3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:36-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-26 21:33+0000\n"
6 "Last-Translator: ztajoli <ztajoli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: CILEA <z.tajoli@cineca.it>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1606426407.527834\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../versioni/master/koha-tmpl\n"
17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18 "X-Pootle-Path: /it/20.05/it-IT-staff-prog.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21 #. %1$s: data.borrowernumber | html
22 #. %2$s: UNLESS loop.last
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
27 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
28 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
30 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
33 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
34 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
36 #. %1$s: data.branchname | html
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
39 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
42 #. %1$s: data.branchname | html
43 #. %2$s: data.category_description | html
44 #. %3$s: data.category_type | html
45 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
49 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
51 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
53 #. %1$s: data.category_description | html
54 #. %2$s: data.category_type | html
55 #. %3$s: data.branchname | html
56 #. %4$s: data.dateexpiry | html
57 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
61 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
62 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
64 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
65 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
67 #. %1$s: data.count | html
68 #. %2$s: IF data.type == 2
69 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
75 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
76 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
78 "\", \"dt_count\": \"%s copia(e)\", \"dt_is_shared\": \"%sPubblica%sCondivisa"
79 "%sPrivata%s\", \"dt_owner\": \""
81 #. %1$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
82 #. %2$s: data.category_description | html | $To
83 #. %3$s: data.category_type | html | $To
84 #. %4$s: data.branchname | html | $To
85 #. %5$s: data.dateexpiry | html | $To
86 #. %6$s: IF data.overdues
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
90 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
91 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
93 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
94 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
97 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
98 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
99 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
102 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
103 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
104 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
105 #. %10$s: UNLESS loop.last
108 #. %13$s: BLOCK action_form -
109 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
110 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
111 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
112 #. %17$s: ~ type = type | html ~
113 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
117 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
118 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
119 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
121 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autore\"%s\"Anno\"%s\"Segnatura\"%s\"Data di "
122 "inserimento\"%s\"Titolo\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", "
123 "\"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s "
124 "%s %s %s %s [%%~ action_block = '"
127 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
130 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
131 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
133 #. %1$s: message_loo.date_from | html
134 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
137 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
138 msgstr "\"Data da\" non è un valore valido (\"%s\"). %s"
140 #. %1$s: message_loo.date_to | html
141 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
144 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
145 msgstr "\"Fino alla data\" non è un valore valido (\"%s\"). %s"
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
149 msgid "# Bibliographic records"
150 msgstr "# Record bibliografici"
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
169 msgid "# of % selected"
170 msgstr "Numero di % selezionati"
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
174 msgid "# of students"
175 msgstr "# di studenti"
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
185 msgid "%% matches any number of characters"
186 msgstr "%% corrisponde ad ogni numero di caratteri"
188 #. %1$s: - USE Branches -
189 #. %2$s: - USE Koha -
190 #. %3$s: - USE ItemTypes -
191 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
192 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
193 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
194 #. %7$s: biblio.title | html
195 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
197 #. %10$s: biblio.author | html
198 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
199 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
200 #. %13$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
201 #. %14$s: item.barcode | html
202 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
203 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
204 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
205 #. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html
206 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
207 #. %20$s: item.stocknumber | html
208 #. %21$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html
209 #. %22$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | html
210 #. %23$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | html
211 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
215 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
216 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
218 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sdi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
219 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
221 #. %1$s: - USE Koha -
222 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
223 #. %3$s: - USE KohaDates -
224 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
225 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
226 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
227 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
228 #. %8$s: o.latesince | html
229 #. %9$s: - delimiter | html -
230 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
231 #. %11$s: - delimiter | html -
232 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
233 #. %13$s: - delimiter | html -
234 #. %14$s: o.title | html
235 #. %15$s: IF o.author
236 #. %16$s: o.author | html
238 #. %18$s: IF o.publisher
239 #. %19$s: o.publisher | html
241 #. %21$s: - delimiter | html -
242 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
243 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
244 #. %24$s: o.subtotal | html
245 #. %25$s: o.budget | html
246 #. %26$s: - delimiter | html -
247 #. %27$s: o.basketname | html
248 #. %28$s: o.basketno | html
249 #. %29$s: - delimiter | html -
250 #. %30$s: o.claims_count | html
251 #. %31$s: - delimiter | html -
252 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
253 #. %33$s: - delimiter | html -
254 #. %34$s: o.internalnote | html
255 #. %35$s: - delimiter | html -
256 #. %36$s: o.vendornote | html
257 #. %37$s: - delimiter | html -
258 #. %38$s: o.isbn | html
259 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
261 #. %41$s: - delimiter | html -
262 #. %42$s: - delimiter | html -
263 #. %43$s: - delimiter | html -
264 #. %44$s: orders.size | html
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
268 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
269 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
270 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
272 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s giorni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutore: %s.%s"
273 "%sPubblicato da: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s "
274 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Totale ordini in ritardo\"%s "
278 #. %2$s: - USE Koha -
279 #. %3$s: - USE Branches -
280 #. %4$s: - SET data = {} -
281 #. %5$s: - IF patron -
282 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
283 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
284 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
285 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
286 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
287 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
288 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
289 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
290 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
291 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
292 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
293 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
294 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
295 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
296 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
297 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
298 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
299 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
300 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
301 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
302 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
303 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
304 #. %28$s: - SET data.title = title -
306 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
307 #. %31$s: - IF no_title
308 #. %32$s: SET data.title = ""
310 #. %34$s: - IF data.title
311 #. %35$s: - IF no_html
312 #. %36$s: - span_start = ''
313 #. %37$s: - span_end = ''
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
318 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
319 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
321 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
322 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
326 #. %3$s: USE KohaDates
328 #. %5$s: USE TablesSettings
329 #. %6$s: USE JSON.Escape
330 #. %7$s: SET footerjs = 1
331 #. %8$s: - BLOCK area_name -
332 #. %9$s: - SWITCH area -
333 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
334 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
335 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
336 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
337 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
338 #. %15$s: - CASE 'SER' -
341 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
345 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
346 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
348 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCircolazione %sCataloog %sUtenti %sAcquisizioni "
349 "%sAccounts %sPeriodici %s %s %s "
351 #. For the first occurrence,
352 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
353 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
354 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
355 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
356 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
358 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
359 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
361 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
362 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
363 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
368 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
369 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
373 #. %3$s: USE TablesSettings
374 #. %4$s: SET footerjs = 1
375 #. %5$s: SET panel_id = 0
376 #. %6$s: BLOCK pagelist
377 #. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
378 #. %8$s: FOR pagename IN module.keys
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
381 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
382 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Vai a: %s "
384 #. %1$s: - USE ItemTypes -
385 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
386 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
387 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
388 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
389 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
391 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
392 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
395 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
396 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s TOTALE%s %s "
402 #. %5$s: BLOCK language
404 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
405 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
406 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
407 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
408 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
409 #. %12$s: CASE ['heb']
410 #. %13$s: CASE ['ara']
411 #. %14$s: CASE ['gre']
412 #. %15$s: CASE ['grc']
414 #. %17$s: lang | html
417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
420 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
421 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
423 "%s %s %s %s %s %s %sInglese %sFrancese %sItaliano %sTedesco %sSpagnolo "
424 "%sEbraico %sArabo %sGreco (moderno) %sGreco (fino al 1453) %s%s %s %s "
426 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
427 #. %2$s: IF default_messaging.size
428 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
429 #. %4$s: NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_')
430 #. %5$s: FOREACH transport IN prefs.transports
431 #. %6$s: IF ( transport.transport )
432 #. %7$s: IF ( prefs.Item_Due )
433 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
434 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
435 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
436 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
437 #. %12$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
438 #. %13$s: ELSIF ( prefs.Ill_ready )
439 #. %14$s: ELSIF ( prefs.Ill_unavailable )
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
445 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
446 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
447 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
449 "%s %s %s %s %s %s %sCopia in prestito %sAvviso %sEventi in arrivo %"
450 "sPrenotazione %sRestituzione %sPrestito %sILL pronto %sILL non disponibile %"
455 #. %3$s: - IF display_patron_name -
456 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
457 #. %5$s: - data.surname | html
458 #. %6$s: IF data.othernames
459 #. %7$s: data.othernames | html
461 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
462 #. %10$s: data.title | $raw
463 #. %11$s: - data.surname | html
464 #. %12$s: IF ( data.firstname )
465 #. %13$s: data.firstname | html
467 #. %15$s: IF data.othernames
468 #. %16$s: data.othernames | html
471 #. %19$s: data.title | $raw
472 #. %20$s: - data.firstname | html
473 #. %21$s: IF data.othernames
474 #. %22$s: data.othernames | html
476 #. %24$s: data.surname | html -
478 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
479 #. %27$s: data.cardnumber | html
481 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
482 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
483 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
484 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
487 #. %35$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
489 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
493 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
494 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
496 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
497 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Un utente dalla biblioteca %s %s %s "
501 #. %3$s: SET footerjs = 1
502 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
503 #. %5$s: BLOCK ServerType
504 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
505 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
510 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
511 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
513 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
514 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
515 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
516 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
517 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
519 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
520 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
523 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
524 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTALE%s %s "
526 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
527 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
528 #. %3$s: tpl = log.template
529 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
535 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
536 msgstr "%s %s %s %s %s %s Non ci sono record di log per questa richiesta %s "
540 #. %3$s: USE AuthorisedValues
541 #. %4$s: USE KohaDates
543 #. %6$s: PROCESS 'member-display-address-style.inc'
544 #. %7$s: sEcho | html
545 #. %8$s: iTotalRecords | html
546 #. %9$s: iTotalDisplayRecords | html
547 #. %10$s: FOREACH data IN aaData
548 #. %11$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
552 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
553 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
555 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
556 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
560 #. %3$s: SET footerjs = 1
561 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
562 #. %5$s: - SWITCH element -
563 #. %6$s: - CASE 'layout' -
564 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
565 #. %8$s: - CASE 'template' -
566 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
567 #. %10$s: - CASE 'profile' -
568 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
569 #. %12$s: - CASE 'batch' -
570 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
573 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
577 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
578 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
580 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofilo %sProfili "
581 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
583 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
584 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
585 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
586 #. %4$s: SWITCH frequnit
589 #. %7$s: CASE 'month'
593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
595 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
596 msgstr "%s %s %s %s %s giorno %s settimana %s mese %s anno %s %s "
598 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
599 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
600 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
601 #. %4$s: SWITCH module
603 #. %6$s: UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog')
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
606 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
607 msgstr "%s %s %s %s %sAutenticazione%s "
610 #. %2$s: SET footerjs = 1
611 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
614 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
615 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
620 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
624 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
625 "%sBarcode %s %s %s "
627 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativo "
628 "%sBarcode %s %s %s "
630 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
631 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
632 #. %3$s: - BLOCK area_name -
633 #. %4$s: - SWITCH area -
634 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
635 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
636 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
637 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
638 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
639 #. %10$s: - CASE 'SER' -
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
645 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
648 "%s %s %s %s %sCircolazione %sCatalogo %sUtenti %sAcquisizioni %sAccounts "
651 # diverse parti non facili sono ancora da tradurre - Stefano Bargioni 2018-10-05
652 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
653 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
654 #. %3$s: BLOCK display_names
656 #. %5$s: CASE 'Accountline'
657 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
658 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
659 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
660 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
661 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
662 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
663 #. %12$s: CASE 'Issue'
664 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
665 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
666 #. %15$s: CASE 'Message'
667 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
668 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
669 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
670 #. %19$s: CASE 'Rating'
671 #. %20$s: CASE 'Reserve'
672 #. %21$s: CASE 'Review'
673 #. %22$s: CASE 'Statistic'
674 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
675 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
676 #. %25$s: CASE 'TagAll'
677 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
678 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
679 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
687 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
688 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
689 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
690 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
691 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
692 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
694 "%s %s %s %s %sdai di account %srichieste di articoli %sattributi utente "
695 "estesi %srestrizioni agli utenti %sfile degli utenti %srichieste di modifica "
696 "degli utenti %siscrizioni al club %sprestiti %smarks as last borrower of "
697 "item %stracked link clicks %smessaggi utente %s avvisi utente %sprestiti "
698 "precedenti %sfilled holds %svalutazioni %sprenotazioni in corso %sreviews "
699 "%sstatistiche %sstorico delle ricerche %sproposte di acquisto %stags "
700 "%selenca copie %slist shares %sliste %s%s %s %s "
703 #. %2$s: SET footerjs = 1
704 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
705 #. %4$s: - SWITCH element -
706 #. %5$s: - CASE 'layout' -
707 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
708 #. %7$s: - CASE 'template' -
709 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
710 #. %9$s: - CASE 'profile' -
711 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
712 #. %11$s: - CASE 'batch' -
713 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
714 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
717 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
718 #. %17$s: - SWITCH element -
719 #. %18$s: - CASE 'layout' -
720 #. %19$s: - CASE 'template' -
721 #. %20$s: - CASE 'profile' -
722 #. %21$s: - CASE 'batch' -
725 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
729 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
730 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
731 "%sbatches %s %s %s "
733 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
734 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
735 "%sbatches %s %s %s "
737 #. %1$s: IF basket.basketgroup
738 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
739 #. %3$s: IF basketgroup.closed
740 #. %4$s: basketgroup.name | html
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
744 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
745 msgstr "%s %s %s %s (chiuso) %s "
749 #. %3$s: BLOCK type_description
750 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
751 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
755 #. %9$s: BLOCK used_for_description
756 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
757 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
758 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
759 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
760 #. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
764 #. %18$s: IF op == 'add_form'
765 #. %19$s: IF csv_profile
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
769 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
770 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
771 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
773 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Tipo sconosciuto %s %s %s %s Esporta records %s "
774 "Sollecito ultimo numero di periodico %s Esporta ordini in ritardo %s "
775 "Esportazione raccoglitore nelle acquisizioni %s Esporta copia perdute in un "
776 "report %sUso sconosciuto %s %s %s %s "
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
785 msgid "%s %s %s %s None %s "
786 msgstr "%s %s %s %s Nessuno %s "
789 #. %2$s: riloo.duedate | html
793 #. %6$s: IF ( riloo.damaged )
794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
796 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
797 msgstr "%s %s %s %s Non in prestito %s %s "
801 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
802 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
804 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
806 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
807 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
808 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
810 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
812 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
814 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
816 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
818 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
823 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
824 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
826 "%s %s %s %s se %s %s a meno che %s %s%s$%s%s %s esiste %s %s non esiste %s "
827 "%s corrisponde %s %s non corrisponde %s %s RegEx m/%s "
832 #. %3$s: USE Branches
833 #. %4$s: USE KohaDates
834 #. %5$s: sEcho | html
835 #. %6$s: iTotalRecords | html
836 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
837 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
838 #. %9$s: data.cardnumber | html
839 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
840 #. %11$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
841 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
845 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
846 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
847 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
849 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
850 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
851 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
854 #. %2$s: IF ( execute )
855 #. %3$s: BLOCK params
856 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
859 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
860 #. %8$s: param_name | uri
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
865 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
866 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
870 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
871 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
872 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
873 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
874 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
875 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
876 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
877 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
878 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
879 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
880 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
881 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
882 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
883 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
884 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
885 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
887 #. %19$s: debit_type.description | html
890 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
891 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
892 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
893 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
894 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
895 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
896 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
897 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
898 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
899 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
901 #. %33$s: credit_type.description | html
904 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
905 #. %37$s: - SWITCH account.status -
906 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
910 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
911 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
912 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
913 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
914 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
915 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
917 "%s %s %s %sCosto creazione account %sCosto rinnovo account %sCopia persa %"
918 "sCredito %sNuova tessera %sMulta %sMulta per lavorazione copia persa %sCosto "
919 "prestito %sCanone di prestito giornaliero %sRinnovo di copia in prestito %"
920 "sRinnovo di prestito giornaliero %sCosto prenotazione %sPrenotazione in "
921 "attesa oltre consentito %sPagamento %s%s %s %s %s %s %sPagamento %sRinnovo "
922 "di prestito giornaliero %sPerdonato %sCredito %sRimborso copia persa %"
923 "sRestituzione pagamento eccessivo %sRimborso %sCancellato costo %s%s %s %s %"
926 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
927 #. %2$s: BLOCK norms_text
930 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
931 #. %6$s: CASE 'upper_case'
932 #. %7$s: CASE 'lower_case'
933 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
936 #. %11$s: norm | html
939 #. %14$s: BLOCK norms_options
940 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
941 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
942 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
946 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
947 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
949 "%s %s %s %sNessuna %sRimuovi spazi %sMaiuscole %sMinuscole %sDefault prec. "
950 "versioni %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
952 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions']
953 #. %2$s: IF ( location == '' )
954 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
955 #. %4$s: location = BLOCK
958 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
960 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
963 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
964 msgstr "%s %s %s %sNews sull'Opac%s %s %s %s %s "
966 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
967 #. %2$s: resultsloo.author | html
970 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
971 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
973 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
974 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
976 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
977 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
979 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
980 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
982 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
983 #. %18$s: resultsloo.edition | html
985 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
986 #. %21$s: resultsloo.place | html
988 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
989 #. %24$s: resultsloo.pages | html
991 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
992 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
994 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
998 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
999 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1001 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizione: %s%s "
1002 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1005 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
1006 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
1010 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
1011 #. %8$s: code | html
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1016 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
1017 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
1018 ""%s" %s "
1020 "%s %s %s › Modificati dati utente %s › Aggiungi dati utente %s "
1021 "%s %s › Conferma cancellazione dati utente "%s" %s "
1024 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
1025 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
1029 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
1030 #. %8$s: code | html
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1035 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
1036 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
1037 ""%s" %s "
1039 "%s %s %s › Modifica regole di corrispondenza dei record %s › "
1040 "Aggiungi regole di corrispondenza dei record %s %s %s › Conferma "
1041 "cancellazione regole di corrispondenza dei record "%s" %s "
1043 #. %1$s: IF lette.branchname
1044 #. %2$s: lette.branchname | html
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1049 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1050 msgstr "%s %s %s (Tutte le biblioteche) %s "
1052 #. %1$s: IF itemtype.parent_type
1053 #. %2$s: IF itemtype.parent.translated_descriptions.size
1054 #. %3$s: itemtype.parent.description | html
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1057 msgid "%s %s %s (default)"
1058 msgstr "%s %s %s (default)"
1060 #. %1$s: IF ( branchcode )
1061 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1067 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1068 msgstr "%s %s %s Tutte le biblioteche %s %s "
1071 #. %2$s: SWITCH m.code
1072 #. %3$s: CASE 'authority_not_modified'
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1075 msgid "%s %s %s Authority record "
1076 msgstr "%s %s %s Record di authority"
1078 #. For the first occurrence,
1079 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1080 #. %2$s: basketgroup.name | html
1082 #. %4$s: basketgroup.id | html
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1087 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1088 msgstr "%s %s %s Ordine d'acquisto n° %s %s "
1091 #. %2$s: SWITCH m.code
1092 #. %3$s: CASE 'biblio_not_modified'
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1095 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1096 msgstr "%s %s %s Record bibliografico"
1099 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1100 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1102 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1105 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
1109 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1112 "%s %s %s Non può essere cancellata quando la copia è in transito %s %sIn "
1113 "attesa%sPrenotata%s %s per "
1115 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1116 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1117 #. %3$s: span_title = BLOCK
1118 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1121 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1122 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1123 #. %9$s: span_title = BLOCK
1126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1129 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1130 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1131 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1132 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1135 "%s %s %s Impossibile cancellare la ricevuta di questo ordine perché è stata "
1136 "creata da una ricevuta parziale alla riga n. %s, che è già stata ricevuta. "
1137 "Prova a cancellare questa e riprova. %s %s %s %s %s Impossibile cancellare "
1138 "la ricevuta di questo ordine perché esiste almeno una prenotazione sui "
1141 #. %1$s: IF ccode_label
1142 #. %2$s: ccode_label | html
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1147 msgid "%s %s %s Collection %s "
1148 msgstr "%s %s %s Collezione %s "
1150 #. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
1151 #. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1156 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1157 msgstr "%s %s %s Nessuna limitazione %s "
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1161 #. %2$s: basket.basketname | html
1163 #. %4$s: basket.basketno | html
1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1168 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1169 msgstr "%s %s %s Senza nome, raccoglitore numero: %s %s "
1171 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1172 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1175 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1176 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1177 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1179 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1181 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1182 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1184 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1185 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1186 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1188 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1189 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1191 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1196 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1198 "%s %s %s Nessun titolo %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1201 # Housebound = prestito per procura. E' un raggruppamento temporaneo per portare opere a diversi utenti che stanno nello stesso luogo fisico
1202 #. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
1203 #. %2$s: SWITCH field
1204 #. %3$s: CASE 'identity'
1205 #. %4$s: CASE 'guarantor'
1206 #. %5$s: CASE 'primary_address'
1207 #. %6$s: CASE 'primary_contact'
1208 #. %7$s: CASE 'alt_address'
1209 #. %8$s: CASE 'alt_contact'
1210 #. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
1211 #. %10$s: CASE 'lib_setup'
1212 #. %11$s: CASE 'login'
1213 #. %12$s: CASE 'flags'
1214 #. %13$s: CASE 'debarments'
1215 #. %14$s: CASE 'housebound'
1216 #. %15$s: CASE 'additional'
1217 #. %16$s: CASE 'messaging'
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1223 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1224 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1225 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1226 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1227 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1230 "%s %s %s Identità utente | %s Informazione sul garante | %s Indirizzo "
1231 "principale | %s Contatto | %s Indirizzo alternativo | %s Contatto "
1232 "alternativo | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login "
1233 "| %s Autorizzazioni utente | %s Restrizioni utente | %s Ruoli nel prestito "
1234 "per procura | %s Ulteriori attributi e identificatori | %s Preferenze "
1235 "messaggi all'utenza | %s %s "
1238 #. %2$s: SWITCH unit.type
1239 #. %3$s: CASE 'POINT'
1240 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1241 #. %5$s: CASE 'INCH'
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1248 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1249 "SI Centimeters %s "
1251 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s Pollici US %s Millimetri %s "
1255 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1256 #. %3$s: CASE 'surname'
1257 #. %4$s: CASE 'firstname'
1258 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1259 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1260 #. %7$s: CASE 'streetnumber'
1261 #. %8$s: CASE 'address'
1262 #. %9$s: CASE 'address2'
1263 #. %10$s: CASE 'city'
1264 #. %11$s: CASE 'state'
1265 #. %12$s: CASE 'zipcode'
1266 #. %13$s: CASE 'country'
1267 #. %14$s: CASE 'email'
1268 #. %15$s: CASE 'phone'
1269 #. %16$s: CASE 'mobile'
1270 #. %17$s: CASE 'sort1'
1271 #. %18$s: CASE 'sort2'
1272 #. %19$s: CASE 'dateenrolled'
1273 #. %20$s: CASE 'dateexpiry'
1274 #. %21$s: CASE 'borrowernotes'
1275 #. %22$s: CASE 'opacnote'
1276 #. %23$s: CASE 'debarred'
1277 #. %24$s: CASE 'debarredcomment'
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1282 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1283 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1284 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1285 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1286 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1288 "%s %s %s Cognome: %s Nome: %s Biblioteca: %s Categoria: %s Numero civico: %s "
1289 "Indirizzo: %s Indirizzo 2: %s Città %s Provincia %s Codice postale %s Paese "
1290 "%s Email principale: %s Telefono fisso: %s Cellulare: %s Ordinamento 1: %s "
1291 "Ordinamento 2: %s Data di registrazione: %s Data di scadenza: %s Note di "
1292 "circolazione: %s Nota OPAC: %s Restriction expiration: %s Restriction "
1295 #. For the first occurrence,
1296 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1297 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1305 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1306 msgstr "%s %s %s Sconosciuto %s "
1309 #. %2$s: IF close_form
1310 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1314 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1315 "Please create a new active budget and retry. "
1317 "%s %s %s Non puoi spostare fondi di questo budget, non c'è un budget attivo. "
1318 "Per favore, crea un budget attivo e riprova. "
1320 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1321 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1326 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1327 msgstr "%s %s %s I tuoi dati non sono mai stati condivisi %s "
1329 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1330 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1335 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1336 msgstr "%s %s %s [ Nessuno ] %s "
1338 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1339 #. %2$s: ~ USE raw ~
1340 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1343 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1344 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1346 #. %1$s: patron.title | html
1347 #. %2$s: patron.firstname | html
1348 #. %3$s: patron.surname | html
1349 #. %4$s: patron.title | html
1350 #. %5$s: patron.firstname | html
1351 #. %6$s: patron.surname | html
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1355 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1356 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1358 "%s %s %s al momento non ha un'immagine disponibile. Per caricarne una per %s "
1359 "%s %s, inserisci il nome di un file immagine da importare."
1361 #. %1$s: IF log.info.status_before
1362 #. %2$s: before = log.info.status_before
1363 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1364 #. %4$s: display_before | html
1366 #. %6$s: after = log.info.status_after
1367 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1368 #. %8$s: display_after | html
1369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1371 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1372 msgstr "%s %s %s da "%s" %s %s %s a "%s" "
1374 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1375 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1380 msgid "%s %s %s unknown %s "
1381 msgstr "%s %s %s sconosciuto %s "
1384 #. %2$s: USE KohaDates
1386 #. %4$s: sEcho | html
1387 #. %5$s: iTotalRecords | html
1388 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1389 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1390 #. %8$s: data.type | html
1391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1394 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1395 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1397 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1398 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1401 #. %2$s: IF (order.title)
1402 #. %3$s: order.title | html
1403 #. %4$s: IF order.author
1404 #. %5$s: order.author | html
1407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1409 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1410 msgstr "%s %s %s%s da %s%s %s "
1413 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1414 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1418 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1419 msgstr "%s %s%s (non attivo)%s "
1421 #. %1$s: - USE Koha -
1422 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1424 #. %4$s: delimiter | html
1425 #. %5$s: delimiter | html
1426 #. %6$s: delimiter | html
1427 #. %7$s: delimiter | html
1428 #. %8$s: delimiter | html
1429 #. %9$s: delimiter | html
1430 #. %10$s: delimiter | html
1431 #. %11$s: delimiter | html
1432 #. %12$s: delimiter | html
1433 #. %13$s: delimiter | html
1434 #. %14$s: delimiter | html
1435 #. %15$s: delimiter | html
1436 #. %16$s: delimiter | html
1437 #. %17$s: delimiter | html
1438 #. %18$s: delimiter | html
1439 #. %19$s: delimiter | html
1440 #. %20$s: delimiter | html
1441 #. %21$s: delimiter | html
1442 #. %22$s: delimiter | html
1443 #. %23$s: delimiter | html
1444 #. %24$s: delimiter | html
1445 #. %25$s: delimiter | html
1446 #. %26$s: delimiter | html
1447 #. %27$s: delimiter | html
1448 #. %28$s: delimiter | html
1450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1453 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1454 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1455 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1456 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1457 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1458 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1459 "%sBasket billing place%s "
1461 "%s %s %sNumero account%sNome del raccoglitore%sNumero d'ordine%sAutore"
1462 "%sTitolo%sEditore%sAnno di pubblicazione%sTitolo della serie%sISBN%sQuantità"
1463 "%sIVA inclusa%s IVA esclusa,%sSconto%sCosto stimato tasse incluse%sCosto "
1464 "stimato tasse escluse%sNota per il fornitore%sData di arrivo%sNome del "
1465 "fornitore%sIndirizzo del fornitore%sIndirizzo postale del fornitore%sNumero "
1466 "di contratto%sNome del contratto%sLuogo di invio nell'ordine d'acquisto"
1467 "%sLuogo di pagamento nell'ordine d'acquisto%sLuogo di invio nel raccoglitore"
1468 "%sLuogo di pagamento nel raccoglitore%s "
1470 #. %1$s: - USE Koha -
1471 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1473 #. %4$s: delimiter | html
1474 #. %5$s: delimiter | html
1475 #. %6$s: delimiter | html
1476 #. %7$s: delimiter | html
1477 #. %8$s: delimiter | html
1478 #. %9$s: delimiter | html
1479 #. %10$s: delimiter | html
1480 #. %11$s: delimiter | html
1481 #. %12$s: delimiter | html
1482 #. %13$s: delimiter | html
1483 #. %14$s: delimiter | html
1484 #. %15$s: delimiter | html
1485 #. %16$s: delimiter | html
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1490 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1491 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1492 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1494 "%s %s %sNome contratto%sNumero ordine%sData inserimento%sISBN%sAutore%sTitolo"
1495 "%sAnno di pubblicazione%sEditore%sTitolo della serie%sNota per il fornitore"
1496 "%sQuantità%sIVA%sLuogo di consegna%sLuogo di fatturazione%s "
1501 #. %4$s: job.type | html
1503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1505 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1506 msgstr "%s %s %sTipo di azione \"%s\" non gestita dal template %s "
1508 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1509 #. %2$s: SWITCH type
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1517 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1518 msgstr "%s %s %sSinistra %sCentro %sDestra %s %s "
1520 #. %1$s: - USE Koha -
1521 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1523 #. %4$s: - delimiter | html -
1524 #. %5$s: - delimiter | html -
1525 #. %6$s: - delimiter | html -
1526 #. %7$s: - delimiter | html -
1527 #. %8$s: - delimiter | html -
1528 #. %9$s: - delimiter | html -
1529 #. %10$s: - delimiter | html -
1530 #. %11$s: - delimiter | html -
1531 #. %12$s: - delimiter | html -
1532 #. %13$s: - delimiter | html -
1534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1537 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1538 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1540 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1541 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1544 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1561 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1563 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1567 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1568 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1569 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1570 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1572 "%s %s %sDal %sFino al %sCategoria utente = %sTipo copia = %sBiblioteca che "
1573 "presta = %sCollezione = %sLocalizzazione = %sCollocazione >= "
1574 "%sCollocazione < %sCampo utente sort1 = %sCampo utente sort2 = "
1575 "%sBiblioteca proprietaria = %sBiblioteca che possiede attualmente le copie = "
1576 "%sBiblioteca dell'utente = %sBiblioteca che presta = %s%s = %s %s "
1578 #. %1$s: - BLOCK role -
1579 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1580 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1581 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1582 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1583 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1584 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1585 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1586 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1587 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1588 #. %11$s: - CASE 'translations' -
1589 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1590 #. %13$s: - CASE 'te' -
1591 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler' -
1592 #. %15$s: - CASE 'maintainer' -
1593 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1594 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1595 #. %18$s: - CASE 'wiki' -
1596 #. %19$s: - CASE 'ci' -
1597 #. %20$s: - CASE 'packaging' -
1598 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1599 #. %22$s: - CASE 'chairperson' -
1600 #. %23$s: - CASE 'newsletter' -
1601 #. %24$s: - CASE 'mm' -
1602 #. %25$s: - CASE 'vm' -
1603 #. %26$s: - CASE 'database' -
1604 #. %27$s: - CASE 'live_cd' -
1607 #. %30$s: - BLOCK person -
1608 #. %31$s: IF p.openhub
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1612 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1613 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1614 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1615 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1616 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1617 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1618 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1619 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1620 "maintainer %s %s %s %s"
1622 "%s %s %sRelease manager %sAssistente del Release manager %sRelease manager "
1623 "mentor %sQuality assurance manager %sTeam del Quality assurance %sManager "
1624 "della documentazione %sTeam della documentazione %sManager delle traduzione "
1625 "%sManager delle traduzione %sAssistente del manager delle traduzione %sTopic "
1626 "expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sAssistente del Release "
1627 "maintainer %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1628 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1629 "%sMeetings chairperson %sCuratore della Newsletter %sModule maintainer "
1630 "%sVirtual machine maintainer %sSpecialista della documentazione %sLive CD "
1631 "maintainer %s %s %s %s"
1633 #. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
1635 #. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
1636 #. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
1637 #. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
1638 #. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
1644 #. %12$s: IF warnConnectBroker
1645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
1648 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1649 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1650 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1651 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1653 "%s %s %sNon c'è la voce 'log4perl_conf' nel file di configurazione. %sIl "
1654 "log4perl config file non può essere aperto. %sUno dei logfiles elencati nel "
1655 "file di configurazione non è scrivibile. %sIl modulo Koha::Logger non può "
1656 "essere avviato correttamente (consultare il file di log). %sErrore "
1657 "sconosciuto \"%s\" %s %s %s %s "
1660 #. %2$s: SWITCH subtype
1661 #. %3$s: CASE 'numberlength'
1662 #. %4$s: CASE 'weeklength'
1663 #. %5$s: CASE 'monthlength'
1665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1667 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1668 msgstr "%s %s %sfascicoli %ssettimane %smesi %s "
1670 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
1671 #. %2$s: SET total = total + subtotal
1672 #. %3$s: lateorder.rrp | html
1673 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
1674 #. %5$s: subtotal | $Price
1675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1677 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1678 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1680 #. %1$s: IF ( test_term )
1681 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1682 #. %3$s: test_term | html
1683 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1684 #. %5$s: test_term | html
1685 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1686 #. %7$s: test_term | html
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1692 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1693 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1695 "%s %s "%s" è permesso. %s "%s" è proibito. %s ""
1696 "%s" non è né permesso né proibito. %s %s "
1699 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1700 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1701 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1702 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1706 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1709 "%s %s › Modifica rotazione %s › Crea rotazione %s › "
1710 "Gestisci fermate %s "
1712 #. For the first occurrence,
1713 #. %1$s: basket.total_items | html
1714 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1715 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1720 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1721 msgstr "%s %s (%s cancellato) %s "
1723 #. %1$s: unlimited_total | html
1724 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
1725 #. %3$s: limit | html
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1729 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1730 msgstr "%s%s (%s visualizzato)%s."
1732 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1733 #. %2$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
1734 #. %3$s: register.last_cashup.amount | $Price
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
1739 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1740 msgstr "%s %s (%s) %s Non ultimo incasso %s "
1742 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1743 #. %2$s: current_matcher_code | html
1744 #. %3$s: current_matcher_description | html
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1750 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1751 msgstr "%s %s (%s) %s Non ci sono regole di corrispondenza selezionate %s%s "
1755 #. %3$s: statuscode | html
1758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1760 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1761 msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s Nessun ordine trovato %s "
1764 #. %2$s: IF message.error
1765 #. %3$s: message.error | html
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1770 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1772 "%s %s (L'errore era: %s, guarda il log file di Koha per maggiori "
1773 "informazioni). %s "
1775 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1776 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1780 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1781 msgstr "%s %s (Incerto)%s"
1783 #. For the first occurrence,
1784 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1785 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1790 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1791 msgstr "%s %s (Incerto) %s "
1794 #. %2$s: basketgroup.name | html
1796 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1797 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1798 #. %6$s: basketgroup.name | html
1802 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1803 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1804 #. %12$s: basketgroup.name | html
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1807 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1808 msgstr "%s %s (chiuso) %s %s %s %s %s Nessun gruppo %s %s %s %s %s "
1810 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1811 #. %2$s: itemtype.description | html
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1814 msgid "%s %s (default)"
1815 msgstr "%s %s (default)"
1817 #. %1$s: record.biblionumber | html
1818 #. %2$s: IF loop.first
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1822 msgid "%s %s (record kept) %s "
1823 msgstr "%s %s (record mantenuto) %s "
1827 #. %3$s: itemtype.description | html
1830 #. %6$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1831 #. %7$s: itemtype.description | html
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1834 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1835 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1842 msgid "%s %s 0 to order %s "
1843 msgstr "%s %s o da ordinare %s"
1845 #. %1$s: SWITCH m.code
1846 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
1847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1849 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1850 msgstr "%s %s Un documento simile esiste già: "
1853 #. %2$s: IF item.rota.active
1856 #. %5$s: IF !item.rota.active
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1859 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1860 msgstr "%s %s Attivo %s Non attivo %s %s "
1862 #. %1$s: SWITCH m.code
1863 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1864 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1865 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
1866 #. %5$s: CASE 'success_on_insert'
1868 #. %7$s: m.code | html
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1873 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1874 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1875 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1876 "successfully. %s %s %s "
1878 "%s %s Si è verificato un errore cercando di aprire il server per le "
1879 "modifiche. L'id passato non è valido. %s Si è verificato un errore "
1880 "aggiungendo il server. La biblioteca ha già un server SMTP impostato. %s "
1881 "Server aggiornato con successo. %s Server aggiunto con successo. %s %s %s "
1883 #. %1$s: SWITCH m.code
1884 #. %2$s: CASE 'error_on_insert'
1886 #. %4$s: m.code | html
1888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1891 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1892 "already exist in this group. %s %s %s "
1894 "%s %s Errore di salvataggio. L'id della biblioteca esiste già in questo "
1897 #. %1$s: SWITCH m.code
1898 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1899 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1900 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1901 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1902 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1903 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1904 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1906 #. %10$s: m.code | html
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1911 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1912 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1913 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1914 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1915 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1917 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo profilo CSV. Forse esiste "
1918 "già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo profilo CSV. %s Si è "
1919 "verificato un errore cancellando questo profilo CSV. Controlla i log. %s "
1920 "Profilo CSV aggiornato. %s Profilo CSV aggiunto. %s Profilo CSV cancellato. "
1921 "%s Questo profilo CSV esiste già. %s %s %s "
1923 #. %1$s: SWITCH m.code
1924 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1925 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1926 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1927 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1928 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1929 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1931 #. %9$s: m.code | html
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1936 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1937 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1938 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1939 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1940 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1941 "successfully. %s %s %s "
1943 "%s %s È avvenuto un errore durante l'aggiornamento di questo tipo authority "
1944 "type. Forse esiste già. %s È avvenuto un errore durante l'aggiunata di "
1945 "questo tipo di authority. Forse esiste di già. %s È avvenuto un errore "
1946 "durante la cancellazione di questo tipo di authority. Controlla i logs. %s "
1947 "Tipo di authority aggiornato con successo. %s Tpo di autority aggiuntio con "
1948 "successo. %s Tipo di authority cancellato con successo. %s %s %s "
1950 #. %1$s: SWITCH m.code
1951 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1952 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1953 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1954 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1955 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
1956 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
1957 #. %8$s: CASE 'success_on_insert'
1958 #. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1959 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
1960 #. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
1961 #. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
1962 #. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
1964 #. %15$s: m.code | html
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1969 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1970 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1971 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1972 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1973 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1974 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1975 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1976 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1977 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1978 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1979 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1980 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1982 "%s %s È avvenuto un errore durante l'aggiornamento di questo valore "
1983 "autorizzato. Sembra che il valore esista già. %s È avvenuto un errore "
1984 "inserendo il valore autorizzato. Forse il valore della categoria esiste già. "
1985 "%s È avvenuto un errore inserendo questa categoria. Forse la categoria "
1986 "esiste già. %s È avvenuto un errore durante la cancellazione di questo "
1987 "valore autorizzato. Controlla i log. %s Errore di cancellazione della "
1988 "categoria. Controllare i log. %s Valore autorizzato aggiornato. %s Valore "
1989 "autorizzato aggiunto. %s Nuova Categoria aggiunta con successo %s Valore "
1990 "autorizzato cancellato. %s Questo valore autorizzato esiste già. %s Questa "
1991 "categoria esiste già %s Le categorie 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' "
1992 "sono usate internamente da Koha e non vanno inserite qua. %s %s %s "
1994 #. %1$s: SWITCH m.code
1995 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1996 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1997 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1998 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1999 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2000 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2001 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2003 #. %10$s: m.code | html
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
2008 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2009 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2010 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2011 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2012 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2014 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa città. Forse esiste già. "
2015 "%s Si è verificato un errore aggiungendo questa città. L'identificativo "
2016 "della città esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2017 "città. Controlla i log. %s Città aggiornata. %s Città aggiunta. %s Città "
2018 "cancellata. %s Questa città esiste già. %s %s %s "
2020 #. %1$s: SWITCH m.code
2021 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
2022 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
2023 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
2024 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
2025 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
2026 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
2027 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
2028 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
2029 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
2030 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
2031 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
2032 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
2033 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
2034 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
2035 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
2036 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
2037 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
2038 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
2040 #. %21$s: m.code | html
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2045 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2046 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2047 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2048 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2049 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2050 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2051 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2052 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2053 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2054 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2055 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2056 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2057 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2058 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2059 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2061 "%s %s Si è verificato un errore durante l'aggiornamento di questa "
2062 "classification source. %s Classification source aggiornata con successo. %s "
2063 "Si è verificato un errore durante l'aggiunta di questa classification "
2064 "source. Forse esiste già? %s Classification source aggiunta con successo. %s "
2065 "Si è verificato un errore durante la cancellazione di questa classification "
2066 "source. %s Classification source cancellata con successo. %s Si è verificato "
2067 "un errore durante l'aggiunta di questa filing rule. Forse esiste già? %s "
2068 "Filing rule aggiornata con successo. %s Si è verificato un errore durante "
2069 "l'aggiunta di questa filing rule. Forse esiste già? %s Filing rule aggiunta "
2070 "con successo. %s Si è verificato un errore durante la cancellata di questa "
2071 "filing rule. Forse è usata da almeno una classification source? %s Filing "
2072 "rule cancellata con successo. %s Si è verificato un errore durante "
2073 "l'aggiunta di questa splitting rule. Forse esiste già? %s Splitting rule "
2074 "aggiornata con successo. %s Si è verificato un errore durante l'aggiunta di "
2075 "questa splitting rule. Perhaps the code already exists? %s Splitting rule "
2076 "aggiunta con successo. %s Si è verificato un errore durante la cancellazione "
2077 "di questa splitting rule. Forse è usata da almeno una classification source? "
2078 "%s Splitting rule cancellata con successo. %s %s %s "
2080 #. %1$s: SWITCH m.code
2081 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2082 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2083 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2084 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2085 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2086 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2088 #. %9$s: m.code | html
2090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2093 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2094 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2095 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2096 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2097 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2099 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa valuta. Forse esiste già. "
2100 "%s Si è verificato un errore aggiungendo questa valuta. L'identificativo "
2101 "della valuta esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2102 "valuta. Controlla i log. %s Valuta aggiornata. %s Valuta aggiunta. %s Valuta "
2103 "cancellata. %s %s %s "
2105 #. %1$s: SWITCH m.code
2106 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2107 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2108 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2109 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2110 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2111 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2112 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2114 #. %10$s: m.code | html
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2119 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2120 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2121 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2122 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2123 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2125 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo punto prestito Forse "
2126 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo punto prestito. "
2127 "L'identificativo del punto prestito esiste già. %s Si è verificato un errore "
2128 "cancellando questo punto prestito. Controlla i log. %s Punto prestito "
2129 "aggiornato. %s Punto prestito aggiunto. %s Punto prestito cancellato. %s "
2130 "Questo punto prestito esiste già. %s %s %s "
2132 #. %1$s: SWITCH m.code
2133 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2134 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2135 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2136 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2137 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2138 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2139 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2141 #. %10$s: m.code | html
2143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2146 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2147 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2148 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2149 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2150 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2153 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa griglia. Forse esiste "
2154 "già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questa griglia. La griglia "
2155 "esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa griglia. "
2156 "Controlla i log. %s Griglia aggiornata. %s Griglia aggiunta. %s Griglia "
2157 "cancellata. %s Questa griglia esiste già. %s %s %s "
2159 #. %1$s: SWITCH m.code
2160 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2161 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2162 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2163 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2164 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2165 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2166 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2167 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2171 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2172 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2173 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2174 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2175 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2176 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2178 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questo tipo di copia. Forse "
2179 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questo tipo di copia. "
2180 "L'identificativo della tipologia esiste già. %s Si è verificato un errore "
2181 "cancellando questo tipo di copia. Controlla i log. %s Tipo copia aggiornato. "
2182 "%s Tipo copia aggiunto. %s Tipo copia cancellato. %s Questo tipo copia "
2183 "esiste già. %s Non posso cancellare questo tipo copia. "
2185 #. %1$s: SWITCH m.code
2186 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2187 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2188 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2189 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2190 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2191 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2192 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
2193 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
2194 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
2195 #. %11$s: m.data.items_count | html
2196 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
2197 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
2198 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
2199 #. %15$s: m.data.items_count | html
2201 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
2202 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
2203 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
2204 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
2205 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
2206 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
2207 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
2208 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
2210 #. %26$s: m.code | html
2212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2215 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2216 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2217 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2218 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2219 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2220 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2221 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2222 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2223 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2224 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2225 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2226 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2227 "libraries are still using it. %s %s %s "
2229 "%s %s Un errore è avvenuto aggiornando questa biblioteca. Perlomeno esiste "
2230 "di già. %s Un errore è avvenuto aggiungendo questa biblioteca. Il codice "
2231 "usato esiste di già. %s Un errore è avvenuto cancellando questa biblioteca. "
2232 "Controlla i log. %s Biblioteca aggiornata con successo. %s Biblioteca "
2233 "aggiunta con successo. %s Biblioteca cancellata con successo. %s Questa "
2234 "biblioteca non può essere cancellata. Utenti o copie la stanno ancora usando "
2235 "%s (%s utenti e %s copie). %s (%s utenti). %s (%s copie). %s %s Un errore è "
2236 "avvenuto aggiornando questa categoria. Perlomeno esiste di già. %s Un errore "
2237 "è avvenuto aggiungendo questa categoria. Il codice usato esiste di già. %s "
2238 "Un errore è avvenuto cancellando questa categoria. Controlla i log. %s "
2239 "Categoria aggiornata con successo. %s Categoria aggiunta con successoy. %s "
2240 "Categoria cancellata con successo. %s Questa categoria non può essere "
2241 "cancellata. %s biblioteche la stanno ancora usando. %s %s %s "
2243 #. For the first occurrence,
2244 #. %1$s: SWITCH m.code
2245 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2246 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2247 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2248 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2249 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2250 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2251 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2253 #. %10$s: m.code | html
2255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2259 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2260 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2261 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2262 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2263 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2264 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2266 "%s %s Si è verificato un errore aggiornando questa categoria utente. Forse "
2267 "esiste già. %s Si è verificato un errore aggiungendo questa categoria "
2268 "utente. Forse esiste già. %s Si è verificato un errore cancellando questa "
2269 "categoria utente. Controlla i logs. %s Categoria utente aggiornata con "
2270 "successo. %s Categoria utente inserita con successo. %s Categoria utente "
2271 "cancellata con successo. %s Questa categoria utente esiste di già. %s %s %s "
2273 #. %1$s: SWITCH m.code
2274 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
2275 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
2276 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
2277 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
2278 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
2279 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
2281 #. %9$s: m.code | html
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2286 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2287 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2288 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2289 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2290 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2293 "%s %s È avvenuto un errore durante il caricamento dei dettagli dell'utente. "
2294 "%s È avvenuto un errore durante la creazione di questo profilo per il "
2295 "prestito per procura. %s È avvenuto un errore durante il caricamento di "
2296 "questa visita per il prestito per procura. %s È avvenuto un errore durante "
2297 "la cancellazione di questa visita per il prestito per procura. %s È avvenuto "
2298 "un errore durante l'aggiornamento di questa visita per il prestito per "
2299 "procura. %s È avvenuto un errore durante la creazione di una nuova visita "
2300 "per il prestito per procura. %s %s %s Per favore prova ancora più tardi. "
2303 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2307 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2309 "%s%s Si è verificato un errore: Impossibile caricare la configurazione. %s"
2311 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
2312 #. %2$s: IF hpd == 'any'
2313 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
2314 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
2315 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
2316 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
2317 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
2318 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
2319 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2324 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2325 "Saturday %s Sunday %s "
2327 "%s %s Qualsiasi %s Lunedì %s Martedì %s Mercoledì %s Giovedì %s Venerdì %s "
2328 "Sabato %s Domenica %s "
2330 #. %1$s: SWITCH m.code
2331 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
2332 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2333 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2334 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
2335 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
2336 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
2337 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
2338 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
2340 #. %11$s: m.code | html
2342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2345 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2346 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2347 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2348 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2349 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2351 "%s %s Movimento di cassa aggiunto. %s Si è verificato un errore aggiungendo "
2352 "un movimento di cassa. %s Movimento di cassa aggiornato. %s Errore durante "
2353 "aggiornamento del movimento di cassa. %s Default di biblioteca aggiornato "
2354 "con successo. %s Un errore nel definire il default di biblioteca. %s "
2355 "Movimento di cassa archiviato. %s Movimento di cassa recuperato. %s %s %s "
2357 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
2358 #. %2$s: CASE "issue" -
2359 #. %3$s: CASE "return" -
2360 #. %4$s: CASE "payment" -
2361 #. %5$s: CASE # default case -
2362 #. %6$s: operation.action | html
2364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2366 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2367 msgstr "%s %s Presta %s Restituisci %s Paga %s %s %s "
2369 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
2370 #. %2$s: CASE "Issue From" -
2371 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2372 #. %4$s: CASE "Issue To" -
2373 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2374 #. %6$s: CASE "Return From" -
2375 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2376 #. %8$s: CASE "Return To" -
2377 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2378 #. %10$s: CASE "Branch" -
2379 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2380 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2381 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2382 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2383 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2384 #. %16$s: CASE "Day" -
2385 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2386 #. %18$s: CASE "Month" -
2387 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2388 #. %20$s: CASE "Year" -
2389 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2390 #. %22$s: CASE # default case -
2391 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2392 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2397 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2398 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2399 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2401 "%s %s Prestato dopo il %s %s Prestato prima del %s %s Restituito dopo il %s "
2402 "%s Restituito prima del %s %s La biblioteca è %s %s Il tipo di copia è %s %s "
2403 "Il codice categoria utente è %s %s Il giorno è %s %s Il mese è %s %s L'anno "
2404 "è %s %s %s = %s %s "
2406 #. %1$s: SWITCH m.code
2407 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2408 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2409 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2410 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2412 #. %7$s: m.code | html
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2417 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2418 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2419 "successfully. %s %s %s "
2421 "%s %s Tipo credito salvato. %s Tipo credito: errore nel salvataggio. %s Tipo "
2422 "credito archiviato. %s Tipo credito recuperato. %s %s %s "
2424 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2425 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2428 msgid "%s %s Data deleted "
2429 msgstr "%s %s Dati cancellati "
2431 #. %1$s: SWITCH m.code
2432 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2433 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2434 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2435 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2437 #. %7$s: m.code | html
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2442 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2443 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2444 "successfully. %s %s %s "
2446 "%s %s Tipo debito salvato. %s Tipo debito: errore n. %s Tipo debito "
2447 "archiviato. %s Tipo debito recuperato. %s %s %s "
2449 #. For the first occurrence,
2450 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2451 #. %2$s: CASE 'default'
2452 #. %3$s: CASE 'never'
2453 #. %4$s: CASE 'forever'
2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2458 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2459 msgstr "%s %s Default %s Mai %s Per sempre %s "
2461 #. %1$s: SWITCH letter.message_transport_type
2462 #. %2$s: CASE 'email'
2463 #. %3$s: CASE 'print'
2465 #. %5$s: CASE 'feed'
2466 #. %6$s: CASE 'itiva'
2467 #. %7$s: CASE 'phone'
2469 #. %9$s: letter.message_transport_type | html
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2474 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2476 "%s %s Email %s Stampa %s SMS %s Fee RSS %s Telefono ( Itiva ) %s Telefono %s "
2480 #. %2$s: CASE 'email'
2481 #. %3$s: CASE 'print'
2483 #. %5$s: CASE 'feed'
2484 #. %6$s: CASE 'itiva'
2485 #. %7$s: CASE 'phone'
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2492 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2494 "%s %s Email %s Stampa %s SMS %s Fee RSS %s Telefono ( Itiva ) %s Telefono %s "
2497 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2498 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2501 msgid "%s %s Found in wrong place"
2502 msgstr "%s %s Trovato nel posto sbagliato"
2506 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2508 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2509 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2510 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2513 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2514 msgstr "%s %s Prenotazioni (%s) %s %s %s %s | "
2516 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2517 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2518 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2519 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2520 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2521 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2522 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2523 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2524 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
2525 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2526 #. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2528 #. %13$s: itemloo.not_holdable | html
2531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
2534 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2535 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2536 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2537 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2538 "library %s %s %s %s "
2540 "%s %s Copia danneggiata %s Restrizione per età %s Superato il max "
2541 "prenotazioni per record %s Superato limite massimo quotidiano per utente%s "
2542 "Troppe prenotazioni %s Non prenotabile %s L'utente appartiene ad altra "
2543 "biblioteca %s Non prenotabile dalla biblioteca dell'utente %s L'utente ha "
2544 "già una prenotazione per questa copia %s Non possono essere trasferite alla "
2545 "biblioteca di prelevamento %s %s %s %s "
2548 #. %2$s: CASE 'itype'
2549 #. %3$s: CASE 'ccode'
2550 #. %4$s: CASE 'location'
2551 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2552 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2559 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2560 "Holding library %s %s %s "
2562 "%s %sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %s Biblioteca di "
2563 "appartenenza %s Biblioteca che detiene la copia %s %s %s "
2565 #. %1$s: IF ( hold.found )
2566 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
2567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2569 msgid "%s %s Item waiting at "
2570 msgstr "%s %s Documento in attesa a "
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2574 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2575 msgstr "%s %s KB Sei sicuro di voler caricare questo file?"
2577 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2578 #. %2$s: CASE "koha"
2579 #. %3$s: CASE "slip"
2582 #. %6$s: opac_new.lang | html
2584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2586 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2587 msgstr "%s %s Interfaccia staff %s Ricevuta %s Tutti %s OPAC (%s) %s "
2590 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2591 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2594 msgid "%s %s Lost (%s)"
2595 msgstr "%s %s Perduto (%s)"
2597 #. %1$s: SWITCH d.type
2598 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2599 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2600 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2601 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2605 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2606 msgstr "%s %s Manuale %s Ritardi %s Suspensione %s Liberatoria %s"
2611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2614 msgstr "%s %s No %s"
2616 #. %1$s: SWITCH code
2617 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2618 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2619 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2620 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2621 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2622 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2623 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2628 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2629 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2630 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2632 "%s %s File XSLT non indicato. %s File XSLT non trovato. %s Errore di "
2633 "caricamento del foglio di stile. %s Errore durante del foglio di stile. %s "
2634 "Errore di interpretazione dell'input. %s Errore durante la trasformazione "
2635 "dell'input. %s Nessuna stringa da trasformare. %s "
2638 #. %1$s: SWITCH error
2639 #. %2$s: CASE 'no_item'
2640 #. %3$s: CASE 'no_checkout'
2641 #. %4$s: CASE 'too_soon'
2642 #. %5$s: CASE 'too_many'
2643 #. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
2644 #. %7$s: CASE 'auto_too_late'
2645 #. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
2646 #. %9$s: CASE 'auto_renew'
2647 #. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
2648 #. %11$s: CASE 'on_reserve'
2649 #. %12$s: CASE 'patron_restricted'
2650 #. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
2651 #. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
2652 #. %15$s: CASE 'has_fine'
2655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2658 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2659 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2660 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2661 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2662 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2663 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2664 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2665 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2666 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2669 "%s %s Copia simile non trovata %s Copia non in prestito %s Non può essere "
2670 "ancora rinnovato %s Rinnovato troppe volte %s Sarà rinnovato automaticamente "
2671 "e non può essere rinnovato ancora %s Sarà rinnovato automaticamente ma non "
2672 "potrà essere più rinnovato %s Sarà rinnovato automaticamente ma non potrà "
2673 "essere più rinnovato perché l'account non esisterà più %s Sarà rinnovato "
2674 "automaticamente %s Sarà rinnovato automaticamente ma non potrà essere più "
2675 "rinnovato perché l'utente ha troppe spese in sospeso%s Prenotato da altri %s "
2676 "Utente con restrizioni %s Copia non rinnovabile %s La copia è un onsite "
2677 "checkout %s La copia ha una multa eccezionale %s Errore sconosciuto %s "
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2684 msgid "%s %s Not checked out %s "
2685 msgstr "%s %s Non in prestito %s"
2688 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2689 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2691 #. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
2692 #. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
2694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2696 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2697 msgstr "%s %s Non prestabile (%s)%s %s In prenotazione (%s)%s "
2699 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2701 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2702 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
2705 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2706 msgstr "%s %s Non prenotata %s %s"
2709 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2710 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2713 msgid "%s %s On order (%s)"
2714 msgstr "%s %s In ordine (%s)"
2716 #. %1$s: SET status_found = 0
2717 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2718 #. %3$s: SET status_found = 1
2719 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2720 #. %5$s: SET status_found = 1
2721 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2722 #. %7$s: SET status_found = 1
2723 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2724 #. %9$s: SET status_found = 1
2725 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2726 #. %11$s: SET status_found = 1
2727 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2728 #. %13$s: SET status_found = 1
2730 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2731 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2732 #. %17$s: s.lib | html
2733 #. %18$s: SET status_found = 1
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2740 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2741 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2743 "%s %s In attesa %s %s Accettato %s %s Controllato %s %s Rifiutato %s %s "
2744 "Ordinato %s %s Disponibile %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2746 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2760 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2764 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2765 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2766 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2768 "%s %s Piazzato (a partire da) %s Piazzato (fino a ) %s Ricevuto (a partire "
2769 "da) %s Ricevuto (fino a ) %s Fornitore %s Biblioteca proprietaria %s "
2770 "Collezione %s Tipo copia %s Fondo %s Sort1 %s Sort2 %s Filtro sconosciuto "
2773 #. For the first occurrence,
2776 #. %3$s: name | html
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
2779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2781 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2782 msgstr "%s %s Ricezione degli ordini da %s %s "
2784 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2785 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2786 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2787 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2792 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2793 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2794 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2796 "%s %s Suggerisce gli authorities rilevanti per il termine cercato "
2797 "dall'utente. %s Suggerisce che gli utenti espandano le loro ricerche per "
2798 "includere termini broader/narrower/related. %s Usare le API di spellcheck di "
2802 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2803 #. %3$s: message.biblionumber | html
2804 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2805 #. %5$s: message.authid | html
2806 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2807 #. %7$s: message.biblionumber | html
2808 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2809 #. %9$s: message.biblionumber | html
2810 #. %10$s: message.reserve_id | html
2811 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2812 #. %12$s: message.biblionumber | html
2813 #. %13$s: message.itemnumber | html
2814 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2815 #. %15$s: message.biblionumber | html
2816 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2817 #. %17$s: message.authid | html
2818 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2819 #. %19$s: message.biblionumber | html
2820 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2821 #. %21$s: message.authid | html
2823 #. %23$s: IF message.error
2824 #. %24$s: message.error | html
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2829 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2830 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2831 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2832 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2833 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2834 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2835 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2836 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2837 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2839 "%s %s Il biblionumber %s non esiste nel db. %s L'id di authority %s non "
2840 "esiste nel db. %s Al limite una copia collegata al record bibliografico è in "
2841 "prestito %s. %s Il record bibliografico %s non è stato cancellato. Una "
2842 "prenotazione non può essere cancellata (reserve_id %s). %s Il record "
2843 "bibliografico %s non è stato cancellato. Un errore è stato trovato quando si "
2844 "è provato a cancellare una copia (itemnumber %s). %s Il record bibliografico "
2845 "%s è stato cancellato. E' avvenuto un errore. %s Il record di authority %s "
2846 "non è stato cancellato. E' avvenuto un errore. %s Il record bibliografico %s "
2847 "è stato cancellato. %s L'authority %s è stato cancellato con successo. %s %s "
2848 "(L'errore era: %s, vedi il log di Koha per maggiori informazioni). %s "
2851 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2852 #. %3$s: message.mmtid | html
2853 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2854 #. %5$s: message.biblionumber | html
2855 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2856 #. %7$s: message.authid | html
2857 #. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
2859 #. %10$s: IF message.error
2860 #. %11$s: message.error | html
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2865 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2866 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2867 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2868 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2870 "%s %s Il template selezionato (id=%s) non esiste o nessuna azione è definita "
2871 "in esso. %s Il record bibliografico %s non esiste nel database. %s Il record "
2872 "di authority %s non esiste nel database. %s Impossibile accodare questo job. "
2873 "%s %s (Errore: %s. Vedi i logfile di Koha per altra informazione). %s "
2875 #. %1$s: SWITCH m.code
2876 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
2880 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2883 "%s %s La richiesta non è stata inoltrata. Una richiesta con lo stesso titolo "
2886 #. For the first occurrence,
2890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2893 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2894 msgstr "%s %s Questo record non ha copie. %s "
2896 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2897 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2900 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2901 msgstr "%s %s Questo report contiene la parola chiave SQL "
2903 #. %1$s: SWITCH m.code
2904 #. %2$s: CASE 'no_email'
2905 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2906 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2907 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2909 #. %7$s: m.code | html
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2914 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2915 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2916 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2917 "%s ERROR! - %s %s "
2919 "%s %s Questo venditore non ha alcun contatto selezionato per l'invio ordini "
2920 "o non è presente un indirizzo di posta elettronica. %s Raccoglitore non "
2921 "presente. %s Non è defintito il template con codice ACQORDER. %sUna e-mail "
2922 "di ordine è stato inviata al fornitore. %s ERRORE! -%s %s"
2924 # Leave lost item charge ?
2926 #. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund'
2927 #. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
2928 #. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore'
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2934 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2935 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2936 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2938 "%s %s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa) %s Usa il default ("
2939 "Rimborsa i costi di copia persa e ripristina la multa di prestito scaduto) %"
2940 "s Usa il default (Rimborsa i costi di copia persa e addebita la multa di "
2941 "prestito scaduto) %s Usa il default (Togli i costi di copia persa) %s "
2944 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2945 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2946 #. %4$s: IF expires_on
2947 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2951 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2952 msgstr "%s %s In attesa di %s %s fino a %s %s "
2955 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2956 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2959 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2960 msgstr "%s %s Ritirato (%s),"
2962 #. For the first occurrence,
2963 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2966 #. %4$s: CASE 'inherit'
2968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2971 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2972 msgstr "%s %s Sì %s No %s Ereditato %s "
2974 #. %1$s: SWITCH m.code
2975 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2976 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2978 #. %5$s: m.code | html
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2983 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2986 "%s %s Non hai il permesso di vedere questa lista. %s Questa lista non "
2990 #. %2$s: IF searchfield
2991 #. %3$s: searchfield | html
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2994 msgid "%s %s You searched for %s"
2995 msgstr "%s %s Hai cercato per %s"
2997 #. %1$s: IF added.branchcode
2998 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3000 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
3004 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3005 msgstr "%s %s aggiunto al gruppo. %s Gruppo %s creato. %s "
3007 #. %1$s: IF ( hardduedate )
3008 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
3009 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
3012 msgid "%s %s before %s "
3013 msgstr "%s %sprima %s "
3015 #. %1$s: IF libraries.count > 1
3016 #. %2$s: libraries.count | html
3018 #. %4$s: libraries.count | html
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
3022 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
3023 msgstr "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s "
3025 #. %1$s: IF l.shared
3026 #. %2$s: IF shared_by_other
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
3032 #. For the first occurrence,
3033 #. %1$s: title |html
3034 #. %2$s: IF ( author )
3035 #. %3$s: author |html
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
3040 msgid "%s %s by %s%s"
3041 msgstr "%s %s di %s %s"
3043 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
3044 #. %2$s: IF ( overduesloo.author )
3045 #. %3$s: overduesloo.author | html
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
3049 msgid "%s %s by %s%s "
3050 msgstr "%s %s di %s %s "
3052 #. %1$s: title | html
3053 #. %2$s: IF ( author )
3054 #. %3$s: author | html
3056 #. %5$s: biblionumber | html
3057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
3059 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3060 msgstr "%s %s di %s%s (Record #%s)"
3062 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
3063 #. %2$s: rule.age | html
3066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
3068 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3069 msgstr "%s %s giorni %s Questa regola non ha filtro per età. %s "
3072 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
3073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
3078 #. %1$s: patron.firstname | html
3079 #. %2$s: patron.surname | html
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
3082 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3083 msgstr "%s %s non ha multe pendenti."
3086 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
3092 #. %1$s: IF (modified_items)
3093 #. %2$s: modified_items | html
3094 #. %3$s: modified_fields | html
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
3100 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3102 "%s %s copie modificate (con %s campi modificati). %s Nessuna copia "
3105 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
3106 #. %2$s: branch_limitations.size | html
3108 #. %4$s: branch_limitations.size | html
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3112 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3113 msgstr "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s "
3115 #. For the first occurrence,
3116 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
3117 #. %2$s: loo.branches.size | html
3119 #. %4$s: loo.branches.size | html
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3128 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3130 "%s %s limitazioni per biblioteche %s %s limitazione per biblioteca %s %s "
3131 "Nessuna limitazione %s "
3133 #. For the first occurrence,
3134 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
3135 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
3137 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3142 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3143 msgstr "%s %s mesi %s fino al %s %s "
3145 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
3146 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
3147 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
3149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3151 msgid "%s %s to %s %s "
3152 msgstr "%s %s to %s %s "
3155 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
3156 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
3157 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
3158 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
3160 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3163 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3164 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s usando RegEx s"
3166 #. %1$s: count | html
3167 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
3168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3170 msgid "%s %s transferred."
3171 msgstr "%s %s trasferito."
3175 #. %3$s: module | html
3178 #. %6$s: BLOCK translate_log_action
3179 #. %7$s: SWITCH action
3181 #. %9$s: CASE 'DELETE'
3182 #. %10$s: CASE 'MODIFY'
3183 #. %11$s: CASE 'ISSUE'
3184 #. %12$s: CASE 'RETURN'
3185 #. %13$s: CASE 'CREATE'
3186 #. %14$s: CASE 'CANCEL'
3187 #. %15$s: CASE 'RESUME'
3188 #. %16$s: CASE 'SUSPEND'
3189 #. %17$s: CASE 'RENEW'
3190 #. %18$s: CASE 'RENEWAL'
3191 #. %19$s: CASE 'CHANGE PASS'
3192 #. %20$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
3193 #. %21$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
3194 #. %22$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
3195 #. %23$s: CASE 'PATRON_NOTICE'
3196 #. %24$s: CASE 'Run'
3198 #. %26$s: action | html
3201 #. %29$s: BLOCK translate_log_interface
3202 #. %30$s: SWITCH log_interface.upper
3203 #. %31$s: CASE 'INTRANET'
3204 #. %32$s: CASE 'OPAC'
3205 #. %33$s: CASE 'SIP'
3206 #. %34$s: CASE 'COMMANDLINE'
3207 #. %35$s: CASE 'API'
3208 #. %36$s: CASE 'CRON'
3210 #. %38$s: log_interface | html
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3216 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3217 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3218 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3219 "%sILL notice sent to patron %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP "
3220 "%sCommand-line %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3222 "%s %s %s %s %s %s %s %sAggiungi %sCancella %sModifica %sPresta %sRestituisci "
3223 "%sCrea %sCancella %sRiprendi %sSospendi %sRinnova %sRinnova %sCambia "
3224 "password %sAggiungi messaggio di circolazione %sCancella messaggio di "
3225 "circolazione %sCambia status di richiesta ILL %sAvviso ILL mandato "
3226 "all'utente %sLancia %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sLinea di "
3227 "comando %sREST API %sCron job %s %s %s %s "
3229 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
3230 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
3231 #. %3$s: IF r.unspent_moved
3232 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3236 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3237 msgstr "%s %s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
3240 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
3241 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3245 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3246 msgstr "%s %s%s (non attivo)%s "
3249 #. %2$s: IF ( slip )
3250 #. %3$s: slip | $raw
3254 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
3255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3257 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3258 msgstr "%s %s%s%sNessun template per la ricevuto è stato trvoato%s %s %s "
3261 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
3262 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
3263 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
3266 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
3267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
3269 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3270 msgstr "%s %s%s, %s disponibile:%s, Nessuna disponibile%s %s "
3272 #. %1$s: SWITCH type
3273 #. %2$s: CASE 'earlier'
3274 #. %3$s: CASE 'later'
3275 #. %4$s: CASE 'acronym'
3276 #. %5$s: CASE 'musical'
3277 #. %6$s: CASE 'broader'
3278 #. %7$s: CASE 'narrower'
3279 #. %8$s: CASE 'parent'
3282 #. %11$s: type | html
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3288 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3289 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3292 "%s %s(Intestaz. precedente) %s(Intestaz. successiva) %s(Acronimo) "
3293 "%s(Composizione musicale) %s(Intestaz. più ampia) %s(Intestaz. più stretta) "
3294 "%s(Intestaz. sup. in gerarchia) %s%s(%s) %s %s "
3296 #. For the first occurrence,
3297 #. %1$s: budget.b_txt | html
3298 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
3303 msgid "%s %s(inactive)%s"
3304 msgstr "%s %s(non attivo)%s"
3306 #. %1$s: record.recordid | html
3307 #. %2$s: IF record.reference
3309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3311 msgid "%s %s(ref)%s "
3312 msgstr "%s %s(ref)%s "
3314 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
3315 #. %2$s: IF ( overdueloo.author )
3316 #. %3$s: overdueloo.author | html
3318 #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
3319 #. %6$s: overdueloo.enumchron | html
3321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3323 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3324 msgstr "%s %s, di %s%s%s, %s%s"
3326 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
3327 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
3328 #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
3330 #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
3331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3333 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3334 msgstr "%s %s, di %s%s%s- "
3336 #. %1$s: error.barcode | html
3337 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
3339 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
3341 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
3343 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3348 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3349 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3352 "%s %s: barcode non trovato%s %s: copia ritirata%s %s: la copia era in "
3353 "prestito. È già stata restituita e registrata. %s %s: la copia era in "
3354 "prestito. Non poteva essere restituita.%s "
3356 #. For the first occurrence,
3358 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
3359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
3360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
3362 msgid "%s %s; ISBN:"
3363 msgstr "%s %s; ISBN:"
3366 #. %2$s: CASE 'ACQUISITIONS'
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3369 msgid "%s %sAcquisitions "
3370 msgstr "%s %sAcquisizioni "
3372 #. %1$s: SWITCH category.category_type
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3382 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3383 msgstr "%s %sAdulto %sBambino %sProf. %sIstit. %sStaff %sStatistico%s "
3386 #. %2$s: CASE 'AUTHORITIES'
3387 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog')
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3390 msgid "%s %sAuthorities%s "
3391 msgstr "%s %sAuthority%s "
3393 #. %1$s: SWITCH f.name
3394 #. %2$s: CASE 'author'
3395 #. %3$s: CASE 'itype'
3396 #. %4$s: CASE 'location'
3397 #. %5$s: CASE 'su-geo'
3398 #. %6$s: CASE 'title-series'
3399 #. %7$s: CASE 'subject'
3400 #. %8$s: CASE 'ccode'
3401 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
3402 #. %10$s: CASE 'homebranch'
3407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:473
3410 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3411 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3413 "%s %sAutori %sTipi di copia %sPosizioni %sLuoghi di edizione %sSerie "
3414 "%sSoggetti %sCollezioni %sBiblioteche presso cui si trovano adesso le copie "
3415 "%sBiblioteche che posseggono le copie %sLingua %s%s %s "
3417 #. %1$s: SWITCH job.type
3418 #. %2$s: CASE 'batch_biblio_record_modification'
3419 #. %3$s: CASE 'batch_authority_record_modification'
3421 #. %5$s: job.type | html
3423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3426 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3427 "modification %s%s %s "
3429 "%s %sModifica batch record bibliografico %sModifica batch record di "
3430 "authority %s%s %s "
3433 #. %2$s: CASE 'CATALOGUING'
3434 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog')
3435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3437 msgid "%s %sCatalog%s "
3438 msgstr "%s%sCatalogo%s"
3441 #. %2$s: CASE 'CIRCULATION'
3442 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IssueLog')
3443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3445 msgid "%s %sCirculation%s "
3446 msgstr "%s %sCircolazione%s "
3449 #. %2$s: IF ( errornoitem )
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3452 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3453 msgstr "%s %sERRORE: Impossibile trovare la copia."
3455 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3456 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3457 #. %3$s: tagfield | html
3458 #. %4$s: authtypecode | html
3461 #. %7$s: action | html
3463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3465 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3467 "%s%s Modifica i vincoli dei sottocampi MARC per il campo %s authority %s%s %s"
3470 #. %1$s: IF ( label_ids )
3471 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
3472 #. %3$s: label_count | html
3474 #. %5$s: label_count | html
3476 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
3477 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
3478 #. %9$s: item_count | html
3480 #. %11$s: item_count | html
3483 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
3484 #. %15$s: multi_batch_count | html
3486 #. %17$s: multi_batch_count | html
3489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3492 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3493 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3495 "%s %sEsporta %s etichetta%sEsporta %s etichette%s %s %sEsporta %s etichetta"
3496 "%sEsporta %s etichette%s %s %s%s lavorazione in batch per esportare%s%s "
3497 "lavorazioni in batch per esportare%s %s "
3499 #. %1$s: IF ( label_ids )
3500 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
3501 #. %3$s: card_count | html
3503 #. %5$s: card_count | html
3505 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
3506 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
3507 #. %9$s: borrower_count | html
3509 #. %11$s: borrower_count | html
3511 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
3513 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
3514 #. %16$s: multi_batch_count | html
3516 #. %18$s: multi_batch_count | html
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3522 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3523 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3524 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3526 "%s %sEsportare %s tessera%sEsportare %s tessere%s %s %sEsportare %s tessera"
3527 "%sEsportare %s tessere%s %s Esportare da lista utenti%s %s %s lavorazione "
3528 "batch per esportare%s%s lavorazioni batch per esportare%s %s "
3531 #. %2$s: CASE 'FINES'
3532 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('FinesLog')
3533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3535 msgid "%s %sFines%s "
3536 msgstr "%s %sMulte%s "
3539 #. %2$s: CASE 'HOLDS'
3540 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('HoldsLog')
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3543 msgid "%s %sHolds%s "
3544 msgstr "%s %sPrenotazioni%s "
3547 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3551 msgstr "%s %sISBN: "
3555 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IllLog')
3556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3558 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3559 msgstr "%s %sPrestiti interbibliotecari%s "
3561 #. %1$s: nnoverdue | html
3562 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
3565 #. %5$s: todaysdate | html
3566 #. %6$s: IF ( isfiltered )
3567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3569 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3570 msgstr "%s %sCopie%sCopia%s non rientrata dal %s%s "
3574 #. %3$s: job.type | html
3576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3578 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3579 msgstr "%s %sTipo di azione \"%s\" non gestita dal template %s "
3581 #. %1$s: SWITCH report.recipient
3582 #. %2$s: CASE 'admin'
3583 #. %3$s: CASE 'library'
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3587 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3588 msgstr "%s %sAmministratore di Koha %sun Bibliotecario %s "
3591 #. %2$s: CASE 'LETTER'
3592 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('LetterLog')
3593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3595 msgid "%s %sLetter%s "
3596 msgstr "%s %sLettera%s "
3598 #. %1$s: SWITCH report.status
3600 #. %3$s: CASE 'Closed'
3601 #. %4$s: CASE 'Viewed'
3603 #. %6$s: report.status | html
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3607 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3608 msgstr "%s %sNuovo %sChiuso %sVisto %sStatus sconosciuto (%s) %s "
3610 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
3612 #. %3$s: CASE 'ordered'
3613 #. %4$s: CASE 'partial'
3614 #. %5$s: CASE 'complete'
3615 #. %6$s: CASE 'cancelled'
3617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
3619 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3621 "%s %sNuovo %sOrdinato%sRicevuto parzilamente %sCompleto %sCancellato %s "
3623 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
3625 #. %3$s: CASE 'ordered'
3626 #. %4$s: CASE 'partial'
3627 #. %5$s: CASE 'complete'
3628 #. %6$s: CASE 'cancelled'
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3632 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3634 "%s %sNuovo %sOrdinato %sRicevuto parzialmente %sRicevuto %sCancellato %s "
3636 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
3638 #. %3$s: CASE 'ordered'
3639 #. %4$s: CASE 'partial'
3640 #. %5$s: CASE 'complete'
3641 #. %6$s: CASE 'cancelled'
3643 #. %8$s: IF order.is_standing
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3648 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3649 "%s(standing order)%s "
3651 "%s %sNuovo %sOrdinato %sRicevuto parzialmente %sRicevuto %sCancellato %s "
3652 "%s(standing order)%s "
3654 #. %1$s: selected=relationship | html
3655 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
3656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3658 msgid "%s %sNone specified"
3659 msgstr "%s %sNessuna definizione"
3661 #. %1$s: IF ( reserveloo.barcode )
3662 #. %2$s: IF ( reserveloo.itemnumber )
3663 #. %3$s: reserveloo.barcode.first | html
3665 #. %5$s: reserveloo.barcode.first | html
3668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3670 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3671 msgstr "%s %sSolo %s %s%s o una qualsiasi disponibile.%s %s "
3673 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
3674 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
3677 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
3678 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
3681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3683 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3684 msgstr "%s %sRaccoglitori%s %s %s %sAbbonamenti%s %s "
3687 #. %2$s: CASE 'MEMBERS'
3688 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog')
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3691 msgid "%s %sPatrons%s "
3692 msgstr "%s %sUtenti%s "
3694 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
3695 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
3696 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
3697 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
3698 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
3699 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
3700 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
3701 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
3702 #. %9$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__")
3704 #. %11$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
3707 #. %14$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
3708 #. %15$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
3712 #. %19$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
3716 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3717 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3719 "%s %sIn lavorazione %sAccettato %sControllato %sRifiutato %sDisponibile "
3720 "%sOrdinato %sStatus sconosciuto %sQualunque %s%s%s %s %s %s %s Anonimo %s %s "
3723 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
3724 #. %2$s: CASE 'receiving'
3725 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
3728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3730 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3731 msgstr "%s %sRicevimento copie %sCatalogazione copie %sInvio ordini %s "
3734 #. %2$s: CASE 'REPORTS'
3735 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ReportsLog')
3736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3738 msgid "%s %sReports%s "
3739 msgstr "%s %sReports%s "
3742 #. %2$s: IF (errcode==2)
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3745 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3746 msgstr "%s %sNon hai il permesso di aggiungere copie a questa lista."
3748 #. For the first occurrence,
3749 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
3750 #. %2$s: matches.0 | html
3751 #. %3$s: matches.1 | html
3752 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
3753 #. %5$s: matches.0 | html
3754 #. %6$s: matches.1 | html
3755 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
3756 #. %8$s: matches.0 | html
3757 #. %9$s: matches.1 | html
3758 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
3759 #. %11$s: matches.0 | html
3760 #. %12$s: matches.1 | html
3761 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
3762 #. %14$s: matches.0 | html
3763 #. %15$s: matches.1 | html
3764 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
3765 #. %17$s: matches.0 | html
3766 #. %18$s: matches.1 | html
3767 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3768 #. %20$s: matches.0 | html
3769 #. %21$s: matches.1 | html
3770 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3771 #. %23$s: matches.0 | html
3772 #. %24$s: matches.1 | html
3774 #. %26$s: serial.serialseq | html
3776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3780 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3781 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3783 "%s %sPrimavera%s %s %sEstate%s %s %sAutunno%s %s %sInverno%s %s %sPrim%s %s "
3784 "%sEst%s %s %sAut%s %s %sInv%s %s %s %s "
3787 #. %2$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
3788 #. %3$s: CASE 'CRONJOBS'
3789 #. %4$s: UNLESS Koha.Preference('CronjobLog')
3790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3792 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3793 msgstr "%s %sPreferenze di sistema %sCron jobs%s "
3795 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3796 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3797 #. %3$s: tagfield | html
3800 #. %6$s: action | html
3802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3804 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3805 msgstr "%s %sTag %s Vincoli dei sottocampi per il campo%s %s %s %s "
3807 #. %1$s: SWITCH m.code
3808 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3810 #. %4$s: m.code | html
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3815 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3818 "%s %sIl file usato non ha un formato valido. Sono permessi solo csv e txt. %s"
3822 #. %2$s: IF tablename
3825 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3829 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3830 msgstr "%s %sNon ci sono campi addizionali per questa tabella.%s %s %s %s "
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
3834 #. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually
3837 #. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually
3838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3841 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3842 msgstr "%s %sSì%sNo%s %s "
3844 #. %1$s: SWITCH m.code
3845 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3846 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3847 #. %4$s: m.letter_code | html
3848 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3849 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3850 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3851 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3852 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3854 #. %11$s: m.code | html
3856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3859 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3860 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3861 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3862 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3863 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3865 "%s %sNono hai indicato dati per il preview. %sPreview non disponibile per le "
3866 "lettere '%s'. %sNon dimenticare che il fascicolo non è stato ancora "
3867 "restituito. %sNon dimenticare che il fascicolo non è stato ancora prestato. "
3868 "%sQuesta copia non è in prestito. %sLa copia o l'utente non esistono. "
3869 "%sNessuna prenotazione di questo utente su questo record bibliografico. %s%s "
3873 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3876 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3877 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3878 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3880 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3881 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
3886 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3887 msgstr "%s %sil%satteso per il%s %s dal %s%s%s%s%s%s%s. "
3889 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
3890 #. %2$s: IF ( reser.author )
3891 #. %3$s: reser.author | html
3893 #. %5$s: IF ( reser.itemtype )
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3896 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3897 msgstr "%s %sdi %s%s %s ("
3899 #. %1$s: UNLESS blocking_error
3900 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
3902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3904 msgid "%s › %s › Request article %s "
3905 msgstr "%s › %s › Richiesta articolo %s "
3907 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3908 #. %2$s: IF cash_register
3909 #. %3$s: cash_register.id | html
3912 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3913 #. %7$s: cash_register.id | html
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3918 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3919 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3921 "%s › %sModifica registratore di cassa%sNuovo registratore di cassa%s"
3922 "%s %s › Conferma la cancellazione del registratore di cassa '%s' %s "
3924 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3925 #. %2$s: IF class_source
3928 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3929 #. %6$s: IF sort_rule
3932 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3933 #. %10$s: IF split_rule
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3940 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3941 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3942 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3944 "%s › %sModifica lo schema di classificazione%sAggiungi schema di "
3945 "classificazione%s %s › %sModifica regola di filing%sAggiungi regola "
3946 "di filing%s %s › %sModifica regola di scomposizione%sAggiungi regola "
3947 "di scomposizione%s %s "
3949 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3950 #. %2$s: IF credit_type.code
3954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3956 msgid "%s › %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3957 msgstr "%s › %sModifica tipo credito %sNuovo tipo di debito%s %s "
3959 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3960 #. %2$s: IF framework
3963 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3964 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3965 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3970 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3971 "framework for %s (%s)? %s "
3973 "%s › %sModifica il framework%sAggiungi un framework%s %s › "
3974 "Cancelli il framework %s (%s)? %s "
3976 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3979 #. %4$s: library.branchcode | html
3981 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3982 #. %7$s: library.branchcode | html
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3987 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3988 "of library '%s' %s "
3990 "%s › %sModifica biblioteca%sNuova biblioteca%s%s %s › Conferma "
3991 "la cancellazione della biblioteca '%s' %s "
3993 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3994 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3997 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
4002 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
4003 "authority type %s "
4005 "%s › %sModifica%sNuovo%s Tipo di Authority %s › Conferma "
4006 "cancellazione del tipo di Authority %s "
4008 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4009 #. %2$s: IF city.cityid
4012 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
4017 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
4019 "%s › %sModifica%sNuova%s Città %s › Conferma la cancellazione "
4022 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4023 #. %2$s: IF desk.desk_id
4026 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
4028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
4031 "%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
4033 "%s › %sModifica%sNuovo%s Punto prestito %s › Conferma la "
4034 "cancellazione del punto prestito %s "
4036 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4037 #. %2$s: IF debit_type.code
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
4043 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
4044 msgstr "%s › %sModifica%sNuovo%s tipo di debito %s "
4048 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
4049 #. %4$s: IF ( authtypecode )
4050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
4052 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
4053 msgstr "%s › Conferma eliminazione %s %s %s"
4057 #. %3$s: IF ( authtypecode )
4058 #. %4$s: authtypecode | html
4064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
4067 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
4069 "%s › Dati eliminati %s %s%s Framework %sGriglia di catalogazione %s "
4074 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
4075 #. %4$s: IF ( authtypecode )
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
4078 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
4079 msgstr "%s › Modifica tag %s %s %s"
4082 #. %2$s: ELSIF ( modify )
4083 #. %3$s: label | html
4085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
4088 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
4091 "%s › Nuovo schema di numerazione %s › Modifica schema di "
4092 "numerazione '%s' %s "
4094 #. %1$s: IF query_type == 'create'
4095 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
4097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
4099 msgid "%s › New request %s › Status %s "
4100 msgstr "%s › Nuova richiesta %s › Stato %s "
4105 #. %4$s: IF ( authtypecode )
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
4108 msgid "%s › New tag %s %s %s"
4109 msgstr "%s › Nuovo campo %s %s %s"
4111 #. For the first occurrence,
4112 #. %1$s: IF ( do_it )
4114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
4115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
4117 msgid "%s › Results%s"
4118 msgstr "%s› Risultati%s"
4120 #. %1$s: IF ( run_report )
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
4124 msgid "%s › Results%s "
4125 msgstr "%s › Risultati%s "
4127 #. %1$s: IF ( saved1 )
4128 #. %2$s: ELSIF ( create )
4129 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4132 msgid "%s › Saved reports %s › Create from SQL %s › "
4133 msgstr "%s › Reports salvati %s › Crea da SQL %s› "
4135 #. %1$s: IF ( build1 )
4136 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
4137 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
4138 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
4139 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
4140 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4146 "%s › Step 1 of 6: Choose a module %s › Step 2 of 6: Pick a "
4147 "report type %s › Step 3 of 6: Select columns for display %s › "
4148 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Step 5 of 6: Pick which "
4149 "columns to total %s › Step 6 of 6: Select how you want the report "
4152 "%s › Passo 1 di 6: Scegli un modulo %s ›Passo 2 di 6: Scegli "
4153 "il tipo di report %s › Passo 3 di 6: Scegli i campi da mostrare %s "
4154 "› Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione %s › Passo 5 di "
4155 "6: Scegli quali campi sommare %s › Passo 6 di 6: Scegli come ordinare "
4158 #. %1$s: IF no_op_set
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4162 msgid "%s › Stock rotation %s › "
4163 msgstr "%s › Condivisione a rotazione %s › "
4165 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4166 #. %2$s: item.barcode | html
4167 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4170 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4171 msgstr "%s ( %s ) non può essere rinnovato prima di %s. "
4173 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
4174 #. %2$s: item.barcode | html
4175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4178 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4179 "being seen by the library )"
4181 "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte consecutive senza il "
4182 "rientro in biblioteca)"
4184 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4185 #. %2$s: item.barcode | html
4186 #. %3$s: borrower.firstname | html
4187 #. %4$s: borrower.surname | html
4188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4190 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4191 msgstr "%s ( %s ) è stato rinnovato il massimo numero di volte da %s %s ( "
4193 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4194 #. %2$s: item.barcode | html
4195 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
4196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4199 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4200 "anymore since %s. "
4202 "%s (%s) è stato pianificato per il rinnovo automatico e non può essere "
4203 "rinnovato più fino a %s. "
4205 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4206 #. %2$s: item.barcode | html
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4210 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4211 "because the patron's account is expired"
4213 "%s ( %s ) è stato programmato il rinnovo automatico ma non può avere luogo "
4214 "perché l'account dell'utente è scaduto"
4216 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4217 #. %2$s: item.barcode | html
4218 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4222 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4225 "%s ( %s ) è stato programmato per il rinnovo automatico e non può essere "
4226 "rinnovato prima di %s. "
4228 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4229 #. %2$s: item.barcode | html
4230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4232 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4233 msgstr "%s ( %s ) è stato impostato per rinnovo automatico. "
4235 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4236 #. %2$s: result.item.barcode | html
4237 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4240 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4241 msgstr "%s ( %s ) : Non può essere rinnovato - %s. "
4243 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4244 #. %2$s: result.item.barcode | html
4245 #. %3$s: result.info | html
4246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4248 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4249 msgstr "%s ( %s ): Rinnovato - scade %s"
4251 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4252 #. %2$s: item.barcode | html
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4255 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4256 msgstr "%s ( %s ): Questa copia è prenotata da un altro utente."
4258 #. %1$s: p.metadata.name | html
4259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4261 msgid "%s ( other format via plugin)"
4262 msgstr "%s (altro formato tramite plugin)"
4264 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
4265 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4268 msgid "%s (%s days)"
4269 msgstr "%s (%s giorni)"
4271 #. %1$s: IF location
4272 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
4274 #. %4$s: IF ( callnumber )
4275 #. %5$s: callnumber | html
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4279 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4280 msgstr "%s (%s ) %s %scollocazione: %s%s"
4282 #. %1$s: IF location
4283 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
4285 #. %4$s: IF ( callnumber )
4286 #. %5$s: callnumber | html
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4290 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4291 msgstr "%s ( %s ) %s %s collocazione: %s%s"
4293 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
4294 #. %2$s: issue.item.barcode | html
4295 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4298 msgid "%s (%s). Due on %s"
4299 msgstr "%s (%s). Scade il %s"
4301 #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
4302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4307 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
4308 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4311 msgid "%s (Barcode: %s)"
4312 msgstr "%s (Codice a barre: %s)"
4314 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
4315 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
4316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4318 msgid "%s (Currently on "%s")"
4319 msgstr "%s (Attualmente "%s")"
4321 #. For the first occurrence,
4322 #. %1$s: basketgroup.name | html
4323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4327 msgstr "%s (chiuso)"
4329 #. %1$s: class_source.description | html
4330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4332 msgid "%s (default)"
4333 msgstr "%s (default)"
4335 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
4336 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4342 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
4343 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
4344 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
4345 #. %4$s: IF r.unspent_moved
4346 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
4348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4350 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4351 msgstr "%s (id=%s) Ammontare=%s%s (%s il rimanente è stato spostato)%s"
4354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4357 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4359 "%s (se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato) "
4361 #. For the first occurrence,
4362 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
4368 msgid "%s (inactive)"
4369 msgstr "%s (non attivo)"
4374 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
4375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4377 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4378 msgstr "%s (non attivo) %s %s %s "
4380 #. %1$s: riloo.duedate | html
4381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4383 msgid "%s (overdue)"
4386 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4389 msgid "%s (probably okay if blank)"
4390 msgstr "%s (Probabilmente va bene se vuoto)"
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4395 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4396 msgstr "%s - Clicca per espandere questo tag"
4398 #. For the first occurrence,
4399 #. %1$s: report.total_success | html
4400 #. %2$s: report.total_records | html
4401 #. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4407 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4408 "job has been cancelled before it finished.%s "
4410 "%s / %s record modificati con successo. Si sono verificati alcuni errori. "
4411 "%sIl job è stato cancellato prima che terminasse.%s "
4413 #. %1$s: booksellerphone | html
4414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4437 msgid "%s 0 records %s "
4438 msgstr "%s 0 record %s "
4440 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
4441 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
4442 #. %3$s: routinglists.count | html
4444 #. %5$s: routinglists.count | html
4446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4449 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4450 "subscription routing lists %s "
4452 "%s 0 routing lists dell'abbonamento %s %s routing list dell'abbonamento %s "
4453 "%s routing lists dell'abbonamento %s "
4456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4486 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
4487 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
4488 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
4489 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
4490 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:917
4494 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4497 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag non gestito dal "
4500 #. %1$s: IF !rota.active
4503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4505 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4506 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s "
4508 #. %1$s: IF ( active )
4511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4513 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4514 msgstr "%s Attivo %s Non attivo %s"
4516 #. For the first occurrence,
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4521 msgid "%s Add incoming record"
4522 msgstr "%s Aggiungi un record"
4524 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
4525 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
4527 #. %4$s: nomatch_action | html
4530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4533 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4534 "processed) %s %s %s %s "
4536 "%s Aggiungi il record in arrivo %s Ignora il record in arrico (le sue copie "
4537 "potranno essere lavorate) %s %s %s %s "
4540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
4542 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4544 "%s Aggiungi le copie solo se è stato trovato il record bibliografico "
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
4550 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4552 "%s Aggiungi le copie solo se non è stato trovato alcun record bibliografico "
4555 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4558 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4559 msgstr "%s Aggiungi record bibliografici con questa griglia: "
4561 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
4566 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4567 msgstr "%s Aggiungi un nuovo carico o cerca %s Risultati %s "
4569 #. %1$s: IF ( opadd )
4570 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
4573 #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
4574 #. %6$s: IF categoryname
4575 #. %7$s: categoryname | html
4577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4579 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4581 "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s %s(%s)%s "
4583 #. %1$s: IF ( opadd )
4584 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
4587 #. %5$s: IF categoryname
4588 #. %6$s: categoryname | html
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4592 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4593 msgstr "%s Aggiungi utente %s Duplica utente %s Modifica utente %s %s(%s)%s "
4597 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4601 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4602 "required for editing additional fields %s %s "
4604 "%s Per editare campi addizionali, sono richiesti permessi specifici nei "
4605 "moduli di acquisti o risorse in continuazione %s %s "
4608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4610 msgid "%s Address 2:"
4611 msgstr "%s Indirizzo 2:"
4613 #. For the first occurrence,
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4618 msgid "%s Address 2: "
4619 msgstr "%s Indirizzo 2: "
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4625 msgstr "%s Indirizzo:"
4627 #. For the first occurrence,
4629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4632 msgid "%s Address: "
4633 msgstr "%s Indirizzo: "
4635 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4637 #. %3$s: opac_new.branchname | html
4639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4641 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4642 msgstr "%s Tutte le biblioteche %s%s %s"
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
4647 msgid "%s Always add items"
4648 msgstr "%s Aggiungi sempre copie"
4650 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
4651 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
4652 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
4653 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
4655 #. %6$s: item_action | html
4658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4661 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4662 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4664 "%s Aggiungi sempre le copie %s Aggiungi copie solo se il record "
4665 "bibliografico corrispondete è stato trovato %s Aggiungi copie solo se il "
4666 "record bibliografico non è stato trovato %s Ignora copia %s %s %s %s "
4668 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
4670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4673 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4674 "administrator to resolve this problem. %s "
4676 "%s Vi è stato un errore nel generare il file PDF. Per favore contatta "
4677 "l'amministratore per risolvere questo problema. %s "
4679 #. For the first occurrence,
4680 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
4681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4684 msgid "%s An unknown error has occurred."
4685 msgstr "%s Si è verificato un errore sconosciuto."
4687 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
4688 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
4689 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
4693 #. %7$s: op_count | html
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4697 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4699 "%s Approvato %s Rifiutato %s Controllato %sOperazione sconosciuta (%s) su %s "
4702 #. For the first occurrence,
4703 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4707 msgid "%s Article requests"
4708 msgstr "%s Richieste articoli"
4710 #. For the first occurrence,
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4716 msgid "%s Available for loan. %s "
4717 msgstr "%s Disponibile per prestito. %s "
4719 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
4720 #. %2$s: w.frameworkcode | html
4721 #. %3$s: w.interface | html
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
4725 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4728 "%s La griglia di catalogazione \"%s\" has il campo biblionumber nascosto "
4729 "all'interfaccia %s"
4731 #. %1$s: IF (del_biblio)
4734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4737 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4738 "not be deleted. %s "
4740 "%s Anche il record bibliografico verrà cancellato. %s Il record "
4741 "bibliografico non verrà cancellato. %s "
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4746 msgid "%s Card number: "
4747 msgstr "%s Numero di tessera: "
4749 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
4750 #. %2$s: categorycode | html
4752 #. %4$s: categorycode | html
4754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4757 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4760 "%s La categoria %s è in uso. Impossibile cancellare! %s Conferma la "
4761 "cancellazione della categoria %s%s "
4763 #. %1$s: IF cr.item.onloan
4766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4768 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4769 msgstr "%s Prestato %s Disponibile %s "
4771 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
4772 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
4773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4775 msgid "%s Checked out (%s),"
4776 msgstr "%s Prestato (%s),"
4778 #. For the first occurrence,
4779 #. %1$s: issuecount | html
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4783 msgid "%s Checkout(s)"
4784 msgstr "%s Prestito(i)"
4787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4789 msgid "%s Circulation note: "
4790 msgstr "%s Note di circolazione: "
4793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4798 #. For the first occurrence,
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4806 #. For the first occurrence,
4807 #. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
4808 #. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
4809 #. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
4810 #. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
4811 #. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
4812 #. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
4814 #. %8$s: batch_lis.import_status | html
4816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4821 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4824 "%s Cancellato %s Importato %s Importando %s Tornato indietro %s Ritornando "
4825 "indietro %s Processato %s %s %s "
4827 #. %1$s: IF data.closed
4828 #. %2$s: ELSIF data.expired
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4832 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4833 msgstr "%s Chiuso il %s Scaduto %s "
4835 #. %1$s: IF invoice.closedate
4836 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
4839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4841 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4842 msgstr "%s Chiuso il %s %s Aperto %s "
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4847 msgid "%s Confirm password: "
4848 msgstr "%s Conferma password: "
4851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4853 msgid "%s Contact note: "
4854 msgstr "%s Nota per il contatto: "
4857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4862 #. For the first occurrence,
4864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4867 msgid "%s Country: "
4870 #. For the first occurrence,
4872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4875 msgid "%s Create a new "
4876 msgstr "%s Crea un nuovo"
4878 #. For the first occurrence,
4881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4884 msgid "%s Create a new club template %s "
4885 msgstr "%s Crea un nuovo template di club %s "
4887 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
4888 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
4890 #. %4$s: tablename | html
4892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4894 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4895 msgstr "%s Valuta %s Editor di copia %s Id tabella: %s %s "
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4900 msgid "%s Date of birth: "
4901 msgstr "%s Data di nascita: "
4903 #. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
4904 #. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
4907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4909 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4910 msgstr "%s Giorni %s Ore %s Non definito %s "
4913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4916 msgstr "%s Default "
4918 #. %1$s: IF ( value.default )
4920 #. %3$s: value.display_value | html
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4924 msgid "%s Default %s %s %s "
4925 msgstr "%s Default %s %s %s "
4927 #. %1$s: IF humanbranch
4928 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4934 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4935 "and fine rules for all libraries %s "
4937 "%s Definizione delle regole di circolazione e multe per \"%s\" %s "
4938 "Definizione delle regole di circolazione e multe per tutte le biblioteche %s "
4940 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
4942 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
4944 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
4946 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
4948 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
4950 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
4952 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
4953 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
4956 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
4957 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
4958 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
4960 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
4961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4964 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4965 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4967 "%s Cancella %s %s Aggiungi nuovo %s %s Modifica esistente o aggiungi nuovo "
4968 "%s %s Sposta %s %s Copia %s %s Copia e sostituisci %s %s %s primo %s %s "
4969 "campo %s%s$%s%s %s con il valore "
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4975 msgid "%s Disabled %s "
4976 msgstr "%s Disabilitato %s "
4978 #. For the first occurrence,
4979 #. %1$s: ELSIF batch_id
4980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4984 msgstr "%s Modifica "
4986 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4990 msgstr "%s Modifica "
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4998 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
5002 msgstr "%s Abilitato "
5004 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
5006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
5009 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5010 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5012 "%s C'è stato un errore. Per favore, fai controllare l'errore al tuo "
5013 "amministratore di sistema. %s Etichetta "
5015 #. %1$s: IF ( error )
5016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
5019 msgstr "%s Errore: "
5021 #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
5024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
5027 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5028 "holds priority updated to 'No' %s "
5030 "%s Esclusione dalle prenotazioni locali aggiornata a 'Si' %s Esclusione "
5031 "dalle prenotazioni locali aggiornata a 'No' %s "
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
5036 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5037 msgstr "%s Data di scadenza (lascia bianco per calcolo automatico) "
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
5045 #. %1$s: IF ( areas )
5046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
5048 msgid "%s Filter by area "
5049 msgstr "%s Filtra per area "
5052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5054 msgid "%s First name:"
5058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
5060 msgid "%s First name: "
5063 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
5065 #. %3$s: value.lib | html
5067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
5069 msgid "%s For loan %s %s %s "
5070 msgstr "%s Prestabili %s %s %s "
5072 #. For the first occurrence,
5073 #. %1$s: authtypecode | html
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
5075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
5077 msgid "%s Framework"
5078 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
5083 msgid "%s From any library "
5084 msgstr "%s Da ogni biblioteca "
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
5089 msgid "%s From home library "
5090 msgstr "%s Dalla biblioteca di appartenenza "
5093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
5095 msgid "%s From local hold group "
5096 msgstr "%s Dal locale gruppo per le prenotazioni"
5098 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
5099 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
5100 #. %3$s: IF hold.cancellation_reason
5101 #. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html
5103 #. %6$s: ELSIF hold.found == 'W'
5104 #. %7$s: ELSIF hold.found == 'P'
5105 #. %8$s: ELSIF hold.found == 'T'
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
5111 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5114 "%s Completato %s Cancellato %s (%s) In attesa %s In transito %s In "
5115 "lavorazione %s %s In transito %s In attesa %s "
5117 #. %1$s: IF budget_period_id
5118 #. %2$s: budget_period_description | html
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
5123 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5124 msgstr "%s Fondi per '%s' %s Tutti i fondi %s "
5126 #. %1$s: IF deleted.title
5127 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
5129 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
5131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
5133 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5135 "%s Il gruppo %s è stato cancellato. %s %s è stato rimosso dal gruppo. %s "
5138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
5140 msgid "%s Guarantor first name: "
5141 msgstr "%s Primo nome del garante: "
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
5146 msgid "%s Guarantor surname: "
5147 msgstr "%s Cognome del garante: "
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s: holds_count | html
5151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
5152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5155 msgstr "%s Prenotazione(i)"
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5160 msgid "%s Ignore incoming record"
5161 msgstr "%s Ignora il record in entrata"
5164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5166 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5168 "%s Ignora i records importati (le copie possono ancora essere processate)"
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
5173 msgid "%s Ignore items"
5174 msgstr "%s Ignora le copie"
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5179 msgid "%s Image file"
5180 msgstr "%s File d'immagine"
5182 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
5183 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
5184 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
5185 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
5187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
5189 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5190 msgstr "%s In transito da %s a %s sino a %s %s "
5193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5195 msgid "%s Initials: "
5196 msgstr "%s Iniziali: "
5198 #. %1$s: ELSIF (hold.inprocessing)
5199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5201 msgid "%s Item being processed at "
5202 msgstr "%s Copia in lavorazione a"
5205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5207 msgid "%s Item floats "
5208 msgstr "%s Copia circolante "
5210 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
5211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5213 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5214 msgstr "%s La copia potrebbe essere fuori posto"
5217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5219 msgid "%s Item returns home "
5220 msgstr "%s La copia ritorna alla biblioteca che la possiede "
5223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5225 msgid "%s Item returns to issuing library "
5226 msgstr "%s La copia rientra nella biblioteca di provenienza "
5228 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
5229 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
5230 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
5231 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
5232 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
5235 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5240 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5241 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5243 "%s Il tipo di copia non è normalmente disponibile per il prestito. %s %s La "
5244 "copia normalmente non è disponibile per il prestito %s(%s)%s. %s %s Presta "
5247 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
5248 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
5249 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
5250 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
5251 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
5254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5256 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5257 msgstr "%s Tipo copia non prestabile. %s %s Copia non prestabile %s(%s)%s. %s "
5259 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
5262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5264 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5265 msgstr "%s Ultimo valore: %s Inizia con: %s "
5268 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
5269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5271 msgid "%s Library default: %s "
5272 msgstr "%s Codice della biblioteca: %s"
5276 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
5277 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
5278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5280 msgid "%s Lists %s %s › %s "
5281 msgstr "%s Liste %s %s › %s "
5284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
5286 msgid "%s Location: "
5287 msgstr "%s Localizzazione:"
5289 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
5290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5292 msgid "%s Missing (not scanned)"
5293 msgstr "%s Mancante (non trovato dallo scanner)"
5298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5300 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5301 msgstr "%sModifica EAN %s Nuovo EAN%s "
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5308 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5309 msgstr "%s Modifica account %s Nuovo account %s "
5311 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5316 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5317 msgstr "%s Modifica tipo di authority %s Nuovo tipo di authority %s "
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5322 msgid "%s Modify club "
5323 msgstr "%s Modifica club "
5325 #. %1$s: IF club_template
5326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5328 msgid "%s Modify club template "
5329 msgstr "%s Modifica il template del club "
5331 #. %1$s: IF currency
5334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5336 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5337 msgstr "%s Modifica valuta %s Nuova valuta %s "
5339 #. %1$s: IF ( ordernumber )
5342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5344 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5345 msgstr "%sModifica i dettagli dell'ordine %s Nuovo ordine %s "
5347 #. %1$s: IF list.patron_list_id
5350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5352 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5353 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
5355 #. %1$s: IF list.patron_list_id
5358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5360 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5361 msgstr "%s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
5363 #. %1$s: IF ( modify )
5364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5366 msgid "%s Modify subscription for "
5367 msgstr "%s Modifica l'abbonamento per "
5369 #. For the first occurrence,
5372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5376 msgstr "%s Nuovo %s "
5380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5382 msgid "%s New course %s"
5383 msgstr "%s Nuovo corso %s"
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5396 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5397 msgstr "%s azione non definita per il template. %s "
5401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5403 msgid "%s No active budgets %s "
5404 msgstr "%s Nessun budget attivo %s "
5409 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
5410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5412 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5414 "%s Non possono essere fatte richieste di articoli per questo record. %s %s %s"
5416 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
5417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5419 msgid "%s No barcode"
5420 msgstr "%s No codice a barre"
5422 #. For the first occurrence,
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5428 msgid "%s No barcode %s "
5429 msgstr "%s No codice a barre %s "
5431 #. For the first occurrence,
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5437 msgid "%s No basket group %s "
5438 msgstr "%s Nessun ordine d'acquisto %s "
5440 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
5441 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
5443 #. %4$s: failureMessage | html
5445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5447 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5448 msgstr "%s Non c'è l'id della raccolta mobile. %s Title già in uso. %s %s %s "
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5453 msgid "%s No group "
5454 msgstr "%s Nessun gruppo"
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5459 msgid "%s No holds allowed "
5460 msgstr "%s Non sono permesse prenotazioni "
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5466 msgid "%s No inactive budgets %s "
5467 msgstr "%s Tutti i budget attivi %s "
5469 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
5470 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
5471 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
5473 #. %5$s: failureMessage | html
5475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5478 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5479 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5481 "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s La copia è già in una "
5482 "differente raccolta mobile %s La copia è già in questa raccolta mobile %s %s "
5485 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
5486 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
5488 #. %4$s: failureMessage | html
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5493 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5496 "%s Nessuna copia con corrispondente barcode trovata %s Copia non presente "
5497 "nella raccolta mobile %s %s %s "
5500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5502 msgid "%s No library "
5503 msgstr "%s Nessuna biblioteca"
5505 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
5507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5509 msgid "%s No library limitation %s "
5510 msgstr "%s Nessuna limitazione %s "
5512 #. For the first occurrence,
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5518 msgid "%s No limitation %s "
5519 msgstr "%s Nessuna limitazione %s "
5523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5525 msgid "%s No order found %s "
5526 msgstr "%s Nessun ordine trovato %s "
5528 #. For the first occurrence,
5531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5534 msgid "%s No results found %s "
5535 msgstr "%s Nessun risultato trovato %s "
5539 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
5540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5542 msgid "%s No title %s %s "
5543 msgstr "%s Nessun titolo %s %s "
5545 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
5546 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
5547 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
5549 #. %5$s: failureMessage | html
5551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5554 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5557 "%s Nessun titolo inserito. %s Titolo già in uso. %s Nessuna descrizione "
5558 "inserita. %s %s %s "
5560 #. For the first occurrence,
5563 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5567 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5568 msgstr "%s Nessun barcode valido trovato. %s %s "
5572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5575 msgstr "%s Nessuno "
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:397
5581 msgid "%s Not defined yet %s "
5582 msgstr "%s Non ancora definito %s "
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5588 msgid "%s Not supported yet. %s "
5589 msgstr "%s Non ancora supportato. %s "
5591 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
5592 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5597 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5598 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5600 "%s Nota: Il valore della tua preferenza di sistema 'UsageStatsCountry' non è "
5601 "valido (%s). Scegli un valore valido. %s "
5603 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
5604 #. %2$s: error.value | html
5605 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
5606 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
5607 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
5608 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
5609 #. %7$s: error.value | html
5611 #. %9$s: error | html
5613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5616 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5617 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5618 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5619 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5620 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5621 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5623 "%s Numero di record indicati per il merge: %s. Attualmente possono essere "
5624 "uniti solo 2 record per volta. %s Non puoi unire un record con se stesso. "
5625 "Per favore seleziona due record di autorità diversi. %s La griglia di "
5626 "default non può essere usata, o la griglia non esiste. Per favore seleziona "
5627 "un'altra griglia per il merge. %s Spiacenti, non si trovano tag MARC nel "
5628 "record di riferimento. %s Spiacenti, non si trova il record per il numero: "
5632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5634 msgid "%s OPAC note: "
5635 msgstr "%s Nota OPAC: "
5637 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
5639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5642 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5643 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5645 "%s Verranno cancellate solo le copie che non richiedono trasferimento "
5646 "(preferenza di sistema TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
5649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5651 msgid "%s Other name: "
5652 msgstr "%s Altro nome: "
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5657 msgid "%s Other phone: "
5658 msgstr "%s Altro telefono: "
5660 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
5662 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5665 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5666 msgstr "%sNon ci sono ordini pendenti.%s %s"
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5672 msgstr "%s Proprietario "
5675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5677 msgid "%s Owner and users "
5678 msgstr "%s Proprietario e utenti "
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5683 msgid "%s Owner, users and library "
5684 msgstr "%s Proprietario, utenti e biblioteca "
5686 #. For the first occurrence,
5688 #. %2$s: current_page | html
5689 #. %3$s: total_pages | html
5690 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
5691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5694 msgid "%s Page %s / %s %s "
5695 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
5697 #. %1$s: IF ( f.filename )
5698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5700 msgid "%s Parsing upload file "
5701 msgstr "%s Elaborazione del file caricato "
5704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5706 msgid "%s Password: "
5707 msgstr "%s Password: "
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5713 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5714 msgstr "%s L'utente non ha nessuna richiesta di articoli ora %s "
5716 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
5717 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
5720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5722 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5724 "%s La tessera dell'utente è scaduta %s. %s La tessera dell'utente è scaduta. "
5727 #. %1$s: IF type == 'credit'
5728 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
5730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5732 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5733 msgstr "%s Pagamento non trovato %s Multa non trovata %s "
5735 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
5736 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
5737 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
5738 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
5739 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
5740 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
5741 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
5742 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
5745 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
5746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
5749 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5750 "%s Status unknown %s %s "
5752 "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
5753 "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
5755 #. For the first occurrence,
5756 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
5757 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
5758 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
5759 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5764 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5765 msgstr "%s In attesa %s In lavorazione %s Completato %s Cancellato %s"
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5771 msgstr "%s Telefono:"
5774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5777 msgstr "%s Telefono: "
5780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5782 msgid "%s Primary email: "
5783 msgstr "%s Email principale: "
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5788 msgid "%s Primary phone: "
5789 msgstr "%s Telefono principale: "
5794 #. %4$s: IF op == 'view'
5795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5797 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
5798 msgstr "%s Liste pubbliche %s %s %s› Contenuti di "
5800 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5803 msgid "%s Receipt summary for "
5804 msgstr "%s Riassunto fatturazione per "
5807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5809 msgid "%s Registration date: "
5810 msgstr "%s Data di registrazione: "
5812 #. For the first occurrence,
5813 #. %1$s: relatives_issues_count | html
5814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5817 msgid "%s Relatives' checkouts"
5818 msgstr "%s Prestiti fatti ai genitori"
5820 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5825 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5826 msgstr "%s Rimuovi \"In richiesta\" %s Aggiungi \"In richiesta\" %s "
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5831 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5832 msgstr "%s Sostituisci il record esistente con quello in arrivo"
5834 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
5835 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
5836 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
5838 #. %5$s: overlay_action | html
5841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5844 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5845 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5847 "%s Sostituisci il record esistente con quello in arrivo %s Aggiungi il "
5848 "record in arrivo %s Ignora il record in arrivo (le sue copie posso ancora "
5849 "essere lavorate) %s %s %s %s "
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5854 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5856 "%s Sostituisci le copie se viene trovato il record bibliografico "
5857 "corrispondente (solo per le copie esistenti)"
5859 #. %1$s: IF ( reserved )
5860 #. %2$s: name | html
5861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5863 msgid "%s Reserve found for %s ("
5864 msgstr "%s Trovata prenotazione per %s ("
5866 #. For the first occurrence,
5867 #. %1$s: IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS')
5868 #. %2$s: debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break
5870 #. %4$s: debarredcomment | $raw | html_line_break
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5877 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5879 "%s Restrizione aggiunta dai processi di gestione dei ritardi %s %s %s %s "
5881 #. For the first occurrence,
5882 #. %1$s: debarments.count | html
5883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5886 msgid "%s Restrictions"
5887 msgstr "%s Restrizioni"
5889 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
5892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5894 msgid "%s START %s END %s "
5895 msgstr "%s START %s END %s "
5898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5900 msgid "%s Salutation: "
5901 msgstr "%s Cortesia: "
5903 #. For the first occurrence,
5904 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
5905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5908 msgid "%s Scan Index for: "
5909 msgstr "%s Scorri indice per: "
5911 #. For the first occurrence,
5912 #. %1$s: IF city_name_filter
5913 #. %2$s: city_name_filter | html
5915 #. %4$s: IF cities_count > 0
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5919 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5920 msgstr "%s Ricerca: %s %s %s "
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5925 msgid "%s Secondary email: "
5926 msgstr "%s Email secondario: "
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5931 msgid "%s Secondary phone: "
5932 msgstr "%s Telefono secondario: "
5934 #. %1$s: IF skip_serialseq
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5940 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5941 "is kept when an irregularity is found. %s "
5943 "%s Il numero del periodico viene saltato quando si trova un'irregolarità. %s "
5944 "Il numero del periodico viene tenuto quando si trova un'irregolarità. %s "
5946 #. %1$s: batche.card_count | html
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5949 msgid "%s Single Patron Cards"
5950 msgstr "%s Singole tessere utente"
5952 #. %1$s: batche.card_count | html
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5955 msgid "%s Single patron cards"
5956 msgstr "%s Singole tessere utente"
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5962 msgid "%s Something went wrong. %s "
5963 msgstr "%s Qualcosa è andato storto. %s "
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5969 msgstr "%s Criterio 1: "
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5975 msgstr "%s Criterio 2: "
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5981 msgstr "%s Provincia:"
5983 #. For the first occurrence,
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5991 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5994 msgid "%s Still checked out"
5995 msgstr "%s Ancora in prestito"
5997 #. For the first occurrence,
5999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
6000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
6002 msgid "%s Street number: "
6003 msgstr "%s Numero civico: "
6005 #. For the first occurrence,
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
6010 msgid "%s Street type: "
6011 msgstr "%s Tipo di via: "
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
6017 msgstr "%s Cognome:"
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
6022 msgid "%s Surname: "
6023 msgstr "%s Cognome: "
6026 #. %2$s: loo.tab | html
6027 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
6028 #. %4$s: loo.kohafield | html
6030 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
6033 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
6036 #. %12$s: IF ( loo.important )
6039 #. %15$s: IF ( loo.seealso )
6040 #. %16$s: loo.seealso | html
6042 #. %18$s: IF ( loo.hidden )
6044 #. %20$s: IF ( loo.isurl )
6046 #. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
6047 #. %23$s: loo.authorised_value | html
6049 #. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
6050 #. %26$s: loo.authtypecode | html
6052 #. %28$s: IF ( loo.value_builder )
6053 #. %29$s: loo.value_builder | html
6055 #. %31$s: IF ( loo.link )
6056 #. %32$s: loo.link | html
6059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
6062 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
6063 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
6064 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
6065 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
6067 "%s Tab:%s, %s | Campo Koha: %s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile,%s "
6068 "%sObbligatorio, %sNon obbligatorio,%s %sImportante, %sNon importante,%s %s | "
6069 "Vedi anche: %s,%s %snascosto,%s %sè un url,%s %s | Valore autorizzato:%s,%s "
6070 "%s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
6072 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
6073 #. %2$s: error.value | html
6075 #. %4$s: error | html
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
6080 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
6083 "%s Le seguenti copie non possono essere spostate dal vecchio record al "
6084 "nuovo: %s %s %s %s "
6088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
6090 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
6091 msgstr "%s Non ci sono suggerimenti accettati in attesa.%s "
6095 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
6096 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
6097 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
6099 #. %7$s: report.total_success | html
6100 #. %8$s: report.total_records | html
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
6105 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
6106 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
6107 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
6109 "%s Non ci sono records id defitinti. %s %s %s Tutti i records sono stati "
6110 "cancellati con successo! %s Nessun record cancellato. E' avvenuto un errore. "
6111 "%s %s / %s i records sono stati cancellati ma ci sono stati degli errori. %s "
6113 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
6116 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
6117 msgstr "%sNon sono stati ricevuti ordini per questo budget. "
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
6122 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
6123 msgstr "%s Non c' non è nessun profilo CSV definito."
6128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
6130 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
6131 msgstr "%s Non c' è nessuna condizione per questa regola. %s %s"
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
6141 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
6142 "using the table configuration in this module. %s "
6144 "%s Non c'è una tabella da configurare per questo modulo. %s %s %s Non c'è "
6145 "una pagina che usi la tabella di configurazione di questo modulo. %s "
6147 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
6148 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
6149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
6151 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
6152 msgstr "%s Non è presente alcun report valido per questo id. %s"
6155 #. %2$s: field.name | html
6158 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
6161 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
6162 msgstr "%s Non ci sono valori definiti per %s %s %s %s "
6166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
6168 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
6169 msgstr "%s Questo profilo CSV non esiste. %s"
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6175 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6176 msgstr "%s Questo record di authoriy non è utilizzato in nessun record. %s"
6178 #. %1$s: IF nb_of_orders
6179 #. %2$s: nb_of_orders | html
6180 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
6181 #. %4$s: nb_of_vendors | html
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6186 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6187 "vendors. %s Deletion not possible "
6189 "%s Questa valuta è usata da %s ordini. %s Questa valuta è usata da %s "
6190 "fornitori. %s Impossibile cancellare "
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6196 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6197 msgstr "%s Questo numero di ordine non esiste. %s "
6199 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
6200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6202 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6204 "%s Questo rapporto sembra obsoleto, utilizza il campo biblioitems.marcxml."
6206 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
6207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6209 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6210 msgstr "%s Per abilitare l'esportazione delle copie selezionate,"
6212 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6215 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6216 msgstr "%s Status non-per-prestito sconosciuto"
6218 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
6219 #. %2$s: f.backend | html
6220 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
6221 #. %4$s: f.value | html
6222 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
6223 #. %6$s: f.value | html
6225 #. %8$s: f.name | html
6226 #. %9$s: f.value | html
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6231 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6232 "database: %s %s %s : %s %s "
6234 "%sCaricamento analizzato usando %s %s Campi trovati: %s %s Utente già nel "
6235 "database: %s %s %s : %s %s "
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6241 msgstr "%s Utilizzato in "
6244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6246 msgid "%s Username: "
6247 msgstr "%s Username: "
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6255 #. For the first occurrence,
6256 #. %1$s: IF category.exclude_from_local_holds_priority
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6272 msgid "%s Yes %s No %s "
6273 msgstr "%s Sì %s No %s "
6275 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
6276 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6281 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6282 msgstr "%s Sì %s No %s Ereditato %s "
6284 #. %1$s: IF checkout.renewals
6285 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6291 #. %1$s: IF searchfield
6292 #. %2$s: searchfield | html
6293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6295 msgid "%s You Searched for %s"
6296 msgstr "%s Hai cercato %s"
6300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6302 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6303 msgstr "%s Non hai ancora qualcosa di pubblico. %s "
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6309 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6310 msgstr "%s Non hai definito tipi di fatture manuali %s "
6314 #. %3$s: ELSIF searchfield
6315 #. %4$s: searchfield | html
6317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6319 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6320 msgstr "%s Hai cercato il record %s %s Hai cercato %s %s "
6324 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
6325 #. %4$s: IF op == 'view'
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6328 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
6329 msgstr "%s Le tue liste %s %s › %s "
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6334 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6335 msgstr "%s Codice postale:"
6337 #. For the first occurrence,
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6342 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6343 msgstr "%s Codice postale: "
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6349 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6350 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6351 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6352 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6353 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6354 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6356 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6357 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6358 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6359 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6360 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6361 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6367 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6368 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6369 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6370 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6371 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6372 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6373 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6374 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6376 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6377 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6378 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6379 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6380 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6381 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6382 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6383 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6385 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6388 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6389 msgstr "%s [%%# Se i plugin di catalogazione si basano su "
6391 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
6392 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6395 msgid "%s after %s "
6396 msgstr "%s dopo %s "
6398 #. %1$s: item.countanalytics | html
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
6401 msgid "%s analytics"
6402 msgstr "%s analitici"
6404 #. %1$s: IF ( result.author )
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6410 #. %1$s: IF ( loopro.author )
6411 #. %2$s: loopro.author | html
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6418 #. %1$s: IF books_loo.author
6419 #. %2$s: books_loo.author | html
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6424 msgid "%s by %s%s %s "
6425 msgstr "%s di %s%s %s "
6427 #. For the first occurrence,
6428 #. %1$s: IF ( loop_order.author )
6429 #. %2$s: loop_order.author | html
6431 #. %4$s: IF ( loop_order.isbn )
6432 #. %5$s: loop_order.isbn | html
6434 #. %7$s: IF ( loop_order.publishercode )
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6438 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
6439 msgstr "%s di %s%s %s – %s%s %s "
6444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6446 msgid "%s by you %s %s "
6447 msgstr "%s da te %s %s "
6449 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
6451 #. %3$s: biblio.author | html
6453 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
6454 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
6455 #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
6456 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6459 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6460 msgstr "%s di%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6462 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
6463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6466 msgstr "%s calendario"
6468 #. %1$s: errorfile | html
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6471 msgid "%s can't be opened"
6472 msgstr "%s non può essere aperto"
6474 #. %1$s: request.illcomments.count | html
6475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:712
6478 msgstr "%s commenti"
6480 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
6481 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
6482 #. %3$s: missing_critical.key | html
6483 #. %4$s: missing_critical.value | html
6485 #. %6$s: missing_critical.key | html
6486 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
6487 #. %8$s: missing_critical.value | html
6488 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
6489 #. %10$s: missing_critical.value | html
6492 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
6493 #. %14$s: missing_critical.surname | html
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6498 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
6499 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
6500 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
6501 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6503 "%s non è stato elaborato! %s ha "%s" in formato sconosciuto: ""
6504 "%s" %s Campo critico "%s" %sha un valore sconosciuto ""
6505 "%s" %sha un valore sconosciuto "%s" %smancante %s (numero "
6506 "utente: %s; cognome: %s). %s "
6508 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6511 msgid "%s data added"
6512 msgstr "%s dati immessi"
6514 #. %1$s: deliverytime | html
6515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6520 #. %1$s: HANDLED | html
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6523 msgid "%s directories processed."
6524 msgstr "%s cartella(e) processata(e)."
6526 #. %1$s: TOTAL | html
6527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6529 msgid "%s directories scanned."
6530 msgstr "%s cartella(e) letta(e) completamente."
6532 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
6534 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6537 msgid "%s disabled %s %s "
6538 msgstr "%s disabilitato %s %s "
6540 #. For the first occurrence,
6541 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
6542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6545 msgid "%s failed to unpack."
6546 msgstr "%s impossibile decomprimere."
6548 #. %1$s: IF searchmember
6549 #. %2$s: searchmember | html
6551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6553 msgid "%s for '%s'%s"
6554 msgstr "%s per '%s'%s"
6556 #. For the first occurrence,
6557 #. %1$s: authtypecode | html
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6563 msgid "%s framework"
6564 msgstr "%s Griglia di catalogazione"
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6569 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6570 "before deleting this budget."
6572 "%s fondi sono collegati a questo budget. È necessario eliminare tutti i "
6573 "fondi collegati prima di eliminare questo budget."
6575 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
6576 #. %2$s: waiting_holds | html
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6579 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6580 msgstr "%s ha %s prenotazione(i) in attesa da prelevare."
6582 #. For the first occurrence,
6583 #. %1$s: books_loo.holds | html
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6587 msgid "%s hold(s) left"
6588 msgstr "%s Prenotazione(i) rimasta(e)"
6590 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
6591 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
6594 msgid "%s holdings (%s)"
6595 msgstr "%s copie (%s)"
6597 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6600 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6601 msgstr "%s immagine(i) trasferita(e) nel database:"
6603 #. %1$s: total | html
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
6606 msgid "%s images found"
6607 msgstr "%s immagini trovate"
6610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6611 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6612 msgstr "%s campi importanti vuoti (evidenziati)"
6614 #. %1$s: imported | html
6615 #. %2$s: IF ( lastimported )
6616 #. %3$s: lastimported | html
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6620 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6621 msgstr "%s records importati %s(l'ultimo era %s)%s"
6623 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
6624 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6632 msgid "%s in tab %s"
6633 msgstr "%s nella scheda %s"
6635 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6639 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6640 msgstr "%s è sospeso. Verifica che questo utente debba ancora essere sospeso."
6642 #. %1$s: irregular_issues | html
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6646 msgstr "%s fascicoli "
6649 #. %2$s: CASE 'weeklength'
6650 #. %3$s: IF st == subtype
6651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6653 msgid "%s issues %s %s "
6654 msgstr "%s fascicoli %s %s "
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6658 msgid "%s item mandatory fields empty"
6659 msgstr "%s campi della copia obbligatori sono vuoti"
6661 #. %1$s: num_items | html
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6664 msgid "%s item records found and staged"
6665 msgstr "%s records di copie trovati e processati"
6668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6670 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6671 "deleting this record."
6673 "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie "
6674 "prima di cancellare il record."
6676 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6679 msgid "%s item(s) attached."
6680 msgstr "%s copia(e) collegata(e)."
6682 #. %1$s: not_deleted_items | html
6683 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
6684 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
6686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6688 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6689 msgstr "%s non posso essere cancellate le copie(a): %s%s%s"
6691 #. %1$s: deleted_items | html
6692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6694 msgid "%s item(s) deleted."
6695 msgstr "%s copie cancellate."
6697 #. For the first occurrence,
6698 #. %1$s: books_loo.items | html
6699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6702 msgid "%s item(s) left"
6703 msgstr "%s Copia(e) rimaste"
6705 #. %1$s: total | html
6706 #. %2$s: IF ( branchlimit )
6707 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
6710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6712 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6713 msgstr "%s copie trovate per %s%s%sTutte le biblioteche%s "
6715 #. %1$s: moddatecount | html
6716 #. %2$s: date | $KohaDates
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6719 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6720 msgstr "%s copie modificate : data ultima revisione impostata al %s"
6722 #. For the first occurrence,
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6727 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6728 msgstr "%s campi obbligatori vuoti (evidenziati)"
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6746 msgid "%s months %s%s %s "
6747 msgstr "%s mesi %s%s %s "
6749 #. %1$s: alreadyindb | html
6750 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
6751 #. %3$s: lastalreadyindb | html
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6756 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6759 "%s non importato perché è già presente nella tabella degli utenti e la "
6760 "sovrascrittura è disabilitata %s(l'ultimo era %s)%s"
6762 #. %1$s: invalid | html
6763 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
6764 #. %3$s: lastinvalid | html
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6769 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6771 "%s non importati perché non sono nel formato richiesto %s(l'ultimo era %s)%s"
6773 #. %1$s: selected_count | html
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6776 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6777 msgstr "%s nota/e marcata come non vista."
6779 #. %1$s: selected_count | html
6780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6782 msgid "%s note(s) marked as seen."
6783 msgstr "%s nota/e marcata come vista."
6785 #. %1$s: hits_to_paginate | html
6786 #. %2$s: total | html
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6789 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6790 msgstr "%s of %s risultati caricati, affina la ricerca per vedere altri record"
6792 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6793 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6799 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
6800 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6806 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6811 msgid "%s on %s until %s"
6812 msgstr "%s su %s fino al %s"
6814 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6818 msgstr "%s in prestito:"
6820 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6823 msgid "%s order(s) attached."
6824 msgstr "%s ordine(i) collegato(i)"
6826 #. For the first occurrence,
6827 #. %1$s: books_loo.biblios | html
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6831 msgid "%s order(s) left"
6832 msgstr "%s ordine(i) rimasto(i)"
6834 #. %1$s: overwritten | html
6835 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
6836 #. %3$s: lastoverwritten | html
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6840 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6841 msgstr "%s sovrascritto %s(l'ultimo era %s)%s"
6843 #. %1$s: TotalDel | html
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6846 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6847 msgstr "%s utenti sono stati cancellati con successo"
6849 #. %1$s: TotalDel | html
6850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6852 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6853 msgstr "%s utenti sono stati spostati nel cestino con successo"
6855 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6858 msgid "%s patrons will be deleted"
6859 msgstr "%s utenti saranno cancellati"
6861 #. %1$s: TotalDel | html
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6864 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6865 msgstr "%s utenti sono stati rimoossi (se non stai facendo un test)"
6867 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6870 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6871 msgstr "%s lo storico dei prestiti sarà reso anonimo"
6873 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
6874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6877 msgstr "%s in attesa"
6879 #. %1$s: TAB.tab_title | html
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6882 msgid "%s preferences"
6883 msgstr "%s preferenze"
6885 #. %1$s: selected_count | html
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6888 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6889 msgstr "%s problem report(s) marcato come chiuso."
6891 #. %1$s: selected_count | html
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6894 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6895 msgstr "%s problem report(s) marcato come nuovo."
6897 #. %1$s: selected_count | html
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6900 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6901 msgstr "%s problem report(s) marcato come visto."
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6906 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6907 "check the server log for more details."
6909 "%s citazioni/suggerimenti salvati ma c'è stato un errore. Per favore, fai "
6910 "controllare l'errore sui logs al tuo amministratore di sistema."
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6914 msgid "%s quotes saved."
6915 msgstr "%s citazioni salvate."
6917 #. For the first occurrence,
6918 #. %1$s: errcon.server | html
6919 #. %2$s: errcon.seq | html
6920 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6924 msgid "%s record %s: %s"
6925 msgstr "%s record %s: %s"
6927 #. For the first occurrence,
6928 #. %1$s: count | html
6929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6933 msgid "%s record(s)"
6934 msgstr "%s record(s)"
6936 #. %1$s: deleted_records | html
6937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6939 msgid "%s record(s) deleted."
6940 msgstr "%s record cancellati."
6942 #. %1$s: total | html
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6945 msgid "%s records in file"
6946 msgstr "%s records nel file"
6948 #. %1$s: import_errors | html
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6951 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6952 msgstr "%s records non processati a causa di un errore MARC"
6954 #. %1$s: total | html
6955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6957 msgid "%s records parsed"
6958 msgstr "%s records lavorati"
6960 #. %1$s: staged | html
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6963 msgid "%s records staged"
6964 msgstr "%s records processati"
6966 #. %1$s: matched | html
6967 #. %2$s: matcher_code | html
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6971 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6974 "%s records con almeno una corrispondenza nel catalogo per regola di "
6975 "corrispondenza "%s""
6977 #. %1$s: total | html
6978 #. %2$s: IF ( query_desc )
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6981 msgid "%s result(s) found %sfor "
6982 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) %sper "
6984 #. %1$s: total | html
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6987 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6988 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nel catalogo, "
6990 #. %1$s: breeding_count | html
6991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6993 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6994 msgstr "%s risultato(i) trovato(i) nell'area temporanea"
6996 #. %1$s: count | html
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6999 msgid "%s shipments"
7000 msgstr "%s invii trovati"
7002 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
7005 msgid "%s subscription(s) attached."
7006 msgstr "%s abbonamento(i) collegato(i)"
7008 #. For the first occurrence,
7009 #. %1$s: books_loo.subscriptions | html
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
7013 msgid "%s subscription(s) left"
7014 msgstr "%s abbonamento(i) rimasto(i)"
7016 #. %1$s: resul.used | html
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
7022 #. For the first occurrence,
7023 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
7028 msgstr "%s sull'ordine"
7030 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
7033 msgid "%s unavailable:"
7034 msgstr "%s non disponibile:"
7037 #. %2$s: CASE 'monthlength'
7038 #. %3$s: IF st == subtype
7039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
7041 msgid "%s weeks %s %s "
7042 msgstr "%s settimane %s %s "
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
7047 msgid "%s will expire before "
7048 msgstr "%s scadrà prima del "
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7055 #. For the first occurrence,
7056 #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
7058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
7059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
7066 #. For the first occurrence,
7068 #. %2$s: sEcho | html
7069 #. %3$s: iTotalRecords | html
7070 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
7071 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
7072 #. %6$s: data.cardnumber | html
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
7074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
7078 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7079 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7081 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
7082 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
7085 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
7086 #. %3$s: CASE 'config_only'
7087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
7089 msgid "%s | Config read from: %s %s "
7090 msgstr "%s | Configurazione da leggere da: %s %s"
7093 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
7096 msgid "%s | Config: %s "
7097 msgstr "%s | Config: %s "
7100 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7103 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
7104 msgstr "%s | Environment (TZ): %s "
7107 #. %2$s: IF memcached_namespace
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
7110 msgid "%s | Namespace: %s"
7111 msgstr "%s | Namespace: %s"
7113 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
7114 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
7115 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
7116 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
7120 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
7121 msgstr "%s | Prima era %s %s (%s) %s "
7124 #. %2$s: IF memcached_servers
7125 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
7126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
7128 msgid "%s | Status: %s %s "
7129 msgstr "%s | Status: %s %s "
7132 #. %2$s: IF op == 'add_form'
7134 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
7137 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
7138 msgstr "%s%s › Crea una nuova lista%s%s › Modifica la lista "
7140 #. For the first occurrence,
7141 #. %1$s: IF framework
7142 #. %2$s: framework.frameworktext | html
7143 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
7151 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
7152 msgstr "%s%s (%s)%sgriglia di catalogazione MARC di default%s"
7154 #. %1$s: IF bookseller_filter
7155 #. %2$s: bookseller_filter.name | html
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7159 msgid "%s%s : %sLate orders"
7160 msgstr "%s%s : %sOrdini in ritardo"
7162 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
7163 #. %2$s: IF ( reserveloo.author )
7164 #. %3$s: reserveloo.author | html
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
7168 msgid "%s%s by %s%s "
7169 msgstr "%s %s di %s %s"
7171 #. For the first occurrence,
7173 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7180 #. For the first occurrence,
7182 #. %2$s: IF ( LibraryName )
7183 #. %3$s: LibraryName | html
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7188 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7189 msgstr "%s%s nel catalogo di %s%s. "
7191 #. For the first occurrence,
7192 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
7193 #. %2$s: batche.label_count | html
7195 #. %4$s: batche.label_count | html
7197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7200 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7201 msgstr "%s%s singola etichetta%s%s singole etichette%s"
7203 #. %1$s: IF ( loopro.object )
7204 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
7205 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
7206 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
7207 #. %5$s: loopro.object | html
7209 #. %7$s: loopro.object | html
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
7214 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7215 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUtente %s%s%s "
7217 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
7218 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
7220 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
7221 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
7222 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
7223 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
7225 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
7226 #. %10$s: itemsloo.pages | html
7228 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
7229 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
7231 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
7232 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
7234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7236 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7237 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7240 #. %2$s: data.overdues | html
7242 #. %4$s: data.issues | html
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7245 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7246 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7248 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
7249 #. %2$s: letter.content.length | html
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7254 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7255 msgstr "%s%s%s%s/160 caratteri"
7257 #. %1$s: IF letter.branchcode
7258 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7263 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7264 msgstr "%s%s%s(tutte le biblioteche)%s"
7266 #. %1$s: IF ( patron.phone )
7267 #. %2$s: patron.phone | html
7270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7272 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7273 msgstr "%s%s%s(nessun numero di telefono nel file)%s"
7275 #. %1$s: IF ( patron.email )
7276 #. %2$s: patron.email | html
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7281 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7282 msgstr "%s%s%s(nessuna email nel file)%s"
7284 #. For the first occurrence,
7285 #. %1$s: IF (profile)
7286 #. %2$s: profile | html
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7292 msgid "%s%s%s(none)%s"
7293 msgstr "%s%s%s(nessuno)%s"
7295 #. %1$s: searchfield | html
7297 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7300 #. %6$s: action | html
7302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7304 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
7305 msgstr "%s%s%sAggiungi tag%s%s%s%s"
7307 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
7308 #. %2$s: frameworkcode | html
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7313 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7314 msgstr "%s%s%sDefault%s griglia di catalogazione "
7316 #. %1$s: IF ( lastdate )
7317 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7322 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7323 msgstr "%s%s%sLa copia non ha un trasferimento registrato%s"
7325 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7326 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
7332 msgstr "%s%s%sKoha %s Catalogo › Invia il tuo carrello"
7334 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
7335 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
7338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
7340 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7341 msgstr "%s%s%sLink alla risorsa %s"
7343 #. For the first occurrence,
7344 #. %1$s: IF ( template_id )
7345 #. %2$s: template_id | html
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7351 msgid "%s%s%sN/A%s "
7352 msgstr "%s%s%sN/A%s "
7354 #. %1$s: IF ( loopro.title )
7355 #. %2$s: loopro.title | html
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7360 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7361 msgstr "%s%s%sNESSUN TITOLO%s"
7363 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
7364 #. %2$s: loopro.barcode | html
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7369 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7370 msgstr "%s%s%sNo codice a barre%s"
7372 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
7373 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
7376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7378 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7379 msgstr "%s%s%sNessuna collocazione%s"
7381 #. %1$s: IF ( slip )
7382 #. %2$s: slip | html
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7387 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7388 msgstr "%s%s%sNessun template per la ricevuta trovato%s "
7390 #. For the first occurrence,
7392 #. %2$s: IF limit_desc
7393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7396 msgid "%s%s with limit(s): "
7397 msgstr "%s%s con limite(i): "
7399 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
7400 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
7401 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
7403 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
7404 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
7405 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
7406 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7409 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7410 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Richiesto il %s"
7412 #. For the first occurrence,
7413 #. %1$s: suggestion.title | html
7414 #. %2$s: IF ( suggestion.author )
7415 #. %3$s: suggestion.author | html
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
7421 msgid "%s%s, by %s%s"
7422 msgstr "%s%s, di %s%s"
7424 #. For the first occurrence,
7426 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
7427 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
7429 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
7433 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7434 msgstr "%s%s; pubblicato da %s %s%s in "
7436 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
7437 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
7440 msgid "%s%sModify tag "
7441 msgstr "%s%sModifica tag "
7443 #. For the first occurrence,
7444 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
7445 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
7447 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
7451 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
7452 msgstr "%s© %s %s %s; Volume:"
7454 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
7455 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
7457 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
7458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7460 msgid "%s© %s %s %svolume: "
7461 msgstr "%s© %s %s %svolume: "
7463 #. %1$s: count | html
7464 #. %2$s: IF ( hiddencount )
7465 #. %3$s: showncount | html
7466 #. %4$s: hiddencount | html
7467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7469 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
7470 msgstr "%s %stotale (%s visibili / %s nascosti) "
7472 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7473 #. %2$s: title |html
7475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7477 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
7478 msgstr "%s› Statistiche di circolazione per %s%s "
7480 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7481 #. %2$s: subscriptionid | html
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7485 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
7486 msgstr "%s › Dettagli per l'abbonamento num. %s%s"
7488 #. %1$s: IF op == 'edit'
7489 #. %2$s: PROCESS ServerType
7490 #. %3$s: server.servername | html
7492 #. %5$s: IF op == 'add'
7493 #. %6$s: PROCESS ServerType
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7497 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
7498 msgstr "%s› Modifica %s server %s%s %s› Nuovo %s server%s "
7500 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
7501 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
7502 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7507 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7508 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7514 msgid "%s(deleted patron)%s "
7515 msgstr "%s(utente cancellato)%s "
7517 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
7520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7522 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7523 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
7525 #. For the first occurrence,
7526 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7532 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7533 msgstr "%s(tassa inclusa)%s(tassa esclusa)%s "
7535 #. %1$s: loo.kohafield | html
7537 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
7540 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
7543 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
7545 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
7547 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7551 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7552 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7554 "%s, %s %sRipetibile, %sNon ripetibile, %s %sObbligatorio, %sNon "
7555 "obbligatorio, %s %snascosto, %s %sè un url, %s %s | "
7557 #. For the first occurrence,
7558 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
7559 #. %2$s: item_loo.author | html
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7564 msgid "%s, by %s%s "
7565 msgstr "%s, di %s%s"
7567 #. %1$s: IF ( item.author )
7568 #. %2$s: item.author | html
7570 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7573 msgid "%s, by %s%s%s- "
7574 msgstr "%s, di %s%s%s- "
7576 #. For the first occurrence,
7577 #. %1$s: OPACBaseURL | html
7578 #. %2$s: savedreport.id | html
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7582 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7583 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7591 #. For the first occurrence,
7592 #. %1$s: IF ( c == undef )
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7601 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7606 msgid "%sActive%sInactive%s"
7607 msgstr "%sAttivo%sNon attivo%s"
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7613 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7614 msgstr "%sAggiungi un nuovo abbonamento%s ("
7616 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7621 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7622 msgstr "%sRecord di authority%sRecord bibliografici%s"
7624 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7629 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7630 msgstr "%sAuthority%sBibliografico%s"
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7638 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
7639 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
7640 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
7641 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
7643 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
7644 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7651 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7654 "%sPrestato a %s %s Ultimo rinnovo %s, %s %s Rientra il %s %s Non prestato %s "
7657 #. %1$s: IF humanbranch
7658 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7664 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7665 "policy by patron category%s"
7667 "%sLimiti di prestito per categoria utente per %s%sLimite di default dei "
7668 "prestiti per categoria di utente%s"
7670 #. %1$s: IF (errcode==1)
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7673 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7674 msgstr "%sImpossibile creare una nuova lista. Si prega di verificare il nome."
7676 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7679 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7680 msgstr "%sERRORE: Impossibile creare una nuova copia."
7682 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
7684 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7689 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7690 "the item number from this barcode.%s "
7692 "%sERRORE: Impossibilitato a modificare il record bibliografico.%s %sERRORE: "
7693 "Impossibile trovare il numero di copia con questo barcode.%s "
7695 #. %1$s: IF course_id
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7700 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7701 msgstr "%sModifica corso%sCrea corso%s"
7703 #. %1$s: IF ( layout_id )
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7708 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7709 msgstr "%sModifica%sCrea%s layout etichetta"
7711 #. %1$s: IF ( layout_id )
7714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7716 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7717 msgstr "%sEdita%sCrea%s Layout grafico della tessera"
7719 #. %1$s: IF (template_id)
7722 #. %4$s: IF (template_id)
7723 #. %5$s: template_id | html
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7727 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7728 msgstr "%sEdita%sCrea%s il template della tessera utente%s (%s)%s"
7730 #. %1$s: IF ( layout_id )
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7735 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7736 msgstr "%sEdita%sCrea%s il layout testo della tessera"
7738 #. %1$s: IF (profile_id)
7741 #. %4$s: IF (profile_id)
7742 #. %5$s: profile_id | html
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7746 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7747 msgstr "%sEdita%sCrea%s il profilo della stampante%s (%s)%s"
7749 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
7751 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
7753 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
7755 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
7757 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
7759 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
7761 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
7763 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
7765 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
7767 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
7769 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
7770 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
7771 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
7774 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7779 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7780 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7781 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7783 "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo %s %sMancante %s %sMancante(mai "
7784 "ricevuto)%s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
7785 "(perso)%s %sNon pubblicato%s %sCancellato%s %s Sollecitato %s %s %s %s "
7788 #. For the first occurrence,
7789 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
7791 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
7793 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
7795 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
7797 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
7799 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
7801 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
7803 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
7805 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
7807 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
7809 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
7811 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7817 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7818 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7819 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7821 "%sAtteso %s %sArrivato %s %sIn ritardo%s %sMancante %s %sMancante (mai "
7822 "ricevuto) %s %sMancante (esaurito)%s %sMancante (danneggiato)%s %sMancante "
7823 "(perso)%s %sNon pubblicato %s %sCancellato%s %sSollecitato %s %sInterrotto%s "
7825 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7827 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7829 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7833 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7834 msgstr "%sPer sempre%s %sDefault%s %sMai%s "
7836 #. For the first occurrence,
7837 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7839 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7844 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7845 msgstr "%sLuogo arrivo (free)%s%s%s"
7856 #. %10$s: sep | html
7857 #. %11$s: sep | html
7858 #. %12$s: sep | html
7859 #. %13$s: sep | html
7860 #. %14$s: sep | html
7861 #. %15$s: sep | html
7862 #. %16$s: sep | html
7863 #. %17$s: sep | html
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7868 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7869 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7870 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7871 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7873 "%sFondo%s \"Num. raccogliotore\"%s \"Nome raccoglitore\"%s \"Autorizzato da"
7874 "\"%s \"Numero Bib.\"%sTitolo%sValuta%s \"Prezzo venditore\"%sPrezzo racc.%s "
7875 "\"Costo preventivato\"%sQuantity%s \"Total prezzo racc.\"%s\"Costo totale "
7876 "\"%s\"Data ingresso\"%s\"Data ricezione\"%s\"Nota interna\"%s\"Nota fornitore"
7879 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7881 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7885 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7886 msgstr "%sPartito senza lasciare indirizzo:%s %sTessera smarrita:%s "
7888 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7893 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7894 msgstr "%sNascosto per default%sVisibile%s"
7896 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7901 msgid "%sHidden%sShown%s"
7902 msgstr "%sNascosto%sVisibile%s"
7904 #. %1$s: BLOCK subject
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7909 msgstr "%sPrenotazione:%s "
7911 #. %1$s: IF humanbranch
7912 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7917 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7919 "%sRegole di prenotazione per tipo di copia per %s%sRegole di default per "
7922 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7923 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7924 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7925 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7926 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7927 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7928 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
7931 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
7932 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7938 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7939 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7940 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7942 "%sCopia in prestito %sAvviso %sEventi in arrivo %sPrenotazione %"
7943 "sRestituzione %s %s Prestito copia e rinnovo %sPrestito %s %sILL pronto %"
7944 "sILL non disponibile %sSconosciuto %s"
7946 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7947 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7948 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7953 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7954 msgstr "%sTipo di copia %sCollezione %sCollocazione a scaffale %sAltro %s "
7956 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7957 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7960 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7961 msgstr "%sKoha › Strumenti › Etichette ›: Cerca%s "
7963 # transazione? -- Stefano Bargioni 2019-07-15
7973 #. %10$s: sep | html
7974 #. %11$s: sep | html
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7979 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7980 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7983 "%sManager name%sNumero tessera utente%sNome utente%sBiblioteca della "
7984 "transazione%sData della transazione%sTipo di transazione%sNote%sAmmontare"
7985 "%sTitolo%sBarcode%sTipo di copia%s "
7987 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7991 msgid "%sManual credit%s"
7992 msgstr "%sCredito manuale%s"
7994 #. %1$s: IF ( modify )
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7999 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
8000 msgstr "%sModifica %sAggiungi %s una preferenza di sistema"
8002 #. %1$s: IF ( action_modify )
8004 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8006 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
8010 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
8012 "%sModifica valore autorizzato%s %sNuovo valore autorizzato%s %sNuova "
8015 #. %1$s: IF cash_register
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
8020 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
8021 msgstr "%sModifica registro cassa%sAggiungi nuovo registro cassa%s"
8023 #. %1$s: IF framework
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
8028 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
8029 msgstr "%sModifica il testo della griglia di catalogazione%sAggiungi griglia%s"
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
8036 msgid "%sModify library%sNew library%s"
8037 msgstr "%sModifica la biblioteca%sNuova biblioteca%s"
8039 #. %1$s: IF ( modify )
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
8044 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
8045 msgstr "%sModifica messaggio%sAggiungi messaggio%s"
8047 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
8049 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
8051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
8053 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
8054 msgstr "%sModifica il tag %s %sNuovo tag%s "
8056 #. %1$s: IF ( budget_id )
8059 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
8060 #. %5$s: budget_name | html
8061 #. %6$s: budget_period_description | html
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
8065 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
8066 msgstr "%sModifica%sAggiungi%s Fondo %s %s al Budget '%s' %s "
8068 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8070 #. %3$s: basketname | html
8071 #. %4$s: basketno | html
8072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
8074 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
8075 msgstr "%sNuovo %sRaccoglitore %s (%s) per"
8077 #. %1$s: IF record.permanent
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
8096 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
8097 msgstr "%sUtente istituzionale %sUtente %sidentità"
8099 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
8104 msgid "%sOverdue!%s %s"
8105 msgstr "%sScaduto!%s %s"
8107 #. %1$s: - BLOCK subject -
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
8111 msgid "%sOverdue:%s "
8112 msgstr "%sRitardo:%s "
8114 #. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
8115 #. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
8116 #. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
8117 #. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
8118 #. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
8119 #. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
8120 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
8121 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
8124 #. %11$s: IF suggestion.reason
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
8128 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
8129 "%sStatus unknown %s %s "
8131 "%s Da lavorare %s Accettato %s Ordinato %s Rifiutato %s Controllato %s "
8132 "Disponibile %s %s %s Status sconosciuto %s %s "
8134 # Stefano Bargioni 2012-12-19
8135 #. INPUT type=button
8136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
8137 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
8138 msgstr "%sInverti lo stato di transito%sInverti lo stato di attesa%s"
8140 #. %1$s: CASE 'SERIAL'
8141 #. %2$s: UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog')
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
8144 msgid "%sSerials%s "
8145 msgstr "%sRisorse in continuazione%s "
8147 #. %1$s: IF ( reserved )
8148 #. %2$s: branchname | html
8150 #. %4$s: IF ( waiting )
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
8155 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
8156 "and then attempt transfer: %s "
8158 "%sImposta la prenotazione 'in attesa' e trasferisci il libro a %s: %s "
8159 "%sCancella la prenotazione e poi trasferisci: %s "
8161 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
8166 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
8167 msgstr "%sInizio del periodo%sFine del periodo%s"
8169 #. %1$s: IF errors.empty_upload
8171 #. %3$s: IF errors.no_file
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
8176 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8177 "select a file to upload.%s "
8179 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
8182 #. %1$s: IF errors.empty_upload
8184 #. %3$s: IF errors.no_file
8186 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
8191 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
8192 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
8194 "%sIl file che stai tentando di caricare è vuoto.%s %sNon hai scelto il file "
8195 "da caricare.%s %sParametro di script errato o mancante.%s "
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8201 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
8202 msgstr "%sNon ci sono ordini pendenti.%s "
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
8208 msgid "%sThere are no received orders.%s "
8209 msgstr "%sNon sono stati ricevuti ordini.%s "
8211 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
8212 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
8215 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
8217 "%s Questo account non può vedere richieste di informazione dell'utenza. %s "
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8223 msgid "%sThis record has no items.%s "
8224 msgstr "%sQuesto record non ha copie.%s "
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
8231 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
8232 "library, Current library, Shelving location, Item type, Inventory number, "
8233 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
8235 "%sTitolo, Data pubblicazione, Editore, Serie, Barcode, Collocazione, "
8236 "Biblioteca proprietaria, Biblioteca dove si trova, Localizzazione, Tipo "
8237 "copia, Numero inventario, Non prestabile, Perduto, Ritirato, Prestiti%s "
8239 #. %1$s: IF mapping.sort == 'undef'
8241 #. %3$s: mapping.sort | html
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
8245 msgid "%sUndef%s%s%s "
8246 msgstr "%s%s%sN/A%s "
8249 #. %2$s: message.error | html
8253 #. %6$s: IF ( opadd )
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8256 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8257 msgstr "%sErrore non previsto: %s %s %s %s %s "
8259 #. INPUT type=button
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8261 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8262 msgstr "%sNon sospeso%sSospeso%s"
8264 #. %1$s: IF currency.archived
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8271 #. For the first occurrence,
8272 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8278 msgid "%sYes%s %s"
8279 msgstr "%sSì%s %s"
8281 #. For the first occurrence,
8282 #. %1$s: IF is_standing
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
8306 #. For the first occurrence,
8307 #. %1$s: IF field.searchable
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
8312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
8315 msgid "%sYes%sNo%s "
8316 msgstr "%sSì%sNo%s "
8318 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8321 msgid "%sa - Earlier heading"
8322 msgstr "%sa- Intestazione precedente"
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8329 msgstr "%suna lista:%s"
8331 #. %1$s: IF ( issn )
8334 #. %4$s: IF ( issn )
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8337 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8338 msgstr "%se %s %s %s con ISSN corrispondente "
8340 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
8341 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8348 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8351 msgid "%sb - Later heading"
8352 msgstr "%sb - Intestazione successiva"
8354 #. %1$s: IF ( result_se.author )
8355 #. %2$s: result_se.author | html
8357 #. %4$s: result_se.itemtype | html
8358 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
8359 #. %6$s: result_se.publishercode | html
8361 #. %8$s: IF ( result_se.place )
8362 #. %9$s: result_se.place | html
8364 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
8365 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
8367 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
8368 #. %15$s: result_se.pages | html
8370 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8373 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8374 msgstr "%sdi %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8376 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8379 msgid "%sd - Acronym"
8380 msgstr "%sd - Acronimo"
8382 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
8383 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
8384 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
8385 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
8387 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8391 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8392 msgstr "%semail %sstampa %sfeed %ssms %s%s%s "
8394 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8397 msgid "%sf - Musical composition"
8398 msgstr "%sf - Composizione musicale"
8400 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8403 msgid "%sg - Broader term"
8404 msgstr "%sg - Termine più ampio"
8406 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8409 msgid "%sh - Narrower term"
8410 msgstr "%sh - Termine più vicino"
8412 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8415 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8416 msgstr "%si - Frase di istruzione per il rinvio nel sottocampo $i"
8418 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8421 msgid "%sn - Not applicable"
8422 msgstr "%sn- Non applicabile"
8424 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8427 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8428 msgstr "%sr - Indicazione di relazione in $i o $4"
8430 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
8431 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
8432 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
8433 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
8435 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
8437 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8440 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8441 msgstr "%sinvia %sin attesa %sfallita %scancellata %s%s%s %s "
8443 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8446 msgid "%st - Immediate parent body"
8447 msgstr "%st - Ente superiore immediato"
8449 #. %1$s: IF currency.active
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8459 "Български (Bulgarian) "
8462 "Български (Bulgaro) "
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
8468 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
8471 "Русский (Russo) Victor Titarchuk "
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
8477 "Українська "
8478 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8480 "Українська "
8481 "(Ucraino) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
8485 msgid "עברית (Hebrew)"
8486 msgstr "עברית (Ebraico)"
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
8490 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
8491 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
8493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
8495 msgid "فارسى (Persian)"
8496 msgstr "فارسى (Persiano)"
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
8500 msgid "中文 (Chinese)"
8501 msgstr "中文 (Cinese)"
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
8505 msgid "हिन्दी (Hindi)"
8506 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
8511 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8513 "বাংলা (Bengalese) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
8517 msgid "日本語 (Japanese)"
8518 msgstr "日本語 (Giapponese)"
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
8522 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
8523 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8527 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
8528 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
8532 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
8533 msgstr "മലയാളം (Malayalam)"
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8537 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
8538 msgstr "ภาษาไทย (Thailandese)"
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
8543 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8544 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8546 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8547 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8551 msgid "한국어 (Korean)"
8552 msgstr "한국어 (Coreano)"
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8557 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
8558 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8559 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8561 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
8562 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
8566 msgid "čeština (Czech)"
8567 msgstr "čeština (Ceco)"
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
8571 msgid "<< Back to suggestions"
8572 msgstr "<< Ritorna ai suggerimenti"
8574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8577 msgid "<< Previous"
8578 msgstr "<< Precedente"
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8582 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
8583 msgstr "<a href=\"[856u]\">apri sito</a>"
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8588 msgid " Author as phrase"
8589 msgstr " Autore come frase"
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8596 msgid " Call number"
8597 msgstr " Collocazione"
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8602 msgid " Conference name"
8603 msgstr " Nome del convegno"
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8608 msgid " Conference name as phrase"
8609 msgstr " Nome del convegno come frase"
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8614 msgid " Corporate name"
8615 msgstr " Nome dell'ente"
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8620 msgid " Corporate name as phrase"
8621 msgstr " Nome dell'ente come frase"
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8626 msgid " ISBN"
8627 msgstr " ISBN"
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8632 msgid " ISSN"
8633 msgstr " ISSN"
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8638 msgid " Keyword as phrase"
8639 msgstr " Parola chiave come frase"
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8644 msgid " Personal name"
8645 msgstr " Nome personale"
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8650 msgid " Personal name as phrase"
8651 msgstr " Nome personale come frase"
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8656 msgid " Series title"
8657 msgstr " Titolo della collana"
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8662 msgid " Subject and broader terms"
8663 msgstr " Soggetto e termini più ampi"
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8668 msgid " Subject and narrower terms"
8669 msgstr " Soggetto e termini più vicini"
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8674 msgid " Subject and related terms"
8675 msgstr " Soggetto e termini collegati"
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8680 msgid " Subject as phrase"
8681 msgstr " Soggetto come frase"
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8686 msgid " Title as phrase"
8687 msgstr " Titolo come frase"
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8691 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
8692 msgstr " (formato: aaaa-aaaa)"
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
8701 msgid " Show inactive:"
8702 msgstr " Mostra inattivo:"
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8706 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
8707 msgstr ""STARTDATE:Gennaio 1, 2010","TRACK:Day""
8709 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8714 msgid "› %s %s Batch check out %s "
8715 msgstr "› %s %s Prestito Batch %s "
8718 #. %2$s: IF step == 2
8720 #. %4$s: IF step == 3
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8724 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8725 msgstr "› %s%s Conferma%s %sCompletato %s "
8727 #. %1$s: template_name | html
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8732 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
8733 msgstr "› %s %s MARC modelli di modifica %s"
8736 #. %2$s: IF ( else )
8737 #. %3$s: tagfield | html
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8741 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8742 msgstr "› %s %sStruttura dei sottocampi per MARC authority %s %s"
8745 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8746 #. %3$s: tagsubfield | html
8748 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
8750 #. %7$s: IF ( add_form )
8751 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
8752 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
8755 #. %12$s: action | html
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8761 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8762 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8764 "› %s %sConferma la cancellazione del sottocampo %s?%s %sDati "
8765 "cancellati%s %s %s %sModifica vincoli di sottocampi MARC%s %s%s%s %s "
8767 #. %1$s: IF ( add_form )
8768 #. %2$s: IF ( basketno )
8769 #. %3$s: basketname | html
8771 #. %5$s: booksellername | html
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8776 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8778 "› %s %sModifica il raccoglitore '%s' %sAggiungi un raccoglitore a %s "
8781 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8784 msgid "› %s › Attach an item"
8785 msgstr "› %s › Collega una copia a "
8787 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8790 msgid "› %s › Checkout history"
8791 msgstr "› %s › Storico dei prestit"
8793 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8796 msgid "› %s › Images"
8797 msgstr "› %s › Imagini"
8799 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8802 msgid "› %s › Item details"
8803 msgstr "› %s › Dettagli delle copie "
8805 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8808 msgid "› %s › Place a hold "
8809 msgstr "› %s › Prenota "
8811 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8814 msgid "› %s › Stock rotation details"
8815 msgstr "› %s › Dettagli di rotazione"
8817 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8821 msgid "› %s Add a new collection %s "
8822 msgstr "› %s Aggiungi una nuova raccolta mobile %s "
8824 #. %1$s: IF step == 1
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8828 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8829 msgstr "› %s Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch %s "
8831 #. %1$s: IF type == 'credit'
8832 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
8834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8836 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
8837 msgstr "› %s Dettagli del pagamento %s Dettagli della multa %s "
8839 #. For the first occurrence,
8840 #. %1$s: IF course_name
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8845 msgid "› %s Edit "
8846 msgstr "› %s Modifica "
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8855 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8856 msgstr "› %s Modifica notizia%sAggiungi notizia%s%sNotizie%s"
8858 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8861 msgid "› %s Editing "
8862 msgstr "› %sModifica "
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8867 msgid "› %s Modify club "
8868 msgstr "› %s Modifica club"
8870 #. %1$s: IF club_template
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8873 msgid "› %s Modify club template "
8874 msgstr "› %s Modifica template di club"
8876 #. %1$s: IF list.patron_list_id
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8881 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
8882 msgstr "› %s Modifica lista di utenti %s Nuova lista di utenti %s "
8884 #. %1$s: IF invoiceclosedate
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8887 msgid "› %s Receipt summary for "
8888 msgstr "› %s Riassunto fatturazione per "
8890 #. %1$s: IF ( display_list )
8892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8894 msgid "› %s Record matching rules %s "
8895 msgstr "› %sRegole di corrispondenza tra record%s"
8897 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8899 #. %3$s: authid | html
8900 #. %4$s: authtypetext | html
8902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8905 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8907 "› %s Authority record sconosciuto %s Dettagli per l'authority #%s "
8910 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8912 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8916 msgid "› %s Unknown record %s %s › Details %s "
8917 msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli %s"
8919 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8921 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8925 msgid "› %s Unknown record %s %s › ISBD details %s "
8926 msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli ISBD %s "
8928 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8930 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8934 msgid "› %s Unknown record %s %s › MARC details %s "
8935 msgstr "› %s Record sconosciuto %s %s › Dettagli MARC per %s"
8937 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8941 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8942 msgstr "› %s Record sconosciuto %s Dettagli MARC per "
8944 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8947 msgid "› %s calendar"
8948 msgstr "› %s Calendario"
8950 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8951 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8955 #. %6$s: basketname | html
8956 #. %7$s: IF ( basketno )
8957 #. %8$s: basketno | html
8959 #. %10$s: booksellername | html
8960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8962 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8963 msgstr "› %s%sCancellato %sNuovo %s%sRaccoglitore %s %s(%s)%s for %s "
8965 #. %1$s: IF op == 'list'
8966 #. %2$s: IF budget_period_id
8967 #. %3$s: budget_period_description | html
8971 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8974 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8975 msgstr "› %s%sFondi per '%s'%sTutti i fondi%s%s %s "
8977 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8978 #. %2$s: IF currency
8979 #. %3$s: currency.currency | html
8983 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8984 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8985 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8990 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8991 "currency %s %sCurrencies %s "
8993 "› %s%sModifica la valuta '%s'%sNuova valuta%s%s %sConferma la "
8994 "cancellazione della valuta %s %sValute %s "
8996 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8997 #. %2$s: categorycode | html
8999 #. %4$s: categorycode | html
9002 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
9006 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
9009 "› %sImpossibile cancellare: Categoria %s in uso%sConferma la "
9010 "cancellazione della categoria '%s'%s%s %s "
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
9018 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
9019 msgstr "› %sCrea una Routing List%sModifica la Routing List%s %s"
9021 #. %1$s: UNLESS blocking_error
9022 #. %2$s: patron.firstname | html
9023 #. %3$s: patron.surname | html
9024 #. %4$s: patron.cardnumber | html
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
9028 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
9029 msgstr "› %sLiberatoria per %s %s (%s)%s "
9031 #. For the first occurrence,
9032 #. %1$s: IF ( layout_id )
9033 #. %2$s: layout_id | html
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
9043 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
9044 msgstr "› %sModifca (%s)%sNuovo%s "
9046 #. %1$s: IF ( authid )
9047 #. %2$s: authid | html
9048 #. %3$s: authtypetext | html
9050 #. %5$s: authtypetext | html
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
9054 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
9055 msgstr "› %sModifica authority #%s (%s)%sAggiungi authority %s%s "
9057 #. %1$s: IF ( action_modify )
9059 #. %3$s: IF ( action_add_value )
9061 #. %5$s: IF ( action_add_category )
9063 #. %7$s: ELSIF ( loop )
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
9067 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
9070 "› %sModifica valore autorizzato%s %sNuovo valore autorizzato%s "
9071 "%sNuova categoria%s %s"
9073 #. %1$s: IF ( categorycode )
9074 #. %2$s: categorycode | html
9078 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
9081 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
9082 msgstr "› %sModifica categoria '%s'%sNuova categoria%s%s %s "
9084 #. %1$s: IF ( contractnumber )
9085 #. %2$s: contractname | html
9089 #. %6$s: IF ( add_validate )
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9092 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
9093 msgstr "› %sModifica contratto '%s' %sNuovo contratto %s %s %s "
9096 #. %2$s: field.name | html
9099 #. %5$s: CASE 'list'
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
9102 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
9103 msgstr "› %sModifica campo '%s'%sAggiungi campo%s %s"
9105 #. %1$s: IF ( budget_id )
9106 #. %2$s: IF ( budget_name )
9107 #. %3$s: budget_name | html
9112 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
9113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
9115 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
9116 msgstr "› %sModifica fondo%s '%s'%s%sAggiungi fondo%s%s %s "
9118 #. %1$s: IF ( ordernumber )
9119 #. %2$s: ordernumber | html
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
9124 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
9126 "› %sModifica i dettagli dell'ordine (linea num. %s)%sNuovo ordine%s"
9128 #. %1$s: IF ( modify )
9129 #. %2$s: searchfield | html
9133 #. %6$s: IF ( add_validate )
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9137 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
9139 "› %sModifica la preferenza di sistema '%s'%sAggiungi una preferenza "
9142 #. %1$s: IF ( opsearch )
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9146 msgid "› %sOrder from external source%s"
9147 msgstr "› %sOrdini da una fonte esterna%s"
9149 #. %1$s: IF ( newpassword )
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
9154 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
9155 msgstr "› %sPassword salvata%sCambia username e/o password%s"
9157 #. %1$s: IF ( display_list )
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
9161 msgid "› %sPatron attribute types%s"
9162 msgstr "› %sAttributi utente%s"
9164 #. %1$s: UNLESS blocking_error
9165 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9169 msgid "› %sPatron details for %s%s "
9170 msgstr "› %sDettagli per l'utente %s%s "
9172 #. %1$s: IF ( pay_individual )
9173 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
9175 #. %4$s: IF ( selected_accts )
9176 #. %5$s: IF type == 'WRITEOFF'
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
9185 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
9186 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
9187 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
9189 "› %sPaga una multa%sCancella una multa%s %s %sCancella l'ammontare "
9190 "delle multe selezionate %sPaga una somma per le multe selezionate%s %sPaga "
9191 "una somma per tutte le multe %s%s"
9193 #. %1$s: UNLESS blocking_error
9194 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
9198 msgid "› %sStatistics for %s%s "
9199 msgstr "› %sStatistiche per %s%s "
9201 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
9204 msgid "› API Keys for %s "
9205 msgstr "› API Keys per %s "
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
9209 msgid "› About Koha"
9210 msgstr "› Informazioni su Koha"
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
9214 msgid "› Access files"
9215 msgstr "› Files accessibili"
9217 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
9220 msgid "› Account for %s"
9221 msgstr "› Account di %s"
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
9225 msgid "› Acquisitions"
9226 msgstr "› Acquisizioni"
9228 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9231 msgid "› Add a new OAI set%s"
9232 msgstr "› Aggiungi un nuovo OAI set%s"
9234 #. %1$s: booksellername | html
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9237 msgid "› Add basket group for %s"
9238 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per %s"
9242 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9246 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
9247 msgstr "› Aggiungi tipo di copie %s %s %s %s "
9250 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9253 msgid "› Add new account %s %s › "
9254 msgstr "› Aggiungi nuovo account %s %s ›"
9257 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9260 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
9261 msgstr "› Aggiungi nuovo EAN biblioteca %s %s ›"
9265 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9268 msgid "› Add notice %s %s %s "
9269 msgstr "› Aggiungi messaggio %s %s %s "
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9273 msgid "› Add or remove items"
9274 msgstr "› Aggiungi/Rimuovi copie"
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9278 msgid "› Add order from a subscription"
9279 msgstr "› Aggiungi un ordine da un abbonamento"
9281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9283 msgid "› Add order from a suggestion"
9284 msgstr "› Aggiungi un ordine da suggerimento"
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9288 msgid "› Add patrons"
9289 msgstr "› Aggiungi utenti"
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9294 msgid "› Add reserves for "
9295 msgstr "› Aggiungi testi per "
9298 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
9301 msgid "› Add suggestion %s %s "
9302 msgstr "› Aggiungi suggerimento %s %s "
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9306 msgid "› Administration"
9307 msgstr "› Amministrazione"
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9311 msgid "› Advanced search"
9312 msgstr "› Ricerca avanzata"
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9316 msgid "› Alert subscribers for "
9317 msgstr "› Utenti con notifiche riguardanti "
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9321 msgid "› Audio alerts"
9322 msgstr "› Avvisi audio"
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9326 msgid "› Authorities"
9327 msgstr "› Autorità"
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9331 msgid "› Authority search results"
9332 msgstr "› Risultati di ricerca sull'authority"
9334 #. %1$s: category_name | html
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9339 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9341 "› Valori autorizzati per la categoria %s %s Valori autorizzati %s "
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9345 msgid "› Barcode range "
9346 msgstr "› Range di barcode"
9348 #. %1$s: basketno | html
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9351 msgid "› Basket (%s)"
9352 msgstr "› Raccoglitore (%s)"
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9356 msgid "› Basket grouping"
9357 msgstr "› Ordine d'acquisto"
9359 #. %1$s: import_batch_id | html
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9364 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
9365 msgstr "› Batch %s %s › Gestisci record MARC preparati %s "
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9369 msgid "› Batch edit "
9370 msgstr "› Modifica batch "
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9374 msgid "› Batch remove reserves"
9375 msgstr "› Cancella via batch testi pe i corsi"
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9379 msgid "› CSV export profiles "
9380 msgstr "› profili di esportazione CSV "
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9384 msgid "› Cancel order "
9385 msgstr "› Cancella l'ordine "
9387 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9391 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
9392 msgstr "› Impossibile cancellare il tipo di copia '%s' %s "
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9396 msgid "› Cataloging"
9397 msgstr "› Catalogazione"
9400 #. %2$s: IF op == 'list'
9402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9404 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
9405 msgstr "› Categoria cancellata%s %sCategorie utenti%s"
9407 #. %1$s: IF (type == "vendor")
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9412 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
9413 msgstr "› Modifica nota %sal fornitore%sinterna%s dell'ordine"
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9417 msgid "› Check expiration "
9418 msgstr "› Controlla scadenza "
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9422 msgid "› Check in"
9423 msgstr "› Restituzione"
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9427 msgid "› Checkout notes "
9428 msgstr "› Note di restituzione"
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9432 msgid "› Circulation"
9433 msgstr "› Circolazione"
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9437 msgid "› Circulation and fine rules"
9438 msgstr "› Circolazione e regole delle multe"
9440 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9443 msgid "› Circulation history for %s"
9444 msgstr "› Storico della circolazione per %s"
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9448 msgid "› Claims"
9449 msgstr "› Solleciti"
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9453 msgid "› Clone circulation and fine rules"
9454 msgstr "› Clona circolazione e regole delle multe"
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9458 msgid "› Club enrollments"
9459 msgstr "› Iscrizioni al club"
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9463 msgid "› Compare matched records "
9464 msgstr "› Confronta record corrispondenti "
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9472 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
9473 msgstr "› Conferma eliminazione%sAvvisi & Ricevute%s%s%s"
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9479 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
9481 "› Confermare l'eliminazione del EAN %s › EANs della biblioteca "
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9488 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
9490 "› Conferma l'eliminazione dell'account %s › account EDI %s"
9492 #. %1$s: contractnumber | html
9494 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9497 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
9498 msgstr "› Conferma cancellazione del contratto %s %s %s "
9500 #. %1$s: searchfield | html
9502 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9505 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9506 msgstr "› Conferma cancellazione del parametro '%s' %s %s "
9508 #. %1$s: tagsubfield | html
9510 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9513 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9514 msgstr "› Conferma cancellazione del sottocampo %s %s %s "
9516 #. %1$s: searchfield | html
9517 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9520 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
9521 msgstr "› Conferma cancellazione del tag '%s' %s › "
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
9525 msgid "› Confirm holds "
9526 msgstr "› Conferma prenotazioni"
9529 #. %2$s: IF ( else )
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9533 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
9534 msgstr "› Contratto cancellato %s %sContratti%s "
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9538 msgid "› Course details for "
9539 msgstr "› Dettagli del corso "
9541 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9545 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
9546 msgstr "› Crea batch %s › Gestisci record MARC preparati %s "
9549 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9552 msgid "› Data added%s %s "
9553 msgstr "› Dati aggiunti%s %s "
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9558 msgid "› Data deleted %s "
9559 msgstr "› Dati eliminati %s "
9562 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9565 msgid "› Data recorded %s %s "
9566 msgstr "› Dati registrati %s %s "
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9571 msgid "› Delete fund? %s "
9572 msgstr "› Cancelli il fondo?%s"
9574 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9577 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9580 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
9581 msgstr "› Cancello tipo di copia '%s'? %s %s %s "
9583 #. %1$s: patron.firstname | html
9584 #. %2$s: patron.surname | html
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9587 msgid "› Delete patron %s %s"
9588 msgstr "› Elimina utente %s %s"
9590 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9593 msgid "› Details for %s "
9594 msgstr "› Dettagli per %s"
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9598 msgid "› Did you mean?"
9599 msgstr "› Intendi dire:"
9602 #. %2$s: IF close_form
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9605 msgid "› Duplicate budget %s %s "
9606 msgstr "› Duplica il budget %s %s "
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9611 msgid "› Duplicate existing orders %s "
9612 msgstr "› Duplica ordini esistenti %s "
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9616 msgid "› Duplicate warning"
9617 msgstr "› Controlla utente duplicato"
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9621 msgid "› Edit "
9622 msgstr "› Modifica "
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9627 msgid "› Edit %s "
9628 msgstr "› Modifica %s "
9630 #. %1$s: ELSIF ( execute )
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9633 msgid "› Edit %s › "
9634 msgstr "› Modifica %s › "
9636 #. %1$s: spec | html
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9641 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9642 msgstr "› Modifica set OAI '%s'%s Configurazione dei set OAI%s"
9644 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9647 msgid "› Edit stage %s "
9648 msgstr "› Modifica fermata %s "
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9654 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
9655 msgstr "› Modifica i vincoli dei sottocampi MARC %s %s "
9657 #. %1$s: suggestionid | html
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
9661 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
9662 msgstr "› Modifica suggerimento #%s %s "
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9666 msgid "› Editor"
9667 msgstr "› Editor"
9669 #. %1$s: errno | html
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9672 msgid "› Error %s"
9673 msgstr "› Errore %s"
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9677 msgid "› Export data"
9678 msgstr "› Esportare dati"
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9682 msgid "› Files"
9683 msgstr "› Files"
9685 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9688 msgid "› Files for %s"
9689 msgstr "› Immagini per %s"
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9693 msgid "› Hold ratios"
9694 msgstr "› Quoziente di prenotazione"
9696 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9699 msgid "› Holds history for %s"
9700 msgstr "› Storico della circolazione per %s"
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9704 msgid "› Holds to pull"
9705 msgstr "› Prenotazioni da inviare"
9707 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9710 msgid "› ILL requests history for %s "
9711 msgstr "› Richieste ILL di %s"
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9715 msgid "› Images "
9716 msgstr "› Immagini "
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9720 msgid "› Invoices"
9721 msgstr "› Fatture"
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9725 msgid "› Item circulation alerts "
9726 msgstr "› Avvisi di circolazione delle copie "
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9730 msgid "› Item search "
9731 msgstr "› Ricerca copia "
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9735 msgid "› Item search fields "
9736 msgstr "› Campi per ricerca copie "
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9740 msgid "› Items with no checkouts"
9741 msgstr "› Copie mai prestate"
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9745 msgid "› Label creator "
9746 msgstr "› Creatore etichette "
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9750 msgid "› Link a host record to "
9751 msgstr "› Collega una copia a "
9753 #. %1$s: IF ( total )
9754 #. %2$s: total | html
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9759 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9760 msgstr "› Controllo MARC %s: %s errori trovati%s : Configurazione OK!%s"
9762 #. %1$s: patron.firstname | html
9763 #. %2$s: patron.surname | html
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9766 msgid "› Make a payment for %s %s"
9767 msgstr "› Fai un pagamento per %s %s"
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9771 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
9772 msgstr "› Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9777 msgid "› Manage stages"
9778 msgstr "› Gestione fermate"
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9782 msgid "› Manual credit "
9783 msgstr "› Credito manuale"
9785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9787 msgid "› Manual invoice "
9788 msgstr "› Fattura manuale "
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9792 msgid "› Merge patron records"
9793 msgstr "› Fondere record utente"
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9798 msgid "› Merging records"
9799 msgstr "› Fondere records"
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9804 msgid "› Modify account %s › "
9805 msgstr "› Modifica account %s › "
9807 #. %1$s: tablename | html
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9812 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9813 msgstr "› Modifica i campi per '%s' %sGestisci campi addizionali %s "
9815 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9819 msgid "› Modify item type '%s' %s "
9820 msgstr "› Modifica tipo di copia '%s' %s "
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9825 msgid "› Modify library EAN %s › "
9826 msgstr "› Modifica EAN della biblioteca %s ›"
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9831 msgid "› Modify notice %s "
9832 msgstr "› Modifica messaggio%s "
9837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9839 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9840 msgstr "› Modifica l'abbonamento%sNuovo abbonamento%s %s"
9843 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9846 msgid "› Notice added %s %s "
9847 msgstr "› Messaggio aggiunto%s%s "
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9851 msgid "› OPAC problem reports "
9852 msgstr "› Report di problemi OPAC"
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9856 msgid "› Offline circulation"
9857 msgstr "› Circolazione offline"
9859 #. %1$s: fund_code | html
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9862 msgid "› Ordered - %s"
9863 msgstr "› Ordinato - %s"
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9867 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9868 msgstr "› Avviso di ritardo/triggers sullo status"
9870 #. %1$s: todaysdate | html
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9873 msgid "› Overdues as of %s"
9874 msgstr "› Copie in ritardo al %s"
9876 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9879 msgid "› Overdues at %s"
9880 msgstr "› Circolazione: ritardi della biblioteca a %s"
9883 #. %2$s: IF ( else )
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9887 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9888 msgstr "› Parametro cancellato%s%sPreferenze di sistema%s"
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9892 msgid "› Patron card creator "
9893 msgstr "› Creatore delle tessere utente "
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9897 msgid "› Patron clubs"
9898 msgstr "› Clubs degli utenti"
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9902 msgid "› Patron lists"
9903 msgstr "› Liste utenti"
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9907 msgid "› Patrons with no checkouts"
9908 msgstr "› Utenti senza prestiti"
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9912 msgid "› Pending discharge requests"
9913 msgstr "› Richieste di liberatoria pendenti"
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9917 msgid "› Pending on-site checkouts"
9918 msgstr "› Consultazioni pendenti"
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9922 msgid "› Plugins "
9923 msgstr "› Plugins "
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9927 msgid "› Plugins disabled "
9928 msgstr "› Plugins disabilitati "
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9933 msgid "› Point of sale"
9934 msgstr "› Punto vendita"
9936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9938 msgid "› Preview routing list"
9939 msgstr "› Anteprima liste di distribuzione"
9941 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9944 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9945 msgstr "› Aggiungi suggerimento %s"
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9949 msgid "› Quick spine label creator"
9950 msgstr "› Creatore etichette per il dorso"
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9954 msgid "› Quote editor"
9955 msgstr "› Editor per le citazioni"
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9959 msgid "› Quote uploader"
9960 msgstr "› Uploader di citazioni"
9962 #. %1$s: name | html
9963 #. %2$s: IF ( invoice )
9964 #. %3$s: invoice | html
9966 #. %5$s: order.ordernumber | html
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9969 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9970 msgstr "› Ricevi copie da : %s %s[%s]%s (ordine n.%s)"
9972 #. %1$s: name | html
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9975 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9976 msgstr "› Ricevi invio dal fornitore %s"
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9980 msgid "› Register details"
9981 msgstr "› Registra dettagli"
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9985 msgid "› Renew"
9986 msgstr "› Rinnova"
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9990 msgid "› Reports"
9991 msgstr "› Reports"
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9997 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9998 msgstr "› Risultati %s Statistiche sulla cassa %s"
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
10004 msgid "› Results %s Logs %s "
10005 msgstr "› Risultati %s Logs %s "
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
10011 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
10012 msgstr "› Risultati %s› Periodo medio di prestito%s"
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
10018 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
10019 msgstr "› Reports %s› Statistiche di circolazione%s"
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
10025 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
10026 msgstr "› Risultati %s› Statistiche di prenotazione%s"
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
10030 msgid "› Results for tag "
10031 msgstr "› Risultati per il tag "
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10037 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
10038 msgstr "› Risultati%s › Statistiche delle acquisizioni %s"
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
10044 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
10045 msgstr "› Risultati%s › Elenco per tipi di copia%s"
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
10051 msgid "› Results%s › Lost items%s"
10052 msgstr "› Risultati %s › Copie smarrite%s"
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
10058 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
10059 msgstr "› Risultati %s › Ordini per fondo%s"
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
10065 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
10066 msgstr "› Risultati%s Carica file della circolazione offline%s"
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
10072 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
10073 msgstr "› Reports %s› Statistiche di circolazione%s"
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
10079 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
10080 msgstr "› Reports %s› Utenti con più prestiti%s"
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
10086 msgid "› Results%sInventory%s"
10087 msgstr "› Risultati%sInventario%s"
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
10093 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
10094 msgstr "› Reports %s› Copie con più prestiti%s"
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
10100 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
10101 msgstr "› Risultati%sCarica le immagini degli utenti%s "
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
10105 msgid "› Rotating collections"
10106 msgstr "› Raccolte mobili"
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
10112 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
10113 msgstr "› Regole %s Modifiche automatiche copie per età %s "
10115 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
10118 msgid "› Run %s › "
10119 msgstr "› Elabora %s› "
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
10123 msgid "› SMS cellular providers"
10124 msgstr "› Providers SMS"
10126 #. %1$s: IF ( query_desc )
10127 #. %2$s: query_desc | html
10129 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10130 #. %5$s: limit_desc | html
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
10134 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
10135 msgstr "› Ricerca %sdi '%s'%s%s con limite(i): '%s'%s "
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
10139 msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
10140 msgstr "› Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10144 msgid "› Search for vendor "
10145 msgstr "› Cerca il fornitore "
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
10149 msgid "› Search history "
10150 msgstr "› Cronologia della ricerca"
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10155 msgid "› Search results%s"
10156 msgstr "› Risultati della ricerca%s"
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10162 msgid "› Search results%sOrder search%s"
10163 msgstr "› Risultati della ricerca%sRicerca ordine%s"
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
10169 msgid "› Search results%sPatrons%s"
10170 msgstr "› Risultati della ricerca%sUtenti%s"
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
10176 msgid "› Search results%sSerials %s "
10177 msgstr "› Risultati della ricerca%sPeriodici %s "
10179 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
10182 msgid "› Sent notices for %s"
10183 msgstr "› Invia avvisi per %s"
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
10187 msgid "› Serial collection information for "
10188 msgstr "› Informazioni sullla risorsa in continuazione "
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
10192 msgid "› Serial edition "
10193 msgstr "› Edizione "
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
10197 msgid "› Serials "
10198 msgstr "› Risorse in continuazione "
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
10202 msgid "› Serials subscriptions stats"
10203 msgstr "› Statistiche sugli abbonamenit"
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
10207 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
10208 msgstr "› Definizione regole di restituzione e trasferimento"
10210 #. %1$s: patron.surname | html
10211 #. %2$s: patron.firstname | html
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
10214 msgid "› Set permissions for %s, %s"
10215 msgstr "› Imposta i privilegi per %s, %s"
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
10219 msgid "› Share content with Mana KB"
10220 msgstr "› Condivisione contenuto tramite Mana KB"
10222 #. %1$s: suggestionid | html
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
10227 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10229 "› Mostra suggerimento di acquisto #%s %s Gestione suggerimenti di "
10232 #. %1$s: fund_code | html
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10235 msgid "› Spent - %s"
10236 msgstr "› Speso - %s"
10239 #. %2$s: IF ( else )
10240 #. %3$s: tagfield | html
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10244 msgid "› Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10245 msgstr "› Sottocampo cancellato %s %sTag %s Struttura del sottocampo%s "
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10249 msgid "› Subscription history"
10250 msgstr "› Storico dell'abbonamento"
10252 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10255 msgid "› Subscription routing lists for %s"
10256 msgstr "› Routing lists dell'abbonamento %s"
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
10260 msgid "› System preferences"
10261 msgstr "› Preferenze di sistema"
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10265 msgid "› Table settings"
10266 msgstr "› Impostazione delle colonne"
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10270 msgid "› Tags"
10271 msgstr "› Tags"
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10275 msgid "› Tools"
10276 msgstr "› Strumenti"
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10280 msgid "› Transfer collection"
10281 msgstr "› Trasferisci collezione"
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10285 msgid "› Transfers"
10286 msgstr "› Trasferimenti"
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10290 msgid "› Transfers to receive"
10291 msgstr "› Trasferimenti da ricevere"
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10295 msgid "› Transport cost matrix"
10296 msgstr "› Matrice Costo Trasporto"
10298 #. %1$s: booksellername | html
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10303 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10305 "› Ordini con prezzi incerti per il fornitore %s%sPrezzi incerti%s"
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10309 msgid "› Update patron records"
10310 msgstr "› Aggiornare record utente"
10312 #. %1$s: name | html
10316 #. %5$s: name | html
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10320 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10321 msgstr "› Aggiorna: %s%sAggiungi fornitore%s %s%s%s"
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10327 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10329 "› Risultati del caricamento%sPrepara i records MARC per l'importazione"
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10334 msgid "› Upload plugins "
10335 msgstr "› Caricare plugins "
10339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
10341 msgid "› Upload results %s Upload local cover image %s "
10343 "› Risultati del caricamento%sCarica un'immagine locale per la "
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10348 msgid "› Usage statistics"
10349 msgstr "› Statistiche di circolazione"
10351 #. %1$s: IF ( status )
10354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10356 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10357 msgstr "› %s Commenti approvati%sCommenti in attesa di moderazione%s"
10359 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10364 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
10365 msgstr "›%s Modifica %s Riserva %s"
10368 #. %2$s: IF op == 'list'
10370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10372 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
10373 msgstr "› Dati cancellati %s %s Gestione dei tipi di copia %s"
10375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10377 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10378 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10381 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10384 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10385 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10401 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10402 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10406 msgid "') | html %%]"
10407 msgstr "') | html %%]"
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10412 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10413 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10414 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10415 "unless replace passwords option is checked. "
10417 "le 'password' dovrebbe essere inserite come testo in chiaro e verranno "
10418 "convertite in un Bcrypt hash (se le password sono già criptate, discuti con "
10419 "l'amministratore del sistema le possibili opzioni). Le password non saranno "
10420 "sostituite a meno che sia attiva la relativa opzione."
10422 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10425 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10426 msgstr "( La data effettiva della restituzione è %s )"
10428 #. For the first occurrence,
10429 #. %1$s: rescardnumber | html
10430 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10431 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10435 msgid "(%s) at %s since %s"
10436 msgstr "(%s) presso %s dal %s"
10438 #. %1$s: message.barcode | html
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10444 #. %1$s: message.barcode | html
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10450 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10453 msgid "(%s) has been on hold for "
10454 msgstr "(%s) è stato prenotato da "
10456 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10459 msgid "(%s) has been waiting for "
10460 msgstr "(%s) in attesa di "
10462 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10465 msgid "(%s) is checked out to "
10466 msgstr "(%s) La copia è in prestito a "
10468 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10471 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10472 msgstr "(%s) è in prestito a questo utente. Rinnova?"
10474 #. %1$s: message.barcode | html
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10480 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
10481 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
10482 #. %3$s: w.biblio.author | html
10484 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
10485 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
10487 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10490 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10491 msgstr "(%s), %s di %s %s %s [%s] %s Prenotazione fatta su %s. "
10493 #. %1$s: issued_cardnumber | html
10494 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10498 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10499 msgstr "(%s). %s Fai rientrare e poi presti ? %s "
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10504 msgstr "(Maturati)"
10506 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
10508 #. %3$s: IF field.marcfield
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10511 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10512 msgstr "(Valori autorizzati per %s) %s %s "
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10516 msgid "(Cancelled)"
10517 msgstr "(Cancellato)"
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10521 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10522 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10526 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10527 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10531 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10532 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10536 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10537 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10539 #. %1$s: budget_period_description | html
10540 #. %2$s: bookfund | html
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10543 msgid "(Current: %s - %s)"
10544 msgstr "(Corrente: %s - %s)"
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10555 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10556 msgstr "(Esempio: \"001,245ab,600\") "
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10560 msgid "(Filtered. "
10561 msgstr "(Filtrato. "
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10566 msgstr "(Cancellato)"
10568 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10569 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
10573 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10576 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino %s giorni avanti. Indica un altro "
10577 "intervallo se necessario.)"
10579 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
10583 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10586 "(Inclusi, il default è %s giorni fa fino a oggi. Indica un altro intervallo "
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10591 msgid "(Indonesian)"
10592 msgstr "(Indonesiano)"
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10597 msgstr "(Smarrito)"
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1925
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1947
10605 #. %1$s: biblionumber | html
10607 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10610 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10611 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
10613 #. %1$s: biblionumber | html
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10618 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10619 msgstr "(Record numero %s) %sAggiungi un record MARC%s"
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10624 msgstr "(Rimborsato)"
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10629 msgstr "(Sostituito)"
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
10634 msgstr "(Richiesto)"
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10639 msgstr "(Restituzioni)"
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10643 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10644 msgstr "(Salta record contrassegnati come visti su o dopo questa data)."
10646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10649 msgstr "(Tasse escluse)"
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10654 msgstr "(Tasse incluse)"
10656 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
10659 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10660 msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)."
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
10664 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10665 msgstr "(Questo è un valore impostato in caso di configurazione errata)"
10667 #. For the first occurrence,
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10671 msgstr "(Sconosciuto)"
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10676 msgstr "(Annullato)"
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10680 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10682 "(una lista di scelte per Choice (separate da |) o colonne|righe per Texarea)"
10684 #. %1$s: cur_active | html
10685 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10690 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10691 msgstr "(adattato da %s, %stasse incluse%stasse escluse%s) "
10693 #. %1$s: active_currency.currency | html
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10696 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10697 msgstr "(aggiustato per %s, tasse escluse)"
10699 #. %1$s: active_currency.currency | html
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10702 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10703 msgstr "(aggiustato per %s,tasse incluse)"
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10707 msgid "(amounts will be rounded down)"
10708 msgstr "(gli importi saranno arrotondati per difetto)"
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10712 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10713 msgstr "(costo a budget * quantità) "
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10717 msgid "(can be positive or negative)"
10718 msgstr "(può essere positivo o negativo)"
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10725 msgstr "(controllo)"
10727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10730 msgid "(current stage highlighted)"
10731 msgstr "(palco corrente evidenziato)"
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10735 msgid "(default if none is defined)"
10736 msgstr "(di default se nessun dato è definito)"
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10741 msgid "(enter amount in numerals) "
10742 msgstr "(inserisci il totale in cifre) "
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10747 msgid "(exclusive) "
10748 msgstr "(escluso) "
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10753 msgid "(fast cataloging)"
10754 msgstr "(Catalogazione veloce)"
10756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10758 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10759 msgstr "(se vuoto, l'abbonamento è ancora attivo)"
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10764 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10765 "authorized value list)"
10767 "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
10768 "lista dei valori autorizzati)"
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10773 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10774 "authorized value list) "
10776 "(se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della "
10777 "lista dei valori autorizzati) "
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10781 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10783 "(ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei "
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10789 msgid "(inclusive)"
10792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10794 msgid "(inclusive) "
10795 msgstr "(inclusa) "
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10800 msgid "(inclusive) to "
10801 msgstr "(inclusa/o) a "
10803 #. For the first occurrence,
10804 #. %1$s: innerloop1 | html
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10814 msgid "(items.itemcallnumber) "
10815 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10817 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10820 msgid "(modified on %s)"
10821 msgstr "(modificato il %s)"
10823 #. For the first occurrence,
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10826 msgid "(must be a number greater than 0)"
10827 msgstr "(la quantità deve essere superiore a '0')"
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10836 msgid "(no library)"
10837 msgstr "(senza biblioteca)"
10839 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10849 msgstr "(ricevuto)"
10851 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10852 #. %2$s: relate.related_search | html
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10856 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10857 msgstr "(ricerche collegate: %s%s%s)"
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10867 msgid "(select a library) "
10868 msgstr "(seleziona una biblioteca)"
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10872 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10873 msgstr "(data di inizio del primo abbonamento)"
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10878 msgid "(tax exclusive)"
10879 msgstr "(tassa escluse)"
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10884 msgid "(tax inclusive)"
10885 msgstr "(tassa inclusa)"
10887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10889 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10890 msgstr "(usa * per una ricerca fuzzy) "
10892 #. %1$s: CASE 'biblio_exists'
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
10895 msgid ") %s A similar document already exists: "
10896 msgstr ") %s Un documento simile esiste già: "
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10900 msgid ") is currently restricted."
10901 msgstr ") attualmente ha delle restrizioni."
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10905 msgid ") is not checked out to a patron."
10906 msgstr ") non è prestata ad un utente."
10908 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10911 msgid ") now due on %s "
10912 msgstr ") restituzione il %s "
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10920 #. %1$s: borrower.firstname | html
10921 #. %2$s: borrower.surname | html
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10924 msgid ") renewed for %s %s ( "
10925 msgstr ") rinnovato per %s %s ( "
10927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10930 msgid ") you selected does not exist. "
10931 msgstr ") selezionato non esiste. "
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
10939 #. %2$s: IF ( waiting )
10940 #. %3$s: branchname | html
10941 #. %4$s: name | html
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10944 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10945 msgstr "). %s %s La copia è segnata come in attesa a %s per %s ("
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10949 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10950 msgstr "** I prezzi dei fornitori sono comprensivi delle tasse."
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10954 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10955 msgstr ", Auckland, New Zealand (sponsorizzato lo 'star-ratings' sull'Opac)"
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
10964 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10966 ", Francia (miglioramento per i moduli degli utenti e delle prenotazioni per "
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
10971 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10973 ", Francia (suggerimenti, Wizard per le statistiche e finanziamenti per "
10974 "l'implementazione di LDAP)"
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
10979 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10982 ", Francia (template di catalogazione bibliografica, MARC authority, scaffali "
10983 "OPAC, finanziamenti per il modulo Risorse in continuazione)"
10985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
10987 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10989 ", Nuova Zelanda e Rosalie Blake, responsabile delle biblioteche, (Koha 1.0)"
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
10993 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10994 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
10998 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
11000 ", Ohio, USA (finanziamenti per il MARC, documentazione, manutenzione "
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
11005 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
11006 msgstr ", PA, USA (finanziamenti per l'integrazione tra Koha 3.0 e Zebra)"
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
11010 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
11011 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e molti altri "
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
11015 msgid ", Please transfer this item. "
11016 msgstr ", per favore, trasferisci questa copia. "
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
11025 msgid ", greater than or equal to 1"
11026 msgstr ", maggiore di oppure uguale a 1"
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11030 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11032 ", alle prenotazioni messe dagli utenti di questa categoria non verrà data "
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
11037 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11039 ", per favore contatta l'amministratore per controllare la tua configurazione."
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
11043 msgid ", when the next team will be elected."
11044 msgstr ", quando verrà eletto il prossimo team."
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11048 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11049 msgstr "- L'ammontare del budget non può essere lasciato vuoto"
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11053 msgid "- Budget code cannot be blank"
11054 msgstr "- Il codice del budget non può essere lasciato vuoto"
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11058 msgid "- Budget name cannot be blank"
11059 msgstr "- Il nome del budget non può essere vuoto"
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
11063 msgid "- Budget parent is current budget"
11064 msgstr "- Il budget padre è il budget corrente"
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11068 msgid "- First publication date is not defined"
11069 msgstr "- La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
11073 msgid "- Frequency is not defined"
11074 msgstr "- La frequenza non è definita"
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11080 msgstr "- Nessuno -"
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
11084 msgid "- Please select an item to place a hold"
11085 msgstr "- Per favore seleziona una copia per fare una prenotazione"
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
11092 msgstr "-- Tutti --"
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
11096 msgid "-- Choose -- "
11097 msgstr "-- Scegline una -- "
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
11103 msgid "-- Choose a reason -- "
11104 msgstr "-- Scegli un motivo -- "
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
11108 msgid "-- Choose a status --"
11109 msgstr "-- Scegli uno status --"
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11114 msgid "-- Choose format --"
11115 msgstr "-- Scegli un formato --"
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
11119 msgid "-- Choose one -- "
11120 msgstr "-- Scegli uno --"
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
11124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11127 msgstr "-- Nessuno --"
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
11135 msgid "-- Select an option--"
11136 msgstr "--Seleziona una opzione--"
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
11140 msgid "-- none -- "
11141 msgstr "-- nessuno -- "
11143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
11146 msgid "-- please choose --"
11147 msgstr "-- per favore, scegli --"
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11151 msgid ". Check out anyway?"
11152 msgstr ". Prestare comunque?"
11155 #. %2$s: m.code | html
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
11160 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11162 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio. "
11165 #. %1$s: CASE 'manager_not_enough_permissions'
11167 #. %3$s: m.code | html
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
11172 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11173 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11175 ". Clicca su \"Conferma il tuo suggerimento\" per ignorare questo messaggio. "
11176 "%s Il manager scelto non ha sufficienti permessi. %s %s %s "
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
11179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
11181 msgid ". Deletion is not possible."
11182 msgstr ". Impossibile cancellare."
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
11186 msgid ". Deletion not possible "
11187 msgstr ". Impossibile cancellare"
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11192 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11193 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11194 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11196 ". Se un record in ingresso ha più di un attributo, i suoi campi devono "
11197 "essere inseriti come stringhe senza apici (esempi precedenti), o con ogni "
11198 "campo racchiuso tra virgolette e seguito da virgola: "
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
11202 msgid ". Please re-enter the new password."
11203 msgstr ". Per favore, inserisci nuovamente username e password."
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
11208 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11210 ". Blocca questa copia e farla rientrare per processare la prenotazione. "
11212 # Una data contiene una virgola...?
11213 # Si, e' un formato UK un po' arcaico.
11214 # monthname day, year .
11215 # Ma ho esemplificato all'italiana
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
11219 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11220 "like a date string. "
11222 ". La seconda sintassi è richiesta se i dati contengono una virgola, come nel "
11223 "caso di un numero con decimali, tipo 2.029,02. "
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11229 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11230 msgstr ".%sL' amministratore deve definire almeno una biblioteca.%s"
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11236 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11237 msgstr ".%sL'amministratore deve definire almeno una categoria utente.%s"
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
11256 msgid "0 Checkouts"
11257 msgstr "0 Prestiti"
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
11263 msgstr "0 Prenotazioni"
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
11268 msgid "0 to disable"
11269 msgstr "0 per disabilitare"
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11305 msgstr "0000-00-00"
11307 #. META http-equiv=refresh
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11309 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11310 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11332 msgstr "9999-99-99"
11334 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11335 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11340 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11341 msgstr ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11343 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11348 msgid ": %sYes%sNo%s"
11349 msgstr ":%sSì%sNo%s"
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11355 msgid ": %sa list:%s"
11356 msgstr ": %suna lista:%s"
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11362 msgid ": Barcode must be unique."
11363 msgstr ": il barcode deve essere univoco."
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11367 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11369 ": Ultima copia di un record bibliografico che ha una prenotazione a livello "
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11374 msgid ": The items do not belong to your library."
11375 msgstr ": Le copie non appartengono alla tua biblioteca."
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11382 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11385 ": Impossibile determinare automaticamente valori per i codici a barre. "
11386 "Nessun documento è stato inserito."
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11391 msgid ": item has a waiting hold."
11392 msgstr ": la copia è prenotata."
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11396 msgid ": item has linked "
11397 msgstr ": la copia è stata collegata "
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11402 msgid ": item is checked out."
11403 msgstr ": la copia è in prestito."
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11407 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11409 ": una o più copie selezionate non possono essere cancellate in questo "
11412 #. INPUT type=button name=back
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11418 msgstr "<< Indietro"
11420 #. INPUT type=button name=delete
11421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11423 msgstr "<< Cancella"
11425 #. INPUT type=checkbox name=notify
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
11428 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11429 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11432 "Un avviso NOTIFY_MANAGER verrà generato e spedito al manager se viene "
11433 "indicato un indirizzo valido. Questo può essere selezionato se verrà scelto "
11434 "un nuovo manager."
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
11439 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11440 "to create an item and check it out"
11442 "Esiste un record bibliografico per questa richiesta, ma non ha copie. Creane "
11443 "una per procedere al prestito"
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11447 msgid "A few important fields are not filled:"
11448 msgstr "Alcuni campi importanti non sono stati riempiti:"
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11453 msgid "A field name is required"
11454 msgstr "È richiesto un nome di campo"
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11459 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11460 "yes/no pull down menu."
11462 "Un generico valore autorizzato utilizzabile ogni qualvolta serva un semplice "
11463 "menu a tendina sì/no."
11465 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11468 msgid "A group with the title %s already exists. "
11469 msgstr "Un gruppo con nome %s esiste già."
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
11473 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11475 "La prenotazione non può essere richiesta per nessuno di questi documenti."
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11480 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11481 "in addition to the default values."
11483 "Elenco di valori di stato per i suggerimenti di acquisto da usare in "
11484 "aggiunta ai valori di default."
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11488 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11490 "Una lista di motivazioni mostrate nel modulo di suggerimento acquisti "
11494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11495 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11496 msgstr "Una nuova versione del sito è disponibile. Vuoi caricarla?"
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
11500 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11502 "Una prenotazione non prioritaria non blocca un rinnovo di una copia in "
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11508 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11509 "have a library set. "
11511 "È stato fornito un codice di biblioteca inesistente o non valido. Si prega "
11512 "di verificare che si è definita almeno una biblioteca nel sistema."
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11516 msgid "A pattern with this name already exists."
11517 msgstr "Uno schema con questo nome esiste già."
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11522 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11523 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11524 "lost, it has been reverted."
11526 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, se era "
11527 "stata tolta la multa per il ritardo, essa viene ora riapplicata."
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11532 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11533 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11535 "All'utente viene rimborsata la multa per la perdita della copia, ma ora "
11536 "viene calcolata e applicata la multa per il ritardo."
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11540 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11541 msgstr "È stato applicato un rimborso all'account dell'utente."
11543 #. For the first occurrence,
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11546 msgid "A translation already exists for this language."
11547 msgstr "Esiste già una traduzione a questo linguaggio."
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11552 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11553 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11556 "Un modo per ordinare e filtrare i tuoi reports; i valori di default in "
11557 "questa categoria includono i moduli Koha (Accounts, Acqusizioni, "
11558 "Catalogazione, Circolazione, Utenti)"
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11562 msgid "ALL items fields MUST :"
11563 msgstr "TUTTI i campi delle copie DEVONO :"
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11575 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11578 msgid "API keys for %s"
11579 msgstr "API keys per %s"
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64
11591 msgstr "Informazioni su Koha"
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11595 msgid "Abstracts / Summaries"
11596 msgstr "Riassunti/sommari"
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11602 msgstr "Accademico"
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:814
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
11618 msgid "Accepted by"
11619 msgstr "Accettato da"
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11623 msgid "Accepted by the library"
11624 msgstr "Accettato dalla biblioteca"
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
11628 msgid "Accepted by:"
11629 msgstr "Accettato da:"
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:917
11633 msgid "Accepted date from:"
11634 msgstr "Accettato il:"
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11639 msgid "Accepted on:"
11640 msgstr "Accettato da:"
11642 #. %1$s: message.amount | html
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11645 msgid "Accepted payment (%s) from "
11646 msgstr "Accettato il pagamento (%s) da "
11648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11651 msgstr "URL di accesso"
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11658 msgid "Access files"
11659 msgstr "Files di accesso"
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11663 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11664 msgstr "Accedi a file sul server, come log o report"
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11668 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11669 msgstr "Vai alla pagina punto vendita e procedi ai pagamenti"
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11673 msgid "Access to all librarian functions"
11674 msgstr "Accesso a tutte le funzioni del sistema"
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11678 msgid "Access to the files stored on the server "
11679 msgstr "Accesso ai file contenuti nel server"
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11683 msgid "Accession date"
11684 msgstr "Data di acquisizione"
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11688 msgid "Accession date (inclusive)"
11689 msgstr "Data di registrazione (compresa): "
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11693 msgid "Accession date:"
11694 msgstr "Data di accesso:"
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11698 msgid "Account credit"
11699 msgstr "Credito dell'account"
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11703 msgid "Account credit types"
11704 msgstr "Tipo di credito per l'account"
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11708 msgid "Account debit types"
11709 msgstr "Tipo di debito per l'account"
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11713 msgid "Account fines and payments"
11714 msgstr "Multe e pagamenti"
11716 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11719 msgid "Account for %s"
11720 msgstr "Account di %s"
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11724 msgid "Account has been administratively locked"
11725 msgstr "Questo account è stato bloccato!"
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11729 msgid "Account has been locked"
11730 msgstr "Questo account è stato bloccato!"
11732 # Tajoli 12/04/2013: traduzione fatta così per gestire il genitivo sassone
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
11736 msgid "Account has expired"
11737 msgstr "L'account è scaduto."
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11742 msgid "Account number: "
11745 #. %1$s: patron.firstname | html
11746 #. %2$s: patron.surname | html
11747 #. %3$s: patron.cardnumber | html
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11750 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11751 msgstr "Breve descrizione dell'account: %s %s (%s)"
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11758 msgid "Account type"
11759 msgstr "Tipo di account"
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11763 msgid "Account type: "
11764 msgstr "Tipo di account:"
11766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
11778 msgstr "Gestione conti"
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11784 msgid "Accounting details"
11785 msgstr "Dettagli economici"
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11794 msgid "Acquisition"
11795 msgstr "Acquisizioni"
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11800 msgid "Acquisition date"
11801 msgstr "Data di acquisizione"
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11806 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11807 msgstr "Data di acquisizione (aaaa-mm-gg)"
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11814 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11815 msgstr "Data di acquisizione: dalla più recente alla più vecchia"
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11822 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11823 msgstr "Data di acquisizione: dalla più vecchia alla più recente"
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11829 msgid "Acquisition details"
11830 msgstr "Dettagli di acquisizione"
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
11836 msgid "Acquisition information"
11837 msgstr "Informazioni per l'acquisto"
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11841 msgid "Acquisition management"
11842 msgstr "Gestione degli acquisti"
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11847 msgid "Acquisition parameters"
11848 msgstr "Parametri per le acquisizioni"
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11852 msgid "Acquisition tables"
11853 msgstr "Tabelle delle acquisizioni"
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11892 msgid "Acquisitions"
11893 msgstr "Acquisizioni"
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11897 msgid "Acquisitions home"
11898 msgstr "Acquisizioni"
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11903 msgid "Acquisitions statistics"
11904 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni"
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11908 msgid "Acquisitions statistics "
11909 msgstr "Statistiche delle Acquisizioni "
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11913 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11914 msgstr "Wizard statistiche delle Acquisizioni "
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:279
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11938 msgid "Action if matching record found:"
11939 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato:"
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11943 msgid "Action if matching record found: "
11944 msgstr "Azione nel caso di record corrispondente trovato: "
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11949 msgid "Action if no match found:"
11950 msgstr "Azione se non trovata corrispondenza:"
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11954 msgid "Action if no match is found: "
11955 msgstr "Azione se non si è trovata corrispondenza: "
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
12061 msgid "Actions (NIY)"
12062 msgstr "Azioni (NIY)"
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12066 msgid "Actions for "
12067 msgstr "Azioni per "
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12096 msgid "Active budgets"
12097 msgstr "Budgets attivi"
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
12111 msgid "Actual cost"
12112 msgstr "Costo reale"
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
12117 msgid "Actual cost tax exc."
12118 msgstr "Costo reale tasse escluse"
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
12123 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12124 msgstr "Costo reale escluse tasse / tasse incluse"
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
12129 msgid "Actual cost tax inc."
12130 msgstr "Costo reale tasse incluse"
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
12134 msgid "Actual cost:"
12135 msgstr "Costo reale:"
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
12139 msgid "Actual cost: "
12140 msgstr "Costo reale:"
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
12157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
12165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
12173 msgstr "Aggiungi a "
12175 #. %1$s: total | html
12176 #. %2$s: IF ( singleshelf )
12177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12179 msgid "Add %s items to %s"
12180 msgstr "Aggiungi %s copie a %s"
12182 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
12184 msgid "Add & duplicate"
12185 msgstr "Aggiungi & duplica"
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
12189 msgid "Add "In demand""
12190 msgstr "Aggiungi "In richiesta""
12192 #. %1$s: booksellername | html
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
12195 msgid "Add a basket to %s"
12196 msgstr "Aggiungi un raccoglitore a %s"
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
12201 msgid "Add a condition"
12202 msgstr "Aggiungi una condizione"
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
12206 msgid "Add a contract"
12207 msgstr "Aggiungi un contratto"
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
12211 msgid "Add a definition to the dictionary."
12212 msgstr "Aggiungere una definizione nel dizionario."
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
12216 msgid "Add a message for:"
12217 msgstr "Aggiungi un messaggio per:"
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
12221 msgid "Add a new OAI set"
12222 msgstr "Aggiungi un set OAI"
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
12226 msgid "Add a new action"
12227 msgstr "Aggiungi una nuova azione"
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12231 msgid "Add a new authorized value"
12232 msgstr "Aggiungi un valore autorizzato"
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
12236 msgid "Add a new delivery "
12237 msgstr "Aggiungi una nuova consegna"
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
12241 msgid "Add a new field"
12242 msgstr "Aggiungi un altro campo"
12244 #. INPUT type=button
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
12246 msgid "Add a new item"
12247 msgstr "Aggiungi un'altra copia"
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
12252 msgid "Add a new message"
12253 msgstr "Aggiungi un nuovo messaggio"
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
12257 msgid "Add a new record"
12258 msgstr "Aggiungi un altro record"
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
12262 msgid "Add a new regular expression"
12263 msgstr "Aggiungi una nuova espressione regolare"
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
12267 msgid "Add a new upload"
12268 msgstr "Aggiungi un nuovo carico"
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
12272 msgid "Add a stage"
12273 msgstr "Aggiungi fermata"
12275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
12278 msgid "Add a substitution"
12279 msgstr "Aggiungi una sostituzione"
12281 #. INPUT type=submit
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
12284 msgstr "Aggiungi azione"
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
12288 msgid "Add additional fields to certain tables"
12289 msgstr "Aggiungi campi a certe tabelle"
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
12293 msgid "Add an SMS cellular provider"
12294 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
12299 msgid "Add an adjustment"
12300 msgstr "Aggiungi un aggiustamento"
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
12304 msgid "Add an attribute"
12305 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
12307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
12309 msgid "Add an item by barcode"
12310 msgstr "Aggiunta copia via codice a barre"
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12314 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12315 msgstr "Aggiungi e cancella (ma non modifica) budgets"
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12319 msgid "Add and remove items from rotas "
12320 msgstr "Aggiungi e rimuovi elementi dalle rotazioni"
12322 #. INPUT type=button
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12324 msgid "Add another condition"
12325 msgstr "Aggiungi un altra condizione"
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12329 msgid "Add another contact"
12330 msgstr "Aggiungi un altro contatto"
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12334 msgid "Add another field"
12335 msgstr "Aggiungi un altro campo"
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12339 msgid "Add basket group for "
12340 msgstr "Aggiungi un ordine d'acquisto per "
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
12345 msgstr "Aggiungi un record bibliografico"
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12351 msgstr "Aggiungi un budget"
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12355 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12356 msgstr "Aggiungi da codice a barre o numero copia:"
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12360 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12361 msgstr "Aggiungi da numero utente: "
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12365 msgid "Add checked"
12366 msgstr "Aggiungi selezionati"
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12370 msgid "Add classification source"
12371 msgstr "Aggiungi classificazione"
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
12375 msgid "Add comment"
12376 msgstr "Aggiungi commento"
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12380 msgid "Add course reserves "
12381 msgstr "Aggiungi 'testi per i corsi'"
12383 #. INPUT type=submit name=add
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12386 msgstr "Aggiungi credito"
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12390 msgid "Add description"
12391 msgstr "Aggiungi descrizione"
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12396 msgstr "Aggiungi campo"
12398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12400 msgid "Add filing rule"
12401 msgstr "Aggiungi regola di normalizzazione"
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12406 msgstr "Aggiungi un fondo"
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12411 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12416 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo "
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12420 msgid "Add guarantee"
12421 msgstr "Aggiungi garante"
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12425 msgid "Add guarantor"
12426 msgstr "Aggiungi garante"
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12434 msgid "Add internal note"
12435 msgstr "Aggiungi nota interna:"
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12439 msgid "Add internal note "
12440 msgstr "Aggiungi nota interna"
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12446 msgstr "Aggiungi copia"
12448 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12451 msgid "Add item %s"
12452 msgstr "Aggiungi copia %s"
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12456 msgid "Add item to "
12457 msgstr "Aggiungi copia a"
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12461 msgid "Add item type"
12462 msgstr "Aggiungi tipo di copia"
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12466 msgid "Add item(s)"
12467 msgstr "Aggiungi copia(e)"
12469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12474 msgstr "Aggiungi copie"
12476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12479 msgstr "Aggiungi copie"
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12484 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12486 "Aggiungi copie usando l'area di testo qui sopra, o lasciala vuota per "
12487 "aggiungerle tramite ricerca copie."
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12491 msgid "Add items to rota report"
12492 msgstr "Aggiungi copie al report della rotazione"
12494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12496 msgid "Add items: scan barcode"
12497 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12501 msgid "Add items: scan barcodes"
12502 msgstr "Aggiunta copie: scansiona codice a barre"
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12506 msgid "Add library "
12507 msgstr "Aggiungi una biblioteca "
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12514 msgid "Add manual restriction"
12515 msgstr "Aggiungi una restrizione"
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12522 msgid "Add match check"
12523 msgstr "Aggiungi controlli di corrispondenza"
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12530 msgid "Add match point"
12531 msgstr "Aggiungi punto di corrispondenza"
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12535 msgid "Add message"
12536 msgstr "Aggiungi un messaggio"
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12540 msgid "Add modified records to the following list: "
12541 msgstr "Aggiungi i record modificati alla seguente lista:"
12543 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12545 msgid "Add multiple copies of this item"
12546 msgstr "Aggiungi più copie di questa copia"
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12551 msgstr "Aggiungi nuovo"
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12555 msgid "Add new alert"
12556 msgstr "Aggiungi un nuovo avviso"
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12560 msgid "Add new collection"
12561 msgstr "Aggiungi una nuova raccolta mobile"
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12569 msgid "Add new definition"
12570 msgstr "Aggiungi una nuova definizione"
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12575 msgid "Add new field "
12576 msgstr "Aggiungi un nuovo campo "
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12580 msgid "Add new group"
12581 msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12585 msgid "Add new holiday"
12586 msgstr "Aggiungi una nuova chiusura"
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12591 msgstr "Aggiungi una nota"
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12595 msgid "Add offline circulations to queue"
12596 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12601 msgid "Add or remove items"
12602 msgstr "Aggiungi o rimuovi copie"
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12608 msgstr "Aggiungi un ordine"
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12612 msgid "Add order to basket"
12613 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore"
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12617 msgid "Add order to basket %s"
12618 msgstr "Aggiungi un ordine al raccoglitore %s"
12620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12623 msgstr "Aggiungi ordini"
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12627 msgid "Add patron attribute type"
12628 msgstr "Aggiungi un attributo utente"
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12632 msgid "Add patron image"
12633 msgstr "Aggiungi l'immagine dell'utente"
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12637 msgid "Add patron(s)"
12638 msgstr "Aggiungi utenti"
12640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12644 msgid "Add patrons"
12645 msgstr "Aggiungi utenti"
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12650 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12651 "add via patron search."
12653 "Aggiungi utenti tramite il numero utente usando l'area di testo qui sopra, o "
12654 "lasciala vuota per aggiungerle tramite ricerca utenti."
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12659 msgstr "Aggiungi una citazione"
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12663 msgid "Add recipients"
12664 msgstr "Aggiungi una lista di utenti"
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12668 msgid "Add record matching rule"
12669 msgstr "Aggiungi un record corrispondente alla regola"
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12673 msgid "Add record using fast cataloging"
12674 msgstr "Aggiungi record utilizzando la catalogazione veloce"
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12678 msgid "Add reserves"
12679 msgstr "Aggiungi testi"
12681 #. INPUT type=submit
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12683 msgid "Add restriction"
12684 msgstr "Aggiungi restrizione"
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12689 msgstr "Aggiungi regola"
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12694 msgstr "Aggiungi regole"
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12698 msgid "Add selected patrons to:"
12699 msgstr "Aggiungi gli utenti selezionati a:"
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12703 msgid "Add splitting rule"
12704 msgstr "Aggiungi regola di divisione"
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12709 msgstr "Aggiungi fermata"
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12713 msgid "Add stage to "
12714 msgstr "Aggiungi fermata a "
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12718 msgid "Add staged files to basket"
12719 msgstr "Aggiungi file caricati al raccoglitore"
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12723 msgid "Add sub fund"
12724 msgstr "Aggiungi un sub-fondo"
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12728 msgid "Add sub-group "
12729 msgstr "Aggiungi un nuovo sotto-gruppo "
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12734 msgstr "Aggiungi a "
12736 #. %1$s: IF ( singleshelf )
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12740 msgstr "Aggiungi a %s"
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12744 msgid "Add to Dictionary"
12745 msgstr "Aggiungi al dizionario"
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12749 msgid "Add to a list"
12750 msgstr "Aggiungi ad una lista"
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12754 msgid "Add to a new list:"
12755 msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:"
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12761 msgid "Add to basket"
12762 msgstr "Aggiungi al raccoglitore"
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12768 msgid "Add to cart"
12769 msgstr "Aggiungi al carrello"
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12774 msgid "Add to list"
12775 msgstr "Aggiungi alla lista"
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12779 msgid "Add to list "
12780 msgstr "Aggiungi alla lista"
12782 #. INPUT type=submit
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12784 msgid "Add to offline circulation queue"
12785 msgstr "Aggiungi alla coda di circolazione offline"
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12789 msgid "Add to rota"
12790 msgstr "Aggiungi alla rotazione"
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12795 msgstr "Aggiungi a:"
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12801 msgstr "Aggiungi utente"
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12806 msgstr "Aggiungi utenti"
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12811 msgstr "Aggiungi un fornitore"
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12819 msgid "Add vendor note"
12820 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
12822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12824 msgid "Add vendor note "
12825 msgstr "Aggiungi una nota al fornitore"
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12829 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12830 msgstr "Aggiungi, modifica e archivia registri di cassa"
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12834 msgid "Add, edit and delete courses "
12835 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella corsi "
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12839 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12840 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella le liste degli utenti e loro contenuto "
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12844 msgid "Add, modify and view patron information"
12845 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente"
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12849 msgid "Add, modify and view patron information "
12850 msgstr "Aggiungi, modifica e visualizza le informazioni utente "
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12854 msgid "Add/Edit items"
12855 msgstr "Aggiungi/Modifica copie"
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12860 msgstr "Aggiungi: "
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12869 msgid "Added on or after date: "
12870 msgstr "Aggiunto il o dopo la data: "
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12874 msgid "Added on or before date: "
12875 msgstr "Aggiunto il o prima della data: "
12877 #. %1$s: added_attribute_type | html
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12880 msgid "Added patron attribute type "%s""
12881 msgstr "Attributo utente "%s" aggiunto"
12883 #. %1$s: added_matching_rule | html
12884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12886 msgid "Added record matching rule "%s""
12887 msgstr "Regola di corrispondenza per record aggiunta "%s""
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12896 msgid "Adding a mapping for: %s."
12897 msgstr "Aggiungi un collegamento per: %s."
12899 #. %1$s: authtypetext | html
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12902 msgid "Adding authority %s"
12903 msgstr "Aggiungere authority %s"
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12907 msgid "Additional SRU options: "
12908 msgstr "Opzioni SRU aggiuntive: "
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12915 msgid "Additional attributes and identifiers"
12916 msgstr "Parametri aggiuntivi"
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12920 msgid "Additional content types"
12921 msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi"
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12930 msgid "Additional fields"
12931 msgstr "Campi aggiunti"
12933 #. %1$s: tablename | html
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12936 msgid "Additional fields for '%s'"
12937 msgstr "Campi aggiunti a '%s'"
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12941 msgid "Additional fields:"
12942 msgstr "Campi aggiunti:"
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12946 msgid "Additional options"
12947 msgstr "Opzioni aggiuntive"
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12952 msgid "Additional parameters"
12953 msgstr "Parametri aggiuntivi"
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12957 msgid "Additional subfields (XML)"
12958 msgstr "Sottocampi aggiunti (XML)"
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
12962 msgid "Additional thanks to..."
12963 msgstr "Ringraziamenti anche a..."
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12968 msgid "Additional tools"
12969 msgstr "Strumenti aggiuntivi"
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12991 msgstr "Indirizzo 2"
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12995 msgid "Address 2: "
12996 msgstr "Indirizzo 2: "
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
13001 msgid "Address in question"
13002 msgstr "Indirizzo in questione"
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
13006 msgid "Address line 1: "
13007 msgstr "Indirizzo 1 "
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
13011 msgid "Address line 2: "
13012 msgstr "Indirizzo 2 "
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
13016 msgid "Address line 3: "
13017 msgstr "Indirizzo 3 "
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
13022 msgstr "Indirizzo:"
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
13028 msgstr "Indirizzo: "
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
13033 msgid "Adjustment cost for invoice "
13034 msgstr "Costi di spedizione per la fattura "
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
13038 msgid "Adjustments"
13039 msgstr "Regolazioni"
13041 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
13044 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13045 msgstr "Costi aggiuntivi e di spedizione: %s"
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
13050 msgid "Adlibris cover image"
13051 msgstr "Copertina Adlibris"
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:23
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:27
13111 msgid "Administration"
13112 msgstr "Amministrazione"
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
13117 msgid "Administration "
13118 msgstr "Amministrazione"
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
13122 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
13123 msgstr "Amministrazione > Valute e tassi di cambio"
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
13127 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
13128 msgstr "Amministrazione › Regole per i prestiti e le multe"
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
13132 msgid "Administration › Item types "
13133 msgstr "Amministrazione › Tipi di copia "
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
13137 msgid "Administration tables"
13138 msgstr "Tabelle dell'amministrazione"
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13142 msgid "Administrator account created!"
13143 msgstr "Utente amministratore creato!"
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
13147 msgid "Administrator account permissions"
13148 msgstr "Permessi dell'utente amministratore"
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
13152 msgid "Administrator identity"
13153 msgstr "Identità utente amministratore"
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
13157 msgid "Administrator login"
13158 msgstr "Login amministratore"
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
13163 msgid "Adobe Agates"
13164 msgstr "Adobe Agates"
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
13169 msgstr "Adolescente"
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
13185 msgid "Advanced »"
13186 msgstr "Avanzato »"
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
13190 msgid "Advanced constraints"
13191 msgstr "Vincoli avanzati"
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
13195 msgid "Advanced constraints:"
13196 msgstr "Vincoli avanzati:"
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
13200 msgid "Advanced editor"
13201 msgstr "Editor avanzato"
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
13205 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13206 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
13210 msgid "Advanced editor shortcuts"
13211 msgstr "Scorciatoie dell'editor avanzato "
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
13215 msgid "Advanced prediction pattern: "
13216 msgstr "Schema di arrivo avanzato: "
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13226 msgid "Advanced search"
13227 msgstr "Ricerca avanzata"
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
13239 msgstr "Pomeriggio"
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
13244 msgstr "Pomeriggio"
13246 #. For the first occurrence,
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
13257 msgid "Age in days"
13258 msgstr "Età in giorni"
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
13262 msgid "Age required"
13263 msgstr "Età richiesta"
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
13268 msgid "Age required: "
13269 msgstr "Età minima richiesta: "
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
13274 msgid "Age restricted"
13275 msgstr "Bloccata per via dell'età"
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13279 msgid "Age restriction"
13280 msgstr "Restrizione per età"
13282 #. For the first occurrence,
13283 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13287 msgid "Age restriction %s."
13288 msgstr "Restrizione per età %s."
13290 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13291 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
13295 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13296 msgstr "Restrizione per l'età %s. %s Prestare lo stesso? %s "
13298 #. %1$s: age_low | html
13299 #. %2$s: age_high | html
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13302 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13303 msgstr "Età permesse sono %s-%s. "
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
13307 msgid "Albany Senior High School"
13308 msgstr "Albany Senior High School"
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13318 msgid "Alert subscribers for "
13319 msgstr "Utenti con notifiche per "
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13329 msgstr "Strumento di allineamento"
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13333 msgid "Align center"
13334 msgstr "Allinea al centro"
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13339 msgstr "Allinea a sinistra"
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13343 msgid "Align right"
13344 msgstr "Allinea a destra"
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13349 msgstr "Allineamento"
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
13353 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13354 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:190
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13409 msgid "All active funds"
13410 msgstr "Tutti i fondi attivi"
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13417 msgid "All authority types"
13418 msgstr "Tutti i tipi di authority"
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13422 msgid "All available funds"
13423 msgstr "Tutti i fondi disponibili"
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13427 msgid "All branches"
13428 msgstr "Tutte le biblioteche"
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13432 msgid "All budgets"
13433 msgstr "Tutti i budget"
13435 #. %1$s: do_anonym | html
13436 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13439 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13440 msgstr "Tutti i prestiti (%s) anteriori al %s sono stati resi anonimi"
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13444 msgid "All collections"
13445 msgstr "Tutte le collezioni"
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13450 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13453 "Tutte le copie per i testi dei co4rsi saranno tolte da tutti i corsi a cui "
13456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13459 msgstr "Tutte le date"
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13463 msgid "All dependencies installed."
13464 msgstr "Installate tutte le dipendenze."
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13471 msgstr "Tutti i fondi"
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13475 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13476 msgstr "Tutte le fatture da unire devono appartenere allo stesso fornitore"
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13480 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13482 "Tutti i campi della copia sono nello stesso tag e nella scheda di riepilogo "
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13488 msgid "All item types"
13489 msgstr "Tutti i tipi di copia"
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13511 msgid "All libraries"
13512 msgstr "Tutte le biblioteche"
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. %1$s: all_pendingsuggestions | html
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13519 msgid "All libraries: %s"
13520 msgstr "Tutte le biblioteche: %s"
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13524 msgid "All locations"
13525 msgstr "Tutte le collocazioni"
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13530 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13532 "Tutti gli ordini di questo raccoglitore saranno cancellate e i soldi "
13533 "torneranno ai fondi collegati."
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13539 msgid "All payments to the library"
13540 msgstr "Tutti i pagamenti alla biblioteca"
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13545 msgid "All records have successfully been modified! "
13546 msgstr "Modificati con successo tutti i record!"
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13550 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13551 msgstr "Tutti i moduli perl richiesti risultano installati"
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
13555 msgid "All selected"
13556 msgstr "Tutto selezionato"
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13560 msgid "All shelving locations"
13561 msgstr "Tutte le collocazioni"
13563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13565 msgid "All statuses"
13566 msgstr "Tutti gli status"
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13571 msgstr "Tutti i tags"
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13576 msgid "All transactions"
13577 msgstr "Tutte le transazioni"
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13581 msgid "All vendors"
13582 msgstr "Tutti i fornitori"
13584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13586 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13587 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13599 msgid "Allow access to the reports module"
13600 msgstr "Permetti di accedere al modulo dei report"
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13604 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13605 msgstr "Permetti il rinnovo automatico: "
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13609 msgid "Allow changes to contents from: "
13610 msgstr "Accetta cambiamenti ai contenuti da: "
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13615 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13617 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare i prestiti di questo "
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13623 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13625 "Consenti al garante di questo utente di visualizzare le multe di questo "
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
13630 msgid "Allow public downloads:"
13631 msgstr "Permetti scarichi pubblici:"
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13635 msgid "Allow public enrollment:"
13636 msgstr "Permetti l'iscrizione pubblica:"
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13641 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13642 "other staff members"
13644 "Autorizza i bibliotecari a modificare i permessi, nomi utenti e password "
13645 "degli altri bibliotecari"
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13649 msgid "Allow transfer?"
13650 msgstr "Permette il trasferimento?"
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
13664 msgid "Allowed pickup locations"
13665 msgstr "Punto di raccolta previsti"
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13670 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13671 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13672 "category, enter this Search category to any Item types"
13674 "Abilita che in una categoria siano ricercati un insieme x di tipi dicopia. "
13675 "Le categorie vengono definite nel Valore Autorizzato ITEMTYPECAT. Per "
13676 "combinare tipi di copia in una categoria, indica questa Categoria di Ricerca "
13677 "in ogni tipo di copia."
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13681 msgid "Already received"
13682 msgstr "Già arrivati"
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13686 msgid "Already validated discharges"
13687 msgstr "Liberatorie gia convalidate"
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13691 msgid "Alt key is \"Alt\""
13692 msgstr "Il tasto Alt è \"Alt\""
13694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13696 msgid "Alternate Country"
13697 msgstr "Indirizzo alternativo: Nazione"
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13704 msgid "Alternate address"
13705 msgstr "Indirizzo alternativo"
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13709 msgid "Alternate address line 2"
13710 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13715 msgid "Alternate address: Address"
13716 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo"
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13721 msgid "Alternate address: Address 2"
13722 msgstr "Indirizzo alternativo: indirizzo 2"
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13727 msgid "Alternate address: City"
13728 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13732 msgid "Alternate address: Contact note"
13733 msgstr "Indirizzo alternativo: Nota contatto"
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13737 msgid "Alternate address: Country"
13738 msgstr "Indirizzo alternativo: Nazione"
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13743 msgid "Alternate address: Email"
13744 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13749 msgid "Alternate address: Phone"
13750 msgstr "Indirizzo alternativo: telefono"
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13755 msgid "Alternate address: State"
13756 msgstr "Indirizzo alternativo: Provincia"
13758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13761 msgid "Alternate address: Street number"
13762 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13767 msgid "Alternate address: Street type"
13768 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13773 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13774 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13778 msgid "Alternate city"
13779 msgstr "Indirizzo alternativo: città"
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13783 msgid "Alternate contact"
13784 msgstr "Contatto alternativo"
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13788 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13789 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13793 msgid "Alternate contact address"
13794 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13798 msgid "Alternate contact address 2"
13799 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13803 msgid "Alternate contact city"
13804 msgstr "Contatto alternativo: città"
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13808 msgid "Alternate contact country"
13809 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13813 msgid "Alternate contact first name"
13814 msgstr "Contatto alternativo: nome"
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13818 msgid "Alternate contact phone"
13819 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13823 msgid "Alternate contact state"
13824 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13828 msgid "Alternate contact surname"
13829 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13834 msgid "Alternate contact: Address"
13835 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo"
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13840 msgid "Alternate contact: Address 2"
13841 msgstr "Contatto alternativo: indirizzo 2"
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13846 msgid "Alternate contact: City"
13847 msgstr "Contatto alternativo: città"
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13852 msgid "Alternate contact: Country"
13853 msgstr "Contatto alternativo: Nazione"
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13859 msgid "Alternate contact: First name"
13860 msgstr "Contatto alternativo: nome"
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13864 msgid "Alternate contact: Note"
13865 msgstr "Contatto alternativo: nota"
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13870 msgid "Alternate contact: Phone"
13871 msgstr "Contatto alternativo: telefono"
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13876 msgid "Alternate contact: State"
13877 msgstr "Contatto alternativo: Provincia"
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13883 msgid "Alternate contact: Surname"
13884 msgstr "Contatto alternativo: cognome"
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13888 msgid "Alternate contact: Title"
13889 msgstr "Contatto alternativo: titolo"
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13894 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13895 msgstr "Contatto alternativo: codice postale"
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13899 msgid "Alternate email"
13900 msgstr "Indirizzo alternativo: email"
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13904 msgid "Alternate phone"
13905 msgstr "Telefono alternativo: "
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13909 msgid "Alternate state"
13910 msgstr "Contatto alternativo: stato"
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13914 msgid "Alternate street number"
13915 msgstr "Indirizzo alternativo: Numero civico"
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13919 msgid "Alternate street type"
13920 msgstr "Indirizzo alternativo: Tipo di via"
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13924 msgid "Alternate zip code"
13925 msgstr "Indirizzo alternativo: codice postale"
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13930 msgid "Alternative contact"
13931 msgstr "Contatto alternativo"
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13936 msgid "Alternative phone: "
13937 msgstr "Telefono alternativo: "
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13941 msgid "Alternative source"
13942 msgstr "Contatto alternativo"
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13946 msgid "Alternative source URL"
13947 msgstr "Telefono alternativo: "
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13951 msgid "Always show checkouts immediately"
13952 msgstr "Mosta sempre subito i prestiti"
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13956 msgid "Amazon cover image"
13957 msgstr "Immagine di copertina Amazon"
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
13961 msgid "American Numismatic Society, USA"
13962 msgstr "American Numismatic Society, USA"
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13984 msgid "Amount being paid: "
13985 msgstr "Ammontare da pagare: "
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13989 msgid "Amount charged: "
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13994 msgid "Amount of change"
13995 msgstr "Costo del cambio"
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
14002 msgid "Amount outstanding"
14003 msgstr "Importo da pagare"
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
14008 msgid "Amount paid: "
14009 msgstr "Importo pagato:"
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
14015 msgid "Amount tendered: "
14016 msgstr "Importo offerto:"
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
14031 #. %1$s: batch_id | html
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
14034 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
14035 msgstr "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato cancellato."
14037 #. %1$s: batch_id | html
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
14040 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14042 "Si è verificato un errore e il batch %s nonè stato completamente de-"
14045 #. %1$s: batch_id | html
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14048 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14050 "Si è verificato un errore e nessuna copia è stata aggiunta al batch %s. "
14052 #. %1$s: batch_id | html
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14055 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14057 "Si è verificato un errore e le copie non sono state rimosse dal batch %s."
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14061 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14062 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il file immagine."
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
14066 msgid "An error has occurred!"
14067 msgstr "Si è verificato un errore!"
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14071 msgid "An error has occurred. "
14072 msgstr "Si è verificato un errore. "
14074 #. %1$s: IF ( error_delitem )
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
14077 msgid "An error has occurred. %s "
14078 msgstr "Si è verificato un errore. %s "
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
14082 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14083 msgstr "Si è verificato un errore. Fattura non può essere creata."
14085 #. For the first occurrence,
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
14088 msgid "An error occurred"
14089 msgstr "Si è verificato un errore"
14091 #. For the first occurrence,
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
14095 msgid "An error occurred on deleting this image"
14096 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14100 msgid "An error occurred reading this file."
14101 msgstr "Si è verificato un errore leggendo questo file."
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14105 msgid "An error occurred when adding this translation"
14106 msgstr "Si è verificato un errore aggiungendo questa traduzione"
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
14110 msgid "An error occurred when creating this list."
14111 msgstr "Si è verificato un errore nel creare questa lista."
14113 #. %1$s: shelfname | html
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
14116 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14117 msgstr "Un errore è avvenuto nel creare questa lista. Il nome %s esiste già."
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
14121 msgid "An error occurred when deleting this list."
14122 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa lista."
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14126 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14127 msgstr "Si è verificato un errore nel cancellare questa traduzione"
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
14131 msgid "An error occurred when updating this list."
14132 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa lista."
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14136 msgid "An error occurred when updating this translation."
14137 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiornare questa traduzione."
14139 #. %1$s: error | html
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
14142 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14143 msgstr "C'è stato un errore, riprova: %s "
14146 #. %2$s: label_element | html
14147 #. %3$s: element_id | html
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
14151 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14152 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14154 "C'è stato un errore e l'operazione %s per %s %s non è stata completata. Per "
14155 "favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
14157 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
14161 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14162 "error log for details. "
14164 "C'è stato un errore: %s Per favore, fai controllare l'errore al tuo "
14165 "amministratore di sistema. "
14167 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14170 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14171 msgstr "Una immagine con il nome '%s' esiste già."
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
14175 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14176 msgstr "Un nome di indice, es. Titolo o id locale"
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
14180 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14181 msgstr "Questo errore significa che il link è errato e che la pagina non esite"
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
14185 msgid "An unknown error has occurred."
14186 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:128
14190 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14191 msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiunta della copia"
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
14195 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14196 msgstr "Si è verificato un errore nel fare il prestito"
14198 #. %1$s: card_element | html
14199 #. %2$s: element_id | html
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14202 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14203 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata su %s %s. "
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14207 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14208 msgstr "È stata tentata un'operazione non supportata. "
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
14217 msgid "Analyze items"
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14223 msgstr "Ancoraggio"
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14228 msgstr "Ancoraggio..."
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14237 msgid "Animals and Nature"
14238 msgstr "Animali e natura"
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
14242 msgid "Anonymize checkout history"
14243 msgstr "Rendi anonimo lo storico del prestito"
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
14247 msgid "Another pattern with this name already exists."
14248 msgstr "Esiste già uno schema con questo nome."
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
14253 msgstr "Antenna.io"
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
14256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
14257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
14284 msgid "Any audience"
14285 msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione"
14287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
14291 msgid "Any category code"
14292 msgstr "Qualsiasi codice di categoria"
14294 #. For the first occurrence,
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14298 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14299 msgstr "Ogni cambiamento non verrà salvato. Continua ?"
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
14303 msgid "Any collection"
14304 msgstr "Qualsiasi collezione"
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14308 msgid "Any content"
14309 msgstr "Qualsiasi contenuto"
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
14314 msgstr "Qualsiasi formato"
14316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
14319 msgstr "Qualsiasi copia"
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:876
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
14329 msgid "Any item type"
14330 msgstr "Qualsiasi tipo"
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14335 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14336 msgstr "Ogni copia con gli esistenti testi per i corsi avrà i suoi "
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14344 msgid "Any library"
14345 msgstr "Biblioteca"
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14349 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14350 msgstr "Ogni multa per copia persa rimarrà nell'account dell'utente."
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14356 msgstr "Qualsiasi frase"
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14360 msgid "Any shelving location"
14361 msgstr "Qualsiasi posizione di scaffale"
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14365 msgid "Any status except cancelled"
14366 msgstr "Qualsiasi status eccetto cancellato"
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14371 msgstr "Qualsiasi fornitore"
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14376 msgstr "Qualsiasi parola"
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14385 msgid "Anyone seeing this list"
14386 msgstr "Chiunque vede questa lista"
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
14390 msgid "Apache License, Version 2.0"
14391 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14395 msgid "Apache version: "
14396 msgstr "Versione Apache: "
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14400 msgid "Appear in position: "
14401 msgstr "Appare nella posizione "
14403 #. %1$s: num_with_matches | html
14404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14406 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14408 "Applicata una diversa regola di corrispondenza. Numero di record corrisposti "
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14421 #. INPUT type=submit
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14423 msgid "Apply different matching rules"
14424 msgstr "Applica una diversa regola di corrispondenza"
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14429 msgid "Apply discount"
14430 msgstr "Applica sconto"
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14434 msgid "Apply field weights to search"
14435 msgstr "Applica pesi ai campi di ricerca"
14437 #. INPUT type=submit
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
14440 msgid "Apply filter"
14441 msgstr "Applica filtro"
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14445 msgid "Apply filter(s)"
14446 msgstr "Applica filtro(i)"
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14466 msgid "Approved comments"
14467 msgstr "Commenti Approvati"
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14471 msgid "Approved tags"
14472 msgstr "Tag approvati"
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
14481 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14482 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14497 msgstr "Archiviato"
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
14502 msgid "Archived%s "
14503 msgstr "Archiviato%s"
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14508 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14511 "Sei sicuro di voler aggiungere una nuova copia ? Ogni cambiamento fatto su "
14512 "questa pagina verrà perso."
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14516 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14517 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa citazione?"
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
14521 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14522 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14526 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14527 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa importazione?"
14529 #. %1$s: ordernumber | html
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14532 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14533 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione (%s)"
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14537 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14538 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14543 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14546 "Sei sicuro di voler modificare la biblioteca di ritiro da %s a %s per questa "
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14552 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14553 "library? This will override the existing rules in this library."
14555 "Sei sicuro di voler clonare queste regole di circolazione e multe dalla "
14556 "biblioteca %s alla biblioteca %s? Le attuali regole della seconda biblioteca "
14557 "verranno riscritte."
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14562 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14563 "override the existing rules in this library."
14565 "Sei sicuro di voler clonare questa regola standard alla biblioteca %s? Le "
14566 "regole attuali in questa biblioteca verranno riscritte."
14568 #. %1$s: basketname | html
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14571 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14572 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo raccoglitore %s?"
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14577 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14579 "Sei sicuro di che voler chiudere questo raccoglitore e generare un ordine "
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14584 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14585 msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo ordine d'acquisto?"
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14589 msgid "Are you sure you want to delete "
14590 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
14592 #. For the first occurrence,
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14595 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14596 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s %s?"
14598 #. %1$s: library.branchname | html
14599 #. %2$s: library.branchcode | html
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14602 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14603 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa %s (%s)?"
14605 #. For the first occurrence,
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14609 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14610 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il batch %s?"
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14614 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14615 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l' immagine: %s?"
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14619 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14620 msgstr "Si è sicuri di voler cancellare il server %s?"
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14624 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14625 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste %s ricerche?"
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14630 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14631 "enrollments in this club."
14633 "Sei sicuro di voler eliminare il club %s? Questa operazione cancellerà tutte "
14634 "le iscrizioni al club."
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14639 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14640 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14642 "Sei sicuro di voler eliminare il template di club %s? Questa operazione "
14643 "cancellerà tutti i club basati su questo template e le relative iscrizioni"
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14647 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14648 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la lista %s?"
14650 #. %1$s: patron.firstname | html
14651 #. %2$s: patron.surname | html
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14655 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14657 "Sei sicuro di voler eliminare l'utente %s %s? Questa operazione non può "
14658 "essere annullata."
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14662 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14663 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le notizie selezionate?"
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14667 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14668 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i report selezionati?"
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14672 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14673 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cronologia di queste ricerche?"
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14677 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14678 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi suggerimenti?"
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14682 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14683 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo set OAI?"
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14687 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14688 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo rec. di authority?"
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14692 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14693 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14697 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14698 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo valore autorizzato ?"
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14703 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14704 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo raccoglitore?"
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14708 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14709 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa classificazione?"
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14713 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14714 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo corso?"
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14719 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14721 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? CI sono %s copie collegate."
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14725 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14727 "Sei sicuro di voler cancellare questo corso? Ha %s copie copie collegate."
14729 #. For the first occurrence,
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
14733 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14734 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14738 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14739 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo invio?"
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14744 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14747 "Sei sicuro di voler eliminare questa definizione? Questo non può essere "
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14752 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14753 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
14755 #. For the first occurrence,
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14759 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14760 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14764 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14765 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo file?"
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14769 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14770 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa regola?"
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14774 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14775 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine ?"
14777 #. For the first occurrence,
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14781 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14782 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa fattura?"
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14786 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14787 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa copia?"
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14791 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14792 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa chiave?"
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14796 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14797 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14801 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14802 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa macro ?"
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14806 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14807 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il messaggio?"
14809 #. For the first occurrence,
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14813 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14815 "Sei sicuro di voler eliminare questa notizia? Questo non può essere "
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14820 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14821 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo schema di numerazione?"
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14825 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14826 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo utente dal batch delle tessere ?"
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14831 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14833 "Sei sicuro di voler cancellare questo immagine? Questa operazione non potrà "
14834 "essere annullata."
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
14838 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14839 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo?"
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14843 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14844 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14848 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14850 "Sei sicuro di voler cancellare questo repport? Questo non può essere "
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14855 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14857 "Sei sicuro di voler cancellare questa regola? Questa operazione non potrà "
14858 "essere annullata."
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14862 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14863 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo report salvato?"
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14867 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14868 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa regola?"
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14872 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14873 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa fermata?"
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14877 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14878 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa frequenza di abbonamento?"
14880 #. For the first occurrence,
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
14884 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14885 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo suggerimento?"
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14889 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14890 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa traduzione ?"
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14894 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14895 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore"
14897 #. For the first occurrence,
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14902 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14903 msgstr "Sei sicuro di voler cancellarlo ?"
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14907 msgid "Are you sure you want to do this?"
14908 msgstr "Sei sicuro di volerlo fare ?"
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14912 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14913 msgstr "Sei sicuro di voler modificare un'altra regola ?"
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14917 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14918 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i tuoi cambiamenti ?"
14920 #. %1$s: basketname | html
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14923 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14925 "Sei sicuro di voler generare un ordine EDIFACT e chiudere il raccoglitore %s?"
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14929 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14930 msgstr "Sei sicuro di voler unire gli utenti selezionati?"
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14934 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14935 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questo batch?"
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14939 msgid "Are you sure you want to remove "
14940 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare "
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14944 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14945 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14949 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14951 "Sei sicuro di voler cancellare i numeri di etichetta: %s da questo batch?"
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14955 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14956 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14960 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14961 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli utenti selezionati?"
14964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14965 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14966 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo tag da questo titolo"
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14970 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14971 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie da tutti i corsi?"
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14975 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14976 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dalla lista?"
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14980 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14981 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14985 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14986 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie dal corso?"
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14990 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14991 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa lista?"
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14995 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14996 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo raccoglitore?"
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
15000 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
15001 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15006 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
15009 "Sei sicuro di voler sovrascrivere l'attuale immagine dell'utente? Questa "
15010 "operazione non potrà essere annullata."
15012 #. For the first occurrence,
15014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15016 msgid "Are you sure you want to save?"
15017 msgstr "Sei sicuro di voler salvare?"
15020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
15022 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
15023 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa importazione batch nel catalogo?"
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
15027 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
15028 msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare il plugin %s?"
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
15032 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
15033 msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo credito?"
15036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
15038 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
15041 "Sei sicuro di voler cancellare %s nelle multe pendenti? Questa operazione "
15042 "non potrà essere annullata!"
15044 #. For the first occurrence,
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
15048 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
15049 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la citazione/i %s? "
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
15053 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15054 msgstr "Confermi di voler cancellare questa richiesta?"
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
15058 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15059 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa copia dalla sua rotazione?"
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
15073 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15074 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
15085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
15096 msgid "Article requests"
15097 msgstr "Richieste articoli"
15099 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15102 msgid "Article requests (%s)"
15103 msgstr "Richieste articoli (%s)"
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
15107 msgid "Article requests:"
15108 msgstr "Richieste articoli:"
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15112 msgid "Article title"
15113 msgstr "Titolo dell'articolo"
15115 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
15116 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15120 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15121 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15123 "Chiede o modifica i privilegi utente. L'utente %s deve avere i privilegi di "
15124 "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE privileges sul database %s."
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
15129 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15132 "Chiedi al tuo amminstratore di sistema di configurare questa funzionalità o "
15133 "di rimuovere questa nota."
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
15138 msgstr "Richiesta "
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:216
15144 msgstr "Assistente:"
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
15149 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
15150 "nothing happened! "
15152 "Almeno una copia ha bloccato la cancellazione. L'operazione è tornata "
15153 "indietro ed è come se nulla fosse accaduto!!"
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
15157 msgid "At least one item is available at this library"
15158 msgstr "In questa biblioteca è disponibile almeno una copia"
15160 #. For the first occurrence,
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
15164 msgid "At least two records must be selected for merging."
15165 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
15167 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
15170 msgid "At library: %s"
15171 msgstr "Biblioteca: %s"
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
15175 msgid "Athens County Public Libraries"
15176 msgstr "Athens County Public Libraries"
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
15180 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15181 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
15183 #. %1$s: IF ( biblio.title )
15184 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
15188 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15189 msgstr "Associa una copia %s a %s%s"
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
15193 msgid "Attach another item"
15194 msgstr "Collega un'altra copia"
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
15198 msgid "Attach item"
15199 msgstr "Sposta qui una copia"
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
15204 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15206 "Collega questo raccoglitore con un nuovo ordine d'acquisto con lo stesso nome"
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
15210 msgid "Attempt to delete record failed."
15211 msgstr "Tentativo di cancellare il record fallito."
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
15216 msgstr "Attenzione:"
15218 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
15221 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15223 "Il valore \"%s\" dell'attributo è già stato utilizzato per il record di un "
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
15233 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15234 msgstr "Attributi (attributi PQF aggiuntu ad ogni query): "
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15240 msgid "Audio alerts"
15241 msgstr "Avvisi audio"
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
15256 msgid "Auth field copied"
15257 msgstr "Il campo dell'authority è stato copiato"
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
15262 msgstr "Valore autorizzato"
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
15266 msgid "Auth value:"
15267 msgstr "Valore autorizzato:"
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
15271 msgid "Authenticated"
15272 msgstr "Autenticato"
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
15278 msgstr "Id dell'authority"
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15329 msgid "Author (A-Z)"
15330 msgstr "Autore (A-Z)"
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15337 msgid "Author (Z-A)"
15338 msgstr "Autore (Z-A)"
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
15343 msgid "Author (any): "
15344 msgstr "Autore (qualsiasi): "
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15349 msgid "Author (corporate): "
15350 msgstr "Autore (istituzionale): "
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15354 msgid "Author (meeting / conference): "
15355 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15359 msgid "Author (meeting/conference): "
15360 msgstr "Autore (convegno / conferenza): "
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15365 msgid "Author (personal): "
15366 msgstr "Autore (personale): "
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15373 #. For the first occurrence,
15374 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
15375 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
15377 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
15378 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
15380 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
15381 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
15382 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
15383 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
15385 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15392 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15393 msgstr "Autore/i: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15425 #. %1$s: author | html
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15429 msgstr "Autore: %s"
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15433 msgid "Authorised value category"
15434 msgstr "Categoria di valori autorizzati"
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15441 msgid "Authorised value category:"
15442 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15446 msgid "Authorised value category: "
15447 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15451 msgid "Authorised value:"
15452 msgstr "Valore autorizzato:"
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15456 msgid "Authorised values category"
15457 msgstr "Categoria di valori autorizzati"
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15461 msgid "Authorised values category: "
15462 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15475 msgid "Authorities"
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15480 msgid "Authorities tables"
15481 msgstr "Tabelle dell'authority"
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15486 msgid "Authorities: "
15487 msgstr "Authority:"
15489 #. For the first occurrence,
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15498 msgstr "Authority:"
15500 #. %1$s: authid | html
15501 #. %2$s: authtypetext | html
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15504 msgid "Authority #%s (%s)"
15505 msgstr "Authority #%s (%s)"
15507 #. %1$s: loopro.object | html
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
15510 msgid "Authority %s"
15511 msgstr "Authority %s"
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:33
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:37
15516 msgid "Authority Control"
15517 msgstr "Controllo di authority"
15519 #. %1$s: IF ( authtypecode )
15520 #. %2$s: authtypecode | html
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15525 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15527 "Griglia di catalogazione per MARC authority per %s%s%sgriglia di default%s"
15529 #. %1$s: tagfield | html
15530 #. %2$s: authtypecode | html
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15533 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15535 "Gestione della struttura dei sottocampi per MARC authority per %s "
15538 #. %1$s: tagfield | html
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15541 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15542 msgstr "Struttura dei sottocampi MARC per l'authority %s"
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15546 msgid "Authority Type"
15547 msgstr "Tipo di authority"
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15551 msgid "Authority field to copy: "
15552 msgstr "Campo dell'authority da copiare: "
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15557 msgid "Authority record"
15558 msgstr "Record di authority"
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15562 msgid "Authority search"
15563 msgstr "Ricerca sull'authority"
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15568 msgid "Authority search results"
15569 msgstr "Risultati di ricerca sull'authority"
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15573 msgid "Authority type"
15574 msgstr "Tipo di authority"
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15580 msgid "Authority type: "
15581 msgstr "Tipo di authority: "
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15590 msgid "Authority types"
15591 msgstr "Tipi di authority"
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15596 msgstr "Authority:"
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15601 msgstr "Autorizzato"
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15605 msgid "Authorized value"
15606 msgstr "Valore autorizzato"
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15610 msgid "Authorized value category: "
15611 msgstr "Categoria di valori autorizzati: "
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15616 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15617 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15618 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15620 "Categoria di valori autorizzati; se una categoria viene selezionata, la "
15621 "pagina di inserimento dei dati relativi all'utente permetterà solo di "
15622 "scegliere da una lista di valori autorizzati. In ogni caso, la lista di "
15623 "valori autorizzati non viene imposta nell'importazione batch di utenti."
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15629 msgid "Authorized value:"
15630 msgstr "Valore autorizzato:"
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
15636 msgid "Authorized value: "
15637 msgstr "Valore autorizzato: "
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15645 msgid "Authorized values"
15646 msgstr "Valori autorizzati"
15648 #. %1$s: category.category_name | html
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15651 msgid "Authorized values for category %s"
15652 msgstr "Valori autorizzati per la categoria %s"
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15667 msgid "Auto ordering"
15668 msgstr "Ordine automatico"
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15672 msgid "Auto subscription sharing: "
15673 msgstr "Condivisione abbonamenti: "
15675 #. INPUT type=button
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15677 msgid "Auto-fill row"
15678 msgstr "Autocompila linea"
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15682 msgid "Auto-renewal"
15683 msgstr "Rinnovo automatico"
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15687 msgid "Auto-renewal:"
15688 msgstr "Rinnovo automatico:"
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15692 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15693 msgstr "Rinnovo automatico: l'utente ha deciso di no"
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15697 msgid "AutoCreditNumber"
15698 msgstr "AutoCreditNumber"
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15703 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15704 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15706 "AutoMemberNum è attivo, ma cardnumber è impostato come obbligatorio in "
15707 "BorrowerMandatoryField: il calcolo automatico è stato disabilitato."
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15712 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15713 "doesn't match your library. "
15715 "La preferenza di sistema 'Autolocation' è attiva e tu sei connesso con un "
15716 "indirizzo IP non corrispondente alla tua biblioteca. "
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15723 msgid "Automatic item modifications by age"
15724 msgstr "Modifiche automatiche copie per età"
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15728 msgid "Automatic ordering: "
15729 msgstr "Ordine automatico:"
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15735 msgid "Automatic renewal"
15736 msgstr "Rinnovo automatico"
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:761
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15741 msgid "Availability"
15742 msgstr "Disponibilità"
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
15747 msgstr "Disponibile"
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15751 msgid "Available barcodes"
15752 msgstr "Barcode disponibili"
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15756 msgid "Available call numbers"
15757 msgstr "Segnature disponibili"
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15761 msgid "Available copy"
15762 msgstr "Copia disponibile"
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15766 msgid "Available copy numbers"
15767 msgstr "Numeri copia disponibili"
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15772 msgid "Available enumeration"
15773 msgstr "Disponibili (enumerazione)"
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15778 msgid "Available for"
15779 msgstr "Disponibile per"
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15783 msgid "Available in the library"
15784 msgstr "Disponibile nella biblioteca"
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15788 msgid "Available item types"
15789 msgstr "Tipi di copia disponibili"
15791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15793 msgid "Available locations"
15794 msgstr "Disponibili (localizzazione)"
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15798 msgid "Average checkout period"
15799 msgstr "Durata media del prestito"
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15803 msgid "Average checkout period statistics"
15804 msgstr "Statistiche sulla durata media del prestito"
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15810 msgid "Average loan time"
15811 msgstr "Durata media del prestito"
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15820 msgid "BSD 3-clause Licence"
15821 msgstr "BSD 3-clause Licence"
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
15828 msgid "BSD License"
15829 msgstr "Licenza BSD"
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15834 msgstr "Termine più ampio"
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15851 #. For the first occurrence,
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15857 msgstr "Indietro %s "
15859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15861 msgid "Back side layout not used"
15862 msgstr "Layout posteriore non usato"
15864 #. INPUT type=submit
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15866 msgid "Back to System Preferences"
15867 msgstr "Torna alle preferenze di sistema"
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15871 msgid "Back to Tools"
15872 msgstr "Torna agli strumenti"
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15876 msgid "Back to the list"
15877 msgstr "Torna alla lista"
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15886 msgid "Background color"
15887 msgstr "Colore dello sfondo"
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15892 msgid "Background jobs"
15893 msgstr "Operazioni in background"
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15897 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15898 msgstr "Testo separato da caratteri barra rovesciata (.csv)"
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15903 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15904 "KohaAdminEmailAddress."
15906 "Errato o mancante indirizzo del mittente; controlla il tuo indirizzo di "
15907 "biblioteca o la preferenza di sistema KohaAdminEmailAddress."
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15968 msgstr "Codice a barre"
15970 #. %1$s: barcode | html
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15974 msgstr "Codice a barre %s"
15976 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
15977 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
15978 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15982 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15983 msgstr "Codice a barre %s %s%s %s"
15985 #. For the first occurrence,
15986 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15990 msgid "Barcode : %s "
15991 msgstr "Codice a barre : %s "
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15995 msgid "Barcode file:"
15996 msgstr "File del codice a barre: "
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
16001 msgid "Barcode file: "
16002 msgstr "File del codice a barre: "
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
16008 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
16009 msgstr "Lista di codici a barre (un codice a barre per linea): "
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
16013 msgid "Barcode not found"
16014 msgstr "Il barcode non è stato trovato"
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
16018 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
16020 "Barcode non trovato. Le seguenti copie sono state trovate cercando con:"
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
16024 msgid "Barcode range"
16025 msgstr "Intervallo codice a barre"
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
16029 msgid "Barcode submitted"
16030 msgstr "Codice a barre inviato"
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
16034 msgid "Barcode type"
16035 msgstr "Tipo di codice a barre "
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
16039 msgid "Barcode type: "
16040 msgstr "Tipo di codice a barre "
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
16046 msgstr "Codice a barre:"
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
16055 msgstr "Codice a barre: "
16057 #. For the first occurrence,
16058 #. %1$s: reser.barcode | html
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
16062 msgid "Barcode: %s "
16063 msgstr "Codice a barre: %s "
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
16068 msgid "Barcodes file"
16069 msgstr "File dei codice a barre"
16071 #. %1$s: batche.from | html
16072 #. %2$s: batche.to | html
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16075 msgid "Barcodes from %s to %s"
16076 msgstr "Codice a barre da %s a %s"
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
16081 msgid "Barcodes not found"
16082 msgstr "Codici a barre non trovati"
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
16086 msgid "Barcodes not found:"
16087 msgstr "Codici a barre non trovati:"
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
16092 msgstr "Codici a barre:"
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
16096 msgid "Base-level allocated"
16097 msgstr "Livello-base stanziato"
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
16101 msgid "Base-level available"
16102 msgstr "Livello-base disponibile"
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
16106 msgid "Base-level ordered"
16107 msgstr "Livello-base ordinato"
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
16111 msgid "Base-level spent"
16112 msgstr "Livello-base speso"
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
16116 msgid "Basic constraints"
16117 msgstr "Vincoli di base"
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
16121 msgid "Basic installation complete."
16122 msgstr "L'installazione di base è completa."
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16127 msgid "Basic parameters"
16128 msgstr "Parametri di base"
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16144 msgstr "Raccoglitore"
16146 #. For the first occurrence,
16147 #. %1$s: basket.basketno | html
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
16156 msgstr "Raccoglitore %s"
16158 #. %1$s: basketname | html
16159 #. %2$s: basketno | html
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
16162 msgid "Basket %s (%s)"
16163 msgstr "Raccoglitore %s (%s)"
16165 #. %1$s: basket.basketname | html
16166 #. %2$s: basket.basketno | html
16167 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
16170 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16171 msgstr "Raccoglitore %s (%s) per %s"
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16176 msgstr "Raccoglitore (#)"
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
16181 msgstr "Raccoglitore di"
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16185 msgid "Basket created by: "
16186 msgstr "Raccoglitore creato da: "
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
16192 msgid "Basket creator"
16193 msgstr "Creatore di raccoglitori"
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
16197 msgid "Basket deleted"
16198 msgstr "Cancellato raccoglitore"
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
16202 msgid "Basket details"
16203 msgstr "Dettagli del raccoglitore"
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
16214 msgid "Basket group"
16215 msgstr "Ordine d'acquisto"
16217 #. %1$s: name | html
16218 #. %2$s: basketgroupid | html
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
16221 msgid "Basket group %s (%s) for "
16222 msgstr "Ordine d'acquisto %s (%s) per "
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
16226 msgid "Basket group billing place:"
16227 msgstr "Luogo di fatturazione dell'ordine d'acquisto:"
16229 # ?? Stefano Bargioni 2012-11-12
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
16232 msgid "Basket group delivery placename:"
16233 msgstr "Luogo di invio per l'ordine d'acquisto:"
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
16238 msgid "Basket group name:"
16239 msgstr "Nome dell'ordine d'acquisto:"
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
16243 msgid "Basket group search"
16244 msgstr "Ricerca ordini d'acquisto"
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16249 msgid "Basket group:"
16250 msgstr "Ordine d'acquisto:"
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
16254 msgid "Basket grouping"
16255 msgstr "Ordine d'acquisto"
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
16259 msgid "Basket grouping for "
16260 msgstr "Ordine d'acquisto per "
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16264 msgid "Basket groups"
16265 msgstr "Ordini d'acquisto"
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
16269 msgid "Basket name"
16270 msgstr "Nome raccoglitore"
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
16274 msgid "Basket name:"
16275 msgstr "Nome raccoglitore:"
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
16279 msgid "Basket name: "
16280 msgstr "Nome raccoglitore: "
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16284 msgid "Basket not found."
16285 msgstr "Raccoglitore non trovato."
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
16289 msgid "Basket search"
16290 msgstr "Ricerca raccoglitore"
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16297 msgstr "Raccoglitore: "
16299 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
16302 msgid "Basket: %s "
16303 msgstr "Raccoglitore %s"
16305 # Stefano Bargioni gruppo di raccoglitori?
16306 # Tajoli: Basket e Basketgroup sono usati solo negli acqui. Ho messo 'Basket' come 'raccoglitore'.
16307 # Per coerenza Ok con Basketgroup = 'Gruppo di raccoglitori'. Sul risultato finale ho qualche dubbio.
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
16310 msgid "Basketgroup: "
16311 msgstr "Ordine d'acquisto: "
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16316 msgstr "Raccoglitori"
16318 #. %1$s: booksellertoname | html
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16321 msgid "Baskets for %s"
16322 msgstr "Raccoglitori per %s"
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
16326 msgid "Baskets in this group:"
16327 msgstr "Gruppo di raccoglitori:"
16329 #. %1$s: batchid | html
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
16335 #. %1$s: batch_id | html
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
16338 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16339 msgstr "Il batch %s non è stato completamente de-duplicato. "
16341 #. %1$s: batch_id | html
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
16344 msgid "Batch %s was not deleted."
16345 msgstr "Il batch %s non è stato cancellato."
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
16355 msgid "Batch add reserves"
16356 msgstr "Aggiungi testi in batch"
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16361 msgid "Batch check out"
16362 msgstr "Perstito massivo"
16365 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
16369 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16370 msgstr "Conferna prestito massivo %s per %s %s"
16372 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
16373 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
16374 #. %3$s: batch | html
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
16378 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16379 msgstr "Informazioni prestito massivo %s per %s |%s|%s"
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
16384 msgid "Batch delete"
16385 msgstr "Cancella batch"
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16389 msgid "Batch delete patrons "
16390 msgstr "Eliminazione batch utenti"
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16394 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16395 msgstr "Cancella l'utente e il suo storico della circolazione."
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16400 msgid "Batch description: "
16401 msgstr "Descrizione batch:"
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16406 msgstr "Modifica batch"
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16410 msgid "Batch edit patrons "
16411 msgstr "Modifica batch utenti"
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16418 msgid "Batch extend due dates"
16419 msgstr "Estesione batch data restituzione"
16421 #. %1$s: IF ( del )
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16426 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16427 msgstr "Copie batch %scancellazione%smodifica%s"
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16436 msgid "Batch item deletion"
16437 msgstr "Cancellazione copie via batch"
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16441 msgid "Batch item deletion results"
16442 msgstr "Risultati della cancellazione copie via batch"
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16451 msgid "Batch item modification"
16452 msgstr "Modificare copie via batch"
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16456 msgid "Batch item modification results"
16457 msgstr "Risultati della modifica delle copie via batch"
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16461 msgid "Batch modify"
16462 msgstr "Modifica via batch"
16464 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
16465 #. %2$s: limit | html
16467 #. %4$s: unlimited_total | html
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
16471 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16472 msgstr "Operazione batch con %s%s%s%s%s records visibili "
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16479 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16480 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch"
16482 #. For the first occurrence,
16483 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16487 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16488 msgstr "Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch per %s"
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16496 msgid "Batch patron modification"
16497 msgstr "Modifica utente via batch"
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16502 msgid "Batch patrons modification"
16503 msgstr "Modificare utenti via batch"
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16507 msgid "Batch patrons results"
16508 msgstr "Risultati della modifica utenti copie via batch"
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16516 msgid "Batch record deletion"
16517 msgstr "Cancella records via batch"
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16525 msgid "Batch record modification"
16526 msgstr "Modifica record via batch"
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16530 msgid "Batch remove reserves"
16531 msgstr "Cancella via batch testi per i corsi"
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16542 msgstr "Lavorazioni batch"
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16546 msgid "BdP de la Meuse, France"
16547 msgstr "BdP de la Meuse, France"
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
16551 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16553 "Assicurati di indicare gli indirizzi di posta elettronica di questi utenti."
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16558 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16559 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16561 "Siccome la preferenza di sistema \"UseTransportCostMatrix\" non è attivata, "
16562 "la Matrice Costo Trasporto non è usata. "
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16567 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16568 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16570 "Siccome la preferenza di sistema \"ExtendedPatronAttributes\" al momento non "
16571 "risulta attiva, non è possibile definire degli attributi specifici per gli "
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16583 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16584 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16585 "administrator and located in your "
16587 "Prima di cominciare, per piacere, verifica di avere le credenziali adatte "
16588 "per continuare. Fai il login con username e password assegnati dal tuo "
16589 "amministratore di sistema e posizionati nel tuo "
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16593 msgid "Beginning date:"
16594 msgstr "Data di inizio:"
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16598 msgid "Begins with"
16599 msgstr "Comincia con"
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16603 msgid "Begins with: "
16604 msgstr "Comincia con: "
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16609 msgstr "Comportamento"
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
16613 msgid "BibLibre, France"
16614 msgstr "BibLibre, France"
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16624 #. For the first occurrence,
16625 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
16630 msgstr "Rec. bibliografico %s"
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16634 msgid "Biblio count"
16635 msgstr "Conteggio dei records"
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16639 msgid "Biblio level hold."
16640 msgstr "Prenotazioni a livello di record bibliografico."
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16644 msgid "Biblio number"
16645 msgstr "Numero record bibliografico:"
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16649 msgid "Biblio number (internal)"
16650 msgstr "Numero record bibliografico (interno)"
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16654 msgid "Biblio numbers:"
16655 msgstr "Numero record bibliografico:"
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16659 msgid "Biblio-level item type"
16660 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16665 msgstr "Record bibliografico:"
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16671 msgid "Bibliographic"
16672 msgstr "Bibliografico"
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16676 msgid "Bibliographic data to print"
16677 msgstr "Dati bibliografici da stampare"
16679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
16683 msgid "Bibliographic information"
16684 msgstr "Informazioni bibliografiche"
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16690 msgid "Bibliographic record"
16691 msgstr "Record bibliografico"
16693 #. %1$s: object | html
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
16696 msgid "Bibliographic record %s"
16697 msgstr "Record bibliografico %s"
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16701 msgid "Bibliographic record ID"
16702 msgstr "ID di record bibliografico"
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:595
16707 msgid "Bibliographic record ID:"
16708 msgstr "ID di record bibliografico:"
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16712 msgid "Bibliographic record count"
16713 msgstr "Record bibliografico"
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16717 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16718 msgstr "Il record bibliografico non esiste!"
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16722 msgid "Bibliographic record not found."
16723 msgstr "Record bibliografico non trovato."
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16727 msgid "Bibliographic record title"
16728 msgstr "Titolo di record bibliografico"
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16734 msgid "Bibliographic records"
16735 msgstr "Record bibliografici"
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16739 msgid "Bibliographic: "
16740 msgstr "Bibliografico: "
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16744 msgid "Bibliographies"
16745 msgstr "Bibliografie"
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16749 msgid "Biblioitem number"
16750 msgstr "Numero biblioitem"
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16754 msgid "Biblioitem number (internal)"
16755 msgstr "Numero biblioitem (interno)"
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16761 msgid "Biblionumber"
16762 msgstr "N. record bibliografico:"
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16766 msgid "Biblionumber:"
16767 msgstr "N. record bibliografico:"
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16771 msgid "Biblios in reservoir"
16772 msgstr "Record bibliografici nell'area temporanea"
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16777 msgstr "Record bibliografici:"
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
16782 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16783 "Asunción), Argentina"
16785 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16786 "Asunción), Argentina"
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
16790 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16791 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
16795 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16796 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16802 msgid "Billing date"
16803 msgstr "Data di fatturazione"
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16808 msgid "Billing date:"
16809 msgstr "Data di fatturazione:"
16811 #. %1$s: IF billingdateto
16812 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
16813 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
16815 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16819 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16820 msgstr "Data di fatturazione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
16822 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16825 msgid "Billing date: All until %s "
16826 msgstr "Data di fatturazione: tutto fino al %s "
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16831 msgid "Billing place"
16832 msgstr "Luogo di fatturazione"
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16838 msgid "Billing place:"
16839 msgstr "Fatturazione da parte di:"
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16843 msgid "Billing place: "
16844 msgstr "Luogo di fatturazione: "
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
16854 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16856 "Mark James, sviluppatore base a Birmingham (UK), per le icone famfamfam Silk."
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16876 msgid "Block expired patrons:"
16877 msgstr "Blocca utenti scaduti:"
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16887 msgstr "Blocco di citazione"
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16902 msgstr "Corpo del testo"
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16911 msgid "Book drop mode"
16912 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
16914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16916 msgid "Book drop mode. "
16917 msgstr "Modalità \"dropbox\"."
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
16922 msgstr "Fondo per i libri:"
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16926 msgid "Bookseller invoice no: "
16927 msgstr "Numero fattura fornitore: "
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16948 msgid "Border color"
16949 msgstr "Colore del bordo"
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16953 msgid "Border style"
16954 msgstr "Stile bordo"
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16958 msgid "Border width"
16959 msgstr "Larghezza bordo"
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16973 msgid "Borrower name"
16974 msgstr "Numero utente"
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16980 msgid "Borrower number"
16981 msgstr "Numero utente"
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16985 msgid "Borrowernumber"
16986 msgstr "Numero utente"
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
16992 msgid "Borrowernumber: "
16993 msgstr "Numero utente: "
16995 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16998 msgid "Borrowernumber: %s"
16999 msgstr "Numero utente: %s"
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
17004 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
17007 "Sia il campo 'Sorgente' sia il campo 'Testo' devono essere riempiti per "
17008 "salvare la citazione."
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
17023 msgstr "Sottobiblioteca"
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
17027 msgid "Branches limitation"
17028 msgstr "Limitazione per biblioteche"
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17032 msgid "Branches limitation: "
17033 msgstr "Limitazione per biblioteche: "
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
17037 msgid "Briar Cliff University, USA"
17038 msgstr "Briar Cliff University, USA"
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
17042 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
17043 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
17047 msgid "Brief display"
17048 msgstr "Visual. breve"
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17053 msgstr "Luminosità"
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
17057 msgid "Brimbank City Council, Australia"
17058 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
17062 msgid "Broader Term"
17063 msgstr "Termine più ampio"
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
17067 msgid "Brooke Johnson"
17068 msgstr "Brooke Johnson"
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
17072 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
17073 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
17075 #. For the first occurrence,
17076 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
17080 msgid "Browse by last name: %s "
17081 msgstr "Scorri per cognome: %s "
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17085 msgid "Browse for an image"
17086 msgstr "Scorri per un'immagine"
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
17090 msgid "Browse selected records"
17091 msgstr "Scorri i records selezionati"
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
17095 msgid "Browse system logs"
17096 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
17100 msgid "Browse the system logs"
17101 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
17105 msgid "Browse the system logs "
17106 msgstr "Sfoglia i log di sistema"
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
17118 #. For the first occurrence,
17119 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
17120 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
17121 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
17126 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
17127 msgstr "Budget %s [id=%s]%s (inattivo)%s"
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
17131 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
17133 "La data di fine budget deve essere o la stessa o successiva alla data di "
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
17144 msgid "Budget name"
17145 msgstr "Nome budget"
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
17150 msgid "Budget period description"
17151 msgstr "Descrizione del budget"
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
17160 msgid "Budgeted cost"
17161 msgstr "Costo in bilancio preventivo"
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
17165 msgid "Budgeted cost tax exc."
17166 msgstr "Costo stimato tasse esc."
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
17170 msgid "Budgeted cost tax inc."
17171 msgstr "Costo stimato tasse inc."
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
17177 msgid "Budgeted cost: "
17178 msgstr "Costo preventivato: "
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
17197 msgid "Budgets administration"
17198 msgstr "Gestione dei budgets"
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:179
17202 msgid "Bug wranglers:"
17203 msgstr "Bug wranglers:"
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
17207 msgid "Build a new report?"
17208 msgstr "Crea un nuovo report ?"
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
17218 msgid "Build a report"
17219 msgstr "Crea un nuovo report"
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
17223 msgid "Build and run reports"
17224 msgstr "Crea ed esegui reports"
17226 #. INPUT type=submit name=submit
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17231 msgstr "Crea nuovo"
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
17235 msgid "Built-in offline circulation interface"
17236 msgstr "Crea l'interfaccia della circolazione offline"
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17240 msgid "Bullet list"
17241 msgstr "Elenco puntato"
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17260 msgid "ByWater Solutions, USA"
17261 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
17268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17270 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
17271 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
17280 msgid "C3.js v0.4.11"
17281 msgstr "C3.js v0.4.11"
17283 #. %1$s: cookie | html
17284 #. %2$s: interface | html
17285 #. %3$s: interface | html
17286 #. %4$s: interface | html
17287 #. %5$s: interface | html
17288 #. %6$s: interface | html
17289 #. %7$s: interface | html
17290 #. %8$s: interface | html
17291 #. %9$s: interface | html
17292 #. %10$s: interface | html
17293 #. %11$s: interface | html
17294 #. %12$s: interface | html
17295 #. %13$s: interface | html
17296 #. %14$s: interface | html
17297 #. %15$s: interface | html
17298 #. %16$s: interface | html
17299 #. %17$s: theme | html
17300 #. %18$s: interface | html
17301 #. %19$s: theme | html
17302 #. %20$s: interface | html
17303 #. %21$s: theme | html
17304 #. %22$s: interface | html
17305 #. %23$s: theme | html
17306 #. %24$s: interface | html
17307 #. %25$s: theme | html
17308 #. %26$s: interface | html
17309 #. %27$s: themelang | html
17310 #. %28$s: interface | html
17311 #. %29$s: interface | html
17312 #. %30$s: interface | html
17313 #. %31$s: interface | html
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
17317 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17318 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17319 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17320 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17321 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17322 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17323 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17324 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17325 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17326 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17327 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17328 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17329 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17330 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17331 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17332 "offline FALLBACK: "
17334 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
17335 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
17336 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
17337 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
17338 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
17339 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
17340 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
17341 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
17342 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
17343 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
17344 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
17345 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
17346 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
17347 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
17348 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
17349 "offline FALLBACK: "
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
17363 msgid "CC-0 license"
17364 msgstr "CC-0 license"
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
17378 msgid "CD software"
17379 msgstr "Software su CD"
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
17398 #. For the first occurrence,
17399 #. %1$s: csv_profile.profile | html
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17410 msgid "CSV profile ID"
17411 msgstr "ID Profilo CSV"
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17415 msgid "CSV profile: "
17416 msgstr "Profilo CSV:"
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17422 msgid "CSV profiles"
17423 msgstr "Profili CSV"
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17427 msgid "CSV separator"
17428 msgstr "Separatore CSV"
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17432 msgid "CSV separator: "
17433 msgstr "Separatore CSV: "
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17442 msgid "Cache expiry (seconds)"
17443 msgstr "Vita della cache (secondi)"
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
17449 msgid "Cache expiry:"
17450 msgstr "Vita della cache:"
17452 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
17453 #. %2$s: from | $KohaDates
17454 #. %3$s: to | $KohaDates
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17457 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17458 msgstr "Calcolato il %s. Da %s a %s"
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17466 msgstr "Calendario"
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17470 msgid "Calendar information"
17471 msgstr "Calendario"
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
17475 msgid "California College of the Arts, USA"
17476 msgstr "California College of the Arts, USA"
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17485 msgstr "Collocazione"
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
17492 msgstr "Collocazione"
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17537 msgid "Call number"
17538 msgstr "Collocazione"
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17545 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17546 msgstr "Collocazione (da 0-9 a A-Z)"
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17553 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17554 msgstr "Collocazione (da Z-A a 9-0)"
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17558 msgid "Call number browser"
17559 msgstr "Scorrimento per collocazione"
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17564 msgid "Call number range"
17565 msgstr "Intervallo di segnature"
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17572 msgid "Call number:"
17573 msgstr "Collocazione:"
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17577 msgid "Call number: "
17578 msgstr "Collocazione: "
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17582 msgid "Call numbers"
17583 msgstr "Collocazioni"
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17589 msgstr "Collocazione"
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17593 msgid "Callnumber classification scheme"
17594 msgstr "Schema di classificazione della collocazione"
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17598 msgid "Callnumber classification scheme:"
17599 msgstr "Schema di classificazione della collocazione:"
17601 #. %1$s: subscription.callnumber | html
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
17604 msgid "Callnumber: %s "
17605 msgstr "Collocazione: %s "
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
17609 msgid "Calyx, Australia"
17610 msgstr "Calyx, Australia"
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
17614 msgid "Camden County, USA"
17615 msgstr "Camden County, USA"
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17619 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17620 msgstr "Può essere inserito un singolo IP o una sottorete del tipo 192.168.1.*"
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17624 msgid "Can be manually added ? "
17625 msgstr "Può creare manualmente?"
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17629 msgid "Can be manually invoiced? "
17630 msgstr "Può creare una fattura manuale?"
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17634 msgid "Can be sold? "
17635 msgstr "Può essere venduto? "
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17640 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17641 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17642 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17643 "appropriate group."
17645 "Possono essere utilizzati per ordinare e filtrare ulteriormente i report. "
17646 "Questa categoria non viene popolata all'installazione. I valori devono "
17647 "contenere un codice dei valori autorizzati di REPORT_GROUP nel campo "
17648 "Descrizione (OPAC) affinché il sottogruppo venga collegato al gruppo "
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17653 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17654 msgstr "Non si possono chiudere raccoglitori contenenti prezzi incerti."
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17658 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17659 msgstr "Non puoi riaprire raccogliotori che sono parte di un gruppo."
17661 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
17662 #. %2$s: error.cardnumber | html
17664 #. %4$s: error.borrowernumber | html
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17667 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17669 "Impossibile aggiornare utente %s Numero tessera: %s %s (Numero utente: %s)"
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17674 msgid "Can't cancel order"
17675 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine"
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17680 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17681 msgstr "Non puoi cancellare l'ordine e il record bibliografico"
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17687 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17689 "Non puoi cancellare l'ordine, (%s) delle prenotazioni sono collegate con "
17690 "quest'ordine, prima devi cancellarle"
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17694 msgid "Can't cancel receipt "
17695 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta "
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17700 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17701 msgstr "Non puoi cancellare record o ordine, cancella le prenotazioni prima"
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17705 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17707 "Non puoi cancellare il record bibliografico, perché ci sono %s prenotazioni"
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17711 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17712 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico perché ci sono %s copia(e)"
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17717 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17719 "Non puoi cancellare il record bibliografico, canella prima gli altri ordini "
17720 "collegati ad esso"
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17725 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17727 "Non puoi cancellare il record bibliografico, cancella gli abbonamenti prima"
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17732 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17733 msgstr "Non puoi cancellare il record bibliografico, vedi i blocchi qui sotto"
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17737 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17739 "Impossibile salvare questo record perché i seguenti campi non sono stati "
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17744 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17746 "Impossibile salvare questo record perché i seguenti campi non sono stati "
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:237
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
17853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:142
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:174
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
17907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
17969 msgid "Cancel a confirmed request"
17970 msgstr "Cancella una richiesta confermata"
17972 #. INPUT type=submit
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17975 msgstr "Cancella tutto"
17977 #. INPUT type=submit
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17979 msgid "Cancel and Transfer all"
17980 msgstr "Cancella e trasferisci tutti"
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17984 msgid "Cancel and return to order"
17985 msgstr "Ignora e ritorna agli ordini"
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17989 msgid "Cancel article request"
17990 msgstr "Annulla richiesta articolo"
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17994 msgid "Cancel charge "
17995 msgstr "Cancella pagamento "
17997 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
18000 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
18001 msgstr "Cancella il prestito e metti una prenotazione per %s"
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
18005 msgid "Cancel enrollment "
18006 msgstr "Cancella iscrizione "
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
18010 msgid "Cancel filter"
18011 msgstr "Cancella filtro"
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
18020 msgid "Cancel hold"
18021 msgstr "Cancella prenotazione"
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
18025 msgid "Cancel hold "
18026 msgstr "Cancella prenotazione"
18028 #. INPUT type=submit
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
18030 msgid "Cancel hold and return to : %s"
18031 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a : %s"
18033 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
18036 msgid "Cancel hold and return to: %s"
18037 msgstr "Cancella la prenotazione e ritorna a: %s"
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
18041 msgid "Cancel import"
18042 msgstr "Cancella importazione"
18044 #. INPUT type=submit name=submit
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
18047 msgid "Cancel marked holds"
18048 msgstr "Cancella le prenotazioni marcate"
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
18052 msgid "Cancel merge"
18053 msgstr "Cancella fusione"
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
18057 msgid "Cancel modifications"
18058 msgstr "Cancella le modifiche"
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
18062 msgid "Cancel notification"
18063 msgstr "Cancella il messaggio"
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
18069 msgid "Cancel order"
18070 msgstr "Cancella ordine"
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
18074 msgid "Cancel order and catalog record"
18075 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
18079 msgid "Cancel order and delete catalog record"
18080 msgstr "Cancella l'ordine e il record bibliografico"
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
18084 msgid "Cancel receipt"
18085 msgstr "Cancella la ricevuta"
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
18089 msgid "Cancel request "
18090 msgstr "Cancella richiesta"
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
18094 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
18095 msgstr "Cancella la prenotazione e prova a trasferire:"
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
18100 msgid "Cancel transfer"
18101 msgstr "Cancella trasferimento"
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
18105 msgid "Cancel upload"
18106 msgstr "Cancella il caricamento"
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
18116 msgid "Cancellation date"
18117 msgstr "Data di cancellazione"
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
18122 msgid "Cancellation reason:"
18123 msgstr "Motivo della cancellazione:"
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
18128 msgid "Cancellation reason: "
18129 msgstr "Motivo della cancellazione: "
18131 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
18135 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18136 msgstr "Motivo della cancellazione: %s %s "
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18140 msgid "Cancellation requested"
18141 msgstr "Cancellazione richiesta"
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18150 msgstr "Cancellato"
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
18155 msgstr "Cancellato "
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
18159 msgid "Cancelled charge"
18160 msgstr "Pagamento cancellato"
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18164 msgid "Cancelled orders"
18165 msgstr "Ordini cancellati"
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18169 msgid "Cannot add patron"
18170 msgstr "Impossibile aggiungere l'utente"
18172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
18174 msgid "Cannot be ordered"
18175 msgstr "Non può essere ordinato"
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
18180 msgid "Cannot be put on hold"
18181 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18185 msgid "Cannot be toggled"
18186 msgstr "Non può essere attivata"
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
18190 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18191 msgstr "Non può essere trasferita alla biblioteca di ritiro"
18193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
18195 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18196 msgstr "Impossibile cancellare la ricevuta. Possibili cause: "
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
18201 msgid "Cannot check in"
18202 msgstr "Impossibile restituire"
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
18206 msgid "Cannot check in "
18207 msgstr "Impossibile restituire "
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
18211 msgid "Cannot check out"
18212 msgstr "Impossibile restituire"
18214 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
18217 msgid "Cannot check out! %s "
18218 msgstr "Impossibile prestare| %s"
18220 #. %1$s: IF ( charges )
18221 #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
18223 #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
18226 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18227 msgstr "Impossibile prestare! %s %s %s %s "
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
18238 msgid "Cannot delete"
18239 msgstr "Impossibile eliminare"
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
18244 msgid "Cannot delete budget"
18245 msgstr "Non puoi chiudere il budget"
18247 #. %1$s: budget_period_description | html
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
18250 msgid "Cannot delete budget '%s'"
18251 msgstr "Non puoi cancellare il budget '%s'"
18253 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
18256 msgid "Cannot delete currency %s"
18257 msgstr "Impossibile cancellare la valuta %s"
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
18261 msgid "Cannot delete patron"
18262 msgstr "Impossibile cancellare l'utente"
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
18266 msgid "Cannot detect mana server at "
18267 msgstr "Impossibile trovare il server di Mana al "
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
18271 msgid "Cannot edit"
18272 msgstr "Impossibile modificare"
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
18276 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
18277 msgstr "Non è possibile fare la liberatoria: l'utente ha dei presititi."
18279 #. For the first occurrence,
18280 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
18284 msgid "Cannot open %s to read."
18285 msgstr "Impossibile aprire %s in lettura."
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
18289 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
18291 "Impossibile aprire la cartella indice (idlink.txt o datalink.txt) in lettura."
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
18295 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
18296 msgstr "Non posso aprire questo record nell'editor di base"
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
18301 msgid "Cannot place hold"
18302 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione"
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
18306 msgid "Cannot place hold on some items"
18307 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione su alcune copie"
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
18312 msgid "Cannot place hold:"
18313 msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione:"
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
18317 msgid "Cannot process file as an image."
18318 msgstr "Impossibile elaborare il file come immagine."
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
18322 msgid "Cannot renew:"
18323 msgstr "Impossibile rinnovare:"
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
18327 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
18329 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi:"
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
18333 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
18335 "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi: %s"
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
18339 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
18340 msgstr "Non posso aprire il file nella directory per i plugins"
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
18345 msgid "Cap fine at replacement price"
18346 msgstr "Limita la multa al costo di sostituzione:"
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18351 msgstr "Didascalia"
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
18368 msgstr "Batch per le tessere"
18370 #. %1$s: batche.batch_id | html
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
18373 msgid "Card batch number %s"
18374 msgstr "Operazione batch numero %s"
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
18378 msgid "Card batches"
18379 msgstr "I diversi batch per le tessere"
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
18383 msgid "Card height:"
18384 msgstr "Altezza della tessera:"
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
18389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
18394 msgid "Card number"
18395 msgstr "Numero tessera"
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
18399 msgid "Card number already in use."
18400 msgstr "Numero di tessera già in uso."
18402 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
18406 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
18407 msgstr "Il numero della tessera può essere fino a %s caratteri. %s "
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
18411 msgid "Card number length is incorrect."
18412 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
18416 msgid "Card number list (one barcode per line):"
18417 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea):"
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18421 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18422 msgstr "Lista di numeri tessera (un numero per linea): "
18424 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
18425 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
18426 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18429 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18430 msgstr "Il numero della tessera deve essere tra i %s e i %s caratteri. %s "
18432 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
18433 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18436 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18437 msgstr "Il numero della tessera deve essere di %s caratteri. %s "
18439 #. For the first occurrence,
18440 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18445 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18446 msgstr "Il numero della tessera non deve essere di oltre %s caratteri."
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18452 msgid "Card number: "
18453 msgstr "Numero di tessera: "
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18459 msgid "Card preview"
18460 msgstr "Anteprima scheda"
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18464 msgid "Card template"
18465 msgstr "Template tessera"
18467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18469 msgid "Card templates"
18470 msgstr "I template delle tessere"
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18474 msgid "Card width:"
18475 msgstr "Larghezza della tessera:"
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18481 msgstr "Numero tessera"
18483 #. %1$s: e.cardnumber | html
18484 #. %2$s: IF e.borrowernumber
18485 #. %3$s: e.borrowernumber | html
18487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18490 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18493 "Il numero di tessera %s non è valido %s (per utente con idutente %s)%s "
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18497 msgid "Cardnumber already in use."
18498 msgstr "Numero di tessera già utilizzato."
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18502 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18503 msgstr "La lunghezza del numero di tessera non è corretta."
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18507 msgid "Cardnumbers already in list"
18508 msgstr "Numero/i di tessera già utilizzato"
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18513 msgid "Cardnumbers not found"
18514 msgstr "Numeri tessere non trovati"
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
18518 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18519 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
18521 #. For the first occurrence,
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18533 msgstr "Accesso CAS"
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18537 msgid "Cash management"
18538 msgstr "Gestione dell contante"
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18543 msgid "Cash register"
18544 msgstr "Registratore di cassa"
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18548 msgid "Cash register ID: "
18549 msgstr "ID Registratore di cassa: "
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18554 msgid "Cash register statistics"
18555 msgstr "Statistiche sulla cassa"
18557 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
18558 #. %2$s: endDate | $KohaDates
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18561 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18562 msgstr "Statistiche sulla cassa da %s a %s"
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18566 msgid "Cash register:"
18567 msgstr "Registratore di cassa: "
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18576 msgid "Cash register: "
18577 msgstr "Registratore di cassa: "
18579 #. %1$s: register.description | html
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18582 msgid "Cash register: %s"
18583 msgstr "Registratore di cassa: %s"
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18589 msgid "Cash registers"
18590 msgstr "Registratorie di cassa"
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18594 msgid "Cash registers for "
18595 msgstr "Registratori di cassa per "
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
18601 msgstr "Comprimi tutto"
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18605 msgid "Cashup registers"
18606 msgstr "Registratori di cassa"
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18610 msgid "Cashup summary"
18611 msgstr "Lista dei termini"
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18615 msgid "Cassette recording"
18616 msgstr "Audiocassetta"
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18653 msgid "Catalog by item type"
18654 msgstr "Catalogo per tipo di copia"
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18658 msgid "Catalog details"
18659 msgstr "Dettagli del catalogo"
18661 #. %1$s: IF ( biblionumber )
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18664 msgid "Catalog details %s "
18665 msgstr "Dettagli del catalogo %s "
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18669 msgid "Catalog search"
18670 msgstr "Cerca nel catalogo"
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18676 msgid "Catalog statistics"
18677 msgstr "Statistiche del catalogo"
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:43
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:47
18691 msgstr "Catalogazione"
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18695 msgid "Cataloging editor"
18696 msgstr "Editor di catalogazione"
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
18700 msgid "Cataloging search"
18701 msgstr "Ricerca nel catalogo"
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18710 msgid "Catalogue tables"
18711 msgstr "Tabelle della catalogazione"
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18715 msgid "Cataloguing tables"
18716 msgstr "Tabelle della catalogazione"
18718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
18720 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18721 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18738 msgid "Category (code)"
18739 msgstr "Categoria (codice)"
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18743 msgid "Category code"
18744 msgstr "Codice della categoria"
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18748 msgid "Category code unknown."
18749 msgstr "Codice della categoria sconosciuto."
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18756 msgid "Category code: "
18757 msgstr "Codice della categoria: "
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18761 msgid "Category name"
18762 msgstr "Nome della categoria"
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18767 msgid "Category type: "
18768 msgstr "Tipo di categoria: "
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18776 msgstr "Categoria:"
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18788 msgstr "Categoria: "
18790 #. For the first occurrence,
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18795 msgid "Category: %s"
18796 msgstr "Categoria: %s"
18798 #. %1$s: patron.category.description | html
18799 #. %2$s: patron.categorycode | html
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18802 msgid "Category: %s (%s)"
18803 msgstr "Categoria: %s (%s)"
18805 # Stefano Bargioni va tradotto?
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18808 msgid "Categorycode"
18809 msgstr "Codice di categoria"
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18818 msgid "Cell padding"
18819 msgstr "Bordatura cella"
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18823 msgid "Cell properties"
18824 msgstr "Proprietà cella"
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18828 msgid "Cell spacing"
18829 msgstr "Spaziatura cella"
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18834 msgstr "Tipo cella"
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18840 msgstr "Valore della cella"
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18845 msgid "Cell value "
18846 msgstr "Valore della cella "
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18850 msgid "Cells contain estimated values only."
18851 msgstr "Le celle contengono solo i valori stimati."
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
18860 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18861 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
18865 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18866 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18875 msgid "Change amounts by"
18876 msgstr "Modificare gli importi del"
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18880 msgid "Change basket group"
18881 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
18883 #. INPUT type=submit
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18885 msgid "Change basketgroup"
18886 msgstr "Cambia ordine d'acquisto"
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18890 msgid "Change category"
18891 msgstr "Cambia categoria"
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18895 msgid "Change currency"
18896 msgstr "Cambia valuta"
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18901 msgid "Change framework"
18902 msgstr "Cambia griglia di catalogazione: "
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18907 msgid "Change internal note"
18908 msgstr "Cambia la nota interna"
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18912 msgid "Change library"
18913 msgstr "Cambia biblioteca"
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18917 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18919 "Metti le preferenze di default per gli avvisi predefinite per questa "
18920 "categoria di utenti?"
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18925 msgid "Change order"
18926 msgstr "Cambia l'ordine"
18928 #. %1$s: ordernumber | html
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18931 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18932 msgstr "Modifica la nota interna dell'ordine ordine (ordine n. %s)"
18934 #. %1$s: ordernumber | html
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18937 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18938 msgstr "Modifica nota al fornitore nell'ordine (ordine n. %s)"
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18942 msgid "Change password"
18943 msgstr "Cambia password"
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
18947 msgid "Change selected suggestions"
18948 msgstr "Cambia gli abbonamenti selezionati"
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
18954 msgid "Change to give: "
18955 msgstr "Cambia per dare:"
18957 #. %1$s: patron.firstname | html
18958 #. %2$s: patron.surname | html
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18961 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18962 msgstr "Cambia Username e/o Password per %s %s"
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18966 msgid "Change your Hea settings"
18967 msgstr "Cambia i setting di Hea"
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18971 msgid "Change your Mana KB settings"
18972 msgstr "Cambia i setting del tuo your Mana KB"
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18976 msgid "Changed action if matching record found"
18977 msgstr "Azione modificata nel caso di record corrispondente trovato"
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18981 msgid "Changed action if no match found"
18982 msgstr "Azione modificata nel caso di nessuna corrispondenza trovata"
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18986 msgid "Changed item processing option"
18987 msgstr "Cambiata l'opzione per processare la copia"
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18995 msgstr "Cambiato. "
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18999 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
19000 msgstr "Errore, modifica non apportata. Controllare i seguenti valori: "
19002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19005 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
19008 "I cambiamenti fatti sotto verranno applicati solo ai sottocampi di copia che "
19009 "sono collegati alla tabella 'items'"
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
19013 msgid "Changes saved."
19014 msgstr "Modifiche salvate"
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
19031 msgid "Character encoding: "
19032 msgstr "Codifica dei caratteri: "
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19041 msgid "Characters (no spaces)"
19042 msgstr "Caratteri (esclusi gli spazi)"
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
19055 msgid "Charge lost fee "
19056 msgstr "Assegna multa per copia perduta"
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
19060 msgid "Charge when?"
19061 msgstr "Quando tariffare ?"
19063 #. %1$s: fines | $Price
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
19066 msgid "Charges (%s)"
19067 msgstr "Spese (%s)"
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
19080 msgid "Chart (.svg)"
19081 msgstr "Chart (.svg)"
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
19085 msgid "Chart settings"
19086 msgstr "Impostazioni grafico"
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
19090 msgid "Chart type: "
19091 msgstr "Tipo di grafico: "
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
19096 msgstr "Seleziona tutto"
19098 #. INPUT type=submit
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
19108 msgstr "Seleziona tutto"
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
19112 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
19113 msgstr "Controlla la lista dei barcode per le copie fuori posto: "
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
19117 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
19118 msgstr "Spunta le caselle per duplicare i valori originali"
19120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
19123 msgid "Check expiration"
19124 msgstr "Controlla scadenza"
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
19128 msgid "Check for embedded item record data?"
19129 msgstr "Controllo per i dati di copia inseriti nel record?"
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
19134 msgid "Check for previous checkouts: "
19135 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
19151 msgstr "Restituisci"
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
19156 msgstr "Restituisci "
19158 #. For the first occurrence,
19160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
19163 msgid "Check in message"
19164 msgstr "Messaggi al momento della restituzione"
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19168 msgid "Check lists"
19169 msgstr "Liste di controllo"
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
19175 msgid "Check logs for more details."
19176 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
19181 msgstr "Nessuno selezionato"
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
19185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
19197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
19214 msgid "Check out and check in items"
19215 msgstr "Copie in prestito e restituite"
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
19220 msgid "Check out details"
19221 msgstr "Impostazioni prestiti"
19223 #. For the first occurrence,
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19226 msgid "Check out message"
19227 msgstr "Messaggio al momento del prestito"
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
19231 msgid "Check out to this patron"
19232 msgstr "Presta a questo utente"
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
19236 msgid "Check previous checkout"
19237 msgstr "Controlla prestiti precedenti"
19239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
19241 msgid "Check previous checkout?"
19242 msgstr "Controlla prestiti precedenti?"
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
19247 msgid "Check previous checkouts: "
19248 msgstr "Controlla prestiti precedenti:"
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
19252 msgid "Check that your database is running."
19253 msgstr "Controlla che il tuo database funzioni."
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
19258 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
19260 "Spunta le caselle delle biblioteche che accettano le copie vi vengano "
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
19265 msgid "Check the expiration of a serial "
19266 msgstr "Controlla la scadenza di un seriale"
19268 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
19269 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
19270 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
19274 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
19277 "Controllare l'impostazione hostname in %s. Alcuni database server richiedono "
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
19283 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
19284 "OPAC. (Requires above, does not work during "
19286 "Spunta per permettere agli utenti di modificare questo dato dalla loro "
19287 "pagina dei dettagli nell'OPAC. (Richiede quanto sopra, non lavora con la "
19290 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
19292 msgid "Check to delete subfield %s"
19293 msgstr "Spunta per cancellare il sottocampo %s"
19295 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
19297 msgid "Check to delete this field"
19298 msgstr "Spunta per cancellare questo campo"
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
19302 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
19304 "Spunta per visualizzare questo attributo nella pagina dei dettagli "
19305 "dell'utente nell'OPAC."
19307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
19310 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
19311 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
19313 "Spunta per permettere che un record utente abbia più valori per questo "
19314 "attributo. Questa impostazione non può essere cambiata dopo che un attributo "
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
19320 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
19322 "Spunta per rendere questo attributo uno degli attributi che servono per "
19323 "anonimizzare l'utente."
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
19328 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
19330 "Spunta per rendere questo attributo obbligatorio quando crei o modifichi un "
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
19336 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
19337 msgstr "Spunta per rendere questo attributo cercabile nell'interfaccia staff."
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
19342 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
19343 "record (staff interface)."
19345 "Spunta per mostrare questo attributo nel pannello di informazione breve del "
19346 "record utente (interfaccia staff)."
19348 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
19351 msgid "Check your database settings in %s."
19352 msgstr "Controlla le impostazioni del tuo database in %s."
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
19358 msgstr "Restituzione"
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
19362 msgid "Check-in date from"
19363 msgstr "Data di restituzione da"
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
19367 msgid "Check-in date from:"
19368 msgstr "Data di restituzione da:"
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:864
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
19378 msgstr "Controllato"
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
19382 msgid "Checked by the library"
19383 msgstr "Selezionato dalla biblioteca"
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
19387 msgid "Checked in "
19388 msgstr "Restituito "
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
19392 msgid "Checked in item."
19393 msgstr "Copia restituita."
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
19400 msgid "Checked out"
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
19405 msgid "Checked out "
19409 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
19410 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
19413 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
19415 #. %8$s: item.datedue | html
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:401
19418 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19419 msgstr "In prestito %s %s %s da %s a %s %s %s : fino al %s "
19421 #. %1$s: checkouts.size | html
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
19424 msgid "Checked out %s times"
19425 msgstr "Prestato %s volte"
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
19430 msgid "Checked out by"
19431 msgstr "Prestato da"
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19444 msgid "Checked out from"
19445 msgstr "Prestato da"
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19455 msgid "Checked out on"
19456 msgstr "Prestato il"
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19460 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19461 msgstr "Prestiti in essere (nasconta, non formatta)"
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
19465 msgid "Checked out to:"
19466 msgstr "Prestato a:"
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19470 msgid "Checked out: "
19471 msgstr "Prestato: "
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19476 msgid "Checked-in items"
19477 msgstr "Copie restituite"
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19482 msgstr "Restituzione"
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19487 msgid "Checkin date"
19488 msgstr "Data di restituzione"
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19492 msgid "Checkin message"
19493 msgstr "Messaggio per la restituzione"
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19497 msgid "Checkin message type: "
19498 msgstr "Tipo di messaggio per la restituzione: "
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19502 msgid "Checkin message: "
19503 msgstr "Messaggio per la restituzione: "
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19508 msgstr "Restituito il"
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19512 msgid "Checkin settings"
19513 msgstr "Impostazioni restituzione prestiti"
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19517 msgid "Checking out to "
19518 msgstr "In prestito a "
19520 #. For the first occurrence,
19521 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19526 msgid "Checking out to %s"
19527 msgstr "In prestito a %s"
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19533 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19534 "Leave boxes unchecked to make no change."
19536 "Attivando la casella vicina all'etichetta del campo, attiverà i cambiamenti "
19537 "in quel campo. Lascia la casella non attiva per non fare cambiamenti."
19539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19542 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19543 "the values of that field on all selected patrons"
19545 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta, disabiliterà la voce e "
19546 "cancellerà i valori di quel campo in tutti gli utenti scelti"
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19551 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19552 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19555 "Attivando la casella alla destra dell'etichetta del sottocampo, disabiliterà "
19556 "la voce e cancellerà i valori di quel sottocampo in tutte le copie scelte. "
19557 "lascia il campo vuoto per non fare cambiamenti."
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19568 msgid "Checkout count"
19569 msgstr "Numero prestiti"
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19573 msgid "Checkout count:"
19574 msgstr "Numero prestiti"
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19578 msgid "Checkout criteria:"
19579 msgstr "Regole di prestito:"
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19585 msgid "Checkout date"
19586 msgstr "Data prestito"
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19590 msgid "Checkout date from:"
19591 msgstr "Data di prestito da:"
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19595 msgid "Checkout date from: "
19596 msgstr "Data di prestito da: "
19598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19600 msgid "Checkout history"
19601 msgstr "Storico del prestito"
19603 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19606 msgid "Checkout history for %s"
19607 msgstr "Storico dei prestiti per %s"
19609 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19612 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19613 msgstr "Lo storico dei prestiti di %s utenti sarà reso anonimo "
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19619 msgid "Checkout notes"
19620 msgstr "Note di prestito"
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19624 msgid "Checkout notes pending"
19625 msgstr "Note sui prestiti in attesa"
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19629 msgid "Checkout on"
19630 msgstr "Prestato il"
19632 #. INPUT type=submit
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19634 msgid "Checkout or renew"
19635 msgstr "Prestata o rinnova"
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19639 msgid "Checkout settings"
19640 msgstr "Impostazioni prestiti"
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19644 msgid "Checkout status:"
19645 msgstr "Situazione:"
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19664 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19666 "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha multe per un totale che è oltre "
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19672 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19673 msgstr "I prestiti sono BLOCCATI perchè l'utente ha copie in ritardo."
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19683 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19684 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19686 "Controlla la struttura del MARC. Se cambi la griglia di catalogazione, è "
19687 "raccomandabile che lanci questo script per verificare eventuali errori nella "
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19692 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19693 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19705 msgstr "Lista di scelta"
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19731 msgid "Choose .koc file: "
19732 msgstr "Scegli il file .koc: "
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19736 msgid "Choose Hemisphere:"
19737 msgstr "Scegliere emisfero:"
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19741 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19742 msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare"
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19749 msgid "Choose a field name"
19750 msgstr "Scegli il nome di un campo"
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19755 msgid "Choose a file "
19756 msgstr "Scegli un file "
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19760 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19761 msgstr "Scegli un fornitore dalla lista per procedere. "
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19765 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19766 msgstr "Scegli un fornitore da cui trasferire"
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19770 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19771 msgstr "Scegli un fornitore a cui trasferire"
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19775 msgid "Choose adult category "
19776 msgstr "Scegli la categoria di adulto "
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19781 msgid "Choose an icon:"
19782 msgstr "Scegli un'icona:"
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19786 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19787 msgstr "Scegli il tipo di codice a barre (codifica): "
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19791 msgid "Choose cash register:"
19792 msgstr "Scegli registratore di cassa:"
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19796 msgid "Choose desk:"
19797 msgstr "Scegli un punto prestito:"
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19801 msgid "Choose layout type: "
19802 msgstr "Scegli il tipo di layout: "
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19806 msgid "Choose library:"
19807 msgstr "Scegli la biblioteca:"
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19811 msgid "Choose list"
19812 msgstr "Scegli la lista"
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19823 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19824 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19826 "Scegline uno per limitare questo campo a un determinato tipo di utente. "
19827 "Lascia bianco se vuoi mettere queto campo per tutti i tipi di utente."
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19831 msgid "Choose order of text fields to print"
19832 msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare"
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19836 msgid "Choose the file to add to the basket"
19837 msgstr "Scegli il file da aggiungere al raccoglitore"
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19841 msgid "Choose this record"
19842 msgstr "Scegli questo record"
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19846 msgid "Choose time"
19847 msgstr "Scegli la tempistica"
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19852 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19853 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19855 "Scegli se gli utenti di questa categoria saranno bloccati a compiere azioni "
19856 "in opac quali rinnovare il prestito e inserire prenotazioni quando la loro "
19857 "tessere è scaduta."
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19862 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19863 "to borrow an item they borrowed before. "
19865 "Scegliere se agli utenti di questa categoria per impostazione predefinita "
19866 "viene ricordato se cercano di prendere in prestito una copia che hanno preso "
19867 "in prestito prima."
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19871 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19873 "Scegli quali plugins usare per dare suggerimenti durante le ricerche agli "
19874 "utenti e allo staff."
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19878 msgid "Choose your library:"
19879 msgstr "Scegli la tua biblioteca:"
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19891 msgstr "Selezionatore"
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19897 msgstr "Selezionatore:"
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19902 msgstr "Selezionatore:"
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19907 msgstr "Nota pubblica"
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19912 msgstr "Note sulla circolazione"
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:53
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:57
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19953 msgid "Circulation"
19954 msgstr "Circolazione"
19956 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19959 msgid "Circulation History for %s"
19960 msgstr "Storico della circolazione per %s"
19962 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19965 msgid "Circulation alerts for %s"
19966 msgstr "Avvisi di circolazione per %s"
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19970 msgid "Circulation and fine rules"
19971 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19976 msgid "Circulation and fines rules"
19977 msgstr "Circolazione e regole dei ritardi"
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19981 msgid "Circulation desks"
19982 msgstr "Punti prestito"
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19987 msgid "Circulation history"
19988 msgstr "Storico della circolazione"
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19992 msgid "Circulation home"
19993 msgstr "Circolazione"
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19999 msgid "Circulation note"
20000 msgstr "Note della circolazione: "
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
20004 msgid "Circulation note: "
20005 msgstr "Note di circolazione: "
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
20009 msgid "Circulation records were last synced on: "
20010 msgstr "Le registrazioni della circolazione sono state sincronizzate il: "
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
20014 msgid "Circulation reports"
20015 msgstr "Reports sulla circolazione"
20017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
20019 msgid "Circulation rule created!"
20020 msgstr "Regola di circolazione creata!"
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
20024 msgid "Circulation rule not created!"
20025 msgstr "Regola di circolazione non creata!"
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
20031 msgid "Circulation statistics"
20032 msgstr "Statistiche delle Circolazione"
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
20036 msgid "Circulation tables"
20037 msgstr "Tabelle della circolazione"
20039 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
20042 msgid "Circulation: Overdues at %s"
20043 msgstr "Circolazione: ritardi della biblioteca a %s"
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
20050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
20059 msgid "Cities and towns"
20060 msgstr "Città e paesi"
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
20080 msgstr "ID città: "
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
20089 msgid "City search:"
20090 msgstr "Cerca città:"
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
20102 msgstr "ID del sollecito"
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
20109 msgid "Claim acquisition"
20110 msgstr "Sollecito per acquisto"
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
20115 msgstr "Data di sollecito"
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
20119 msgid "Claim missing serials "
20120 msgstr "Richiedi i fascicoli mancanti"
20122 #. INPUT type=submit
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
20124 msgid "Claim order"
20125 msgstr "Sollecito per ordine"
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
20129 msgid "Claim returned"
20130 msgstr "Copia richiesta rientrata"
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
20137 msgid "Claim serial issue"
20138 msgstr "Sollecito di fascicolo di periodico"
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
20142 msgid "Claim using notice: "
20143 msgstr "Sollecita con messaggio: "
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
20149 msgstr "Sollecito/i"
20151 #. For the first occurrence,
20152 #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
20156 msgid "Claim(s) %s "
20157 msgstr "Sollecito/i %s "
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
20166 msgstr "Sollecitato"
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
20170 msgid "Claimed date"
20171 msgstr "Data di sollecito"
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
20182 msgid "Claims count"
20183 msgstr "Conteggio solleciti"
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
20187 msgid "Claims count: "
20188 msgstr "Conteggio solleciti:"
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
20203 msgid "ClassSources"
20204 msgstr "Schema di classificazione"
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
20209 msgid "Classification"
20210 msgstr "Classificazione"
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
20214 msgid "Classification filing rules"
20215 msgstr "Regole di normalizzazione della classificazione"
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
20220 msgid "Classification source code: "
20221 msgstr "Codice dello schema di classificazione: "
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
20228 msgid "Classification sources"
20229 msgstr "Schemi di classificazione"
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
20233 msgid "Classification splitting rules"
20234 msgstr "Regole di spezzamento della classificazione"
20236 #. For the first occurrence,
20237 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20241 msgid "Classification: %s "
20242 msgstr "Classificazione: %s "
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
20249 #. %1$s: import_batch_id | html
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
20252 msgid "Cleaned import batch #%s"
20253 msgstr "Cancellato l'import batch #%s"
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:198
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20311 msgstr "Cancella tutto"
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
20316 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20318 "Sei sicuro di voler cancellare tutti i record di questo batch? Questa "
20319 "operazione non potrà essere annullata."
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
20328 msgstr "Annulla data"
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20332 msgid "Clear field"
20333 msgstr "Cancella il campo"
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
20337 msgid "Clear fields"
20338 msgstr "Cancella campi"
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20343 msgid "Clear filter"
20344 msgstr "Cancella il filtro"
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20348 msgid "Clear formatting"
20349 msgstr "Cancella formattazione"
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
20353 msgid "Clear on loan"
20354 msgstr "Deselezione quanto in prestito"
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
20359 msgid "Clear screen"
20360 msgstr "Cancella pagina"
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
20366 msgid "Clear search form"
20367 msgstr "Pulisci ricerca"
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20371 msgid "Clear selection"
20372 msgstr "Pulisci selezione"
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
20379 msgid "Clear selection on visible rows"
20380 msgstr "Elimina la selezione delle righe visibili"
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
20384 msgid "Clear used authorities"
20385 msgstr "Cancella i rec. di authoriy usati"
20387 #. For the first occurrence,
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
20390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20391 msgid "Click ID to select/deselect quote"
20392 msgstr "Clicca ID per de/selezionare la citazione"
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20396 msgid "Click Save to finish."
20397 msgstr "Clicca 'Salva' per finire il processo."
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
20402 msgid "Click here to define a printer profile."
20403 msgstr "Clicca qui per definire il profilo di una stampante."
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
20407 msgid "Click here to go back to booksellers page"
20408 msgstr "Clicca qui per tornare alla pagina dei fornitori"
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
20413 msgid "Click here to see the merged record."
20414 msgstr "La fusione ha funzionato. Clicca qui per vedere il record risultante."
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
20418 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20419 msgstr "Click su un'immagine per vederla nel visualizzatore"
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
20425 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
20428 "Clicca sul campo per editarlo; premi il tasto Ritorno per salvare le "
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
20433 msgid "Click on individual cells to edit."
20434 msgstr "Clicca su una casella per modificarla."
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
20439 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20440 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
20442 "Clicca su uno o più numeri di citazione per selezionare quelle da "
20443 "cancellare; clicca sul bottone 'Cancella citazioni' per cancellarle."
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
20448 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
20449 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
20451 "Clicca su uno o più numeri di citazione per selezionare quelle da "
20452 "cancellare; clicca sul bottone 'Cancella citazioni' per cancellarle."
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
20457 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
20458 "Enter> key to save the quote."
20460 "Clicca sul bottone 'Aggiungi citazione' per aggiungerne una; premi il tasto "
20461 "'Invia' per salvarla. "
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
20465 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20466 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
20470 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20471 msgstr "Clicca sui seguenti link per scaricare i batch esportati."
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20475 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20476 msgstr "Clicca sulla griglia per cambiare lo stato delle configurazioni."
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20480 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20481 msgstr "Clicca sul link per scaricare le tessere dall'elenco utenti."
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20485 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20486 msgstr "Clicca sulla mappa per impostare la geolocalizzazione di %s"
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20491 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20494 "Clicca sull'id della citazione per seleziorla/deselezionarla. Possono essere "
20495 "selezionati più citazioni insieme."
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20500 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20501 msgstr "Clica su 'Scegli file' per selezionare il file csv da caricare."
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20505 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20506 msgstr "Clicca sul pulsante 'Cancella' per rimuovere l'immagine corrente."
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20511 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20514 "Clicca su 'Importa citazioni' nella toolbar per importare un file CSV di "
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20520 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20523 "Clicca su 'Salva citazioni' nella tollbar per salvare tutto il blocco di "
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20528 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20529 msgstr "Clicca sulla data per aggiungere o modificare un giorno di chiusura."
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20534 msgid "Click to Expand this Tag"
20535 msgstr "Clicca per espandere questo tag"
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20540 msgid "Click to add item"
20541 msgstr "Clicca per aggiungere la copia"
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125
20545 msgid "Click to collapse"
20546 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20551 msgid "Click to edit"
20552 msgstr "Clicca per modificare"
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20556 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20557 msgstr "Clicca per modificare costo della copia o quantità"
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20561 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20562 msgstr "Fai click per riempire con un suggerimento generato casualmente. "
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20567 msgstr "Id cliente"
20569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20572 msgstr "Appunti di sistema"
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20587 msgid "Clone these rules to:"
20588 msgstr "Clona queste regole in:"
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20597 msgid "Clone this subfield"
20598 msgstr "Clona questo sottocampo"
20600 # Stefano Bargioni Cloning issuing?
20601 #. %1$s: IF frombranch
20602 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
20604 #. %4$s: IF tobranch
20605 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20609 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20610 msgstr "Clona regole di prestito e delle multe %s da \"%s\"%s %s a \"%s\"%s "
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20614 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20615 msgstr "Clonazione delle regole di prestito e delle multe fallita!"
20618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:162
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:402
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20686 #. INPUT type=button
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20688 msgid "Close and export as PDF"
20689 msgstr "Chiudere ed esportare in formato PDF"
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20693 msgid "Close basket group"
20694 msgstr "Chiudi ordine d'acquisto"
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20698 msgid "Close budget "
20699 msgstr "Chiudi il budget "
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20705 msgid "Close this basket"
20706 msgstr "Chiudi questo raccoglitore"
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20710 msgid "Close this menu"
20711 msgstr "Chiudi questo menù"
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20715 msgid "Close this window."
20716 msgstr "Chiudi la finestra."
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20722 msgid "Close window"
20723 msgstr "Chiudi la finestra"
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20738 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20741 msgid "Closed (%s)"
20742 msgstr "Chiuso (%s)"
20744 #. For the first occurrence,
20745 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20749 msgid "Closed on %s"
20750 msgstr "Chiuso il: %s."
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20756 msgstr "Chiuso il:"
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20766 msgid "Club enrollments for "
20767 msgstr "Iscrizioni al club per "
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20771 msgid "Club fields:"
20772 msgstr "Campi per il club:"
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
20776 msgid "Club not found"
20777 msgstr "Club non trovato"
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20782 msgid "Club template "
20783 msgstr "Modello di club "
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20787 msgid "Club templates"
20788 msgstr "Modelli di club"
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
20801 #. For the first occurrence,
20802 #. %1$s: enrollments.count | html
20803 #. %2$s: enrollable.count | html
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20807 msgid "Clubs (%s/%s) "
20808 msgstr "Clubs (%s/%s) "
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20812 msgid "Clubs currently enrolled in"
20813 msgstr "Clubs in cui sei attualmente iscritto "
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20817 msgid "Clubs not enrolled in"
20818 msgstr "Clubs a cui attualmente non si è iscritti "
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20822 msgid "Coce image from Amazon.com"
20823 msgstr "Immagine di Coce da Amazon.com"
20826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20827 msgid "Coce image from Google Books"
20828 msgstr "Immagine di Coce da Google Books"
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
20832 msgid "Coce image from Open Library"
20833 msgstr "Immagine di Coce da Open Library"
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20862 msgid "Code sample"
20863 msgstr "Esempio di codice"
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20867 msgid "Code sample..."
20868 msgstr "Esempio di codice..."
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
20877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
20879 msgid "CodeMirror editing library"
20880 msgstr "CodeMirror editing library"
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
20884 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20885 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20891 msgid "Collapse all"
20892 msgstr "Comprimi tutto"
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20901 msgid "Collect payment"
20902 msgstr "Raccogli pagamento"
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20938 msgid "Collection "
20939 msgstr "Raccolta mobile "
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20943 msgid "Collection code"
20944 msgstr "Codice raccolta"
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20948 msgid "Collection deleted successfully"
20949 msgstr "Raccolta mobile cancellata con successo"
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20953 msgid "Collection failed to be deleted"
20954 msgstr "E' fallita la cancellazione della raccolta mobile"
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20958 msgid "Collection title"
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
20965 msgid "Collection title:"
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20970 msgid "Collection transferred successfully"
20971 msgstr "Collezione trasferita con successo"
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20977 msgid "Collection:"
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20983 msgid "Collection: "
20986 #. For the first occurrence,
20987 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20991 msgid "Collection: %s "
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20996 msgid "Collections"
20997 msgstr "Collezioni"
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
21001 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
21003 "Codici delle collezioni (utilizzati nella catalogazione e nelle operazioni "
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21014 msgid "Color Picker"
21015 msgstr "Selettore di colore"
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21019 msgid "Color levels"
21020 msgstr "Livelli di colore"
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21024 msgid "Color swatch"
21025 msgstr "Campione di colore"
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21043 #. %1$s: column | html
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
21047 msgstr "Colonne %s"
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21051 msgid "Column group"
21052 msgstr "Gruppo di colonne"
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
21056 msgid "Column name"
21057 msgstr "Nome colonna"
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
21073 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
21074 "columns will be ignored. "
21076 "Le colonne devono essere riempite da sinistra verso destra: se la prima "
21077 "colonna è vuota, le altre saranno ignorate. "
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21081 msgid "Columns settings"
21082 msgstr "Impostazione delle colonne"
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
21086 msgid "Coming from"
21087 msgstr "proveniente da"
21089 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
21090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
21092 msgid "Coming from %s"
21093 msgstr "Proveniente da %s"
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
21099 msgstr "Virgola (,)"
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
21103 msgid "Comma separated text (.csv)"
21104 msgstr "Testo separato da virgole (.csv)"
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
21122 msgid "Comment by: "
21123 msgstr "Commento di: "
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:736
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21137 msgstr "Commento: "
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
21142 msgstr "Commentatore "
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
21163 msgid "Comments about this file: "
21164 msgstr "Note su questo file: "
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
21168 msgid "Comments awaiting moderation"
21169 msgstr "Commenti in attesa di moderazione"
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
21173 msgid "Comments pending approval"
21174 msgstr "Approvazione commenti pendenti"
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
21183 msgid "Company details"
21184 msgstr "Profilo dell'azienda"
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21188 msgid "Company name: "
21189 msgstr "Nome dell'azienda: "
21191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
21194 msgstr "Confrontare"
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
21198 msgid "Compare barcodes list to results: "
21199 msgstr "Confronta la lista di barcode con i risultati: "
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:387
21203 msgid "Compare preference values"
21204 msgstr "Confronta i valori delle ppreferenze"
21206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
21208 msgid "Compare selected"
21209 msgstr "Confronto selezionato"
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
21216 msgstr "Completato"
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
21220 msgid "Complete request "
21221 msgstr "Compila la richiesta"
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21226 msgstr "Completato"
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
21230 msgid "Completed import of records"
21231 msgstr "Importazione dei records completata"
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21235 msgid "Completed on"
21236 msgstr "Completato il"
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
21243 msgstr "Condizioni"
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
21247 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21249 "Configurazione OK, non ci sono errori nella tua tabella dei parametri MARC"
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
21254 msgstr "Configurazione"
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
21258 msgid "Configure Mana KB"
21259 msgstr "Configurazione di Mana KB"
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
21263 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21264 msgstr "Nascondi o mostra colonne per le tabelle"
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
21268 msgid "Configure cash registers"
21269 msgstr "Configura registratori di cassa"
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
21273 msgid "Configure items for purchase"
21274 msgstr "Configura le copie per l'acquisto"
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
21278 msgid "Configure plugins "
21279 msgstr "Configura plugins"
21281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21283 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21284 msgstr "Configura questi parametri nell'ordine in cui appaiono."
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
21289 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21290 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21291 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21292 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21293 "not recommended, and likely will not work."
21295 "Per configurare i plugin 'Intendi dire' si richiede Javascript. Se non sei "
21296 "in grado di usare Javascript, puoi indicare la configurazione (che è "
21297 "conservata in formato JSON nelle preferenze di sistema OPACdidyoumean) nella "
21298 "sezione Preferenze locali dell'editor delle preferenze di sistema, ma non è "
21299 "pratica supportata: non viene raccomandata e potrebbe non funzionare."
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
21317 msgid "Confirm ILL request"
21318 msgstr "Conferma richiesta ILL"
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
21322 msgid "Confirm cancellation"
21323 msgstr "Conferma cancellazione"
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
21329 msgid "Confirm cashup of "
21330 msgstr "Conferma una cassa a fine giornata di "
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
21334 msgid "Confirm custom report"
21335 msgstr "Conferma il report"
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
21341 msgid "Confirm deletion"
21342 msgstr "Conferma cancellazione"
21344 #. %1$s: searchfield | html
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21347 msgid "Confirm deletion of %s?"
21348 msgstr "Confermi cancellazione di %s?"
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
21352 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21354 "Conferma la cancellazione della definizione della struttura di authority per "
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
21358 msgid "Confirm deletion of contract "
21359 msgstr "Conferma cancellazione del contratto "
21361 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
21364 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21365 msgstr "Conferma cancellazione della valuta %s"
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
21369 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21370 msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente "
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
21374 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21375 msgstr "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record "
21377 #. %1$s: tagsubfield | html
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
21380 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21381 msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?"
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
21385 msgid "Confirm deletion of tag "
21386 msgstr "Conferma la cancellazione del tag "
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
21390 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21391 msgstr "Confermi la cancellazione di questo fornitore ?"
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
21396 msgid "Confirm hold "
21397 msgstr "Conferma prenotazione"
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
21401 msgid "Confirm hold and transfer "
21402 msgstr "Conferma la prenotazione e trasferisci"
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
21406 msgid "Confirm holds"
21407 msgstr "Conferma prenotazioni"
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
21411 msgid "Confirm new password:"
21412 msgstr "Conferma la nuova password:"
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
21416 msgid "Confirm password: "
21417 msgstr "Conferma la password: "
21419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
21422 msgid "Confirm this payment?"
21423 msgstr "Confermi questo pagamento?"
21425 #. INPUT type=submit
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
21428 msgid "Confirm your suggestion"
21429 msgstr "Conferma il tuo suggerimento"
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
21433 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21434 msgstr "Congratulazioni, hai finito e sei pronto a usare Koha"
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
21438 msgid "Congratulations, installation complete"
21439 msgstr "Congratulazioni, installazione completa"
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
21443 msgid "Connection established."
21444 msgstr "Connessione stabilita."
21446 #. For the first occurrence,
21447 #. %1$s: errcon.server | html
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
21452 msgid "Connection failed to %s"
21453 msgstr "Connessione fallita a %s"
21455 #. For the first occurrence,
21456 #. %1$s: errcon.server | html
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
21460 msgid "Connection timeout to %s"
21461 msgstr "Connessione fallita a %s"
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21470 msgid "Constrain proportions"
21471 msgstr "Vincoli di proporzione"
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
21476 msgid "Constraints"
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21486 msgid "Contact about late issues?"
21487 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21491 msgid "Contact about late orders?"
21492 msgstr "Contatto per ordini in ritardo?"
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21497 msgid "Contact details"
21498 msgstr "Dettagli del contatto"
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21504 msgid "Contact information"
21505 msgstr "Informazioni di contatti"
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21509 msgid "Contact name: "
21510 msgstr "Nome del contatto: "
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21514 msgid "Contact note"
21515 msgstr "Nota per il contatto"
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21519 msgid "Contact note: "
21520 msgstr "Nota per il contatto: "
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21524 msgid "Contact when ordering?"
21525 msgstr "Contatto per ordini?"
21528 #. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
21531 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21532 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema. %s %s "
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21537 msgstr "Contatto: "
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21541 msgid "Contact: First name"
21542 msgstr "Contatto: nome"
21544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21546 msgid "Contact: Last name"
21547 msgstr "Cognome del contatto: "
21549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21551 msgid "Contact: Relationship"
21552 msgstr "Contatto: Relazione"
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21556 msgid "Contact: Title"
21557 msgstr "Contatto: Titolo"
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21584 msgid "Contents of "
21585 msgstr "Contenuti di "
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21600 msgid "Continue to log in to Koha"
21601 msgstr "Continua il login"
21603 #. INPUT type=submit
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21613 msgid "Continue to the next step"
21614 msgstr "Continuare al passo successivo"
21616 #. INPUT type=submit
21617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21618 msgid "Continue without marking >>"
21619 msgstr "Continua senza marcare >>"
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21623 msgid "Continue without renewing"
21624 msgstr "Continua senza rinnovare"
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21633 msgid "Contract deleted"
21634 msgstr "Contratto cancellato"
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21638 msgid "Contract description:"
21639 msgstr "Descrizione contratto:"
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21643 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21644 msgstr "La data di fine contratto non può essere inferiore a quella di inizio"
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21648 msgid "Contract end date:"
21649 msgstr "Data fine contratto:"
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21654 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21656 "Il contratto non è stato cancellato. Forse un contenitore è collegato a "
21657 "questo contratto."
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21661 msgid "Contract id "
21662 msgstr "Id contratto "
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21668 msgid "Contract name:"
21669 msgstr "Nome contratto:"
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21673 msgid "Contract number:"
21674 msgstr "Numero contratto:"
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21678 msgid "Contract number: "
21679 msgstr "Numero contratto: "
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21683 msgid "Contract start date:"
21684 msgstr "Date inizio contratto:"
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21688 msgid "Contract(s)"
21689 msgstr "Contratto(i)"
21691 #. %1$s: booksellername | html
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21694 msgid "Contract(s) of %s"
21695 msgstr "Contratto(i) di %s"
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21700 msgstr "Contratto: "
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
21718 msgid "Contributing companies and institutions"
21719 msgstr "Aziende e istituzioni che hanno contribuito"
21721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21723 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21724 msgstr "Il tasto control è \"Ctrl\""
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21729 msgid "Control no.: "
21730 msgstr "N. di controllo: "
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21735 msgid "Control no: "
21736 msgstr "N. di controllo: "
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21740 msgid "Control number:"
21741 msgstr "Numero di controllo:"
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21746 msgid "Control number: "
21747 msgstr "Numero di controllo:"
21749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21753 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21754 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21755 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21756 "of history kept is controlled by the cronjob "
21758 "Controlla quanto a lungo la storia dei prestiti viene mantenuto per i nuovi "
21759 "utenti di questa categoria. \"Mai\" rende anonimi i prestiti al rientro, e "
21760 "\"Sempre\" lo tiene a tempo indefinito. Quando messo su \"Default\" lo "
21761 "storico dei prestiti viene controllato da job cron"
21764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21765 msgid "Convert browser storage macros"
21766 msgstr "Converti le macro presenti nel browser"
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21770 msgid "Converted message, rendered:"
21771 msgstr "Messaggio convertito:"
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21775 msgid "Converted version"
21776 msgstr "Versione convertita"
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21796 msgid "Copy and replace"
21797 msgstr "Copia e sostituisci"
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21801 msgid "Copy changes to all libraries"
21802 msgstr "Copia le modifiche in tutte le biblioteche"
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21806 msgid "Copy current field"
21807 msgstr "Copia questo campo"
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21811 msgid "Copy current field on next line"
21812 msgstr "Copia questo campo sulla nuova linea"
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21816 msgid "Copy current subfield"
21817 msgstr "Copia il sottocampo corrente"
21819 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21826 msgid "Copy existing value"
21827 msgstr "Copia valore esistente"
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21831 msgid "Copy holidays to:"
21832 msgstr "Copia i giorni di chiusura in:"
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21837 msgstr "Copia numero"
21839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21841 msgid "Copy notice"
21842 msgstr "Copia messaggio"
21844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21856 msgid "Copy number"
21857 msgstr "Numero copia"
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21861 msgid "Copy number:"
21862 msgstr "Numero copia:"
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21867 msgstr "Copia la riga"
21869 #. %1$s: l.branchname | html
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21873 msgstr "Copia in %s"
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21877 msgid "Copy to all libraries"
21878 msgstr "Inserisci in tutte le biblioteche"
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
21887 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21888 msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
21892 msgid "Copyright © 2012-2016 "
21893 msgstr "Copyright © 2012-2016"
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:832
21899 msgid "Copyright date:"
21900 msgstr "Data di copyright:"
21902 #. For the first occurrence,
21903 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21907 msgid "Copyright year: %s "
21908 msgstr "Copyright: %s"
21910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21912 msgid "Copyright: "
21913 msgstr "Copyright: "
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21918 msgid "Copyrightdate"
21919 msgstr "Data di copyright"
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21925 msgstr "Corporazione"
21927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
21929 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21930 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21941 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21942 msgstr "Il costo deve essere espresso come numero decimale >=0"
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21953 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21954 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21956 "I costi sono valori decimali tra un numero massimo (es.: tra 1 e 100) e 0 "
21957 "(che indica senza costo)."
21959 #. %1$s: duplicate_code_error | html
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21963 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
21964 "code already exists. "
21966 "Impossibile aggiungere l'attributo utente "%s" — codice già "
21969 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
21970 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21974 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
21975 "by %s patron records"
21977 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — poiché già "
21978 "in uso da %s record di utenti"
21980 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21984 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
21985 "absent from the database."
21987 "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — perché già "
21988 "assente dal database."
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
21992 msgid "Could not find a system preference named "
21993 msgstr "Non riesco a trovare una preferenza di sistema chiamata "
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21997 msgid "Could not find the specified string."
21998 msgstr "Non riesco a trovare la stringa indicata."
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22002 msgid "Could not load emoticons"
22003 msgstr "Non riesco a caricare gli emoticons"
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
22008 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
22009 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22011 "Non è possibile leggere il file contributors.yaml. Per favore assicurati che "
22012 "<docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
22017 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
22018 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22020 "Non è possibile leggere il file history.txt. Per favore assicurati che <"
22021 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
22026 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
22027 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22029 "Non è possibile leggere il file teams.yaml. Per favore assicurati che <"
22030 "docdir> sia correttamente definita in koha-conf.xml. "
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
22040 msgid "Count deleted items"
22041 msgstr "Conteggio copie eliminate"
22043 # Stefano Bargioni errata?
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
22046 msgid "Count holds:"
22047 msgstr "Conteggio prenotazioni"
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
22051 msgid "Count items:"
22052 msgstr "Conteggio copie"
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
22056 msgid "Count of checkouts"
22057 msgstr "Conteggio dei prestiti"
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
22061 msgid "Count total items"
22062 msgstr "Conteggio delle copie totali"
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
22066 msgid "Count total items:"
22067 msgstr "Conteggio copie totali"
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
22071 msgid "Count unique bibliographic records"
22072 msgstr "Conta record bibliografici univoci"
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22078 msgid "Count unique bibliographic records:"
22079 msgstr "Conta record bibliografici univoci:"
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22083 msgid "Count unique borrowers:"
22084 msgstr "Conteggio utenti"
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
22089 msgid "Count unique items:"
22090 msgstr "Conteggio copie univoche"
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
22109 #. %1$s: l.branchcountry | html
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
22112 msgid "Country: %s"
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
22117 msgid "Courier New"
22118 msgstr "Courier New"
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
22127 msgid "Course name"
22128 msgstr "Nome corso"
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
22132 msgid "Course name:"
22133 msgstr "Nome corso:"
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
22137 msgid "Course number"
22138 msgstr "Numero corso"
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
22142 msgid "Course number:"
22143 msgstr "Numero di corso:"
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
22149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22159 msgid "Course reserves"
22160 msgstr "Testi per i corsi"
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
22164 msgid "Course reserves tables"
22165 msgstr "Tabelle per i testi per i corsi"
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
22175 msgid "Cover image"
22176 msgstr "Immagine di copertina"
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:126
22180 msgid "Cover itemnumber: "
22181 msgstr "Itemnumber della coperitina:"
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
22185 msgid "Crawford County Federated Library System"
22186 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
22190 msgid "Create EDIFACT order"
22191 msgstr "Crea un ordine EDIFACT"
22193 #. INPUT type=submit
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
22200 msgid "Create SQL reports "
22201 msgstr "Crea report SQL"
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
22205 msgid "Create a new CSV profile"
22206 msgstr "Creare un nuovo profilo CSV"
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22210 msgid "Create a new authorised value"
22211 msgstr "Crea un nuovo valore autorizzato"
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:30
22218 msgid "Create a new cash register"
22219 msgstr "Crea una nuovo registratore di cassa"
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
22223 msgid "Create a new category"
22224 msgstr "Crea una nuova categoria"
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
22228 msgid "Create a new city"
22229 msgstr "Crea una nuova città"
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
22233 msgid "Create a new desk"
22234 msgstr "Crea un nuovo punto prestito"
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22238 msgid "Create a new list"
22239 msgstr "Crea una nuova lista"
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
22243 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22245 "Crea un nuovo record importandolo da altri cataloghi (catalogazione "
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
22250 msgid "Create a new subscription "
22251 msgstr "Aggiungi un nuovo abbonamento"
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
22255 msgid "Create a new template"
22256 msgstr "Crea un nuovo template"
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22261 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22262 msgstr "Crea un record di copia nel ricevere il fascicolo"
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
22266 msgid "Create analytics"
22267 msgstr "Crea analitici:"
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
22271 msgid "Create and edit club templates "
22272 msgstr "Crea e modifica un modello di club"
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
22276 msgid "Create and edit clubs "
22277 msgstr "Crea e modifica clubs"
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22282 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22283 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22285 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione di authority che definiscano le "
22286 "caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi)."
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22291 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22292 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22293 "for the MARC editor"
22295 "Crea e gestisci le griglie di catalogazione per record bibliografici che "
22296 "definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e "
22297 "sottocampi) così come i templates per l'editor MARC."
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22301 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22302 msgstr "Crea o modifica richieste di interlibrary loan"
22304 #. %1$s: authtypecode | html
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
22307 msgid "Create authority framework for %s using "
22308 msgstr "Crea una griglia di catalogazione di authority per %s usando "
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22313 msgid "Create chart"
22314 msgstr "Crea grafico"
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
22318 msgid "Create field"
22319 msgstr "Crea il campo"
22321 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
22322 #. %2$s: framework.frameworktext | html
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
22325 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22326 msgstr "Crea una griglia di catalogazione per %s (%s) usando "
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22331 msgid "Create from SQL"
22332 msgstr "Crea da SQL"
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
22336 msgid "Create guided report"
22337 msgstr "Crea report guidato"
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
22341 msgid "Create item when receiving"
22342 msgstr "Crea copie all'arrivo"
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
22346 msgid "Create item when receiving: "
22347 msgstr "Crea copie all'arrivo: "
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
22352 msgid "Create items when:"
22353 msgstr "Crea copie quando:"
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
22357 msgid "Create label batch"
22358 msgstr "Crea lavorazione batch per etichette"
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
22366 msgid "Create manual credit"
22367 msgstr "Crea credito manuale"
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
22375 msgid "Create manual invoice"
22376 msgstr "Crea una fattura manuale"
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22380 msgid "Create new authority"
22381 msgstr "Crea una nuova authority"
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
22385 msgid "Create new credit type"
22386 msgstr "Crea un nuovo tipo di credito"
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
22390 msgid "Create new debit type"
22391 msgstr "Crea un nuovo tipo di debito"
22393 #. INPUT type=submit
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
22395 msgid "Create new invoice anyway"
22396 msgstr "Crea comunque una nuova fattura"
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
22400 msgid "Create new record"
22401 msgstr "Crea nuovo record"
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
22405 msgid "Create new rota"
22406 msgstr "Crea nuova rotazione"
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
22410 msgid "Create new stage"
22411 msgstr "Crea nuovo fermata"
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
22415 msgid "Create patron list: "
22416 msgstr "Creare lista utente:"
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
22420 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22422 "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo e degli "
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
22427 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22428 msgstr "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo"
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
22432 msgid "Create printable patron cards"
22433 msgstr "Crea tessere stampabili"
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
22437 msgid "Create record"
22438 msgstr "Crea nuovo record"
22440 #. INPUT type=submit name=submit
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
22444 msgid "Create report from SQL"
22445 msgstr "Crea un report da SQL"
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22450 msgid "Create routing list"
22451 msgstr "Crea Routing List"
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
22455 msgid "Create routing list for "
22456 msgstr "Crea Routing List per "
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
22460 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22461 msgstr "Crea macro condivise (richiede advanced_editor) "
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22465 msgid "Create, edit and delete rotas "
22466 msgstr "Aggiungi, modifica e cancella rotazioni"
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
22486 msgid "Creation date"
22487 msgstr "Data di creazione"
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
22491 msgid "Creation date: "
22492 msgstr "Data di creazione: "
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
22496 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22497 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution 2.5"
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
22501 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22502 msgstr "Licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
22506 msgid "Credit applied"
22507 msgstr "Credito applicato"
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22511 msgid "Credit number"
22512 msgstr "Numero credito"
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22516 msgid "Credit number enabled"
22517 msgstr "Numero credito attivato"
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22521 msgid "Credit type code: "
22522 msgstr "Codice del tipo credito: "
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22526 msgid "Credit type: "
22527 msgstr "Tipo di credito: "
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22533 msgid "Credit types"
22534 msgstr "Tipo di credito"
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22564 msgid "Currencies & Exchange rates"
22565 msgstr "Valute e tassi di cambio"
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22571 msgid "Currencies and exchange rates"
22572 msgstr "Valute e tassi di cambio"
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
22576 msgid "Currencies search:"
22577 msgstr "Cerca valuta:"
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22587 #. %1$s: currency | html
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22590 msgid "Currency = %s"
22591 msgstr "Valuta = %s"
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22609 msgid "Current article requests"
22610 msgstr "Attuali richieste di articoli"
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22615 msgid "Current checkouts allowed"
22616 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati"
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22620 msgid "Current checkouts allowed: "
22621 msgstr "Prestiti attualmente autorizzati: "
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22634 msgid "Current library"
22635 msgstr "Biblioteca corrente"
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22639 msgid "Current library:"
22640 msgstr "Biblioteca corrente:"
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22644 msgid "Current maintenance team"
22645 msgstr "Team del maintenance"
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22650 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22651 msgstr "Consultazione autorizzata"
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22655 msgid "Current renewals:"
22656 msgstr "Totale rinnovi:"
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22660 msgid "Current server time is:"
22661 msgstr "L'ora del server è:"
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22666 msgid "Current session"
22667 msgstr "Sessione corrente"
22669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22671 msgid "Current terms"
22672 msgstr "Termini correnti"
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22676 msgid "Current window"
22677 msgstr "Finestra corrente"
22679 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22682 msgid "Currently available %s"
22683 msgstr "Attualmente disponibile %s"
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22687 msgid "Currently available batches"
22688 msgstr "Batches attualmente disponibili"
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22692 msgid "Currently available layouts"
22693 msgstr "Layouts attualmente disponibili"
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22697 msgid "Currently available profiles"
22698 msgstr "Profili attualmente disponibili"
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22702 msgid "Currently available templates"
22703 msgstr "Templates attualmente disponibili."
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
22708 msgid "Currently in local use %s "
22709 msgstr "Attualmente in consultazione %s"
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22714 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22717 "Attualmente questo significa le regole che governano le prenotazioni. Le "
22718 "diverse politiche hanno i seguenti effetti: "
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22724 msgstr "Curriculum"
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22728 msgid "Custom color"
22729 msgstr "Colore personalizzato"
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22735 msgid "Custom cover image"
22736 msgstr "Immagine di copertina personalizzata"
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22740 msgid "Custom search fields"
22741 msgstr "Ricerca campi proprietari"
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22746 msgstr "Personalizzata..."
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22756 msgstr "Taglia riga"
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
22770 msgid "Dænsk (Danish)"
22771 msgstr "Dænsk (Danese)"
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
22780 msgid "D3.js v3.5.17"
22781 msgstr "D3.js v3.5.17"
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
22796 msgid "DBMS auto increment fix"
22797 msgstr "Fix DBMS per l'incremento automatico"
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22802 msgstr "DISABILITATO"
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
22806 msgid "DSpace project"
22807 msgstr "DSpace project"
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22811 msgid "DVD video / Videodisc"
22812 msgstr "Video DVD / Videodisco"
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
22816 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22817 msgstr "L'utente ha raggiunto il limite di prenotazioni giornaliero"
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22821 msgid "Daily rental charge"
22822 msgstr "Tariffa giornaliera"
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22826 msgid "Daily rental charge:"
22827 msgstr "Tariffa giornaliera:"
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22831 msgid "Daily rental charge: "
22832 msgstr "Tariffa giornaliera: "
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22836 msgid "Daily rentals use calendar: "
22837 msgstr "Affitti giornalieri usano il calendario:"
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22844 msgstr "Danneggiato"
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22849 msgstr "Danneggiato"
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22853 msgid "Damaged on:"
22854 msgstr "Danneggiato:"
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22858 msgid "Damaged status"
22859 msgstr "Status danneggiato:"
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22863 msgid "Damaged status:"
22864 msgstr "Status danneggiato:"
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22869 msgstr "Grigio scuro"
22872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22874 msgstr "Verde scuro"
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22878 msgid "Dark Orange"
22879 msgstr "Arancione scuro"
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22884 msgstr "Rosso scuro"
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22888 msgid "Dark Turquoise"
22889 msgstr "Verde scuro"
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22893 msgid "Dark Yellow"
22894 msgstr "Giallo scuro"
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22901 msgid "Data deleted"
22902 msgstr "Dati cancellati"
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22907 msgstr "Errore nei dati"
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22911 msgid "Data fields"
22912 msgstr "Campi di dati"
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22916 msgid "Data for preview:"
22917 msgstr "Anteprima scheda:"
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
22921 msgid "Data problems"
22922 msgstr "Problemi sui dati"
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22927 msgid "Data recorded"
22928 msgstr "Dati registrati"
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22940 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22943 msgid "Database %s exists."
22944 msgstr "Il database %s esiste."
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22948 msgid "Database host: "
22949 msgstr "Database host: "
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22953 msgid "Database name: "
22954 msgstr "Nome del database: "
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22958 msgid "Database port: "
22959 msgstr "Porta database: "
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22963 msgid "Database settings:"
22964 msgstr "Impostazioni database:"
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22968 msgid "Database tables created"
22969 msgstr "Tabelle del database create"
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22973 msgid "Database type: "
22974 msgstr "Tipo database: "
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22978 msgid "Database user: "
22979 msgstr "Utente database: "
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22984 msgstr "Database: "
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:276
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
23025 msgid "Date accessioned"
23026 msgstr "Data di acquisizione"
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
23031 msgid "Date acquired"
23032 msgstr "Data di acquisti"
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
23036 msgid "Date acquired (item)"
23037 msgstr "Data di acquisto (copia)"
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
23044 msgstr "Data aggiunta"
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
23048 msgid "Date and time: "
23049 msgstr "Data e ora: "
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
23054 msgid "Date arrived"
23055 msgstr "Data di ricezione"
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
23059 msgid "Date created"
23060 msgstr "Data di creazione"
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
23064 msgid "Date deleted (item)"
23065 msgstr "Data cancellazione (copia)"
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
23071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23074 msgstr "Data di restituzione"
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
23079 msgstr "Data prevista:"
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23083 msgid "Date enrolled"
23084 msgstr "Data di iscrizione "
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
23088 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23090 "Il formato della data deve coincidere con quello della preferenza di "
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
23095 msgid "Date hold placed"
23096 msgstr "Data della prenotazione"
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
23100 msgid "Date last borrowed"
23101 msgstr "Data ultimo prestito"
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
23105 msgid "Date last checked out"
23106 msgstr "Data ultimo prestito"
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
23110 msgid "Date last modified"
23111 msgstr "Data ultima modifica"
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
23116 msgid "Date last seen"
23117 msgstr "Data ultima revisione"
23119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
23124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
23128 msgid "Date of birth"
23129 msgstr "Data di nascita"
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23133 msgid "Date of birth is invalid."
23134 msgstr "La data di nascita non è valida."
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23139 msgid "Date of birth:"
23140 msgstr "Data di nascita:"
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
23144 msgid "Date of enrollment is invalid."
23145 msgstr "La data di iscrizione non è valida."
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
23149 msgid "Date of expiration is invalid."
23150 msgstr "La data di scadenza non è valida."
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
23154 msgid "Date of transfer"
23155 msgstr "Data del trasferimento"
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
23159 msgid "Date ordered"
23160 msgstr "Data d'ordine "
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
23164 msgid "Date ordered "
23165 msgstr "Data d'ordine "
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
23169 msgid "Date placed between:"
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23174 msgid "Date published"
23175 msgstr "Data di pubblicazione"
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
23179 msgid "Date published "
23180 msgstr "Data di pubblicazione "
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
23184 msgid "Date published (text) "
23185 msgstr "Data di pubblicazione (testo)"
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
23190 msgstr "Intervallo di tempo"
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
23196 msgid "Date received"
23197 msgstr "Data di ricezione"
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
23201 msgid "Date received "
23202 msgstr "Data di ricezione "
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
23206 msgid "Date received: "
23207 msgstr "Data di ricezione: "
23209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
23211 msgid "Date requested"
23212 msgstr "Data obbligatoria"
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
23216 msgid "Date updated"
23217 msgstr "Ultimo aggiornamento"
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
23226 msgid "Date/time of change"
23227 msgstr "Data/ora della modifica"
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
23246 msgid "Date: from "
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23251 msgid "Date\\/time"
23252 msgstr "Data\\/ora"
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
23258 msgstr "Data di restituzione"
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
23268 msgid "Dates cannot be empty"
23269 msgstr "Le date non possono essere vuote"
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
23284 msgid "Day of week"
23285 msgstr "Giorno della settimana"
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
23290 msgstr "giorno/mese"
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23311 msgid "Days in advance"
23312 msgstr "Num. giorni di anticipo"
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
23324 msgstr "Giorno della settimana"
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23328 msgid "Debit type code: "
23329 msgstr "Codice tipo di debito: "
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23335 msgid "Debit types"
23336 msgstr "Tipi di debito"
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
23341 msgstr "Modalità debug"
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23346 msgid "Debug mode: "
23347 msgstr "Modalità debug:"
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23356 msgid "Decrease indent"
23357 msgstr "Diminuisci il rientro"
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
23362 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
23404 msgid "Default amount"
23405 msgstr "Ammontare di default"
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
23409 msgid "Default amount: "
23410 msgstr "Ammontare di default:"
23412 #. %1$s: IF humanbranch
23413 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
23417 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23419 "I defaults per i prestiti, le prenotazioni e la politica di restituzione%s "
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
23424 msgid "Default configuration:"
23425 msgstr "Impostazioni predefinite:"
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23429 msgid "Default display length: "
23430 msgstr "Lunghezza vista di default"
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
23434 msgid "Default font"
23435 msgstr "Font di default"
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
23450 msgid "Default framework"
23451 msgstr "Griglia di catalogazione di default"
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
23455 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23456 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
23460 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23461 msgstr "Preferenze di default per gli avvisi a questa categoria di utenti"
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
23465 msgid "Default privacy"
23466 msgstr "Privacy di default"
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
23472 msgid "Default privacy: "
23473 msgstr "Privacy di default:"
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
23477 msgid "Default replacement cost"
23478 msgstr "Costo di default di sostituzione"
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
23482 msgid "Default replacement cost: "
23483 msgstr "Costo di sostituzione di default:"
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23487 msgid "Default sort order: "
23488 msgstr "Ordine di disposizione predefinito:"
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
23493 msgid "Default value:"
23494 msgstr "Valore di default:"
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
23498 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
23499 msgstr "Default: preferenza di sistema ILLDefaultStaffEmail"
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
23503 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
23504 msgstr "Default: preferenza di sistema ReplyToDefault"
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
23508 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
23509 msgstr "Default: preferenza di sistema ReturnpathDefault"
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
23518 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23520 "Definisci un elenco di gestori di telefonia mobile per l'invio di messaggi "
23521 "SMS tramite e-mail."
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
23526 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23527 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23528 "managed through plugins"
23530 "Definisci i tipi di authority, quindi la struttura del MARC di authority "
23531 "nello stesso modo in cui definisci la struttura dei tag MARC dei tipi di "
23532 "copie e dei record bibliografici. I valori di authority sono gestiti tramite "
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23537 msgid "Define cash registers"
23538 msgstr "Definisci registratori di cassa"
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23542 msgid "Define categories and authorized values for them"
23543 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati."
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23548 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23549 "categories, and item types"
23551 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
23552 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23556 msgid "Define circulation desks"
23557 msgstr "Definisci punti di prestito"
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23561 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23562 msgstr "Definisci le città e i paesi in cui vivono i tuoi utenti."
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23567 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23568 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23569 "splitting rules for splitting them"
23571 "Definisci gli schemi di classificazione usati per la tua biblioteca. Se usi "
23572 "uno di essi per la collocazione negli scaffali, definisci le regole di "
23573 "normalizzazione per ordinare le segnature e le regole di suddivisione per "
23574 "creare i token delle stesse"
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23578 msgid "Define credit types"
23579 msgstr "Definisci i tipi di credito"
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23583 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23584 msgstr "Definisci le valute e i tassi di cambio usati per le acquisizioni"
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23588 msgid "Define days when the library is closed"
23589 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23593 msgid "Define days when the library is closed "
23594 msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa"
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23598 msgid "Define debit types"
23599 msgstr "Definisci i tipi di debito"
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23604 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23607 "Definisci attributi estesi (identificativi e statistici) per i record degli "
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23612 msgid "Define funds within your budgets"
23613 msgstr "Definisci i fondi all'interno dei tuoi budgets"
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23617 msgid "Define hierarchical library groups"
23618 msgstr "Definisci le biblioteche e i gruppi"
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23622 msgid "Define item types used for circulation rules"
23623 msgstr "Definisci i tipi di copie usati per le regole di circolazione"
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23627 msgid "Define libraries"
23628 msgstr "Definisci le biblioteche"
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23632 msgid "Define mappings"
23633 msgstr "Definisci le equivalenze (mapping)"
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23637 msgid "Define notices "
23638 msgstr "Definisci gli avvisi"
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23643 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23645 "Definisci gli avvisi (messaggi di notifica a stampa o via mail per ritardi, "
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23650 msgid "Define patron categories"
23651 msgstr "Definisci le categorie di utenti"
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23656 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23657 "libraries, patron categories, and item types"
23659 "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando "
23660 "biblioteche, categorie utenti e tipi di copia"
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23664 msgid "Define rules to modify items by age"
23665 msgstr "Definisci le regole per modificare le copie per età"
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23669 msgid "Define the holidays for:"
23670 msgstr "Definisci le chiusure per:"
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23675 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23676 "MARC Bibliographic records"
23678 "Definisci i link tra il database transazionale (SQL) e i record "
23679 "bibliografici MARC"
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23683 msgid "Define transport costs between branches"
23684 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra sottobiblioteche"
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23690 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23692 "Definisci i valori autorizzati nella categoria ADJ_REASON per abilitare"
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23696 msgid "Define which SMTP servers to use"
23697 msgstr "Definisci quali server SMTP usare"
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23701 msgid "Define which events trigger which sounds"
23702 msgstr "Definisce quali eventi scatenano un suono"
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23706 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23707 msgstr "Definisci quali server interrogare per i dati MARC"
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23711 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23713 "Definisci quali tasti attivano azioni nell'editor avanzato della "
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23718 msgid "Define your budgets"
23719 msgstr "Definisci i tuoi budgets"
23721 #. %1$s: IF ( branch )
23722 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23727 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23729 "Definizione delle %sazioni per restituzione in ritardo per %s%sazioni di "
23730 "default per restituzione in ritardo%s"
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23735 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23736 "described on the circulation rules page."
23738 "Definendo un tipo superiore/genitore esso farà applicare i limiti ai "
23739 "prestiti ai tipi inferiori/figli così come è descritto nella pagina delle "
23740 "regole di circolazione."
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23744 msgid "Defining transport costs between libraries "
23745 msgstr "Definisci i costi di trasporto tra biblioteche "
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23750 msgstr "Definizione"
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23754 msgid "Definition description:"
23755 msgstr "Descrizione della definizione:"
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23759 msgid "Definition name:"
23760 msgstr "Nome della definizione:"
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23764 msgid "DejaVu Sans Mono"
23765 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23772 #. %1$s: ERRORDELAY | html
23773 #. %2$s: BORERR | html
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23777 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23778 "be only numerical characters. "
23780 "Il valore %s del ritardo per la categoria utente %s ha dei caratteri errati. "
23781 "Puoi inserire solo numeri. "
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23786 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23789 "Ritardo (o 'periodo di grazia') è il numero di giorni che, dopo che un "
23790 "prestito è scaduto, il sistema aspetta prima di compiere della azioni come "
23791 "dare una multa, sospendere dal prestito, etc. "
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
23882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
23883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
23893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
23897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23914 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23916 msgid "Delete ALL submitted items"
23917 msgstr "Cancella TUTTE le copie inviate"
23919 #. %1$s: csv_profile.profile | html
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23922 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23923 msgstr "Elimina il profilo CSV \"%s?\""
23925 #. %1$s: ean.ean | html
23926 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23929 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23930 msgstr "Elimina EAN %s di %s?"
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23934 msgid "Delete Images"
23935 msgstr "Cancella immagini"
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23939 msgid "Delete SQL reports "
23940 msgstr "Eliminare i report SQL"
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23944 msgid "Delete a batch of items"
23945 msgstr "Cancella delle copie via batch"
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23949 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23950 msgstr "Cancella un carico batch di records (bibliografie o authority)"
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23955 msgstr "Cancella tutto"
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23960 msgid "Delete all items"
23961 msgstr "Cancella tutte le copie"
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23965 msgid "Delete all items at once "
23966 msgstr "Cancella tutte le copie in una volta"
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23970 msgid "Delete an existing subscription "
23971 msgstr "Cancella abbonamento"
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23975 msgid "Delete associated items? "
23976 msgstr "Cancella le copie associate?"
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23980 msgid "Delete basket"
23981 msgstr "Cancella raccoglitore"
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23985 msgid "Delete basket and orders"
23986 msgstr "Cancella raccoglitore ed ordini"
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23990 msgid "Delete basket, orders, and records"
23991 msgstr "Cancella raccoglitore, ordini e rec. bibliografici"
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23995 msgid "Delete baskets "
23996 msgstr "Cancella raccoglitori"
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
24001 msgid "Delete batch"
24002 msgstr "Cancella batch"
24004 #. For the first occurrence,
24005 #. %1$s: budget_period_description | html
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
24009 msgid "Delete budget '%s'?"
24010 msgstr "Cancella il budget '%s'?"
24012 #. %1$s: category.category_name | html
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
24015 msgid "Delete category '%s' "
24016 msgstr "Cancella questa categoria '%s':"
24018 #. %1$s: city.city_name | html
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
24021 msgid "Delete city \"%s?\""
24022 msgstr "Cancelli la città \"%s?\""
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24026 msgid "Delete column"
24027 msgstr "Cancella colonna"
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24031 msgid "Delete contact"
24032 msgstr "Elimina contatto"
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
24036 msgid "Delete course"
24037 msgstr "Cancella corso"
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24041 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24042 msgstr "Cancella questo campo e copialo negli appunti"
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24046 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24047 msgstr "Cancella il sottocampo corrente e copialo negli appunti"
24049 #. %1$s: desk.desk_name | html
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
24052 msgid "Delete desk \"%s?\""
24053 msgstr "Cancella il punto prestito \"%s\"?"
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
24058 msgid "Delete field"
24059 msgstr "Elimina campo"
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
24064 msgid "Delete field:"
24065 msgstr "Cancella campo:"
24067 #. %1$s: framework.frameworktext | html
24068 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
24071 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24072 msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)?"
24074 #. %1$s: budget_name | html
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
24077 msgid "Delete fund %s?"
24078 msgstr "Cancella il fondo %s?"
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
24082 msgid "Delete group"
24083 msgstr "Cancella gruppo"
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
24088 msgid "Delete image"
24089 msgstr "Cancella immagine"
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
24093 msgid "Delete invoices "
24094 msgstr "Cancella fatture"
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24098 msgid "Delete item"
24099 msgstr "Cancella la copia"
24101 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
24104 msgid "Delete item type '%s'?"
24105 msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'?"
24107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
24110 msgid "Delete items in a batch"
24111 msgstr "Cancella copie via batch"
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
24114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24116 msgid "Delete list"
24117 msgstr "Cancella la lista"
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
24122 msgid "Delete macro"
24123 msgstr "Cancella macro"
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
24127 msgid "Delete notice?"
24128 msgstr "Cancelli il messaggio?"
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
24133 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24134 "checkout history) "
24136 "Cancella i vecchi utenti e rendi anonimo lo storico della circolazione "
24137 "(cancella lo storico del prestito dell'utente)"
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
24141 msgid "Delete patrons"
24142 msgstr "Cancella utenti"
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
24147 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24149 msgstr "Cancella l'utente dal database. I dati verranno persi definitivamente."
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
24153 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24154 msgstr "Cancella gli utenti che corrispondono a questi criteri"
24156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
24158 msgid "Delete public lists "
24159 msgstr "Cancellare liste pubbliche"
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
24162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
24164 msgid "Delete quote(s)"
24165 msgstr "Cancella citazione(i)"
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
24171 msgid "Delete record"
24172 msgstr "Cancella il record"
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
24176 msgid "Delete record "
24177 msgstr "Cancella il record"
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
24181 msgid "Delete records if no items remain."
24182 msgstr "Cancella i records se non restano copie."
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24186 msgid "Delete request"
24187 msgstr "Cancella richiesta."
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24192 msgstr "Cancella riga"
24194 #. INPUT type=button
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
24200 msgid "Delete selected"
24201 msgstr "Cancella la selezione"
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
24205 msgid "Delete selected alerts"
24206 msgstr "Cancella avvisi selezionati"
24208 #. INPUT type=button
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
24210 msgid "Delete selected issues"
24211 msgstr "Cancella i fascicoli selezionati"
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
24216 msgid "Delete selected items"
24217 msgstr "Cancella le copie selezionate"
24219 #. INPUT type=submit
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
24221 msgid "Delete selected records"
24222 msgstr "Cancella records selezionati"
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24226 msgid "Delete server"
24227 msgstr "Elimina server"
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
24231 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24232 msgstr "Cancella macro condivise (richiede advanced_editor) "
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
24236 msgid "Delete subfield "
24237 msgstr "Cancella sottocampo "
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24241 msgid "Delete subscription"
24242 msgstr "Cancella abbonamento"
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24246 msgid "Delete table"
24247 msgstr "Cancella tabella"
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
24251 msgid "Delete template"
24252 msgstr "Elimina modello"
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
24256 msgid "Delete the exceptions on a range"
24257 msgstr "Cancella le eccezioni in un intervallo"
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24261 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24262 msgstr "Cancella le festività/chiusure ripetute con una durata di pù giorni"
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
24266 msgid "Delete the single holidays on a range"
24267 msgstr "Cancella la festività/chiusura con una durata di più giorni"
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
24274 msgid "Delete this Tag"
24275 msgstr "Cancella questo tag"
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
24279 msgid "Delete this account?"
24280 msgstr "Elimina account ?"
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
24284 msgid "Delete this basket"
24285 msgstr "Cancella questo raccoglitore"
24287 #. INPUT type=submit
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
24289 msgid "Delete this category"
24290 msgstr "Cancella questa categoria"
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24294 msgid "Delete this exception."
24295 msgstr "Cancella questa eccezione."
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
24299 msgid "Delete this holiday"
24300 msgstr "Cancella questa chiusura"
24302 #. For the first occurrence,
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24305 msgid "Delete this holiday."
24306 msgstr "Cancella questa chiusura."
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
24310 msgid "Delete this saved report"
24311 msgstr "Cancella questo report salvato"
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24316 msgid "Delete this subfield"
24317 msgstr "Cancella questo sottocampo"
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24324 msgid "Delete user"
24325 msgstr "Elimina utente"
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
24329 msgid "Delete vendor"
24330 msgstr "Cancella fornitore"
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
24336 msgstr "Cancellare?"
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
24342 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24343 msgstr "Record bibliografico cancellato, impossibile trovare il titolo"
24345 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
24348 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
24349 msgstr "Attributo utente "%s" cancellato"
24351 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
24354 msgid "Deleted record matching rule "%s""
24355 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" cancellata"
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24360 msgstr "Cancellato."
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
24364 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24365 msgstr "Cancellare il tuo account vuol dire privarsi dell'accesso a Koha."
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
24370 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24372 "La cancellazione dell'etichetta da un batch con una sola etichetta eliminerà "
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
24378 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24380 "La cancellazione dell'utente da un batch con un solo utente eliminerà il "
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
24385 msgid "Delimiter: "
24386 msgstr "Delimitatore: "
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
24391 msgstr "Cancella link"
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24396 msgstr "Trasportatore"
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
24403 msgstr "Trasportatore:"
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
24413 msgid "Delivery comment:"
24414 msgstr "Commento sulla consegna:"
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
24419 msgid "Delivery day:"
24420 msgstr "Giorno di consegna:"
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
24424 msgid "Delivery details"
24425 msgstr "Dettagli di consegna:"
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
24430 msgid "Delivery place"
24431 msgstr "Luogo di consegna"
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
24438 msgid "Delivery place:"
24439 msgstr "Luogo di consegna:"
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
24443 msgid "Delivery place: "
24444 msgstr "Luogo di consegna:"
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
24449 msgid "Delivery time: "
24450 msgstr "Tempo di consegna: "
24452 #. For the first occurrence,
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
24469 msgstr "Dipartimento"
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
24473 msgid "Department:"
24474 msgstr "Dipartimento:"
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
24479 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24481 "I dipartimenti sono obbligatori e verranno usati nel modulo dei Testi per i "
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
24521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24545 msgid "Description"
24546 msgstr "Descrizione"
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
24550 msgid "Description (OPAC)"
24551 msgstr "Descrizione (Opac)"
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
24555 msgid "Description (OPAC):"
24556 msgstr "Descrizione (Opac) "
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
24560 msgid "Description (OPAC): "
24561 msgstr "Descrizione (Opac) "
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24565 msgid "Description is required"
24566 msgstr "Descrizione obbligatoria"
24568 #. For the first occurrence,
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24571 msgid "Description missing"
24572 msgstr "Descrizione mancante"
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24577 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24579 "Descrizione per una copia ritirata (utilizzato nell'aggiunta o modifica di "
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24586 msgid "Description of charges"
24587 msgstr "Descrizione delle quote"
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24606 msgid "Description:"
24607 msgstr "Descrizione:"
24609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24638 msgid "Description: "
24639 msgstr "Descrizione: "
24641 #. For the first occurrence,
24642 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
24646 msgid "Description: %s"
24647 msgstr "Descrizione: %s"
24649 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24652 msgid "Descriptions (%s)"
24653 msgstr "Descrizioni (%s)"
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24658 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24659 "working with items)"
24661 "Descrizioni per oggetti segnati come danneggiati (utilizzati nella "
24662 "catalogazione e nelle operazioni sulle copie)"
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24667 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24670 "Descrizioni per le copie segnate come perse (utilizzate all'aggiunta o "
24671 "modifica di una copia)"
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24677 msgstr "Punto prestito"
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24683 msgstr "ID punto prestito"
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24688 msgstr "ID punto prestito:"
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
24692 msgid "Desk search:"
24693 msgstr "Ricerca punto prestito:"
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24698 msgstr "Punto prestito:"
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:130
24704 msgstr "Punto prestito: "
24706 #. %1$s: update.old_desk or "?" | html
24707 #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24710 msgid "Desk: %s ⇒ %s"
24711 msgstr "Punto prestito: %s ⇒ %s"
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24718 msgstr "Punti prestito"
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24722 msgid "Destination"
24723 msgstr "Destinazione"
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24727 msgid "Destination library:"
24728 msgstr "Biblioteca di destinazione:"
24730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24733 msgid "Destination library: "
24734 msgstr "Biblioteca di destinazione: "
24736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24738 msgid "Destination record"
24739 msgstr "Record di destinazione"
24741 #. %1$s: job.id | html
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24744 msgid "Detail of job #%s"
24745 msgstr "Dettagli del job #%s"
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24749 msgid "Detailed messages: "
24750 msgstr "Messaggi dettagliati: "
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
24766 msgid "Details for all requests"
24767 msgstr "Dettagli di tutte le richieste"
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
24771 msgid "Details from library"
24772 msgstr "Dettagli dalla biblioteca"
24774 #. %1$s: request.backend | html
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
24777 msgid "Details from supplier (%s)"
24778 msgstr "Dettagli fornitore (%s)"
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24782 msgid "Details of fee"
24783 msgstr "Dettagli di multa"
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24787 msgid "Details of payment"
24788 msgstr "Dettagli del pagamento"
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24793 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24794 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24796 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24797 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
24801 msgid "Devinim, Turkey"
24802 msgstr "Devinim, Turchia"
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24811 msgid "Dewey number:"
24812 msgstr "Numero Dewey:"
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24816 msgid "Dewey/classification"
24817 msgstr "Classificazione decimale Dewey"
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24828 #. For the first occurrence,
24829 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24834 msgstr "Dewey: %s "
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24838 msgid "Dictionaries"
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24849 msgstr "Dizionario"
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24853 msgid "Dictionary "
24854 msgstr "Dizionario "
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24858 msgid "Dictionary definitions"
24859 msgstr "Definizioni del dizionario"
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24863 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24865 "Non è stata trovata corrispondenza con i records esistenti nel catalogo"
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24869 msgid "Did you mean: "
24870 msgstr "Intendi dire: "
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24876 msgid "Did you mean?"
24877 msgstr "Intendi dire:"
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24882 msgstr "Differenze"
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24886 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24887 msgstr "Differenze tra il record originale e quello importato"
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24891 msgid "Digests only "
24892 msgstr "Solo Digest?"
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24897 msgstr "Dimensioni"
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24901 msgid "Directories"
24904 #. For the first occurrence,
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
24909 msgid "Directory is not writeable"
24910 msgstr "La directory non è scrivibile"
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24915 msgstr "Disabilita "
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24920 msgstr "Disabilita "
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24932 msgstr "Disabilitato"
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24936 msgid "Disabled for %s"
24937 msgstr "Disabilitato per %s"
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24941 msgid "Disabled for all"
24942 msgstr "Disabilitato per tutti"
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24953 msgstr "Liberatoria"
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24957 msgid "Discharge requests pending"
24958 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24963 msgstr "Liberatorie"
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24967 msgid "Discographies"
24968 msgstr "Discografie"
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24972 msgid "Discount debits for patrons "
24973 msgstr "Sconta debiti agli utenti"
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24977 msgid "Discount to apply: "
24978 msgstr "Sconto da applicare:"
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:464
24992 msgstr "Visualizza"
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24996 msgid "Display children too."
24997 msgstr "Visualizza anche i figli."
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
25001 msgid "Display detail for this authority"
25002 msgstr "visualizza dettagli per questo record d'authority"
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
25007 msgid "Display detail for this biblio"
25008 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
25012 msgid "Display detail for this item"
25013 msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico"
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
25017 msgid "Display from: "
25018 msgstr "Visualizza da: "
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
25023 msgid "Display height: "
25024 msgstr "Altezza display: "
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25028 msgid "Display in OPAC: "
25029 msgstr "Visualizza nell'Opac: "
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
25033 msgid "Display in patron's brief information: "
25034 msgstr "Mostra nell'informazione breve dell'utente:"
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
25039 msgid "Display location:"
25040 msgstr "Mostra posizione:"
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
25044 msgid "Display member details."
25045 msgstr "Visualizza i dettagli dell'utente."
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
25049 msgid "Display only used tags/subfields"
25050 msgstr "Visualizza solo i tag/sottocampi usati"
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
25055 msgid "Display order"
25056 msgstr "Mostra ordine"
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
25060 msgid "Display order:"
25061 msgstr "Mostra ordine:"
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
25065 msgid "Display order: "
25066 msgstr "Mostra ordine: "
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
25070 msgid "Display supplier metadata"
25071 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
25075 msgid "Display supplier metadata "
25076 msgstr "Mostra i metadati dal fornitore"
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
25080 msgid "Display them"
25081 msgstr "Visualizzali"
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
25085 msgid "Display to: "
25086 msgstr "Visualizza a: "
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
25091 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25092 msgstr "Mostrato nelle tendine di ricerca del gruppo biblioteche."
25094 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
25096 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
25098 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
25100 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
25104 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25105 msgstr "Visualizza %stutti%s %sapprovati%s %sda lavorare%s %stifiutati%s tags "
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
25109 msgid "Displaying availability results"
25110 msgstr "Mostra la disponibiltà che risulta"
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
25119 msgid "Do Space, USA"
25120 msgstr "Do Space, USA"
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
25124 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25125 msgstr "Non far rientrare dal prestito le copie lette durante l'inventario: "
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
25130 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25133 "Non duplicare il record. Fai un ordine partendo dal record esistente in "
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
25138 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25140 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione"
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
25144 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25146 "Non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione "
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
25151 msgid "Do not look for matching records"
25152 msgstr "Non cercare i record corrispondenti"
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
25156 msgid "Do not use plugin"
25157 msgstr "Non utilizzare plugin"
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
25161 msgid "Do not use profile"
25162 msgstr "Non utilizzare un profilo"
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
25166 msgid "Do not use."
25167 msgstr "Non usare."
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25171 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25172 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo caricamento ?"
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
25176 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25177 msgstr "Sei sicuro di voler creare una nuova risorsa in continuazione?"
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25181 msgid "Do you want to confirm this order?"
25182 msgstr "Sei sicuro di voler confermare questo ordine?"
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
25186 msgid "Do you want to update it with new values?"
25187 msgstr "Sei sicuro di voler modifcarlo con i nuovi valori?"
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25191 msgid "Document properties"
25192 msgstr "Proprietà documento"
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
25197 msgid "Document type:"
25198 msgstr "Tipo di documento:"
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
25202 msgid "Documentation manager:"
25203 msgstr "Manager della documentazione:"
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
25207 msgid "Documentation managers:"
25208 msgstr "Team per la documentazione:"
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
25212 msgid "Documentation team:"
25213 msgstr "Team per la documentazione:"
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
25228 msgid "Don't allow"
25229 msgstr "Non permettere"
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
25234 msgid "Don't block "
25235 msgstr "Non bloccare"
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
25240 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25241 msgstr "Non prestare e stampa la ricevuta veloce (P)"
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
25245 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25246 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
25250 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25251 msgstr "Non diminuire la lunghezza dei prestiti basandosi sulle prenotazioni"
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25257 msgid "Don't export fields:"
25258 msgstr "Non esportare i campi:"
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
25262 msgid "Don't export items:"
25263 msgstr "Non esportare le copie"
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
25270 msgid "Don't include tax "
25271 msgstr "Non includere tasse"
25273 #. INPUT type=button
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
25285 msgid "DoverNet, USA"
25286 msgstr "DoverNet, USA"
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
25302 msgid "Download a "
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
25309 msgid "Download as CSV"
25310 msgstr "Download in CSV"
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
25317 msgid "Download as PDF"
25318 msgstr "Download in PDF"
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
25324 msgid "Download as XML"
25325 msgstr "Download in XML"
25327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25329 msgid "Download cart"
25330 msgstr "Scarica il carrello"
25332 #. INPUT type=submit
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
25334 msgid "Download configuration"
25335 msgstr "Scarica la configurazione"
25337 #. INPUT type=submit
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
25339 msgid "Download database"
25340 msgstr "Scarica il database"
25342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
25344 msgid "Download directory"
25345 msgstr "Directory di download"
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25349 msgid "Download directory: "
25350 msgstr "Directory di download:"
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
25354 msgid "Download file of all overdues"
25355 msgstr "Scarica il file con tutti i ritardi"
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
25359 msgid "Download file of displayed overdues"
25360 msgstr "Scarica i file con i ritardi mostrati"
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25364 msgid "Download list"
25365 msgstr "Lista di download"
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
25369 msgid "Download list "
25370 msgstr "Scarica la lista "
25372 #. INPUT type=submit name=save
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
25374 msgid "Download record"
25375 msgstr "Scarica il record"
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
25379 msgid "Download records"
25380 msgstr "Scarica i record"
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
25384 msgid "Download selected claims"
25385 msgstr "Scarica i reclami selezionati"
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
25389 msgid "Downloading records, please wait..."
25390 msgstr "Scaricamento record in corso, per favore attendi..."
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
25394 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25395 msgstr "Trascina per spostare questa fermata in altra posizione"
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
25404 msgid "Draw guide boxes: "
25405 msgstr "Fai dei modelli di guida: "
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25409 msgid "Drop an image here"
25410 msgstr "Rilascia un'immagine qui"
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
25414 msgid "Drop default"
25415 msgstr "Togli il default"
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
25420 msgid "Dublin Core"
25421 msgstr "Dublin Core"
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
25425 msgid "Duchesne County Library, USA"
25426 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25428 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:628
25432 msgstr "Restituzione %s"
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
25451 msgstr "Data di restituzione"
25453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25455 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25456 msgstr "Data scadenza (non formatta, nascosta)"
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
25460 msgid "Due date from: "
25461 msgstr "Data di restituzione da:"
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
25465 msgid "Due date to:"
25466 msgstr "Data di restituzione a:"
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
25472 msgstr "Data di restituzione:"
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
25477 msgstr "Data di restituzione: "
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
25481 msgid "Due dates have been modified! "
25482 msgstr "Le date di restituzione sono state modificate!"
25484 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
25488 msgstr "Data scadenza: %s"
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
25507 msgid "Duplicate a template:"
25508 msgstr "Duplica un template"
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
25512 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25513 msgstr "Duplica tutti gli ordini con i seguenti dettagli contabili:"
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
25517 msgid "Duplicate budget"
25518 msgstr "Duplica il budget"
25520 #. %1$s: budget_period_description | html
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25523 msgid "Duplicate budget %s"
25524 msgstr "Duplica il budget %s"
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
25528 msgid "Duplicate existing orders"
25529 msgstr "Duplica ordini esistenti"
25531 #. %1$s: batch_id | html
25532 #. %2$s: duplicate_count | html
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
25535 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25536 msgstr "Copia duplicate rimossi dal batch numbero %s: %s"
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
25540 msgid "Duplicate orders"
25541 msgstr "Duplica ordini"
25543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
25545 msgid "Duplicate patron record?"
25546 msgstr "Duplica i record utente ?"
25548 #. %1$s: batch_id | html
25549 #. %2$s: duplicate_count | html
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
25552 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25553 msgstr "Duplicati rimossi dal batch numbero %s: %s utenti(s)"
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
25558 msgid "Duplicate record suspected"
25559 msgstr "Possibile duplicazione del record"
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
25564 msgid "Duplicate this saved report"
25565 msgstr "Duplica questo report salvato"
25567 #. For the first occurrence,
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
25571 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25573 "Individuati valori duplicati. Per favore, correggi questi errori e invia di "
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25579 msgid "Duplicate warning"
25580 msgstr "Avviso di duplicazione"
25582 #. INPUT type=text name=duration
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25587 msgid "Duration (days)"
25588 msgstr "Durata (giorni)"
25590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25598 msgid "E-mail order"
25599 msgstr "Ordine via e-mail"
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25634 msgid "EDI accounts"
25635 msgstr "Account EDI"
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25639 msgid "EDIFACT message"
25640 msgstr "Messaggio EDIFACT"
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25647 msgid "EDIFACT messages"
25648 msgstr "Messaggi EDIFACT"
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
25652 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25653 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
25667 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25668 msgstr "ENV e koha-conf.xml"
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25672 msgid "ERROR - unknown"
25673 msgstr "ERRORE - sconosciuto"
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25700 msgid "EXAMPLE plugin"
25701 msgstr "Plugin di esempio"
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25705 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25706 msgstr "Ogni cella contiene sia il valore attuale che quello stimato"
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25710 msgid "Earliest hold date"
25711 msgstr "Prima prenotazione"
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
25755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25814 #. For the first occurrence,
25815 #. %1$s: rota.title | html
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25819 msgid "Edit \"%s\""
25820 msgstr "Modifica \"%s\""
25822 #. %1$s: itemnumber | html
25823 #. %2$s: IF ( barcode )
25824 #. %3$s: barcode | html
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25828 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25829 msgstr "Modifica la copia #%s%s / Barcode %s%s"
25831 #. %1$s: spec | html
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25834 msgid "Edit OAI set '%s'"
25835 msgstr "Modifica il set OAI '%s'"
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25839 msgid "Edit SMTP server"
25840 msgstr "Modifica server SMTP"
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25846 msgstr "Modifica SQL"
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
25850 msgid "Edit SQL report"
25851 msgstr "Modifica report SQL"
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25855 msgid "Edit actions"
25856 msgstr "Modifica azioni"
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25861 msgstr "Modifica avviso"
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25865 msgid "Edit an existing subscription "
25866 msgstr "Cancella abbonamento esistente"
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25872 msgid "Edit as new (duplicate)"
25873 msgstr "Modifica come nuovo (duplica)"
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25877 msgid "Edit authorities"
25878 msgstr "Modifica authority"
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25882 msgid "Edit authority"
25883 msgstr "Modifica authority"
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25887 msgid "Edit basket"
25888 msgstr "Modifica raccoglitore"
25890 #. %1$s: basketname | html
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25893 msgid "Edit basket %s"
25894 msgstr "Modifica raccoglitore %s"
25896 #. %1$s: name | html
25897 #. %2$s: basketgroupid | html
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25900 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25901 msgstr "Modifica l'ordine d'acquisto %s (%s) per "
25903 #. %1$s: budget_period_description | html
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25906 msgid "Edit budget %s"
25907 msgstr "Modifica budget %s"
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25911 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25913 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25918 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25920 "Permessi di catalogazione (alterare e aggiungere record bibliografici e dati "
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25925 msgid "Edit collection "
25926 msgstr "Modifica la raccolta mobile"
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25930 msgid "Edit course"
25931 msgstr "Modifica il corso"
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25940 msgid "Edit details"
25941 msgstr "Modifica dettagli"
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25946 msgstr "Modifica il campo"
25948 #. %1$s: description | html
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25951 msgid "Edit frequency: %s"
25952 msgstr "Modifica la frequenza: %s"
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25957 msgstr "Modifica il gruppo"
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25961 msgid "Edit history"
25962 msgstr "Modifica la cronologia"
25965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25967 msgstr "Modifica immagine"
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25971 msgid "Edit in host"
25972 msgstr "Modifica nella superiore"
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25978 msgid "Edit internal note"
25979 msgstr "Aggiungi nota interna"
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25983 msgid "Edit internal note "
25984 msgstr "Modifica nota interna"
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25988 msgid "Edit invoices "
25989 msgstr "Modifica fatture "
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25996 msgstr "Modifica le copie"
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26005 msgstr "Modifica le copie"
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26009 msgid "Edit items "
26010 msgstr "Modifica le copie"
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
26015 msgid "Edit items in batch"
26016 msgstr "Modifica copie via batch"
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
26020 msgid "Edit label template"
26021 msgstr "Modifica il template delle etichette"
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26027 msgstr "Modifica la lista"
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
26032 msgstr "Modifica la lista "
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26036 msgid "Edit patron image"
26037 msgstr "Modifica l'immagine dell'utente"
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
26041 msgid "Edit patrons"
26042 msgstr "Modifica utenti"
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
26046 msgid "Edit printer profile"
26047 msgstr "Modifica il profilo della stampante"
26049 #. %1$s: suggestionid | html
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
26052 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26053 msgstr "Modifica i suggerimenti per gli acquisti #%s"
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
26057 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
26058 msgstr "Modifica le citazioni per la funzionalità QOTD"
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
26062 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26063 msgstr "Modificare citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
26075 msgid "Edit record"
26076 msgstr "Modifica il record"
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
26080 msgid "Edit request"
26081 msgstr "Modifica la richiesta"
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
26085 msgid "Edit request "
26086 msgstr "Modifica la richiesta "
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26092 msgstr "Modifica rotazione"
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26097 msgid "Edit routing list"
26098 msgstr "Modifica la routing list"
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
26102 msgid "Edit routing list "
26103 msgstr "Modifica la routing list "
26105 #. %1$s: subscription.routingedit | html
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
26108 msgid "Edit routing list (%s)"
26109 msgstr "Modifica la routing list (%s)"
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
26113 msgid "Edit routing list for "
26114 msgstr "Modifica la routing list "
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
26119 msgstr "Modifica le regole"
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
26123 msgid "Edit search"
26124 msgstr "Modifica la ricerca"
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
26128 msgid "Edit selected serials"
26129 msgstr "Modifica le risorse in continuazione selezionate"
26131 #. INPUT type=submit
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
26133 msgid "Edit serials"
26134 msgstr "Modifica le risorse in continuazione"
26136 #. INPUT type=submit
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
26141 msgid "Edit subfields"
26142 msgstr "Modifica i sottocampi"
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26146 msgid "Edit subscription"
26147 msgstr "Modifica abbonamento"
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
26152 msgstr "Modifica tag"
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
26157 msgid "Edit this holiday"
26158 msgstr "Modifica questa chiusura"
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
26162 msgid "Edit vendor"
26163 msgstr "Modifica il fornitore"
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
26169 msgid "Edit vendor note"
26170 msgstr "Modifica la una nota del fornitore"
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26174 msgid "Edit vendor note "
26175 msgstr "Modifica nota del fornitore"
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
26179 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26180 msgstr "Usa l'editor TinyMCE WYSIWYG"
26182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
26184 msgid "Edit with text editor"
26185 msgstr "Modifica con l'editor di testi"
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
26189 msgid "Editable in OPAC: "
26190 msgstr "Modificabile nell'OPAC: "
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26194 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26195 msgstr "Modifica record #{ID}"
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26199 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26200 msgstr "Modifica del record duplicato #{ID}"
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26204 msgid "Editing new full record"
26205 msgstr "Modifica tutto il nuovo record"
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26209 msgid "Editing new record"
26210 msgstr "Modificano il nuovo record"
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26214 msgid "Editing search result"
26215 msgstr "Modificando i risultati della ricerca"
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
26229 msgstr "Edizione: "
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
26242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
26244 msgid "Elasticsearch: "
26245 msgstr "Elasticsearch: "
26247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
26248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
26256 msgid "Email address:"
26257 msgstr "Indirizzo email:"
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
26263 msgid "Email has been sent."
26264 msgstr "L'email è stata inviata"
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
26269 msgid "Email required"
26270 msgstr "Email necessaria"
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
26274 msgid "Email text:"
26275 msgstr "Testo del messaggio:"
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
26299 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26300 msgstr "Emojiarea plug-in per jQuery"
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26309 msgid "Emoticons..."
26310 msgstr "Emoticons..."
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26314 msgid "Empty and close"
26315 msgstr "Vuota e chiudi"
26317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
26319 msgid "Empty option"
26320 msgstr "Opzione vuota"
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
26330 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26331 "Mana KB server, and to share your own."
26333 "Abilita Mana KB a cercare, importare e commentare contenuto dal server Mana "
26334 "KB, e a condividere il tuo."
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
26338 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26339 msgstr "Attiva generazione automatica de numero di credito (vedi "
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
26343 msgid "Enable credit number"
26344 msgstr "Attiva numero di credito"
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
26349 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26350 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26351 msgstr "Abilita l'editor avanzato per definire scorciatoie da tastiera"
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
26364 msgstr "Abilitato?"
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
26368 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26369 msgstr "Attiva output addizionale di debug nei logs"
26371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
26379 msgid "Encoding (z3950 can send"
26380 msgstr "Codifica (Z39.50 può inviare"
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
26385 msgstr "Codifica: "
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
26389 msgid "Encumber while invoice open"
26390 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura"
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
26394 msgid "Encumber while invoice open? "
26395 msgstr "Impegnare durante l'apertura della fattura?"
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
26399 msgid "Encyclopedias "
26400 msgstr "Enciclopedie "
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
26410 msgstr "Data di fine"
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26414 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26416 "La data di fine abbonamento non è coerente con la durata dell'abbonamento."
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
26425 msgstr "Data di fine:"
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
26432 msgstr "Data di fine: "
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
26436 msgid "End of date range "
26437 msgstr "Fine del periodo "
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
26441 msgid "End of interval"
26442 msgstr "Fine del periodo"
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
26447 msgstr "Terminato il"
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26457 msgid "Enhanced content"
26458 msgstr "Arricchimento Opac"
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:63
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:67
26463 msgid "Enhanced content settings"
26464 msgstr "Configurazione per l'arricchimento Opac"
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
26468 msgid "Enqueued on"
26469 msgstr "In coda il"
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
26483 msgid "Enroll patrons in clubs "
26484 msgstr "Iscrivi utenti ai club"
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
26488 msgid "Enrolled patrons"
26489 msgstr "Utenti iscritti"
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
26493 msgid "Enrollment fee"
26494 msgstr "Quota di iscrizione:"
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
26499 msgid "Enrollment fee: "
26500 msgstr "Quota di iscrizione: "
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
26504 msgid "Enrollment field"
26505 msgstr "Campi di iscrizione:"
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
26509 msgid "Enrollment fields"
26510 msgstr "Campi di iscrizione"
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
26514 msgid "Enrollment period"
26515 msgstr "Durata dell'iscrizione:"
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
26520 msgid "Enrollment period: "
26521 msgstr "Durata dell'iscrizione: "
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
26526 msgid "Enrollments "
26527 msgstr "Iscrizioni"
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
26531 msgid "Enrolment period: "
26532 msgstr "Periodo dell'iscrizione: "
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
26537 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
26540 "Inserisci un barcode per generare un'etichetta per il dorso. Da usare con "
26541 "stampanti per etichette"
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
26545 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26547 "Inserisci una virgola per separare i campi della lista da stampare. Puoi "
26548 "includere qualsiasi "
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
26553 msgid "Enter a list of record numbers"
26554 msgstr "Inserisci una lista di numeri di records"
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
26558 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26559 msgstr "Aggiungi un nuovo commento (max 35 car.)"
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
26563 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26564 msgstr "Inserisci un nuovo suggerimento di acquisto"
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
26568 msgid "Enter a personal or organization name."
26569 msgstr "Inserisci un nome di persona o ente."
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26574 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26575 "Example, for a website itemtype : "
26577 "Inserisci una breve descrizione che sovrascriverà quella di default nella "
26578 "lista dei risultati della ricerca. Per esempio, per un sito web: "
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26582 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26583 msgstr "Inserisci un titolo e una descrizione per il giorno festivo."
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26587 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26589 "Inserisci una parola o una frase per testare le tue whitelist/blacklist: "
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
26593 msgid "Enter any authority field:"
26594 msgstr "Inserisci qualsiasi campo di authority:"
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26598 msgid "Enter any heading:"
26599 msgstr "Inserisci un'intestazione qualsiasi"
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26603 msgid "Enter barcode: "
26604 msgstr "Inserisci il codice a barre: "
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26609 msgid "Enter biblionumber:"
26610 msgstr "Inserisci il biblionumber:"
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26614 msgid "Enter by barcode:"
26615 msgstr "Inserisci con il codice a barre:"
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26619 msgid "Enter by itemnumber:"
26620 msgstr "Inserisci con il numero copia:"
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
26624 msgid "Enter club ID or partial name:"
26625 msgstr "Inserisci l'id del club o parte del nome:"
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:122
26629 msgid "Enter cover biblionumber: "
26630 msgstr "Inserisci il biblionumber: "
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26634 msgid "Enter default values"
26635 msgstr "Valori di default"
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26639 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26640 msgstr "Inserisci codice a barre o parola chiave:"
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26647 msgid "Enter item barcode:"
26648 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:"
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26654 msgid "Enter item barcode: "
26655 msgstr "Inserisci il codice a barre della copia: "
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
26659 msgid "Enter main heading ($a only):"
26660 msgstr "Inserisci l'intestazione principale (solo $a):"
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
26664 msgid "Enter main heading:"
26665 msgstr "Inserisci l'intestazione principale"
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26669 msgid "Enter multiple card numbers"
26670 msgstr "Inserisci alcuni numeri di tessera"
26672 #. %1$s: name | html
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26675 msgid "Enter parameters for report %s:"
26676 msgstr "Inserisci i parametri per il report %s:"
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
26680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26685 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26686 msgstr "Inserisci il numero di tessera utente o parte del nome:"
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26690 msgid "Enter patron card number:"
26691 msgstr "Inserisci il numero di tessera dell'utente:"
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26695 msgid "Enter patron cardnumber: "
26696 msgstr "Inserisci il numero di tessera utente: "
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
26716 msgid "Enter search keywords:"
26717 msgstr "Inserisci le parole chiave di ricerca:"
26719 #. INPUT type=text name=q
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26722 msgid "Enter search terms"
26723 msgstr "Inserisci i termini di ricerca"
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26727 msgid "Enter starting card position: "
26728 msgstr "Inserisci il numero di tessera iniziale: "
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26732 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26733 msgstr "Inserisci la posizione iniziale dell'etichetta (per PDF): "
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26737 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26738 msgstr "Inserisci il barcode della copia da collegare:"
26740 #. INPUT type=text name=q
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
26755 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26756 msgstr "Inserisci i termini che desideri cercare"
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26765 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26766 msgstr "L'entità %s (codice %s) per la lingua %s è stata modificata in '%s'"
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26771 msgstr "Data di ingresso"
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26780 msgid "Enumeration"
26781 msgstr "Enumerazione"
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26796 #. %1$s: errno | html
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26804 msgid "Error adding items:"
26805 msgstr "Errore nell'aggiungere copie:"
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26809 msgid "Error analysis:"
26810 msgstr "Analisi errore:"
26812 #. For the first occurrence,
26814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
26817 msgid "Error code 0 not used"
26818 msgstr "Codice errore 0 non usato"
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26822 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26823 msgstr "Errore nel cancellare il server '%s'. Controlla i logs."
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26827 msgid "Error downloading the file"
26828 msgstr "Errore nello scaricare il file"
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26833 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26834 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il plugin"
26836 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
26839 msgid "Error message from Zebra: %s "
26840 msgstr "Messaggio di errore da Zebra: %s "
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
26844 msgid "Error performing operation"
26845 msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'operazione"
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26851 msgid "Error saving item"
26852 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
26854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26858 msgid "Error saving items"
26859 msgstr "Errore di salvataggio della copia"
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26863 msgid "Error while creating PDF file. "
26864 msgstr "Errore nel creare il file PDF."
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26896 #. For the first occurrence,
26897 #. %1$s: decoding_error | html
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26903 msgstr "Errore: %s"
26905 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26909 msgstr "Errore: %s"
26911 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
26912 #. %2$s: errse.serialseq | html
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26915 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26916 msgstr "Errore : codice a barre non univoco per %sserialseq %s"
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26920 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26921 msgstr "Errore: inserito barcode invaldo, per favore prova ancora "
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26925 msgid "Error: Required news title missing!"
26926 msgstr "Errore: manca il titolo della notizia!"
26928 #. %1$s: msg_add | html
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26931 msgid "Error: Server with id %s not found"
26932 msgstr "Errore: Il server con id %s non è stato trovato"
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26936 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26938 "Errore: Almeno due record utente devono essere selezionati per la fusione"
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26942 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26943 msgstr "Errore: _(Collisione tra campi nel form."
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26947 msgid "Error: _(No form element found."
26948 msgstr "Errore: _(Elemento del form non trovato."
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26952 msgid "Error: no field value specified."
26953 msgstr "Errore: non è stato specificato alcun valore per il campo."
26955 #. For the first occurrence,
26956 #. %1$s: name | html
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26960 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26961 msgstr "Trovati errori nel registrare i parametri per il report %s:"
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26965 msgid "Errors occurred:"
26966 msgstr "Si sono verificati degli errori:"
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
26970 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26971 msgstr "Escuela de Orientación Lacaniana, Argentina"
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
26976 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26977 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26979 "Spagnolo (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro e Tomás Cohen "
26980 "Arazi, con l'aiuto della community koha-es."
26982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26984 msgid "Espace\\Temps"
26985 msgstr "Spazio\\Tempo"
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26990 msgstr "Costo stimato"
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26994 msgid "Estimated cost per unit "
26995 msgstr "Costi stimati per unità "
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
27000 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27002 "Costo stimato tasse incluse mentre è in attesa, costo attuale tasse incluse "
27003 "un volta ricevuto"
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
27007 msgid "Estimated delivery date"
27008 msgstr "Data stimata per la consegna"
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
27012 msgid "Estimated delivery date from: "
27013 msgstr "Data stimata per la consegna da: "
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
27017 msgid "Estimated delivery date:"
27018 msgstr "Data stimata per la consegna:"
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
27022 msgid "Estimated priority:"
27023 msgstr "Priorità stimata:"
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
27054 msgid "Everything went okay. Update done."
27055 msgstr "L'aggiornamento è stato eseguito con successo."
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
27060 msgstr "Esattamente il"
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
27065 msgid "Example: 5.00"
27066 msgstr "Esempio: 5.00"
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27071 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27074 "Esempio: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
27079 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27080 msgstr "Per esempio: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
27084 msgid "Exceeded max holds per record"
27085 msgstr "Superato il numero massimo di prenotazioni per record"
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
27094 msgid "Exception: %s"
27095 msgstr "Eccezione: %s"
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
27104 msgid "Exclude from local holds priority"
27105 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità"
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
27111 msgid "Exclude from local holds priority:"
27112 msgstr "Esclude dalle prenotazioni locali con priorità:"
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27116 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27117 msgstr "Escludi ultima linea ( Rollup):"
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
27121 msgid "Execute SQL reports "
27122 msgstr "Esegui report SQL"
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
27126 msgid "Execute overdue items report "
27127 msgstr "Esegui il report delle copie in ritardo"
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
27131 msgid "Existing SQL"
27132 msgstr "SQL esistente"
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:807
27136 msgid "Existing holds"
27137 msgstr "Prenotazioni esistenti"
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
27156 msgid "Expected on"
27157 msgstr "Atteso per"
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
27175 msgid "Expiration date"
27176 msgstr "Data di scadenza"
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
27183 msgid "Expiration date: "
27184 msgstr "Data di scadenza: "
27186 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
27189 msgid "Expiration date: %s"
27190 msgstr "Data di scadenza: %s"
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
27198 msgid "Expiration:"
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
27203 msgid "Expiration: "
27204 msgstr "Scadenza: "
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
27213 msgid "Expired? / Closed?"
27214 msgstr "Finito ? / Chiuso ?"
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
27219 msgid "Expires before:"
27220 msgstr "Scade prima del:"
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
27233 msgid "Expiring before:"
27234 msgstr "Scade prima di:"
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
27240 msgid "Expiry date"
27241 msgstr "Data di scadenza"
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
27245 msgid "Explanation"
27246 msgstr "Spiegazione"
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
27250 msgid "Explanation: "
27251 msgstr "Spiegazione: "
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
27289 #. %1$s: loo.frameworktext | html
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
27292 msgid "Export %s framework"
27293 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione %s"
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
27297 msgid "Export Labels"
27298 msgstr "Esporta etichette"
27300 #. For the first occurrence,
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27303 msgid "Export all results to"
27304 msgstr "Esporta tutti i risultati a"
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
27310 msgid "Export as CSV"
27311 msgstr "Esporta in un file CSV"
27313 #. INPUT type=submit
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
27315 msgid "Export as PDF"
27316 msgstr "Esporta come file PDF"
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
27321 msgid "Export authority records"
27322 msgstr "Esporta records di authority"
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
27326 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27327 msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia"
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
27332 msgid "Export bibliographic records"
27333 msgstr "Esporta record bibliografici"
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
27337 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
27338 msgstr "Esporta dati bibliografici, dati di copia e di authority"
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
27342 msgid "Export card batch"
27343 msgstr "Esporta tessere via batch"
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
27347 msgid "Export checkouts using format:"
27348 msgstr "Esporta prestiti usando il formato:"
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
27352 msgid "Export configuration"
27353 msgstr "Esporta configurazione"
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
27358 msgid "Export data"
27359 msgstr "Esporta dati"
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
27363 msgid "Export database"
27364 msgstr "Esporta database"
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
27368 msgid "Export default framework"
27369 msgstr "Esporta la griglia di catalogazione default"
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
27375 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27378 "Esporta il framework (campi e sottocampi) in un foglio elettronico (.csv o ."
27381 #. INPUT type=button
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
27383 msgid "Export from patron list"
27384 msgstr "Esporta dalla lista utenti"
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
27388 msgid "Export full batch"
27389 msgstr "Esporta tutto il batch"
27391 #. For the first occurrence,
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
27394 msgid "Export labels"
27395 msgstr "Esporta etichette"
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
27399 msgid "Export or print"
27400 msgstr "Esporta o stampa"
27402 #. For the first occurrence,
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27406 msgid "Export patron cards"
27407 msgstr "Esporta tessere utenti"
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27411 msgid "Export patron cards from list"
27412 msgstr "Esporta tessere utenti dalla lista"
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27416 msgid "Export selected"
27417 msgstr "Esporta i selezionati"
27419 #. INPUT type=button
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
27421 msgid "Export selected batches"
27422 msgstr "Esporta batch selezionati"
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
27426 msgid "Export selected card(s)"
27427 msgstr "Esporta tessere selezionate"
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
27432 msgid "Export selected items"
27433 msgstr "Esporta le copie selezionate"
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
27437 msgid "Export selected results (%s) to"
27438 msgstr "Esporta risultati selezionati (%s) a"
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
27442 msgid "Export single batch"
27443 msgstr "Esporta il singolo il batch"
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
27447 msgid "Export single card"
27448 msgstr "Esportare la singola tesserea"
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
27452 msgid "Export this basket group as CSV"
27453 msgstr "Esporta questo ordine d'acquisto come CSV"
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
27457 msgid "Export to CSV file: "
27458 msgstr "Esporta in un file CSV: "
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
27461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
27463 msgid "Export to CSV spreadsheet"
27464 msgstr "Esporta in un foglio elettronico CSV"
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
27469 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
27470 msgstr "Esporta in formato .ods (foglio elettronico OpenOffice o LibreOffice)"
27472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
27475 msgid "Export today's checked in barcodes"
27476 msgstr "Esporta i prestiti di oggi con un elenco di barcode"
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
27480 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27481 msgstr "Esporta in Dublin Core..."
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27485 msgid "Extended Latin"
27486 msgstr "Latino esteso"
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
27490 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27491 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
27505 msgid "Facet order"
27506 msgstr "Ordine dei raggruppamenti"
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
27513 #. For the first occurrence,
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
27525 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27527 "Fallito ad aggiungere il campo. Per favore controlla se il nome del campo "
27528 "non sia già esistene."
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27532 msgid "Failed to add item with barcode "
27533 msgstr "Errore nell'aggiungere la copia con il barcode "
27535 #. %1$s: error_info | html
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
27538 msgid "Failed to add mapping for %s"
27539 msgstr "Errore nell'aggiungere il collegamento per %s"
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
27543 msgid "Failed to add scheduled task"
27544 msgstr "Impossibile aggiungere un'attività pianificata"
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
27548 msgid "Failed to apply different matching rule"
27549 msgstr "Impossibile applicare una diversa regola di corrispondenza"
27551 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
27552 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
27555 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
27556 msgstr "Fallito nell'approvare il tag (%s). %s"
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27560 msgid "Failed to change framework"
27561 msgstr "Fallito il cambio della griglia di catalogazione"
27563 #. %1$s: selected_count | html
27564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27566 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27567 msgstr "Cambio di status fallito per %s copia/e."
27569 #. %1$s: selected_count | html
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27572 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27573 msgstr "Report di cambio di status fallito per %s ."
27575 #. For the first occurrence,
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27578 msgid "Failed to create macro: "
27579 msgstr "Creazione macro fallita:"
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27583 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27584 msgstr "Impossibile eliminare il budget perché esistono dei fondi collegati."
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27588 msgid "Failed to delete field."
27589 msgstr "Errore nel cancellare questo campo"
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27593 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27594 msgstr "Plugin non inizializzato: _({ 0 }"
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27598 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27599 msgstr "Plugin non inizializzato: _({0}"
27601 #. For the first occurrence,
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27604 msgid "Failed to load macros: "
27605 msgstr "Caricamento macro fallita:"
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27609 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27610 msgstr "Errore caricamento plugin url: _({ 0 }"
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27614 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27615 msgstr "Errore caricamento plugin url: _({0}"
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27619 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27620 msgstr "Errore caricamento plugin: _({ 0 } dall'url { 1 }"
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27624 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27625 msgstr "Errore caricamento plugin: _({0} dall'url {1}"
27627 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
27628 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
27629 #. %3$s: message_loo.approver | html
27630 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27634 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27635 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27637 "Fallito il rifiuto del tag (%s). %sUtente non trovato (%s). Il filtro "
27638 "richiede il BORROWERNUMBER (non il nome). %s"
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27642 msgid "Failed to remove item with barcode "
27643 msgstr "Errore nel rimuovere la copia con il barcode "
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27647 msgid "Failed to run macro:"
27648 msgstr "Macro fallita:"
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27652 msgid "Failed to save macro: "
27653 msgstr "Salvataggio macro fallito:"
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27657 msgid "Failed to transfer collection"
27658 msgstr "Errore nel trasferire la raccolta mobile"
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
27662 msgid "Failed to unzip archive."
27663 msgstr "Impossibile decomprimere."
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27667 msgid "Failed to update field."
27668 msgstr "Impossibile aggiornare il campo."
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27672 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27673 msgstr "Errore caricamento immagine: _({ 0 }"
27676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27677 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27678 msgstr "Errore caricamento immagine: _({0}"
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27687 msgid "FamFamFam Site"
27688 msgstr "Sito FamFamFam"
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
27692 msgid "Famfamfam iconset"
27693 msgstr "Icone Famfamfam"
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
27697 msgid "Fargo Public Library, USA"
27698 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
27702 msgid "Farmington Public Library, USA"
27703 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27708 msgid "Fast cataloging"
27709 msgstr "Catalogazione veloce"
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27713 msgid "Fast cataloging "
27714 msgstr "Catalogazione veloce"
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27739 msgstr "Caratteristiche"
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27743 msgid "Features enabled"
27744 msgstr "Sono abilitati"
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27759 msgstr "Multe pagate"
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
27776 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27777 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27781 msgid "Fetch all data for chart"
27782 msgstr "Scarica tutti i dati per il grafico"
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27786 msgid "Fewer options"
27787 msgstr "Meno opzioni"
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27803 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27805 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
27807 #. For the first occurrence,
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27811 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27813 "Il campo %s è obbligatorio, almeno uno dei sottocampi deve essere compilato."
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27835 msgid "Field autofilled by plugin"
27836 msgstr "Campo autocomplilato da un plugin"
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27840 msgid "Field separator: "
27841 msgstr "Separatore campo: "
27843 #. %1$s: field_added.label | html
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27846 msgid "Field successfully added: %s "
27847 msgstr "Campo aggiunto con successo: %s "
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27851 msgid "Field successfully deleted. "
27852 msgstr "Campo cancellato con successo."
27854 #. %1$s: field_updated.label | html
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27857 msgid "Field successfully updated: %s "
27858 msgstr "Campo aggiornato con successo: %s "
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27862 msgid "Field to use for record matching"
27863 msgstr "Campo da usare per la corrispondenza di record"
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27867 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27868 msgstr "Rilevanza pesata sui campi"
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27873 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27874 "location_description and permanent_location_description show description "
27877 "Per i campi homebranch_description, holdingbranch_description, "
27878 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
27879 "viene mostrato il testo della descrizione invece che il codice alfanumenrico "
27880 "contenuto nel campo di MySQL."
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27884 msgid "Fields to display in report:"
27885 msgstr "Campi da visualizzare nel report:"
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27889 msgid "Fields to print"
27890 msgstr "Campi da visualizzare nel report"
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27899 msgid "File Not Found!"
27900 msgstr "File non trovato!"
27902 #. For the first occurrence,
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
27907 msgid "File already exists"
27908 msgstr "Il file esiste già"
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27913 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27914 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27917 "Il file contiene una lista di di id di authority, uno per linea. Questa "
27918 "lista funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di "
27919 "file accettati: .csv e .txt)."
27921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27924 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27925 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27926 "accepted: .csv and .txt)"
27928 "Il file contiene una lista di biblionumber, uno per linea. Questa lista "
27929 "funziona come filtro: è compatibile con gli altri parametri (tipi di file "
27930 "accettati: .csv e .txt)"
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27934 msgid "File could not be created. Check permissions."
27935 msgstr "Il campo non è stato creato. Verifica i permessi."
27938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27939 msgid "File could not be read."
27940 msgstr "Non è stato possibile leggere il file"
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27945 msgid "File format: "
27946 msgstr "Formato file: "
27949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27950 msgid "File has been deleted."
27951 msgstr "Il file è stato cancellato."
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27955 msgid "File is not readable"
27956 msgstr "Il file non è leggibile"
27958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27963 msgstr "Nome del file"
27965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27970 msgstr "Nome del file:"
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
27974 msgid "File or upload record could not be deleted."
27975 msgstr "Non è stato possibile cancellare il file o il record caricato."
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27979 msgid "File read cancelled"
27980 msgstr "Lettura del file cancellata"
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
27985 msgstr "Tipo di file"
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
28004 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
28013 msgid "FileSaver library"
28014 msgstr "FileSaver library"
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
28020 msgstr "Nome del file"
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
28031 msgid "Files attached to invoice"
28032 msgstr "Files collegati alla fattura"
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
28037 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28038 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28040 "I file non sono stati trovati perché l'opzione \"access_dir\" non si trova "
28041 "in \"koha-conf.xml\". Contatta il tuo amministratore di sistema e chiedi la "
28044 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28047 msgid "Files for %s"
28048 msgstr "Files per %s"
28050 #. %1$s: invoicenumber | html
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
28053 msgid "Files for invoice: %s"
28054 msgstr "Files per la fattura: %s"
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
28058 msgid "Filing routine: "
28059 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
28063 msgid "Filing rule"
28064 msgstr "Regola di normalizzazione: "
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28068 msgid "Filing rule code missing"
28069 msgstr "Codice della regola di normalizzazione mancante"
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
28074 msgid "Filing rule code: "
28075 msgstr "Codice di riferimento per la normalizzazione (ordinamento): "
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
28079 msgid "Filing rule: "
28080 msgstr "Regola di normalizzazione: "
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
28084 msgid "Filmographies"
28085 msgstr "Filmografie"
28087 #. INPUT type=submit
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
28094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
28102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
28107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
28109 msgid "Filter barcode"
28110 msgstr "Filtra per barcode"
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
28114 msgid "Filter by library"
28115 msgstr "Filtrato dalla biblioteca"
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
28119 msgid "Filter by: "
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
28124 msgid "Filter layouts"
28125 msgstr "Layout dei filtri"
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
28129 msgid "Filter location"
28130 msgstr "Filtra collocazioni"
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
28135 msgstr "Filtrato per:"
28138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
28139 msgid "Filter paid transactions"
28140 msgstr "Filtra transazioni pagate"
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
28144 msgid "Filter partner libraries:"
28145 msgstr "Filtra biblioteche partner:"
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
28148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
28150 msgid "Filter results:"
28151 msgstr "Filtra i risultati:"
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
28155 msgid "Filter system credit types"
28156 msgstr "Filtro per tipi di credito"
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
28160 msgid "Filter system debit types"
28161 msgstr "Filtro per tipi di debito"
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
28168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
28170 msgid "Filtered by: "
28171 msgstr "Filtrato per: "
28173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
28184 msgid "Filtered on:"
28185 msgstr "Filtrato per:"
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28208 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28209 msgstr "Trova (se il plugin relativo è attivo)"
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28213 msgid "Find and replace"
28214 msgstr "Trova e sostituisci"
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28218 msgid "Find and replace..."
28219 msgstr "Cerca e sostituisci..."
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
28223 msgid "Find another patron?"
28224 msgstr "Cerca un altro utente ?"
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28228 msgid "Find whole words only"
28229 msgstr "Cerca solo parole intere"
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
28240 msgid "Fine amount"
28241 msgstr "Importo della multa"
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
28245 msgid "Fine amount: "
28246 msgstr "Importo della multa : "
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
28251 msgid "Fine charging interval"
28252 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
28257 msgid "Fine grace period"
28258 msgstr "Periodo di grazia"
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
28267 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28269 "Le multe non vengono assegnate per le prenotazioni cancellate manualmente."
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
28273 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28274 msgstr "Le multe per le copie restituite sono annullate."
28276 #. INPUT type=submit name=submit
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
28285 msgid "Finish enrollment"
28286 msgstr "Completa l'iscrizione"
28288 #. INPUT type=submit
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
28290 msgid "Finish receiving"
28291 msgstr "Ricezione finita"
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
28302 msgid "First arrival:"
28303 msgstr "Primo arrivo:"
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
28307 msgid "First indicator default value: "
28308 msgstr "Valore di default del primo indicatore: "
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
28312 msgid "First issue publication date:"
28313 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo:"
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
28317 msgid "First issue publication date: "
28318 msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo: "
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
28332 msgid "First name: "
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
28337 msgid "First patron"
28338 msgstr "Primo utente"
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28342 msgid "First publication date is not defined"
28343 msgstr "La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28353 msgstr "Indicatori"
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28357 msgid "Flip horizontally"
28358 msgstr "Rifletti orizzontalmente"
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28362 msgid "Flip vertically"
28363 msgstr "Rifletti verticalmente"
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
28372 #. %1$s: register.starting_float | $Price
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28380 msgid "Focus to contextual toolbar"
28381 msgstr "Focus sulla barra contestuale"
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28385 msgid "Focus to element path"
28386 msgstr "Focus sull'indicazione di directory"
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28390 msgid "Focus to menubar"
28391 msgstr "Focus sulla barra del menu"
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28395 msgid "Focus to toolbar"
28396 msgstr "Focus sulla barra degli strumenti"
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
28401 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
28402 msgstr "Usa la preferenza di sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
28408 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28409 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (disabilitata)"
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
28415 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28416 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacPasswordChange (abilitata)"
28418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
28422 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28423 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (disabilitata)"
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
28429 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28430 msgstr "Segui la preferenza di sistema OpacResetPassword (abilitata)"
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28436 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28437 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (no)"
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
28443 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28444 msgstr "Segui la preferenza di sistema RequireStrongPassword (si)"
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28448 msgid "Following required fields are missing:"
28449 msgstr "I seguenti campi richiesti sono mancanti:"
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
28453 msgid "Following required subfields are missing:"
28454 msgstr "I seguenti sottocampi richiesti sono mancanti:"
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
28459 msgid "Font Awesome"
28460 msgstr "Font Awesome"
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
28465 msgid "Font Face Observer"
28466 msgstr "Font Face Observer"
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28471 msgstr "Grandezze del font"
28473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28478 msgid "Font size: "
28479 msgstr "Grandezza del font: "
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28496 msgid "Food and Drink"
28497 msgstr "Cibo e bevande"
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28502 msgstr "Pié di pagina"
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28506 msgid "For all collection codes: "
28507 msgstr "Tutti i codici collezione:"
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
28511 msgid "For all item types: "
28512 msgstr "Tutti i tipi di copia:"
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
28517 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28518 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28520 "Per l'esportazione di raccoglitori puoi usare dati dalle seguenti tabelle: "
28521 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets e aqbasket."
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
28526 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28527 "syntax to generate the CSV file."
28529 "Per esportare gli ordini in ritardo devi creare un rpfilo con la sintassi di "
28530 "Template Toolkit per generare un file CSV."
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
28534 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28535 msgstr "Per grandi cataloghi questo può portare a comportamenti inattesi"
28537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
28540 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28541 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28543 "Per reclami di fascicoli puoi usare dati dalle seguenti tabelle: serial, "
28544 "subscription, biblio, biblioitems e aqbookseller."
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
28548 msgid "For the selected operations: "
28549 msgstr "Per i selezionati opera: "
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
28554 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28555 "patron's category. "
28557 "Per questa biblioteca puoi configurare le regole a seconda delle tipologie "
28558 "di copia, senza considerare le categorie degli utenti. "
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
28563 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28564 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28566 "Per questa biblioteca, puoi specificare il numero massimo di prestiti che "
28567 "può effettuare l'utente di una categoria, indipendentemente dal tipo di "
28570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
28576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
28578 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28579 msgstr "Forza il prestito se esiste una limitazione"
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28591 #. %1$s: holdforclub_name | html
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28595 msgstr "Dimentica %s"
28597 #. %1$s: holdfor_firstname | html
28598 #. %2$s: holdfor_surname | html
28599 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28602 msgid "Forget %s %s (%s)"
28603 msgstr "Cancella %s %s (%s)"
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28607 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28608 msgstr "Condona le multe delle prenotazioni scadute manualmente"
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28612 msgid "Forgive fines on return:"
28613 msgstr "Cancella le multe su restituzione: "
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28617 msgid "Forgive overdue charges"
28618 msgstr "Cancella le multe per i ritardi"
28620 #. For the first occurrence,
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28630 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28631 msgstr "Modulo non inviato per uno dei seguenti problemi"
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28647 msgstr "Formato : "
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28661 msgid "Formatting:"
28662 msgstr "Formattazione:"
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
28666 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28667 msgstr "Foundations Bible College & Seminary, USA"
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28673 msgid "Framework code"
28674 msgstr "Codice della griglia di catalogazione"
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28679 msgid "Framework code: "
28680 msgstr "Codice della griglia di catalogazione: "
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28685 msgid "Framework description"
28686 msgstr "Descrizione della griglia di catalogazione"
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
28690 msgid "Français (French) "
28691 msgstr "Français (Francese) "
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28701 msgid "French terms of relations"
28702 msgstr "Termini francesi o relazioni"
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28707 msgid "Frequencies"
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28713 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28714 "housebound tab in the patron account in staff."
28716 "Frequenze utilizzate dal modulo di prestito per procura. Vengono "
28717 "visualizzate nel tab prestito per procura nell'account utente (interfaccia "
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28728 msgid "Frequency is not defined"
28729 msgstr "La frequenza non è definita"
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28737 msgstr "Frequenza:"
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28742 msgid "Frequency: "
28743 msgstr "Frequenza: "
28745 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
28746 #. %2$s: IF subscription.numberlength
28747 #. %3$s: subscription.numberlength | html
28749 #. %5$s: IF subscription.weeklength
28750 #. %6$s: subscription.weeklength | html
28752 #. %8$s: IF subscription.monthlength
28753 #. %9$s: subscription.monthlength | html
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28758 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28761 "Frequenza: %s | %sNumero di fascicoli: %s%s %sNumero di settimane: %s%s "
28762 "%sNumero di mesi: %s%s "
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28810 msgid "From a new (empty) record"
28811 msgstr "Da un nuovo record (vuoto)"
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28815 msgid "From a new file"
28816 msgstr "Da un nuovo file"
28818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28820 msgid "From a staged file"
28821 msgstr "Dai records nel deposito temporaneo"
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28825 msgid "From a subscription"
28826 msgstr "Da un abbonamento"
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28830 msgid "From a suggestion"
28831 msgstr "Da un suggerimento"
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28835 msgid "From an existing record: "
28836 msgstr "Da un record esistente: "
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28840 msgid "From an external source"
28841 msgstr "Da una fonte esterna"
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28846 msgid "From any library"
28847 msgstr "Da ogni biblioteca"
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28851 msgid "From any library:"
28852 msgstr "Da ogni biblioteca:"
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28856 msgid "From authid: "
28857 msgstr "Dal numero di authority: "
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28861 msgid "From biblionumber: "
28862 msgstr "Dal numero di record: "
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28866 msgid "From call number:"
28867 msgstr "Dalla collocazione: "
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28873 msgstr "Dalla data:"
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28877 msgid "From existing orders (copy)"
28878 msgstr "Da ordini esistenti (copia) "
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28883 msgid "From home library"
28884 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza"
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28888 msgid "From home library:"
28889 msgstr "Dalla biblioteca di appartenenza:"
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28893 msgid "From item call number: "
28894 msgstr "Dalla collocazione: "
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28899 msgid "From local hold group"
28900 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni"
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28904 msgid "From local hold group:"
28905 msgstr "Dal locale gruppo per le prenotazioni:"
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28909 msgid "From titles with highest hold ratios"
28910 msgstr "Dai titoli con il più alto quoziente di prenotazione"
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28914 msgid "From vendor: "
28915 msgstr "Dal fornitore: "
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28943 msgstr "Schermo intero"
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28948 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28951 "Codici di funzione (autore, editore, collaboratore, etc.) usati in UNIMARC "
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28981 msgid "Fund amount:"
28982 msgstr "Ammontare del fondo"
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28989 msgstr "Codice fondo"
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28994 msgid "Fund code: "
28995 msgstr "Codice fondo: "
28997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28999 msgid "Fund filters"
29000 msgstr "Filtri fondo"
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
29004 msgid "Fund list of budget "
29005 msgstr "Lista fondi del budget"
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
29009 msgid "Fund locked"
29010 msgstr "Fondo bloccato"
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
29018 msgstr "Nome fondo"
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
29022 msgid "Fund name: "
29023 msgstr "Nome fondo: "
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
29027 msgid "Fund parent: "
29028 msgstr "Fondo di riferimento: "
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29032 msgid "Fund remaining"
29033 msgstr "Rimanenze fondo"
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
29037 msgid "Fund search"
29038 msgstr "Ricerca del fondo"
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
29043 msgstr "Totale fondo"
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
29062 #. For the first occurrence,
29063 #. %1$s: fund_code | html
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
29073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
29082 msgid "GPL License"
29083 msgstr "GPL License"
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
29106 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29107 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
29117 msgid "Gap between columns:"
29118 msgstr "Distanza tra le colonne:"
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
29123 msgid "Gap between rows:"
29124 msgstr "Distanza tra le righe:"
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
29128 msgid "Geauga County Public Library"
29129 msgstr "Geauga County Public Library"
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
29132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
29139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
29145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
29154 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29155 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29157 "General Holdings: Acquisition Status Designator : [qui si fa riferimento a "
29158 "MARC21 Holdings] Questo elemento specifica lo status di acquisizione della "
29159 "copia al momento del report delle holdings."
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
29163 msgid "General holdings: completeness designator"
29165 "General Holdings: Completeness Designator [ci si riferisce allo standard "
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
29171 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29172 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29174 "General Holdings: Retention Designator : [qui si fa riferimento a MARC21 "
29175 "Holdings]. Questo dato specifica la politica di circolazione della copia al "
29176 "momento del report di holdings."
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
29180 msgid "General holdings: type of unit designator"
29182 "General Holdings: Type of Unit Designator [ci si riferisce allo standard "
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
29187 msgid "General settings"
29188 msgstr "Configurazioni generali"
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
29193 msgid "Generate EDIFACT order"
29194 msgstr "Generare l'ordine EDIFACT"
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
29198 msgid "Generate a new client id/key pair"
29199 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
29203 msgid "Generate a new client id/secret pair"
29204 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
29208 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
29209 msgstr "Crea una eccezione per chiusura/festività ripetuta."
29211 #. INPUT type=submit name=discharge
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
29213 msgid "Generate discharge"
29214 msgstr "Crea liberatoria"
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
29218 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
29219 msgstr "Crea eccezioni in un intervallo di date."
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
29223 msgid "Generate new client id/secret pair"
29224 msgstr "Genera una nuova coppia id cliente/chiave segreta"
29226 #. INPUT type=button
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
29228 msgid "Generate next"
29229 msgstr "Genera il successivo"
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
29234 msgid "Geolocation: "
29235 msgstr "Geolocalizzazione: "
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
29240 msgid "Gestion des index MACLES"
29241 msgstr "Gestione delle parole chiave con metodo MACLES"
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
29245 msgid "Get Firefox add-on"
29246 msgstr "Scarica l'add-on per Firefox"
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
29250 msgid "Get desktop application"
29251 msgstr "Scarica l'applicazione desktop"
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
29255 msgid "Get help on current subfield"
29256 msgstr "Ricevi aiuto sul presente sottocampo"
29258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
29261 msgstr "Scegli questo!"
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
29265 msgid "Global system preferences"
29266 msgstr "Preferenze di sistema globali"
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
29270 msgid "Glyphicons Free"
29271 msgstr "Glyphicons Free"
29273 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:925
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
29299 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
29300 msgstr "Vai al link tra Koha e MARC"
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29305 msgid "Go to advanced search"
29306 msgstr "Vai alla ricerca avanzata"
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
29310 msgid "Go to item details"
29311 msgstr "Dettagli della copia"
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
29315 msgid "Go to item search"
29316 msgstr "Ricerca sulla copia"
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
29322 msgid "Go to page : "
29323 msgstr "Vai a pagina: "
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
29327 msgid "Go to receipt page"
29328 msgstr "Vai alla ricevuta"
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
29332 msgid "Go to record detail page"
29333 msgstr "Vai alla pagina di dettaglio del record"
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
29353 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29354 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
29359 msgid "Gone no address"
29360 msgstr "Partito senza lasciare indirizzo"
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
29364 msgid "Gone no address flag"
29365 msgstr "Partito senza lasciare indirizzo"
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
29369 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29370 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
29381 msgid "Grace period:"
29382 msgstr "Periodo di grazia:"
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
29403 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
29404 "category 'PA_CLASS')"
29406 "Raggruppa diversi campi degli utenti con un titlo di gruppo (basato sulla "
29407 "lista di valori 'PA_CLASS')"
29409 #. INPUT type=text name=group
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1938
29412 msgstr "Codice gruppo"
29414 #. INPUT type=text name=groupdesc
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
29417 msgstr "Nome gruppo"
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
29422 msgstr "Gruppo(i):"
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
29436 msgid "Groups of libraries: "
29437 msgstr "Gruppi di biblioteche "
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
29442 msgid "Guarantees:"
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29447 msgid "Guarantor ID"
29448 msgstr "ID Garante"
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29452 msgid "Guarantor can view checkouts"
29453 msgstr "Il garante può vedere i prestiti"
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29457 msgid "Guarantor firstname"
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29462 msgid "Guarantor relationship"
29463 msgstr "Relazione del garante"
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29467 msgid "Guarantor surname"
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29472 msgid "Guarantor title"
29473 msgstr "Titolo del garante"
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
29486 msgid "Guarantors:"
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
29492 msgstr "Box guida:"
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
29496 msgid "Guide grid:"
29497 msgstr "Griglia guida:"
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29504 msgid "Guided reports"
29505 msgstr "Reports guidati"
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29511 msgid "Guided reports wizard"
29512 msgstr "Wizard dei reports guidati"
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29517 msgstr "Allineamento orizzontale"
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
29530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
29532 msgid "HTML message:"
29533 msgstr "Messaggi HTML:"
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
29537 msgid "Halland County Library, Sweden"
29538 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29547 msgid "Handy Shortcuts"
29548 msgstr "Scorciatoie"
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
29553 msgid "Hard due date"
29554 msgstr "Data di restituzione (hard)"
29556 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
29559 msgid "Hard due date %s:"
29560 msgstr "Data di restituzione fissa %s:"
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
29564 msgid "Hard due date: "
29565 msgstr "Data di restituzione (hard):"
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
29569 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29570 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29579 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29580 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29585 msgstr "Intestazione"
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29590 msgstr "Intestazione 1"
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29595 msgstr "Intestazione 2"
29598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29600 msgstr "Intestazione 3"
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29605 msgstr "Intestazione 4"
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29610 msgstr "Intestazione 5"
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29615 msgstr "Intestazione 6"
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29619 msgid "Header cell"
29620 msgstr "Cella di intestazione"
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29624 msgid "Header row could not be parsed"
29625 msgstr "Non è stato possibile analizzare la riga di testa"
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29630 msgstr "Intestazioni"
29632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29635 msgstr "Intestazione"
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29640 msgstr "Intestazione 1"
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29645 msgstr "Intestazione 2"
29648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29650 msgstr "Intestazione 3"
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29655 msgstr "Intestazione 4"
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29660 msgstr "Intestazione 5"
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29665 msgstr "Intestazione 6"
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29678 msgid "Heading A-Z"
29679 msgstr "Intestazioni A-Z"
29681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29692 msgid "Heading Z-A"
29693 msgstr "Intestazioni Z-A"
29695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29698 msgid "Heading type"
29699 msgstr "Tipo di intestazione"
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29704 msgstr "Intestazioni"
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:198
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29721 msgstr "Aiuto per l'inserimento"
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29725 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29726 msgstr "Questo è il tuo carrello, inviato dal nostro catalogo online."
29728 #. %1$s: shelfname | $raw
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29731 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29732 msgstr "Questo è la tua lista chiamata %s, inviata dal nostro catalogo online."
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29742 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29743 msgstr "Salve, stai vedento il risultato del lancio del plugin di esempio."
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29748 msgid "Hidden by default"
29749 msgstr "Nascosto per default"
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29754 msgstr "Mascondi MARC"
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29758 msgid "Hide SQL code"
29759 msgstr "Nascondi il codice SQL"
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29763 msgid "Hide advanced pattern"
29764 msgstr "Nascondi schema avanzato"
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29771 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29777 msgid "Hide all columns"
29778 msgstr "Nascondi tutte le colonne"
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29782 msgid "Hide already received orders"
29783 msgstr "Nascondi ordini già ricevuti"
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29788 msgstr "Nascondi grafico"
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29792 msgid "Hide closed"
29793 msgstr "Nascondi chiuso"
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29797 msgid "Hide default value fields"
29798 msgstr "Nascondi campi con valori di default"
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29802 msgid "Hide details"
29803 msgstr "Nascondi dettagli"
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29807 msgid "Hide in OPAC"
29808 msgstr "Nascondi nell'Opac"
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29812 msgid "Hide in OPAC: "
29813 msgstr "Nascondi nell'Opac: "
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29818 msgid "Hide inactive budgets"
29819 msgstr "Nascondi budgets non attivi"
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29824 msgstr "Nascondi nuovo"
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29828 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29829 msgstr "Nascondi i dati utente al personale non appartenente al gruppo."
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29834 msgstr "Nascondi visto"
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29838 msgid "Hide viewed"
29839 msgstr "Nascondi visto"
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29843 msgid "Hide window"
29844 msgstr "Nascondi la finestra"
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29848 msgid "High demand item. "
29849 msgstr "Copia molto richiesta. "
29851 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
29852 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29855 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29857 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
29860 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
29861 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29865 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29868 "Copia molto richiesta. Periodo di prestito accorciato a %s giorni (massimo "
29869 "%s). Prestare comunque?"
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
29873 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29874 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29884 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29885 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29886 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29888 "Suggerimento: puoi aggiornare lo storico del periodico manualmente. Ciò può "
29889 "essere utile per compilare retroattivamente un vecchio abbonamento o per "
29890 "ripulire lo storico esistente. Modifica questi campi con prudenza, in quanto "
29891 "gli arrivi futuri continueranno ad aggiornarli automaticamente."
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29896 msgstr "Suggerimento:"
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29901 msgstr "Suggerimenti"
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29910 msgid "History OPAC note:"
29911 msgstr "Nota OPAC (storico)"
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29915 msgid "History end date:"
29916 msgstr "Fine dell'abbonamento (storico):"
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29920 msgid "History staff note:"
29921 msgstr "Nota staff (storico):"
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29925 msgid "History start date:"
29926 msgstr "Inizio dell'abbonamento (storico):"
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29930 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29931 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
29936 msgstr "Prenotazione"
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29943 msgstr "Prenotazione a"
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29951 msgstr "Data della prenotazione"
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
29956 msgid "Hold details"
29957 msgstr "Dettagli della prenotazione"
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
29961 msgid "Hold expires on date:"
29962 msgstr "La prenotazione scade il:"
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29967 msgstr "Quota di prenotazione:"
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29973 msgstr "Quota di prenotazione: "
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29977 msgid "Hold filled for:"
29978 msgstr "Prenotazione per:"
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29985 msgstr "Prenotazione per:"
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29989 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29990 msgstr "Prenotazione trovata (la copia è già in attesa): "
29992 #. %1$s: nextreservtitle | html
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
29995 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29996 msgstr "Trovata prenotazione per (%s), per favore, trasferisci"
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
30000 msgid "Hold found: "
30001 msgstr "Prenotazione trovata: "
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
30005 msgid "Hold must be record level "
30006 msgstr "La prenotazione deve essere a livello di record bibliografico"
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
30010 msgid "Hold next available item "
30011 msgstr "Prenota la prossima copia disponibile"
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
30016 msgid "Hold pickup library match"
30017 msgstr "Biblioteca consegna copie prenotate"
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
30021 msgid "Hold placed by : "
30022 msgstr "Prenotazione fatta da : "
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
30027 msgid "Hold policy"
30028 msgstr "Configurazione delle prenotazioni"
30030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
30033 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
30037 msgid "Hold ratio:"
30038 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni: "
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
30043 msgid "Hold ratios"
30044 msgstr "Distribuzione delle prenotazioni"
30046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
30048 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30049 msgstr "Distribuisci le prenotazioni per calcolare le copie necessarie"
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
30053 msgid "Hold starts on date:"
30054 msgstr "La prenotazione vale dal:"
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
30058 msgid "Hold status "
30059 msgstr "Status di prenotazione "
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
30064 msgid "Holding libraries"
30065 msgstr "Biblioteche che detengono la copia"
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
30076 msgid "Holding library"
30077 msgstr "Biblioteca che detiene la copia"
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
30082 msgid "Holding library:"
30083 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
30085 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
30088 msgid "Holdings (%s)"
30089 msgstr "Prenotazioni (%s)"
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
30094 msgstr "Dati di copia:"
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
30112 msgstr "Prenotazioni"
30114 #. For the first occurrence,
30115 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
30120 msgstr "Prenotazioni (%s)"
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30125 msgid "Holds allowed (daily)"
30126 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere)"
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30130 msgid "Holds allowed (daily): "
30131 msgstr "Prenotazioni permesse (giornaliere):"
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
30136 msgid "Holds allowed (total)"
30137 msgstr "Prenotazioni permesse (totale)"
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
30141 msgid "Holds allowed (total): "
30142 msgstr "Prenotazioni permesse (totale):"
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
30148 msgid "Holds awaiting pickup"
30149 msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate"
30151 #. %1$s: show_date | $KohaDates
30152 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
30155 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
30157 "Prenotazioni in attesa di essere ritirate nella tua biblioteca il : %s %s "
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
30162 msgid "Holds history"
30163 msgstr "Storico delle prenotazioni"
30165 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
30168 msgid "Holds history for %s"
30169 msgstr "Storico delle prenotazioni di %s"
30171 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
30174 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
30176 "Prenotazioni rimaste in attesa per più di %s giorni prima di essere ritirate."
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
30181 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
30183 "Prenotazioni di questa copia: %s / Totale prenotazioni di questo record: %s"
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
30188 msgid "Holds on this record: %s"
30189 msgstr "Prenotazioni di questo record: %s"
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30194 msgid "Holds per record (count)"
30195 msgstr "Prenotazioni per record (numero)"
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
30199 msgid "Holds per record (count): "
30200 msgstr "Prenotazioni per record (conteggio):"
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
30207 msgid "Holds queue"
30208 msgstr "Coda delle prenotazioni"
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
30214 msgid "Holds statistics"
30215 msgstr "Statistiche sulle prenotazioni"
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
30219 msgid "Holds to place (count)"
30220 msgstr "Prenotazioni da inserirei (numero)"
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30225 msgid "Holds to pull"
30226 msgstr "Prenotazioni da trattare"
30228 #. %1$s: from | $KohaDates
30229 #. %2$s: to | $KohaDates
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
30232 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30233 msgstr "Prenotazioni da inviare effettuate tra %s e %s"
30235 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
30236 #. %2$s: overcount | html
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
30239 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30240 msgstr "Prenotazioni in attesa da oltre %s giorni sono: %s "
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
30244 msgid "Holds waiting:"
30245 msgstr "Prenotazioni in attesa:"
30247 #. %1$s: reservecount | html
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
30250 msgid "Holds waiting: %s"
30251 msgstr "Prenotazioni in attesa: %s"
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
30256 msgstr "Prenotazioni:"
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30261 msgid "Holiday exception"
30262 msgstr "Chiusura eccezione"
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
30266 msgid "Holiday only on this day"
30267 msgstr "Chiusura solo in questo giorno"
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
30271 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30272 msgstr "Chiusura ripetuta lo stesso giorno della settimana"
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
30276 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30277 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30282 msgid "Holiday repeating weekly"
30283 msgstr "Chiusura che si ripete ogni settimana"
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
30288 msgid "Holiday repeating yearly"
30289 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno"
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
30293 msgid "Holidays on a range"
30294 msgstr "Chiusure/festività nell'intervallo"
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30298 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30299 msgstr "Chiusura ripetuta ogni anno nella stessa data"
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
30493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
30501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
30503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
30532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
30534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
30562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30579 msgid "Home libraries"
30580 msgstr "Biblioteche di appartenenza"
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
30595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30608 msgid "Home library"
30609 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30613 msgid "Home library (branchcode)"
30614 msgstr "Biblioteca di appartenenza (codice)"
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30618 msgid "Home library unknown."
30619 msgstr "Biblioteca di appartenenza sconosciuta."
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30625 msgid "Home library:"
30626 msgstr "Biblioteca di appartenenza"
30628 #. For the first occurrence,
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30633 msgid "Home library: %s"
30634 msgstr "Biblioteca di appartenenza: %s"
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30638 msgid "Horizontal bar:"
30639 msgstr "Barra orizzontale: "
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30643 msgid "Horizontal line"
30644 msgstr "Linea orizzontale"
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30648 msgid "Horizontal space"
30649 msgstr "Spazio orizzontale"
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30656 msgid "Horizontal: "
30657 msgstr "Orizzontale: "
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30661 msgid "Horowhenua Library Trust"
30662 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
30672 msgid "Host records"
30673 msgstr "Record superiore"
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30683 msgid "Hostname/Port"
30684 msgstr "Hostname/porta:"
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30689 msgstr "Hostname: "
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
30693 msgid "Hotchkiss School, USA"
30694 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30704 msgid "Hourly rental charge"
30705 msgstr "Tariffa oraria"
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30709 msgid "Hourly rental charge:"
30710 msgstr "Tariffa oraria:"
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30714 msgid "Hourly rental charge: "
30715 msgstr "Tariffa oraria:"
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30719 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30720 msgstr "I noleggi orari utilizzano il calendario:"
30722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30735 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30739 msgid "Housebound details"
30740 msgstr "Dettagli prestito per procura"
30742 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30745 msgid "Housebound details for %s"
30746 msgstr "Dettagli prestito per procura per %s"
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30752 msgid "Housebound roles"
30753 msgstr "Ruoli dei distributori volontari"
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30757 msgid "How many issues do you want to receive?"
30758 msgstr "Quanti fascicoli vuoi ricevere?"
30760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30762 msgid "How should patrons be deleted?"
30763 msgstr "Come dovranno essere cancellati gli utenti?"
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
30767 msgid "How to process items: "
30768 msgstr "Come elaborare le copie: "
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
30772 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30773 msgstr "Hrvatski (Croato)"
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30784 msgstr "Testo molto grande"
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30788 msgid "I encountered some problems."
30789 msgstr "Ho incontrato qualche problema."
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30793 msgid "I received this from you:"
30794 msgstr "Ho ricevuto da te quanto segue:"
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30798 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30799 msgstr "Rimanderò indietro quanto scrivi qui se premi il tasto OK."
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
30824 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30825 msgstr "Problema di configurazione del modulo ILL. Vedere il "
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
30829 msgid "ILL request log"
30830 msgstr "Log delle richieste ILL"
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
30834 msgid "ILL request log "
30835 msgstr "Log delle richieste ILL"
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30841 msgid "ILL requests"
30842 msgstr "Richieste ILL"
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30847 msgid "ILL requests history"
30848 msgstr "Storico delle richieste ILL"
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30852 msgid "ILL requests:"
30853 msgstr "Richieste ILL:"
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30857 msgid "ILL staff email: "
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30862 msgid "IM_notification.ogg"
30863 msgstr "IM_notification.ogg"
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30867 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30868 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30882 msgid "IP address has changed, please log in again "
30883 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30887 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30888 msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, collegati nuovamente "
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30921 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30922 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
30927 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30928 msgstr "ISBN o ISSN o altro numero standard:"
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30932 msgid "ISBN, author or title:"
30933 msgstr "ISBN, autore o titolo:"
30935 #. %1$s: isbneanissn | html
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30938 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30939 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:830
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30963 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30969 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
30970 #. %2$s: isbn | $raw
30971 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30976 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30977 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30986 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30987 msgstr "codici di lingua standard ISO 639-2"
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30997 msgstr "ISO 8859-1"
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
31001 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31002 msgstr "Formato ISO (YYYY-MM-DD)"
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
31007 msgstr "codice ISO"
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
31012 msgstr "Codice ISO: "
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31068 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31069 "dots, colons or underscores."
31071 "Gli id devono inziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, "
31072 "tratti, punti, due punti o barra bassa."
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
31087 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31088 "new one or overwrite the old one."
31090 "Se un numero di tessera esiste già nella tabella, puoi scegliere se ignorare "
31091 "quello nuovo o sovrascrivere quello più vecchio"
31093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
31096 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31097 "on this template from the public catalog."
31099 "Se un template consente l'iscrizione pubblica, gli utenti possono iscriversi "
31100 "a un club dall'OPAC sulla base del template."
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
31106 msgid "If all unavailable"
31107 msgstr "Se tutto non è disponibile"
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
31111 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31112 msgstr "Se cambiano , arrotonda ad un multiplo di"
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
31118 msgid "If any unavailable"
31119 msgstr "Se una qualsiasi non è disponibile"
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
31124 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
31125 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
31126 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
31128 "Se spuntato, l'attributo sarà un identificatore univoco — se un valore "
31129 "è assegnato ad un utente, lo stesso valore non potrà essere assegnato ad un "
31130 "record di utente diverso. Questa impostazione non può essere cambiata dopo "
31131 "che un attributo è stato definito."
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
31136 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31137 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31139 "Se selezionato, i cambiamenti per questo periodo di chiusura/festivo "
31140 "avverranno in tutte le biblioteche. Se una biblioteca non lo ha già, non ci "
31141 "saranno cambiamenti in quella biblioteca ma solo nelle altre."
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31146 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31147 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31148 "days until due, directly."
31150 "Se selezionato, il costo giornaliero sarà calcolato usando il calendario per "
31151 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
31152 "direttamente sul numero di giorni fino alla data di scadenza. "
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
31157 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31158 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31159 "hours until due, directly."
31161 "Se selezionato, il costo orario sarà calcolato usando il calendario per "
31162 "escludere le chiusure. Se non selezionato, il costo verrà calcolato "
31163 "direttamente sul numero di ore fino alla scadenza. "
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
31167 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31169 "Se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere cliccato"
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
31174 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31177 "Se selezionato, le copie di questo tipo verranno nascoste come filtro nella "
31178 "ricerca avanzata dell'Opac."
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
31183 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31186 "Se spuntato, i nuovi abbonamenti da te creati saranno condivisi su Mana KB."
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
31191 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31192 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31194 "Se spuntato, nessuna copia di questo tipo può essere prestata. Se non "
31195 "spuntato, ogni copia di questo tipo può essere prestata a meno che una copia "
31196 "specifica sia impostata come esclusa dal prestito."
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
31201 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31202 "already exists for a library, no change is made."
31204 "Se selezionato, questo periodo di chiusura/festivo verrà copiato in tutte le "
31205 "biblioteche. Se una biblioteca lo ha già, non ci saranno cambiamenti in "
31206 "quella biblioteca ma solo nelle altre."
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
31211 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31214 "Se si combinano più tasti, devono essere nell'ordine specificato: Shift-Cmd-"
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
31220 msgid "If empty, English is used"
31221 msgstr "Se vuoto, verrà utilizzata l'inglese"
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
31226 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31228 "Se sono state create copie al momento dell'ordine o dell'arrivo, queste "
31229 "saranno eliminate."
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
31234 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31235 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31236 "and a colon should precede each value. For example: "
31238 "In caso di caricamento di attributi utente, il campo relativo deve contenere "
31239 "una lista di tipo:valore separati da virgola. Per esempio:"
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
31243 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31244 msgstr "Se il record corrispondente è già nella tabella utenti:"
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
31249 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
31252 "Se non indicato, verrà usata la preferenza di sistema MARCOrgCode. Puoi "
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
31257 msgid "If not, click here to start onboarding process."
31259 "Se no, clicca qui per iniziare la configurazione minima iniziale di Koha"
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
31264 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31265 "with a valid email address."
31267 "Se impostato, gli utenti possono iscriversi a un club basato su questo "
31268 "template usando un indirizzo di posta valido."
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
31273 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31274 "this club template."
31276 "Se impostato, solo lo staff appartenente a questa biblioteca potrà "
31277 "modificare il template del club."
31279 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
31280 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
31284 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31285 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31286 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31288 "Se la relazione è una che vuoi, per favore aggiungila alla preferenza di "
31289 "sistema 'borrowerRelationship', altrimenti chiedi al tuo amministratore di "
31290 "sistema di correggere i valori in %s e/o %s nel database."
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
31295 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31296 "policies can be overridden by your circulation staff."
31298 "Se la preferenza di sistema 'AllowHoldPolicyOverride' è messa su 'permetti' "
31299 "allora queste regole posso essere violate dallo staff di circolazione."
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
31304 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31305 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31308 "Se non si indica la quantità del massimo numero di prestiti, non viene "
31309 "applicato nessun limite, eccetto la possibilità di limitare i prestiti per "
31310 "uno specifico tipo di copia. "
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31315 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31316 "you can check corresponding boxes below. "
31318 "Se ci sono uno o più giorni nella settimana in cui i numeri non vengono mai "
31319 "pubblicati, puoi spuntare le caselle corrispondenti qua sotto. "
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
31323 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31324 msgstr "Se questo non era ciò che cercavi, vai a "
31326 #. For the first occurrence,
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
31331 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31332 msgstr "Se è quello che vuoi, allora seleziona 'Cancella batch' dalla toolbar"
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
31337 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31338 "entries or a blank page"
31340 "Se usi un layout senza barcode, puoi ottenere entrate mancanti o pagina "
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
31345 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31346 msgstr "Se non trovi quello che stai cercando, puoi "
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
31351 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31352 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
31354 "Se cambi un valore autorizzato, i record esistenti non vengono aggiornati. I "
31355 "cambiamenti alle descrizioni sono subito visibili."
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
31360 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31361 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31363 "Se cambi un valore autorizzato, i record esistenti non vengono aggiornati. I "
31364 "cambiamenti alle descrizioni sono subito visibili."
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
31369 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31371 "Se cancelli questo fondo, tutti gli ordini collegati a questo fondo saranno "
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
31377 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31380 "Se non indichi una data di restituzione, verrà calcolata in base alle regole "
31383 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
31387 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31388 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31390 "Se non vuoi prestare la copia a %s e vuoi invece inviarla a un utente delle "
31391 "statistiche, scegli qui l'utente"
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
31396 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31399 "Se si ha un account di CAS, si prega di scegliere con il quale ci si "
31400 "desidera autenticare:"
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
31404 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31405 msgstr "Se hai un account CAS, per favore clicca qui per loggarti"
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
31409 msgid "If you have a shibboleth account, please "
31410 msgstr "Se hai un account shibboleth, per favore "
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
31415 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31416 "in the patron categories dropdown box. "
31418 "Se hai installato le categorie utenti di esempio, scegli \"Staff\" dal menù "
31419 "a discesa delle categorie utente. "
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
31424 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31425 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31427 "Se apporti delle modifiche alle mappature, chiedi al tuo amministratore di "
31428 "eseguire lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
31433 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31434 "a delay value is required."
31436 "Se vuoi che Koha intraprenda un'azione (inviare una lettera o escludere un "
31437 "utente dal prestito), è richiesto un valore di ritardo."
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
31442 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
31443 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
31445 "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi "
31446 "collegare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella "
31447 "per tornare indietro e inserire un fornitore"
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
31452 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31453 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31455 "Se vuoi condividere alcuni tuoi dati, attiva la funzionalità nella sezione "
31456 "\"Condividi statistiche d'uso\" del modulo di amministrazione."
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31474 msgstr "Ignora tutto"
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
31478 msgid "Ignore and return to transfers: "
31479 msgstr "Ignora e ritorna ai trasferimenti: "
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
31483 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31485 "Ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei record"
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
31489 msgid "Ignore the calendar"
31490 msgstr "Ignora il calendario"
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
31494 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31495 msgstr "Ignora questo, mantieni quello già esistente"
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
31504 msgid "Illustrations"
31505 msgstr "Illustrazioni"
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31532 msgid "Image description"
31533 msgstr "Descrizione immagine"
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31537 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
31539 "L'immagine supera i 500KB. Si prega di ridimensionare e importare di nuovo."
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
31544 msgstr "File immagine"
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
31548 msgid "Image from Adlibris"
31549 msgstr "Image da Adlibris"
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
31553 msgid "Image from Amazon.com"
31554 msgstr "Immagine da Amazon.com"
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
31558 msgid "Image from Coce"
31559 msgstr "Immagini da Coce"
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31564 msgstr "Elenco immagini"
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
31568 msgid "Image name: "
31569 msgstr "Nome immagine: "
31571 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
31574 msgid "Image name: %s"
31575 msgstr "Nome immagine: %s"
31577 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
31578 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
31581 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31582 msgstr "Immagine non importata/e (%s mancante/i). %s"
31584 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
31588 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31590 "Immagine non importata perchè Koha non è in grado di aprire l'immagine per "
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
31600 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31601 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31603 "Immagine non importata a causa di un errore sconosciuto. Per favore, "
31604 "consulta il log degli errori per maggiori dettagli. %s %s %s imporata con "
31607 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
31611 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31612 "the error log for more details. %s"
31614 "Immagine non importata perché il database ha restituito un errore. Per "
31615 "favore, consulta il registro degli errori per maggiori dettagli. %s"
31617 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
31620 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31621 msgstr "Immagine non importata perchè il file è corrotto. %s"
31623 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
31624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
31627 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31628 "maximum size). %s"
31630 "Immagine non importata perche il file è troppo gende (guarda l'help on-line "
31631 "per la massima grandezza del file). %s"
31633 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
31636 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31638 "Immagine non importata perchè il formato dell'immagine è sconosciuto. %s"
31640 #. For the first occurrence,
31641 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
31646 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31648 "Immagine non importata perchè questo utente non esiste nel database. %s"
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31652 msgid "Image options"
31653 msgstr "Opzioni immagine"
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
31658 msgid "Image source: "
31659 msgstr "Fonte dell'immagine: "
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
31663 msgid "Image successfully uploaded"
31664 msgstr "Immagine caricata con successo"
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31668 msgid "Image title"
31669 msgstr "Titolo dell'immagine"
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
31673 msgid "Image upload results :"
31674 msgstr "Importa immagini, risultati :"
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31679 msgid "Image(s) successfully deleted"
31680 msgstr "Immagine(i) cancellata(e) con successo"
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31685 msgstr "Immagine..."
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31692 msgstr "Immagine: "
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31700 #. %1$s: localimages.count || 0 | html
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31703 msgid "Images (%s)"
31704 msgstr "Immagini (%s)"
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31708 msgid "Images for "
31709 msgstr "Immagini per "
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31727 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31731 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31734 "Importa la struttura della griglia di catalogazione %s (campi e sottocampi) "
31735 "da un foglio elettronico (.csv, o .ods)"
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31739 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31740 msgstr "Importa un record in formato ISO2709 o MARCXML"
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31744 msgid "Import batch deleted successfully"
31745 msgstr "Batch di importazione eliminato con successo"
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31750 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31751 "file (.csv or .ods)"
31753 "Importa la struttura della griglia di catalogazione di default (campi e "
31754 "sottocampi) da un foglio elettronico (.csv o .ods)"
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31760 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31763 "Importa la struttura di una griglia di catalogazione (campi e sottocampi) da "
31764 "un foglio elettronico (.csv o .ods)"
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31768 msgid "Import into the borrowers table"
31769 msgstr "Importa nella tabella degli utenti"
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31773 msgid "Import patron data"
31774 msgstr "Importa i dati dell'utente"
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31778 msgid "Import patron data "
31779 msgstr "Importa i dati utente"
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31786 msgid "Import patrons"
31787 msgstr "Importa utenti"
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31791 msgid "Import quotes"
31792 msgstr "Importa suggerimenti/citazioni"
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31796 msgid "Import record..."
31797 msgstr "Importa record..."
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31801 msgid "Import results :"
31802 msgstr "Importa risultati :"
31804 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31806 msgid "Import this batch into the catalog"
31807 msgstr "Importa nel catalogo"
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31814 msgstr "Importante"
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31822 msgid "Important: "
31823 msgstr "Importante:"
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31828 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31829 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31830 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31831 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31833 "È importante sottolineare che i tipi di copia sono ciò a cui si applicano le "
31834 "regole di circolazione. Le quali controllano come la tua istituzione presta "
31835 "le sue copie. Per esempio, una regola di circolazione applicata ai DVD può "
31836 "prevedere il pagamento di € 1,00 per il prestito."
31838 #. For the first occurrence,
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
31848 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31849 msgstr "Impossibile da connettere al message broker"
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
31853 msgid "In framework:"
31854 msgstr "Nella griglia di catalogazione:"
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31859 msgid "In months: "
31862 #. For the first occurrence,
31863 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
31864 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31868 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31869 msgstr "Nell'Opac: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31874 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31875 "records must be up-to-date on this computer: "
31877 "Per far funzionare la circolazione off-line su questo pc, devi avere i "
31878 "record della biblioteca scaricati in locale sincronizzati con quelli sul "
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31883 msgid "In processing"
31884 msgstr "Sto processando"
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31889 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31890 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31892 "Nei prossimi passi sarete guidati a fare alcuni punti fondamentali, tra cui "
31893 "l'utente di gestione con tutti i privilegi amministrativi (superlibrarian)."
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31900 msgstr "In transito"
31902 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
31903 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
31904 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
31907 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31908 msgstr "In transito da %s a %s sino a %s"
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
31917 msgid "In your cart"
31918 msgstr "Nel tuo carrello"
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31924 msgstr "Non attivo"
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31930 msgstr "Non attivo"
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31934 msgid "Inactive budgets"
31935 msgstr "Budgets non attivi"
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31939 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31940 msgstr "Includi tutte le righe (ignora la paginazione):"
31942 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
31945 msgid "Include archived suggestions in the search"
31946 msgstr "Includi nella ricerca le richieste archiviate "
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
31950 msgid "Include archived:"
31951 msgstr "Includi archiviati:"
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31955 msgid "Include expired subscriptions: "
31956 msgstr "Includi abbonamenti scaduti: "
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31960 msgid "Include ordered"
31961 msgstr "Includi ordinati"
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31965 msgid "Include suspended"
31966 msgstr "Includi sospesi"
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31973 msgid "Include tax "
31974 msgstr "Comprensivo di tasse"
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31979 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31982 "Include il dominio ma il path specifico dell' URL va messo nella casella "
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
31987 msgid "Income (cash)"
31988 msgstr "Entrata (cassa)"
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31992 msgid "Inconsistency detected!"
31993 msgstr "Si è verificata una inconsistenza!"
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31997 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31998 msgstr "Sintassi scorretta, non posso slavare"
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32002 msgid "Increase indent"
32003 msgstr "Diminuisci il rientro"
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32009 msgstr "Non definito"
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
32013 msgid "Indexed in:"
32014 msgstr "Indicizzato in:"
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
32023 msgid "Indicator 1"
32024 msgstr "Indicatore 1"
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
32028 msgid "Indicator 2"
32029 msgstr "Indicatore 2"
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
32033 msgid "Individual libraries:"
32034 msgstr "Biblioteche singole:"
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
32053 msgid "Information"
32054 msgstr "Informazione"
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
32060 msgid "Inherit from settings"
32061 msgstr "Eredita dalle impostazioni"
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
32067 msgid "Inherit from system preferences"
32068 msgstr "Eredita dalle preferenze di sistema"
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
32072 msgid "Initial float"
32073 msgstr "Importo iniziale"
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
32077 msgid "Initial float: "
32078 msgstr "Importo iniziale:"
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
32085 msgstr "Iniziali: "
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
32091 msgstr "Iniziali: "
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32096 msgstr "Incorporato"
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
32100 msgid "Inner counter"
32101 msgstr "Contatore interno "
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
32105 msgid "Inner counter "
32106 msgstr "Contatore interno "
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
32110 msgid "Inner counter:"
32111 msgstr "Contatore interno:"
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
32115 msgid "Inner counter: "
32116 msgstr "Contatore interno:"
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32130 msgid "Insert column after"
32131 msgstr "Inserisci colonna dopo"
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32135 msgid "Insert column before"
32136 msgstr "Inserisci colonna prima"
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32140 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32141 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (©)"
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32145 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32146 msgstr "Inserisci il simbolo di copyright (℗) (registrazioni sonore)"
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32150 msgid "Insert date\\/time"
32151 msgstr "Inserisci data\\/ora"
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32155 msgid "Insert delimiter (‡)"
32156 msgstr "Inserisci delimitatore (‡)"
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32160 msgid "Insert image"
32161 msgstr "Inserisci immagine"
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32165 msgid "Insert line break"
32166 msgstr "Inserisci a capo"
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32170 msgid "Insert link"
32171 msgstr "Inserisci collegamento"
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32175 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32176 msgstr "Inserisci link (se il plugin dei link è stato attivato)"
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32180 msgid "Insert row after"
32181 msgstr "Inserisci riga dopo"
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32185 msgid "Insert row before"
32186 msgstr "Inserisci riga prima"
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32190 msgid "Insert table"
32191 msgstr "Inserisci tabella"
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32195 msgid "Insert template"
32196 msgstr "Inserisci template"
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32200 msgid "Insert template..."
32201 msgstr "Inserisci template..."
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32205 msgid "Insert video"
32206 msgstr "Inserisci video"
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32210 msgid "Insert\\/Edit Link"
32211 msgstr "Aggiungi\\/Modifica link"
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32215 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32216 msgstr "Inserisci\\/Modifica codice campione"
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32220 msgid "Insert\\/edit image"
32221 msgstr "Aggiungi\\/modifica immagine"
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32225 msgid "Insert\\/edit link"
32226 msgstr "Aggiungi\\/modifica link"
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32230 msgid "Insert\\/edit media"
32231 msgstr "Aggiungi\\/modifica un media"
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32235 msgid "Insert\\/edit video"
32236 msgstr "Aggiungi\\/modifica video"
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
32243 #. %1$s: upgrade_module.version | html
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
32246 msgid "Installed version: %s "
32247 msgstr "Versione installata: %s "
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
32252 msgid "Instructions"
32253 msgstr "Istruzioni"
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
32257 msgid "Instructor search:"
32258 msgstr "Cerca insegnante:"
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
32263 msgid "Instructors"
32264 msgstr "Insegnanti"
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
32268 msgid "Instructors:"
32269 msgstr "Insegnanti:"
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32273 msgid "Insufficient permission to see this job."
32274 msgstr "Privilegi insufficienti per vedere il processo."
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
32280 msgid "Insufficient privileges."
32281 msgstr "Privilegi insufficienti."
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
32292 msgstr "Interfaccia"
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
32297 msgstr "Interfaccia:"
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:287
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
32302 msgid "Interlibrary loan request details"
32303 msgstr "Dettagli sulla richiesta di prestito interbibliotecario"
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
32311 msgid "Interlibrary loans"
32312 msgstr "Prestiti interbibliotecari"
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
32316 msgid "Interlibrary loans tables"
32317 msgstr "Tabelle dei prestiti interbibliotecari"
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
32326 msgid "Internal note"
32327 msgstr "Nota interna"
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
32332 msgid "Internal note:"
32333 msgstr "Nota interna:"
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
32343 msgid "Internal note: "
32344 msgstr "Nota interna: "
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32348 msgid "Internal search error"
32349 msgstr "Errore interno ricerca"
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:73
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:77
32354 msgid "Internationalization and localization"
32355 msgstr "Internazionalizzazione e localizzazione"
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
32359 msgid "Into an application"
32360 msgstr "In un'applicazione"
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
32364 msgid "Into an application "
32365 msgstr "In un'applicazione "
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
32375 msgid "Into an application:"
32376 msgstr "In un'applicazione: "
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
32382 msgid "Into an application: "
32383 msgstr "In un'applicazione: "
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
32392 msgid "Invalid authority type"
32393 msgstr "Tipo di authority non valido"
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
32398 msgid "Invalid barcodes"
32399 msgstr "Barcode non validi"
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
32403 msgid "Invalid collection id"
32404 msgstr "Id della raccolta mobile invalido"
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32409 msgid "Invalid course!"
32410 msgstr "Corso non valido"
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32414 msgid "Invalid day entered in field %s"
32415 msgstr "Immesso nel campo un giorno non valido, %s"
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32419 msgid "Invalid indicators"
32420 msgstr "Indicatori non validi"
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
32424 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32425 msgstr "Dati errati. Indica qualcosa come: 245,a"
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32429 msgid "Invalid month entered in field %s"
32430 msgstr "Immesso nel campo un mese non valido, %s"
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
32434 msgid "Invalid number of copies"
32435 msgstr "Numero di copie non valido."
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32439 msgid "Invalid record"
32440 msgstr "Record non valido"
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32444 msgid "Invalid tag number"
32445 msgstr "Numero tag invalido"
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32450 msgid "Invalid username or password"
32451 msgstr "Password o username non valide"
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
32456 msgid "Invalid value for %s"
32457 msgstr "Valore invalido per %s"
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
32461 msgid "Invalid year entered in field %s"
32462 msgstr "Immesso nel campo un anno non valido, %s"
32464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32470 msgstr "Inventario"
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
32481 msgid "Inventory number"
32482 msgstr "Numero d'inventario"
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
32501 msgid "Invoice detail page"
32502 msgstr "Dettagli fattura"
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
32506 msgid "Invoice details"
32507 msgstr "Dettagli fattura"
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
32511 msgid "Invoice has been modified"
32512 msgstr "La fattura è stata modificata"
32514 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
32517 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
32518 msgstr "La fattura è chiusa, non puoi ricevere altri ordini. %s "
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
32522 msgid "Invoice item price includes tax: "
32523 msgstr "Il prezzo della fattura della copia include le tasse: "
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
32529 msgid "Invoice no."
32530 msgstr "Fattura numero."
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32534 msgid "Invoice no.: "
32535 msgstr "Fattura numero: "
32537 #. %1$s: invoicenumber | html
32538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
32540 msgid "Invoice no.: %s"
32541 msgstr "Fattura numero: %s"
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
32545 msgid "Invoice no:"
32546 msgstr "Fattura numero:"
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
32554 msgid "Invoice number"
32555 msgstr "Numero della fattura"
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
32559 msgid "Invoice number reverse"
32560 msgstr "Numero fattura (invertito)"
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
32569 msgid "Invoice number:"
32570 msgstr "Numero della fattura:"
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
32575 msgid "Invoice prices are: "
32576 msgstr "I prezzi della fattura sono: "
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
32580 msgid "Invoice prices:"
32581 msgstr "Prezzi della fattura:"
32583 #. %1$s: invoicenumber | html
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
32586 msgid "Invoice: %s"
32587 msgstr "Fattura %s"
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
32606 msgid "Invoices enabled: "
32607 msgstr "Fattura abilitate:"
32609 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
32612 msgid "Invoicing %s "
32613 msgstr "Fatturarazione %s"
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
32617 msgid "Invoicing, "
32618 msgstr "Fatturazione, "
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
32622 msgid "Irma Birchall"
32623 msgstr "Irma Birchall"
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32627 msgid "Irregularity:"
32628 msgstr "Irregolarità:"
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
32638 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32639 msgstr "E' genitore/superiore di un altro tipo, non può avere un superiore"
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32643 msgid "Is hidden by default"
32644 msgstr "Nascosto per default"
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
32648 msgid "Is local hold group"
32649 msgstr "E' il gruppo locale di prenotazione"
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
32654 msgid "Is local hold group "
32655 msgstr "E' il locale gruppo per le prenotazioni"
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
32665 msgid "Is this a duplicate of "
32666 msgstr "È un duplicato di "
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
32679 msgstr "Fascicolo "
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
32684 msgstr "Fascicolo num."
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32689 msgid "Issue history"
32690 msgstr "Storico fascicoli"
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32695 msgid "Issue number"
32696 msgstr "Numero della pubblicazione"
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32701 msgid "Issue payout"
32704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32710 msgid "Issue refund"
32711 msgstr "Indennizzo"
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32715 msgid "Issue refund from "
32716 msgstr "Emetti il rimborso da "
32718 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32721 msgid "Issue requested item to %s"
32722 msgstr "Richiedi una specifica copia a %s"
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32730 msgstr "Fascicolo:"
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32735 msgstr "Fascicolo: "
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32744 msgid "Issues per unit"
32745 msgstr "Fascicoli per unità"
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32749 msgid "Issues per unit is required"
32750 msgstr "Il campo 'fascicoli per unità' è obbligatorio."
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32754 msgid "Issues per unit: "
32755 msgstr "Fascicoli per unità: "
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32759 msgid "Issuing library"
32760 msgstr "Biblioteca prestante"
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
32764 msgid "Issuing rules"
32765 msgstr "Regola di circolazione"
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32769 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32770 msgstr "E' un duplicato. Modifica il record esistente "
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32775 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32777 "Si consiglia di controllare e risolvere prenotazioni duplicate a causa del "
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
32783 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32784 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32786 "Italiano della 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti e Paolo Pozzan; della 3.4 e "
32787 "oltre: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32813 #. For the first occurrence,
32814 #. %1$s: loopro.object | html
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32824 msgstr "Elemento URI"
32826 #. INPUT type=text name=barcode
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32828 msgid "Item barcode"
32829 msgstr "Codice a barre della copia"
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
32834 msgid "Item barcode:"
32835 msgstr "Codice a barre della copia:"
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32840 msgid "Item barcodes:"
32841 msgstr "Codici a barre delle copie:"
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32846 msgid "Item call number"
32847 msgstr "Collocazione della copia"
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32851 msgid "Item callnumber between: "
32852 msgstr "Collocazione della copia nell'intervallo: "
32854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32856 msgid "Item callnumber:"
32857 msgstr "Collocazione della copia:"
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32861 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32862 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:245
32867 msgid "Item checked out"
32868 msgstr "Copia in prestito"
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32874 msgid "Item circulation alerts"
32875 msgstr "Avvisi di circolazione delle copie"
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32882 msgstr "Conteggio delle copie"
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
32886 msgid "Item damaged"
32887 msgstr "Copia danneggiata"
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32891 msgid "Item details"
32892 msgstr "Dettagli della copia"
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32897 msgid "Item floats"
32898 msgstr "Copia circolante"
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32902 msgid "Item has been claimed as returned."
32903 msgstr "La copia è stata rivendicata come restituita."
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32907 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32908 msgstr "La copia è stata persa (la transazione è stata comunque registrata)"
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32912 msgid "Item has been withdrawn"
32913 msgstr "La copia è stata ritirata"
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32917 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32918 msgstr "La copia è stata ritirata (la transazione è stata comunque registrata)"
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32922 msgid "Item has been withdrawn."
32923 msgstr "La copia è stata ritirata."
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32927 msgid "Item holding library:"
32928 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32934 msgid "Item holds / Total holds"
32935 msgstr "Copie prenotate / Totale prenotazioni"
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32939 msgid "Item home library:"
32940 msgstr "Biblioteca di appartenenza:"
32942 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
32943 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
32944 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32947 msgid "Item information %s%s %s "
32948 msgstr "Informazioni sulla copia %s%s%s "
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32952 msgid "Item is already at destination library."
32953 msgstr "La copia è già nella biblioteca di destinazione"
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32957 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32958 msgstr "La copia è smarrita, non può essere restituita."
32960 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
32961 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32965 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32966 msgstr "La copia normalmente non è prestabile %s(%s)%s."
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32970 msgid "Item is not allowed renewal."
32971 msgstr "Il rinnovo non è permesso."
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32975 msgid "Item is restricted"
32976 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32980 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32981 msgstr "La copia è bloccata (la transazione viene registrata in ogni caso)"
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32985 msgid "Item is restricted."
32986 msgstr "La copia ha delle restrizioni"
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32990 msgid "Item is withdrawn."
32991 msgstr "La copia è stata ritirata"
32994 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
32997 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32998 msgstr "Prenotazioni a livello di copia forzate dall'Opac %s %s "
33000 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
33003 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33004 msgstr "Prenotazioni a livello di copia non possibili dall'Opac %s"
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
33008 msgid "Item location filters"
33009 msgstr "Filtri localizzazione copie"
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
33013 msgid "Item not checked out."
33014 msgstr "Copia non in prestito"
33016 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
33017 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
33021 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33022 msgstr "Copia non prestabile %s(%s)%s."
33024 #. For the first occurrence,
33026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33029 msgid "Item not found."
33030 msgstr "Copia non trovata"
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
33035 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
33038 "La copia non è registrata come in prestito nel database offline (la "
33039 "transazione viene registrata in ogni caso)"
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
33043 msgid "Item number"
33044 msgstr "Numero di copia"
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
33048 msgid "Item number (internal)"
33049 msgstr "Numero di copia (interno)"
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
33053 msgid "Item number file: "
33054 msgstr "File con i numeri di copia: "
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
33060 msgstr "Solo copia"
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
33065 msgid "Item processing:"
33066 msgstr "Copia in lavorazione:"
33068 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
33071 msgid "Item received from %s"
33072 msgstr "Copia ricevuta da %s"
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
33076 msgid "Item records"
33077 msgstr "Records di copia"
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
33081 msgid "Item records were last synced on: "
33082 msgstr "L'ultima sincronizzione dei dati copia è avvenuta il:"
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
33086 msgid "Item renewed:"
33087 msgstr "Copia rinnovata:"
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
33092 msgid "Item returns home"
33093 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca proprietaria"
33095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
33097 msgid "Item returns to issuing branch"
33098 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
33102 msgid "Item returns to issuing library"
33103 msgstr "La copia ritorna alla biblioteca che l''ha prestata"
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
33108 msgid "Item search"
33109 msgstr "Cerca copia"
33111 #. %1$s: field.label | html
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
33114 msgid "Item search field: %s"
33115 msgstr "Campi di ricerca copie: %s"
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
33122 msgid "Item search fields"
33123 msgstr "Campi per ricerca di copie"
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33127 msgid "Item search results"
33128 msgstr "Risultati della ricerca copie"
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
33132 msgid "Item shelving location updated. "
33133 msgstr "Collocazione a scaffale aggiornata."
33135 #. %1$s: reqbrchname | html
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
33138 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
33139 msgstr "La copia dovrebbe essere in attesa presso la biblioteca: %s"
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33143 msgid "Item sorting"
33144 msgstr "Ordinamento delle copie"
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
33149 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
33152 "Gli status delle copie possono essere non accurati. Guarda il dettaglio del "
33153 "record per avere status delle copie corretti al 100%"
33155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
33158 msgstr "Campi della copia"
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33162 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33163 msgstr "I campi della copia non possono attualemente essere salvati"
33165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
33177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
33192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
33193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
33197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
33198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:220
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:708
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
33203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:806
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33211 msgstr "Tipo di copia"
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33215 msgid "Item type already exists!"
33216 msgstr "Il tipo di copia esiste già!"
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
33220 msgid "Item type code: "
33221 msgstr "Codice tipo di copia: "
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
33225 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33227 "Le immagini per i tipi di copia non sono abilitate. Per abilitarle, "
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
33232 msgid "Item type is normally not for loan."
33233 msgstr "Questo tipo di copie normalmente non è prestabile."
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
33237 msgid "Item type not for loan."
33238 msgstr "Tipo copia non prestabile"
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:173
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
33251 msgstr "Tipo di copia:"
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
33264 msgid "Item type: "
33265 msgstr "Tipo di copia: "
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33278 msgstr "Tipologie di documenti"
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
33282 msgid "Item types "
33283 msgstr "Tipi di copia"
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
33287 msgid "Item types administration"
33288 msgstr "Gestione dei tipi di copia"
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33293 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33294 "books, CDs, or DVDs."
33296 "I tipi di copia raggruppano oggetti analoghi. Per esempio libri, CD, DVD. "
33298 #. For the first occurrence,
33299 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
33303 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33304 msgstr "La copia è stata prestata a %s ed è stata restituita automaticamente."
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
33308 msgid "Item was lost, now found."
33309 msgstr "La copia smarrita ora è stata trovata."
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
33313 msgid "Item was on loan to "
33314 msgstr "La copia era in prestito a "
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33318 msgid "Item with barcode "
33319 msgstr "Copia con il codice a barre "
33321 #. %1$s: barcode | html
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
33324 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33325 msgstr "Copia con barcode '%s' aggiunta con successo"
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
33332 #. %1$s: batch_id | html
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
33335 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33336 msgstr "Questa copia/e non è stata aggiunta alla lista %s."
33338 #. %1$s: batch_id | html
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
33341 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33342 msgstr "Copia(e) non rimosse del batch %s."
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
33352 msgstr "Numero di copia"
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
33357 msgid "Itemnumbers not found"
33358 msgstr "Itemnumbers non trovati"
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
33374 msgid "Items added"
33375 msgstr "Copie aggiunte"
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
33379 msgid "Items added to rota:"
33380 msgstr "Copie aggiunte alla rotazione:"
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
33384 msgid "Items already on this rota:"
33385 msgstr "La copia esiste in questa rotazione:"
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
33390 msgid "Items available"
33391 msgstr "Copie disponibili"
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
33395 msgid "Items checked out"
33396 msgstr "Copie in prestito"
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
33401 msgid "Items expected"
33402 msgstr "Copie attese"
33404 #. %1$s: title | html
33405 #. %2$s: IF ( author )
33406 #. %3$s: author | html
33408 #. %5$s: biblionumber | html
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
33411 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33412 msgstr "Copie di %s %s di %s%s (Record #%s)"
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
33416 msgid "Items for purchase"
33417 msgstr "Copie per acquisto"
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
33421 msgid "Items found on other rotas:"
33422 msgstr "Copie trovate in altre rotazioni:"
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
33429 #. %1$s: batch_id | html
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
33432 msgid "Items in batch number %s"
33433 msgstr "Copie nel batch numero %s"
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
33439 msgstr "Lista copie"
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
33444 msgstr "Copie smarrite"
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33448 msgid "Items needed"
33449 msgstr "Copie necessarie"
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
33453 msgid "Items removed"
33454 msgstr "Copie rimosse"
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33461 msgid "Items with no checkouts"
33462 msgstr "Copie mai prestate"
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33476 #. For the first occurrence,
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
33483 msgstr "Tipo di copia"
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
33488 msgstr "Tipo di copia:"
33490 # Stefano Bargioni va tradotta?
33492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
33495 msgstr "Tipo di copia"
33497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
33516 msgid "JavaScript Cookie"
33517 msgstr "JavaScript Cookie"
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
33521 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33522 msgstr "JavaScript library di Vladimir Agafonkinis rilasciato con licenza "
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
33526 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33527 msgstr "JavaScript library ha la licenza "
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
33532 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33533 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:164
33537 msgid "Jenkins maintainer:"
33538 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:168
33542 msgid "Jenkins maintainers:"
33543 msgstr "Manutentore di Jenkins:"
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
33553 msgstr "ID processo"
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
33558 msgstr "Id lavoro: "
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
33562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
33566 msgid "Job progress: "
33567 msgstr "Avanzamento del lavoro: "
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
33571 msgid "Jobs already entered"
33572 msgstr "Compiti già definiti"
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
33596 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33597 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
33601 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33602 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
33606 msgid "Kazik Pietruszewski"
33607 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33609 #. %1$s: budget_period_description | html
33610 #. %2$s: order.fund.budget_name | html
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
33613 msgid "Keep current (%s - %s)"
33614 msgstr "Mantieni corrente (%s - %s)"
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
33618 msgid "Keep existing manager"
33619 msgstr "Mantieni il manager esistente"
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
33623 msgid "Keep for pseudonymization: "
33624 msgstr "Usa per la pseudorandomizzazione: "
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
33627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
33629 msgid "Keep issue number"
33630 msgstr "Mantenre il numero del fascicolo"
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
33639 msgid "Keyboard layout "
33640 msgstr "Disposizione tastiera"
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
33645 msgid "Keyboard shortcuts"
33646 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
33648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
33650 msgid "Keyboard shortcuts "
33651 msgstr "Scorciatoie da tastiera"
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
33659 msgstr "Parola chiave"
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
33666 msgid "Keyword (any): "
33667 msgstr "Parola chiave (qualsiasi): "
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
33674 msgstr "Parola chiave:"
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33679 msgstr "Parola chiave: "
33682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33684 msgstr "Parole chiave"
33686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
33689 msgstr "Parole chiave:"
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
33692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33706 #. %1$s: short_version | html
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
33709 msgid "Koha %s release team"
33710 msgstr "Koha %s release team"
33712 #. %1$s: IF ( nopermission )
33714 #. %3$s: IF ( timed_out )
33716 #. %5$s: IF ( different_ip )
33718 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
33720 #. %9$s: IF ( loginprompt )
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33725 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33726 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33728 "Koha › %sAccesso negato%s %sSessione scaduta%s %sIP address cambiato"
33729 "%s %sUsername or password errati%s %sAccedi all'installazione web di Koha%s "
33731 #. %1$s: IF ( nopermission )
33733 #. %3$s: IF ( timed_out )
33735 #. %5$s: IF ( different_ip )
33737 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
33738 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
33740 #. %10$s: IF ( loginprompt )
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33745 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33746 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33749 "Koha › %sAccesso negato%s %sSessione scaduta%s %sIP address cambiato"
33750 "%s %sAccount bloccato. %sUsername or password errati%s %sAccedi a Koha%s "
33752 #. %1$s: IF op == 'view'
33753 #. %2$s: shelf.shelfname | html
33756 #. %5$s: IF op == 'add_form'
33758 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
33759 #. %8$s: shelf.shelfname | html
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33764 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
33765 "list%s%s › Edit list %s%s"
33767 "Koha › %sListe › Contenuti di %s%sListe%s%s › Crea "
33768 "nuova lista%s%s › Modifica lista %s%s"
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33772 msgid "Koha › About Koha"
33773 msgstr "Koha › Informazioni su Koha"
33775 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33781 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
33782 "order internal note %s "
33784 "Koha › Acquisizioni › %s Modifica nota al fornitore "
33785 "nell'ordine %s Modifica nota interna nell'ordine %s "
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33789 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
33790 msgstr "Koha › Acquisizioni › Aggiungi un ordine"
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33794 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
33795 msgstr "Koha › Acquisizioni › Cancella ordine"
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33799 msgid "Koha › Acquisitions"
33800 msgstr "Koha › Acquisizioni"
33802 #. %1$s: IF op == 'save'
33803 #. %2$s: IF ( suggestionid )
33804 #. %3$s: suggestionid | html
33807 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
33808 #. %7$s: suggestionid | html
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33814 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
33815 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
33816 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33818 "Koha › Acquisizioni › %s %s Suggerimenti d'acquisto › "
33819 "Modifica il suggerimento d'acquisto #%s %s Suggerimenti d'acquisto › "
33820 "Aggiungi un suggerimento d'acquisto %s %s Suggerimenti d'acquisto › "
33821 "Mostra i suggerimenti d'acquisto #%s %s Gestisci i suggerimenti d'acquisto "
33824 #. %1$s: IF ( add_form )
33825 #. %2$s: IF ( basketno )
33826 #. %3$s: basketname | html
33828 #. %5$s: booksellername | html
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33834 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33837 "Koha › Acquisizioni ›%s %sModifica un raccoglitore '%s' "
33838 "%sAggiungi un raccoglitore a %s %s %s "
33840 #. %1$s: UNLESS blocking_error
33841 #. %2$s: basket.basketno | html
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33846 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
33849 "Koha › Acquisizioni › %s Raccoglitori %s › Duplicazione "
33850 "di ordine esistente %s"
33852 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
33853 #. %2$s: name | html
33854 #. %3$s: IF ( invoice )
33855 #. %4$s: invoice | html
33858 #. %7$s: name | html
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33863 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33864 "%s Receive orders from %s %s "
33866 "Koha › Acquisizioni › %s Riassunto fatturazione per: %s%s "
33867 "Fattura %s%s %s Ricevi ordini da %s%s"
33869 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
33871 #. %3$s: basketname | html
33872 #. %4$s: basketno | html
33873 #. %5$s: booksellername | html
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33876 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33878 "Koha › Acquisizioni › %sNuovo %sRaccoglitore %s (%s) per %s"
33880 #. %1$s: IF ( opsearch )
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33886 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
33887 "external source › Search results%s"
33889 "Koha › Acquisizioni › %sOrdine da fonte esterna%sOrdine da "
33890 "fonte esterna › Risultati della ricerca%s"
33892 #. %1$s: IF ( order_loop )
33895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33898 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
33901 "Koha › Acquisizioni › %sRicerca ordini › Risultati "
33902 "della ricerca%sRicerca ordine%s"
33904 #. %1$s: IF ( booksellername )
33905 #. %2$s: booksellername | html
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33911 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
33912 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33914 "Koha › Acquisizioni › %sOrdini con prezzi incerti per il "
33915 "fornitore %s%sOrdini con prezzi incerti%s"
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33919 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
33920 msgstr "Koha › Acquisizioni › Aggiungi un ordine da suggerimento"
33922 #. %1$s: basketno | html
33923 #. %2$s: IF ( ordernumber )
33924 #. %3$s: ordernumber | html
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33930 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
33931 "details (line #%s)%sNew order%s"
33933 "Koha › Acquisizioni › Raccoglitori %s › %sModifica "
33934 "dettagli ordine (linea n.%s)%sNuovo ordine%s"
33936 #. %1$s: basketno | html
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33940 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
33942 "Koha › Acquisizioni › Raccoglitori %s › Avviso di "
33945 #. %1$s: basketno | html
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33948 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
33949 msgstr "Koha › Acquisizioni › Raccoglitore (%s)"
33951 #. %1$s: IF ( add_form )
33952 #. %2$s: IF ( contractnumber )
33953 #. %3$s: contractname | html
33957 #. %7$s: IF ( else )
33958 #. %8$s: booksellername | html
33960 #. %10$s: IF ( add_validate )
33962 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
33963 #. %13$s: contractnumber | html
33965 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33970 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
33971 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33972 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33974 "Koha › Acquisizioni › Contratti › %s %sModifica "
33975 "contratto '%s' %sNuovo contratto%s %s %sContratto di %s%s %sDati registrati"
33976 "%s %sConferma cancellazione del contratto '%s'%s %sContratto cancellato%s"
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33980 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
33981 msgstr "Koha › Acquisizioni › Mostra messaggio EDIFACT"
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33985 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
33986 msgstr "Koha › Acquisizioni › messaggi EDIFACT"
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33990 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
33991 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fattura"
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33995 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
33996 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fatture › Files"
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34000 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
34001 msgstr "Koha › Acquisizioni › Fatture"
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34005 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
34006 msgstr "Koha › Acquisizioni › Ordini in ritardo"
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
34010 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
34011 msgstr "Koha › Acquisizioni › Dettaglio ordini"
34013 #. %1$s: IF ( batch_details )
34014 #. %2$s: import_batch_id | html
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
34020 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
34021 "Batch %s %s › Batch list %s "
34023 "Koha › Acquisizioni › Ordina records MARC preparati %s "
34024 "› Batch %s %s › Lista batch %s "
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
34028 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
34029 msgstr "Koha › Acquisizioni › Ordinati"
34031 #. %1$s: name | html
34032 #. %2$s: IF ( invoice )
34033 #. %3$s: invoice | html
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
34038 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
34040 "Koha › Acquisizioni › Riassunto fatturazione per: %s "
34043 #. %1$s: name | html
34044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
34046 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
34047 msgstr "Koha › Acquisizioni › Ricevi l'invio dal fornitore %s"
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
34051 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
34052 msgstr "Koha › Acquisizioni › Spesi"
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
34056 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
34057 msgstr "Koha › Acquisizioni › Trasferisci ordine"
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
34061 msgid "Koha › Add to list"
34062 msgstr "Koha › Aggiungi alla lista"
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
34066 msgid "Koha › Administration"
34067 msgstr "Koha › Amministrazione"
34069 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
34070 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
34071 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
34074 #. %6$s: - action | html -
34077 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
34078 #. %10$s: - tagsubfield | html -
34080 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
34082 #. %14$s: - IF ( else ) -
34084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
34087 "Koha › Administration › %s %s %s MARC subfield structure "
34088 "› Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
34089 "› %s %s %s %s MARC subfield structure › Confirm deletion of "
34090 "subfield %s %s %s MARC subfield structure › Subfield deleted %s %s "
34091 "MARC subfield structure %s "
34093 "Koha › Amministrazione ›%s%s%s Struttura sottocampi MARC "
34094 "› Modifica vincoli di sottocampi MARC%s%s Struttura sottocampi MARC "
34095 "› %s%s%s %s Struttura sottocampi MARC › Conferma la "
34096 "cancellazione del sottocampo %s%s%s Struttura sottocampi MARC › "
34097 "Sottocampo cancellato%s%sStruttura sottocampi MARC%s"
34100 #. %2$s: CASE 'add_form'
34102 #. %4$s: field.name | html
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
34110 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
34111 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
34113 "Koha › Amministrazione › %s %s%sModifica campi addizionali "
34114 "'%s'%sAggiuingi campi addizionali%s %sGestisci campi addizionali %s "
34116 #. %1$s: IF op =='add_form'
34117 #. %2$s: IF credit_type.code
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
34125 "Koha › Administration › %s Credit types › %s Modify "
34126 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
34128 "Koha › Amministrazione › %s Tipi di credito › %s "
34129 "Modifica Tipi di credito %s Nuovo tipo di credito %s %s Tipi di credito %s "
34131 #. %1$s: IF op =='add_form'
34132 #. %2$s: IF debit_type.code
34137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
34140 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
34141 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
34143 "Koha › Amministrazione › %s Tipi di debito › %s "
34144 "Modifica tipi di debito %s Nuovo tipo di debito %s %s Tipi di debito %s "
34146 #. %1$s: IF ( add_form )
34147 #. %2$s: IF ( modify )
34148 #. %3$s: searchfield | html
34152 #. %7$s: IF ( add_validate )
34154 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
34155 #. %10$s: searchfield | html
34156 #. %11$s: searchfield | html
34158 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
34160 #. %15$s: IF ( else )
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
34165 "Koha › Administration › %s System preferences › "
34166 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
34167 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
34168 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
34169 "deleted%s%sSystem preferences%s"
34171 "Koha › Amministrazione › %s Preferenze di sistema › "
34172 "%sModifica le preferenze di sistema '%s'%sAggiungi una preferenza di sistema"
34173 "%s%s%s Preferenze di sistema › Dati aggiunti%s %s Preferenze di "
34174 "sistema › %s › Conferma cancellazione del parametro '%s'%s%s "
34175 "Preferenze di sistema › Parametro cancellato%s%sPreferenze di sistema"
34178 #. %1$s: IF op =='add_form'
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
34186 "Koha › Administration › %sBackground jobs› %s View "
34187 "background job%s Background jobs%s%s"
34189 "Koha › Amministrazione › %sJob in background › %s Vedi "
34190 "job in background %sJob in background%s%s"
34192 #. %1$s: IF op =='add_form'
34193 #. %2$s: IF city.cityid
34197 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
34204 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
34205 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
34207 "Koha › Amministrazione › %sCittà › %s Modififica città"
34208 "%s Nuova città%s%s%sCittà › Conferma la cancellazione della città%s "
34211 #. %1$s: IF op =='add_form'
34212 #. %2$s: IF desk.desk_id
34216 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
34223 "Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s New "
34224 "desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
34226 "Koha › Amministrazione › %sPunti prestito › %s Modifica "
34227 "Punto prestito%s Nuovo Punto prestito%s%s%sPunti prestito › Conferma "
34228 "cancellazione di Punto prestito%s Punti prestito%s%s"
34230 #. %1$s: IF ( add_form )
34231 #. %2$s: action | html
34232 #. %3$s: searchfield | html
34234 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
34235 #. %6$s: searchfield | html
34237 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
34239 #. %10$s: IF ( else )
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
34244 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
34245 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
34246 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
34248 "Koha › Amministrazione › %sGriglie di catalogazione MARC "
34249 "› %s %s%s %sGriglie di catalogazione MARC › Conferma la "
34250 "cancellazione del Tag '%s'%s %sGriglie di catalogazione MARC › Dati "
34251 "cancellati%s %sGriglie di catalogazione MARC%s"
34253 #. %1$s: IF ( op_new )
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
34259 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
34260 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
34262 "Koha › Amministrazione › %sConfigurazione OAI sets › "
34263 "Aggiungi un nuovo OAI set%sConfigurazione OAI sets%s"
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
34267 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
34269 "Koha › Amministrazione › Scorciatoie per l'editor avanzato"
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
34273 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
34274 msgstr "Koha › Amministrazione › Avvisi audio"
34276 #. %1$s: IF ( add_form )
34277 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
34278 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
34279 #. %4$s: IF ( authtypecode )
34280 #. %5$s: authtypecode | html
34284 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
34285 #. %10$s: IF ( authtypecode )
34286 #. %11$s: authtypecode | html
34291 #. %16$s: action | html
34294 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
34295 #. %20$s: IF ( authtypecode )
34296 #. %21$s: authtypecode | html
34300 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
34301 #. %26$s: IF ( authtypecode )
34302 #. %27$s: authtypecode | html
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
34309 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
34310 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
34311 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
34312 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
34313 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
34316 "Koha › Amministrazione › Griglia di catalogazione autorithy %s"
34317 "%s %s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › Modifica tag%s "
34318 "%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › Nuovo tag%s "
34319 "%s› %s%s%s%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s › "
34320 "Conferma cancellazione%s%s› %s%s Griglia%sGriglia di default%s "
34321 "› Dati cancellati%s"
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
34325 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
34327 "Koha › Amministrazione › Struttura dei sottocampi per MARC "
34330 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34331 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
34334 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
34339 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
34340 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
34341 "authority type %s "
34343 "Koha › Amministrazione › Tipi di Authority %s › "
34344 "%sModifica tipo di authority%sNuovo tipo di authority%s %s › Conferma "
34345 "cancellazione di tipo di Authority %s "
34347 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34348 #. %2$s: IF ( action_modify )
34350 #. %4$s: IF ( action_add_value )
34352 #. %6$s: IF ( action_add_category )
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
34358 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
34359 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
34362 "Koha › Amministrazione › Valori autorizzati %s %s › "
34363 "Modifica valori autorizzati%s %s › Nuovo valore autorizzato%s %s "
34364 "› Nuova categoria%s %s "
34366 #. %1$s: IF ( add_form )
34367 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
34368 #. %3$s: budget_period_description | html
34372 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
34374 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
34375 #. %10$s: budget_period_description | html
34377 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
34379 #. %14$s: IF close_form
34380 #. %15$s: budget_period_description | html
34382 #. %17$s: IF closed
34383 #. %18$s: budget_period_description | html
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
34388 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
34389 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
34390 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
34391 "Budget %s closed %s "
34393 "Koha › Amministrazione › Budgets %s› %s Modifica budget "
34394 "%s %s Aggiungi budget %s %s %s› Duplica budget%s %s› Cancella "
34395 "budget '%s'? %s %s› Dati cancellati %s %s› Chiudi budget %s %s "
34396 "%s› Budget %s chiuso %s"
34398 #. %1$s: budget_period_description | html
34399 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
34403 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
34404 "Planning for %s %s"
34406 "Koha › Amministrazione › Budgets › Fondi › "
34407 "Pianificazione budget %s per %s"
34409 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34410 #. %2$s: IF cash_register
34412 #. %4$s: cash_register.id | html
34414 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
34415 #. %7$s: cash_register.id | html
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
34420 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
34421 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
34422 "register '%s' %s "
34424 "Koha › Amministrazione › Registratori di cassa%s %s › "
34425 "Modifica registratori di cassa %s › Nuovo registratore di cassa %s %s "
34426 "%s › Conferma la cancellazione del registratore di cassa '%s' %s "
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
34430 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
34432 "Koha › Amministrazione › Regole per i prestiti e le multe"
34434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
34437 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
34438 "Clone circulation and fine rules"
34440 "Koha › Amministrazione › Regole di prestito e delle multe "
34441 "› Clona le regole di prestito e delle multe"
34443 #. %1$s: IF op == 'add_source'
34444 #. %2$s: IF class_source
34447 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
34448 #. %6$s: IF sort_rule
34451 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
34452 #. %10$s: IF split_rule
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
34459 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
34460 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
34461 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
34462 "%sAdd splitting rule%s %s "
34464 "Koha › Amministrazione › Regole di classificazione %s › "
34465 "%sModifica regola di classificazione %sAggiungi regola di classificazione%s "
34466 "%s %s › %sModifica regola di ordinamento%sAggiungi regola di "
34467 "ordinamento%s %s › Modifica regola di scomposizione%sAggiungi regola "
34468 "di scomposizione%s %s"
34470 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34471 #. %2$s: IF currency
34472 #. %3$s: currency.currency | html
34476 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
34477 #. %8$s: currency.currency | html
34479 #. %10$s: IF op == 'list'
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
34484 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
34485 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
34486 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
34488 "Koha › Amministrazione › Valute & Cambi › %s"
34489 "%sModifica valuta '%s'%sNuova valuta%s%s %sConferma cancellazione della "
34490 "valuta '%s'%s %sValute%s"
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
34494 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
34495 msgstr "Koha › Amministrazione › Intendi dire:"
34497 #. %1$s: IF acct_form
34498 #. %2$s: IF account
34502 #. %6$s: IF delete_confirm
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
34507 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
34508 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
34511 "Koha › Amministrazione › accounts EDI %s %s › Modifica "
34512 "account %s › Aggiungi nuovo account %s %s %s › Confirma "
34513 "cancellazione dell'account %s "
34515 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34516 #. %2$s: IF ( budget_id )
34517 #. %3$s: IF ( budget_name )
34518 #. %4$s: budget_name | html
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
34526 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
34529 "Koha › Amministrazione › Fondi%s › %sModifica Fondo%s "
34530 "'%s'%s%sAggiungi fondo %s%s"
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34534 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
34536 "Koha › Amministrazione › Avvisi di circolazione delle copie"
34538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34541 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
34542 msgstr "Koha › Amministrazione › Cerca campi copie"
34544 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34545 #. %2$s: IF ( itemtype )
34546 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
34550 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
34551 #. %8$s: IF ( total )
34552 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
34554 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
34557 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
34559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
34562 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
34563 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
34564 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
34566 "Koha › Amministrazione › Tipi di copia %s› %s Modifica "
34567 "Tipi di copia '%s' %s Aggiungi Tipi di copia %s %s %s› %s Impossibile "
34568 "cancellare il tipo di copia '%s' %s Cancella Tipi di copia '%s'? %s %s "
34569 "%s› Dati cancellati %s "
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34573 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
34574 msgstr "Koha › Amministrazione › Mapping Koha -- MARC"
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34578 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
34579 msgstr "Koha › Amministrazione › Statistiche d'uso"
34581 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34582 #. %2$s: IF library
34584 #. %4$s: library.branchcode | html
34586 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
34587 #. %7$s: library.branchcode | html
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
34592 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
34593 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
34595 "Koha › Amministrazione › Biblioteche%s %s › Modifica "
34596 "biblioteca %s › Nuova biblioteca %s %s %s › Conferma la "
34597 "cancellazione della biblioteca '%s' %s "
34599 #. %1$s: IF ean_form
34604 #. %6$s: IF delete_confirm
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
34609 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
34610 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
34611 "deletion of EAN %s "
34613 "Koha › Amministrazione › EANs della biblioteca%s %s › "
34614 "Modify EAN della biblioteca %s › Aggiungi un nuovo EAN alla "
34615 "biblioteca %s %s %s › Conferma la cancellazione dell'EAN %s "
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34620 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
34622 "Koha › Amministrazione › Politiche di restituzione e "
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34627 msgid "Koha › Administration › Library groups"
34628 msgstr "Koha › Amministrazione › Gruppi di biblioteche"
34630 #. %1$s: IF ( total )
34631 #. %2$s: total | html
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
34637 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
34638 "Configuration OK!%s"
34640 "Koha › Amministrazione › Controllo del MARC %s :%s errori "
34641 "trovati%s : Configurazione OK!%s"
34643 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34644 #. %2$s: IF framework
34647 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
34648 #. %6$s: framework.frameworktext | html
34649 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
34654 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
34655 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
34657 "Koha › Amministrazione › Griglie di catalogazione MARC %s "
34658 "› %sModifica griglia%sAggiungi griglia%s %s › Cancella griglia "
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
34664 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
34666 "Koha › Amministrazione › OAI sets › data mapping dei set"
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
34670 msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
34671 msgstr "Koha › Amministrazione › reports di problemi sull'Opac"
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
34675 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
34676 msgstr "Koha › Amministrazione › OverDrive library authnames"
34678 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
34679 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
34683 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
34684 #. %7$s: code | html
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
34689 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
34690 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
34691 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
34693 "Koha › Amministrazione › Attribuit utente %s %s › "
34694 "Modifica attributo utente %s › Aggiungi attributo utente %s %s %s "
34695 "› Conferma la cancellazione dell'attributo utente "%s" %s "
34697 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34698 #. %2$s: IF ( categorycode )
34699 #. %3$s: categorycode | html
34703 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
34704 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
34705 #. %9$s: categorycode | html
34707 #. %11$s: categorycode | html
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
34713 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
34714 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
34715 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
34717 "Koha › Amministrazione › Categorie di utenti › %s"
34718 "%sModifica categoria '%s'%sNuova categoria%s%s %s%sImpossibile cancellare: "
34719 "categoria %s in uso%sConferma la cancellazione della categoria '%s'%s%s "
34721 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
34722 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
34726 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
34727 #. %7$s: code | html
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
34732 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
34733 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
34734 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
34736 "Koha › Amministrazione › Regole di match dei record %s %s "
34737 "› Modifica regola di match %s › Aggiungi regola di match %s %s "
34738 "%s › Conferma la cancellazione della regola di match "%s" "
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
34743 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
34744 msgstr "Koha › Amministrazione ›provider SMS"
34746 #. %1$s: IF op == 'add_form'
34747 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
34752 "Koha › Administration › SMTP servers %s › New SMTP "
34753 "server %s › Edit SMTP server %s "
34755 "Koha › Amministrazione › SMTP servers %s › Nuovo SMTP "
34756 "server %s › Modifica SMTP server %s "
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34761 "Koha › Administration › Search engine configuration "
34764 "Koha › Amministrazione › Configurazione del motore di ricerca "
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34769 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
34770 msgstr "Koha › Amministrazione › Condividi contenuto con Mana KB"
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
34774 msgid "Koha › Administration › System preferences"
34775 msgstr "Koha › Amministrazione › Preferenze di sistema"
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34779 msgid "Koha › Administration › Table settings"
34780 msgstr "Koha › Amministrazione › Configurazione colonne"
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34784 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
34785 msgstr "Koha › Amministrazione › Matrice Costo Trasporto"
34787 #. %1$s: IF op == 'edit'
34788 #. %2$s: PROCESS ServerType
34789 #. %3$s: server.servername | html
34791 #. %5$s: IF op == 'add'
34792 #. %6$s: PROCESS ServerType
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34797 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
34798 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
34800 "Koha › Amministrazione › 39.50/SRU serves %s › Modifica "
34801 "%s server %s%s %s › Nuovo %s server%s "
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34805 msgid "Koha › Authorities"
34806 msgstr "Koha › Authority"
34808 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
34810 #. %3$s: authid | html
34811 #. %4$s: authtypetext | html
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34816 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
34817 "for authority #%s (%s) %s "
34819 "Koha › Authorities › %s Authority record sconosciuto %s "
34820 "Dettagli dell'Authority #%s (%s) %s "
34822 #. %1$s: IF ( authid )
34823 #. %2$s: authid | html
34824 #. %3$s: authtypetext | html
34826 #. %5$s: authtypetext | html
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34831 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34834 "Koha › Authorities › %sModifica authority #%s (%s)%sAggiungi "
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34839 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
34840 msgstr "Koha › Authority › Risultati della ricerca per authority"
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34844 msgid "Koha › Authority details"
34845 msgstr "Koha › Authority dettagli"
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34849 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
34851 "Koha › Codici a barre e etichette › Risultati della ricerca"
34853 #. %1$s: booksellername | html
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34856 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
34857 msgstr "Koha › Ordine d'acquisto per %s"
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34862 msgid "Koha › Cashup"
34863 msgstr "Koha › Incassi"
34865 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34868 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
34869 msgstr "Koha › Catalogazione › %s › Immagini"
34871 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
34873 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34877 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
34879 "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli per %s %s"
34881 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
34883 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34888 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34890 "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli ISBD per "
34893 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
34895 #. %3$s: bibliotitle | html
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34900 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34903 "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli etichette "
34906 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
34908 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34913 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34915 "Koha › Catalogo › %s Record sconosciuto %s Dettagli MARC per "
34918 #. %1$s: IF ( searchdesc )
34919 #. %2$s: IF ( query_desc )
34920 #. %3$s: query_desc | html
34922 #. %5$s: IF ( limit_desc )
34923 #. %6$s: limit_desc | html
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34930 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
34931 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34933 "Koha › Catalogo › %sRisultati della ricerca %sfor '%s'%s"
34934 "%s con i(l) limite(i): '%s'%s%sNon hai indicato criteri di ricerca"
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34939 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
34940 msgstr "Koha › Catalogazione › Ricerca avanzata"
34942 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34945 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
34946 msgstr "Koha › Catalogo › Storico dei prestiti di %s"
34948 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34951 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
34952 msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli di copia per %s"
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34956 msgid "Koha › Catalog › Item search"
34957 msgstr "Koha › Catalogazione › Ricerca copia"
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34961 msgid "Koha › Catalog › Search history"
34962 msgstr "Koha › Catalogo › Cronologia della ricerca"
34964 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34967 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
34968 msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli di rotazione per %s"
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34972 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
34973 msgstr "Koha › Catalogo › Il tuo carrello"
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34977 msgid "Koha › Cataloging"
34978 msgstr "Koha › Catalogazione"
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34982 msgid "Koha › Cataloging › "
34983 msgstr "Koha › Catalogazione ›"
34985 #. %1$s: title | html
34986 #. %2$s: IF ( author )
34987 #. %3$s: author | html
34989 #. %5$s: biblionumber | html
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34993 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
34995 "Koha › Catalogazione › %s %s di %s%s (Record n.%s) › "
34998 #. %1$s: IF ( biblionumber )
34999 #. %2$s: title | html
35000 #. %3$s: biblionumber | html
35003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
35006 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
35009 "Koha › Catalogazione › %sModifica %s (Record n. %s)%sAggiungi "
35012 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
35015 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
35016 msgstr "Koha › Catalogazione › Aggiungi una copia a %s"
35018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
35020 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
35021 msgstr "Koha › Catalogazione › Scorrimento delle collocazioni"
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
35025 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
35026 msgstr "Koha › Catalogazione › Editor"
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
35030 msgid "Koha › Cataloging › Link to host record"
35031 msgstr "Koha › Catalogazione › Collega alla superiore"
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
35035 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
35036 msgstr "Koha › Catalogazione › import MARC"
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
35039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
35041 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
35042 msgstr "Koha › Catalogazione › Fusione di records"
35044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
35047 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
35048 msgstr "Koha › Plugin per la catalogazione dell’authority"
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
35052 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
35053 msgstr "Koha › Catalogazione › Esempio del framework per plugin"
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
35057 msgid "Koha › Check duplicate patron"
35058 msgstr "Koha › Controlla utente duplicato"
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
35062 msgid "Koha › Choose adult category"
35063 msgstr "Koha › Scegli categoria adulto"
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
35068 msgid "Koha › Circulation"
35069 msgstr "Koha › Circolazione"
35072 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
35077 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
35080 "Koha › Circolazione %s › Prestiti batch › Presta copie "
35084 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
35088 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
35089 msgstr "Koha › Circolazione %s › Presta a %s %s "
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
35093 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
35095 "Koha › Circolazione › Aggiugi la circolazione offline alla coda"
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
35099 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
35100 msgstr "Koha › Circulazione › Richiesta articoli"
35102 #. %1$s: title | html
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
35105 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
35106 msgstr "Koha › Circolazione › Restituisci %s"
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
35110 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
35111 msgstr "Koha › Circolazione › Note di restituzione"
35113 #. %1$s: title | html
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
35116 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
35117 msgstr "Koha › Circolazione › Statistiche di circolazione per %s"
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
35121 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
35122 msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni"
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
35126 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
35128 "Koha › Circolazione › Stampa ricevuta prenotazione "
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
35133 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
35135 "Koha › Circolazione › Prenotazioni › Conferma "
35138 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
35141 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
35142 msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni › Prenota %s"
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
35146 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
35148 "Koha › Circolazione › Prenotazioni in attesa di essere ritirate"
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
35152 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
35153 msgstr "Koha › Circolazioni › Coda delle prenotazioni"
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
35157 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
35158 msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni da inviare"
35160 #. %1$s: todaysdate | html
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
35163 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
35164 msgstr "Koha › Circolazione › Copie in ritardo al %s"
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
35168 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
35169 msgstr "Koha › Circolazione › Circolazione offline"
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
35173 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
35175 "Koha › Circolazione › Carica file della circolazione offline"
35177 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
35180 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
35181 msgstr "Koha › Circolazione › Ritardi a %s"
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
35185 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
35186 msgstr "Koha › Circolazione › Consultazioni pendenti"
35188 #. %1$s: title | html
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
35191 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
35192 msgstr "Koha › Circolazione › Rinnova %s"
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
35196 msgid "Koha › Circulation › Request article"
35197 msgstr "Koha › Circulazione › Richiedi articolo"
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
35201 msgid "Koha › Circulation › Set library"
35202 msgstr "Koha › Circolazione › Imposta biblioteca"
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
35206 msgid "Koha › Circulation › Set library and desk"
35208 "Koha › Circolazione › Imposta biblioteca e punto prestito"
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
35212 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
35213 msgstr "Koha › Circolazione › Trasferimenti"
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
35217 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
35218 msgstr "Koha › Circolazione › Stampa ricevutoa trasferimento"
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
35222 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
35223 msgstr "Koha › Circolazione › Trasferimenti da ricevere"
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
35228 msgid "Koha › Course reserves"
35229 msgstr "Koha › Testi per i corsi"
35231 #. %1$s: IF course_name
35232 #. %2$s: course_name | html
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
35237 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
35239 "Koha › Testi per i corsi › %s Modifica%s %s Nuovo corso %s"
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
35244 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
35245 msgstr "Koha › Testi per i corsi › Aggiungi copie"
35247 #. %1$s: course.course_name | html
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
35250 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
35251 msgstr "Koha › Testi per i corsi › Dettagli del corso per %s "
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
35255 msgid "Koha › Course reserves › Remove reserves"
35256 msgstr "Koha › Testi per i corsi › Togli copie"
35258 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
35263 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
35265 "Koha › Testi per i corsi ›%s Modifica copia%s Aggiungi copie%s"
35267 #. %1$s: patron.firstname | html
35268 #. %2$s: patron.surname | html
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
35271 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
35272 msgstr "Koha › Elimina utente %s %s"
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
35276 msgid "Koha › Download cart"
35277 msgstr "Koha › Scarica carrello"
35279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
35281 msgid "Koha › Download shelf"
35282 msgstr "Koha › Scarica scaffale"
35284 #. %1$s: errno | html
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
35287 msgid "Koha › Error %s"
35288 msgstr "Koha › Errore %s"
35290 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
35293 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
35294 msgstr "Koha › Prestito per procura › Dettagli per %s"
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
35298 msgid "Koha › ILL requests"
35299 msgstr "Koha › Richieste ILL"
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
35303 msgid "Koha › Labels"
35304 msgstr "Koha › Etichette"
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
35308 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
35309 msgstr "Koha › Liste › Invia la tua lista"
35311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35313 msgid "Koha › Localization"
35314 msgstr "Koha › Localizzazione"
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
35318 msgid "Koha › Patron search"
35319 msgstr "Koha › Cerca l'utente"
35321 #. %1$s: IF ( searching )
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
35325 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
35326 msgstr "Koha › Utenti %s› Risultati%s"
35328 #. %1$s: title | html
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
35331 msgid "Koha › Patrons › %s"
35332 msgstr "Koha › Utenti › %s"
35334 #. %1$s: UNLESS blocking_error
35335 #. %2$s: IF ( opadd )
35336 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
35339 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35340 #. %7$s: IF categoryname
35341 #. %8$s: categoryname | html
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
35347 "Koha › Patrons › %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
35348 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
35350 "Koha › Utenti › %s %s Aggiungi utente %s Duplica utente %s "
35351 "Modifica utente %s %s %s(%s)%s %s "
35353 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
35356 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
35357 msgstr "Koha › Utenti › %s &rsaqiuo; Dettagli di costi"
35359 #. %1$s: UNLESS blocking_error
35360 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
35364 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
35365 msgstr "Koha › Utenti › %s Dettagli utente %s %s "
35367 #. %1$s: UNLESS blocking_error
35368 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
35372 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
35373 msgstr "Koha › Utenti › %s Statistiche per %s %s "
35375 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
35376 #. %2$s: patron.firstname | html
35377 #. %3$s: patron.surname | html
35379 #. %5$s: patron.firstname | html
35380 #. %6$s: patron.surname | html
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
35385 "Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
35386 "fine payment for %s %s %s "
35388 "Koha › Utenti › %s Cancella un debito per %s %s %s Raccogli il "
35389 "pagamento della multa per %s %s %s "
35391 #. %1$s: UNLESS blocking_error
35392 #. %2$s: patron.firstname | html
35393 #. %3$s: patron.surname | html
35394 #. %4$s: patron.cardnumber | html
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
35398 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
35399 msgstr "Koha › Utenti › %sLiberatoria per %s %s (%s)%s"
35401 #. %1$s: IF ( newpassword )
35403 #. %3$s: patron.surname | html
35404 #. %4$s: patron.firstname | html
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
35409 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
35412 "Koha › Utenti › %sPassword aggiornata %sPassword aggiornata a "
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
35417 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
35418 msgstr "Koha › Utenti › API Keys"
35420 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
35423 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
35424 msgstr "Koha › Utenti › Account di %s"
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
35428 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
35429 msgstr "Koha › Utenti › Crea credito manuale"
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
35433 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
35434 msgstr "Koha › Utenti › Crea fattura manuale"
35436 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
35439 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
35440 msgstr "Koha › Utenti › Storico richieste ILL per %s"
35442 #. %1$s: patron.firstname | html
35443 #. %2$s: patron.surname | html
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
35446 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
35447 msgstr "Koha › Utenti › Fai pagamento per %s %s"
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
35451 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
35452 msgstr "Koha › Utentii › Unisci record di utenti"
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
35456 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
35457 msgstr "Koha › Utenti › Richieste di liberatoria pendenti"
35459 #. %1$s: borrowernumber | html
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
35462 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
35463 msgstr "Koha › Utenti › Stampa ricevuta per %s"
35465 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
35468 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
35469 msgstr "Koha › Utenti › Acquisisci suggerimenti per %s"
35471 #. %1$s: patron.surname | html
35472 #. %2$s: patron.firstname | html
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
35475 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
35476 msgstr "Koha › Utenti › Imposta privilegi per %s, %s"
35478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
35480 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
35481 msgstr "Koha › Utentii › Carica le immagini degli utenti"
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
35485 msgid "Koha › Payments"
35486 msgstr "Koha › Pagamenti"
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
35490 msgid "Koha › Reports"
35491 msgstr "Koha › Reports"
35493 #. %1$s: IF ( do_it )
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
35499 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
35500 "%s› Acquisitions statistics%s"
35502 "› Reports %s› Statistiche delle acquisizioni › Risultati"
35503 "%s› Statistiche delle acquisizioni%s"
35505 #. %1$s: IF ( do_it )
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
35511 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
35512 "%s› Cash register statistics%s"
35514 "Koha › Reports %s› Statistiche della cassa › Risultati"
35515 "%s› Statistiche della cassa %s"
35517 #. %1$s: IF ( do_it )
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
35523 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
35524 "%s› Catalog statistics%s"
35526 "Koha › Reports %s› Statistiche del catalogo › Risultati"
35527 "%s› Statistiche del catalogo%s"
35529 #. %1$s: IF ( do_it )
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
35535 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
35536 "%s› Patrons statistics%s"
35538 "Koha › Reports %s› Statistiche degli utenti › Risultati"
35539 "%s› Statistiche degli utenti%s"
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
35543 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
35544 msgstr "Koha › Reports › Periodo medio di prestito"
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
35548 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
35549 msgstr "Koha › Reports › Lista per tipi di copia"
35551 #. %1$s: IF ( do_it )
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
35556 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
35558 "Koha › Reports › Statistiche di circolazione %s› "
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
35563 msgid "Koha › Reports › Convert report"
35564 msgstr "Koha › Reports › Converti report"
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
35568 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
35569 msgstr "Koha › Reports › Reports guidati › Dizionario"
35571 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
35572 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
35573 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
35574 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
35575 #. %5$s: name | html
35577 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
35578 #. %8$s: reportname | html
35581 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
35582 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
35583 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
35584 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
35585 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
35586 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
35591 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s › Saved "
35592 "reports %s › Create from SQL %s › Saved reports › SQL "
35593 "view %s › Saved reports › Report %s (%s) %s › Saved "
35594 "reports › Edit report %s (%s) %s %s › Build a report, step 1 "
35595 "of 6: Choose a module %s › Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
35596 "type %s › Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
35597 "› Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
35598 "› Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
35599 "› Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
35602 "Koha › Reports › Wizard dei report guidati %s› Reports "
35603 "salvati %s› Crea da SQL %s› Reports salvati › Vista SQL "
35604 "%s› Reports salvati › %s (%s) %s › Report salvati "
35605 "› Edita SQL del report %s (%s) %s %s › Costruisci un report, "
35606 "passo 1 di 6: Scegli un modulo %s› Costruisci un report, passo 2 di "
35607 "6: Scegli il tipo di report %s ›Costruisci un report, passo 3 di 6: "
35608 "Scegli i campi da mostrare %s› Costruisci un report, passo 4 di 6: "
35609 "Scegli i criteri di selezione %s › Costruisci un report, passo 5 di "
35610 "6: Scegli quali campi sommare %s › Costruisci un report, passo 6 di "
35611 "6: Scegli come ordinare le righe %s "
35613 #. %1$s: IF ( do_it )
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
35617 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
35619 "Koha › Reports › Statistiche delle prenotazioni %s› "
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35624 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
35625 msgstr "Koha › Reports › Copie mai prestate"
35627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35629 msgid "Koha › Reports › Lost items"
35630 msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite"
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
35634 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
35636 "Koha › Reports › Cerca reports nella Mana Knowledge Base"
35638 #. %1$s: IF ( do_it )
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
35643 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
35645 "Koha › Reports › Copie con più prestiti%s › Risultati%s"
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
35649 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
35650 msgstr "Koha › Reports › Ordini per fondo"
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
35654 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
35655 msgstr "Koha › Reports › Utenti senza prestiti"
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
35659 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
35660 msgstr "Koha › Reports › Utenti con più prestiti"
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
35664 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
35666 "Koha › Report › statistiche per gli abbonamenti dei periodici"
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
35670 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
35671 msgstr "Koha › Mappatura dei campi di ricerca SRU per authority"
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
35675 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
35677 "Koha › Mappatura dei campi di ricerca SRU per record bibliografici"
35679 #. %1$s: supplier | html
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
35682 msgid "Koha › Search for vendor %s"
35683 msgstr "Koha › Cerca il fornitore %s"
35685 #. For the first occurrence,
35686 #. %1$s: biblionumber | html
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
35691 msgid "Koha › Serials %s"
35692 msgstr "Koha › Risorse in continuazione %s"
35694 #. %1$s: title | html
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
35701 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
35704 "Koha › Risorse in continuazione %s › %sCrea liste di "
35705 "distribuzione%sModifica liste di distribuzione%s"
35707 #. %1$s: IF ( modify )
35708 #. %2$s: bibliotitle | html
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
35714 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
35717 "Koha › Risorse in continuazione %s%s › Gestisci l'abbonamento "
35718 "per %sNuovo abbonamento%s"
35720 #. %1$s: bibliotitle | html
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
35723 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
35725 "Koha › Risorse in continuazione › Utenti con notifiche per %s"
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
35729 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
35730 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Modifica batch"
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
35734 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
35735 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Ricerca sul catalogo"
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
35739 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
35740 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Controlla scadenza"
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
35744 msgid "Koha › Serials › Claims"
35745 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti"
35747 #. %1$s: subscriptionid | html
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
35750 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
35752 "Koha › Risorse in continuazione › Dettagli per l'abbonamento "
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
35757 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
35758 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Frequenze"
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
35762 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
35763 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Schemi di numerazione"
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
35767 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
35768 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Anteprima routing list"
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
35772 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
35773 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Anteprima Routing Slip"
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
35777 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
35778 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Cerca il fornitore"
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
35782 msgid "Koha › Serials › Search results"
35783 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Risultati"
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
35787 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
35788 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Seleziona il fornitore"
35790 #. %1$s: bibliotitle | html
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
35793 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
35795 "Koha › Risorse in continuazione › Informazioni globali su %s"
35797 #. %1$s: bibliotitle | html
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
35800 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
35801 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Edizione %s"
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
35805 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
35806 msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Storico abbonamento"
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
35810 msgid "Koha › Serials subscription renew"
35811 msgstr "Koha › Rinnova abbonamento della risorsa in continuazione"
35813 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35816 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
35818 "Koha › Rinnova abbonamento della risorsa in continuazione num. %s"
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35822 msgid "Koha › Stock rotation"
35823 msgstr "Koha › Condivisione a rotazione"
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35827 msgid "Koha › Tools"
35828 msgstr "Koha › Tools"
35830 #. %1$s: IF ( do_it )
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35835 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
35837 "Koha › Strumenti › %s Logs › Risultati %s Logs %s "
35839 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35842 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
35843 msgstr "Koha › Strumenti › Calendario %s"
35845 #. %1$s: IF ( del )
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35851 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35854 "Koha › Strumenti › %sCancella copie via batch%sModifica copie "
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35859 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
35860 msgstr "Koha › Strumenti › Modifiche automatiche copie per età"
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35864 msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
35865 msgstr "Koha › Strumenti › Estensione batch data restituzione"
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35869 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
35870 msgstr "Koha › Strumenti › Cancellazione batch copie"
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35874 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
35875 msgstr "Koha › Strumenti › Modifica copie via batch"
35877 #. %1$s: IF step == 2
35879 #. %3$s: IF step == 3
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35884 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
35885 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
35887 "Koha › Strumenti › Cancella/rendi anonimi gli utenti via batch "
35888 "%s› Conferma%s%s› Finito%s"
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35892 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
35893 msgstr "Koha › Strumenti › Modifica utente via batch"
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35897 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
35898 msgstr "Koha › Strumenti › Cancellazione batch di record"
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35902 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
35903 msgstr "Koha › Strumenti › Modifica record via batch"
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35907 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
35908 msgstr "Koha › Strumenti › esportazione profili CSV"
35910 #. %1$s: IF ( status )
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35916 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
35917 "Comments awaiting moderation%s"
35919 "Koha › Strumenti › Commenti › %s Commenti approvati%s "
35920 "Commenti in attesa di moderazione%s"
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35924 msgid "Koha › Tools › Export data"
35925 msgstr "Koha › Strumenti › Esporta dati"
35927 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35931 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
35933 "Koha › Strumenti › Importazione utenti %s› Risultati%s"
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35937 msgid "Koha › Tools › Inventory"
35938 msgstr "Koha › Strumenti › Inventario"
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35942 msgid "Koha › Tools › Label creator"
35943 msgstr "Koha › Strumenti › Etichette"
35945 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35948 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
35949 msgstr "Koha › Strumenti › Etichette › %s"
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35953 msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
35955 "Koha › Strumenti › Creatore etichette › Barcode range"
35957 #. %1$s: IF batch_id
35958 #. %2$s: batch_id | html
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35964 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
35967 "Koha › strumenti › Etichette › Batches › "
35968 "%sModifica (%s)%sNuovi%s"
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35973 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
35974 msgstr "Koha › Strumenti › Etichette › Stampa / Esporta"
35976 #. %1$s: IF ( layout_id )
35977 #. %2$s: layout_id | html
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35983 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
35986 "Koha › Strumenti › Etichette › Layouts › "
35987 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
35989 #. %1$s: IF ( profile_id )
35990 #. %2$s: profile_id | html
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35996 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
35999 "Koha › Strumenti › Etichette › Profili › "
36000 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36002 #. %1$s: IF ( template_id )
36003 #. %2$s: template_id | html
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
36009 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
36010 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36012 "Koha › Strumenti › Etichette › Template › "
36013 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
36017 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
36018 msgstr "Koha › Strumenti › Templates di modifica MARC"
36020 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
36021 #. %2$s: import_batch_id | html
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
36026 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
36029 "Koha › Strumenti › Gestisci record MARC preparati %s › "
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
36035 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
36038 "Koha › Strumenti › Gestisci record MARC preparati › "
36039 "Confronta record corrispondenti"
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
36043 msgid "Koha › Tools › News"
36044 msgstr "Koha › Strumenti › News Koha"
36046 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
36047 #. %2$s: IF ( modify )
36051 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
36053 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
36058 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
36059 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
36062 "Koha › Strumenti › Avvisi%s%s › Modifica avviso%s "
36063 "› Aggiungi avviso%s%s%s › Avviso aggiunto%s%s › "
36064 "Conferma cancellazione%s"
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
36068 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
36070 "Koha › Strumenti › Avviso di ritardo/triggers per lo status"
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
36074 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
36075 msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere"
36077 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
36080 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
36081 msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere › %s"
36083 #. %1$s: IF batch_id
36084 #. %2$s: batch_id | html
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
36090 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
36091 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36093 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Batch › "
36094 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
36098 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
36099 msgstr "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Immagini"
36101 #. %1$s: IF ( layout_id )
36102 #. %2$s: layout_id | html
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
36108 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
36109 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36111 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Layout › "
36112 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36114 #. %1$s: IF ( profile_id )
36115 #. %2$s: profile_id | html
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
36121 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
36122 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36124 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Profili › "
36125 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36127 #. %1$s: IF (template_id)
36128 #. %2$s: template_id | html
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
36134 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
36135 "%sEdit (%s)%sNew%s"
36137 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Template › "
36138 "%sModifica (%s)%sNuovo%s"
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
36143 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
36146 "Koha › Strumenti › Creatore tessere › Stampa tessere / "
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
36151 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
36152 msgstr "Koha › Strumenti › Club utenti"
36155 #. %2$s: club.name | html
36157 #. %4$s: club_template.name | html
36159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
36162 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
36163 "Create a new %s club %s "
36165 "Koha › Strumenti › Clubs utenti › %s Modifica club %s "
36166 "%s Crea un nuovo %s club %s "
36168 #. %1$s: IF club_template
36169 #. %2$s: club_template.name | html
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
36175 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
36176 "%s %s Create a new club template %s "
36178 "Koha › Strumenti › Clubs utenti › %s Modifica template "
36179 "club %s %s Crea un nuovo template club %s "
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
36183 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
36184 msgstr "Koha › Strumenti › Club degli utenti › Iscrizioni"
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
36188 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
36189 msgstr "Koha › Strumenti › Lista utenti"
36191 #. %1$s: list.name | html
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
36195 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
36197 "Koha › Strumenti › Lista utenti › %s › Aggiungi "
36200 #. %1$s: IF list.patron_list_id
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
36206 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
36207 "New patron list %s "
36209 "Koha › Strumenti › Lista utenti › %s Modifica lista "
36210 "utenti %s Nuova lista utenti %s "
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
36214 msgid "Koha › Tools › Plugins "
36215 msgstr "Koha › Strumenti › Plugins "
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
36219 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
36220 msgstr "Koha › Strumenti › Plugins › Carica Plugin "
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
36224 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
36225 msgstr "Koha › Strumenti › Plugins › Carica Plugin "
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
36229 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
36230 msgstr "Koha › Strumenti › Anteprima del template"
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
36234 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
36235 msgstr "Koha › Strumenti › Creatore di etichette per dorso"
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
36239 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
36240 msgstr "Koha › Strumenti › Editor citazioni/suggerimenti"
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
36244 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
36245 msgstr "Koha › Strumenti › Carica citazioni/suggerimenti"
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
36249 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
36250 msgstr "Koha › Strumenti › Raccolte mobili"
36252 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
36254 #. %3$s: editColTitle | html
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
36259 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
36260 "collection %s Edit collection %s %s "
36262 "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › %s Aggiungi nuova "
36263 "raccolta mobile %s Modifica raccolta mobile %s %s "
36265 #. %1$s: colTitle | html
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
36269 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
36270 "› Add or remove items"
36272 "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › Raccolta mobile %s "
36273 "› Aggiungi o rimuovi copie"
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
36278 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
36281 "Koha › Strumenti › Raccolte mobili › Trasferire raccolta"
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
36285 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
36286 msgstr "Koha › Strumenti › Etichette dorso"
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
36290 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
36292 "Koha › Strumenti › Prepara i records MARC per l'importazione"
36294 #. For the first occurrence,
36295 #. %1$s: IF ( do_it )
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
36302 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
36304 "Home › Strumenti › Tags › %sModerazione › "
36305 "%sModerazione Tags%s"
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
36309 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
36310 msgstr "Koha › Strumenti › Pianificatore di attività"
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
36314 msgid "Koha › Tools › Upload"
36315 msgstr "Koha › Strumenti › Carica"
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36319 msgid "Koha › Tools › Upload images"
36320 msgstr "Koha › Strumenti › Carica immagini"
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
36324 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
36325 msgstr "Koha › Strumenti › Carica le immagini degli utenti"
36327 #. %1$s: name | html
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
36330 msgid "Koha › Vendor %s"
36331 msgstr "Koha › Fornitore %s"
36333 #. %1$s: UNLESS ( language )
36335 #. %3$s: IF ( language )
36336 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
36337 #. %5$s: IF ( missing_modules )
36339 #. %7$s: IF ( problems )
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
36346 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
36347 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
36350 "Koha › Installazione Web › %s Scegli la lingua %s %s %s %s "
36351 "Moduli Perl mancanti %s %s Versione Perl obsoleta %s %s Controlla dipendenze "
36354 #. %1$s: IF all_done
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
36360 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
36362 msgstr " %s Completa %s Crea regola di circolazione %s "
36364 #. %1$s: IF ( proposeimport )
36366 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
36367 #. %4$s: IF ( error )
36371 #. %8$s: IF ( default )
36372 #. %9$s: IF ( upgrading )
36376 #. %13$s: IF ( choosemarc )
36378 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
36380 #. %17$s: IF ( addframeworks )
36382 #. %19$s: IF ( finish )
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
36387 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
36388 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
36389 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
36390 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
36391 "Installation complete %s "
36393 "Koha › Installazione Web › %s Impostazione del database %s %s "
36394 "%s Errore durante la creazione delle tabelle del database %s Tabelle del "
36395 "database create %s %s %s %s Aggiornamento del database %s Impostazioni di "
36396 "configurazione di base %s %s %s Seleziona il formato MARC %s %s Seleziona "
36397 "tre le impostazioni predefinite %s %s Caricamento dei dati predefiniti %s %s "
36398 "Installazione completa %s "
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
36402 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
36403 msgstr "Koha › Installazione Web › Aggiungi una categoria utente"
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
36407 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
36408 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea un utente amministratore"
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
36412 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
36413 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea una biblioteca"
36415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
36417 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
36418 msgstr "Koha › Installazione Web › Crea un nuovo tipo di copia"
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
36422 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
36423 msgstr "Koha › Installazione Web › Configurazione Database"
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
36427 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
36428 msgstr "Koha › ricerca Z39.50 per authority"
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
36432 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
36433 msgstr "Koha › Risultati della ricerca Z39.50 per authority"
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
36437 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
36438 msgstr "Koha › Risultati della ricerca Z39.50/SRU"
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
36442 msgid "Koha Logo SVG"
36443 msgstr "Logo SVG di Koha"
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36448 msgid "Koha administration"
36449 msgstr "Amministrazione di Koha"
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36454 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36455 "password unchanged."
36457 "Koha non può mostrare le password esistenti. Lascia il campo vuoto per "
36458 "lasciare la password non modificata."
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36463 msgid "Koha database schema"
36464 msgstr "Koha Database Schema"
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
36468 msgid "Koha development team"
36469 msgstr "Team di sviluppo"
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
36475 msgstr "Campo Koha"
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
36480 msgid "Koha field:"
36481 msgstr "Campo Koha:"
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
36485 msgid "Koha full call number"
36486 msgstr "Collocazione Koha"
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
36490 msgid "Koha history timeline"
36491 msgstr "Storia di Koha"
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
36495 msgid "Koha internal"
36496 msgstr "Opzioni di Koha"
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
36501 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36502 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36503 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36506 "Koha è software libero; puoi ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini "
36507 "della GNU General Public License come pubblicata dalla FSF; sia la versione "
36508 "3 o (a tua scelta) ogni versione successiva."
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
36512 msgid "Koha itemtype"
36513 msgstr "Tipo copia Koha"
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
36518 msgstr "Link Koha:"
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
36522 msgid "Koha module:"
36523 msgstr "Modulo Koha:"
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
36527 msgid "Koha normalized classification for sorting"
36528 msgstr "Koha classificazione normalizzata per ordinamento"
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
36533 msgid "Koha offline circulation"
36534 msgstr "Circolazione offline di Koha"
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36538 msgid "Koha plugins"
36539 msgstr "Plugin di Koha"
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
36543 msgid "Koha release teams"
36544 msgstr "Koha release teams"
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
36548 msgid "Koha report library"
36549 msgstr "Libreria dei report di Koha"
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
36553 msgid "Koha reports library"
36554 msgstr "Libreria dei report di Koha"
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
36558 msgid "Koha staff interface"
36559 msgstr "Interfaccia Staff"
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
36564 msgstr "Il team di Koha"
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
36568 msgid "Koha to MARC Mapping"
36569 msgstr "Link tra Koha e MARC"
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
36575 msgid "Koha to MARC mapping"
36576 msgstr "Link tra Koha e MARC"
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36580 msgid "Koha version: "
36581 msgstr "Versione di Koha: "
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
36585 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36586 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
36590 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36591 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
36600 msgid "LC call number:"
36601 msgstr "Collocazione LC: "
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
36609 msgid "LC call number: "
36610 msgstr "Collocazione LC: "
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
36627 #. For the first occurrence,
36628 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36648 msgstr "LIBRISMARC"
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:463
36658 #. %1$s: batche.batch_id | html
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
36661 msgid "Label Batch Number %s"
36662 msgstr "Lavorazione batch di etichette n. %s"
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36666 msgid "Label batch"
36667 msgstr "Batch etichetta"
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36671 msgid "Label batches"
36672 msgstr "I batch delle etichette"
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
36677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
36683 msgid "Label creator"
36684 msgstr "Creatore di etichette"
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
36688 msgid "Label for lib: "
36689 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
36693 msgid "Label for opac: "
36694 msgstr "Etichetta per l'Opac: "
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
36698 msgid "Label height:"
36699 msgstr "Altezza dell'etichetta"
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
36703 msgid "Label number"
36704 msgstr "Numero etichetta"
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36708 msgid "Label template"
36709 msgstr "Template delle etichette"
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36713 msgid "Label templates"
36714 msgstr "Template delle etichette"
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
36718 msgid "Label width:"
36719 msgstr "Larghezza delle etichette"
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36725 msgstr "Etichetta:"
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36729 msgid "Labeled MARC"
36730 msgstr "MARC con etichette"
36732 #. %1$s: biblionumber | html
36733 #. %2$s: bibliotitle | html
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
36736 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36737 msgstr "Record bibliografico MARC : %s ( %s )"
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36749 msgid "Language of original: "
36750 msgstr "Lingua originale: "
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
36774 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36775 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36779 msgid "Large print"
36780 msgstr "Caratteri grandi"
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
36785 msgstr "Testo grande"
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
36795 msgid "Last borrowed:"
36796 msgstr "Ultimo prestito:"
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
36800 msgid "Last borrower:"
36801 msgstr "Ultimo utente:"
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
36805 msgid "Last cashup"
36806 msgstr "Ultimo aggiornamento"
36808 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
36811 msgid "Last cashup: %s ("
36812 msgstr "Ultimo totale di giornata: %s ("
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
36816 msgid "Last checkout date:"
36817 msgstr "Data ultimo prestito:"
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36821 msgid "Last claim date: "
36822 msgstr "Ultima data di sollecito: "
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
36826 msgid "Last displayed"
36827 msgstr "Ultimo mostrato"
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
36832 msgstr "Ultima modifica"
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36837 msgid "Last import"
36838 msgstr "Ultimo import"
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36842 msgid "Last inventory date:"
36843 msgstr "Ultima data di inventario:"
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36847 msgid "Last location"
36848 msgstr "Ultima collocazione"
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
36852 msgid "Last modification by"
36853 msgstr "Ultima modifica di"
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
36857 msgid "Last modification by - on"
36858 msgstr "Ultima modifica di - su"
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
36862 msgid "Last modification on"
36863 msgstr "Ultima modifica su"
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
36868 msgid "Last modification on:"
36869 msgstr "Ultima modifica su:"
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36873 msgid "Last patron"
36874 msgstr "Ultimo utente"
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36878 msgid "Last returned by:"
36879 msgstr "Ultima restituzione da:"
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36884 msgstr "Ultima esecuzione"
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36892 msgstr "Visto l'ultima volta"
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36897 msgstr "Visto l'ultima volta:"
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36902 msgid "Last time a library used this pattern"
36903 msgstr "Ultima volta che una biblioteca ha usato questo schema"
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36907 msgid "Last update: "
36908 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36915 msgid "Last updated"
36916 msgstr "Ultimo aggiornamento"
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:618
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36922 msgid "Last updated:"
36923 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36927 msgid "Last updated: "
36928 msgstr "Ultimo aggiornamento: "
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36932 msgid "Last value "
36933 msgstr "Ultimo valore "
36935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36942 msgstr "In ritardo"
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36947 msgid "Late orders"
36948 msgstr "Ordini in ritardo"
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36952 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
36957 msgid "Latina (Latin)"
36958 msgstr "Latina (Latin)"
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36962 msgid "Law reports and digests"
36963 msgstr "Rapporti legali, digesti"
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36977 msgstr "Id layout: "
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36982 msgid "Layout name: "
36983 msgstr "Nome del layout: "
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
37006 msgid "Learn more about Mana KB on the "
37007 msgstr "Approfondisci Mana KB alla pagina "
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37011 msgid "Learn more..."
37012 msgstr "Per saperne di più..."
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
37016 msgid "Leave a message"
37017 msgstr "Lascia un messaggio"
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
37023 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
37024 msgstr "Lascia vuoto per calcolo automatico durante la registrazione %s %s "
37026 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
37029 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
37030 msgstr "Lasciare vuoto per usare le impostazioni predefinite (%s)"
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
37034 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
37036 "Lasciare vuoto: verrà completato dalla ricerca della copia (numero copia)."
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
37041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
37047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
37049 msgid "Leave lost item charge"
37050 msgstr "Togli la multa per copia persa"
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
37059 msgid "Left on order "
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
37065 msgid "Left page margin:"
37066 msgstr "Margine sinistro della pagina:"
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
37070 msgid "Left text margin:"
37071 msgstr "Margine sinistro del testo:"
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37075 msgid "Left to right"
37076 msgstr "Da sinistra a destra"
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
37080 msgid "Legal articles"
37081 msgstr "Articoli legali"
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
37085 msgid "Legal cases and case notes"
37086 msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata"
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
37095 msgid "Legislation"
37096 msgstr "Legislazione"
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
37109 msgstr "Lunghezza: "
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
37125 msgid "LibLime, USA"
37126 msgstr "LibLime, USA"
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
37131 msgstr "Bibliotecario"
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
37135 msgid "Librarian identity:"
37136 msgstr "Identità del bibliotecario"
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
37141 msgid "Librarian interface"
37142 msgstr "Interfaccia bibliotecaria"
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
37147 msgstr "Bibliotecario:"
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
37152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37157 msgstr "Biblioteche"
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
37161 msgid "Libraries and groups "
37162 msgstr "Biblioteche e Gruppi"
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37166 msgid "Libraries informations: "
37167 msgstr "Informazioni sulla biblioteca: "
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
37172 msgid "Libraries limitation: "
37173 msgstr "Limitazione per biblioteche(a) "
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
37177 msgid "Libraries: "
37178 msgstr "Biblioteche: "
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
37190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
37231 msgstr "Biblioteca"
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
37236 msgstr "Biblioteca "
37238 #. %1$s: branchcode | html
37239 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
37242 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37243 msgstr "Biblioteca %s - %s Restituzioni e trasferimenti"
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
37247 msgid "Library (code)"
37248 msgstr "Biblioteca (codice)"
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
37258 msgid "Library EANs"
37259 msgstr "EANs della biblioteca "
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
37263 msgid "Library URL: "
37264 msgstr "URL Biblioteca: "
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37268 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37269 msgstr "La biblioteca esiste già e non può essere modificata!"
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
37273 msgid "Library branch"
37274 msgstr "Biblioteca "
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
37280 msgid "Library code: "
37281 msgstr "Codice della biblioteca: "
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37285 msgid "Library created!"
37286 msgstr "Biblioteca creata."
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
37291 msgid "Library default"
37292 msgstr "Default biblioteca"
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
37296 msgid "Library details"
37297 msgstr "Dettagli biblioteca"
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37304 msgid "Library groups"
37305 msgstr "Gruppi biblioteca"
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
37309 msgid "Library is invalid."
37310 msgstr "La biblioteca non è valida."
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
37315 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37317 "La biblioteca non è definita. Si prega di impostare la biblioteca prima di "
37318 "aggiungere elementi a un batch."
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
37322 msgid "Library limitation: "
37323 msgstr "Limitazione per biblioteca:"
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
37331 msgid "Library limitations"
37332 msgstr "Limitazioni per biblioteca"
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
37337 msgid "Library limitations: "
37338 msgstr "Limitazioni per biblioteca:"
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
37342 msgid "Library management"
37343 msgstr "Gestione biblioteca"
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
37347 msgid "Library name: "
37348 msgstr "Nome della biblioteca: "
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37352 msgid "Library of Congress"
37353 msgstr "Library of Congress"
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
37357 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37358 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
37362 msgid "Library of the patron:"
37363 msgstr "Biblioteca dell'utente:"
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
37367 msgid "Library setup"
37368 msgstr "Imposta biblioteca"
37370 #. %1$s: library.branchname | html
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
37373 msgid "Library transaction details for %s"
37374 msgstr "Dettagli transazione per %s"
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
37379 msgid "Library transfer limits"
37380 msgstr "Limiti nei trasferimenti"
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
37384 msgid "Library type: "
37385 msgstr "Tipo della biblioteca: "
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
37390 msgid "Library use"
37391 msgstr "Utilizzo della biblioteca"
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37421 msgstr "Biblioteca:"
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
37437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
37445 msgstr "Biblioteca: "
37447 #. For the first occurrence,
37448 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
37452 msgid "Library: %s"
37453 msgstr "Biblioteca: %s"
37455 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
37456 #. %2$s: update.new_branch or "?" | html
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
37459 msgid "Library: %s ⇒ %s"
37460 msgstr "Biblioteca: %s ⇒ %s"
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
37464 msgid "Libriotech, Norway"
37465 msgstr "Libriotech, Norway"
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37475 msgstr "Grigio chiaro"
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
37480 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37481 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37482 "items_batchmod is still required) "
37484 "Limita la modifica in batch delle copie ai sottocampi definiti nella "
37485 "preferenza di sistema SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (nota che è "
37486 "anche richiesta items_batchmod) "
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37490 msgid "Limit collection code to: "
37491 msgstr "Limita alla collezione:"
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
37496 "Limit item modification to subfields defined in the "
37497 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37498 "is still required) "
37500 "Limita le modifiche alla copia ai sottocampi definiti nella preferenza di "
37501 "sistema SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (notare che è richiesta anche "
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37506 msgid "Limit item type to: "
37507 msgstr "Limita al tipo di copia: "
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
37512 msgid "Limit patron data access by group "
37513 msgstr "Limita accesso ai dati utenti per gruppi "
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
37518 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37519 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37520 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37522 "Limita la possibilità di trasferire copie tra le biblioteche basandosi sulla "
37523 "biblioteca che invia, la biblioteca che riceve e la tipologia di copia "
37524 "coinvolta. Queste regole sono in funzione solo se la preferenza "
37525 "UseBranchTransferLimits è ON."
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
37529 msgid "Limit to any of the following:"
37530 msgstr "Limita la ricerca a uno dei seguenti"
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37534 msgid "Limit to currently available items"
37535 msgstr "Limit alle copie attualmente disponibili."
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
37547 msgstr "Limita a: "
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
37551 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37553 "Limitato alla tua biblioteca. Per ulteriori dettagli, visualizza l'help."
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
37564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37588 msgid "Link field to authorities"
37589 msgstr "Collega il campo all'authorities"
37592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37594 msgstr "Collega lista"
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
37598 msgid "Link to host record"
37599 msgstr "Collega alla superiore"
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
37618 msgid "List Fields"
37619 msgstr "Lista dei campi"
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
37624 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37625 msgstr "La lista non può essere creata (non usare l'utente del Db di Koha)."
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
37629 msgid "List created."
37630 msgstr "Lista creata."
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
37634 msgid "List deleted."
37635 msgstr "Lista cancellata."
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
37639 msgid "List fields"
37640 msgstr "Lista dei campi"
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
37644 msgid "List item price includes tax: "
37645 msgstr "La lista dei prezzi delle copie è comprensiva di tasse: "
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
37649 msgid "List member:"
37650 msgstr "Utente della lista:"
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
37656 msgstr "Nome della lista"
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
37660 msgid "List name will be file name with timestamp"
37661 msgstr "Il nome della lista sarà il nome del file con data-ora"
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37665 msgid "List name: "
37666 msgstr "Nome della lista: "
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
37671 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37672 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37673 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37675 "Elenco di tipi di copia da mostrare in una tendina nella form di "
37676 "suggerimenti di acquisto nell'OPAC. Quando si creano i valori autorizzati "
37677 "del gruppo SUGGEST_FORMAT, specificare una descrizione adeguata che verrà "
37678 "vista dall'utenza."
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
37683 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37684 msgstr "Elenco di biblionumbers o authority id (uno per riga):"
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
37689 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37692 "Lista di motivazioni per l'accettazione o il respingimento dei suggerimenti "
37693 "di acquisto degli utenti (utilizzati nella gestione dei suggerimenti)."
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
37697 msgid "List of rules"
37698 msgstr "Elenco di regole"
37700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
37703 msgstr "Prezzo di vendita"
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
37708 msgid "List prices are: "
37709 msgstr "I prezzi della lista sono: "
37711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
37713 msgid "List prices:"
37714 msgstr "I prezzi della lista sono:"
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37718 msgid "List requests "
37719 msgstr "Elenca le richieste"
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
37723 msgid "List updated."
37724 msgstr "Lista aggiornata."
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
37738 msgid "Lists that include this title: "
37739 msgstr "Liste che includono questo titolo: "
37741 #. For the first occurrence,
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37754 msgstr "Caricamento in corso..."
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37774 msgstr "Caricamento in corso..."
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
37779 msgid "Loading data..."
37780 msgstr "Caricamento in corso..."
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37784 msgid "Loading emoticons..."
37785 msgstr "Caricamento emoticons..."
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
37789 msgid "Loading new messaging defaults "
37790 msgstr "Caricamento nuovi default dei messaggi "
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37794 msgid "Loading page %s, please wait..."
37795 msgstr "Caricamento pagina %s, si prega di attendere..."
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
37799 msgid "Loading records, please wait..."
37800 msgstr "Caricamento dei record, per favore attendi..."
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
37803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37806 msgid "Loading, please wait..."
37807 msgstr "Caricamento in corso, si prega di attendere..."
37809 #. For the first occurrence,
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
37813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37818 msgstr "Caricamento in corso..."
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
37823 msgid "Loading... "
37824 msgstr "Caricamento in corso..."
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
37829 msgid "Loan period"
37830 msgstr "Periodo di prestito"
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
37834 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37835 msgstr "Il periodo di prestito non è stato ridotto a causa di ritardi."
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37839 msgid "Loan period: "
37840 msgstr "Periodo di prestito: "
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
37845 msgstr "Uso locale"
37847 #. For the first occurrence,
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37850 msgid "Local catalog"
37851 msgstr "Catalogo locale"
37854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
37858 msgid "Local cover image"
37859 msgstr "Carica immagine di copertina locale"
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
37863 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37864 msgstr "Le immagini locali non sono state abilitate da tuo amministratore"
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37868 msgid "Local number"
37869 msgstr "Numero locale"
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:83
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:87
37875 msgstr "Uso locale"
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37879 msgid "Local use preferences"
37880 msgstr "Preferenze locali"
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37885 msgid "Local use recorded"
37886 msgstr "Uso locale registrato"
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
37890 msgid "Local use recorded "
37891 msgstr "Consultazione registrata "
37893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37895 msgid "Local use recorded."
37896 msgstr "Consultazione registrata."
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37910 msgid "Localization data added"
37911 msgstr "Dati per la localiozzazione aggiunti"
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37933 msgstr "Collocazione"
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37937 msgid "Location and availability"
37938 msgstr "Collocazione e disponibilità"
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37942 msgid "Location(s)"
37943 msgstr "Localizzazione(i)"
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37951 msgstr "Localizzazione:"
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37957 msgstr "Localizzazione: "
37959 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
37962 msgid "Location: %s"
37963 msgstr "Localizzazione: %s"
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37968 msgstr "Collocazione"
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37972 msgid "Lock budget: "
37973 msgstr "Blocca budget: "
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37986 msgstr "Bloccato%s"
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
37990 msgid "Log entries"
37991 msgstr "Linee del log"
37993 #. INPUT type=submit
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
38002 msgid "Log in as a different user"
38003 msgstr "Accedi come altro utente"
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
38008 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
38009 "from using any other OPAC functionality "
38011 "Accesso al modulo di auto-prestito. Nota: questo permesso impedisce "
38012 "all'utente di usare qualsiasi altra funzionalità dell'OPAC "
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
38026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
38027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
38028 msgid "Log not enabled"
38029 msgstr "Log non abilitato"
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:185
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
38040 msgstr "Visualizzatore dei log"
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
38044 msgid "Logged in as:"
38045 msgstr "Collegato come:"
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
38049 msgid "Logging system does not behave correctly"
38050 msgstr "Il sistema di log non sta lavorando correttamente"
38052 #. INPUT type=submit
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
38066 msgid "Look for existing records in catalog?"
38067 msgstr "Cerchi record esistenti nel catalogo?"
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
38071 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38072 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
38085 msgstr "Carta smarrita"
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
38089 msgid "Lost card flag"
38090 msgstr "Flag tessera smarrita"
38092 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
38095 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38096 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa di %s"
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
38100 msgid "Lost item returned"
38101 msgstr "Copia perduta restituita"
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38109 msgstr "Copie smarrite"
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
38113 msgid "Lost items in staff interface"
38114 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff"
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
38118 msgid "Lost items in staff interface: "
38119 msgstr "Copie smarrite nell'interfaccia dello staff: "
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
38127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
38130 msgstr "Smarrito: "
38132 #. For the first occurrence,
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38138 msgid "Lost status"
38139 msgstr "Status smarrito:"
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
38143 msgid "Lost status:"
38144 msgstr "Status smarrimento:"
38146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
38148 msgid "Lost status: "
38149 msgstr "Smarrito: "
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
38154 msgstr "Smarrito: "
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38158 msgid "Lower Alpha"
38159 msgstr "Lower Alpha"
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38163 msgid "Lower Greek"
38164 msgstr "Greco minuscolo"
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38168 msgid "Lower Roman"
38169 msgstr "Romani minuscoli"
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
38178 msgid "Lower left X coordinate: "
38179 msgstr "Coordinata bassa sinistra X: "
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
38188 msgid "Lower left Y coordinate: "
38189 msgstr "Coordinata bassa sinistra Y: "
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
38193 msgid "Lucida Console"
38194 msgstr "Lucida Console"
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
38198 msgid "Lund University Library, Sweden"
38199 msgstr "Lund University Library, Sweden"
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
38204 msgstr "Māori (Maori)"
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
38209 msgstr "MADS (XML)"
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
38227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
38237 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38238 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
38242 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38243 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
38249 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38250 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38259 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38260 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38264 msgid "MARC Card View"
38265 msgstr "Vista MARC"
38267 #. %1$s: IF framework
38268 #. %2$s: framework.frameworktext | html
38269 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
38272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
38274 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
38276 "Griglia di catalogazione MARC di %s%s (%s)%sgriglia di catalogazione di "
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38282 msgstr "Vista MARC"
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
38287 msgid "MARC bibliographic framework"
38288 msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
38293 msgid "MARC bibliographic framework test"
38294 msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC"
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
38300 msgstr "Campo MARC"
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
38305 msgid "MARC field: "
38306 msgstr "Campo MARC: "
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
38313 msgid "MARC frameworks"
38314 msgstr "Griglie di catalogazione MARC"
38316 #. %1$s: marcflavour | html
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
38319 msgid "MARC frameworks: %s"
38320 msgstr "Griglie di caatalogazione MARC: %s"
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
38325 msgid "MARC modification templates"
38326 msgstr "Templates di modifica MARC"
38328 #. %1$s: template_id | html
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
38331 msgid "MARC modification templates %s"
38332 msgstr "Templates di modifica MARC %s"
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
38337 msgid "MARC organization code"
38338 msgstr "Codice MARC biblioteca"
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
38346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
38351 msgid "MARC preview"
38352 msgstr "Anteprima MARC"
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
38356 msgid "MARC preview:"
38357 msgstr "Anteprima MARC:"
38359 #. %1$s: biblionumber | html
38360 #. %2$s: bibliotitle | html
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
38363 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38364 msgstr "record MARC: %s ( %s )"
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38368 msgid "MARC staging results :"
38369 msgstr "Risultati della preparazione MARC :"
38371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
38374 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38375 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38376 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38378 "MARC sta per laMachine Readable Cataloging. Un record MARC contiene le "
38379 "informazioni bibliografiche collegate a specifiche copie fisiche. MARC21 è "
38380 "usato globalmente, mentre UNIMARC tende ad essere utilizzato in Europa. "
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
38386 msgid "MARC structure"
38387 msgstr "Struttura MARC"
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
38391 msgid "MARC subfield"
38392 msgstr "Sottocampo MARC"
38394 #. %1$s: tagfield | html
38395 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
38396 #. %3$s: frameworkcode | html
38399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
38402 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38404 "Gestione della struttura dei sottocampi per %s %s(griglia %s)%s(griglia di "
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
38409 msgid "MARC subfield: "
38410 msgstr "Sottocampo MARC: "
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38414 msgid "MARC with items"
38415 msgstr "ISO2709 con copie"
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38419 msgid "MARC without items"
38420 msgstr "ISO2709 senza copie"
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
38424 msgid "MARC21/USMARC"
38425 msgstr "MARC21/USMARC"
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
38441 msgid "MIT License"
38442 msgstr "Licenza MIT"
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
38446 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38447 msgstr "MIT and GPLv3 Licenses"
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
38451 msgid "MIT licence"
38452 msgstr "Licenza MIT"
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
38458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
38465 msgid "MIT license"
38466 msgstr "Licenza MIT"
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
38472 msgstr "MODS (XML)"
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38476 msgid "Macro not found"
38477 msgstr "Macro non trovata"
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38481 msgid "Macro successfully deleted"
38482 msgstr "Macro cancellata con successo"
38484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38496 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38497 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
38501 msgid "Main address"
38502 msgstr "Indirizzo principale"
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
38506 msgid "Main library"
38507 msgstr "Biblioteca principale"
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
38513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
38515 msgid "Make a payment"
38516 msgstr "Effettua pagamento"
38518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38521 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38522 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38523 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38525 "Fai una festività/chiusura per un intervallo e che essa venga ripetuta "
38526 "annualmente. Per esempio selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 "
38527 "creai una festività/chiusura per tutti quei giorni e che si ripeterà anche "
38528 "nei prossimi anni."
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
38533 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38534 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38535 "will not affect August 1-10 in other years."
38537 "Fai una festività/chiusura singol per un intervallo di giorni. Per esempio "
38538 "selezionando il 1 Agosto 2012 e il 10 Agosto 2012 creai una festività/"
38539 "chiusura per tutti quei giorni ma questo non ha effetto sull'intervallo 1-10 "
38540 "Agosto degli altri anni."
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
38545 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38546 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38548 "Fai una festività/chiusura singola. Per esempio selezionando il 1 Agosto "
38549 "2012 lo rendi una festività/chiusura ma questo non ha effetto sul 1 Agosto "
38550 "degli altri anni."
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
38554 msgid "Make budget active: "
38555 msgstr "Attiva il budget: "
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38560 msgstr "Effettua reclamo"
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
38564 msgid "Make default"
38565 msgstr "Rendi predefinito"
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
38570 msgid "Make payment"
38571 msgstr "Effettua il pagamento"
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
38576 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38577 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38579 "Rendi questo giorno della settimana festivo, ogni settimana. Per esempio se "
38580 "la tua biblioteca chiude il sabato, usa questa opzione per rendere festivo "
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
38584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38596 #. %1$s: total || 0 | html
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38605 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38606 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38607 "used by any other software."
38609 "Mana KB è una base di conoscenza per dati bibliotecari. E' stato disegnato "
38610 "inizialmente per interagire con Koha, che è open source, ma può funzionare "
38611 "anche con altri software per biblioteche."
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
38615 msgid "Mana KB token"
38616 msgstr "Token di Mana KB"
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38620 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38621 msgstr "Risultati di ricerca su Mana Knowledge Base"
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
38626 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38627 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38628 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38629 "with Mana KB is shared under the "
38631 "Mana KB centralizza informazione tra installazioni di Koha per facilitare la "
38632 "creazione di nuovi abbonamenti, fornitori, report, ecc. Puoi cercare, "
38633 "condividere, importare e commentare il contenuto di Mana. L'informazione "
38634 "condivisa da Mana è sotto la"
38636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
38639 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38640 "contact your site administrator. "
38642 "La configurazione di Mana è vuota. Non sarà attivo. Contatta il tuo "
38643 "amministratore di sistema."
38645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38647 msgid "Mana search"
38648 msgstr "Cerca su Mana"
38650 #. %1$s: statuscode | html
38651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38653 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38654 msgstr "Mana ha fallito la ricerca con codice errore: %s "
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
38658 msgid "Mana token: "
38659 msgstr "Token Mana: "
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
38662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
38678 msgid "Manage API keys"
38679 msgstr "Gestisci API keys"
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
38683 msgid "Manage CSV export profiles"
38685 "Crea dei profili CSV per personalizzare l'esportazione di dati dalle liste o "
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38690 msgid "Manage CSV export profiles "
38691 msgstr "Gestire profili CSV per l'export "
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38695 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38696 msgstr "Configurazione funzione 'volevi dire?'"
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38700 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38701 msgstr "Gestione delle trasmissioni EDIFACT"
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
38705 msgid "Manage ILL request"
38706 msgstr "Gestione di una richiesta di prestito interbibliotecario"
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38710 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38711 msgstr "Gestisci le configurazioni di Koha (Pannello di amministrazione)"
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38715 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38717 "Gestione della griglia di catalogazione bibliografica e authority MARC; "
38718 "compreso il test."
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
38722 msgid "Manage MARC modification templates"
38723 msgstr "Gestisci i templates per la modifica del MARC"
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38727 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38728 msgstr "Gestisci il contenuto condiviso da Mana KB"
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
38732 msgid "Manage OAI Sets"
38733 msgstr "Gestisci i sets OAI"
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38737 msgid "Manage OAI sets "
38738 msgstr "Gestisci i sets OAI "
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38742 msgid "Manage OPAC problem reports "
38743 msgstr "Gestisci i report sui problemi dell'Opac"
38745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
38747 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38748 msgstr "Gestisci i problemi segnalati dagli utenti OPAC"
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38752 msgid "Manage SMS cellular providers "
38753 msgstr "Gestisci i provider SMS "
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38757 msgid "Manage SMTP servers "
38758 msgstr "Gestisci servers SMTP: "
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
38762 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38764 "Gestisci la condivisione a rotazione, le rotazioni, le fermate e le copie "
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38769 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38770 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU "
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38774 msgid "Manage account debit and credit types "
38775 msgstr "Gestisci i debiti dell'utente e i tipi di credito "
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
38780 msgid "Manage additional fields"
38781 msgstr "Gestisci i campi aggiunti"
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38786 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38787 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38789 "Gestisci campi addizionali per i basket o gli abbonamenti (richiede "
38790 "edit_subscription o order_manage permissions)"
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
38795 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38796 "patron card layout."
38798 "Gestisci immagini addizionali da usare come logo, decorazione o background "
38799 "del layout tessera utente."
38801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38803 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38804 msgstr "Gestisci ordini e raccoglitori senza restrizioni al riguardo "
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38808 msgid "Manage all funds "
38809 msgstr "Gestisci tutti i budgets "
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38813 msgid "Manage audio alerts "
38814 msgstr "Gestisci gli avvisi audio "
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38818 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38819 msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati. "
38821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38823 msgid "Manage background jobs "
38824 msgstr "Gestisci processi in background"
38826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38828 msgid "Manage basket and order lines "
38829 msgstr "Gestisci raccoglitori ed ordini"
38831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38833 msgid "Manage basket groups "
38834 msgstr "Gestisci raccoglitori "
38836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38838 msgid "Manage budget plannings "
38839 msgstr "Gestire la pianificazione dei budget"
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38843 msgid "Manage budgets "
38844 msgstr "Gestisci i budgets"
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38849 msgid "Manage circulation rules "
38850 msgstr "Gestisci regole di circolazione delle copie"
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38855 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38856 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38857 "manage_circ_rules is still required) "
38859 "Gestisci le regole di circolazione per qualunque biblioteche. Se non "
38860 "impostato, l'utente collegato può modificare solo quelle della sua "
38861 "biblioteca (attenzione che manage_circ_rules è sempre richiesto) "
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38865 msgid "Manage cities and towns "
38866 msgstr "Gestisci città e paesi "
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38870 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38871 msgstr "Gestici le classificazioni e le loro regole di normalizzazione "
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38875 msgid "Manage column configuration "
38876 msgstr "Gestione configurazione colonna "
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38880 msgid "Manage contracts "
38881 msgstr "Gestisci i contratti "
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38885 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38886 msgstr "Gestisci valute e tassi di cambio"
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38890 msgid "Manage custom fields for item search"
38891 msgstr "Gestisci campi proprietati per la ricerca delle copie"
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38895 msgid "Manage extended patron attributes "
38896 msgstr "Gestisci gli attributi utente aggiunti "
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38900 msgid "Manage frequencies "
38901 msgstr "Gestisci le frequenze "
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38905 msgid "Manage funds "
38906 msgstr "Gestisci tutti i fondi "
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38910 msgid "Manage global system preferences "
38911 msgstr "Gestisci le preferenze di sistema globali"
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38916 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38917 "administrator email, and templates."
38919 "Gestisci le preferenze di sistema globali come il tipo MARC, il formato "
38920 "della data, l'e-mail dell'amministratore e i templates."
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38924 msgid "Manage housebound deliveries"
38925 msgstr "Gestisci i movimenti dei prestiti per procura"
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38929 msgid "Manage housebound profile"
38930 msgstr "Gestisci il profilo dei prestiti per procura"
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38934 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38936 "Definisci indici, raggruppamenti e relative mappature con campi e sottocampi "
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38941 msgid "Manage invoice files"
38942 msgstr "Gestisci i files collegati alle fatture"
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38946 msgid "Manage item circulation alerts "
38947 msgstr "Gestisci gli avvisi di circolazione delle copie"
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38951 msgid "Manage item search fields "
38952 msgstr "Gestisci i campi per ricerca di copie"
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38956 msgid "Manage item types "
38957 msgstr "Gestisci i tipi di copia disponibili"
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38961 msgid "Manage items"
38962 msgstr "Gestisci le copie"
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38966 msgid "Manage items assigned to "
38967 msgstr "Gestisci le copie assegnate a "
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38971 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38973 "Gestisci le scorciatoie da tastiera per l'editor avanzato di catalogazione"
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38977 msgid "Manage libraries and library groups "
38978 msgstr "Gestisci le biblioteche e i gruppi "
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38982 msgid "Manage library EDI EANs"
38983 msgstr "Gestisci gli EANs EDI della biblioteca"
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38987 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38989 "Gestione dei limiti di trasferimento tra biblioteche e matrice costi di "
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38994 msgid "Manage lists of patrons"
38995 msgstr "Gestisci le liste degli utenti "
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38999 msgid "Manage marc modification templates "
39000 msgstr "Gestire i templates per la modifica del MARC "
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39004 msgid "Manage numbering patterns "
39005 msgstr "Gestisci lo schema di numerazione"
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
39009 msgid "Manage orders"
39010 msgstr "Gestisci gli ordini"
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
39014 msgid "Manage patron categories "
39015 msgstr "Gestisci categorie utente "
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
39019 msgid "Manage patron clubs"
39020 msgstr "Gestisci i club degli utenti "
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
39024 msgid "Manage patron image"
39025 msgstr "Gestisci l'immagine dell'utente"
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39029 msgid "Manage patrons fines and fees"
39030 msgstr "Gestisci le multe e le tariffe"
39032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
39035 msgid "Manage plugins"
39036 msgstr "Gestisci i plugin"
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
39040 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39041 msgstr "Gestisci i plugin (installa / disinstalla) "
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
39045 msgid "Manage purchase suggestions "
39046 msgstr "Gestisci nuovi suggerimenti di acquisto"
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
39050 msgid "Manage record matching rules "
39051 msgstr "Gestisci le regole di corrispondenza record "
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39055 msgid "Manage request"
39056 msgstr "Gestione di una richiesta"
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
39060 msgid "Manage restrictions for accounts "
39061 msgstr "Gestire le restrizioni degli utenti "
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
39065 msgid "Manage rotating collections"
39066 msgstr "Gestisci le raccolte mobili"
39068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
39070 msgid "Manage rotating collections "
39071 msgstr "Gestisci le raccolte mobili "
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
39076 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39078 "Gestisci le regole per la corrispondenza automatica durante l'importazione "
39079 "dei records MARC nell'area temporanea."
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
39083 msgid "Manage search engine configuration "
39084 msgstr "Gestisci la configurazione motore ricerca"
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39088 msgid "Manage serial subscriptions"
39089 msgstr "Gestisci gli abbonamenti alle risorse in continuazione"
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
39094 msgid "Manage staged MARC records"
39095 msgstr "Gestisci i record MARC preparati"
39097 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
39098 #. %2$s: import_batch_id | html
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
39102 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
39103 msgstr "Gestisci i records MARC preparati %s › Batch %s %s "
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
39107 msgid "Manage staged records"
39108 msgstr "Gestisci i records preparati"
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
39112 msgid "Manage stages"
39113 msgstr "Gestisci records preparati"
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39117 msgid "Manage stockrotation operations"
39118 msgstr "Gestisci le operazioni delle rotazioni"
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
39123 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39126 "Gestisci gli abbonamenti da ogni biblioteca (si applica solo se e' attiva la "
39127 "preferenza IndependentBranches) "
39129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
39131 msgid "Manage suggestions: "
39132 msgstr "Gestisci i suggerimenti di acquisto: "
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
39136 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39138 "Gestisci i template per modificare i record MARC durante l'importazione"
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
39142 msgid "Manage uploaded files ("
39143 msgstr "Gestire i file caricati ("
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
39147 msgid "Manage usage statistics settings "
39148 msgstr "Gestisci le statistiche d'uso"
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
39152 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39153 msgstr "Gestire gli account EDI del fornitore per l'import/export"
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
39157 msgid "Manage vendors "
39158 msgstr "Gestisci i fornitori"
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
39166 msgstr "Gestito da"
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
39170 msgid "Managed by - on"
39171 msgstr "Gestito da / su"
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
39178 msgid "Managed by:"
39179 msgstr "Gestito da:"
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
39184 msgid "Managed in tab: "
39185 msgstr "Gestito nella scheda: "
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
39188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
39195 msgid "Managed on:"
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
39200 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39201 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni"
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
39206 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39207 msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni "
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
39211 msgid "Management date from:"
39212 msgstr "Gestisci dalla data:"
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
39216 msgid "Manager name"
39217 msgstr "Nome del Responsabile"
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
39221 msgid "Managing library"
39222 msgstr "Biblioteca principale"
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
39226 msgid "Managing library:"
39227 msgstr "Biblioteca principale:"
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
39231 msgid "Managing library: "
39232 msgstr "Biblioteca principale: "
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
39240 msgstr "Obbligatorio"
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
39244 msgid "Mandatory data added"
39245 msgstr "Dati obbligatori aggiunti"
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
39251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
39253 msgid "Mandatory: "
39254 msgstr "Obbligatorio: "
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
39259 msgid "Manual credit"
39260 msgstr "Credito manuale"
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
39264 msgid "Manual history:"
39265 msgstr "Storico manuale:"
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
39269 msgid "Manual history: "
39270 msgstr "Cronologia manuale:"
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
39275 msgid "Manual invoice"
39276 msgstr "Fattura manuale"
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
39285 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39286 msgstr "Il collegamento sarà rimosso per: %s."
39288 #. %1$s: setName | html
39289 #. %2$s: setSpec | html
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
39292 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39293 msgstr "Configurazione per '%s' (%s)"
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
39297 msgid "Mappings have been saved"
39298 msgstr "Il mapping è stato salvato"
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
39307 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39308 msgstr "Marca le note di prestito come viste / non viste"
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39315 msgid "Mark closed"
39318 #. INPUT type=submit
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
39320 msgid "Mark item as lost"
39321 msgstr "Segna come copia smarrita"
39323 #. INPUT type=submit
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
39325 msgid "Mark lost and notify patron"
39326 msgstr "Segna come persa e informa l'utente"
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39334 msgstr "Segna come nuova"
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
39337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39340 msgid "Mark not seen"
39341 msgstr "Segna come non vista"
39343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
39348 msgstr "Segna come vista"
39350 #. INPUT type=submit
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
39352 msgid "Mark seen and continue >>"
39353 msgstr "Segna come visto e continua >>"
39355 #. INPUT type=submit
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
39357 msgid "Mark seen and quit"
39358 msgstr "Segna come visto ed esci"
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
39362 msgid "Mark selected as: "
39363 msgstr "Marca i selezionati come: "
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
39367 msgid "Mark the original budget as inactive"
39368 msgstr "Rendi il budget originale inattivo "
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
39375 msgid "Mark viewed"
39376 msgstr "Segna vista"
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
39380 msgid "MassCat, USA"
39381 msgstr "MassCat, USA"
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39385 msgid "Match applied"
39386 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39391 msgstr "Distingue maiuscole da minuscole"
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
39395 msgid "Match check "
39396 msgstr "Controllo corrispondenza "
39398 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
39401 msgid "Match check %s"
39402 msgstr "Controllo corrispondenza %s"
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
39406 msgid "Match check 1 | "
39407 msgstr "Controllo corrispondenza 1 | "
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
39411 msgid "Match details"
39412 msgstr "Dettagli corrispondenza"
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39416 msgid "Match found"
39417 msgstr "Corrispondenza trovata"
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
39421 msgid "Match point "
39422 msgstr "Corrispondenza "
39424 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
39427 msgid "Match point %s | "
39428 msgstr "Corrispondenza %s | "
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
39432 msgid "Match point 1 | "
39433 msgstr "Corrispondenza 1 | "
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
39437 msgid "Match points"
39438 msgstr "Corrispondenze"
39440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39442 msgid "Match threshold: "
39443 msgstr "Soglia di corrispondenza: "
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
39448 msgstr "Tipo di corrispondenza"
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39452 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39453 msgstr "Record di authority corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
39457 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39458 msgstr "Record bibliografici corrispondenti %s (punteggio=%s):%s"
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39462 msgid "Matching rule applied"
39463 msgstr "Regola di corrispondenza applicata"
39465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
39467 msgid "Matching rule applied:"
39468 msgstr "Regola di corrispondenza applicata:"
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
39472 msgid "Matching rule code missing"
39473 msgstr "Codice della regola di corrispondenza mancante"
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
39478 msgid "Matching rule code: "
39479 msgstr "Codice della regola di corrispondenza: "
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
39485 msgid "Matchpoint components"
39486 msgstr "Componenti corrispondenza"
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
39491 msgstr "Materiale:"
39493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39503 msgid "Materials specified"
39504 msgstr "Dati materiali"
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
39508 msgid "Materials specified:"
39509 msgstr "Dati materiali"
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39513 msgid "Mathematical"
39514 msgstr "Matematica"
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
39523 msgid "Max length:"
39524 msgstr "Lunghezza massima:"
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
39529 msgid "Max. suspension duration (day)"
39530 msgstr "Giorni di sospensione massimi (n. di giorni)"
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
39534 msgid "Maximum Koha version"
39535 msgstr "Massima versione di Koha"
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
39539 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39540 msgstr "Max prenotazioni possibili (numero)"
39542 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39545 msgid "Maximum version: %s "
39546 msgstr "Massima versione di Koha: %s"
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
39555 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39556 msgstr "Forse non è installato e configurato correttamente?"
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
39561 msgstr "Significato"
39564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39570 msgid "Media poster (Image URL)"
39571 msgstr "Poster multimediale (Image URL)"
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39585 msgid "Medium Blue"
39586 msgstr "Medium Blue"
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39590 msgid "Medium Gray"
39591 msgstr "Medium Gray"
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39595 msgid "Medium Purple"
39596 msgstr "Medium Purple"
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
39605 msgid "Memcached: "
39606 msgstr "Memcached:"
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:224
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39624 #. INPUT type=submit
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39636 msgid "Merge cells"
39637 msgstr "Unisci celle"
39639 #. %1$s: error | html
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39642 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39643 msgstr "Merge fallito. Si è verificato il seguente errore: %s."
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
39647 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39648 msgstr "Unificazione fallita! L'utente da mantenere era invalido."
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
39652 msgid "Merge invoices"
39653 msgstr "Fondi fatture"
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39657 msgid "Merge invoices "
39658 msgstr "Fondi fatture "
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
39662 msgid "Merge patron records"
39663 msgstr "Unisci i record utente"
39665 #. INPUT type=submit
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
39667 msgid "Merge patrons"
39668 msgstr "Fondi utenti"
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
39672 msgid "Merge records"
39673 msgstr "Fondi records"
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
39678 msgid "Merge reference"
39679 msgstr "Riferimento per la fusione"
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
39682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
39684 msgid "Merge selected"
39685 msgstr "Fondi i record selezionati"
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
39689 msgid "Merge selected invoices"
39690 msgstr "Fondi le fatture selezionate"
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
39696 msgid "Merge selected patrons"
39697 msgstr "Unisci gli utenti selezionati"
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
39702 msgid "Merging records"
39703 msgstr "Fondere records"
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39707 msgid "Merging with authority: "
39708 msgstr "Fondi con l'authority:"
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
39719 msgid "Message body:"
39720 msgstr "Corpo del messaggio:"
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
39724 msgid "Message broker: "
39725 msgstr "Message broker: "
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
39730 msgid "Message sent"
39731 msgstr "Messaggio inviato"
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
39735 msgid "Message subject:"
39736 msgstr "Soggetto del messaggio:"
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39751 msgid "Metadata and Document Properties"
39752 msgstr "Metadati e proprietà dei documenti"
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39756 msgid "Microsecond"
39757 msgstr "Microsecondo"
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
39766 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39767 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39771 msgid "Midnight Blue"
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39776 msgid "Millisecond"
39777 msgstr "Millisecondo"
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
39787 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39789 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
39793 msgid "Minimum Koha version"
39794 msgstr "Minima versione di Koha"
39796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
39798 msgid "Minimum password length:"
39799 msgstr "Lunghezza minima della password:"
39801 #. %1$s: minPasswordLength | html
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
39804 msgid "Minimum password length: %s"
39805 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
39807 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39810 msgid "Minimum version: %s "
39811 msgstr "Minima versione di Koha: %s"
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
39840 msgid "Missing (damaged)"
39841 msgstr "Mancante (danneggiato)"
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
39849 msgid "Missing (lost)"
39850 msgstr "Mancante (perso)"
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
39858 msgid "Missing (never received)"
39859 msgstr "Mancante (mai ricevuto)"
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
39867 msgid "Missing (sold out)"
39868 msgstr "Mancante (esaurito)"
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39872 msgid "Missing control field contents"
39873 msgstr "Mancano i dati nel campo di controllo"
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
39878 msgid "Missing issues"
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
39883 msgid "Missing issues:"
39886 #. %1$s: subscription.missinglist | html
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
39889 msgid "Missing issues: %s "
39890 msgstr "Lacune: %s "
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39894 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39895 msgstr "Manca sottocampo obbligatorio: ‡"
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39899 msgid "Missing mandatory tag: "
39900 msgstr "Manca campo obbligatorio:"
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39909 msgid "Mobile phone"
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39914 msgid "Mobile phone number"
39915 msgstr "Numero cellulare"
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39921 msgid "Modal title"
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39926 msgid "Moderate patron comments"
39927 msgstr "Modera i commenti degli utenti"
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39931 msgid "Moderate patron comments "
39932 msgstr "Modera i commenti degli utenti "
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39936 msgid "Moderate patron tags"
39937 msgstr "Modera i tags degli utenti"
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39941 msgid "Moderate patron tags "
39942 msgstr "Modera i tags degli utenti "
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39947 msgid "Modification date"
39948 msgstr "Data di modifica"
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39953 msgid "Modification log"
39954 msgstr "Log delle modifiche"
39956 #. %1$s: edited_attribute_type | html
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39959 msgid "Modified patron attribute type "%s""
39960 msgstr "Attributo utente "%s" modificato"
39962 #. %1$s: edited_matching_rule | html
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39965 msgid "Modified record matching rule "%s""
39966 msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" modificata"
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39975 #. %1$s: PROCESS ServerType
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39978 msgid "Modify %s server"
39979 msgstr "Modifica il server %s"
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39983 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39984 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca per l'authority"
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39988 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39989 msgstr "Modifica la mappatura SRU dei campi di ricerca bibliografica"
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39993 msgid "Modify a CSV profile"
39994 msgstr "Modifica un profilo CSV"
39996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39998 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39999 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority)"
40001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
40003 msgid "Modify a city"
40004 msgstr "Modifica una città"
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
40008 msgid "Modify a credit type"
40009 msgstr "Modifica tipo di credito"
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
40013 msgid "Modify a debit type"
40014 msgstr "Modifica tipo di debito"
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
40018 msgid "Modify a desk"
40019 msgstr "Modifica un punto prestito"
40021 #. %1$s: authid | html
40022 #. %2$s: authtypetext | html
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
40025 msgid "Modify authority #%s %s"
40026 msgstr "Modifica authority #%s %s"
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
40030 msgid "Modify budget "
40031 msgstr "Modifica budget"
40033 #. %1$s: budget_period_description | html
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
40036 msgid "Modify budget '%s'"
40037 msgstr "Modifica il budget '%s'"
40039 #. %1$s: categorycode | html
40040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
40042 msgid "Modify category %s"
40043 msgstr "Modifica la categoria %s"
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
40047 msgid "Modify classification source"
40048 msgstr "Modifica schema di classificazione"
40050 #. %1$s: contractname | html
40051 #. %2$s: booksellername | html
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
40054 msgid "Modify contract %s for %s"
40055 msgstr "Modifica contratto %s con %s"
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
40059 msgid "Modify field"
40060 msgstr "Modifica il campo"
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
40064 msgid "Modify filing rule"
40065 msgstr "Modifica regola di normalizzazione"
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
40069 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40070 msgstr "Modifica fondi (non puoi creare ma modificare gli esistenti) "
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
40074 msgid "Modify holds priority "
40075 msgstr "Modifica priorità prenotazioni "
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
40079 msgid "Modify item type"
40080 msgstr "Modifica tipo di copia"
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
40084 msgid "Modify items in a batch"
40085 msgstr "Modifica copie via batch"
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
40089 msgid "Modify patron attribute type"
40090 msgstr "Modifica l'attributo utente"
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
40094 msgid "Modify patrons in batch"
40095 msgstr "Modifica utenti via batch"
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
40099 msgid "Modify pattern"
40100 msgstr "Modifica lo schema"
40102 #. %1$s: label | html
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
40105 msgid "Modify pattern: %s"
40106 msgstr "Modifica lo schema: %s"
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
40110 msgid "Modify record matching rule"
40111 msgstr "Modifica la regola di corrispondenza per record"
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
40117 msgid "Modify record using the following template: "
40118 msgstr "Modifica lil record usando questo template:"
40120 #. INPUT type=submit
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
40122 msgid "Modify selected checkouts"
40123 msgstr "Modifica prestiti selezionati"
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
40127 msgid "Modify selected items"
40128 msgstr "Modifica le copie selezionate"
40130 #. INPUT type=submit
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
40132 msgid "Modify selected records"
40133 msgstr "Modifica i records selezionati"
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
40137 msgid "Modify splitting rule"
40138 msgstr "Modifica regola di divisione"
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
40142 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40143 msgstr "Modifica data restituizione prestiti via batch"
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
40147 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40149 "Modificando le preferenze per le statistiche, condividerai con la comunità "
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
40160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
40162 msgid "Module current"
40163 msgstr "Modulo presente"
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
40168 msgid "Module upgrade needed"
40169 msgstr "E' necessario aggiornare il modulo"
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
40190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
40216 msgstr "Mese/giorno"
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
40237 msgid "More › Set permissions"
40238 msgstr "Più › Configura i permessi"
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40242 msgid "More details"
40243 msgstr "Maggiori dettagli"
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
40247 msgid "More documentation on defining key maps"
40248 msgstr "Altra documentazione per definire la mappa dei tasti"
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
40254 msgstr "Altre liste"
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
40258 msgid "More options"
40259 msgstr "Più opzioni"
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40277 msgid "Most-circulated items"
40278 msgstr "Copie con maggiore circolazione"
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
40287 msgid "Move action down"
40288 msgstr "Muovi l'azione giù"
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
40292 msgid "Move action to bottom"
40293 msgstr "Sposta l'azione in fondo"
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
40297 msgid "Move action to top"
40298 msgstr "Sposta l'azione in cima"
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
40302 msgid "Move action up"
40303 msgstr "Muovi l'azione in sù"
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
40307 msgid "Move alert down"
40308 msgstr "Muovi l'avviso giù"
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
40312 msgid "Move alert to bottom"
40313 msgstr "Sposta l'avviso in fondo"
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
40317 msgid "Move alert to top"
40318 msgstr "Sposta l'avviso in cima"
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
40322 msgid "Move alert up"
40323 msgstr "Muovi l'avviso in sù"
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40327 msgid "Move hold down"
40328 msgstr "Sposta giù la prenotazione"
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40332 msgid "Move hold to bottom"
40333 msgstr "Sposta la prenotazione in fondo"
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40337 msgid "Move hold to top"
40338 msgstr "Sposta la prenotazione in cima"
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40342 msgid "Move hold up"
40343 msgstr "Sposta la prenotazione sù"
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
40348 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40351 "Sposta gli utenti nella tabella degli utenti cancellati. Potranno essere "
40352 "cancellati definitivamente dal"
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
40356 msgid "Move remaining unspent funds"
40357 msgstr "Muovi i fondi rimasti n on spesi"
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
40361 msgid "Move these patrons to the trash"
40362 msgstr "Sposta questi utenti nel cestino"
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40366 msgid "Move to next position"
40367 msgstr "Sposta alla posizione successiva"
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
40372 msgid "Move to next stage "
40373 msgstr "Sposta alla fermata successiva"
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40377 msgid "Move to previous position"
40378 msgstr "Ritorna alla posizione precedente"
40380 #. INPUT type=submit
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
40382 msgid "Move unreceived orders"
40383 msgstr "Sposta ordini non ricevuti"
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
40390 #. INPUT type=button
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40395 msgid "Multi receiving"
40396 msgstr "Ricezione multipla"
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
40400 msgid "Musical recording"
40401 msgstr "Registrazione musicale"
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
40405 msgid "Must be greater than from value."
40406 msgstr "Deve essere superiore del valore di partenza."
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
40415 msgid "My checkouts"
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
40421 msgstr "Biblioteca"
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
40425 msgid "MySQL data added"
40426 msgstr "Dati MySQL aggiunti"
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
40430 msgid "MySQL version: "
40431 msgstr "Versione MySQL: "
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:624
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
40447 msgid "NO DESK SET"
40448 msgstr "PUNTO PRESTITO NON DEFINITO"
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
40453 msgstr "NESSUN NOME"
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
40463 msgid "NOT CHECKED IN"
40464 msgstr "NON RESTITUITO"
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
40468 msgid "NOT CHECKED IN "
40469 msgstr "NON RESTITUITO."
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40482 msgstr "Termine più stretto"
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1939
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
40535 msgid "Name (any): "
40536 msgstr "Nome (qualsiasi): "
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
40542 msgid "Name of day"
40543 msgstr "Nome del giorno"
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
40549 msgid "Name of day (abbreviated)"
40550 msgstr "Nome del giorno (abbreviato)"
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
40556 msgid "Name of month"
40557 msgstr "Nome del mese"
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
40563 msgid "Name of month (abbreviated)"
40564 msgstr "Nome del mese (abbreviato)"
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
40570 msgid "Name of season"
40571 msgstr "Nome della stagione"
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
40577 msgid "Name of season (abbreviated)"
40578 msgstr "Nome della stagione (abbreviata)"
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40582 msgid "Name or ISSN: "
40583 msgstr "Nome o ISSN: "
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
40587 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40588 msgstr "Nome o codice a barre non trovato. Per favore, prova un altro "
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
40592 msgid "Name or cardnumber:"
40593 msgstr "Nome o numero di tessera :"
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
40597 msgid "Name the new definition"
40598 msgstr "Dai un nome alla nuova definizione"
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40657 msgid "Narrower Term"
40658 msgstr "Termine più vicino"
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
40662 msgid "National Library of Finland, Finland"
40663 msgstr "National Library of Finland, Finlandia"
40666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40668 msgstr "Blu marino"
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
40672 msgid "Near East University"
40673 msgstr "Near East University"
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40678 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40679 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40681 "Mancano packages necessary a Elasticsearch. Chiedi l'intervento del tuo "
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
40686 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
40687 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
40691 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40692 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40694 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40698 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40699 "manual grant permissions\" "
40701 "Cerchi aiuto per i permessi? Cerca in rete \"%s manual grant permissions\" "
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
40720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40740 #. %1$s: PROCESS ServerType
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40743 msgid "New %s server"
40744 msgstr "Nuovo server Z39.50 %s"
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
40749 msgid "New CSV profile"
40750 msgstr "Nuovo profilo CSV"
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
40755 msgstr "Nuovo codice EAN"
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
40759 msgid "New ILL request"
40760 msgstr "Nuova richiesta ILL"
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40766 msgid "New ILL request "
40767 msgstr "Nuova richiesta ILL "
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
40771 msgid "New SMS provider"
40772 msgstr "Nuovo provider SMS"
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
40777 msgid "New SMTP server"
40778 msgstr "Nuovo server SMTP"
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40782 msgid "New SQL from Mana"
40783 msgstr "Nuovo report SQL da Mana"
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40788 msgid "New SQL report"
40789 msgstr "Nuovo report SQL"
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
40793 msgid "New SRU server"
40794 msgstr "Nuovo server SRU"
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
40798 msgid "New Z39.50 server"
40799 msgstr "Nuovo server Z39.50"
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
40803 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40804 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
40808 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40809 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
40813 msgid "New account "
40814 msgstr "Nuovo account"
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
40819 msgstr "Nuova azione"
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
40824 msgstr "Nuovo avviso..."
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40828 msgid "New authority "
40829 msgstr "Nuovo authority "
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
40833 msgid "New authority type"
40834 msgstr "Nuovo tipo di authority"
40836 #. %1$s: category.category_name | html
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
40839 msgid "New authorized value for %s"
40840 msgstr "Nuovo valore autorizzato per %s"
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
40845 msgstr "Nuovo raccoglitore"
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
40849 msgid "New basket group"
40850 msgstr "Nuovo ordine d'acquisto"
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40854 msgid "New batch patron modification"
40855 msgstr "Nuova modifica utente via batch"
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
40859 msgid "New batch patrons modification"
40860 msgstr "Nuova modifica degli utenti via batch"
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
40865 msgid "New batch record deletion"
40866 msgstr "Nuova cancellazione record via batch"
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40876 msgid "New batch record modification"
40877 msgstr "Nuova modifica di records via batch"
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40883 msgstr "Nuovo budget"
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
40887 msgid "New cash register"
40888 msgstr "Nuovo registratore di cassa"
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
40894 msgid "New category"
40895 msgstr "Nuova categoria"
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40899 msgid "New child record"
40900 msgstr "Nuovo record figlio"
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40906 msgstr "Nuova città"
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40910 msgid "New classification source"
40911 msgstr "Nuovo schema di classificazione"
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40917 msgstr "Nuovo club "
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40921 msgid "New club field"
40922 msgstr "Nuovo campo per i clubs "
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40926 msgid "New club template"
40927 msgstr "Nuovo template di club"
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40931 msgid "New collection"
40932 msgstr "Nuova raccolta mobile"
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40937 msgid "New comment"
40938 msgstr "Nuovo commento"
40940 #. %1$s: booksellername | html
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40943 msgid "New contract for %s"
40944 msgstr "Nuovo contratto per %s"
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40949 msgstr "Nuovo corso"
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40954 msgid "New credit type"
40955 msgstr "Nuovo tipo di credito"
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40959 msgid "New currency"
40960 msgstr "Nuova valuta"
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40965 msgid "New debit type"
40966 msgstr "Nuovo tipo di debito"
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40970 msgid "New definition"
40971 msgstr "Nuova definizione"
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40977 msgstr "Nuovo punto prestito"
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40981 msgid "New document"
40982 msgstr "Nuovo documento"
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40986 msgid "New due date"
40987 msgstr "Nuova data di restituzione"
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40991 msgid "New due date:"
40992 msgstr "Nuova data di restituzione:"
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40996 msgid "New enrollment field"
40997 msgstr "Nuovo campo per l'iscrizione"
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
41002 msgstr "Nuova notizia"
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
41007 msgstr "Nuovo campo"
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41011 msgid "New field on next line"
41012 msgstr "Nuovo campo sulla nuova linea"
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
41016 msgid "New filing rule"
41017 msgstr "Nuove regole di normalizzazione"
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
41021 msgid "New framework"
41022 msgstr "Nuova griglia di catalogazione"
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
41027 msgid "New frequency"
41028 msgstr "Nuova frequenza"
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
41033 msgid "New from Z39.50/SRU"
41034 msgstr "Nuovo da Z39.50/SRU"
41036 #. For the first occurrence,
41037 #. %1$s: budget_period_description | html
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41041 msgid "New fund for %s"
41042 msgstr "Nuovo fondo per %s"
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41047 msgid "New guided report"
41048 msgstr "Nuovo report guidato"
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
41053 msgstr "Nuova copia"
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
41057 msgid "New item type"
41058 msgstr "Nuovo tipo di copia"
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41062 msgid "New item type created!"
41063 msgstr "Nuovo tipo di copia creato!"
41065 #. %1$s: label_batch | html
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
41068 msgid "New label batch created: # %s "
41069 msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette creata: num. %s "
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
41073 msgid "New library"
41074 msgstr "Nuova biblioteca"
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
41079 msgid "New line (\\n)"
41080 msgstr "Indicatore nuova linea (\\n)"
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41086 msgstr "Nuova lista"
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41090 msgid "New macro..."
41091 msgstr "Nuova macro..."
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
41095 msgid "New notice "
41096 msgstr "Nuovo messaggio "
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
41101 msgid "New numbering pattern"
41102 msgstr "Nuovo schema di numerazione"
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
41106 msgid "New password:"
41107 msgstr "Nuova password:"
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41111 msgid "New patron "
41112 msgstr "Nuovo utente "
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
41116 msgid "New patron attribute type"
41117 msgstr "Nuovo un attributo utente"
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
41121 msgid "New patron list"
41122 msgstr "Nuova lista di utenti"
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
41126 msgid "New preference"
41127 msgstr "Nuova preferenza"
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
41130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
41132 msgid "New purchase suggestion"
41133 msgstr "Nuovo suggerimento di acquisto"
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
41139 msgstr "Nuovo record"
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
41143 msgid "New record "
41144 msgstr "Nuovo record "
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
41148 msgid "New record matching rule"
41149 msgstr "Nuova regola di corrispondenza record"
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41153 msgid "New report "
41154 msgstr "Nuovo report "
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41158 msgid "New request"
41159 msgstr "Nuova richiesta"
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41164 msgstr "Nuova rotazione"
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
41168 msgid "New routing list"
41169 msgstr "Nuova routing List"
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
41174 msgstr "Nuova ricerca"
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
41178 msgid "New search field"
41179 msgstr "Nuovo campo di ricerca"
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
41186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
41188 msgid "New splitting rule"
41189 msgstr "Nuova regola di divisione"
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41195 msgid "New subscription"
41196 msgstr "Nuovo abbonamento"
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41201 msgid "New subscription for this serial"
41202 msgstr "Nuovo abbonamento per questo periodico"
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
41212 msgid "New template"
41213 msgstr "Nuovo template"
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
41217 msgid "New username:"
41218 msgstr "Nuovo username:"
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
41224 msgstr "Nuovo valore"
41226 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
41229 msgid "New value: %s "
41230 msgstr "Nuovo valore: %s"
41232 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
41233 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
41234 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
41235 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
41236 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
41238 #. %7$s: av_description | html
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
41245 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41248 "Nuovo valore: %s %s %s vuoto %s %s (Non è un valore autorizzato) %s %s %s %s "
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41254 msgstr "Nuovo fornitore"
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41259 msgstr "Nuova finestra"
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
41263 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41264 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
41268 msgid "Newer version"
41269 msgstr "Nuova versione"
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
41283 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41284 msgstr "Le notizie resteranno accessibili via URL diretto anche se scadute."
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
41291 #. INPUT type=submit
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41303 msgstr "Successivo"
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41312 msgstr "Successivo"
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41317 msgid "Next >>"
41318 msgstr "Successivo >>"
41320 #. INPUT type=submit name=submit
41321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
41328 msgstr "Successivo >>"
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41332 msgid "Next available"
41333 msgstr "Successivo disponibile"
41335 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41338 msgid "Next available %s item"
41339 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41343 msgid "Next issue publication date is not defined"
41344 msgstr "La prossima data di pubblicazione non è definita"
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
41348 msgid "Next issue publication date:"
41349 msgstr "Data di pubblicazione del prossimo fascicolo:"
41351 #. INPUT type=button name=changepage_next
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
41356 msgstr "Prossima pagina"
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41360 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41361 msgstr "Nicholas Rosasco (redattore della documentazione)"
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:171
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
41409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
41414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
41415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:357
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
41420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
41456 msgid "No (default)"
41457 msgstr "No (default)"
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
41462 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41463 "ACQ, the items framework would be used"
41465 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
41466 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie"
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
41471 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41472 "ACQ, the items framework would be used "
41474 "Non c'è una griglia di catalogazione chiamata ACQ, si usa il default. Puoi "
41475 "creare una griglia con il codice ACQ, sarebbe da usare la parte delle copie "
41477 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
41480 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41481 msgstr "La categoria DEPARTMENT non ha valori! %s Per favore"
41483 #. For the first occurrence,
41484 #. %1$s: booksellername | html
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
41488 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41489 msgstr "Nessuna configurazione EDIFACT per %s"
41491 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
41494 msgid "No Item with barcode: %s"
41495 msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s"
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
41500 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41501 "frameworks supplied for English (en)"
41503 "Non è disponibile alcuna griglia di catalogazione nella tua lingua. La "
41504 "griglia fornita di default è in inglese (en)"
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
41508 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41509 msgstr "Nessun template di modifica MARC definito. Devi "
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
41514 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41515 "searches will go through the whole record. Continue?"
41517 "Non è stato definito il mapping della ricerca di SRU. Questo significa che "
41518 "tutti i campi saranno ricercati dentro il record completo. Continui ?"
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
41523 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41524 "with the category TERM."
41526 "Non esiste una lista di valori autorizzzati chiamata 'TERM'. Crea la lista "
41527 "di valori autorizzati 'TERM' con dentro la definzione dei semestri per i "
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
41532 msgid "No action defined for the template. "
41533 msgstr "Nessuna azione per il template. "
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41538 msgid "No active currency is defined"
41539 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva"
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
41543 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41544 msgstr "Nessuna valuta è definita come attiva. Vai a definirla."
41546 #. For the first occurrence,
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41551 msgid "No address stored."
41552 msgstr "Nessun indirizzo archiviato."
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41558 msgid "No and try to override system preferences"
41559 msgstr "No, e cerca di ignor e le pèPreferenze di sistema globali"
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41563 msgid "No authorities have been selected."
41564 msgstr "Nessun record di autorità selezionato."
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
41569 msgid "No automatic renewal after"
41570 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo"
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
41575 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41576 msgstr "Nessun rinnovo automatico dopo (limite rigido)"
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
41580 msgid "No available parent types"
41581 msgstr "Non disponibili tipi superiori/genitori"
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41585 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41586 msgstr "Nessuna tessera creata (batch o elenco vuoto?) "
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
41590 msgid "No categories have been defined. "
41591 msgstr "Nessuna categoria è stata definita "
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
41605 msgstr "Nessuna modifica"
41607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
41609 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41610 msgstr "Nessu prestito per i filtri selezionati."
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
41615 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41617 "Nessuna regola di circolazione è definita per questa combinazione di tipo "
41618 "utente e tipo copia."
41620 #. For the first occurrence,
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41625 msgid "No city stored."
41626 msgstr "Nessuna città archiviata."
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41630 msgid "No claims notice defined. "
41631 msgstr "Nessun avviso di sollecito definito. "
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
41635 msgid "No club templates defined."
41636 msgstr "Nessun modello di club è definito."
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
41640 msgid "No club with this name, please, try another"
41641 msgstr "Nessun club con questo nome, per favore, provane un altro"
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41645 msgid "No clubs defined."
41646 msgstr "Nessun club è definito."
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
41651 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41654 "Nessun club definito. Per definire un club, occorre definire previamente un "
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41660 msgstr "Nessun colore"
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41664 msgid "No columns selected!"
41665 msgstr "Nessuna colonna selezionata!"
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41669 msgid "No comments have been approved."
41670 msgstr "Nessun commento è stato approvato."
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
41674 msgid "No comments to moderate."
41675 msgstr "Nessun commento da moderare."
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
41681 msgid "No cover image available"
41682 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
41684 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41687 msgid "No database named %s detected."
41688 msgstr "Il database %s non risulta presente nel sistema."
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41692 msgid "No date of birth stored."
41693 msgstr "Data di nascita mancante."
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
41697 msgid "No date selected"
41698 msgstr "Nessuna data selezionata"
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
41702 msgid "No descriptions"
41703 msgstr "Senza descrizioni"
41705 #. For the first occurrence,
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41710 msgid "No email stored."
41711 msgstr "Nessuna email archiviata."
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
41715 msgid "No files found."
41716 msgstr "Nessun file trovato."
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
41725 msgstr "Nessun fondo"
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
41729 msgid "No fund found"
41730 msgstr "Nessun fondo trovato"
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
41734 msgid "No fund selected."
41735 msgstr "Nessun fondo selezionato."
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
41739 msgid "No funds to display for this search criteria"
41740 msgstr "Nessun fondo da visualizzare con questi criteri di ricerca"
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41745 msgstr "Nuovo gruppo"
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41753 msgid "No holds allowed"
41754 msgstr "Non sono permesse prenotazioni"
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41758 msgid "No holds allowed:"
41759 msgstr "Non sono permesse prenotazioni:"
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
41764 msgid "No holds found."
41765 msgstr "Nessuna prenotazione trovata."
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
41770 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41772 "Nessuna prenotazione di questa copia / Totale prenotazioni del record: %s"
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
41777 msgid "No holds on this record"
41778 msgstr "Nessuna prenotazione per questo record"
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
41784 msgid "No if settings allow it"
41785 msgstr "No se le impostazioni lo permettono"
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
41791 msgstr "Nessuna immagine: "
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
41795 msgid "No images are currently available. "
41796 msgstr "Nessuna immagine è disponibile "
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
41801 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41803 "Nessuna immagine è stata caricata per questo record bibliografico ancora."
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
41807 msgid "No item found"
41808 msgstr "Nessuna copia trovata."
41810 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
41813 msgid "No item found with barcode %s"
41814 msgstr "Nessuna copia trovata con il codice a barre %s"
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
41818 msgid "No item matches this barcode"
41819 msgstr "Nessuna copia corrispondente a questo codice a barre"
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41824 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41826 "Nessuna copia con questo barcode nel db offline (la transazione verrà "
41827 "registrata in ogni caso): %s"
41829 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
41832 msgid "No item with barcode: %s"
41833 msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s"
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
41838 msgstr "Nessuna copia"
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41843 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41844 "before adding items to a batch. "
41846 "Nessuna copia aggiunta perché la biblioteca non è definita. Si prega di "
41847 "impostare la biblioteca prima di aggiungere elementi a un batch."
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
41853 msgid "No items are available"
41854 msgstr "Nessuna copia disponibile"
41856 #. %1$s: looptable.coltitle | html
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
41859 msgid "No items for %s"
41860 msgstr "Nessuna copia per %s"
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:219
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
41866 msgid "No items found."
41867 msgstr "Nessuna copia trovata."
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
41871 msgid "No items were found by searching."
41872 msgstr "Nessuna copia trovata con questa ricerca."
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
41876 msgid "No keys defined for the current patron. "
41877 msgstr "Non ci sono chiavi definite per questo utente."
41879 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
41880 #. %2$s: BORERR | html
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
41884 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41885 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41886 "should be specified."
41888 "Nessuna lettera o sospensione dal prestito specificata per ritardo %s per la "
41889 "categoria utente %s. Se un ritardo è indicato, o la lettera, o la "
41890 "sospensione, o entrambe devono essere specificate."
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
41896 msgstr "Nessun limite"
41898 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
41901 msgid "No log found %s for "
41902 msgstr "Nessun log trovato %s per "
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
41906 msgid "No mappings have been defined for this set"
41907 msgstr "Il data mapping non è ancora definito per questo set"
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41912 msgstr "Nessuna corrispondenza"
41914 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
41915 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41918 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41919 msgstr "Nessuna corrispondenza per borrowernumber (%s). %s"
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
41923 msgid "No matches found"
41924 msgstr "Nessun record corrisponde"
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
41928 msgid "No matching reports found"
41929 msgstr "Nessun report trovato"
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41933 msgid "No missing issues found."
41934 msgstr "Nessun numero mancante trovato."
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41938 msgid "No more renewals possible"
41939 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi"
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41943 msgid "No more renewals possible."
41944 msgstr "Impossibile effettuare altri rinnovi."
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
41949 msgstr "Nessun messaggio"
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41953 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41954 msgstr "Nessuno ordine è stato duplicato. Qualcosa è andato male?"
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41958 msgid "No order selected"
41959 msgstr "Nessun ordine selezionato"
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41963 msgid "No orders yet"
41964 msgstr "Nessun ordine ancora"
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
41968 msgid "No other items."
41969 msgstr "Non ci sono altre copie."
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41973 msgid "No outstanding charges"
41974 msgstr "Nessuna multa in sospeso"
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:355
41979 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41980 "(by default ILLLIBS category)."
41982 "Nessun partner è stato definito. Per favore creare quelli che occorrono (per "
41983 "default nella categoria ILLLIBS)."
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41987 msgid "No patron card numbers given."
41988 msgstr "Nessun numero di tessera utente fornito."
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41992 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41994 "Nessun utente corrisponde all'id inserito (si procede in ogni caso): %s"
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41998 msgid "No patron matched "
41999 msgstr "Nessun utente corrisponde "
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
42003 msgid "No patron may put this book on hold."
42004 msgstr "Nessun utente può prenotare quest'opera"
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
42008 msgid "No patron records have been actually removed"
42009 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
42013 msgid "No patron records have been anonymized"
42014 msgstr "Nessun record degli utenti è stato reso anonimo"
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
42018 msgid "No patron records have been removed"
42019 msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso"
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
42024 msgid "No patron with this name, please, try another"
42025 msgstr "Nessun utente con questo nome, per favore, prova un altro"
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
42029 msgid "No pending baskets"
42030 msgstr "Nessun raccoglitore in sospeso"
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
42034 msgid "No pending on-site checkout."
42035 msgstr "Non ci sono consultazioni pendenti"
42037 #. For the first occurrence,
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42042 msgid "No phone stored."
42043 msgstr "Nessun telefono archiviato."
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
42048 msgid "No physical items for this record"
42049 msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record"
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
42053 msgid "No plugins installed"
42054 msgstr "Nessun plugin installato"
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
42058 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42059 msgstr "Nessun plugin usabile come 'strumento' è stato installato"
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
42063 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42064 msgstr "Nessun plugin per convertire file in record MARC è stato installato"
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
42068 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42069 msgstr "Nessun plugin per creare reports è stato installato"
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
42074 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42076 "Nessun plugin installato per arricchire i record bibliografici in vista staff"
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
42081 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42084 "Nessun plugin è stato installato per permettere pagamenti online dal "
42085 "catalogo pubblico"
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
42095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
42096 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
42098 "Nessuna citazione disponibile. Per favore usa il bottone 'Aggiungi "
42099 "citazione' per mettere almeno una citazione."
42101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
42105 msgstr "Nessun motivo"
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
42113 msgid "No reason given"
42114 msgstr "Nessun motivo"
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
42118 msgid "No record was removed."
42119 msgstr "Nessun record rimossp"
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
42123 msgid "No records have been selected."
42124 msgstr "Nessun record selezionato."
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
42128 msgid "No records have been staged."
42129 msgstr "Nessus record è stato preparato"
42131 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
42134 msgid "No records were modified. %s"
42135 msgstr "Nessun record è stato modificato. %s"
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
42140 msgid "No renewal before"
42141 msgstr "Non rinnovare prima"
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
42145 msgid "No results for your query"
42146 msgstr "Nessun risultato per la tua richiesta"
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
42152 msgid "No results found"
42153 msgstr "Nessun risultato trovato"
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42157 msgid "No results found for "
42158 msgstr "Nessun risultato trovato per "
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42162 msgid "No results found."
42163 msgstr "Nessun risultato trovato."
42165 #. %1$s: IF ( query_desc )
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
42168 msgid "No results match your search %sfor "
42169 msgstr "Nessun risultato rispondente alla tua ricerca %s per "
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
42173 msgid "No results."
42174 msgstr "Nessun risultato"
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
42179 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42180 "the samples supplied for English (en)"
42182 "Nessun esempio di dati e impostazioni è disponibile nella tua lingua. Fai "
42183 "riferimento agli esempi forniti in inglese (en)"
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
42187 msgid "No saved reports match your criteria. "
42188 msgstr "Nessun risultato corrispondente alla tua ricerca "
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
42192 msgid "No serials selected"
42193 msgstr "Nessun periodico selezionato"
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
42198 msgstr "Nessuno Status"
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
42202 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42203 msgstr "Nessun abbonamento su Mana KB"
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
42207 msgid "No system preferences matched your search for: "
42208 msgstr "Nessuna preferenza di sistema corrisponde alla tua ricerca di : "
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
42213 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42214 "your ILL partner library records. "
42216 "Nessun email è stato trovato trai i destinatari. Seleziona almeno un partner "
42217 "o controlla i tuoi record di partner ILL. "
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
42221 msgid "No temporary directory found."
42222 msgstr "Nessun directory temporanea trovata."
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
42226 msgid "No transfers to receive"
42227 msgstr "Nessun trasferimento da ricevere"
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
42231 msgid "No valid patrons to merge were found."
42232 msgstr "Non sono stati trovati utenti validi da unificare."
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
42236 msgid "No warnings."
42237 msgstr "Nulla da segnalare"
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42241 msgid "No, I don't confirm"
42242 msgstr "No, non confermo"
42244 #. INPUT type=submit
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
42246 msgid "No, do not Delete"
42247 msgstr "No, non cancellare"
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
42251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
42266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
42271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
42275 msgid "No, do not delete"
42276 msgstr "No, non cancellare"
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
42280 msgid "No, do not reset mappings"
42281 msgstr "No, non resettare le mappature"
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
42285 msgid "No, don't cancel (N)"
42286 msgstr "No, non eliminare (N)"
42288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
42290 msgid "No, don't check out (N)"
42291 msgstr "No, non prestare (N)"
42293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
42295 msgid "No, don't checkin (N)"
42296 msgstr "No, non prestare (N)"
42298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
42301 msgid "No, don't close (N)"
42302 msgstr "No, non chiudere"
42304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
42306 msgid "No, don't delete (N)"
42307 msgstr "No, non cancellare (N)"
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
42311 msgid "No, don't renew (N)"
42312 msgstr "No, non rinnovare (N)"
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
42317 msgid "No, let me think about it"
42318 msgstr "No, lascia che ci pensi su"
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
42323 msgid "No, save as new record"
42324 msgstr "No: salva come nuovo record"
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
42335 msgid "No. of items:"
42336 msgstr "Num. di copie:"
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
42340 msgid "No. of times checked out"
42341 msgstr "Num. di prestiti"
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
42345 msgid "No: Save as new authority"
42346 msgstr "No: salva come nuova authority"
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42360 msgid "Non priority hold"
42361 msgstr "Prenotazione senza priorità"
42363 # Stefano Bargioni errata?
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
42366 msgid "Non priority hold:"
42367 msgstr "Prenotazione senza priorità:"
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42371 msgid "Non-fiction"
42372 msgstr "Non è narrativa"
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
42376 msgid "Non-musical recording"
42377 msgstr "Registrazione non musicale"
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
42381 msgid "Non-patron guarantor"
42382 msgstr "Garante di un non utente"
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42386 msgid "Non-patron guarantor first name"
42387 msgstr "Nome di un non garante"
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
42391 msgid "Non-patron guarantor surname"
42392 msgstr "Cognome di un non garante"
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
42396 msgid "Non-public note"
42397 msgstr "Nota privata"
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
42401 msgid "Non-public note:"
42402 msgstr "Nota privata:"
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
42406 msgid "Non-public notes"
42407 msgstr "Nota privata:"
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42411 msgid "Nonbreaking space"
42412 msgstr "Spazio non divisibile"
42414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:935
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
42458 msgid "None defined"
42459 msgstr "Nessuno specificato"
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42463 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42464 msgstr "Nessuna di questo copie può di norma essere prenotata da questo utente"
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
42469 msgid "None specified"
42470 msgstr "Nessuno specificato "
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
42474 msgid "None specified "
42475 msgstr "Nessuno specificato "
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
42479 msgid "Nonpublic note"
42480 msgstr "Nota privata:"
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42485 msgid "Nonpublic note:"
42486 msgstr "Nota privata:"
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
42490 msgid "Nonpublic note: "
42491 msgstr "Nota privata:"
42493 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
42496 msgid "Nonpublic note: %s"
42497 msgstr "Nota interna: %s"
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
42501 msgid "Nonpublic notes"
42502 msgstr "Note private"
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42512 msgstr "Giorno normale"
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
42516 msgid "Normal text"
42517 msgstr "Testo normale"
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
42529 msgid "Normalization rule: "
42530 msgstr "Regola di normalizzazione: "
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
42534 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42535 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42539 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42540 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
42544 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42545 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
42549 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42550 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
42560 msgid "Not Installed %s"
42561 msgstr "Non installato%s"
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
42565 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42566 msgstr "Non un duplicato. Salva come nuovo record "
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
42570 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42572 "Non tutti i tipi di authority riferiti dalle griglie di catalogazione sono "
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
42578 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42581 "Non tutti i sottocampi per i seguenti campi sono nella stessa scheda (o "
42582 "segnati come 'ignorati'). "
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
42591 msgid "Not allowed"
42592 msgstr "Non è permesso"
42595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
42596 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42597 msgstr "Non consentito dalle impostazioni di privacy dell'utente"
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
42601 msgid "Not allowed to delete own account"
42602 msgstr "Non abilitato a cancellare la propria utenza"
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
42607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
42609 msgid "Not available"
42610 msgstr "Non disponibile"
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
42614 msgid "Not checked out since: "
42615 msgstr "Non in prestito da: "
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
42619 msgid "Not checked out."
42620 msgstr "Non in prestito."
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42630 msgid "Not for loan"
42631 msgstr "Escluso dal prestito"
42633 #. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454
42636 msgid "Not for loan %s "
42637 msgstr "Escluso dal prestito %s"
42639 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
42642 msgid "Not for loan (%s)"
42643 msgstr "Escluso dal prestito (%s)"
42645 #. For the first occurrence,
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42650 msgid "Not for loan status"
42651 msgstr "Status che esclude dal prestito"
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
42655 msgid "Not for loan status updated. "
42656 msgstr "Aggiornato lo status che esclude dal prestito."
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
42661 msgid "Not for loan: "
42662 msgstr "Escluso dal prestito: "
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
42666 msgid "Not holdable"
42667 msgstr "Non prenotabile"
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42671 msgid "Not published"
42672 msgstr "Non pubblicato"
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
42675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
42685 msgstr "Non impostato"
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
42689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
42691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
42705 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42707 "Nota : Le copie sono esportate con questo strumento, a meno che non "
42708 "specificato diversamente"
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
42713 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42715 "Nota: questo file di esportazione è molto grande, verrà creato di notte."
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
42719 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42720 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s"
42722 #. For the first occurrence,
42723 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
42727 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42728 msgstr "Nota sul materiale di accompagnamento: %s "
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
42732 msgid "Note for OPAC"
42733 msgstr "Nota per l'OPAC"
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
42737 msgid "Note for staff"
42738 msgstr "Nota per lo staff"
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
42742 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42743 msgstr "Nota per il bibliotecario che gestirà la richiesta di rinnovo: "
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
42747 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42749 "Si noti che i 'pesi' dei campi si applicano solo nella ricerca semplice."
42751 #. %1$s: CASE 'both'
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
42755 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42756 "$KOHA_CONF file %s "
42758 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
42762 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
42763 #. %3$s: effective_caching_method | html
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
42768 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42769 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42770 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42772 "Si noti che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel "
42773 "file $KOHA_CONF. Attualmente non hai una configurazione memcached valida "
42774 "definita. %s %s | Efficace metodo di caching: %s %s"
42776 #. %1$s: CASE # nowhere
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
42780 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42781 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42782 "memcached config from ENV. %s "
42784 "Nota che il posto giusto per definire la configurazione memcached è nel file "
42785 "$KOHA_CONF. Per evitare qualsiasi malinteso, non esportare la configurazione "
42786 "di memcached da ENV. %s "
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
42809 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42810 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42811 "or slow your system down."
42813 "Nota: stai attento quando selezioni le colonne. Se la tua scelta è troppo "
42814 "estesa rischi di appesantire il report, che potrebbe non finire, o potrebbe "
42815 "rallentare il sistema."
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
42819 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42820 msgstr "Nota: per gli upload temporanei non selezionare una categoria."
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
42825 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
42826 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
42828 "Nota: Nessuna categoria è definita per gli uploads. Aggiungi codici alla "
42829 "categoria di valori autorizzati 'UPLOAD' altrimenti tutti i caricamenti "
42830 "saranno contrassegnati come temporanei."
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
42834 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42836 "Nota: cambia il tipo di variabile a uno dei valori della tendina, secondo la "
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
42842 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42843 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42844 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42845 "the bibliographic record"
42847 "Nota: per il 'Campo dell'authority da copiare', inserisci il campo authority "
42848 "da copiare dall'authority record al record bibliografico. Es., in MARC21, il "
42849 "campo 100 nell'authority record dovrebbe essere copiato nel campo 100 del "
42850 "record bibliografico"
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
42854 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42855 msgstr "Nota: uno dei campi seguenti deve essere uguale a 1"
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
42890 #. For the first occurrence,
42891 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42895 msgid "Notes : %s "
42896 msgstr "Note : %s "
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42901 msgid "Notes/Comments"
42902 msgstr "Note/commenti"
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
42908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42938 #. For the first occurrence,
42939 #. %1$s: reservenotes | html
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42949 msgid "Nothing found."
42950 msgstr "Nessun risultato."
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42954 msgid "Nothing found. "
42955 msgstr "Nessun risultato. "
42957 #. For the first occurrence,
42959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42961 msgid "Nothing is selected."
42962 msgstr "Nulla è selezionato"
42964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42982 msgid "Notices & slips"
42983 msgstr "Avvisi & ricevute"
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42987 msgid "Notification date"
42988 msgstr "Data di notifica"
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
42992 msgid "Notify manager:"
42993 msgstr "Informa il manager:"
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
43003 msgstr "Noto fonts"
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
43007 msgid "NoveList Select"
43008 msgstr "NoveList Select"
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
43013 msgid "Novelist Select: "
43014 msgstr "EBSCO's NoveList: "
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
43029 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43030 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43032 "Adesso verrà creato un utente con permessi di superlibrarian. Esegui il "
43033 "login con questo utente per accedere a Koha come membro dello staff con "
43034 "tutti i permessi. "
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
43039 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43042 "Ora siamo pronti per creare le tabelle del database e per riempirle con "
43043 "qualche dato di default."
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
43048 msgstr "Da nessuna parte"
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
43052 msgid "Num/Patrons"
43053 msgstr "Num/Utenti"
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
43076 msgid "Number of baskets"
43077 msgstr "Numero di raccoglitori"
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
43081 msgid "Number of checkouts"
43082 msgstr "Numero di prestiti"
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
43087 msgid "Number of columns:"
43088 msgstr "Numero di colonne"
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
43092 msgid "Number of copies of this item to add: "
43093 msgstr "Numero di copie di questa copia da aggiungere: "
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
43098 msgid "Number of copies to be made of this item "
43099 msgstr "Numero di copie da aggiungere a questa "
43101 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
43104 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43105 msgstr "Numero di corsi che utilizzamo questa copia: %s"
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
43109 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43110 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare in Opac:"
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
43114 msgid "Number of issues to display to staff:"
43115 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff:"
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
43119 msgid "Number of issues to display to staff: "
43120 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare allo staff: "
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
43124 msgid "Number of issues to display to the public: "
43125 msgstr "Numero di fascicoli da mostrare nell'OPAC: "
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
43129 msgid "Number of issues:"
43130 msgstr "Numero di fascicoli:"
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
43134 msgid "Number of items"
43135 msgstr "Numero di copie"
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
43139 msgid "Number of items added"
43140 msgstr "Numero di copie aggiunte"
43142 #. %1$s: countitems | html
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
43145 msgid "Number of items available: %s"
43146 msgstr "Numero di copie visualizzate. %s"
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43150 msgid "Number of items deleted"
43151 msgstr "Numero di copie cancellate"
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
43155 msgid "Number of items displayed"
43156 msgstr "Numero di copie visualizzate"
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
43160 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43161 msgstr "Numero di copie ignorate per la duplicazione del codice a barre"
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
43165 msgid "Number of items replaced"
43166 msgstr "Numero di copie sostituite"
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43171 msgid "Number of libraries using this pattern"
43172 msgstr "Numero di biblioteche che utilizzano questo pattern"
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
43176 msgid "Number of months:"
43177 msgstr "Numero di mesi"
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43181 msgid "Number of pages"
43182 msgstr "Numero di pagine"
43184 #. %1$s: LinesRead | html
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
43187 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43188 msgstr "Numero di potenziali codici a barre letti: %s"
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
43192 msgid "Number of records added"
43193 msgstr "Numero di records aggiunti"
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
43197 msgid "Number of records changed back"
43198 msgstr "Numero di records aggiornati"
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
43202 msgid "Number of records deleted"
43203 msgstr "Numero di records cancellati"
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
43208 msgid "Number of records ignored"
43209 msgstr "Numero di records ignorati"
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43213 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43214 msgstr "Numeri di records non cancellati a causa di copie in prestito"
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
43218 msgid "Number of records updated"
43219 msgstr "Numero di records aggiornati"
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
43223 msgid "Number of renewals"
43224 msgstr "Numero dei rinnovi"
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
43229 msgid "Number of rows:"
43230 msgstr "Numero delle righe:"
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
43234 msgid "Number of students:"
43235 msgstr "Numero di studenti:"
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43239 msgid "Number of subscriptions: "
43240 msgstr "Numero abbonamenti: "
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
43244 msgid "Number of weeks:"
43245 msgstr "Numero di settimane:"
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
43249 msgid "Number pattern:"
43250 msgstr "Modello di numerazione:"
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43254 msgid "Number pattern: "
43255 msgstr "Numero di pattern: "
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43264 msgid "Numbered list"
43265 msgstr "Elenco numerato"
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
43269 msgid "Numbering calculation"
43270 msgstr "Calcolo della numerazione"
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
43274 msgid "Numbering formula"
43275 msgstr "Formula di numerazione"
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
43281 msgid "Numbering formula:"
43282 msgstr "Formula di numerazione:"
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43287 msgid "Numbering pattern"
43288 msgstr "Schema di numerazione"
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
43292 msgid "Numbering pattern:"
43293 msgstr "Schema di numerazione:"
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
43298 msgid "Numbering patterns"
43299 msgstr "Schemi di numerazione"
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43303 msgid "OAI set mappings"
43304 msgstr "Configurazioni dei set OAI"
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43316 msgid "OAI sets configuration"
43317 msgstr "Configurazione dei set OAI"
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
43321 msgid "OAI xslt stylesheet"
43322 msgstr "Foglio di stile XSLT per OAI"
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
43331 msgid "OD/Checkouts"
43332 msgstr "Scaduti/Prestiti"
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43406 #. %1$s: patron.firstname | html
43407 #. %2$s: patron.surname | html
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
43410 msgid "OPAC - %s %s"
43411 msgstr "OPAC - %s %s"
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
43420 msgid "OPAC and Koha news"
43421 msgstr "OPAC e News Koha"
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
43425 msgid "OPAC info: "
43426 msgstr "Info OPAC: "
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
43431 msgid "OPAC item level holds"
43432 msgstr "Prenotazioni a livello di copia (Opac)"
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
43445 msgstr "Nota OPAC:"
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
43456 msgid "OPAC problem reports"
43457 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC"
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43461 msgid "OPAC problem reports management"
43462 msgstr "Gestione dei report dei problemi dell'OPAC"
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
43466 msgid "OPAC problem reports pending"
43467 msgstr "Report dei problemi dell'OPAC aperti"
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
43471 msgid "OPAC tables"
43472 msgstr "Tabelle OPAC"
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
43478 msgstr "Vista Opac"
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
43483 msgstr "Vista Opac:"
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
43487 msgid "OPAC/Staff interface login"
43488 msgstr "Login per l'OPAC/Staff"
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
43498 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43501 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
43513 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43514 msgstr "Oppure puoi scegliere dalla seguente lista quali campi vuoi fornire:"
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
43518 msgid "OS version ('uname -a'): "
43519 msgstr "Versione Sistema Operativo ('uname -a'): "
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
43538 msgid "Oblique title: "
43539 msgstr "Titolo in corsivo: "
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
43546 #. For the first occurrence,
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
43550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
43556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
43559 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43560 "transactions, but patron and item information will not be available."
43562 "La circolazione offline è stata disabilitata. Puoi proseguire e registrare "
43563 "le operazioni, ma le informazioni sugli utenti e sulle copie non saranno "
43566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
43572 msgid "Offline circulation"
43573 msgstr "Circolazione offline"
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
43577 msgid "Offline circulation file upload"
43578 msgstr "Caricare circolazione offline"
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
43584 msgstr "Posizionamento:"
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
43589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
43600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
43608 msgstr "Vecchio valore"
43610 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
43611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
43613 msgid "Old value: %s "
43614 msgstr "Vecchio valore: %s "
43616 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
43617 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from )
43618 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
43619 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
43620 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
43622 #. %7$s: av_description | html
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
43629 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43632 "Vecchio valore: %s %s %s vuoto %s %s (Descrizione non disponibile) %s %s %s "
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
43637 msgid "Older transactions"
43638 msgstr "Vecchie transazioni"
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
43642 msgid "Older version"
43643 msgstr "Versione più vecchia"
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43661 msgstr "Prenotato per"
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43665 msgid "On hold due date:"
43666 msgstr "Prenota per la data di restituzione:"
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
43670 msgid "On hold for"
43671 msgstr "Prenotato per"
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
43681 msgid "On shelf holds allowed"
43682 msgstr "Non sono permesse prenotazioni a scaffale"
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43686 msgid "On shelf holds allowed: "
43687 msgstr "Prenotazioni a scaffale permesse: "
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
43692 msgstr "Sul titolo "
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
43697 msgid "On-site checkout"
43698 msgstr "Consultazione"
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
43702 msgid "On-site checkouts"
43703 msgstr "Consultazioni"
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
43707 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43708 msgstr "Solo consultazioni. Data rientro automatico:"
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
43713 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43714 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43715 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43716 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43717 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43718 "the instructions."
43720 "Dopo aver abilitato Mana, è necessario configurarlo. Digita il tuo nome e "
43721 "indirizzo e-mail e invia. Questo invierà una richiesta di creazione "
43722 "dell'account a Mana KB che risponderà con un token Mana KB (un ID "
43723 "crittografato che identifica in modo univoco l'installazione di Koha). "
43724 "Questo token verrà automaticamente salvato nel tuo database. Successivamente "
43725 "riceverai un'email. Leggilo e segui le istruzioni."
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
43729 msgid "One borrowernumber per line."
43730 msgstr "Un numero utente per linea."
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
43734 msgid "One number per line. "
43735 msgstr "Un numero per linea."
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
43739 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43741 "Un tra i due campi di 'fascicoli per unità' e 'unità per fascicoli' deve "
43742 "essere uguale a 1"
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:103
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:107
43747 msgid "Online Public Access Catalog"
43748 msgstr "Catalogo in linea ad accesso pubblico"
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
43752 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43753 msgstr "Solo un campo MARC linkato alle copie"
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
43757 msgid "Only KPZ file format is supported."
43758 msgstr "Solo il formati KPZ è supportato."
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
43763 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43764 msgstr "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili."
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
43769 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43771 "Solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM sono disponibili. La massima dimensione "
43772 "immagine è 500KB."
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43776 msgid "Only available on the staff interface: "
43777 msgstr "Disponibile solo nell'interfaccia staff: "
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43782 msgstr "Solo copia "
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
43787 msgstr "Solo copia:"
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
43791 msgid "Only items currently available:"
43792 msgstr "Solo copie disponibili al momento:"
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
43796 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43797 msgstr "Sono permesse solo consultazioni"
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
43802 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43803 "put this book on hold."
43805 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
43810 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43812 "Solo utenti della stessa biblioteca che possiede la copia, possono prenotare "
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43818 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43819 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43822 "Solo lo staff con permessi 'superlibrarian' o 'acquisition' (o "
43823 "'order_manage' se i permessi granulari sono abilitati) è mostrato nei "
43824 "risultati di ricerca"
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43829 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43830 "returned in the search results"
43832 "Solo lo staff con permessi 'superlibrarian' o 'suggestions_manage è mostrato "
43833 "nei risultati di ricerca"
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
43837 msgid "Opac notes:"
43838 msgstr "Note Opac:"
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
43852 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43860 msgid "Open Document Spreadsheet"
43861 msgstr "Esporta in formato .ods"
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
43865 msgid "Open fresh record"
43866 msgstr "Apri nuovo record"
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43870 msgid "Open help dialog"
43871 msgstr "Apri la finestra di aiuto"
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
43879 msgid "Open in new window"
43880 msgstr "Apri in una nuova finestra"
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
43884 msgid "Open in new window."
43885 msgstr "Apri in una nuova finestra"
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43889 msgid "Open link in..."
43890 msgstr "Apri il link in..."
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
43895 msgstr "Aperto il:"
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
43899 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43900 msgstr "Schema OpenAPI 2.0"
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
43904 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43905 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
43909 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43910 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
43914 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43915 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
43920 msgstr "Aperto il:"
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
43931 msgstr "Facoltativo"
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
43935 msgid "Optional data added"
43936 msgstr "Dati opzionali aggiunti"
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
43940 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43941 msgstr "Filtri opzionali per lista inventario o confrontando i codici a barre"
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
43945 msgid "Optional module missing"
43946 msgstr "Modulo opzionale mancante"
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43958 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43959 msgstr "Le opzioni sono definite dalla lista controllata ITEMTYPECAT."
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
43968 msgid "Or add number of days:"
43969 msgstr "O aggiungi numero di giorni:"
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43974 msgid "Or enter a list of record numbers"
43975 msgstr "O inserisci una lista di numeri di records"
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43979 msgid "Or list barcodes one by one"
43980 msgstr "O elenca i barcode uno alla volta"
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43984 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43985 msgstr "O elenca i numeri delle tessere uno alla volta"
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43990 msgid "Or scan items one by one"
43991 msgstr "Oppure scansire le copie una per una"
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43996 msgid "Or select a list of records"
43997 msgstr "O seleziona una lista di numeri di record"
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
44002 msgid "Or use a patron list"
44003 msgstr "Oppure usa una lista utenti"
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
44018 msgstr "ID ordine "
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
44025 msgid "Order acquisition"
44026 msgstr "Ordine di acquisto"
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
44031 msgstr "Costo dell'ordine"
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
44035 msgid "Order cost search"
44036 msgstr "Ricerca sul costo (ordini)"
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
44041 msgstr "Data dell'ordine"
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
44046 msgid "Order date:"
44047 msgstr "Data dell'ordine:"
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
44052 msgid "Order from external source"
44053 msgstr "Ordine da una fonte esterna"
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
44061 msgstr "Linea d'ordine"
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
44066 msgid "Order line (parent)"
44067 msgstr "Linea d'ordine (superiore)"
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
44071 msgid "Order line search"
44072 msgstr "Ricerca sugli ordine (linea)"
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
44077 msgid "Order line:"
44078 msgstr "Linea d'ordine :"
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
44084 msgstr "Note dell'ordine"
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
44090 msgid "Order number"
44091 msgstr "Numero d'ordine"
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
44095 msgid "Order status: "
44096 msgstr "Stato dell'ordine: "
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
44100 msgid "Order this one"
44101 msgstr "Ordina questo"
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
44105 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44106 msgstr "Il totale dell'ordine (%s) supera il budget disponibile (%s)"
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
44115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
44120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
44128 msgid "Ordered amount:"
44129 msgstr "Ammontare degli ordini"
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
44133 msgid "Ordered by the library"
44134 msgstr "Ordinato dalla bibloteca"
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
44139 msgid "Ordered by: "
44140 msgstr "Ordinato da:"
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
44145 msgid "Ordering information"
44146 msgstr "Informazioni sull'ordinazione"
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
44150 msgid "Ordernumber"
44151 msgstr "Numero d'ordine"
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
44162 msgid "Orders are standing:"
44163 msgstr "Gli ordini sono permanenti:"
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44171 msgid "Orders by fund"
44172 msgstr "Ordini per fondo"
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
44176 msgid "Orders enabled: "
44177 msgstr "Ordini abilitati:"
44179 #. %1$s: booksellerfromname | html
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44182 msgid "Orders for %s"
44183 msgstr "Ordini per %s"
44185 #. %1$s: current_budget_name | html
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
44188 msgid "Orders for fund '%s'"
44189 msgstr "Ordini del fondo %s"
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
44193 msgid "Orders from:"
44194 msgstr "Ordini da:"
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44199 msgid "Orders search"
44200 msgstr "Ricerca sugli ordini"
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
44204 msgid "Orders with uncertain prices"
44205 msgstr "Ordini con prezzi incerti"
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
44209 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44210 msgstr "Ordini con prezzi incerti relativi al fornitore "
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
44214 msgid "Orex Digital, Spain"
44215 msgstr "Orex Digital, Spain"
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
44221 msgid "Organization"
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
44226 msgid "Organization:"
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
44231 msgid "Organize by: "
44232 msgstr "Organizza per: "
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44236 msgid "Orientation"
44237 msgstr "Orientamento"
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44251 msgid "Original message, rendered:"
44252 msgstr "Messaggio originale:"
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
44256 msgid "Original order line"
44257 msgstr "Linea d'ordine superiore"
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44261 msgid "Original version"
44262 msgstr "Versione originale"
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44266 msgid "Originating library: "
44267 msgstr "Biblioteca principale: "
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
44271 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44272 msgstr "Oslo Public Library, Norvegia"
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44292 msgid "Other action"
44293 msgstr "Altra opzione"
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
44297 msgid "Other attributes"
44298 msgstr "Altri attributi"
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44302 msgid "Other course reserves"
44303 msgstr "Altri testi per il corso"
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
44308 msgstr "Altri dati"
44310 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
44313 msgid "Other holdings (%s)"
44314 msgstr "Altre copie (%s)"
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
44318 msgid "Other holdings:"
44319 msgstr "Altre copie:"
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44325 msgstr "Altro nome: "
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44329 msgid "Other names"
44330 msgstr "Altri nomi"
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
44334 msgid "Other options (choose one)"
44335 msgstr "Altre opzioni (scegli una)"
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44340 msgid "Other phone"
44341 msgstr "Altro telefono: "
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
44346 msgid "Other phone: "
44347 msgstr "Altro telefono: "
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
44358 msgid "Outgoing (cash)"
44359 msgstr "Uscita (contante)"
44361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
44365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
44366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
44371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
44380 msgid "Output format"
44381 msgstr "Formato dell'output"
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
44385 msgid "Output format "
44386 msgstr "Formato dell'output "
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
44390 msgid "Output format:"
44391 msgstr "Formato dell'output:"
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
44395 msgid "Output to a file named: "
44396 msgstr "Manda ad un file di nome: "
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44407 msgid "Outstanding"
44408 msgstr "Importo in sospeso"
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
44412 msgid "Outstanding credit: "
44413 msgstr "Importo in sospeso:"
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
44417 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44418 msgstr "Gli importi in sospeso possono essere appicati: "
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
44423 msgid "OverDrive library authnames"
44424 msgstr "OverDrive library authnames"
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
44434 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44435 msgstr "Valore massimo delle multe"
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44440 msgid "Overdue notice required: "
44441 msgstr "Messaggio di ritardo richiesto: "
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
44446 msgid "Overdue notice/status triggers"
44447 msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status"
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
44452 msgid "Overdue report"
44453 msgstr "Report dei ritardi"
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44465 msgid "Overdues with fines"
44466 msgstr "Ritardi con sanzioni"
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
44470 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44471 msgstr "Ritardi: l'utente ha COPIE in ritardo."
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
44479 msgid "Override and renew"
44480 msgstr "Ignora e rinnova"
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44484 msgid "Override blocked renewals "
44485 msgstr "Supera il blocco dei rinnovi"
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
44491 msgid "Override limit and renew"
44492 msgstr "Ignora il limite e rinnova"
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44496 msgid "Override renewal restrictions:"
44497 msgstr "Sovrascrivi il limite di rinnovo:"
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
44501 msgid "Override restriction temporarily"
44502 msgstr "Supera restrizione temporaneamente"
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
44506 msgid "Overwrite the existing one with this"
44507 msgstr "Sovrascrivi quello esistente con questo"
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
44514 msgstr "Proprietario"
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
44520 msgstr "Solo proprietario"
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
44527 msgstr "Proprietario: "
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
44546 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44547 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
44551 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44552 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:157
44556 msgid "Packaging manager:"
44557 msgstr "Packaging manager:"
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44562 msgstr "Interruzione pagina"
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
44567 msgid "Page height:"
44568 msgstr "Altezza della pagina:"
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
44572 msgid "Page side: "
44573 msgstr "Lato pagina: "
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
44578 msgid "Page width:"
44579 msgstr "Larghezza della pagina:"
44581 #. %1$s: pagename | html
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44585 msgstr "Pagina: %s"
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
44604 msgstr "Pagato per ?"
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44610 msgstr "Cassetto della carta"
44612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
44615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
44618 msgstr "Raccoglitore dei fogli:"
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
44632 msgid "Parent code"
44633 msgstr "Cadice superiore"
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44637 msgid "Parent item type: "
44638 msgstr "Tipo copia superiore: "
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
44647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44650 msgid "Partially received"
44651 msgstr "Ricevuto in parte"
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
44655 msgid "Partners available for searching: "
44656 msgstr "Partners disponibili per la ricerca:"
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
44667 msgid "Password Updated"
44668 msgstr "Password aggiornata"
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
44672 msgid "Password change in OPAC: "
44673 msgstr "Cambio password nell'OPAC:"
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44677 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44679 "La password contiene degli spazi a inizio e/o fine, che non sono permessi."
44681 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
44684 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44685 msgstr "La password contiene spazi nel caso dell'utente con codice %s. "
44687 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44690 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44691 msgstr "Password errata nel caso dell'utente con codice %s. "
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
44695 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44697 "La password contiene degli spazi a inizio o fine, che non sono permessi."
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
44701 msgid "Password is too short"
44702 msgstr "La password inserita è troppo corta."
44704 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44705 #. %2$s: e.min_length | html
44706 #. %3$s: e.length | html
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44710 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44711 "%s, length is %s "
44712 msgstr "Password troppo corta per l'utente numero %s. Minimo è %s, ora è %s "
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
44716 msgid "Password is too weak"
44717 msgstr "La password inserita è troppo debole."
44719 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
44722 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44723 msgstr "Password troppo debole nel caso dell'utente con codice %s. "
44725 #. For the first occurrence,
44726 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
44730 msgid "Password must be at least %s characters long."
44731 msgstr "La password deve essere lunga almeno %s caratteri."
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44735 msgid "Password must contain at least %s characters"
44736 msgstr "La password deve avere come minimo %s caratteri."
44739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44741 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44744 "La password deve contenere almeno %s caratteri, inclusi maiuscole, minuscole "
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
44751 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44753 "La password deve contenere almeno una cifra, un carattere minuscolo e uno "
44756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44759 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44760 msgstr "La password non può avere spazi iniziali o finali."
44762 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
44765 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44766 msgstr "Errore del password plugin per l'utente con codice %s. "
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
44770 msgid "Password reset in OPAC: "
44771 msgstr "Reset password nell'OPAC:"
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
44781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44787 msgstr "Password: "
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
44791 msgid "Passwords do not match"
44792 msgstr "La password non corrisponde"
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44797 msgid "Passwords do not match."
44798 msgstr "Le password non corrispondono"
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
44802 msgid "Passwords will be displayed as text"
44803 msgstr "Le password saranno visualizzte come testo"
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44812 msgid "Paste as text"
44813 msgstr "Incolla come testo"
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44818 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44819 "until you toggle this option off."
44820 msgstr "Incolla come testo semplice. Salvo se disabiliti questa opzione."
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44824 msgid "Paste or type a link"
44825 msgstr "Incolla o digita un link"
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44829 msgid "Paste row after"
44830 msgstr "Incolla riga dopo"
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44834 msgid "Paste row before"
44835 msgstr "Incolla riga prima"
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44839 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44840 msgstr "Incolla la selezione dagli appunti"
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44844 msgid "Paste your embed code below:"
44845 msgstr "Incolla il tuo codice sotto:"
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
44849 msgid "Patent document"
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
44853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44874 msgid "Patron '%s' added."
44875 msgstr "Utente '%s' aggiunto."
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
44879 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44880 msgstr "L'utente '%s' è già nella lista."
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
44885 msgstr "ID Utente:"
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
44889 msgid "Patron account flags"
44890 msgstr "Spunta l'account dell'utente"
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
44894 msgid "Patron activity"
44895 msgstr "Attività dell'utente"
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
44899 msgid "Patron already has hold for this item"
44900 msgstr "L'utente ha già una prenotazione su questa copia"
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
44905 msgid "Patron attribute type code: "
44906 msgstr "Codice dell'attributo utente: "
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
44913 msgid "Patron attribute types"
44914 msgstr "Attributi utente"
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
44918 msgid "Patron attribute: "
44919 msgstr "Attributo utente:"
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
44925 msgid "Patron attributes"
44926 msgstr "Attributi utente"
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44930 msgid "Patron attributes: "
44931 msgstr "Attributi utente"
44933 #. %1$s: maxreserves | html
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
44936 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44937 msgstr "L'utente può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
44939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
44940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44948 msgid "Patron card creator"
44949 msgstr "Creatore delle tessere utente"
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
44953 msgid "Patron card number"
44954 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
44960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
44964 msgid "Patron categories"
44965 msgstr "Categorie utente"
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44980 msgid "Patron category"
44981 msgstr "Categoria utente"
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44985 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44986 msgstr "La categoria utente esiste già e non può essere modificata!"
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44990 msgid "Patron category created!"
44991 msgstr "Categoria utente creata!"
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44995 msgid "Patron category:"
44996 msgstr "Categoria utente:"
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
45003 msgid "Patron category: "
45004 msgstr "Categoria utente: "
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
45014 msgid "Patron clubs"
45015 msgstr "Clubs degli utenti"
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
45019 msgid "Patron count"
45020 msgstr "Conteggio utente"
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
45024 msgid "Patron details"
45025 msgstr "Dettagli dell'utente"
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
45029 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45030 msgstr "L'utente non fa parte di nessuna routing list."
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
45034 msgid "Patron expires soon"
45035 msgstr "Tessera utente in scadenza"
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45039 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45040 msgstr "Le multe dell'utente superano la soglia: %s"
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
45044 msgid "Patron flags:"
45045 msgstr "Opzioni utente:"
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
45049 msgid "Patron guarantor"
45050 msgstr "Garante utente"
45052 #. %1$s: ItemsOnHold | html
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
45055 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45057 "L'utente ha %s prenotazioni. Se lo cancelli, cancelli anche le prenotazioni."
45059 #. %1$s: debits | $Price
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
45062 msgid "Patron has %s in fines."
45063 msgstr "L'utente ha %s di multa."
45065 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
45068 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45069 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in prestito."
45071 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
45074 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45075 msgstr "L'utente ha %s copie in ritardo."
45077 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
45078 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
45082 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45083 msgstr "L'utente ha %s copia(e) in ritardo. %s Fai il prestito comunque? %s "
45085 #. %1$s: pending_suggestions | html
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
45088 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45089 msgstr "L'utente ha %s richieste di acquisto aperte."
45091 #. %1$s: credits | $Price
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45094 msgid "Patron has a %s credit."
45095 msgstr "L'utente ha un credito di %s."
45097 #. %1$s: IF ( creditsamount )
45098 #. %2$s: creditsamount | $Price
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
45102 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
45103 msgstr "L'utente ha un credito%s di %s%s "
45105 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
45108 msgid "Patron has a restriction until %s."
45109 msgstr "L'utente è bloccato fino a: %s."
45111 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
45116 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45119 "L'utente ha già in prestito un altra copia di questo record bibliografico."
45120 "%s Fai il prestito comunque? %s "
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
45125 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45126 msgstr "L'utente è bloccato indefinitamente."
45128 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
45131 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45132 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato per %s giorni."
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45136 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45137 msgstr "L'utente ha delle copie in ritardo ed è bloccato fino a: %s"
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
45141 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45143 "L'utente ha delle prenotazioni. Verranno cancellate se viene generata la "
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45148 msgid "Patron has nothing checked out."
45149 msgstr "L'utente non ha prestiti."
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
45154 msgid "Patron has nothing on hold."
45155 msgstr "L'utente non ha niente in prenotazione."
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
45159 msgid "Patron has opted out "
45160 msgstr "L'utente è uscito"
45162 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
45165 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45166 msgstr "L'utente non ha più l'autorinnovo"
45168 #. %1$s: fines | $Price
45169 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45172 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45173 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s. %s "
45175 #. %1$s: fines | html
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
45178 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45179 msgstr "L'utente ha multe in sospeso per %s."
45181 #. For the first occurrence,
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
45187 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45188 msgstr "L'utente ha multe in sospeso: %s"
45190 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45193 msgid "Patron has pending modifications. %s "
45194 msgstr "L'utente è in attesa di modifiche. %s"
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
45198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
45200 msgid "Patron has previously checked out this title"
45201 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
45205 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45206 msgstr "L'utente ha già preso in prestito questo titolo: "
45208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
45211 msgid "Patron has restrictions"
45212 msgstr "L'utente ha restrizioni"
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
45216 msgid "Patron holds"
45217 msgstr "Prenotazioni utente"
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
45221 msgid "Patron image failed to upload"
45222 msgstr "Caricamento dell'immagine utente non riuscito"
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
45226 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45227 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con successo"
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
45231 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45232 msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con qualche errore"
45234 #. For the first occurrence,
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
45241 msgid "Patron is RESTRICTED"
45242 msgstr "L'utente è SOSPESO"
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
45246 msgid "Patron is an adult"
45247 msgstr "L'utente è un adulto"
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45252 msgid "Patron is currently unrestricted."
45253 msgstr "L'utente non ha restrizioni."
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
45257 msgid "Patron is from different library"
45258 msgstr "Questo utente è di una biblioteca differente"
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45262 msgid "Patron is not notified."
45263 msgstr "L'utente non riceve notifica."
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45268 msgid "Patron is restricted"
45269 msgstr "L'utente ha delle restrizioni"
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
45273 msgid "Patron is restricted."
45274 msgstr "L'utente ha delle restrizioni."
45276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
45279 msgid "Patron library"
45280 msgstr "Biblioteca dell'utente"
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45286 msgid "Patron list: "
45287 msgstr "Lista utente: "
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
45295 msgid "Patron lists"
45296 msgstr "Liste utenti"
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45300 msgid "Patron lists:"
45301 msgstr "Liste utenti:"
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
45306 msgid "Patron messaging preferences"
45307 msgstr "Preferenze messaggi utenti"
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
45312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
45314 msgid "Patron name"
45315 msgstr "Nome dell'utente"
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
45320 msgid "Patron not found"
45321 msgstr "Utente non trovato"
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
45325 msgid "Patron not found."
45326 msgstr "Utente non trovato:"
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
45329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45331 msgid "Patron not found. "
45332 msgstr "Utente non trovato."
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
45336 msgid "Patron not found:"
45337 msgstr "Utente non trovato:"
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
45341 msgid "Patron note"
45342 msgstr "Note utente"
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
45346 msgid "Patron notes"
45347 msgstr "Note utente"
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
45353 msgid "Patron notes:"
45354 msgstr "Note utente:"
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45358 msgid "Patron notice sent: "
45359 msgstr "Avviso utente inviato: "
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
45363 msgid "Patron notification:"
45364 msgstr "Notificazione per l' utente:"
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
45369 msgid "Patron notification: "
45370 msgstr "Notificazione per gli utenti: "
45372 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
45373 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
45375 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
45377 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
45379 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45385 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45387 "Notifica l'utente con: %s %s Email%s %s Telefono%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45391 msgid "Patron number: "
45392 msgstr "Numero di tessera dell'utente:"
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45396 msgid "Patron records"
45397 msgstr "Records utente"
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
45401 msgid "Patron records merged into "
45402 msgstr "Storico utente unito a"
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
45406 msgid "Patron records were last synced on: "
45407 msgstr "Data dell'ultima sincronizzazione dei record degli utenti: "
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
45411 msgid "Patron relationship problems"
45412 msgstr "Problemi di relazione per l'utente"
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
45416 msgid "Patron request"
45417 msgstr "Richiesta utente"
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
45421 msgid "Patron restrictions"
45422 msgstr "Restrizioni dell'utente"
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
45426 msgid "Patron search: "
45427 msgstr "Cerca utente: "
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
45431 msgid "Patron selection"
45432 msgstr "Seleziona l'utente"
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
45437 msgid "Patron sort 1"
45438 msgstr "Campo utente sort1"
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
45443 msgid "Patron sort 2"
45444 msgstr "Campo utente sort2"
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
45448 msgid "Patron status"
45449 msgstr "Status dell'utente"
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
45454 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45455 "out. Ensure you are working with the right patron."
45457 "L'utente è stato automaticamente cambiato in base alla lettura della tessera "
45458 "durante l'operazione di prestito. Assicurati di stare lavorando con l'utente "
45461 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45464 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45465 msgstr "L'utente è stato bloccato fino a: %s"
45467 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
45470 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45471 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s"
45473 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
45476 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45477 msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s "
45479 #. For the first occurrence,
45480 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
45481 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
45483 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
45487 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45489 "L'account dell'utente è bloccato %s fino al %s %s %s con questo commento:"
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
45494 msgid "Patron's address in doubt"
45495 msgstr "L'indirizzo dell'utente in dubbio"
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
45502 msgid "Patron's address is in doubt"
45503 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio"
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45507 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45509 "L'indirizzo dell'utente non è confermato (operazione comunque in corso)"
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45514 msgid "Patron's address is in doubt."
45515 msgstr "L'indirizzo dell'utente è in dubbio."
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45519 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45520 msgstr "L'età dell'utente non è corretta per la categoria."
45522 #. %1$s: age_low | html
45523 #. %2$s: age_high | html
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
45526 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45528 "L'età dell'utente non è corretta per la categoria. L'età consentita è %s-%s."
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
45532 msgid "Patron's card has been reported lost."
45533 msgstr "La tessera è stata dichiarata smarrita."
45535 #. %1$s: IF ( expiry )
45536 #. %2$s: expiry | $KohaDates
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
45540 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45542 "La tessera dell'utente è scaduta. %s La tessera dell'utente è scaduta il %s "
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
45547 msgid "Patron's card is expired"
45548 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta"
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45552 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45553 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta (%s)"
45555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
45557 msgid "Patron's card is expired."
45558 msgstr "La tessera dell'utente è scaduta."
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45564 msgid "Patron's card is lost"
45565 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita"
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
45569 msgid "Patron's card is lost."
45570 msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita."
45572 #. For the first occurrence,
45573 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
45577 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45579 "La tessera dell'utente scadrà presto. La tessera dell'utente scadrà il %s "
45581 #. For the first occurrence,
45582 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
45583 #. %2$s: IF noissues
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
45587 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45588 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
45590 #. For the first occurrence,
45591 #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
45592 #. %2$s: IF noissues
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
45596 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45597 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s. %s"
45599 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45600 #. %2$s: patron.branchcode | html
45601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45603 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45604 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s )"
45606 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45607 #. %2$s: patron.branchcode | html
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
45610 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45611 msgstr "Biblioteca dell'utente: (%s / %s ) "
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
45615 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45616 msgstr "La scheda dell'utente è garante di altri accounts ad esso collegati."
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
45633 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45634 msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45636 #. %1$s: patronlistname | html
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
45639 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45640 msgstr "Elenco utenti importati: %s"
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
45646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
45651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
45662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
45667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:113
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:117
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45689 msgid "Patrons › New patron"
45690 msgstr "Utenti › Aggiungi utente"
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45697 msgid "Patrons and circulation"
45698 msgstr "Utenti e circolazione"
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
45702 msgid "Patrons found for: "
45703 msgstr "Utente trovato per: "
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
45707 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45709 "Utenti di qualsiasi biblioteca possono fare prenotazioni di questa copia. "
45711 #. %1$s: batch_id | html
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
45714 msgid "Patrons in batch number %s"
45715 msgstr "Utenti nel batch numero %s"
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
45719 msgid "Patrons in list"
45720 msgstr "Utenti nella lista"
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
45725 msgid "Patrons requesting modifications"
45726 msgstr "Utenti che chiedono modifiche"
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
45732 msgid "Patrons statistics"
45733 msgstr "Statistiche utenti"
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
45737 msgid "Patrons tables"
45738 msgstr "Tabelle degli utenti"
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
45742 msgid "Patrons to be added"
45743 msgstr "Utenti da aggiungere"
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
45747 msgid "Patrons using this provider"
45748 msgstr "Gli utenti usano questo provider SMS"
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45753 msgid "Patrons who haven't checked out"
45754 msgstr "Utenti che non hanno fatto prestiti"
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
45758 msgid "Patrons with holds"
45759 msgstr "Utenti con prenotazioni"
45761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
45764 msgid "Patrons with no checkouts"
45765 msgstr "Utenti senza prestiti"
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45773 msgid "Patrons with the most checkouts"
45774 msgstr "Utenti con più prestiti"
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
45778 msgid "Patrons' categories: "
45779 msgstr "Categorie utente: "
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
45783 msgid "Pattern name:"
45784 msgstr "Nome dello schema: "
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
45798 msgid "Pay all fines"
45799 msgstr "Paga tutte le multe"
45801 #. INPUT type=submit name=paycollect
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
45804 msgstr "Importo del pagamento"
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
45808 msgid "Pay an amount toward all fines"
45809 msgstr "Paga una somma per tutte le multe"
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
45813 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45814 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
45818 msgid "Pay an individual fine"
45819 msgstr "Paga una multa"
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
45824 msgstr "Paga multa"
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
45829 msgstr "Pagamento delle multe"
45831 #. %1$s: patron.firstname | html
45832 #. %2$s: patron.surname | html
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
45835 msgid "Pay fines for %s %s"
45836 msgstr "Paga multe per %s %s"
45838 #. INPUT type=submit name=payselected
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
45840 msgid "Pay selected"
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
45850 msgid "Payment note"
45851 msgstr "Nota sul pagamento"
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
45855 msgid "Payment received: "
45856 msgstr "Pagamento ricevuto: "
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
45860 msgid "Payment type: "
45861 msgstr "Tipo di pagamento:"
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
45870 msgid "Payout credits to patrons "
45871 msgstr "Pagamento crediti agli utenti "
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:685
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
45883 msgstr "Da lavorare"
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
45888 msgstr "Da lavorare ("
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45892 msgid "Pending discharge requests"
45893 msgstr "Richieste di liberatoria pendenti"
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
45897 msgid "Pending holds"
45898 msgstr "Prenotazioni in attesa"
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
45902 msgid "Pending modifications:"
45903 msgstr "Modifiche in sospeso:"
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
45908 msgid "Pending offline circulation actions"
45909 msgstr "Azioni della circolazione offline da fare"
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45915 msgid "Pending on-site checkouts"
45916 msgstr "Consultazioni pendenti"
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
45920 msgid "Pending orders"
45921 msgstr "Ordini da lavorare"
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
45925 msgid "Pending suggestions"
45926 msgstr "Suggerimenti da lavorare"
45928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
45930 msgid "Pending tags"
45931 msgstr "Tags da lavorare"
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45940 msgid "Perform a new search"
45941 msgstr "Fai una nuova ricerca"
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
45945 msgid "Perform anonymous refund actions "
45946 msgstr "Eseguire azioni di rimborso anonime"
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
45950 msgid "Perform batch deletion of items "
45951 msgstr "Cancellazione batch delle copie"
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
45955 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45956 msgstr "Fai una cancellazione batch di records (bibliografici o authority) "
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
45960 msgid "Perform batch extend due dates "
45961 msgstr "Cancellazione batch delle copie "
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
45965 msgid "Perform batch modification of items "
45966 msgstr "Modifica batch delle copie "
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
45970 msgid "Perform batch modification of patrons "
45971 msgstr "Permetti la modifica batch degli utenti "
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
45975 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45976 msgstr "Modifica via batch dei records (bibliografici o di authority) "
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
45980 msgid "Perform cash register cashup action "
45981 msgstr "Esegui azioni di cassa"
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
45985 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
45986 msgstr "Esegui azioni di cassa su registratori di cassa"
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45990 msgid "Perform inventory of your catalog"
45991 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45995 msgid "Perform inventory of your catalog "
45996 msgstr "Esegui l'inventario del tuo catalogo"
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
46001 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46002 "the AutoSelfCheckID "
46004 "Permetti l'autoprestito nell'OPAC. Va abilitato per l'utente che ha l'id "
46005 "uguale a quello della preferenza AutoSelfCheckID"
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
46012 #. %1$s: IF budget_period_total
46013 #. %2$s: budget_period_total | $Price
46015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
46017 msgid "Period allocated %s%s%s "
46018 msgstr "Periodo assegnato %s%s%s "
46020 #. %1$s: register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1
46021 #. %2$s: register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
46024 msgid "Period: %s to %s"
46025 msgstr "Periodo: %s a %s"
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
46029 msgid "Periodicity"
46030 msgstr "Regolarità"
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
46034 msgid "Perl @INC: "
46035 msgstr "Perl @INC: "
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46039 msgid "Perl interpreter: "
46040 msgstr "Interprete Perl: "
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
46045 msgid "Perl modules"
46046 msgstr "Moduli Perl"
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
46050 msgid "Perl version: "
46051 msgstr "Versione Perl: "
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46055 msgid "Permanent library"
46056 msgstr "Biblioteca permanente"
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
46060 msgid "Permanent shelving location"
46061 msgstr "Localizzazione permanente"
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
46065 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46066 msgstr "Cancella completamente gli storici del prestito antecedenti a"
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46070 msgid "Permanently delete these patrons"
46071 msgstr "Cancella definitivamente questi utenti"
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46075 msgid "Permissions (code)"
46076 msgstr "Permessi (codice)"
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
46099 msgstr "Telefono: "
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
46104 msgid "Physical address: "
46105 msgstr "Indirizzo fisico: "
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
46109 msgid "Physical details:"
46110 msgstr "Dettagli fisici:"
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
46114 msgid "Physical form designators"
46115 msgstr "Physical Form Designators [si riferisce allo standard MARC21 Holdings]"
46117 #. INPUT type=submit name=pick
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
46124 msgid "Pick up location"
46125 msgstr "Punto di raccolta"
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
46131 msgstr "Prendi presso"
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
46135 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46136 msgstr "Ritirabile presso la biblioteca dell'utente"
46138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46142 msgstr "Consegna a:"
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
46149 msgid "Pickup library"
46150 msgstr "Biblioteca per la consegna"
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:204
46154 msgid "Pickup library is different."
46155 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa."
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:356
46159 msgid "Pickup library is different. "
46160 msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa"
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
46164 msgid "Pickup library:"
46165 msgstr "Biblioteca che consegna:"
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
46169 msgid "Pickup location"
46170 msgstr "Punto di raccolta"
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
46174 msgid "Pickup location: "
46175 msgstr "Punto di raccolta:"
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
46183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
46188 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
46191 msgid "Place a hold on %s"
46192 msgstr "Prenota %s"
46194 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
46197 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46198 msgstr "Prenota su una copia specifica %s "
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46202 msgid "Place and modify holds for patrons"
46203 msgstr "Metti e modifica le prenotazioni per gli utenti"
46205 #. %1$s: biblio.title | html
46206 #. %2$s: patron.firstname | html
46207 #. %3$s: patron.surname | html
46208 #. %4$s: patron.cardnumber | html
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
46211 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46212 msgstr "Inserisci una richiesta articolo da %s a %s %s ( %s )"
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
46217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:784
46223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:786
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
46235 msgid "Place hold "
46238 #. For the first occurrence,
46239 #. %1$s: holdforclub_name | html
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
46241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
46243 msgid "Place hold for %s"
46244 msgstr "Prenota %s"
46246 #. For the first occurrence,
46247 #. %1$s: holdfor_firstname | html
46248 #. %2$s: holdfor_surname | html
46249 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
46255 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46256 msgstr "Prenota per %s %s (%s)"
46259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46260 msgid "Place hold on this item?"
46261 msgstr "Prenota questa copia"
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
46265 msgid "Place hold?"
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46270 msgid "Place holds for patrons "
46271 msgstr "Prenota per gli utenti"
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46275 msgid "Place of publication"
46276 msgstr "Luogo di pubblicazione"
46278 #. INPUT type=submit
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
46280 msgid "Place request"
46281 msgstr "Fai una richiesta"
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
46285 msgid "Place request with partner libraries"
46286 msgstr "Inoltra una richiesta a biblioteche partner"
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
46291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46298 msgstr "Effettuata il"
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46305 #. %1$s: auth_cats_loo | html
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46309 msgstr "Pianifica per %s"
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46313 msgid "Plan by item types"
46314 msgstr "Pianifica per tipologia copia"
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46318 msgid "Plan by libraries"
46319 msgstr "Pianifica per biblioteche"
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46323 msgid "Plan by months"
46324 msgstr "Pianifica per mesi"
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
46328 msgid "Planned date"
46329 msgstr "Data prevista"
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
46335 msgstr "Pianificazione"
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46340 msgstr "Pianificazione "
46342 #. %1$s: budget_period_description | html
46343 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
46346 msgid "Planning for %s %s"
46347 msgstr "Pianificazione per %s %s"
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
46351 msgid "Plano Independent School, USA"
46352 msgstr "Plano Independent School, USA"
46354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
46356 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46357 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
46367 msgstr "Riproduci suono"
46369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46371 msgid "Please add a library"
46372 msgstr "Per favore aggiungi una biblioteca"
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46376 msgid "Please add a patron category"
46377 msgstr "Per favore aggiungi una categoria utente"
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46382 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46385 "Aggiungi i barcode digitandoli direttamente nell'area di testo o usando la "
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46390 msgid "Please check at least one action"
46391 msgstr "Per favore seleziona almeno una azione"
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46395 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46397 "Per favore controlla i fascicoli che non sono pubblicati (irregolarità)"
46399 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
46405 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46406 "less than 30 days. %s %s "
46408 "Per favore, rivedi il log per maggiori dettagli. %s Per favore seleziona una "
46409 "scadenza della cache minore di 30 giorni. %s %s "
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
46413 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46415 "Si prega di scegliere un tempo di durata della cache inferiore a 30 giorni "
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46419 msgid "Please choose a file to upload"
46420 msgstr "Seleziona il file da caricare"
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
46424 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46425 msgstr "Scegli una biblioteca da cui clonare le regole:"
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
46429 msgid "Please choose a vendor."
46430 msgstr "Per favore, scegli un fornitore"
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46434 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46435 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
46439 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46440 msgstr "Scegli uno o più filtri per procedere."
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
46444 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46445 msgstr "Scegli una biblioteca in cui inserire le regole clonate:"
46447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
46451 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46452 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46454 "Scegli il record da usare come riferimento per la fusione. Il record scelto "
46455 "verrà tenuta, l'altro verrà cancellato."
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46459 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46461 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo previsto' prima di salvare "
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
46466 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46467 msgstr "Per favore clicca uno dei tabs sulla sinistra della pagina"
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
46471 msgid "Please confirm checkin"
46472 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
46477 msgid "Please confirm checkout"
46478 msgstr "Per favore, conferma il prestito"
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
46482 msgid "Please confirm subscription deletion"
46483 msgstr "Conferma la cancellazione dell'abbonamento"
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
46487 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46488 msgstr "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: "
46490 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
46493 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46495 "Per favore conferma che il materiale di accompagnamento sia presente: %s "
46497 #. %1$s: bankable | $Price
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
46500 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
46501 msgstr "Per favore, conferma che hai ricevuto %s da incassare."
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:146
46505 msgid "Please confirm that you have removed "
46506 msgstr "Per favore, conferma che hai rimosso "
46508 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
46509 #. %2$s: register.starting_float | $Price
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
46513 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46516 "Per favore conferma che hai prelevato %s dal registro di cassa e hai "
46517 "lasciato un resto di %s."
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
46521 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46522 msgstr "Conferma che si tratta di un utente duplicato"
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46526 msgid "Please contact your system administrator"
46527 msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema"
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46531 msgid "Please correct these errors. "
46532 msgstr "Per favore, correggi questi errori "
46534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46536 msgid "Please create the database before continuing."
46537 msgstr "Per favore, crea il database prima di continuare."
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
46541 msgid "Please define one"
46542 msgstr "Per favore, creane uno"
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
46546 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46547 msgstr "Modifica una valuta e rendila attiva."
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
46551 msgid "Please enable Javascript:"
46552 msgstr "Si prega di attivare il Javascript:"
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
46556 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
46558 "Si prega di modificare la preferenza di sistema 'AudioAlerts' per attivare i "
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46563 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46564 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46568 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46569 msgstr "Per favore assicurati di caricare solo immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
46573 msgid "Please enter a "
46574 msgstr "Per favore inserisci un"
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46578 msgid "Please enter a date!"
46579 msgstr "Per favore indica una data!"
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46583 msgid "Please enter a name for this pattern"
46584 msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46590 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46591 msgstr "Per favore digita un nuovo commento (max 35 car.)"
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46595 msgid "Please enter a number of items to create."
46596 msgstr "Inserisci il numero di copie da creare"
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46601 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46604 "Per favore indica il nome del report e una descrizione prima di condividerlo "
46605 "(minimo 20 caratteri) "
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
46609 msgid "Please enter a search term."
46610 msgstr "Per favore inserisci un termine di ricerca."
46613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46614 msgid "Please enter a valid URL."
46615 msgstr "Per favore inserisci un URL valido."
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46619 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46620 msgstr "Per favore inserisci una data valida (ISO)."
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46624 msgid "Please enter a valid date."
46625 msgstr "Per favore inserisci una data valida."
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46629 msgid "Please enter a valid email address."
46630 msgstr "Per favore inserisci un email valido."
46632 #. For the first occurrence,
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46636 msgid "Please enter a valid number."
46637 msgstr "Per favore inserisci un numero valido"
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46641 msgid "Please enter a valid phone number."
46642 msgstr "Per favore inserisci un numero di telefono valido."
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46646 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46647 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46651 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46652 msgstr "Per favore inserisci un valore tra {0} e {1}."
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46656 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46657 msgstr "Per favore inserisci un valore maggiore o uguale a {0}."
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46661 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46662 msgstr "Per favore inserisci un valore minore o uguale a {0}."
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
46666 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46667 msgstr "Per favore inserisci almeno un criterio di cancellazione!"
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46671 msgid "Please enter at least {0} characters."
46672 msgstr "Per favore inserisci almeno {0} caratteri."
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
46677 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46678 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46680 "Si prega di indicare tag e codice di sottocampo, separati da virgola. Per i "
46681 "campi di controllo: aggiungere '@' come codice di sottocampo.\\nLa modifica "
46682 "verrà applicata immediatamente."
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46686 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46687 msgstr "Per favore inserisci non più di {0} caratteri."
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
46692 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46695 "Per favore indica solo cifre. Usa il prefisso + se includi il codice nazione."
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46699 msgid "Please enter only digits."
46700 msgstr "Per favore inserisci solo numeri."
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46704 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46705 msgstr "Per favore inserisci un nome per la nuova macro:"
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46709 msgid "Please enter the same password as above"
46710 msgstr "Per favore, inserisci nuovamente la password"
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46714 msgid "Please enter the same value again."
46715 msgstr "Per favore inserisci lo stesso valore di nuovo."
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46719 msgid "Please enter your username and password"
46720 msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la password"
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46725 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
46728 "Se vuoi, condividi il tuo pattern con altri bibliotecari una volta che hai "
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46733 msgid "Please fix this field."
46734 msgstr "Per favore correggi questo campo."
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46738 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46740 "Per favore, fai controllare l'errore al tuo amministratore di sistema. "
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
46744 msgid "Please log in again"
46745 msgstr "Sessione scaduta, per favore fai nuovamente il login"
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
46750 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46751 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46752 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46754 "Normalmente ti devi collegare con un account ordinario. Per creare un "
46755 "account dello staff, crea una biblioteca, la categoria utenti Staff (se non "
46756 "esiste già) e aggiungi un nuovo utente. Poi vai alla sezione 'Più' nella "
46757 "toolbar per assegnargli i permessi."
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
46761 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46762 msgstr "Entra in Koha e prova un'altra volta. (Errore: '%s')"
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46768 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46769 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46770 "Reference Manager or ProCite."
46772 "Il file allegato contiene record bibliografici in formato MARC che possono "
46773 "essere importati in programmi per la gestione di bibliografie come EndNote, "
46774 "Reference Manager o ProCite."
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46778 msgid "Please only choose one enrollment period."
46779 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione."
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46783 msgid "Please only enter letters or numbers."
46784 msgstr "Per favore inserisci solo lettere o numeri"
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46788 msgid "Please only enter letters."
46789 msgstr "Per favore inserisci solo lettere"
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
46794 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46795 "listed, please inform your system administrator."
46797 "Per favore, scegli la lingua dalla seguente lista. Se la tua lingua non "
46798 "compare nell'elenco, sei pregato di informare il tuo amministratore di "
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
46804 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46805 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46806 "that you want to use. "
46808 "Per favore metti i plugin 'Intendi dire' plugin in ordine di rilevanza dal "
46809 "più rilevante al meno, e spunta la casella per attivare i plugin che vuoi "
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46814 msgid "Please refresh the page and try again."
46815 msgstr "Per favore riaggiorna la pagina e prova di nuovo."
46817 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
46820 msgid "Please return item to home library: %s"
46821 msgstr "Per favore, rinvia questa copia alla biblioteca: %s"
46823 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
46826 msgid "Please return item to: %s"
46827 msgstr "Per favore, rinvia la copia a: %s"
46829 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
46832 msgid "Please return item to: %s "
46833 msgstr "Per favore, restituisci la copia a: %s"
46835 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
46838 msgid "Please return this item to %s "
46839 msgstr "Per favore, restituisci questa copia a %s"
46841 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
46845 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
46846 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
46848 "Ritorna alla schermata dei "Reports salvati"\" e cancella questo "
46849 "report o prova a crearne uno nuovo. %sSi è verificato l'errore: "
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
46855 msgid "Please review the error log for more details."
46856 msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli."
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
46860 msgid "Please select ..."
46861 msgstr "Per favore seleziona ..."
46863 #. For the first occurrence,
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46867 msgid "Please select a %s."
46868 msgstr "Per favore seleziona una %s."
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
46872 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46873 msgstr "Per favore seleziona un periodo di cui mostrare le transazioni per:"
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46877 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46879 "Per favore seleziona un addetto a cui inoltrare le richieste selezionate"
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46883 msgid "Please select a modification template."
46884 msgstr "Per favore seleziona un template di modifica."
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
46888 msgid "Please select a news item to delete."
46889 msgstr "Scegli almeno una notizia da cancellare."
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46893 msgid "Please select a patron list."
46894 msgstr "Per favore seleziona una lista di utenti"
46896 #. For the first occurrence,
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
46901 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
46903 "Per favore seleziona almeno un suggerimeto cliccando gli/il id che desideri "
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46908 msgid "Please select at least one %s to %s."
46909 msgstr "Per favore seleziona almeno un %s di %s."
46911 #. For the first occurrence,
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46915 msgid "Please select at least one batch to export."
46916 msgstr "Per favore scegli almeno un batch da esportare."
46918 #. For the first occurrence,
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46921 msgid "Please select at least one card to export."
46922 msgstr "Per favore seleziona almeno una scheda da esportare."
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
46926 msgid "Please select at least one checkout to process"
46927 msgstr "Per favore seleziona almeno un prestito da elaborare"
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46931 msgid "Please select at least one issue."
46932 msgstr "Per favore seleziona almeno un fascicolo."
46934 #. For the first occurrence,
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
46938 msgid "Please select at least one item to export."
46939 msgstr "Per favore seleziona una copia da esportare."
46941 #. For the first occurrence,
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46945 msgid "Please select at least one item."
46946 msgstr "Per favore seleziona almeno una copia."
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46950 msgid "Please select at least one label to delete."
46951 msgstr "Scegli almeno un'etichetta da cancellare."
46953 #. For the first occurrence,
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
46956 msgid "Please select at least one label to export."
46957 msgstr "Per favore seleziona una etichetta da esportare."
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
46961 msgid "Please select at least one patron to delete."
46962 msgstr "Per favore seleziona almeno una utente da cancellare."
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
46966 msgid "Please select at least one record to process"
46967 msgstr "Per favore seleziona almeno un record da elaborare"
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
46971 msgid "Please select at least one suggestion"
46972 msgstr "Per favore seleziona almeno un suggerimento"
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
46976 msgid "Please select image(s) to delete."
46977 msgstr "Per favore seleziona l'immagine da cancellare."
46979 #. %1$s: IF invoice_types
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46982 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46984 "Per favore scegli copie da qui sotto per aggiungerle alla transazione: %s "
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46988 msgid "Please select one %s to %s."
46989 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
46991 #. For the first occurrence,
46993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
46995 msgid "Please select only one %s to %s."
46996 msgstr "Per favore seleziona solo un %s per %s."
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47000 msgid "Please specify an active currency."
47001 msgstr "Per favore specifica una valuta corrente"
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
47005 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
47007 "Per favore indicare il motivo della cancellazione delle copie selezionate:"
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
47011 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
47012 msgstr "Indicare sia sorgente sia testo della citazione prima di salvarla."
47014 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
47015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
47017 msgid "Please transfer item to: %s"
47018 msgstr "Per favore, trasferisci questa copia a: %s"
47020 #. For the first occurrence,
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47024 msgid "Please upload a file first."
47025 msgstr "Per favore, prima carica un file."
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
47031 msgid "Please verify that it exists."
47032 msgstr "Per favore, verifica che esista."
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
47036 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47038 "Per favore verifica che l'utente di Apache possa scrivere nella direcotry "
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
47044 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47046 "Accertati di usare o la virgoletta singola o il carattere di tabulazione."
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
47050 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47051 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti"
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
47055 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47056 msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file zip e ripeti."
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
47060 msgid "Plugin version"
47061 msgstr "Versione plugin"
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
47076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47087 msgid "Plugins disabled!"
47088 msgstr "Plugin disabilitati!"
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47092 msgid "Plugins installed ({0}):"
47093 msgstr "Plugin installati ({0}):"
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
47105 msgid "Point of sale"
47106 msgstr "Punto vendita"
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
47110 msgid "Point of sale tables"
47111 msgstr "Tabelle per i punti vendita"
47113 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
47114 #. %2$s: codes_loo.code | html
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
47117 msgid "Policy for %s: %s"
47118 msgstr "Politica per %s: %s"
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
47122 msgid "Polski (Polish)"
47123 msgstr "Polski (Polacco)"
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47129 msgstr "Popolarità"
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47136 msgid "Popularity (least to most)"
47137 msgstr "Popolarità (da meno a più)"
47139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
47140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47144 msgid "Popularity (most to least)"
47145 msgstr "Popolarità (da più a meno)"
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
47149 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47151 "Popola i campi con i valori di default presi dalla griglia di catalogazione "
47154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47156 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47157 msgstr "Popola una tendina di metodi di pagamento per pagare le multe"
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
47160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
47174 msgid "Português (Portuguese)"
47175 msgstr "Português (Portoghese)"
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47186 msgstr "Posizione: "
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47190 msgid "Possible record corruption"
47191 msgstr "Possibile corruzione del record"
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
47196 msgid "PostScript Points"
47197 msgstr "PostScript Points"
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
47202 msgid "Postal address: "
47203 msgstr "Indirizzo postale: "
47205 #. %1$s: koha_new.newdate | html
47206 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
47209 msgid "Posted on %s%s by "
47210 msgstr "Scritto il %s %s da "
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47219 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47220 msgstr "Testo separato da cancelletto (#) (.csv)"
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47224 msgid "Powered by {0}"
47225 msgstr "Gestito con {0}"
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
47234 msgid "Pre-adolescent"
47235 msgstr "Preadolescente"
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
47239 msgid "Pre-fill values with profile"
47240 msgstr "Pre-riempi i valori con il profilo"
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
47245 msgstr "Precedenza"
47247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
47249 msgid "Predefined notes: "
47250 msgstr "Note predefinite: "
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47254 msgid "Prediction pattern"
47255 msgstr "Schema di arrivo previsto"
47257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
47262 msgstr "Preferenza"
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
47266 msgid "Preferences and parameters"
47267 msgstr "Preferenze e parametri"
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47272 msgid "Preferred language for notices: "
47273 msgstr "Lingua preferita per gli avvisi: "
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
47277 msgid "Preferred materials:"
47278 msgstr "Materiali preferiti:"
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47282 msgid "Preformatted"
47283 msgstr "Preformattato"
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47287 msgid "Premium plugins:"
47288 msgstr "Plugins premium:"
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
47293 msgstr "Prescolastico"
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47297 msgid "Preselected"
47298 msgstr "Preselezionato"
47300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
47302 msgid "Preselected (searched by default): "
47303 msgstr "Preselezionata (ricerca effetuata di default): "
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
47328 msgid "Preview MARC"
47329 msgstr "Visualizza MARC"
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
47333 msgid "Preview card"
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
47338 msgid "Preview content"
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
47343 msgid "Preview notice template"
47344 msgstr "Anteprima dei template degli avvisi"
47346 #. %1$s: opac_new.title | html
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47349 msgid "Preview of: \"%s\""
47350 msgstr "Anteprima di: \"%s\""
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
47354 msgid "Preview results:"
47355 msgstr "Anteprima risultati:"
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
47359 msgid "Preview routing list for "
47360 msgstr "Anteprima Routing List per "
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
47364 msgid "Preview this notice template"
47365 msgstr "Vedi in anteprima questo dei template degli avvisi"
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47375 msgstr "Precedente"
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
47379 msgid "Previous alerts"
47380 msgstr "Avviso precedente"
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
47385 msgid "Previous borrower:"
47386 msgstr "Utente precedente:"
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
47390 msgid "Previous checkouts"
47391 msgstr "Prestiti precedenti"
47393 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47397 msgid "Previous page"
47398 msgstr "Pagina precedente"
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
47403 msgid "Previous sessions"
47404 msgstr "Sessioni precedenti:"
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
47413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47423 msgid "Price effective from"
47424 msgstr "Prezzo effettivo da "
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
47429 msgid "Price paid:"
47430 msgstr "Prezzo pagato:"
47432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47445 msgid "Primary acquisitions contact"
47446 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47450 msgid "Primary acquisitions contact:"
47451 msgstr "Contatto primario per gli ordini"
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47457 msgid "Primary email"
47458 msgstr "Email principale:"
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
47463 msgid "Primary email:"
47464 msgstr "Email principale:"
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47471 msgid "Primary phone"
47472 msgstr "Telefono principale: "
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
47477 msgid "Primary phone: "
47478 msgstr "Telefono principale: "
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47482 msgid "Primary serials contact"
47483 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47487 msgid "Primary serials contact:"
47488 msgstr "Contatto primario per gli abbonamenti"
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47508 #. %1$s: today | html
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47511 msgid "Print Notices for %s"
47512 msgstr "Stampa avvisi per %s"
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47516 msgid "Print barcode range"
47517 msgstr "Stampa gruppo di barcode"
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
47521 msgid "Print card number as barcode: "
47522 msgstr "Stampa numero tessera come barcode: "
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
47526 msgid "Print card number as text under barcode: "
47527 msgstr "Stampa numero tessera come testo sotto il barcode: "
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
47532 msgid "Print label"
47533 msgstr "Stampa etichetta"
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47539 msgstr "Stampa lista"
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47543 msgid "Print overdues"
47544 msgstr "Stampa ritardi"
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
47549 msgid "Print patron cards"
47550 msgstr "Stampa tessere utenti"
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47554 msgid "Print quick slip"
47555 msgstr "Stampa ricevuta veloce"
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
47559 msgid "Print range"
47560 msgstr "Stampa intervallo"
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
47566 msgid "Print receipt"
47567 msgstr "Stampa ricevuta"
47569 #. For the first occurrence,
47570 #. %1$s: patron.cardnumber | html
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
47574 msgid "Print receipt for %s"
47575 msgstr "Stampa ricevuta per %s"
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47582 msgstr "Stampa ricevuta"
47584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47586 msgid "Print slip "
47587 msgstr "Stampa ricevuta"
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
47591 msgid "Print slip and clear screen"
47592 msgstr "Stampa ricevuta e pulisci lo schermo"
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
47597 msgid "Print slip and confirm "
47598 msgstr "Stampa ricevuta e conferma"
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
47602 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47603 msgstr "Stampa ricevuta, trasferisci e conferma"
47605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47607 msgid "Print summary"
47608 msgstr "Stampa riassunto"
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
47612 msgid "Print this basket group in PDF"
47613 msgstr "Stampa questo ordine d'acquisto in PDF"
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47617 msgid "Print this label"
47618 msgstr "Stampa questa etichetta"
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
47622 msgid "Print transfer slip"
47623 msgstr "Stampa ricevuta di trasferimento"
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
47628 msgstr "Stampa tipo"
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
47638 msgid "Printer name"
47639 msgstr "Nome stampante"
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
47646 msgid "Printer name:"
47647 msgstr "Nome della stampante:"
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47652 msgid "Printer profile"
47653 msgstr "Profilo stampante"
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47658 msgid "Printer profiles"
47659 msgstr "Profili stampante"
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
47662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47673 msgid "Privacy (code)"
47674 msgstr "Privacy (codice)"
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
47678 msgid "Privacy Pref:"
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
47683 msgid "Privacy settings"
47684 msgstr "Impostazioni per la privacy"
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
47697 msgid "Private lists"
47698 msgstr "Liste private"
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
47702 msgid "Private lists shared with me"
47703 msgstr "Liste private condivise con me"
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
47707 msgid "Problem page"
47710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47712 msgid "Problem sending the cart..."
47713 msgstr "Problemi a inviare il carrello..."
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
47717 msgid "Problem sending the list..."
47718 msgstr "Problemi nell'inviare la lista ..."
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47727 msgid "Problems found"
47728 msgstr "Problemi riscontrati"
47730 #. INPUT type=button
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
47733 msgstr "In lavorazione"
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
47737 msgid "Process images"
47738 msgstr "In lavorazione"
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
47742 msgid "Process request "
47743 msgstr "Lavora la richiesta"
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
47747 msgid "Processing "
47748 msgstr "In lavorazione "
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
47752 msgid "Processing ("
47753 msgstr "In lavorazione ("
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
47757 msgid "Processing authority records"
47758 msgstr "Record di autorità in lavorazione"
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47762 msgid "Processing bibliographic records"
47763 msgstr "Records bibliografici in lavorazione"
47765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
47767 msgid "Processing fee (when lost)"
47768 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
47772 msgid "Processing fee (when lost): "
47773 msgstr "Tassa di lavorazione (quando persa copia)"
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
47777 msgid "Processing multiple items"
47778 msgstr "Lavora più copie"
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
47782 msgid "Processing..."
47783 msgstr "In lavorazione"
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
47788 msgid "Professional"
47789 msgstr "Professionale"
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
47800 msgstr "ID profilo"
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
47804 msgid "Profile ID: "
47805 msgstr "ID Profilo"
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
47809 msgid "Profile MARC fields: "
47810 msgstr "Campi MARC del profilo: "
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
47814 msgid "Profile SQL fields: "
47815 msgstr "Campi SQL del profilo: "
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47819 msgid "Profile deleted"
47820 msgstr "Profilo cancellato"
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
47824 msgid "Profile description: "
47825 msgstr "Descrizione profilo: "
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47829 msgid "Profile must have a name"
47830 msgstr "Il profilo deve avere un nome"
47832 #. INPUT type=text name=profile_name
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
47834 msgid "Profile name"
47835 msgstr "Nome profilo"
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
47839 msgid "Profile name: "
47840 msgstr "Nome profilo: "
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
47844 msgid "Profile saved"
47845 msgstr "Profilo salvato"
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
47851 msgid "Profile settings"
47852 msgstr "Impostazioni del profilo"
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
47856 msgid "Profile type: "
47857 msgstr "Tipo profilo: "
47859 #. For the first occurrence,
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
47864 msgid "Profile unassigned %s "
47865 msgstr "Profilo non assegnato %s "
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
47880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
47882 msgid "Programmed texts"
47883 msgstr "Testi programmati"
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
47888 msgstr "Operazione in corso"
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
47893 msgstr "Operazione in corso: "
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
47897 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47898 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
47906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
47914 msgid "Public enrollment"
47915 msgstr "Iscrizione pubblica"
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
47922 msgid "Public lists"
47923 msgstr "Liste pubbliche"
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
47927 msgid "Public lists:"
47928 msgstr "Liste pubbliche:"
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
47932 msgid "Public macro:"
47933 msgstr "Macro pubblica:"
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
47940 msgid "Public note"
47941 msgstr "Nota pubblica"
47943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
47950 msgid "Public note:"
47951 msgstr "Nota pubblica:"
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
47955 msgid "Public note: "
47956 msgstr "Nota pubblica:"
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
47961 msgid "Public notes"
47962 msgstr "Note pubbliche"
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
47972 msgid "Publication date"
47973 msgstr "Data di pubblicazione"
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47978 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47979 msgstr "Data di pubblicazione (aaaa-aaa)"
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
47983 msgid "Publication date:"
47984 msgstr "Data di pubblicazione: "
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
47988 msgid "Publication date: "
47989 msgstr "Data di pubblicazione: "
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47993 msgid "Publication details:"
47994 msgstr "Dettagli di pubblicazione:"
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
47999 msgid "Publication place:"
48000 msgstr "Luogo di pubblicazione"
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48005 msgid "Publication year"
48006 msgstr "Anno di pubblicazione"
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
48013 msgid "Publication year:"
48014 msgstr "Anno di pubblicazione:"
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
48023 msgid "Publication year: "
48024 msgstr "Anno di pubblicazione: "
48026 #. %1$s: publicationyear | html
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
48029 msgid "Publication year: %s"
48030 msgstr "Anno di pubblicazione: %s"
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48037 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48038 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla più recente alla meno recente"
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48045 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48046 msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla meno recente alla più recente"
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48051 msgstr "Pubblicato"
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48055 msgid "Published by "
48056 msgstr "Pubblicato da"
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
48060 msgid "Published by:"
48061 msgstr "Pubblicato da:"
48063 #. For the first occurrence,
48064 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
48065 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
48066 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
48068 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
48069 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
48071 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
48072 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48077 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48078 msgstr "Pubblicato da: %s %s nel %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
48082 msgid "Published date"
48083 msgstr "Pubblicato il"
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
48087 msgid "Published date (text)"
48088 msgstr "Data pubblicazione (testo)"
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
48092 msgid "Published on"
48093 msgstr "Pubblicato il"
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
48097 msgid "Published on (text)"
48098 msgstr "Pubblicato il (testo)"
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48117 msgid "Publisher location"
48118 msgstr "Luogo di pubblicazione"
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
48122 msgid "Publisher number:"
48123 msgstr "Numero editore:"
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
48129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
48141 msgid "Publisher: "
48144 #. %1$s: publisher | html
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
48147 msgid "Publisher: %s"
48148 msgstr "Editore: %s"
48150 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
48151 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48152 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
48153 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
48154 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
48159 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48160 msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s "
48162 #. For the first occurrence,
48163 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
48164 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
48165 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
48166 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
48167 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
48170 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
48171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
48174 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48175 msgstr "Editore: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
48180 msgid "Pull this many items"
48181 msgstr "Invia questi documenti"
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48186 msgid "Purchase suggestions"
48187 msgstr "Suggerimenti di acquisto"
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
48205 msgstr "Qualificatore"
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
48210 msgstr "Qualificatore:"
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
48214 msgid "Qualifier: "
48215 msgstr "Qualificatore:"
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
48219 msgid "Quality assurance manager:"
48220 msgstr "Quality assurance manager:"
48222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
48224 msgid "Quality assurance team:"
48225 msgstr "Quality assurance team:"
48227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
48233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
48242 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48243 msgstr "La quantità deve essere superiore a '0'"
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
48249 msgid "Quantity ordered"
48250 msgstr "Quantità ordinata"
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
48254 msgid "Quantity ordered: "
48255 msgstr "Quantità ordinata:"
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
48262 msgid "Quantity received"
48263 msgstr "Quantità ricevuta"
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
48267 msgid "Quantity received: "
48268 msgstr "Quantità ricevuta: "
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
48272 msgid "Quantity search"
48273 msgstr "Ricerca quantità"
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
48278 msgstr "Quantità: "
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48282 msgid "Queued request"
48283 msgstr "Richiesta in coda"
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
48288 msgstr "Aggiunta rapida"
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48292 msgid "Quick add new patron "
48293 msgstr "Aggiunta rapida nuovo utente"
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
48299 msgid "Quick spine label creator"
48300 msgstr "Creatore etichette per il dorso"
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
48313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
48316 msgid "Quote editor"
48317 msgstr "Edita citazioni/suggerimenti"
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
48321 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48322 msgstr "Editor di citazioni per la funzione QOTD dell'OPAC"
48324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
48326 msgid "Quote of the Day"
48327 msgstr "Citazione del giorno"
48329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
48331 msgid "Quote uploader"
48332 msgstr "Carica citazioni/suggerimenti"
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
48337 msgstr "Preventivi"
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
48341 msgid "Quotes enabled: "
48342 msgstr "Preventivi abilitati:"
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48346 msgid "Réinitialiser"
48347 msgstr "Réinitialiser"
48349 # Stefano Bargioni era tradotto con RSS
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
48362 msgstr "Prezzo racc."
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
48367 msgid "RRP tax exc."
48368 msgstr "Prezzo racc. tasse esc."
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
48373 msgid "RRP tax inc."
48374 msgstr "Prezzo racc. tasse incluse"
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48379 msgstr "Termine correlato"
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
48383 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48384 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
48396 msgid "Rank (display order): "
48397 msgstr "Rango (ordine di visualizzazione): "
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
48401 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48402 msgstr "Rango/Numero del record bibliografico"
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
48417 msgid "Raw (any): "
48418 msgstr "Ogni campo: "
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
48429 msgid "Reason for cancellation:"
48430 msgstr "Modivo della cancellazione:"
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
48435 msgid "Reason for suggestion: "
48436 msgstr "Motivo del suggerimento: "
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
48452 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48453 msgstr "Motivi per cui una prenotazione potrebbe essere stata annullata"
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
48457 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48458 msgstr "Ragioni per cui un'opera non è prestabile"
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
48462 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48463 msgstr "Motivi per cui un ordine potrebbe essere stato annullato"
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
48467 msgid "Receipt history for this subscription"
48468 msgstr "Storico di questo abbonamento"
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
48479 msgid "Receive a new shipment"
48480 msgstr "Ricevi un nuovo invio"
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
48486 msgid "Receive date"
48487 msgstr "Data di ricezione"
48489 #. %1$s: name | html
48490 #. %2$s: IF ( invoice )
48491 #. %3$s: invoice | html
48493 #. %5$s: order.ordernumber | html
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
48496 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48497 msgstr "Ricevi copie da : %s %s[%s] %s (ordine n.%s)"
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48501 msgid "Receive orders and manage shipments "
48502 msgstr "Ricevi ordini e gestisci le spedizioni"
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
48506 msgid "Receive shipment"
48507 msgstr "Ricevi invio"
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
48511 msgid "Receive shipment from vendor "
48512 msgstr "Ricevi invio dal fornitore "
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48516 msgid "Receive shipments"
48517 msgstr "Ricevi invio"
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
48533 msgid "Received bibliographic records"
48534 msgstr "Record bibliografici ricevuti"
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
48538 msgid "Received issues"
48539 msgstr "Fascicoli ricevuti"
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
48543 msgid "Received issues:"
48544 msgstr "Fascicoli ricevuti:"
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
48548 msgid "Received items"
48549 msgstr "Copie ricevute"
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
48556 msgid "Received on"
48557 msgstr "Ricevuto il"
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48561 msgid "Receives claims for late issues"
48562 msgstr "Riceve solleciti per fascicoli in ritardo"
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48566 msgid "Receives claims for late orders"
48567 msgstr "Riceve solleciti per ordini in ritardo"
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48571 msgid "Receives orders"
48572 msgstr "Riceve ordini"
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
48576 msgid "Receives overdue notices: "
48577 msgstr "Notificazione avvisi di ritardo: "
48579 #. INPUT type=submit
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
48581 msgid "Recheck dependencies"
48582 msgstr "Ricontrolla le dipendenze"
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
48586 msgid "Recipients:"
48587 msgstr "Riceventi:"
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
48597 msgstr "URL del Record"
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:105
48602 msgid "Record cashup"
48603 msgstr "Registra un incasso"
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
48607 msgid "Record deleted"
48608 msgstr "Record cancellato"
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
48612 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48614 "Corrispondenza del record non riuscita -- impossibile recuperare la regola "
48615 "di corrispondenza selezionata"
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
48619 msgid "Record matching rule:"
48620 msgstr "Regola di corrispondenza per record:"
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
48627 msgid "Record matching rules"
48628 msgstr "Regole di corrispondenza per record"
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48632 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48633 msgstr "Il record nonè marcato come UTF-8, potrebbe essere corrotto"
48635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
48638 msgid "Record only"
48639 msgstr "Solo record"
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
48643 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48644 msgstr "Rinnovo di prestito considerato come 'non visto' se è il caso:"
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48648 msgid "Record saved "
48649 msgstr "Record salvato "
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48653 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48654 msgstr "Struttura del record invalida, non può essere salvato"
48656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
48658 msgid "Record title"
48659 msgstr "Titolo record"
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
48665 msgid "Record type"
48666 msgstr "Tipo di record"
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
48670 msgid "Record type:"
48671 msgstr "Tipo di record:"
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48676 msgid "Record type: "
48677 msgstr "Tipo di record: "
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
48682 msgid "Record-level item type"
48683 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
48685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
48687 msgid "Record-level itemtype"
48688 msgstr "Tipo di copia a livello di rec. bibliografico"
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
48702 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
48703 msgstr "Caselle rosse indicano trasferimento non permesso."
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
48707 msgid "Redefine shortcuts"
48708 msgstr "Ridefinisci le scorciatoie"
48711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48713 msgstr "Ripeti mossa"
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
48719 msgstr "Riferimento:"
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
48723 msgid "Refine results"
48724 msgstr "Affina i risultati"
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
48728 msgid "Refine results:"
48729 msgstr "Affina i risultati"
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
48733 msgid "Refine search"
48734 msgstr "Affina la tua ricerca"
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
48738 msgid "Refine your search"
48739 msgstr "Affina la tua ricerca"
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
48757 msgid "Refund lost item charge"
48758 msgstr "Rimborsa la multa per copia persa"
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
48771 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
48773 "Rimborsa la multa di prestito scaduto e addebita una nuova multa per "
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
48784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
48787 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
48792 msgid "Refund lost item fee"
48793 msgstr "Rimborso se si restituisce copia persa"
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
48797 msgid "Refund payments to patrons "
48798 msgstr "Rimborsa i pagamenti agli utenti "
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
48809 msgid "Register description"
48810 msgstr "Descrizione del registro"
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
48814 msgid "Register details"
48815 msgstr "Dettagli del registro"
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:59
48819 msgid "Register name"
48820 msgstr "Nome del registro"
48822 #. %1$s: register.name | html
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
48825 msgid "Register transaction details for %s"
48826 msgstr "Dettagli transazione di cassa per %s"
48828 #. %1$s: updated.old_register or "?" | html
48829 #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
48832 msgid "Register: %s ⇒ %s"
48833 msgstr "Registera: %s ⇒ %s"
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48839 msgid "Registration date"
48840 msgstr "Data di registrazione:"
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
48845 msgid "Registration date: "
48846 msgstr "Data di registrazione: "
48848 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
48851 msgid "Registration date: %s"
48852 msgstr "Data di registrazione: %s"
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
48856 msgid "Regula Sebastiao"
48857 msgstr "Regula Sebastiao"
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
48861 msgid "Regular expression: "
48862 msgstr "Espressione regolare: "
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
48866 msgid "Regular print"
48867 msgstr "Caratteri regolari"
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
48891 msgid "Rejected tags"
48892 msgstr "Tags rifiutati"
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48896 msgid "Related Term"
48897 msgstr "Termine correlato"
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
48901 msgid "Relationship"
48902 msgstr "Relazione: "
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
48906 msgid "Relationship information"
48907 msgstr "Informazioni sulla relazione"
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
48912 msgid "Relationship:"
48913 msgstr "Relazione:"
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
48921 msgid "Relationship: "
48922 msgstr "Relazione: "
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
48926 msgid "Release maintainer:"
48927 msgstr "Release Maintainer:"
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:209
48931 msgid "Release maintainers:"
48932 msgstr "Release Maintainer:"
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:203
48937 msgid "Release manager assistant:"
48938 msgstr "Assistente del Release Manager:"
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:195
48943 msgid "Release manager assistants:"
48944 msgstr "Assistenti del Release Manager:"
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:190
48949 msgid "Release manager:"
48950 msgstr "Release Manager:"
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
48962 msgid "Religious organization"
48963 msgstr "Ente religioso"
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
48967 msgid "Remaining circulation permissions "
48968 msgstr "Rimanenti permessi per la circolazione"
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
48972 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
48973 msgstr "Restanti permessi per gestire multe e tariffe"
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
48977 msgid "Remaining system parameters permissions "
48978 msgstr "Rimanenti permessi per i parametri di sistema"
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
48982 msgid "Remember due date for next check in"
48983 msgstr "Memorizza la data per la prossima restituzione"
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
48988 msgid "Remember for session:"
48989 msgstr "Memorizza per questa sessione:"
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
48993 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
48994 msgstr "Ricorda che memcached va avviato prima di Plack."
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
48998 msgid "Reminder date"
48999 msgstr "Data di avviso"
49001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
49009 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49011 "Attenzione: questa azione cancellerà tutti ii record di autorità selezionati!"
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
49016 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
49017 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49019 "Ricorda: questa azione cancella tutti i record bibliografici, gli "
49020 "abbonamenti collegati, le prenotazioni esistenti e le copie collegate!"
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
49024 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49026 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record di autorità selezionati!"
49028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
49030 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49032 "Attenzione: questa azione modificherà tutti i record bibliografici "
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
49037 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49038 msgstr "Attenzione: questa azione modificherà tutti i prestiti in corso!"
49040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
49042 msgid "Remote host"
49043 msgstr "Rimuovi server"
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
49047 msgid "Remote host: "
49048 msgstr "Rimuovi server:"
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
49052 msgid "Remote image"
49053 msgstr "Immagine remota"
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
49057 msgid "Remote image:"
49058 msgstr "Immagine remota:"
49060 #. For the first occurrence,
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
49089 msgid "Remove "In demand""
49090 msgstr "Rimuovi "In richiesta""
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
49094 msgid "Remove all reserves"
49095 msgstr "Rimuovere tutti i 'Testi per i corsi'"
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49099 msgid "Remove color"
49100 msgstr "Rimuovi colore"
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
49105 msgid "Remove condition"
49106 msgstr "Rimuovi condizione"
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
49110 msgid "Remove course reserves "
49111 msgstr "Rimuovere 'Testi per i corsi'"
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
49116 msgid "Remove duplicates"
49117 msgstr "Rimuovi i duplicati"
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49121 msgid "Remove facet %s"
49122 msgstr "Rimuovi faccetta %s"
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
49126 msgid "Remove from group"
49127 msgstr "Rimuovi dal gruppo"
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
49132 msgid "Remove from rota "
49133 msgstr "Rimuovi dalla rotazione "
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
49138 msgid "Remove item from collection"
49139 msgstr "Rimuovi copia dalla collezione"
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
49143 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49144 msgstr "Rimuovi copie non possedute dalle biblioteche selezionate:"
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
49148 msgid "Remove items: scan barcodes"
49149 msgstr "Rimuovi copie: scansiona codice a barre"
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
49153 msgid "Remove library from group"
49154 msgstr "Rimuovi la biblioteca dal gruppo"
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49158 msgid "Remove link"
49159 msgstr "Rimuovi link"
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
49163 msgid "Remove owner"
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
49168 msgid "Remove profile"
49169 msgstr "Rimuovi profilo"
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
49174 msgid "Remove selected"
49175 msgstr "Rimuovi selezionate"
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
49179 msgid "Remove selected items"
49180 msgstr "Rimuovi le copie selezionate"
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49185 msgid "Remove selected patrons"
49186 msgstr "Rimuovi utenti selezionati"
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
49191 msgid "Remove substitution"
49192 msgstr "Rimuovi sostinuzione"
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
49197 msgstr "Rimuovi tag"
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
49203 msgid "Remove this match check"
49204 msgstr "Cancella questo controllo di corrispondenza"
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
49210 msgid "Remove this match point"
49211 msgstr "Cancella questo punto di corrispondenza"
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49216 msgid "Remove this rule"
49217 msgstr "Rimuovi questa regola"
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
49233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49257 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
49261 msgstr "Rinnova %s"
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49265 msgid "Renew a subscription "
49266 msgstr "Rinnova un abbonamento "
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49271 msgstr "Rinnova tutto"
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49275 msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
49276 msgstr "Rinnovo come 'non visto' se è il caso:"
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49280 msgid "Renew or check in selected items"
49281 msgstr "Rinnova o restituisci le copie selezionate"
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
49286 msgid "Renew patron"
49287 msgstr "Rinnova utente"
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
49292 msgid "Renew selected subscriptions"
49293 msgstr "Rinnova gli abbonamenti selezionati"
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
49297 msgid "Renew this subscription"
49298 msgstr "Rinnova questo abbonamento"
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
49307 msgid "Renewal date: "
49308 msgstr "Data rinnovo: "
49310 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
49313 msgid "Renewal due date %s:"
49314 msgstr "Rinnova la data di restituzione %s:"
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49319 msgid "Renewal due date:"
49320 msgstr "Rinnova la data di restituzione:"
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
49325 msgid "Renewal period"
49326 msgstr "Periodo di rinnovo"
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
49331 msgid "Renewals allowed (count)"
49332 msgstr "Rinnovi consentiti (numero)"
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49336 msgid "Renewals allowed: "
49337 msgstr "Rinnovi consentiti: "
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49341 msgid "Renewals period: "
49342 msgstr "Periodo di rinnovo: "
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
49352 msgstr "Rinnovato "
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
49357 msgid "Rental charge"
49360 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
49363 msgid "Rental charge for this item: %s"
49364 msgstr "Tariffa di affitto per questa copia: %s"
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
49368 msgid "Rental charge:"
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
49373 msgid "Rental charge: "
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
49379 msgid "Rental discount (%%)"
49380 msgstr "Sconto (%%) sul costo del prestito"
49382 #. INPUT type=submit
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49393 msgid "Reopen closed invoices "
49394 msgstr "Riapri le fatture chiuse "
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
49404 msgid "Reopen this basket"
49405 msgstr "Riapri questo raccoglitore"
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
49409 msgid "Reopen this basket group"
49410 msgstr "Riapri questo ordine d'acquisto"
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
49420 msgstr "Costo sostit."
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
49427 msgid "Repeat this Tag"
49428 msgstr "Ripeti questo tag"
49430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
49434 msgstr "Ripetibile"
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
49442 msgid "Repeatable: "
49443 msgstr "Ripetibile: "
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49448 msgstr "Sostituisci"
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49452 msgid "Replace all"
49453 msgstr "Sostituire tutto"
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
49457 msgid "Replace all patron attributes"
49458 msgstr "Sostituisci tutti gli attributi utente"
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
49462 msgid "Replace existing covers"
49463 msgstr "Sostituisci copertine esistenti"
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49467 msgid "Replace only included patron attributes"
49468 msgstr "Sostituisci solo gli attributi utente inclusi"
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
49473 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
49476 "Sostituisci le password utente con quelle del file (quelle vuote verranno "
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
49482 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
49483 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
49488 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
49489 msgstr "Sostituisci record via Z39.50/SRU"
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49493 msgid "Replace the current record's contents"
49494 msgstr "Sostituisci i contenuti attuali del record"
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49498 msgid "Replace with"
49499 msgstr "Sostituisci con"
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
49503 msgid "Replacement cost: "
49504 msgstr "Costo di sostituzione: "
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
49513 msgid "Replacement price"
49514 msgstr "Costo di sostituzione:"
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
49518 msgid "Replacement price search"
49519 msgstr "Cerca costo di sostituzione"
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
49524 msgid "Replacement price:"
49525 msgstr "Costo di sostituzione:"
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:179
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
49535 msgstr "Con risposta"
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
49540 msgstr "Reply-To: "
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
49554 msgid "Report SQL:"
49555 msgstr "Report SQL:"
49557 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
49558 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
49559 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49560 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
49561 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
49562 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
49566 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
49569 "Report dopo aver mosso gli ordini non ricevuti dal budget %s (%s - %s) a %s "
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1920
49574 msgid "Report group:"
49575 msgstr "Gruppo di report:"
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
49582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
49584 msgid "Report is public:"
49585 msgstr "Il report è pubblico:"
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
49590 msgid "Report mistake "
49591 msgstr "Errore report "
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
49596 msgid "Report name"
49597 msgstr "Nome del report"
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
49601 msgid "Report name:"
49602 msgstr "Nome del report:"
49604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
49607 msgid "Report name: "
49608 msgstr "Nome del report: "
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
49612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
49615 msgid "Report plugins"
49616 msgstr "Plugins (Report)"
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
49620 msgid "Report subgroup:"
49621 msgstr "Sottogruppo di report:"
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
49633 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
49636 msgid "Reported on %s"
49637 msgstr "Riportato il: %s"
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
49643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
49668 msgid "Reports Dictionary"
49669 msgstr "Dizionario dei reports"
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
49674 msgid "Reports dictionary"
49675 msgstr "Dizionario dei reports"
49678 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
49682 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
49683 msgstr "Reports sui tipi di copia %s presenti in %s%s"
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
49687 msgid "Reports tables"
49688 msgstr "Tabelle dei reports"
49690 #. For the first occurrence,
49691 #. %1$s: ill.illrequest_id | html
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
49696 msgstr "ID Richiesta %s"
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
49701 msgstr "ID Richiesta"
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
49706 msgid "Request article"
49707 msgstr "Richiesta articolo"
49709 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
49712 msgid "Request article from %s"
49713 msgstr "Richiesta articolo dal %s"
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
49718 msgid "Request details"
49719 msgstr "Dettagli della richiesta"
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:691
49723 msgid "Request log"
49724 msgstr "Log richiesta"
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
49729 msgid "Request number:"
49730 msgstr "Numero della richiesta:"
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
49734 msgid "Request specific item type:"
49735 msgstr "Richiedi una specifica tipologia di copia:"
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
49740 msgid "Request type:"
49741 msgstr "Tipo di richiesta:"
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
49753 msgid "Requested article"
49754 msgstr "Articolo richiesto"
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49758 msgid "Requested from partners"
49759 msgstr "Richiesto dai partner"
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
49763 msgid "Requested item type"
49764 msgstr "Richiedi una tipologia di copia:"
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
49768 msgid "Require strong password:"
49769 msgstr "Richiedi una password forte:"
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
49773 msgid "Require valid email address:"
49774 msgstr "Richiede un indirizzo email valido:"
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49779 msgid "Require.js JS module system"
49780 msgstr "Require.js JS module system"
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
49804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
49812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
49827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
49838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
49840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
49859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
49876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
49886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
49892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
49897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
49902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
49918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
50000 msgstr "Obbligatorio"
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
50004 msgid "Required fields cannot be cleared"
50005 msgstr "I campi obbligatori non possono essere cancellati"
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
50009 msgid "Required fields:"
50010 msgstr "Campi obbligatori:"
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50014 msgid "Required for staff login."
50015 msgstr "Richiesto per loggarsi come staff"
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
50019 msgid "Required match checks"
50020 msgstr "Richiesto controllo di corrispondenza"
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
50024 msgid "Required module missing"
50025 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl indispensabili"
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
50030 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
50033 "I moduli richiesti devono essere installati nella corretta versione prima di "
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50038 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50039 msgstr "I moduli richiesti devono essere installati prima di continuare."
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
50044 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50045 msgstr "Obbligatorio. Max lunghezza 64 caratteri"
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
50049 msgid "Requires override of hold policy"
50050 msgstr "Richiede di scavalcare le regole per le prenotazioni"
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
50061 msgstr "Invia di nuovo"
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
50065 msgid "Reserve cancelled"
50066 msgstr "Prenotazione cancellata"
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
50070 msgid "Reserve found"
50071 msgstr "Prenotazione trovata"
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
50076 msgstr "Copie riservate"
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:506
50090 msgid "Reset Mappings"
50091 msgstr "Resetta la configurazione"
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
50096 msgid "Reset filter"
50097 msgstr "Resetta filtro"
50099 #. INPUT type=submit
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
50101 msgid "Reset your token"
50102 msgstr "Reimposta il tuo token"
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50107 msgstr "Ridimensiona"
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
50113 msgstr "Risoluzione"
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
50117 msgid "Resolve claim "
50118 msgstr "Risolvi un sollecito"
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
50122 msgid "Resolve return claim"
50123 msgstr "Risolvere solleciti di restituzione"
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
50132 msgid "Resolved claims"
50133 msgstr "Risolvi solleciti"
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
50142 msgid "Responses enabled: "
50143 msgstr "Risposte abilitate: "
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
50150 msgstr "Ripristina"
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50154 msgid "Restore last draft"
50155 msgstr "Recupera l'ultimo draft"
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
50164 msgid "Restrict access to: "
50165 msgstr "Restringi l'accesso a: "
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
50179 msgid "Restricted [until] flag"
50180 msgstr "Sospeso [fino a]"
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
50184 msgid "Restricted status of an item"
50185 msgstr "Limitazioni all'uso della copia"
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
50189 msgid "Restricted:"
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
50194 msgid "Restriction comment"
50195 msgstr "Restrizioni"
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
50199 msgid "Restriction expiration"
50200 msgstr "Scadenza della resttizione"
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
50204 msgid "Restriction overridden temporarily"
50205 msgstr "Restrizione superata temporaneamente"
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
50209 msgid "Restriction overridden temporarily."
50210 msgstr "Restrizione superata temporaneamente."
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50214 msgid "Restriction reason"
50215 msgstr "Ragione restrizione"
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
50238 #. %1$s: from | html
50240 #. %3$s: IF ( total )
50241 #. %4$s: total | html
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50245 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50246 msgstr "Risultati %s a %s %s di %s%s"
50248 #. %1$s: from | html
50250 #. %3$s: total | html
50251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50253 msgid "Results %s to %s of %s"
50254 msgstr "Risultati %s a %s di %s"
50256 #. %1$s: from | html
50258 #. %3$s: total | html
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
50261 msgid "Results %s to %s of %s "
50262 msgstr "Risultati %s a %s di %s "
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
50266 msgid "Results for authority records"
50267 msgstr "Risultati per i record di autorità"
50269 #. For the first occurrence,
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50273 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50274 msgstr "Risultati da Mana KB"
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
50278 msgid "Results per page :"
50279 msgstr "Risultati per pagina:"
50281 #. %1$s: results_per_page | html
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50284 msgid "Results per page: %s "
50285 msgstr "Risultati per pagina: %s"
50287 #. INPUT type=submit
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
50290 msgid "Resume all suspended holds"
50291 msgstr "Riattiva tutte le prenotazioni sospese"
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
50296 msgid "Retail price: "
50297 msgstr "Prezzo di mercato: "
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
50302 msgstr "Restituzione"
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50306 msgid "Return claims"
50307 msgstr "Restituisci i reclamati"
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
50311 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50313 "I resi passati per un reclamo devono essere lavorati dalla pagina dei "
50316 #. %1$s: return_claims.count | html
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
50319 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50320 msgstr "Solleciti di restituzione: l'utente ha %s SOLLECITI."
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
50325 msgid "Return date"
50326 msgstr "Data di restituzione"
50328 # Stefano Bargioni data?
50329 # Tajoli: era un errore
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
50333 msgid "Return policy"
50334 msgstr "Ritorna a:"
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
50340 msgid "Return to batch item deletion"
50341 msgstr "Ritorna alla cancellazione via batch delle copie"
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
50347 msgid "Return to batch item modification"
50348 msgstr "Ritorna alla modifica batch delle copie"
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
50352 msgid "Return to circulation and fine rules"
50353 msgstr "Ritorna alle regole di circolazione e dei ritardi"
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
50357 msgid "Return to frameworks"
50358 msgstr "Ritorna alle griglie di catalogazione"
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
50362 msgid "Return to patron detail"
50363 msgstr "Ritorna ai Dettagli utente"
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
50367 msgid "Return to previous page"
50368 msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
50373 msgid "Return to request"
50374 msgstr "Ritorna alla richiesta"
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
50379 msgid "Return to request details"
50380 msgstr "Ritorna ai dettagli della richiesta"
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
50384 msgid "Return to rota"
50385 msgstr "Ritorna alla rotazione"
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
50390 msgid "Return to rotas"
50391 msgstr "Ritorna alle rotazioni"
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
50400 msgid "Return to rotating collections home"
50401 msgstr "Ritorna alla home per le raccolte mobili"
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
50406 msgid "Return to search"
50407 msgstr "Ritorna alla ricerca"
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
50411 msgid "Return to sets management"
50412 msgstr "Ritorna al gestore dei sets"
50414 #. %1$s: batchid | html
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
50417 msgid "Return to staged MARC batch %s"
50418 msgstr "Ritorna al batch di record MARC preparati %s"
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
50422 msgid "Return to the basket"
50423 msgstr "Torna al raccoglitore"
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
50427 msgid "Return to the basket without making a new order."
50428 msgstr "Ritorna al raccoglitore senza fare un nuovo ordine."
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
50433 msgid "Return to the cataloging module"
50434 msgstr "Torna al modulo di catalogazione"
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50438 msgid "Return to the job list"
50439 msgstr "Torna alla lista di processi"
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
50450 msgid "Return to the record"
50451 msgstr "Torna al record"
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
50455 msgid "Return to tools"
50456 msgstr "Torna agli Strumenti"
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
50463 msgid "Return to where you were"
50464 msgstr "Ritorna dov'eri prima."
50466 # Stefano Bargioni data?
50467 # Tajoli: era un errore
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
50470 msgid "Return-Path: "
50471 msgstr "Return-Path: "
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
50477 msgid "Returned to patron: "
50478 msgstr "Ritorna all' utente: "
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
50483 msgstr "Restituzioni"
50485 # Stefano Bargioni 2012-12-19
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
50488 msgid "Revert waiting status"
50489 msgstr "Inverti lo stato di attesa"
50491 #. For the first occurrence,
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
50511 msgstr "Recensioni"
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50520 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
50521 msgstr "Area di testo. Premi alt-0 per aiuto."
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50526 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
50529 "Area di testo. Premi alt-F9 per il menu, alt-F10 per la toolbar, alt-0 per "
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50539 msgid "Right to left"
50540 msgstr "Da destra a sinistra"
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50544 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50545 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
50549 msgid "Road types to be used in patron addresses"
50550 msgstr "Tipi di strada da usare per gli indirizzi degli utenti"
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
50559 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50560 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50564 msgid "Rollover at:"
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
50574 msgid "Română (Romanian)"
50575 msgstr "Română (Rumeno)"
50577 #. For the first occurrence,
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
50582 msgid "Root directory for uploads not defined"
50583 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
50591 #. TEXTAREA name=description
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
50593 msgid "Rota description"
50594 msgstr "Descrizione rotazione"
50596 #. INPUT type=text name=title
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
50599 msgstr "Nome rotazione"
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
50603 msgid "Rota status"
50604 msgstr "Status rotazione"
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50608 msgid "Rotate clockwise"
50609 msgstr "Ruota in senso orario"
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50613 msgid "Rotate counterclockwise"
50614 msgstr "Ruota in senso antiorario"
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
50623 msgid "Rotating collections"
50624 msgstr "Raccolte mobili"
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
50628 msgid "Round Rock Public Library, USA"
50629 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
50643 msgid "Routing list"
50644 msgstr "Routing List"
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
50648 msgid "Routing lists"
50649 msgstr "Routing List"
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50670 msgstr "Riga gruppo"
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50674 msgid "Row properties"
50675 msgstr "Proprietà di riga"
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
50689 msgid "Rows per page: "
50690 msgstr "Risultati per pagina: "
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
50700 msgid "Rule operator"
50701 msgstr "Operatore regola"
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
50705 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
50706 msgstr "Regole per modifiche automatiche copie per età"
50708 #. %1$s: IF ( branch )
50709 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
50714 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
50715 msgstr "Regole per le azioni sui ritardi:%s%s%s biblioteca di default %s"
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50725 msgid "Run and edit macros"
50726 msgstr "Esegui e modifica macro"
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
50731 msgstr "Esegui macro"
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
50736 msgstr "Elabora il report"
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
50740 msgid "Run report "
50741 msgstr "Elabora il report"
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
50745 msgid "Run reports"
50746 msgstr "Elabora i report"
50748 #. INPUT type=submit
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
50750 msgid "Run the report"
50751 msgstr "Elabora il report:"
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
50756 msgstr "Esegui lo strumento"
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
50766 msgid "SAN-Ouest Provence"
50767 msgstr "SAN-Ouest Provence"
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
50771 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
50772 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
50787 msgid "SI Centimeters"
50788 msgstr "SI Centimetri"
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
50793 msgid "SI Millimeters"
50794 msgstr "SI Millimetri"
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
50798 msgid "SIL OFL 1.1"
50799 msgstr "SIL OFL 1.1"
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
50803 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50804 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
50808 msgid "SIP media type: "
50809 msgstr "Tipo di copia SIP: "
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
50819 msgid "SMS alert number"
50820 msgstr "Numero per SMS (avvisi):"
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
50826 msgid "SMS cellular providers"
50827 msgstr "Provider SMS"
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
50832 msgid "SMS number:"
50833 msgstr "Numero per SMS:"
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
50837 msgid "SMS provider"
50838 msgstr "Provider SMS"
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
50841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
50843 msgid "SMS provider:"
50844 msgstr "Provider SMS:"
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
50848 msgid "SMTP server"
50849 msgstr "SMTP server"
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
50853 msgid "SMTP server: "
50854 msgstr "SMTP server: "
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
50861 msgid "SMTP servers"
50862 msgstr "SMTP servers"
50864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
50877 msgid "SRU Search fields mapping: "
50878 msgstr "Configura campi di ricerca SRU"
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
50904 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
50905 msgstr "STARTDATE:1 Gennaio 2010,TRACK:Giorno"
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
50918 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
50919 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
50921 #. For the first occurrence,
50922 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
50924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
50927 msgstr "Vendita %s "
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
50933 msgstr "Titolo di cortesia"
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
50938 msgstr "Soddisfatto "
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
50944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
50954 #. INPUT type=submit
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
50961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:204
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:505
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51065 msgid "Save (if save plugin activated)"
51066 msgstr "Salva (se il plugin relativo è stato attivato)"
51068 #. For the first occurrence,
51069 #. %1$s: TAB.tab_title | html
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:171
51073 msgid "Save all %s preferences"
51074 msgstr "Salva tutte le preferenze di %s"
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
51079 msgid "Save and continue editing"
51080 msgstr "Salva e continua a modificare"
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
51084 msgid "Save and edit items"
51085 msgstr "Salva e modifica copie"
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
51089 msgid "Save and pay"
51090 msgstr "Salva e paga"
51092 #. INPUT type=submit name=ok
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
51094 msgid "Save and preview routing slip"
51095 msgstr "Salva e vedi l'anteprima della lista Routing"
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
51099 msgid "Save and view record"
51100 msgstr "Salve e guarda il record"
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
51105 msgid "Save anyway"
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51110 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51111 msgstr "Salva come file ISO2709 (.mrc)"
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51115 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51116 msgstr "Salva come file MARCXML (.xml)"
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
51120 msgid "Save as new pattern"
51121 msgstr "Salva come nuovo schema"
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
51127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
51132 msgid "Save changes"
51133 msgstr "Salva modifiche"
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
51137 msgid "Save configuration"
51138 msgstr "Salva configurazione"
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
51142 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51143 msgstr "Salva il corrente record (Ctrl-S)"
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
51148 msgid "Save description"
51149 msgstr "Salva descrizione"
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
51153 msgid "Save profile"
51154 msgstr "Salva profilo"
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
51158 msgid "Save quotes"
51159 msgstr "Salva cit./sugg."
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
51163 msgid "Save record"
51164 msgstr "Salva record"
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
51168 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51169 msgstr "Salva record (non può essere rimappato)"
51171 #. INPUT type=submit name=submit
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
51174 msgid "Save report"
51175 msgstr "Salva report"
51177 #. INPUT type=submit
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
51179 msgid "Save shortcuts"
51180 msgstr "Salva scorciatoie"
51182 #. INPUT type=submit
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
51184 msgid "Save subscription"
51185 msgstr "Salva abbonamento"
51187 #. INPUT type=submit
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
51189 msgid "Save subscription history"
51190 msgstr "Salva storico dell'abbonamento"
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51194 msgid "Save to catalog"
51195 msgstr "Salva nel catalogo"
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
51199 msgid "Save your custom report"
51200 msgstr "Salva il tuo report personalizzato"
51202 #. For the first occurrence,
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
51212 msgid "Saved check-in date: "
51213 msgstr "Salva data prestito: "
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
51217 msgid "Saved report results"
51218 msgstr "Risultati del report salvati"
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51227 msgid "Saved reports"
51228 msgstr "Reports salvati"
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
51232 msgid "Saved results"
51233 msgstr "Risultati salvati"
51235 #. For the first occurrence,
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51240 msgstr "In salvataggio ..."
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
51244 msgid "Scale height (relative to card): "
51245 msgstr "Scala dell'altezza (relativa alla scheda):"
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
51249 msgid "Scale width (relative to card): "
51250 msgstr "Scala dell'ampiezza (relativa alla scheda): "
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
51259 msgid "Scan a barcode to check in:"
51260 msgstr "Leggi il codice a barre per la restituzione:"
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
51270 msgid "Scan a barcode to renew:"
51271 msgstr "Leggi il codice a barre per rinnovare:"
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
51275 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51276 msgstr "Scansiona il codice a barre di un utente per cominciare. "
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
51280 msgid "Scan index:"
51281 msgstr "Scorri indice:"
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
51285 msgid "Scan indexes:"
51286 msgstr "Scorri indici"
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51296 msgstr "Pianifica "
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
51300 msgid "Schedule tasks to run"
51301 msgstr "Pianifica l'esecuzione di report"
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51305 msgid "Schedule tasks to run "
51306 msgstr "Pianificare operazioni"
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
51320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
51324 msgstr "Risultato: "
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
51331 #. INPUT type=submit
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
51338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
51343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
51369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
51374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
51392 msgid "Search ISSN"
51393 msgstr "Cerca ISSN"
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
51397 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
51398 msgstr "Cerca server Z39.50/SRU"
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
51402 msgid "Search all headings"
51403 msgstr "Ricerca tutte le intestazioni"
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
51407 msgid "Search all headings: "
51408 msgstr "Ricerca in tutte le intestazioni:"
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
51412 msgid "Search by contract name or/and description:"
51413 msgstr "Cerca per contratto e/o descrizione:"
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
51417 msgid "Search by keyword:"
51418 msgstr "Ricerca per parole:"
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
51422 msgid "Search by patron category name:"
51423 msgstr "Ricerca per nome di categoria di utente"
51425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
51427 msgid "Search call number:"
51428 msgstr "Cerca collocazione:"
51431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
51432 msgid "Search callnumber"
51433 msgstr "Cerca collocazione"
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
51438 msgid "Search category"
51439 msgstr "Cerca una categoria"
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
51443 msgid "Search cities"
51444 msgstr "Ricerca città"
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
51448 msgid "Search claim count"
51449 msgstr "Cerca numero richiamo"
51452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
51453 msgid "Search claim date"
51454 msgstr "Ricerca data richiamo"
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
51458 msgid "Search contracts"
51459 msgstr "Cerca contratti"
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
51463 msgid "Search currencies"
51464 msgstr "Cerca valute"
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
51468 msgid "Search desks"
51469 msgstr "Cerca punti prestito"
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
51475 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
51476 msgstr "Configurazione motore di ricerca (Elasticsearch)"
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
51480 msgid "Search entire MARC record"
51481 msgstr "Cerca in tutto il record"
51483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
51485 msgid "Search entire record"
51486 msgstr "Cerca in tutto il record"
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
51490 msgid "Search entire record: "
51491 msgstr "Cerca in tutto il record:"
51493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
51495 msgid "Search existing notices:"
51496 msgstr "Cerca avvisi esistenti:"
51499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
51500 msgid "Search expiration date"
51501 msgstr "Cerca data di scadenza"
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51505 msgid "Search expired, please try again"
51506 msgstr "Ricerca, per favore prova di nuovo"
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
51511 msgid "Search field"
51512 msgstr "Ricerca campo"
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
51516 msgid "Search fields"
51517 msgstr "Ricerca campi"
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
51522 msgid "Search fields:"
51523 msgstr "Ricerca campi:"
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
51527 msgid "Search filters"
51528 msgstr "Filtri di ricerca"
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
51532 msgid "Search for "
51533 msgstr "Ricerca per "
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
51537 msgid "Search for a vendor"
51538 msgstr "Cerca un fornitore"
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
51542 msgid "Search for a vendor to transfer from"
51543 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire a partire da "
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
51547 msgid "Search for a vendor to transfer to"
51548 msgstr "Cerca un fornitore a cui trasferire fino a"
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
51552 msgid "Search for another record"
51553 msgstr "Cerca un altro record"
51555 #. %1$s: IF ( batch_id )
51556 #. %2$s: batch_id | html
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
51560 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
51561 msgstr "Cerca le copie %s da aggiungere al batch %s %s "
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
51565 msgid "Search for patron"
51566 msgstr "Ricerca utente"
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
51570 msgid "Search for patrons"
51571 msgstr "Ricerca utente"
51573 #. INPUT type=text name=plugin-search
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
51575 msgid "Search for plugins"
51576 msgstr "Ricerca di plugin"
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
51580 msgid "Search for record"
51581 msgstr "Cerca un record"
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
51585 msgid "Search for tag:"
51586 msgstr "Cerca per tag:"
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
51590 msgid "Search funds"
51591 msgstr "Ricerca fondi"
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
51595 msgid "Search funds:"
51596 msgstr "Ricerca fondi:"
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:172
51601 msgid "Search history"
51602 msgstr "Cronologia della ricerca"
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
51606 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
51608 "Cerca nel calendario il giorno che vuoi impostare come chiusura/festività."
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
51612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
51614 msgid "Search index: "
51615 msgstr "Cerca indice: "
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
51619 msgid "Search issue number"
51620 msgstr "Cerca il fascicolo numero"
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
51625 msgid "Search library"
51626 msgstr "Cerca biblioteca"
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51630 msgid "Search location"
51631 msgstr "Cerca localizzazione"
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
51635 msgid "Search main heading"
51636 msgstr "Ricerca intestazione principale"
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
51640 msgid "Search main heading ($a only)"
51641 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo)"
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
51645 msgid "Search main heading ($a only): "
51646 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale ($a solo):"
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
51650 msgid "Search main heading: "
51651 msgstr "Ricerca nell'intestazione principale"
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
51655 msgid "Search notes"
51656 msgstr "Cerca note"
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
51660 msgid "Search notices"
51661 msgstr "Cerca avvisi"
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
51671 msgid "Search on %s"
51672 msgstr "Cerca su %s"
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
51676 msgid "Search on Mana"
51677 msgstr "Cerca su Mana"
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
51681 msgid "Search options"
51682 msgstr "Opzioni di ricerca"
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
51688 msgid "Search orders"
51689 msgstr "Cerca ordini"
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
51693 msgid "Search orders:"
51694 msgstr "Cerca ordini:"
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
51698 msgid "Search partners"
51699 msgstr "Ricerca partners"
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
51703 msgid "Search patron categories"
51704 msgstr "Ricerca categorie di utente"
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
51710 msgid "Search patrons"
51711 msgstr "Ricerca utenti"
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
51715 msgid "Search patrons or clubs"
51716 msgstr "Ricerca utenti o club"
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
51720 msgid "Search reports by keyword: "
51721 msgstr "Ricerca report per parole: "
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
51728 msgid "Search results"
51729 msgstr "Cerca risultati"
51731 #. %1$s: from | html
51733 #. %3$s: total | html
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
51736 msgid "Search results from %s to %s of %s"
51737 msgstr "Risultati %s - %s di %s"
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
51742 msgid "Search results navigation"
51743 msgstr "Cerca risultati di navigazione"
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:307
51747 msgid "Search selected partners"
51748 msgstr "Cerca partner selezionati"
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
51752 msgid "Search since"
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
51757 msgid "Search status"
51758 msgstr "Cerca status"
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
51762 msgid "Search string matches: "
51763 msgstr "Cerca stringhe corrispondenti: "
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
51769 msgid "Search subscriptions"
51770 msgstr "Ricerca abbonamenti"
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
51775 msgid "Search subscriptions:"
51776 msgstr "Ricerca abbonamenti:"
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
51780 msgid "Search suggestions"
51781 msgstr "Cerca suggerimenti"
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
51785 msgid "Search system preferences"
51786 msgstr "Ricerca preferenze di sistema"
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
51792 msgid "Search targets"
51793 msgstr "Cerca targets"
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
51797 msgid "Search term: "
51798 msgstr "Cerca termine: "
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
51818 msgid "Search the catalog"
51819 msgstr "Ricerca sul catalogo"
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
51823 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
51824 msgstr "Cerca nel catalogo e nell'area temporanea"
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
51829 msgid "Search title"
51830 msgstr "Ricerca titolo"
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
51834 msgid "Search to hold"
51835 msgstr "Cerca per prenotare"
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
51839 msgid "Search to hold "
51840 msgstr "Cerca per prenotare"
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
51845 msgid "Search type:"
51846 msgstr "Ricerca tipilogia:"
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51850 msgid "Search unavailable"
51851 msgstr "Ricerca non disponibile"
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
51855 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
51856 msgstr "Cerca gli upload per nome o per valore-chiave"
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
51860 msgid "Search value: "
51861 msgstr "Cerca valore: "
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
51865 msgid "Search vendor"
51866 msgstr "Ricerca fornitori"
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
51870 msgid "Search vendors:"
51871 msgstr "Ricerca fornitori:"
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
51875 msgid "Search was: "
51876 msgstr "La ricerca era: "
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
51894 msgid "Searchable: "
51895 msgstr "Cercabile: "
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:123
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:127
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51906 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
51907 msgstr "Cerca abbonamenti in Mana KB"
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
51914 #. For the first occurrence,
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
51923 msgid "Second indicator default value: "
51924 msgstr "Valore di default del secondo indicatore: "
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
51930 msgid "Secondary email"
51931 msgstr "Email secondaria: "
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
51936 msgid "Secondary email: "
51937 msgstr "Email secondaria: "
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
51943 msgid "Secondary phone"
51944 msgstr "Telefono secondario: "
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
51949 msgid "Secondary phone: "
51950 msgstr "Telefono secondario: "
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
51956 msgid "Seconds (default)"
51957 msgstr "Secondi (default)"
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
51970 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
51974 msgstr "Sezione %s"
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
51983 msgid "See any subscription attached to this biblio"
51984 msgstr "Vedi gli abbonamenti collegati a questo record"
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
51988 msgid "See highlighted items below"
51989 msgstr "Vedi gli elementi evidenziati qui sotto"
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
51993 msgid "See online help for advanced options"
51994 msgstr "Vedi l'aiuto in linea per le opzioni avanzate"
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
51998 msgid "See your public page: "
51999 msgstr "I dati resi pubblici si riepilogano qui: "
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
52010 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
52011 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
52013 #. INPUT type=submit
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1945
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
52038 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
52039 "select the specific libraries that use this item type."
52041 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il il tipo copia sia sempre "
52042 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
52048 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
52049 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
52051 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il valore autorizzato sia "
52052 "sempre visualizzato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a "
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
52058 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
52059 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
52061 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo credito sia sempre "
52062 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
52068 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
52069 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
52071 "Seleziona 'Tutte le biblioteche' se vuoi che il tipo debito sia sempre "
52072 "usato. Se no seleziona le biblioteche che vuoi associare a questo tipo "
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
52078 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
52079 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
52081 "Seleziona 'Tutti' se vuoi che il campo sia visibile sempre. Se no seleziona "
52082 "le biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
52086 msgid "Select CSV profile:"
52087 msgstr "Seleziona un profilo CSV:"
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
52091 msgid "Select MARC framework:"
52092 msgstr "Seleziona la griglia di catalogazione MARC da usare:"
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
52097 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
52098 "each valid record staged for later import into the catalog."
52100 "Seleziona i files MARC da processare nell'area temporanea. Saranno "
52101 "analizzati e ogni record valido sarà processato per essere importato nel "
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
52106 msgid "Select a budget"
52107 msgstr "Seleziona un budget"
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
52111 msgid "Select a built-in sound: "
52112 msgstr "Seleziona un suono precaricato"
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
52116 msgid "Select a category type"
52117 msgstr "Seleziona un tipo di categoria"
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
52121 msgid "Select a chooser"
52122 msgstr "Seleziona un selettore"
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
52126 msgid "Select a day"
52127 msgstr "Seleziona un giorno:"
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
52131 msgid "Select a deliverer"
52132 msgstr "Selezionaun trasportatore"
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
52136 msgid "Select a department"
52137 msgstr "Seleziona un dipartimento"
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
52141 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
52142 msgstr "Seleziona un file da importare nella tabella degli utenti"
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
52146 msgid "Select a frequency"
52147 msgstr "Seleziona una frequenza"
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
52152 msgid "Select a fund"
52153 msgstr "Seleziona un fondo"
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
52157 msgid "Select a language: "
52158 msgstr "Selezionare una lingua:"
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
52162 msgid "Select a layout for back side: "
52163 msgstr "Seleziona un layout per il lato posteriore"
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
52168 msgid "Select a layout to be applied: "
52169 msgstr "Seleziona un layout da applicare: "
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
52173 msgid "Select a library :"
52174 msgstr "Seleziona una biblioteca :"
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
52179 msgid "Select a library : "
52180 msgstr "Seleziona una biblioteca : "
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
52186 msgid "Select a library:"
52187 msgstr "Seleziona una biblioteca:"
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
52191 msgid "Select a library: "
52192 msgstr "Seleziona una biblioteca: "
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
52198 msgid "Select a list"
52199 msgstr "Seleziona una lista"
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
52204 msgid "Select a list of records"
52205 msgstr "Seleziona una lista di records"
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
52209 msgid "Select a table:"
52210 msgstr "Seleziona la tabella:"
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52215 msgid "Select a template"
52216 msgstr "Seleziona un template"
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
52221 msgid "Select a template to be applied: "
52222 msgstr "Seleziona un template da applicare: "
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52226 msgid "Select a time"
52227 msgstr "Seleziona un orario"
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:230
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
52248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52269 msgstr "Seleziona tutto"
52271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
52276 msgid "Select all visible rows"
52277 msgstr "Seleziona tutte le righe visibili"
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
52281 msgid "Select an authority framework"
52282 msgstr "Seleziona una griglia di catalogazione di authority"
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
52286 msgid "Select an existing list"
52287 msgstr "Seleziona una lista esistente"
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
52292 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
52293 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
52295 "Seleziona un'immagine o un file .ZIP. Lo strumento accetta immagini nei "
52296 "formati GIF, JPEG, PNG, e XPM."
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
52300 msgid "Select day: "
52301 msgstr "Seleziona giorno: "
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
52305 msgid "Select download format: "
52306 msgstr "Seleziona un formato per il download: "
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
52310 msgid "Select files: "
52311 msgstr "Seleziona files: "
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
52315 msgid "Select item:"
52316 msgstr "Seleziona copia:"
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
52320 msgid "Select items to move to this rota:"
52321 msgstr "Seleziona un file da importare in questa rotazione:"
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
52325 msgid "Select local databases"
52326 msgstr "Seleziona i database locali"
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
52331 msgid "Select manager"
52332 msgstr "Seleziona gestore"
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
52336 msgid "Select month:"
52337 msgstr "Seleziona mese:"
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
52342 msgid "Select none"
52343 msgstr "Nessuna selezione"
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
52347 msgid "Select none to see all libraries"
52348 msgstr "Seleziona nessuna per vedere tutte le biblioteche"
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
52352 msgid "Select note"
52353 msgstr "Seleziona nota"
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52357 msgid "Select notice:"
52358 msgstr "Seleziona messaggio:"
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
52362 msgid "Select one or more images to delete. "
52363 msgstr "Seleziona uno o più immagini da cancellare. "
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
52367 msgid "Select ordering library account: "
52368 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine:"
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
52372 msgid "Select owner"
52373 msgstr "Seleziona proprietario"
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
52377 msgid "Select partner libraries:"
52378 msgstr "Seleziona biblioteche partner:"
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
52383 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
52384 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
52386 "Seleziona l'utente da tenere. I dati degli utenti saranno trasferiti a "
52387 "questo record utente e i record degli altri utenti verranno cancellati."
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
52391 msgid "Select planning type:"
52392 msgstr "Seleziona il tipo di pianificazione:"
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52397 msgid "Select records to export "
52398 msgstr "Seleziona i records da esportare "
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
52402 msgid "Select remote databases"
52403 msgstr "Seleziona database remoti"
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
52411 msgid "Select searches to: "
52412 msgstr "Seleziona ricerche per: "
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
52416 msgid "Select table:"
52417 msgstr "Seleziona la tabella:"
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
52421 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
52422 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
52426 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
52427 msgstr "Seleziona il biblionumber a cui collegare la copia"
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
52431 msgid "Select the file to import: "
52432 msgstr "Seleziona il file da importare: "
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
52436 msgid "Select the file to stage: "
52437 msgstr "Seleziona il file da preparare: "
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
52445 msgid "Select the file to upload: "
52446 msgstr "Seleziona il file da caricare: "
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
52450 msgid "Select the host record to link"
52451 msgstr "Seleziona il record madre da collegare"
52453 #. %1$s: bibliotitle | html
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
52456 msgid "Select the host record to link to '%s'"
52457 msgstr "Seleziona il record madre da collegare a '%s'"
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
52461 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
52462 msgstr "Selezionare l'account della biblioteca per l'invio dell'ordine EDI"
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
52466 msgid "Select to display or not:"
52467 msgstr "Seleziona se visualizzare o no:"
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52471 msgid "Select visible rows"
52472 msgstr "Seleziona le righe visibili"
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
52476 msgid "Select without holds"
52477 msgstr "Seleziona senza prenotazioni"
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
52481 msgid "Select without items"
52482 msgstr "Seleziona senza copie"
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
52486 msgid "Select your MARC flavor"
52487 msgstr "Seleziona il tipo di MARC"
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
52497 msgid "Selected items :"
52498 msgstr "Copie selezionate :"
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
52503 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
52504 "new issue is received."
52506 "Selezionando un messaggio abiliti gli utenti a sottoscrivere le notifiche su "
52507 "quando arriva un nuovo fascicolo."
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
52511 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
52513 "Seleziona questa opzione per sovrascrivere gli esistenti possesori del "
52514 "fondo, se ce ne sono"
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
52528 msgid "Self check modules"
52529 msgstr "Moduli dell'autoprestito"
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
52534 msgid "Semi-colon (;)"
52535 msgstr "Punto e virgola (;)"
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
52539 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
52540 msgstr "Testo separato da punto e virgola (.csv)"
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
52549 #. INPUT type=submit
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
52551 msgid "Send EDI order"
52552 msgstr "Invia ordine EDI"
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
52558 msgstr "Invia email"
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
52563 msgstr "Invia lista"
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
52567 msgid "Send notice to patron "
52568 msgstr "Manda l'avviso all'utente "
52570 #. INPUT type=submit name=submit
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52572 msgid "Send notification"
52573 msgstr "Invia notifica"
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
52581 #. INPUT type=submit
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
52583 msgid "Send to Mana KB"
52584 msgstr "Invia alla KB Mana"
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
52588 msgid "Send visible items to batch item deletion"
52589 msgstr "Invia le copie visibili alla cancellazione batch"
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
52593 msgid "Send visible items to batch item modification"
52594 msgstr "Invia le copie visibili alla modifica batch"
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
52598 msgid "Send visible records to a list"
52599 msgstr "Invia i records visibili ad una lista"
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
52603 msgid "Send visible records to batch record deletion"
52604 msgstr "Invia i records visibili alla cancellazione batch"
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
52608 msgid "Send visible records to batch record modification"
52609 msgstr "Invia i records visibili alla modifica batch"
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
52613 msgid "Send visible results to batch patron modification"
52614 msgstr "Invia i risultati visibili alla modifica utente batch"
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
52618 msgid "Sending your cart"
52619 msgstr "Invia il tuo carrello"
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
52623 msgid "Sending your list"
52624 msgstr "Invia la tua lista"
52626 #. For the first occurrence,
52627 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
52631 msgid "Sent notices for %s"
52632 msgstr "Invia avvisi per %s"
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
52637 msgstr "Inviato ad"
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
52641 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
52642 msgstr "Separa i valori con \"-\""
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
52646 msgid "Separate multiple filenames by commas."
52647 msgstr "Separa i diversi nomi dei files con delle virgole."
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
52652 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
52653 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52655 "Separa le opzioni con virgole. Esempio: sru=get,sru_version=1.1. Vedi anche "
52656 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
52660 msgid "Separator must be / in field %s"
52661 msgstr "Il separatore deve essere / nel campo %s"
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
52671 msgstr "Risorsa in continuazione"
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
52675 msgid "Serial collection"
52676 msgstr "Informazioni globali"
52678 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
52681 msgid "Serial collection #%s"
52682 msgstr "Informazioni globali #%s"
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
52686 msgid "Serial collection information for "
52687 msgstr "Informazioni sul periodico "
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
52691 msgid "Serial edition "
52692 msgstr "Edizione periodico "
52694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
52697 msgid "Serial enumeration / chronology"
52698 msgstr "Enumerazione del periodico/ cronologia"
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
52702 msgid "Serial enumeration:"
52703 msgstr "Enumerazione del periodico:"
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52707 msgid "Serial enumeraton/chronology"
52708 msgstr "Enumerazione del periodico/ cronologia"
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
52712 msgid "Serial number:"
52713 msgstr "Numero del periodico:"
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
52717 msgid "Serial receipt creates an item record."
52718 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione crea una copia"
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
52722 msgid "Serial receipt does not create an item record."
52723 msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione non crea una copia"
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
52727 msgid "Serial receive"
52728 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
52732 msgid "Serial subscription: search for vendor "
52733 msgstr "Abbonamento per risorse in continuazione: cerca fornitore "
52735 #. For the first occurrence,
52736 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
52740 msgid "Serial: %s "
52741 msgstr "Risorsa in continuazione: %s "
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:133
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:137
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
52767 msgstr "Risorse in continuazione"
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
52774 msgid "Serials (new issue)"
52775 msgstr "Risorse in continuazione (nuovo fascicolo)"
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
52779 msgid "Serials planning"
52780 msgstr "Pianificazione delle risorse in continuazione"
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
52784 msgid "Serials receiving "
52785 msgstr "Ricevi risorse in continuazione"
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
52789 msgid "Serials statistics wizard"
52790 msgstr "Wizard per le statistiche dei periodici"
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
52795 msgid "Serials subscriptions"
52796 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione"
52798 #. %1$s: total | html
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52801 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
52802 msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione (%s trovati)"
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52806 msgid "Serials subscriptions search"
52807 msgstr "Ricerca abbonamenti riviste"
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
52811 msgid "Serials tables"
52812 msgstr "Tabella periodici"
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52825 msgid "Series title"
52826 msgstr "Titolo della serie"
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
52830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
52844 msgid "Server '%s' deleted successfully."
52845 msgstr "Server '%s' eliminato con successo."
52847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
52850 msgid "Server information"
52851 msgstr "Informazioni sul server"
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
52855 msgid "Server name: "
52856 msgstr "Nome del server: "
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
52864 #. %1$s: IF memcached_servers
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
52867 msgid "Servers: %s"
52868 msgstr "Servers: %s"
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
52872 msgid "Session timed out, please log in again"
52873 msgstr "Sessione scaduta, per favore, fai nuovamente il login"
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
52877 msgid "Session timed out."
52878 msgstr "Sessione scaduta."
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
52882 msgid "Set all funds to zero"
52883 msgstr "Metti tutti i fondi a zero"
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
52888 msgid "Set back to"
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
52893 msgid "Set back to: "
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
52898 msgid "Set basket group"
52899 msgstr "Definisci gruppo raccoglitori"
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
52905 msgstr "Impostato da"
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:167
52910 msgid "Set cash register"
52911 msgstr "Imposta registratore di cassa"
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
52918 msgstr "Imposta punto prestito"
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:157
52922 msgid "Set desk and cash register"
52923 msgstr "Imposta puntom prestito e registratore di cassa"
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
52927 msgid "Set due date to expiry:"
52928 msgstr "Imposta la data di restituzione per la scadenza:"
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
52932 msgid "Set geolocation"
52933 msgstr "Imposta la geolocalizzazione"
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
52937 msgid "Set geolocation for %s"
52938 msgstr "Imposta la geolocalizzazione per %s"
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
52942 msgid "Set inventory date to:"
52943 msgstr "Imposta la data di inventario a:"
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
52949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
52954 msgid "Set library"
52955 msgstr "Imposta biblioteca"
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:149
52959 msgid "Set library and cash register"
52960 msgstr "Imposta biblioteca e registratore di cassa"
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:147
52966 msgid "Set library and desk"
52967 msgstr "Imposta biblioteca e punto prestito"
52969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
52971 msgid "Set library, desk and register"
52972 msgstr "Imposta biblioteca, punto prestito e registratore di cassa"
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
52976 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
52977 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
52981 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
52982 msgstr "Imposta i triggers per messaggi di ritardo/status (copie in ritardo)"
52984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
52987 msgid "Set permissions"
52988 msgstr "Imposta i permessi"
52990 #. %1$s: patron.surname | html
52991 #. %2$s: patron.firstname | html
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
52994 msgid "Set permissions for %s, %s"
52995 msgstr "Imposta i privilegi per %s, %s"
52997 #. INPUT type=submit name=submit
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
53003 msgstr "Imposta lo stato"
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
53007 msgid "Set the date received to today?"
53008 msgstr "Impostare la data di arrivo a oggi?"
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
53012 msgid "Set to lowest priority"
53013 msgstr "Metti alla più bassa priorità"
53015 #. For the first occurrence,
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
53020 msgid "Set to patron"
53021 msgstr "Imposta l'utente"
53023 #. INPUT type=submit
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
53025 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
53026 msgstr "Impostare alcuni dei requisiti fondamentali di Koha"
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
53030 msgid "Set user permissions"
53031 msgstr "Imposta i permessi"
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
53037 msgid "Set virtual keyboard layout"
53038 msgstr "Imposta la mappatura della tastiera"
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
53044 msgstr "Impostazioni "
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
53055 #. %1$s: bibliotitle | html
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
53058 msgid "Share %s to Mana"
53059 msgstr "Condividi %s in Mana"
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
53063 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
53065 "Condividi le statistiche d'uso in modo ananimo con la comunità di Koha?"
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
53069 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
53071 "Condividi contenuti (schemi abbonamenti, reports) con la comunità di Koha"
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
53076 msgid "Share content with Mana KB"
53077 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB"
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
53081 msgid "Share content with Mana KB?"
53082 msgstr "Condivisione contenuto tramite Mana KB?"
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
53086 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
53087 msgstr "Condividi contenuti con comunità di Koha usando la KIB di Mana"
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
53091 msgid "Share my Koha usage statistics: "
53092 msgstr "Condividi le statistiche di uso di Koha: "
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
53098 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
53099 "associated to your sharing."
53101 "Condividi abbonamenti con altre biblioteche. Il tuo indirizzo email sarà "
53102 "associato alla condivisione."
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
53106 msgid "Share usage statistics"
53107 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
53111 msgid "Share with Mana"
53112 msgstr "Condividi con Mana"
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
53117 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
53119 "Condividi con la comunità di Koha le statistiche di utilizzo della vostra "
53120 "installazione di Koha."
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
53124 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
53125 msgstr "Condividi report tramite Mana KB"
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
53129 msgid "Share your usage statistics"
53130 msgstr "Condividi le tue statistiche d'uso"
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
53140 msgstr "Condiviso:"
53142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
53146 msgstr "Diesis (#)"
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53151 msgstr "Aumento del contrasto"
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
53156 msgid "Shelving control number"
53157 msgstr "Numero sullo scaffale"
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
53172 msgid "Shelving location"
53173 msgstr "Collocazione a scaffale:"
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
53177 msgid "Shelving location (items.location) is: "
53178 msgstr "La collocazione della copia (items.location) è: "
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
53183 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
53184 "to items.location in the Koha database."
53186 "Collocazione a scaffale (normalmente appare aggiungendo o modificando "
53187 "copie). LOC corrisponde al campo items.location nel database di Koha."
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
53191 msgid "Shelving location selected: "
53192 msgstr "Collocazioni selezionate: "
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
53197 msgid "Shelving location:"
53198 msgstr "Collocazione a scaffale:"
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
53202 msgid "Shelving location: "
53203 msgstr "Collocazione a scaffale:"
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
53207 msgid "Shibboleth login failed"
53208 msgstr "Login via Shibboleth fallito."
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
53212 msgid "Shift is \"Shift\""
53213 msgstr "Il tasto maiuscole è \"Shift\""
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53217 msgid "Shipment cost"
53218 msgstr "Costo della spedizione"
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
53222 msgid "Shipment cost:"
53223 msgstr "Costi di spedizione:"
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
53231 msgid "Shipment date"
53232 msgstr "Data invio"
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
53236 msgid "Shipment date reverse"
53237 msgstr "Data invio (inversa)"
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
53243 msgid "Shipment date:"
53244 msgstr "Data della ricezione:"
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
53248 msgid "Shipment date: "
53249 msgstr "Data della ricezione: "
53251 #. %1$s: IF shipmentdateto
53252 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
53253 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
53255 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
53259 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
53260 msgstr "Data di spedizione: %s Da %s A %s %s Tutto dal %s %s "
53262 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
53265 msgid "Shipment date: All until %s "
53266 msgstr "Data di spedizione: tutto fino al %s "
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
53270 msgid "Shipping cost for invoice "
53271 msgstr "Costi di spedizione per la fattura"
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
53275 msgid "Shipping cost:"
53276 msgstr "Costi di spedizione:"
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
53280 msgid "Shipping cost: "
53281 msgstr "Costi di spedizione: "
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53286 msgid "Shipping fund: "
53287 msgstr "Fondo costi di spedizione: "
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53293 msgstr "Scorciatoia"
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
53297 msgid "Shortcut keys"
53298 msgstr "Tasti di scelta rapida"
53300 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
53301 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
53304 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
53305 msgstr "La data di restituzione accorciate dovrebbe essere %s (%s giorni)."
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
53317 msgstr "Visualizza MARC"
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
53321 msgid "Show MARC tag documentation links"
53322 msgstr "Mostra i link alla documentazione dei tag MARC"
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53326 msgid "Show Mana results"
53327 msgstr "Mostra i risultati di Mana"
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
53331 msgid "Show SQL code"
53332 msgstr "Visualizza codice SQL"
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
53336 msgid "Show active baskets only"
53337 msgstr "Mostra solo i raccoglitori attivi"
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
53341 msgid "Show active funds only"
53342 msgstr "Mostra solo i fondi attivi"
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53346 msgid "Show active vendors only"
53347 msgstr "Mostra solo i fornitori attivi"
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
53351 msgid "Show actual/estimated values"
53352 msgstr "Mostra gli attuali/stimati valori"
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
53356 msgid "Show advanced pattern"
53357 msgstr "Mostra schema avanzato"
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
53361 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
53362 msgstr "Mostra la ricerca avanzata (Ctrl-Alt-S)"
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
53371 msgstr "Visualizza tutto"
53373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53375 msgid "Show all active baskets"
53376 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori attivi"
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
53380 msgid "Show all baskets"
53381 msgstr "Visualizza tutti i raccoglitori"
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53387 msgid "Show all columns"
53388 msgstr "Mostra tutte le colonne"
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53392 msgid "Show all credit types"
53393 msgstr "Visualizza tutti tipi di credito"
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
53397 msgid "Show all debit types"
53398 msgstr "Visualizza tutti i tipi di debito"
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
53402 msgid "Show all details "
53403 msgstr "Visualizza tutti i dettagli "
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53408 msgid "Show all items"
53409 msgstr "Visualizza tutte le copie"
53411 #. For the first occurrence,
53412 #. %1$s: hiddencount | html
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
53416 msgid "Show all items (%s hidden)"
53417 msgstr "Mostra tutte le copie (%s nascoste)"
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
53421 msgid "Show all orders"
53422 msgstr "Mostra tutti gli ordini"
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53426 msgid "Show all suggestions"
53427 msgstr "Mostra tutti i suggerimenti"
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
53431 msgid "Show all transactions"
53432 msgstr "Mostra tutte le transazioni"
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
53436 msgid "Show all vendors"
53437 msgstr "Mostra tutti i fornitori"
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53441 msgid "Show any items currently checked out:"
53442 msgstr "Visualizza le copie attualmente in prestito:"
53444 #. %1$s: booksellername | html
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
53447 msgid "Show baskets for vendor %s"
53448 msgstr "Mostra i raccoglitori per il fornitore %s"
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
53452 msgid "Show biblio"
53453 msgstr "Visualizza record bibliografico"
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53457 msgid "Show blocks"
53458 msgstr "Mostra blocchi"
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
53462 msgid "Show brief form"
53463 msgstr "Visualizza scheda breve"
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53467 msgid "Show caption"
53468 msgstr "Mostra maiuscola"
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
53472 msgid "Show category: "
53473 msgstr "Mostra la categoria: "
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
53478 msgstr "Mostra grafico"
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
53482 msgid "Show checkouts"
53483 msgstr "Mostra i prestiti"
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
53487 msgid "Show checkouts to guarantor"
53488 msgstr "Visualizza i prestiti al garante"
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
53492 msgid "Show checkouts to guarantors"
53493 msgstr "Visualizza i prestiti ai garanti"
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
53497 msgid "Show collapsed fields:"
53498 msgstr "Visualizza i campi collasati:"
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
53502 msgid "Show details"
53503 msgstr "Mostra dettagli"
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53507 msgid "Show fields verbatim"
53508 msgstr "Mostra la descrizione dei campi"
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
53512 msgid "Show fines to guarantor"
53513 msgstr "Visualizza le multe al garante"
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
53517 msgid "Show fines to guarantors"
53518 msgstr "Visualizza le multe ai garanti"
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
53522 msgid "Show full form"
53523 msgstr "Mostra scheda completa"
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53527 msgid "Show help for this tag"
53528 msgstr "Mostra l'help per questo tag"
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53532 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
53533 msgstr "Mosta l'aiuto per i campi fissi e codificati"
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
53538 msgid "Show inactive budgets"
53539 msgstr "Mostra budgets non attivi"
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53543 msgid "Show invisible characters"
53544 msgstr "Mostra caratteri invisibili"
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
53550 msgstr "Mostra di meno"
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
53554 msgid "Show matching titles"
53555 msgstr "Visualizza titoli corrispondenti"
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
53561 msgstr "Visualizza di più"
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
53565 msgid "Show my funds only"
53566 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
53570 msgid "Show my funds only:"
53571 msgstr "Mostra solo i miei fondi"
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
53575 msgid "Show only mine"
53576 msgstr "Visualizza solo i miei"
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
53580 msgid "Show only renewed "
53581 msgstr "Visualizza solo rinnovati "
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
53585 msgid "Show only subscriptions "
53586 msgstr "Mostra solo gli abbonamenti"
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
53591 msgid "Show subscriptions"
53592 msgstr "Mostra gli abbonamenti"
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
53597 msgstr "Mostra tag"
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
53601 msgid "Show the last checkin message"
53602 msgstr "Mosta l'ultimo messaggio di restituzione"
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
53608 msgid "Show/hide columns:"
53609 msgstr "Mostra/nascondi colonne:"
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
53613 msgid "Showing only available items"
53614 msgstr "Mostra solo copie disponibili."
53616 #. %1$s: current_page | html
53617 #. %2$s: total_pages | html
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
53620 msgid "Showing page %s of %s"
53621 msgstr "Pagina %s di %s"
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
53632 msgid "Shows on transit slips"
53633 msgstr "Mostra sulle ricevute di transito"
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
53637 msgid "Simple DC-RDF"
53638 msgstr "DC-RDF (semplice)"
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
53647 msgid "Single holiday: %s"
53648 msgstr "Chiusura unica: %s"
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
53654 msgstr "Dimensione"
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
53658 msgid "Size (bytes)"
53659 msgstr "Dimensione (byte)"
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
53664 msgid "Skip issue number"
53665 msgstr "Salta numero del fascicolo"
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
53669 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
53670 msgstr "Salta le copie prenotata in attesa di ritiro: "
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
53674 msgid "Skip items on loan: "
53675 msgstr "Salta le copie in prestito: "
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
53679 msgid "Slash separated text (.csv)"
53680 msgstr "Testo separato da barre (.csv)"
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
53691 msgstr "Testo piccolo"
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
53696 msgid "Society or association"
53697 msgstr "Società o associazione"
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
53701 msgid "Some Perl modules are missing. "
53702 msgstr "Mancano alcuni moduli Perl."
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
53706 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
53707 msgstr "Alcuni moduli Perl richiedono aggiornamenti."
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
53712 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
53713 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
53714 "examples assume USD is the active currency. "
53716 "Alcuni esempi di campi compatibili con il prezzo includono \"$9.99\", \"9.99 "
53717 "USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". "
53718 "Questi esempi valgono se la moneta attiva è USD. "
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53722 msgid "Some fields are not valid:"
53723 msgstr "Alcuni campi non sono validi:"
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
53728 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
53729 "lead to data loss."
53731 "Alcune tabelle hanno problemi con i loro valori auto_increment che possono "
53732 "portare alla perdita di dati."
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
53737 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
53738 "corresponding items."
53740 "Alcuni o tutti i barcode nel range che hai selezionato non hanno "
53741 "corrispondenti copie."
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
53746 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
53747 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
53748 "if you want that this feature works correctly."
53750 "Alcuni utenti hanno richiesto di registrare in maniera anonima i loro "
53751 "prestiti restituiti ma la preferenza 'AnonymousPatron' non è configurata "
53752 "corettamente. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente valido che "
53753 "verrà usato come anonimo generico se vuoi che questa funzionalita sia "
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
53759 "Some records have not been automatically added because they match an "
53760 "existing record in your catalog:"
53762 "Alcuni record non sono stati caricati in automatico perchè corrispondono a "
53763 "record già esistenti nel tuo catalogo:"
53765 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
53768 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
53769 msgstr "Alcune preferenza di sistema hanno codice YAML mal formattato: %s "
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
53773 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
53774 msgstr "Qualcosa è andato male nel creare un nuovo utente. Controlla i log"
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
53778 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
53780 "Qualcosa è andato male durante l'aggiornamento dell'utente. Controlla i log."
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53784 msgid "Something went wrong, cannot save"
53785 msgstr "Qualcosa è andato storto, non salvato"
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53789 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
53791 "Qualcosa è andato male. Impossibile creare un nuovo schema di numerazione."
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
53795 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
53796 msgstr "Ci spiace, non ci sono risultati per la tua ricerca."
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
53800 msgid "Sorry, the CAS login failed."
53801 msgstr "Ci dispiace, il tentativo di accesso via CAS è fallito."
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
53805 msgid "Sorry, there is no result for your search."
53806 msgstr "Ci dispiace, nessun risultato trovato con la tua ricerca."
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
53810 msgid "Sorry, your request had no results."
53811 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
53822 msgstr "Criterio 1"
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
53825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
53828 msgstr "Criterio 2"
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53833 msgstr "Ordina per"
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
53838 msgstr "Ordina per :"
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
53845 msgstr "Ordina per: "
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
53850 msgid "Sort field 1:"
53851 msgstr "Ordina per il campo 1:"
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
53856 msgid "Sort field 2:"
53857 msgstr "Ordina per il campo 2:"
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
53861 msgid "Sort routine missing"
53862 msgstr "Procedura di ordinamento mancante"
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
53866 msgid "Sort this list by: "
53867 msgstr "Ordina questa lista per: "
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
53886 msgstr "Ordinabile"
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
53891 msgstr "Ordinamento"
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
53895 msgid "Sorting routine"
53896 msgstr "Procedura di ordinamento"
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
53901 msgstr "Registrazioni sonore non musicali"
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
53922 msgid "Source (incoming) record check field"
53923 msgstr "Campo di controllo della sorgente del record (in arrivo)"
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53927 msgid "Source code"
53928 msgstr "Codice sorgente"
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
53932 msgid "Source in use?"
53933 msgstr "Schema utilizzato?"
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
53937 msgid "Source library:"
53938 msgstr "Biblioteca d'origine:"
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
53942 msgid "Source of acquisition"
53943 msgstr "Fonte di acquisto"
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
53947 msgid "Source of classification / shelving scheme"
53948 msgstr "Fonte della classificazione / schema della collocazione"
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
53952 msgid "Source records"
53953 msgstr "Records d'originei"
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
53957 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
53958 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
53962 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53963 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
53969 msgstr "Spazio ( )"
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
53973 msgid "Space separation between symbol and value: "
53974 msgstr "Spazio separatore tra simbolo e valore: "
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53978 msgid "Special character"
53979 msgstr "Carattere speciale"
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53983 msgid "Special characters..."
53984 msgstr "Caratteri speciali..."
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53988 msgid "Special relationship: "
53989 msgstr "Relazione speciale: "
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
53993 msgid "Special thanks to the following organizations"
53994 msgstr "Speciali ringraziamenti alle seguenti organizzazioni"
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
53998 msgid "Specialized"
53999 msgstr "Specializzato"
54001 #. For the first occurrence,
54002 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
54006 msgid "Specify date on which to resume %s: "
54007 msgstr "Specifica data in cui ripartire %s: "
54009 #. For the first occurrence,
54010 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
54014 msgid "Specify due date %s: "
54015 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
54019 msgid "Specify how the holiday should repeat."
54020 msgstr "Specifica come il giorno di chiusura/festivo si ripete."
54022 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
54025 msgid "Specify return date %s: "
54026 msgstr "Specifica una data di restituzione %s: "
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
54030 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
54032 "Definire la politica di default quando si restituisce un copia che si era "
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54037 msgid "Spell check"
54038 msgstr "Controllo ortografico"
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54043 msgstr "Controllo ortografico"
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
54055 msgid "Spent amount:"
54056 msgstr "Ammontare spesa:"
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
54060 msgid "Spine label"
54061 msgstr "Etichetta sul dorso"
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
54065 msgid "Split call numbers: "
54066 msgstr "Dividi le collocazioni: "
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54071 msgstr "Dividi celle"
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
54075 msgid "Splitting routine"
54076 msgstr "Procedura di ordinamento"
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
54080 msgid "Splitting routine: "
54081 msgstr "Routine per l'ordinamento (normalizzazione): "
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
54085 msgid "Splitting rule"
54086 msgstr "Regola di normalizzazione"
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
54091 msgid "Splitting rule code: "
54092 msgstr "Codice di riferimento per la normalizzazione (ordinamento): "
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
54096 msgid "Splitting rule: "
54097 msgstr "Regola di normalizzazione: "
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
54122 msgid "Staff - Internal note"
54123 msgstr "Staff - Nota interna"
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
54127 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
54129 "Accesso staff, permette di vedere il catalogo dall'interfaccia dello staff"
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:143
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:147
54135 msgid "Staff interface"
54136 msgstr "Interfaccia Staff"
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
54140 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
54141 msgstr "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico dei prestiti"
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
54145 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
54147 "Gli utenti staff non sono abilitati a leggere lo storico delle prenotazioni"
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
54152 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
54153 "request a discharge."
54155 "Gli utenti staff non sono abilitati dare la liberatoria agli utenti, nè gli "
54156 "utenti sono abilitati a chiedere una liberatoria."
54158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
54160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
54163 msgstr "Nota dello staff"
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
54169 msgid "Staff note:"
54170 msgstr "Nota dello staff:"
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
54174 msgid "Staff notes"
54175 msgstr "Nota dello staff"
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
54180 msgid "Staff notes:"
54181 msgstr "Nota dello staff:"
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
54185 msgid "Staff patron"
54186 msgstr "Utente staff"
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
54190 msgid "Stage MARC for import"
54191 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
54195 msgid "Stage MARC records"
54196 msgstr "Raccogli i record MARC"
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
54201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
54203 msgid "Stage MARC records for import"
54204 msgstr "Deposito MARC records per l'importazione"
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
54208 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
54209 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
54213 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
54214 msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea"
54216 #. INPUT type=button
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
54218 msgid "Stage for import"
54219 msgstr "Prepara per l'importazione"
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
54223 msgid "Stage records into the reservoir"
54224 msgstr "Prepara i records nell'area temporanea"
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54235 msgid "Staged MARC management"
54236 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
54240 msgid "Staged MARC record management"
54241 msgstr "Gestisci il deposito dei records MARC"
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
54246 msgstr "Caricato il:"
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
54256 msgid "Stages & duration in days"
54257 msgstr "Fermate & durata in giorni"
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
54261 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
54262 msgstr "Le fermate possono essere riordinate usando il"
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
54274 msgid "Standard ID: "
54275 msgstr "Standard ID: "
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
54284 msgid "Standard number"
54285 msgstr "Numero standard"
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
54289 msgid "Standard number:"
54290 msgstr "Numero standard:"
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
54294 msgid "Standard rules for all libraries"
54295 msgstr "Regole standard per tutte le biblioteche"
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
54299 msgid "Standing order"
54300 msgstr "Ordine da lavorare"
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
54304 msgid "Standing orders do not close when received."
54305 msgstr "Gli ordini permanenti non vengono chiusi quando si riceve."
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
54309 msgid "Start adding cash registers"
54310 msgstr "Inizia aggiungendo registratori di cassa"
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
54320 msgstr "Data di inizio"
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
54328 msgid "Start date:"
54329 msgstr "Data di inizio:"
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
54336 msgid "Start date: "
54337 msgstr "Data di inizio: "
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
54342 msgid "Start defining libraries"
54343 msgstr "Inizia definendo le biblioteche"
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
54347 msgid "Start of date range "
54348 msgstr "Inizio del periodo "
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
54352 msgid "Start of interval"
54353 msgstr "Inizio del periodo"
54355 #. INPUT type=submit
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
54357 msgid "Start search"
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54362 msgid "Start using Koha"
54363 msgstr "Inizia a usare Koha"
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
54372 msgid "Starter CSV file"
54373 msgstr "File CSV iniziale"
54375 #. INPUT type=text name=start_card
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
54377 msgid "Starting card number"
54378 msgstr "Numero tessera iniziale"
54380 #. INPUT type=text name=start_label
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
54382 msgid "Starting label number"
54383 msgstr "Numero etichetta iniziale"
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54388 msgid "Starting with:"
54389 msgstr "Comincia per:"
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
54396 msgid "Starts with"
54397 msgstr "Comincia con"
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
54418 msgid "Statistic 1 done on: "
54419 msgstr "Statistica 1 ok su: "
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
54425 msgid "Statistic 1: "
54426 msgstr "Statistica 1: "
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
54430 msgid "Statistic 2 done on: "
54431 msgstr "Statistica 2 ok su: "
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
54437 msgid "Statistic 2: "
54438 msgstr "Statistica 2: "
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
54443 msgid "Statistical"
54444 msgstr "Statistico"
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
54448 msgid "Statistical patron:"
54449 msgstr "Utente statistico:"
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
54455 msgstr "Statistiche"
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54459 msgid "Statistics date and time"
54460 msgstr "Data e ora (statistiche) "
54462 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
54465 msgid "Statistics for %s"
54466 msgstr "Statistiche per %s"
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
54471 msgid "Statistics wizards"
54472 msgstr "Wizard per le statistiche"
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
54496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:794
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
54511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
54523 msgid "Status changed"
54524 msgstr "Stato Cambiato"
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
54546 #. %1$s: IF warnConnectBroker
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
54549 msgid "Status: %s "
54550 msgstr "Status: %s "
54552 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
54553 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
54554 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
54556 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
54558 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
54560 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
54565 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
54566 msgstr "Status %s( %s%s %s %sSmarrito%s %sDanneggiato%s %sRitirato%s )%s"
54568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
54571 msgid "Std. Number"
54572 msgstr "Numero standard"
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
54576 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
54577 msgstr "Passo 1 di 5: nome della nuova definizione"
54579 #. %1$s: IF (usecache)
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
54584 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
54585 "report visibility "
54587 "Passo 1 di 6: Scegli un modulo su cui fare il report, %s Configura la "
54588 "validità della cache, %s e scegli la visibilità del report "
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
54592 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
54593 msgstr "Passo 2 of 5: Scegli l'area"
54595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
54597 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
54598 msgstr "Passo 2 di 6: Scegli un tipo di report"
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
54602 msgid "Step 2: Choose the area "
54603 msgstr "Passo 2: Sceglia l'area "
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
54607 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
54608 msgstr "Passo 3 di 5: Scegli una colonna"
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
54612 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
54613 msgstr "Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione"
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
54617 msgid "Step 3: Choose a column "
54618 msgstr "Passo 3: Scegli una colonna "
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
54622 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
54623 msgstr "Passo 4 di 5: specifica un valore"
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
54627 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
54628 msgstr "Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione"
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
54632 msgid "Step 4: Specify a value "
54633 msgstr "Passo 4: Specifica un valore "
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
54637 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
54638 msgstr "Passo 5 di 5: conferma dettagli"
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
54642 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
54643 msgstr "Passo 5 di 6: Scegli quali colonne sommare"
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
54647 msgid "Step 5: Confirm definition"
54648 msgstr "Passo 5: conferma definizione"
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
54652 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
54653 msgstr "Passo 6 di 6: Scegli come vuoi ordinare il report"
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
54657 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
54658 msgstr "Stephen Hedges (primo Maneger di documentazione)"
54660 #. For the first occurrence,
54661 #. %1$s: numberpending | html
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
54666 msgid "Still %s servers to search"
54667 msgstr "Ancora %s ricerche in corso"
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
54674 msgid "Stock rotation"
54675 msgstr "Condivisione a rotazione"
54677 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
54680 msgid "Stock rotation details for %s"
54681 msgstr "Dettagli condivisione a rotazione per %s"
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
54685 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
54686 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
54699 msgid "Street number"
54700 msgstr "Numero civico: "
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
54706 msgid "Street type"
54707 msgstr "Tipo di via: "
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54711 msgid "Strikethrough"
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
54722 msgid "Student count"
54723 msgstr "Numero studenti"
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
54732 msgid "Sub classification"
54733 msgstr "Sotto classificazione"
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
54738 msgstr "Subtotale "
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
54748 msgstr "Sottocampo"
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
54753 msgid "Subfield code:"
54754 msgstr "Codice del sottocampo:"
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
54758 msgid "Subfield code: "
54759 msgstr "Codice del sottocampo: "
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
54763 msgid "Subfield separator: "
54764 msgstr "Separatore di sottocampo: "
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54769 msgstr "Sottocampo ‡"
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
54774 msgstr "Sottocampo:"
54776 #. %1$s: tagsubfield | html
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
54779 msgid "Subfield: %s"
54780 msgstr "Sottocampo: %s"
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
54785 msgstr "Sottocampi"
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
54797 msgid "Subfields: "
54798 msgstr "Sottocampi: "
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
54803 msgstr "Sottogruppo"
54805 #. INPUT type=text name=subgroup
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1965
54807 msgid "Subgroup code"
54808 msgstr "Codice sottogruppo"
54810 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1966
54812 msgid "Subgroup name"
54813 msgstr "Nome sottogruppo"
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
54818 msgstr "Sottogruppo:"
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
54837 msgid "Subject heading: "
54838 msgstr "Intestazione per soggetto: "
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
54842 msgid "Subject line:"
54843 msgstr "Linea soggetto"
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
54848 msgid "Subject phrase"
54849 msgstr "Soggetto (frase)"
54851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
54854 msgid "Subject sub-division: "
54855 msgstr "Suddivisione del soggetto: "
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
54870 msgstr "Soggetto: "
54872 #. For the first occurrence,
54873 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
54877 msgid "Subject: %s "
54878 msgstr "Soggetto: %s "
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
54886 #. INPUT type=submit
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
54903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
54916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:236
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
54922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
55003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
55008 #. INPUT type=submit
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
55010 msgid "Submit your suggestion"
55011 msgstr "Invia suggerimento"
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
55015 msgid "Submitting comment "
55016 msgstr "Invia un commento "
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
55027 msgid "Subscription"
55028 msgstr "Abbonamento"
55030 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
55033 msgid "Subscription #%s"
55034 msgstr "Abbonamento num.%s"
55036 #. %1$s: loopro.object | html
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
55039 msgid "Subscription %s "
55040 msgstr "Abbonamento %s "
55042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
55044 msgid "Subscription ID"
55045 msgstr "ID abbonamento"
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
55049 msgid "Subscription ID: "
55050 msgstr "ID abbonamento: "
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
55054 msgid "Subscription batch edit"
55055 msgstr "Modifica abbonamento batch"
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
55059 msgid "Subscription begin"
55060 msgstr "Inizio dell'abbonamento"
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
55064 msgid "Subscription callnumber"
55065 msgstr "Collocazione abbonamento"
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
55070 msgid "Subscription closed %s "
55071 msgstr "Abbonamento chiuso %s "
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
55077 msgid "Subscription details"
55078 msgstr "Dettagli dell'abbonamento"
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
55082 msgid "Subscription end"
55083 msgstr "Scadenza dell'abbonamento"
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
55087 msgid "Subscription end date"
55088 msgstr "Data di fine abbonamento"
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
55092 msgid "Subscription end date:"
55093 msgstr "Data di fine abbonamento:"
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
55097 msgid "Subscription expired"
55098 msgstr "Abbonamento scaduto"
55100 #. %1$s: bibliotitle | html
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55105 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
55106 msgstr "Abbonamento per %s %s(chiuso)%s"
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
55110 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
55111 msgstr "Abbonamento trovato su Mana KB:"
55113 #. %1$s: title | html
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
55116 msgid "Subscription history for %s"
55117 msgstr "Storico dell'abbonamento per %s"
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
55123 msgid "Subscription length:"
55124 msgstr "Durata abbonamento:"
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
55128 msgid "Subscription not found."
55129 msgstr "Abbonamento non trovato."
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
55133 msgid "Subscription num."
55134 msgstr "Abbonamento num."
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
55138 msgid "Subscription number: "
55139 msgstr "Abbonamento num: "
55141 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
55144 msgid "Subscription renewal for %s"
55145 msgstr "Rinnovo abbonamento per %s"
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
55149 msgid "Subscription renewed."
55150 msgstr "Abbonamento rinnovato."
55152 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
55155 msgid "Subscription routing lists for %s"
55156 msgstr "Routing Lists sottoscritte da %s"
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
55160 msgid "Subscription start date"
55161 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
55165 msgid "Subscription start date:"
55166 msgstr "Data di inizio abbonamento:"
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
55170 msgid "Subscription summaries"
55171 msgstr "Brevi descrizioni dell'abbonamento"
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
55175 msgid "Subscription summary"
55176 msgstr "Breve descrizione dell'abbonamento"
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
55180 msgid "Subscription title"
55181 msgstr "Titolo dell'abbonamento"
55183 #. %1$s: enddate | html
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
55186 msgid "Subscription will expire %s. "
55187 msgstr "L'abbonamento scadrà %s. "
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
55191 msgid "Subscription:"
55192 msgstr "Abbonamento:"
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
55196 msgid "Subscriptions"
55197 msgstr "Abbonamento(i)"
55199 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
55202 msgid "Subscriptions (%s)"
55203 msgstr "Abbonamenti (%s)"
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
55209 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
55210 msgstr "L'abbonamento deve essere associato ad un record bibliografico."
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
55214 msgid "Subscriptions renewed."
55215 msgstr "Abbonamento rinnovato."
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55220 msgstr "Sostituisci"
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
55226 msgid "Substitutions"
55227 msgstr "Sostituzioni"
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55232 msgstr "Sottotitolo"
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55237 msgstr "Subtotale "
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
55242 msgstr "Subtotale "
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
55246 msgid "Subtotal for"
55247 msgstr "Subtotale per"
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55251 msgid "Subtype limits"
55252 msgstr "Limiti con i sottotipi"
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
55257 msgstr "Eseguito con successo"
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
55261 msgid "Success: Import reversed"
55262 msgstr "Successo: import revocato"
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
55266 msgid "Successfully saved configuration"
55267 msgstr "Configurazione salvata"
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
55272 msgid "Suggested by"
55273 msgstr "Suggerito da"
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:806
55277 msgid "Suggested by - on"
55278 msgstr "Suggerito da - su"
55280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
55282 msgid "Suggested by:"
55283 msgstr "Suggerito da:"
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
55289 msgid "Suggested by: "
55290 msgstr "Suggerito da: "
55292 #. For the first occurrence,
55293 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
55294 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
55295 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
55300 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
55301 msgstr "Suggerito da: %s%s, %s %s ("
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:895
55305 msgid "Suggested date from:"
55306 msgstr "Data suggerita; a partire da:"
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
55311 msgid "Suggested on"
55312 msgstr "Suggerito su"
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
55316 msgid "Suggestible"
55317 msgstr "Suggeribile"
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
55326 msgstr "Suggerimento"
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
55330 msgid "Suggestion declined"
55331 msgstr "Suggerimento rifiutato"
55333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
55335 msgid "Suggestion details"
55336 msgstr "Dettagli suggerimento"
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
55340 msgid "Suggestion information"
55341 msgstr "Informazioni suggerimento"
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
55346 msgid "Suggestion management"
55347 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
55351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
55359 msgid "Suggestions"
55360 msgstr "Suggerimenti"
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
55365 msgid "Suggestions management"
55366 msgstr "Gestione dei suggerimenti"
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
55370 msgid "Suggestions pending approval: "
55371 msgstr "Approvazione dei suggerimenti in attesa: "
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
55375 msgid "Suggestions search:"
55376 msgstr "Cerca suggerimenti:"
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
55389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
55394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
55395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
55406 msgstr "Breve descrizione"
55408 #. %1$s: patron.firstname | html
55409 #. %2$s: patron.surname | html
55410 #. %3$s: patron.cardnumber | html
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
55413 msgid "Summary for %s %s (%s)"
55414 msgstr "Breve descrizione per %s %s (%s)"
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
55418 msgid "Summary search"
55419 msgstr "Ricerca sul riassunto"
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
55425 msgstr "Breve descrizione: "
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
55448 msgid "Superlibrarian patron"
55449 msgstr "Utente superlibrarian"
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55453 msgid "Superscript"
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
55458 msgid "Supplemental issue "
55459 msgstr "Supplemento "
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55463 msgid "Supplier metadata"
55464 msgstr "Fornitore metadati"
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
55468 msgid "Supplier report"
55469 msgstr "Rapporto fornitore"
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
55473 msgid "Supported keyboard shortcuts"
55474 msgstr "Sono supportate le scorciatoie da tastiera"
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
55494 msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche"
55496 #. INPUT type=submit
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
55499 msgid "Suspend all holds"
55500 msgstr "Sospendti tutte le prenotazioni"
55502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
55511 msgid "Suspension charging interval"
55512 msgstr "Intervallo di addebito della multa"
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
55517 msgid "Suspension in days (day)"
55518 msgstr "Giorni di sospensione (n. di giorni)"
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
55522 msgid "Svenska (Swedish)"
55523 msgstr "Svenska (Svedese)"
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
55527 msgid "Switch languages"
55528 msgstr "Cambio della lingua"
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
55532 msgid "Switch to advanced editor"
55533 msgstr "Vai alla all'editor avanzato"
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
55537 msgid "Switch to basic editor"
55538 msgstr "Torna all'editor di base"
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55542 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
55543 msgstr "Entra o esci nella modalità a schermo intero"
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
55548 msgid "Switching to dom indexing"
55549 msgstr "Passa all'indicizzazione DOM"
55551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
55568 msgid "Synchronize"
55569 msgstr "Sincronizza"
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
55578 msgid "Syntax (z3950 can send"
55579 msgstr "Sintassi (Z39.50 può inviare"
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55589 msgid "System Font"
55590 msgstr "Carattere di sistema"
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55594 msgid "System Preferences"
55595 msgstr "Preferenze di sistema"
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
55599 msgid "System information"
55600 msgstr "Informazioni sul sistema"
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
55604 msgid "System permissions"
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
55610 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55611 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
55612 "feature works correctly."
55614 "La preferenza ''AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
55615 "'AnonymousPatron' non è corretto. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di "
55616 "un utente valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che che essa "
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55622 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
55623 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55626 "La preferenza 'AnonSuggestions' è stata configurata, ma il valore di "
55627 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un utente "
55628 "valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi essa funzioni"
55630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
55633 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
55634 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
55636 "La preferenza di sistema 'AutoCreateAuthorities' è stata impostata, ma "
55637 "richiede anche la preferenza 'BiblioAddsAuthorities'."
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
55642 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
55643 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
55644 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
55646 "La preferenza di sistema 'EasyAnalyticalRecords' è impostata, ma la "
55647 "preferenza 'UseControlNumber' ha valore 'Use'. Impostala a 'Don't use' "
55648 "altrimenti la 'Show analytics' non funzionerà nel client dello staff e "
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
55654 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
55655 "address. Emails will not be sent."
55657 "La preferenza di sistema 'KohaAdminEmailAddress' non contiene un email "
55658 "valido. Le email non verranno mandate."
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55663 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
55664 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
55667 "La preferenza 'OPACPrivacy' è stata configurata, ma il valore di "
55668 "'AnonymousPatron' è '0'. Devi mettere in 'AnonymousPatron' l'id di un "
55669 "utente valido (verrà usato come anonimo generico) se vuoi che la preferenza "
55670 "'OPACPrivacy' funzioni"
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
55676 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
55677 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
55679 "La prefenza di sistema 'Pseudonymization' è configurata, ma non c'e' la voce "
55680 "'bcrypt_settings' nel $KOHA_CONF file. "
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
55685 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
55686 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
55689 "La preferenza di sistema 'RESTOAuth2ClientCredentials' è attiva, ma la "
55690 "corrispondente dipendenza Net::OAuth2::AuthorizationServer manca. La "
55691 "funzionalità quindi è stata disabilitata. "
55693 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
55697 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
55698 "the items database table: %s "
55700 "La preferenza di sistema 'StatisticsFields' contiene nomi di campi che non "
55701 "appartengono alla tabella items del database:%s"
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
55705 msgid "System preference search:"
55706 msgstr "Ricerca preferenza di sistema:"
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
55714 msgid "System preferences"
55715 msgstr "Preferenze di sistema"
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
55720 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55721 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
55724 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
55725 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, e Alper "
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
55732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
55737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
55753 msgid "TOTAL (all results)"
55754 msgstr "Totale (tutti risultati)"
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
55758 msgid "Tab separated text"
55759 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione"
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
55763 msgid "Tab separated text (.csv)"
55764 msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione (.csv)"
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
55771 #. %1$s: subfield.tab | html
55772 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
55773 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
55774 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
55775 #. %5$s: subfield.kohafield | html
55777 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
55779 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
55781 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
55782 #. %12$s: subfield.seealso | html
55784 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
55785 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
55787 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
55788 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
55790 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
55791 #. %21$s: subfield.value_builder | html
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
55796 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
55799 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, ripetibile%s%s, Obbligatorio%s%s, Vedi %s%s%s, %s%s"
55800 "%s, %s%s%s, %s%s "
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55809 msgid "Table of Contents"
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55814 msgid "Table properties"
55815 msgstr "Proprietà tabella"
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
55821 msgid "Table settings"
55822 msgstr "Impostazioni tabella"
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
55826 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
55827 msgstr "Plugin TableDnD per jQuery"
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
55831 msgid "Tabs in use"
55832 msgstr "Schede utilizzate"
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
55842 msgid "Tabulation (\\t)"
55843 msgstr "Tabulazione (\\t)"
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55860 #. For the first occurrence,
55861 #. %1$s: tagfield | html
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
55865 msgid "Tag %s Subfield structure"
55866 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
55868 #. For the first occurrence,
55869 #. %1$s: tagfield | html
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
55873 msgid "Tag %s subfield structure"
55874 msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s"
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
55878 msgid "Tag deleted"
55879 msgstr "Tag cancellato"
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
55892 msgstr "Editor di tag"
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55896 msgid "Tag has no subfields"
55897 msgstr "Il campo non ha sottocampi"
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
55901 msgid "Tag moderation"
55902 msgstr "Moderazione tag"
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
55910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
55911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
55916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
55926 #. %1$s: searchfield | html
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
55934 msgid "Tagged with:"
55935 msgstr "Taggato con:"
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
55946 msgid "Tags pending approval"
55947 msgstr "Approvazione dei tag in attesa"
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
55956 msgid "Talking Tech, Global"
55957 msgstr "Talking Tech, Global"
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
55961 msgid "Tamil, France"
55962 msgstr "Tamil, France"
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
55974 msgid "Target (database) record check field"
55975 msgstr "Campo di verifica dei records target (database)"
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
55982 msgid "Task scheduler"
55983 msgstr "Pianificatore di attività"
55985 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
55988 msgid "Tax number registered:"
55989 msgstr "Numero partita IVA:"
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
55993 msgid "Tax number registered: "
55994 msgstr "Numero registrato per le tasse [partita IVA ?]: "
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
55998 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
55999 msgstr "L'aliquota fiscael non è definita nella preferenza di sistema gist!"
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
56002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
56007 msgstr "Aliquota tassa: "
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
56011 msgid "Technical reports"
56012 msgstr "Relazioni tecniche"
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
56024 msgid "Template ID"
56025 msgstr "ID del template"
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
56030 msgid "Template ID:"
56031 msgstr "ID del template:"
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
56036 msgid "Template code:"
56037 msgstr "Codice del template:"
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
56042 msgid "Template description:"
56043 msgstr "Descrizione del template:"
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
56048 msgid "Template name"
56049 msgstr "Nome del template:"
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
56056 msgid "Template name:"
56057 msgstr "Nome del template:"
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
56062 msgstr "Template: "
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
56074 msgstr "Temporaneo"
56076 #. For the first occurrence,
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
56081 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
56082 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
56084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
56094 msgid "Term/Phrase"
56095 msgstr "Termine/frase"
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
56110 msgid "Terms summary"
56111 msgstr "Lista dei termini"
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
56116 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
56117 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
56118 "Summer, Winter, Fall)."
56120 "Termini da usare nel Modulo dei Testi per i Corsi. Indica termini che "
56121 "verranno impiegati nel menù a tendina usato per impostare la riserva di un "
56122 "Corso. (per esempio: Primavera, Estate, Inverno, Autunno)."
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
56133 msgid "Test pattern"
56134 msgstr "Testa lo schema"
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
56139 msgid "Test prediction pattern"
56140 msgstr "Testa lo schema di arrivo previsto"
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
56144 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
56145 msgstr "Non rimuovere alcun utente (lancia un test)"
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
56149 msgid "Test the regular expressions:"
56150 msgstr "Controllo delle espressioni regolari:"
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
56154 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
56155 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
56169 msgstr "Testo (TSV)"
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
56175 msgid "Text alignment: "
56176 msgstr "Allineamento del testo: "
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56181 msgstr "Colore testo"
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
56185 msgid "Text fields"
56186 msgstr "Campi testuali"
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
56191 msgid "Text for OPAC: "
56192 msgstr "Testo per l'OPAC: "
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
56197 msgid "Text for librarian: "
56198 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
56202 msgid "Text for librarians: "
56203 msgstr "Testo per il bibliotecario: "
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
56207 msgid "Text for opac: "
56208 msgstr "Testo per l'OPAC: "
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
56212 msgid "Text justification: "
56213 msgstr "Giustificazione del testo: "
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56217 msgid "Text to display"
56218 msgstr "Testo da visualizzare"
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
56235 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
56236 msgstr "Questo budget non esiste! Seleziona un badget per continuare"
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
56244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
56249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
56263 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
56266 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
56267 msgstr "Gli ultimi %s fascicoli associati a questo abbonamento:"
56269 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
56270 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
56271 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
56272 #. %4$s: unit.rule_value | html
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
56276 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
56277 "incorrectly defined as %s. "
56279 "La %s, %s, %s issuingrule verrà impostata a 'days' per 'lengthunit' perché "
56280 "erroneamente definita come %s. "
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
56285 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
56286 "Falling back to legacy facet calculation. "
56288 "L'entry <use_zebra_facets> manca nei tuoi file di configurazione. "
56289 "Verrà usato il vecchio metodo."
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
56294 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
56295 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56297 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
56298 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
56304 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
56305 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
56307 "La variabile <zebra_auth_index_mode> è configurata su 'grs1' che non è "
56308 "più supportata. Usa DOM al suo posto, per attivarlo segui questa pagina del "
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
56316 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
56317 "for statistical purposes"
56319 "I due campi seguenti sono disponibili per il tuo utilizzo. Possono essere "
56320 "utili per fini statistici"
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
56325 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
56326 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
56328 "La preferenza AnonymousPatron non è definita. Puoi usare lo stesso questa "
56329 "funzionalità ma verrà scritto il valore NULL nello storico dei prestiti "
56330 "quando ci saranno degli aggiornamenti."
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
56335 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
56338 "Il permesso Chiunque non ha effetto finché la lista è strettamente privata."
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
56342 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
56343 msgstr "Le icone \"Bridge Material\""
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
56347 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
56348 msgstr "L'uso delle icone \"Bridge Material\" è consentito dalla licenza "
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
56353 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
56354 "xml. You must define this block before use. "
56356 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'branch' è definito in koha-conf.xml. "
56357 "Devi definire il blocco 'branch' prima di usarlo. "
56359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
56362 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
56363 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
56365 "Il modulo ILL è abilitato, ma nessun 'code_partner' definito in koha-conf."
56366 "xml. Viene usato il codice 'ILLLIBS' di default."
56368 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
56372 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
56373 "defined on the system. "
56375 "Il modulo ILL è attivo, ma il 'partner_code' (%s) non è definito nel "
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
56380 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
56381 msgstr "Il modulo ILL è attivo, ma non c'è un backend disponibile. "
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
56386 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
56387 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
56388 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
56389 "remove this message by disabling the system preference "
56391 "Mana KB può essere usato per importare schemi di periodicità di abbonamenti "
56392 "usati da altre biblioteche e risparmiarti lavoro. Chiedi al tuo "
56393 "amministratore di sistema di configurare questo servizio e completarne la "
56394 "configurazione, o rimuovere questo messaggio disabilitando la relativa "
56395 "preferenza di sistema."
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
56399 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
56400 msgstr "Mana KB è attivo ma non configurato."
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56405 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
56406 "required mailto: _(prefix?"
56408 "L'URL che hai introdotto sembra essere un indirizzo email. Vuoi completarlo "
56409 "con il necessario prefisso mailto: _(prefix?"
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56414 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
56415 "required http:\\/\\/ prefix?"
56417 "L'URL che hai introdotto sembra essere un link esterno. Vuoi completarlo con "
56418 "il necessario prefisso http:\\/\\/?"
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
56422 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
56423 msgstr "La valuta corrente di default deve avere un cambio posto a 1.0"
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
56427 msgid "The alternative email is invalid."
56428 msgstr "L'email alternativa è invalida"
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:165
56434 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
56435 msgstr "L'ammontare avuto dall'utente è superiore a quanto deve pagare."
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:162
56440 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
56441 msgstr "L'importo raccolto è superiore all'addebito in sospeso"
56443 #. %1$s: errauthid | html
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
56446 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
56447 msgstr "Il record di autorità richiesto non esiste (%s)."
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
56452 msgid "The authorized value category ("
56453 msgstr "La categoria di valori autorizzati ("
56455 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
56459 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
56460 "will have barcodes generated upon save to database"
56462 "La preferenza di sistema autoBarcode è impostata su %s e le copie senza "
56463 "codice a barre in bianco avranno i codici a barre generati al momento di "
56464 "salvare nel database"
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
56469 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
56470 "try again with an alternative target. "
56472 "Il back-end in cui hai provato a migrare non supporta ancora le migrazioni, "
56473 "riprova con un target alternativo."
56475 #. %1$s: Barcode | html
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
56478 msgid "The barcode %s was not found."
56479 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato"
56481 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
56484 msgid "The barcode was not found %s."
56485 msgstr "Il codice a barre %s non è stato trovato."
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
56489 msgid "The barcode was not found: "
56490 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato: "
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
56496 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
56498 "Il codice a barre che si inserisce viene incrementato per ogni copia "
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56503 msgid "The beginning date is missing or invalid."
56504 msgstr "La data di inizio manca o non è valida."
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
56509 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
56512 "I campi biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber devono essere "
56513 "collegati ad un sottocampo MARC,"
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
56518 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
56519 "it, you are about to check it out"
56521 "Il record bib per questa richiesta ha già una copia collegata, stai per "
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
56527 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
56528 "have one. Please fix this then try again."
56530 "Il record bibliografico per questa richiesta ha più copie, mentre dovrebbe "
56531 "averne una sola. Per favore correggi e riprova."
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
56535 msgid "The budget is locked"
56536 msgstr "Il budget è bloccato"
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
56540 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
56541 msgstr "Il budget è bloccato, non è possibile creare fondi."
56543 #. %1$s: email_add | html
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
56546 msgid "The cart was sent to: %s"
56547 msgstr "Il carrello è stato inviato a: %s"
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:166
56552 msgid "The change to give is "
56553 msgstr "Il resto da dare è "
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
56557 msgid "The change will be applied immediately."
56558 msgstr "La modifica verrà applicata immediatamente."
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
56564 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
56566 "La colonna 'campo Koha' mostra che il sottocampo è collegato ad un campo "
56569 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
56573 "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
56574 "non-writable directory (%s). "
56576 "Il valore di <lockdir> presente nel tuo koha-conf.xml file punta a una "
56577 "dir non scrivibile (%s). "
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
56581 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
56582 msgstr "Il sottocampo DEVE essere nella scheda -1 (ignora)"
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
56587 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
56588 "the mappings in the mappings.yaml file."
56590 "Le mappature correnti che vedi sullo schermo verranno sostituite dalle "
56591 "mappature contenute nel file mappings.yaml."
56593 #. %1$s: image_limit | html
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
56597 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
56598 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
56601 "La quota di immagini può arrivare solo fino a un massimo di %s immagini "
56602 "immagazzinate nel db. Per favore cancella una o più immagini per liberare "
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
56607 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
56609 "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare una cancellazione. "
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
56613 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
56614 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cercava di fare un salvataggio."
56616 #. %1$s: card_element | html
56617 #. %2$s: element_id | html
56618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
56620 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
56621 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s %s. "
56623 #. %1$s: image_ids | html
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
56626 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
56627 msgstr "Il database ha dato un errore mentre cancellava %s."
56629 #. %1$s: card_element | html
56630 #. %2$s: element_id | html
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
56633 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
56634 msgstr "l database ha dato un errore mentre salvava %s %s."
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
56639 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
56640 "quotes and invoices are downloaded."
56642 "La directory di download specifica la directory sul sito ftp da cui vengono "
56643 "scaricate i preventivi e fatture."
56645 #. %1$s: INVALID_DATE | html
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
56648 msgid "The due date "%s" is invalid"
56649 msgstr "La data di restituzione "%s" non è valida"
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
56653 msgid "The ending date is missing or invalid."
56654 msgstr "La data di fine manca o è invalida"
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
56658 msgid "The entered passwords do not match"
56659 msgstr "La password inserita non è corretta"
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
56663 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
56664 msgstr "Il campo non è stato cancellato. Controlla il log per gli errori."
56666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
56668 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
56669 msgstr "Questo campo non è stato inserito. Forse il nome esiste già?"
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
56673 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
56674 msgstr "Il campo non può essere aggiornato. Forse il nome esiste già?"
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
56678 msgid "The field has been deleted"
56679 msgstr "Il campo è stato cancellato"
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
56683 msgid "The field has been inserted"
56684 msgstr "Il campo è stato aggiunto"
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
56688 msgid "The field has been updated"
56689 msgstr "Il campo è stato aggiornato"
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
56693 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
56694 msgstr "Il campo itemnum DEVE essere collegato ad un sottocampo MARC "
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
56698 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
56699 msgstr "I campi 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' sono "
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
56704 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
56706 "Il file verrà importato in una tabella per le modifiche, prima di salvarlo."
56708 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
56709 #. %2$s: IF result.success
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
56713 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
56714 "displayed below: %s %s "
56716 "Le multe per le seguenti copie sono state pagate, i rinnovi sono mostrati "
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
56722 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
56723 "are supplying in the import file."
56725 "La prima linea nel file deve essere una linea di intestazione che definisce "
56726 "le colonne presenti nel file di import."
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
56731 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
56732 "less than the third for the "
56734 "Il primo ritardo dovrebbe essere minore del secondo, il quale a sua volta "
56735 "deve essere minore del terzo per la "
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
56740 msgid "The following barcodes were found: "
56741 msgstr "I seguenti barcode sono stati trovati: "
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
56745 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
56747 "Si sono verificati i seguenti errori nell'importazione della struttura del "
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
56752 msgid "The following error was encountered:"
56753 msgstr "Si è verificato il seguente errore:"
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
56757 msgid "The following errors have occurred:"
56758 msgstr "Si sono verificati i seguenti errori:"
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
56762 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
56763 msgstr "Ci sono i seguenti errori. Correggili e invia di nuovo:"
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
56767 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
56768 msgstr "I seguenti campi sono errati. Per favore, correggili."
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
56773 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
56776 "Le seguenti prenotazioni non sono state messe in attesa. Per favore, "
56777 "recuperale e fai le restituzioni."
56779 #. For the first occurrence,
56780 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
56781 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
56788 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
56789 msgstr "I seguenti ID esistono in entrambe le tabelle %s e %s:"
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
56794 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
56795 msgstr "I seguenti barcode invalidi sono stati saltati: "
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
56800 msgid "The following itemnumbers were found: "
56801 msgstr "I seguenti itemnumbers sono stati trovati: "
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
56805 msgid "The following items were added or updated:"
56806 msgstr "Le seguenti copia sono state aggiornate o aggiunte:"
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
56810 msgid "The following items were modified:"
56811 msgstr "I record seguenti non possono essere eliminati:"
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56815 msgid "The following items were removed from all courses:"
56816 msgstr "Le seguenti copie verranno rimosse da tutti i testi per i corsi:"
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
56821 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
56824 "Esistono questi diversi mapping per items.permanent_location e non "
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
56829 msgid "The following records could not be deleted:"
56830 msgstr "I seguenti records non possono essere cancellati:"
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
56835 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
56836 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
56838 "I seguenti valori sono stati usati per la relazione garante/tutelato, ma non "
56839 "esistono nella preferenza di sistema 'borrowerRelationship':"
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
56844 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
56845 "page, then try again."
56847 "L'invio è fallito (token CSR errato). Vai indietro, fai il refresh della "
56848 "pagina e ritenta."
56850 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
56853 msgid "The framework is used %s times."
56854 msgstr "Questa griglia di catalogazione è utilizzata %s volte"
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
56858 msgid "The generated notices are different!"
56859 msgstr "Gli avvisi generati sono differenti!"
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
56863 msgid "The generated notices are exactly the same!"
56864 msgstr "Gli avvisi generati sono esattamente uguali!"
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
56868 msgid "The hold has been correctly cancelled."
56869 msgstr "La prenotazione è stata cancellata con successo."
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
56874 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
56875 "the item to mark as lost."
56877 "La prenotazione è stata posta a livello di record bibliografico. Non è "
56878 "possibile determinare quale copia sia stata persa."
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
56882 msgid "The import id number "
56883 msgstr "L'import con id "
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
56887 msgid "The included "
56888 msgstr "Sono inclusi "
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
56892 msgid "The included OAI.xslt file by the "
56893 msgstr "Il file OAI.xslt incluso è del "
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
56897 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
56898 msgstr "La fattura richiamata da questo id (invoiceid) non esiste. "
56900 #. %1$s: m.item_barcode | html
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
56903 msgid "The item (%s) does not exist."
56904 msgstr "Questa copia (%s) non esiste."
56906 #. %1$s: m.item_barcode | html
56907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
56909 msgid "The item (%s) has been added to the list."
56910 msgstr "Questa copia (%s) è stata aggiunta alla lista."
56912 #. %1$s: m.item_barcode | html
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
56916 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56917 "already in the list."
56919 "La copia (%s) non può essere aggiunta alla lista. Per favore controlla che "
56920 "non sià già presente nella lista."
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
56924 msgid "The item has been removed from the list."
56925 msgstr "La copia è stata rimossa dalla lista."
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
56930 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
56931 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
56933 "La copia non è stata lavorata causa di un problema di configurazione del "
56934 "sistema. È necessario chiedere a un amministratore per dare un'occhiata alla"
56936 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
56939 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
56940 msgstr "Le copie sono state collegate con successo a %s "
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
56944 msgid "The item has successfully been linked to "
56945 msgstr "La copia e' stata collegata con successo a "
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
56949 msgid "The item was not found"
56950 msgstr "La copai non è stata trovata"
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
56954 msgid "The item you select will be moved to the target record."
56955 msgstr "La copia selezionata è stata mossa nel record di destinazione."
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
56959 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
56960 msgstr "Il processo è stato messo in cosa. sarà processato il prima possibile."
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56965 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
56966 "whitespace characters from the library code"
56968 "Il codice di biblioteca indicato contiene spazi. Si prega di rimuoverli"
56970 #. %1$s: email | html
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
56973 msgid "The list was sent to: %s"
56974 msgstr "La lista è stata mandata a: %s"
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
56978 msgid "The merge was successful. "
56979 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
56981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
56983 msgid "The merging was successful. "
56984 msgstr "La fusione ha avuto successo. "
56986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
56988 msgid "The notice has been correctly enqueued."
56989 msgstr "L'avviso è stato inviato correttamente."
56991 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
56994 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
56995 msgstr "Il numero dei giorni (%s) deve essere un numero fra 0 e 999."
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
57000 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
57003 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
57007 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
57009 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
57014 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
57017 "L'ordine è stato cancellato, anche se la copia(e) non sono state cancellate."
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
57021 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
57023 "L'ordine è stato cancellato, anche se il record non è stato cancellato."
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
57027 msgid "The order has been successfully canceled."
57028 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo."
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
57033 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
57034 msgstr "L'ordine è stato cancellato con successo %s "
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
57039 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
57040 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
57042 "La riga di ordine che stai cercando di salvare era stata creata da una "
57043 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è stata cancellata. "
57044 "Impossibile procedere alla cancellazione. "
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
57049 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
57050 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
57053 "La riga di ordine che stai cercando di salvare era stata creata da una "
57054 "ricevuta parziale di un'altra riga di ordine che è già stata ricevuta. Prima "
57055 "cerca di cancellare questa e riprova. "
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
57059 msgid "The original currency value will be copied"
57060 msgstr "Il valore della valuta originale sarà copiato"
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
57064 msgid "The original fund will be used"
57065 msgstr "Il fondo originale verrà usato"
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
57069 msgid "The original internal note will be used"
57070 msgstr "La nota internal originale sarà usata"
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
57074 msgid "The original statistic 1 will be used"
57075 msgstr "La statistica originale 1 verrà usata"
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
57079 msgid "The original statistic 2 will be used"
57080 msgstr "La statistica originale 2 verrà usata"
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
57084 msgid "The original vendor note will be used"
57085 msgstr "Verrà usata la nota originale del fornitore"
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
57089 msgid "The password was rejected by a plugin."
57090 msgstr "La password è stata rifiutata da un plugin."
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
57094 msgid "The passwords entered do not match"
57095 msgstr "La password inserita non è corretta"
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57099 msgid "The patron category you create will be used by the "
57100 msgstr "La categoria utente creata verrà utilizzata da "
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
57104 msgid "The patron does not have an email address defined."
57105 msgstr "L'utente non ha un indirizzo email associato."
57107 #. For the first occurrence,
57108 #. %1$s: DEBT | $Price
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
57112 msgid "The patron has a debt of %s."
57113 msgstr "L'utente ha un debito di € %s."
57115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
57118 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
57119 msgstr "L'utente non è stato creato perché la password contiene spazi"
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
57123 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
57124 msgstr "L'utente non è stato creato perchè la password è troppo corta"
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
57129 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
57130 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
57132 "L'utente non è stato creato, la password inserita era troppo debole. Essa "
57133 "deve avere almeno una maiuscola, una minuscola e un numero"
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
57138 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
57140 "L'utente non è stato creato! Il numero tessera o l'id dell'utente potrebbero "
57143 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
57144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
57146 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
57148 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s"
57150 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
57153 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
57155 "L'utente ha pagamenti arretrati per prestiti, prenotazioni, etc. per %s."
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
57160 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
57161 "self_check => self_checkout_module permission. "
57163 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac non ha il permesso "
57164 "self_checkout_module"
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
57169 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
57170 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
57172 "L'utente usato per l'autoprestito con l'Opac ha troppi permessi. Basta che "
57173 "abbia il permesso self_checkout_module."
57175 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
57178 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
57179 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
57181 #. For the first occurrence,
57182 #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
57187 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
57189 msgstr "I garanti dell'utente devono collettivamente %s."
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
57194 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
57195 "preference which is set to "
57197 "Le regole sono applicate in base alla preferenza di sistema "
57198 "ReservesControlBranch che è impostata a "
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
57202 msgid "The primary email is invalid."
57203 msgstr "L'email primaria non è valida."
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
57208 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
57209 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
57210 "values are set to max(table.id)+1."
57212 "Il problema è che InnoDB non mantiene i valori di incrementali di "
57213 "auto_increment quando il server SQL riparte perché li ha solo in memoria. "
57214 "Così quando MySQL riparte il valore di auto_increment diventa max(table."
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
57220 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
57223 "Il caricatore di citazioni accetta file csv con due colonne: sorgente e testo"
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
57227 msgid "The record "
57228 msgstr "Il record "
57230 #. %1$s: m.bibnum | html
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
57233 msgid "The record (%s) does not exist."
57234 msgstr "Il record (%s) non esiste."
57236 #. %1$s: m.bibnum | html
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
57239 msgid "The record (%s) has been added to the list."
57240 msgstr "Il record (%s) è stato aggiunto alla lista."
57242 #. %1$s: m.bibnum | html
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
57246 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
57247 "already in the list."
57249 "Il record copia (%s) non può essere aggiunto alla lista. Per favore "
57250 "controlla che non sià già presente nella lista."
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57254 msgid "The record id "
57255 msgstr "L'ID del record "
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
57259 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
57260 msgstr "Il record che stai cercando per modificarlo non esiste."
57262 #. For the first occurrence,
57263 #. %1$s: biblionumber | html
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
57269 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
57270 msgstr "Il record richiesto non esiste (%s)."
57272 #. For the first occurrence,
57273 #. %1$s: report_converted | html
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
57277 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
57278 msgstr "Il report \"%s\" è stato convertito."
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
57282 msgid "The requested message cannot be displayed"
57283 msgstr "Il messaggio richiesto non può essere visualizzato"
57285 #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
57288 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
57289 msgstr "L'avviso richiesto NON è stato messo in coda di spedizione da %s"
57291 #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
57294 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
57295 msgstr "L'avviso richiesto è stato messo in coda di spedizione da %s"
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
57302 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
57303 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
57304 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
57305 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
57307 "L'utente root nel file KOHA_CONF (default: kohaadmin) non è un moderatore "
57308 "autorizzato. Queste azioni sono effettuate da un utente della biblioteca e "
57309 "il moderatore deve quindi appartenere alla tabella utenti della biblioteca. "
57310 "Per favore, fai il login come utente diverso. %s Errore sconosciuto! %s "
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57315 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
57316 "found in this order:"
57318 "Le regole sono applicate dal più specifico al meno specifico. Nell'ordine:"
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
57322 msgid "The rules have been cloned."
57323 msgstr "Le regole sono state clonate."
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
57327 msgid "The secondary email is invalid."
57328 msgstr "L'email secondaria è invalida."
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
57332 msgid "The subscription has linked issues"
57333 msgstr "L'abbonamento è collegato a dei fascicoli"
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57337 msgid "The subscription has linked items"
57338 msgstr "L'abbonamento è collegato a delle copie"
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
57342 msgid "The subscription has not expired yet"
57343 msgstr "L'abbonamento non è ancora scaduto."
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57348 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
57349 "it includes them all."
57351 "Il privilegio di superlibrarian esclude gli altri privilegi, in quanto li "
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
57357 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
57358 "more virtual hosts."
57360 "La preferenza di sistema %s può subire override da parte di uno o più "
57361 "virtual hosts e dunque variare valore secondo il virtual host."
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
57366 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
57367 "correct this before continuing circulation. "
57369 "La preferenza di sistema OPACPrivacy è configurata ma la preferenza "
57370 "AnonymousPatron no. Correggi la situazione prima di continuare con la "
57373 #. INPUT type=checkbox name=flag
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
57376 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
57377 msgstr "La preferenza di sistema ProtectSuperlibrarianPrivileges è attiva"
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57381 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
57382 msgstr "La traduzione (id %s) è stata rimossa con successo"
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
57386 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
57387 msgstr "Gli ordini non ricevuti su questi fondi verranno spostati"
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
57392 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
57395 "La directory di carico specifica la directory sul sito ftp in cui gli ordini "
57396 "vengono caricati."
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
57401 msgid "The upload file appears to be empty."
57402 msgstr "Il file caricato sembra essere vuoto."
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
57407 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
57410 "Il file caricato non sembra essere un file kpz. La sua estensione non è '."
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
57416 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
57419 "Il file caricato non sembra essere un file compresso. La sua estensione non "
57422 #. %1$s: e.value | html
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
57425 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
57426 msgstr "Per il valore \"%s\" non è possibile la mappatura"
57428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
57430 msgid "Theke Solutions, Argentina"
57431 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
57441 msgid "Then start the installer again."
57442 msgstr "Quindi avvia nuovamente l'installazione."
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
57446 msgid "There are currently no checkout notes."
57447 msgstr "Non ci sono note di prestito."
57449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
57451 msgid "There are currently no problem reports."
57452 msgstr "Non ci sono reports di problemi."
57454 #. For the first occurrence,
57455 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
57459 msgid "There are no %s currently available."
57460 msgstr "Attualmente non ci sono %s disponibili."
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
57464 msgid "There are no EDI accounts. "
57465 msgstr "Non ci sono account EDI definiti. "
57467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
57469 msgid "There are no EDIFACT messages."
57470 msgstr "Non ci sono account messaggi EDIFACT."
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
57474 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
57475 msgstr "Non sono definiti dei provider SMS. "
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
57479 msgid "There are no SMTP servers defined."
57480 msgstr "Non ci sono server SMTP definiti."
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
57484 msgid "There are no account credit types defined. "
57485 msgstr "Non ci sono tipi credito definiti."
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
57489 msgid "There are no account debit types defined. "
57490 msgstr "Non ci sono tipi debito definiti."
57492 #. %1$s: category.category_name | html
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
57495 msgid "There are no authorized values defined for %s"
57496 msgstr "Non ci sono valori autorizzati per %s"
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:186
57500 msgid "There are no background jobs yet. "
57501 msgstr "Non ci sono ancora processi in backgorund."
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
57505 msgid "There are no cash registers defined. "
57506 msgstr "Non ci sono registratori di cassa definti."
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
57510 msgid "There are no cities defined. "
57511 msgstr "Non ci sono città definite. "
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
57515 msgid "There are no collections currently defined."
57516 msgstr "Attualmente non sono definite delle raccolte mobili."
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
57521 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
57522 msgstr "Non ci sono contratti con questo fornitore. %s "
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
57526 msgid "There are no defined actions for this template."
57527 msgstr "Non ci sono sazioni per questo template."
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
57531 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
57532 msgstr "Non sono definti template. Per favore creane uno."
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
57536 msgid "There are no desks defined. "
57537 msgstr "Non ci sono punti prestito definiti."
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
57541 msgid "There are no enrollments for this club yet"
57542 msgstr "Non ci sono ancora iscriziono per questo club"
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
57546 msgid "There are no existing numbering patterns."
57547 msgstr "Non ci sono schemi di numerazione."
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:77
57551 msgid "There are no images for this item."
57552 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
57556 msgid "There are no images for this record."
57557 msgstr "Non ci sono immagini per questo record."
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
57561 msgid "There are no item search fields defined. "
57562 msgstr "Non ci sono campi di ricerca copie definiti. "
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
57566 msgid "There are no items assigned to this rota."
57567 msgstr "Non ci sono copie in questa rotazione."
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
57571 msgid "There are no items in this batch yet"
57572 msgstr "Non ci sono ancora copie nel batch"
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
57576 msgid "There are no items in this collection."
57577 msgstr "Non ci sono copie in questa raccolta mobile."
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
57581 msgid "There are no itemtypes defined"
57582 msgstr "Non ci sono tipi di copia definiti"
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
57586 msgid "There are no late orders."
57587 msgstr "Non ci sono ordini in ritardo."
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
57591 msgid "There are no libraries defined."
57592 msgstr "Non ci sono biblioteche definite."
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
57597 msgid "There are no libraries defined. "
57598 msgstr "Non ci sono biblioteche definite. "
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
57602 msgid "There are no library EANs. "
57603 msgstr "Non ci sono EAN per la biblioteca"
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
57607 msgid "There are no news items."
57608 msgstr "Non ci sono nuove notizie."
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
57612 msgid "There are no notices for this library."
57613 msgstr "Non ci sono avvisi per questa biblioteca."
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57617 msgid "There are no notices."
57618 msgstr "Non ci sono avvisi."
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
57622 msgid "There are no open baskets for this vendor."
57623 msgstr "Non ci sono raccoglitori aperti per questo fornitore."
57625 #. %1$s: IF ( location )
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
57629 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
57630 msgstr "Non ci sono ritardi oggi %s alla localizzazione scelta%s."
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
57634 msgid "There are no overdues matching your search. "
57635 msgstr "Nessuna regola dei ritarsi risponde alla tua ricerca. "
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
57639 msgid "There are no overdues."
57640 msgstr "Non ci sono ritardi."
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
57644 msgid "There are no patron categories defined. "
57645 msgstr "Nessuna categoria utente definita."
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
57649 msgid "There are no patron lists."
57650 msgstr "Non ci sono liste di utenti"
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
57654 msgid "There are no patrons in this batch yet"
57655 msgstr "Non ci sono ancora utenti in questo batch"
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
57659 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
57660 msgstr "Non ci sono utenti da allertare per gli arrivi di questo abbonamento."
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
57664 msgid "There are no pending discharge requests."
57665 msgstr "Non ci sono liberatorie pendenti."
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
57669 msgid "There are no pending offline operations."
57670 msgstr "Non ci sono operazioni offline pendenti."
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
57674 msgid "There are no pending patron modifications."
57675 msgstr "Non ci sono modifiche agli utenti in attesa."
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
57679 msgid "There are no rotas with stages assigned"
57680 msgstr "Non ci sono rotazioni con fermate assegnate"
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
57685 msgid "There are no rules defined. "
57686 msgstr "Non ci sono regole definite"
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
57690 msgid "There are no saved definitions. "
57691 msgstr "Non sono state salvate delle definizioni. "
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
57695 msgid "There are no saved matching rules."
57696 msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza salvate."
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
57700 msgid "There are no saved patron attribute types."
57701 msgstr "Non ci sono attributi utente salvati."
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
57705 msgid "There are no saved reports. "
57706 msgstr "Non ci sono reports salvati. "
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
57710 msgid "There are no sets defined."
57711 msgstr "Non ci sono set definiti."
57713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
57715 msgid "There are no statistics for this patron."
57716 msgstr "Non ci sono statistiche per questo utente"
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
57720 msgid "There are no titles tagged with the term "
57721 msgstr "Non ci sono titoli taggati con il termine "
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
57726 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
57727 "check the Koha log files. "
57729 "C'e' un errore mentre il sistema prova a connettersi al message broker "
57730 "(RabbitMQ), controlla i file di log di Koha."
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
57735 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
57737 "Questo record bib è danneggiato, la visualizzazione potrebbe essere errata."
57739 #. %1$s: hold.priority | html
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
57742 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
57743 msgstr "There is an item level hold su questa copia (priorità = %s)."
57746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
57747 msgid "There is another profile with this name."
57748 msgstr "Esiste già un profilo con questo nome"
57750 #. %1$s: itemtags | html
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
57753 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
57754 msgstr "C'è più di un campo MARC collegato alla scheda delle copie (10) : %s"
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
57758 msgid "There is no defined frequency."
57759 msgstr "Non èm definita la frequenza"
57761 #. %1$s: e.value | html
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
57764 msgid "There is no mapping for the index %s"
57765 msgstr "Non ci sono campi definiti per questo indice %s"
57768 #. %2$s: IF autoMemberNum
57769 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
57772 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
57773 msgstr "Non c'è una lunghezza massima o minima. %s %s %s "
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
57778 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
57781 "Non esiste un template di avviso con codice 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' definito "
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:791
57786 msgid "There is no order for this bibliographic record."
57787 msgstr "Non ci sono ordini per questo record bibliografico."
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
57791 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
57792 msgstr "Non c'è alcuna registrazione di messaggi mandati a questo utente."
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
57796 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
57797 msgstr "C'era un codice a barre con almeno un carattere non stampabile."
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
57801 msgid "There was 1 barcode that was too long."
57802 msgstr "C'era un codice a barre troppo lungo."
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
57807 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
57810 "C'è stato un problema prestando questa copia, per favore verifica con il "
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
57816 msgid "There was a problem with your form submission"
57817 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
57819 #. For the first occurrence,
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57822 msgid "There was a problem, please check the logs"
57823 msgstr "C'è stato un problema, vedi nei log"
57825 #. %1$s: err_data | html
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
57829 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
57830 msgstr "C'erano %s codici a barre con almeno un carattere non stampabile."
57832 #. %1$s: err_length | html
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
57835 msgid "There were %s barcodes that were too long."
57836 msgstr "Ci sono %s barcode troppo lunghi."
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
57840 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
57841 msgstr "Non sono ordini non ricevuti per questo fondo."
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
57845 msgid "There were problems with your submission"
57846 msgstr "Si sono verificati errori durante il tuo invio"
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
57850 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
57851 msgstr "Pertanto il record che doveva essere fuso non è stato cancellato. "
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
57857 msgstr "Thesaurus:"
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
57862 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
57863 "\"Default\" library."
57865 "Sono disabilitati per tutte le biblioteca. Per cambiare questa "
57866 "configurazione, scegli la biblioteca di 'default'."
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
57870 msgid "These are disabled for the current library."
57871 msgstr "Sono disabilitati per la biblioteca attualmente in uso."
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
57875 msgid "These are enabled."
57876 msgstr "Sono abilitati."
57878 #. INPUT type=checkbox
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
57881 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
57882 "system preference"
57884 "Questi campi sono collassati per default in base alla preferenza di sistema "
57885 "CollapseFieldsPatronAddForm"
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
57890 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
57892 "Questi campi saranno usati nella creazione di club basati su questo template"
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
57897 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
57900 "Questi campi saranno usati quando iscriverai un utente a un club basato su "
57903 #. %1$s: ratio | html
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
57906 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
57907 msgstr "Queste copie hanno una percentuale di prenotazione ≥ %s."
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
57912 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
57915 "Questi utenti verranno definitivamente rimossi dal database e non potranno "
57916 "essere più recuperati"
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
57925 msgid "They are in a patron category of type staff."
57926 msgstr "E' in una categoria utenti di tipo staff."
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
57930 msgid "They are the guarantor to another patron."
57931 msgstr "Sono i garanti di un altro utente."
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
57935 msgid "They have a non-zero account balance."
57936 msgstr "Hanno un saldo non nullo."
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
57940 msgid "They have items currently checked out."
57941 msgstr "Hanno copie attualmente in prestito."
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
57950 msgid "This account has been locked!"
57951 msgstr "Questo account è stato bloccato!"
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
57955 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
57956 msgstr "Questa azione non potrà essere annullata. Vuoi continuare ?"
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
57960 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
57961 msgstr "Questo attributo sarà applicato solo alla categoria utenti %s"
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
57965 msgid "This authority type cannot be deleted"
57966 msgstr "Questo tipo di authority non può essere eliminato"
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
57971 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
57972 "you can delete this budget."
57974 "Questo budget ha fondi collegati. Prima di poter eliminare questo budget, è "
57975 "necessario eliminare tutti i fondi allegati."
57977 #. %1$s: patrons_in_category | html
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
57980 msgid "This category is used %s times"
57981 msgstr "Questa categoria è stata usata %s volte"
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
57986 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
57989 "Questo grafico mostra solo righe visibili. Clicca su 'Recupera tutti i dati' "
57990 "per riportarli sul grafico"
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
57994 msgid "This course already has this item on reserve."
57995 msgstr "Questo corso ha già questa copia tra quelle riservate ad esso"
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
58000 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
58001 "and reports) with other Koha libraries."
58003 "Questa caratteristica permette di recuperare e condividere dati (periodicità "
58004 "di abbonamenti e report) con altre biblioteche che usano Koha."
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
58009 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
58010 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
58012 "Questa funzionalità permette agli sviluppatori di Koha di avere importante "
58013 "informazione su come Koha viene usato e aiuta a prendere decisioni sul suo "
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
58019 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
58020 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
58022 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni giorno "
58023 "tra la data di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
58024 "specificati in giorni."
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
58029 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
58030 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
58032 "Questa tariffa è assegnata al momento del prestito / rinnovo per ogni ora "
58033 "tra l'ora di prestito / rinnovo e la data di restituzione per prestiti "
58034 "specificati in ore."
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
58038 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
58039 msgstr "Questa tariffa è fissata una volta per prestito / rinnovo per copia "
58041 #. INPUT type=text name=object
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
58043 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
58044 msgstr "Questo campo non può essere modificato dal modulo di circolazione."
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
58049 msgid "This field is mandatory"
58050 msgstr "Questo campo è obbligatorio"
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
58054 msgid "This field is required."
58055 msgstr "Questo campo è obbligatorio."
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58059 msgid "This file already exists (in this category)."
58060 msgstr "Questo file esiste di già (in questa categoria)."
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
58064 msgid "This framework cannot be deleted"
58065 msgstr "Questa griglia non può essere cancellata"
58067 #. %1$s: subscriptions.size | html
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
58071 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58074 "Questa frequenza è ancora usata da %s abbonamenti. Vuoi cancellarla lo "
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
58079 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
58080 msgstr "Questo codice fondo non esiste nel budget di destinazione."
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
58084 msgid "This fund has sub funds."
58085 msgstr "Questo fondo ha figli"
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
58089 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
58090 msgstr "Questo fondo ha figli. Non può essere eliminato."
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
58094 msgid "This invoice has no files attached."
58095 msgstr "Questa fattura non ha file associati."
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
58100 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
58101 "existing invoice?"
58103 "Questo numero di fattura è già stato utilizzato. Desideri ricevere gli "
58104 "arrivi su una fattura esistente?"
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
58108 msgid "This is a serial subscription"
58109 msgstr "Questo è un abbonamento per risorsa in continuazione"
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
58113 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
58115 "Questo non è raccomandato quando cambi un grande numero di date di "
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
58121 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
58122 "a list of anonymized loans, please run a report."
58124 "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico della circolazione. Per "
58125 "estrarre un lista di prestiti resi anonimi devi usare un report."
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
58129 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
58130 msgstr "Questo è l'utente anonimo, perciò non c'è storico delle prenotazioni."
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
58135 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
58136 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
58137 "in these roles up until "
58139 "Questo è il team responsabile della prossima release di Koha e del "
58140 "mantenimento della tua attuale versione di Koha. Rimarranno fino al "
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
58145 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
58146 "currently installed Koha version."
58148 "Questo è il team responsabile della versione iniziale della tua "
58149 "installazione attuale di Koha."
58151 #. For the first occurrence,
58152 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
58156 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
58158 "La copia appartiene a %s e non può essere prestata da questa postazione."
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
58162 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
58163 msgstr "Questa copia non può essere rinnovata. E' un prestito locale"
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
58169 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
58171 "Questa copia non può essere richiesta perché non ha un record bibliografico "
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
58176 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
58177 msgstr "Questo copia non può essere rimosso. È in prestitito"
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
58181 msgid "This item has been claimed as returned by:"
58182 msgstr "Questa copia è stata rivendicata come restituita da:"
58184 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
58187 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
58188 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
58190 #. %1$s: ITEM_LOST | html
58191 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
58196 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
58198 "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\". %s La presti in ogni "
58201 #. For the first occurrence,
58202 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
58206 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
58207 msgstr "Questa copia è stata persa con la status di \"%s\"."
58209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
58211 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
58212 msgstr "Questa copia è stato prestata in precedenza a questo utente."
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
58216 msgid "This item is already on this rota"
58217 msgstr "La copia esiste già in questa rotazione"
58219 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
58224 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
58226 "Questa copia è in prestito a un altro utente. %s Fai rientrare e presti "
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
58231 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
58232 msgstr "Questa copia è in prestito a questo utente. Rinnova?"
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
58236 msgid "This item is on hold for another patron."
58237 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
58242 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
58245 "Questa copia è prenotata da un altro utente. La prenotazione sara scavalcata "
58246 "ma non cancellata"
58248 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58251 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
58252 msgstr "Questa copia è pronta per essere ritirata presso %s"
58254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58256 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
58257 msgstr "Queta copia è pronta per essere ritirata presso la tua biblioteca"
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
58261 msgid "This item is part of a rotating collection."
58262 msgstr "Questa copia fa parte di una raccolta mobile."
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
58266 msgid "This item is waiting for another patron."
58267 msgstr "Questa copia è prenotata da un altro utente."
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
58271 msgid "This item must be checked in at following library: "
58272 msgstr "La copia deve essere restituita presso la biblioteca: "
58274 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
58277 msgid "This item must be returned to %s."
58278 msgstr "Questa copia deve essere trasferita a %s"
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58282 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
58284 "Questa copia di solito non può essere prenotata se non da utenti di %s."
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
58288 msgid "This item normally cannot be put on hold."
58289 msgstr "Questa copia di solito non può essere prenotata"
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
58293 msgid "This list does not exist."
58294 msgstr "Questa lista non esiste."
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
58298 msgid "This member has no email"
58299 msgstr "Questo utente non ha e-mail"
58301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58303 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
58304 msgstr "Questo messaggio appare nella pagina utente sull'OPAC"
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
58308 msgid "This message displays when checking out to this patron"
58309 msgstr "Questo messaggio appare al momento di un prestito all'utente"
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
58313 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
58314 msgstr "Questo messaggio è stato causato da una delle seguenti ragioni:"
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
58318 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
58319 msgstr "L'ordine non può essere modificato, il raccoglitore è chiuso."
58321 #. %1$s: claims.count | html
58322 #. %2$s: FOR c IN claims
58323 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
58324 #. %4$s: UNLESS loop.last
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
58329 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
58330 msgstr "Ordine sollecitato %s volte. Il %s%s%s, %s%s "
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
58334 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
58335 msgstr "Questa pagina viene automaticamente reindirizzata entro 10 secondi. "
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
58340 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
58342 "L'utente non è abilitato a prendere in prestito questo documento per le "
58343 "regole di circolazione previste dalla biblioteca"
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
58348 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
58351 "Questo utente non può essere cancellato in quanto impostato come "
58352 "AnonymousPatron nelle preferenze di sistema."
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
58356 msgid "This patron does not exist. "
58357 msgstr "Questo utente non esiste. "
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
58361 msgid "This patron has no circulation history."
58362 msgstr "Questo utente non ha storico della circolazione."
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
58366 msgid "This patron has no files attached."
58367 msgstr "Questo utente non file associati."
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
58371 msgid "This patron has no holds history."
58372 msgstr "Questo utente non ha storico della prenotazione."
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
58376 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
58377 msgstr "Questo utente non ha inviato alcun suggerimento d'acquisto"
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
58383 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
58384 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
58386 "Questo utente ha chiesto che il suo storico di circolazione sia reso "
58387 "anonimio al rientro dal prestito ma la preferenza AnonymousPatron è vuota o "
58388 "con valori scorretti."
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
58393 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
58395 "Questo utente ha definito le regole di privacy in modo tale da non mantenere "
58396 "mare uno storico della circolazione."
58398 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
58401 msgid "This patron is from a different library (%s)"
58402 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)"
58404 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
58407 msgid "This patron is from a different library (%s)."
58408 msgstr "Questo utente è di una bibliliteca differente (%s)."
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
58413 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
58414 msgstr "I permessi di questo utente inglobati in quello di superlibrarian."
58416 #. %1$s: subscriptions.size | html
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
58420 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
58423 "Questo schema è ancora usato da %s abbonamenti. Vuoi cancellarlo lo stesso? "
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
58427 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
58428 msgstr "Lo schema esiste già. Vuoi modificarlo ?"
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
58433 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
58434 "permissions cannot be selected."
58435 msgstr "Questo permesso dà accesso a tutto. Non ammette sotto-permessi."
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
58440 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
58442 "Questo record nonn può essere cancellato, almeno una copia è attualmente in "
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
58447 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
58449 "Questo record non può essere trasferito all'editor avanzato. Vuoi "
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
58456 msgid "This record has no items"
58457 msgstr "Questo record non ha copie."
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
58461 msgid "This record is in use"
58462 msgstr "Questo record è utilizzato "
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58466 msgid "This record is used "
58467 msgstr "Questo record è utilizzato "
58469 #. %1$s: total | html
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
58472 msgid "This record is used %s times"
58473 msgstr "Questo record è stato usato %s volte"
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
58477 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
58479 "Questo report nonn può essere importato. Per favore prove di nuovo più tardi."
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
58486 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
58487 msgstr "Questa risorsa è stata richiesta più di %s volte. Attenzione!"
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
58491 msgid "This rota has no stages."
58492 msgstr "Questa rotazione non ha fermate"
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
58497 msgstr "Questa vendita"
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
58503 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
58504 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
58506 "Questa videata mostra i sottocampi associati con i tag selezionati. Puoi "
58507 "modificare i sottocampi o aggiungerne di nuovi cliccando su \"Modifica i "
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
58514 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
58516 "Lo script non è in grado di creare/scrivere nella directory temporanea."
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
58520 msgid "This stage contains the following item(s):"
58521 msgstr "Questa fermata contiene le seguenti copie:"
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
58525 msgid "This subfield will be deleted"
58526 msgstr "Questo sottocampo non posso essere cancellato"
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
58530 msgid "This subscription depends on another supplier"
58531 msgstr "Questo abbonamente dipende da un altro fornitore"
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
58535 msgid "This subscription is closed."
58536 msgstr "Questo abbonamento è chiuso."
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
58541 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
58542 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
58543 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
58545 "Questo strumento permette di cancellare utenti e di rendere anonimo lo "
58546 "storico dei prestiti, Per cancellare gli utenti puoi usare ogni combinazione "
58547 "dei filtri. Gli utente non saranno cancellati se ci sono una o più di queste "
58550 #. %1$s: field.marcfield | html
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
58555 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
58557 "Questo valore verrà riempito dal sottocampo %s del record bibliografico "
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
58562 msgid "This vendor has no email"
58563 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail"
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
58567 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
58568 msgstr "Questo fornitore non ha e-mail per i fascicoli in ritardo"
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
58573 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
58574 "card layout editor. "
58576 "Questo sarà il nome con cui ti riferirai all'immagine nell'editor del layout "
58579 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
58584 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
58585 msgstr "Questo cancellerà %stutte le copie%sle %s copie selezionate."
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
58589 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
58590 msgstr "Cancellerà il token di Mana KB. Continuare?"
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
58595 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
58596 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
58598 "Questa operazione cancella le eccezioni in un determinato periodo. Non usare "
58599 "periodo troppo lunghi, per non sovraccaricare Koha."
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
58604 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
58605 "will be deleted but not the exceptions."
58607 "Questa operazione cancella la regola delle feste ripetute. Non cancella le "
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
58613 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
58614 "exceptions will not be deleted."
58616 "Questa operazione cancella le singole feste. Le feste ripetute e le "
58617 "eccezioni non verranno cancellate."
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
58622 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
58623 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
58624 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
58626 "Questo cancellerà la regola che genera questo giorno come di chiusura/"
58627 "festivo. Se si tratta di una situazione ripetibile, questa opzione controlla "
58628 "le possibili eccezioni. Se esiste un'eccezione, questa opzione rimuoverà "
58629 "l'eccezione e configurerà la data come una festività/chiusura regolare."
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58634 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
58635 "and delete them from the browser. Proceed?"
58636 msgstr "Così verranno spostate macro dal browser al database. Procedere?"
58638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
58641 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
58642 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
58643 "dates on which the holiday is repeated."
58645 "Questo cambierà il titolo e la descrizione della chiusura. Se hai modificato "
58646 "un chiusura ripetuta, la modifica si propagherà su tutte le date in cui è "
58647 "presente questa chiusura."
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
58652 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
58653 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
58654 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
58656 "Questo prenderà come riferimento il giorno e il mese per renderlo di "
58657 "chiusura/festivo. Con questa opzione puoi rendere annuale questa chiusra/"
58658 "festività. Ad esempio selezionando 2 Ottobre, renderai di chiusura/festivo "
58659 "il 2 Ottobre di ogni anno."
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
58663 msgid "Those items won't be deleted"
58664 msgstr "Queste copie non possono essere cancellate"
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
58668 msgid "Threshold missing"
58669 msgstr "Soglia mancante"
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:62
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
58698 msgid "Time created"
58699 msgstr "Ora creazione"
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
58704 msgstr "Fuso orario"
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
58708 msgid "Time zone: "
58709 msgstr "Fuso orario"
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
58720 msgstr "Linea temporale"
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
58729 msgid "Timeout (0 its like not set): "
58730 msgstr "Timeout (0 vale come non configurato): "
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
58735 msgid "Timeout (seconds): "
58736 msgstr "Timeout (secondi): "
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
58741 msgid "Timeout (secs)"
58742 msgstr "Timeout (secondi)"
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
58749 msgstr "Data e ora"
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
58753 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
58754 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
58758 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
58759 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
58761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
58790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
58793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
58798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:706
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
58866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
58868 msgid "Title (A-Z)"
58869 msgstr "Titolo (A-Z)"
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
58872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
58876 msgid "Title (Z-A)"
58877 msgstr "Titolo (Z-A)"
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58882 msgid "Title (any): "
58883 msgstr "Titolo (qualsiasi): "
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
58886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
58888 msgid "Title (uniform): "
58889 msgstr "Titolo (uniforme): "
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
58896 msgid "Title phrase"
58897 msgstr "Titolo come frase"
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:828
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
58922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
58939 #. %1$s: title | html
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
58943 msgstr "Titolo: %s"
58945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
58952 msgid "Titles tagged with the term "
58953 msgstr "Titoli taggati con il termine "
58955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
58964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:248
58991 msgstr "Ad un file:"
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
58996 msgid "To a file: "
58997 msgstr "Ad un file: "
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
59001 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
59002 msgstr "Per aggiungere un'altra biblioteca e ulteriori configurazioni, vai a:"
59004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
59006 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
59008 "Per aggiungere un'altra categoria utente e ulteriori configurazioni, vai a:"
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
59012 msgid "To authid: "
59013 msgstr "All'id di authority: "
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
59017 msgid "To biblionumber: "
59018 msgstr "Al record numero: "
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
59022 msgid "To call number:"
59023 msgstr "Alla collocazione: "
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
59027 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
59029 "Per creare un'altra tipologia di copia e ulteriori configurazioni vai a:"
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
59033 msgid "To create another patron, go to: "
59034 msgstr "Per creare un altro utente vai a: "
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
59038 msgid "To create circulation rule, go to: "
59039 msgstr "Per creare le regole di circolazione, vai a: "
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
59045 msgstr "Alla data: "
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
59049 msgid "To edit patron permissions, go to: "
59050 msgstr "Per modificare i permessi ad un utente vai a:"
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
59055 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
59056 "configuration file"
59058 "Per attivare il sistema di plugin di Koha, il flag enable_plugins deve "
59059 "valere '1' in koha-conf.xml"
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
59063 msgid "To item call number: "
59064 msgstr "Alla collocazione: "
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
59068 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
59069 msgstr "Per sapere come evitare questo problema vedere la pagina wiki: "
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
59074 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
59077 "Per modificare una regola, creane una nuova con lo stesso tipo di utente e "
59078 "stesso tipo di copia."
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
59082 msgid "To notify on receiving:"
59083 msgstr "Da notificare alla ricezione:"
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
59087 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
59088 msgstr "Per avvisare gli utenti dei nuovi fascicoli, devi "
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59092 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
59093 msgstr "Per aprire la finestrella, premere Maius-Ritorno"
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
59098 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
59101 "Per sostituire un'immagine, cancellala, carica un nuovo file e dagli lo "
59102 "stesso nome dell'immagine precedente."
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
59107 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
59110 "Per segnalare un link non funzionante o qualsiasi altro problema, si prega "
59111 "di contattare l'amministratore di Koha."
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
59115 msgid "To screen in the browser:"
59116 msgstr "A video nel browser"
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
59131 msgid "To screen into the browser: "
59132 msgstr "A video nel browser: "
59134 #. %1$s: patron.title | html
59135 #. %2$s: patron.firstname | html
59136 #. %3$s: patron.surname | html
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
59140 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
59143 "Per aggiornare l'immagine di %s %s %s, seleziona un nuovo file immagine e "
59144 "clicca 'Carica.' "
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:921
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
59165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
59173 msgid "Today's checkins"
59174 msgstr "Restitituzioni di oggi"
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59178 msgid "Today's checkouts"
59179 msgstr "Prestiti di oggi"
59181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
59183 msgid "Today's notifications"
59184 msgstr "Messaggi del giorno"
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
59188 msgid "Toggle Keyboard"
59189 msgstr "Mostra/nascondi la tastiera"
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
59193 msgid "Toggle lowest priority"
59194 msgstr "Metti alla priorità più bassa"
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
59198 msgid "Toggle set to lowest priority"
59199 msgstr "Porta alla priorità più bassa"
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
59204 msgid "Too many checked out."
59205 msgstr "Troppi prestiti."
59207 #. For the first occurrence,
59208 #. %1$s: current_loan_count | html
59209 #. %2$s: max_loans_allowed | html
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
59213 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
59214 msgstr "Troppi prestiti. %s in prestito, solo %s sono permessi."
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:989
59218 msgid "Too many holds"
59219 msgstr "Troppe prenotazioni"
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
59223 msgid "Too many holds for "
59224 msgstr "Troppe prenotazioni per "
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
59228 msgid "Too many holds for this record: "
59229 msgstr "Troppe prenotazioni per questo record:"
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
59234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
59236 msgid "Too many holds: "
59237 msgstr "Troppe prenotazioni: "
59239 #. %1$s: too_many_items_display | html
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
59242 msgid "Too many items (%s) to display individually."
59243 msgstr "Troppe copie (%s) per visualizzarle tutte insieme."
59245 #. %1$s: too_many_items_display | html
59246 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
59247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
59250 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
59251 "will not be shown."
59253 "Troppe copie (%s): Stai modificando più di %s copie in un batch, le copie on "
59254 "verranno mostrate."
59256 #. %1$s: too_many_items_process | html
59257 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
59261 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
59264 "Troppe copie (%s): Non è consentito modificare più di %s copie in un batch."
59266 #. %1$s: too_many_items_display | html
59267 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
59271 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
59272 "will not be shown."
59274 "Troppe copie (%s): Hai modificato più di %s copie in un batch, le copie non "
59275 "verranno mostrate."
59277 #. %1$s: current_loan_count | html
59278 #. %2$s: max_loans_allowed | html
59279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
59282 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
59284 "Troppe consultazioni. Sono attive %s consultazioni, ma solo %s "
59285 "consultazioni sono permesse"
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
59290 msgid "Tool plugins"
59291 msgstr "Strumento plugins"
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
59329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
59334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:153
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:157
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
59368 msgstr "Home strumenti"
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
59372 msgid "Tools tables"
59373 msgstr "Tabelle strumenti"
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59380 #. %1$s: mainloo.limit | html
59381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
59383 msgid "Top %s Most-circulated items"
59384 msgstr "I primi %s documenti con più prestiti"
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
59393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
59395 msgid "Top page margin:"
59396 msgstr "Margine superiore della pagina:"
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
59400 msgid "Top text margin:"
59401 msgstr "Margine superiore del testo:"
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
59429 #. For the first occurrence,
59430 #. %1$s: currency | html
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
59435 msgstr "Totale (%s)"
59437 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
59440 msgid "Total (GST %s %%)"
59441 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
59443 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
59446 msgid "Total (GST %s%%)"
59447 msgstr "Totale (IVA %s%%)"
59449 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
59452 msgid "Total (GST %s)"
59453 msgstr "Totale (IVA %s)"
59455 #. %1$s: currency.symbol | html
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
59458 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
59459 msgstr "Totale + aggiustamenti + costo di spedizione (%s)"
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
59464 msgstr "Totale prezzo racc."
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
59468 msgid "Total amount outstanding:"
59469 msgstr "Totale multe restanti: "
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
59473 msgid "Total amount outstanding: "
59474 msgstr "Totale multe restanti: "
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
59478 msgid "Total amount payable:"
59479 msgstr "Totale da pagare:"
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
59483 msgid "Total amount: "
59484 msgstr "Importo totale "
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
59489 msgid "Total available"
59490 msgstr "Totale disponibile"
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
59494 msgid "Total bankable: "
59495 msgstr "Totale disponibile"
59497 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
59500 msgid "Total bankable: %s"
59501 msgstr "Totale dovuto: %s"
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
59504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
59506 msgid "Total checkouts"
59507 msgstr "Totale prestiti"
59509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
59511 msgid "Total checkouts as of yesterday"
59512 msgstr "Totale prestiti di ieri"
59514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
59516 msgid "Total checkouts:"
59517 msgstr "Totale prestiti:"
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
59523 msgstr "Costo totale"
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
59528 msgid "Total current checkouts allowed"
59529 msgstr "Totale prestiti attualmente autorizzati:"
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
59534 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
59535 msgstr "Totale consultazioni attualmente autorizzate"
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
59541 msgstr "Totale dovuto"
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
59545 msgid "Total due if credit applied:"
59546 msgstr "Totale dovuto se applicati credito:"
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
59551 msgstr "Totale dovuto:"
59553 #. %1$s: fines | $Price
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
59556 msgid "Total due: %s"
59557 msgstr "Totale dovuto: %s"
59559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
59561 msgid "Total holds"
59562 msgstr "Totale prenotazioni"
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
59566 msgid "Total holds allowed"
59567 msgstr "Totale prenotazioni permesse"
59569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
59571 msgid "Total income (cash): "
59572 msgstr "Totale (inc. tasse):"
59574 #. For the first occurrence,
59575 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
59576 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
59580 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
59581 msgstr "Totale ingressi (contanti): %s (%s)"
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
59586 msgid "Total income: "
59587 msgstr "Entrate totali:"
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
59591 msgid "Total items in group"
59592 msgstr "Copie Totali nel gruppo"
59594 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
59597 msgid "Total items: %s"
59598 msgstr "Totale copie: %s"
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
59602 msgid "Total must be a number"
59603 msgstr "Il totale deve essere un numero"
59605 # Tajoli 19-11-2012: potrebbe essere un termine più generico
59606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
59608 msgid "Total number of results:"
59609 msgstr "Totale numero risultati:"
59611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
59613 msgid "Total ordered"
59614 msgstr "Totale ordinato"
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:53
59618 msgid "Total outgoing (cash): "
59619 msgstr "Totale (inc. tasse):"
59621 #. For the first occurrence,
59622 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
59623 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:169
59627 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
59628 msgstr "Totale (inc. tasse) %s (%s)"
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
59632 msgid "Total payable:"
59633 msgstr "Totale da pagare:"
59635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
59637 msgid "Total renewals"
59638 msgstr "Totale rinnovi"
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
59642 msgid "Total spent"
59643 msgstr "Totale speso"
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
59647 msgid "Total tax exc."
59648 msgstr "Totale tasse"
59650 #. For the first occurrence,
59651 #. %1$s: currency | html
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
59656 msgid "Total tax exc. (%s)"
59657 msgstr "Totale (escl.. tasse) %s"
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
59661 msgid "Total tax inc."
59662 msgstr "Totale tasse inc."
59664 #. For the first occurrence,
59665 #. %1$s: currency | html
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
59670 msgid "Total tax inc. (%s)"
59671 msgstr "Totale (inc. tasse) %s"
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
59679 #. For the first occurrence,
59680 #. %1$s: basket.total | $Price
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
59685 msgstr "Totale: %s "
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
59688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:113
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
59696 msgid "Transacting librarian"
59697 msgstr "Biblioteca di transazione"
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
59702 msgid "Transaction"
59703 msgstr "Transazione"
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
59707 msgid "Transaction date"
59708 msgstr "Data della transazione"
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
59713 msgid "Transaction library"
59714 msgstr "Biblioteca di transizione"
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:93
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:97
59719 msgid "Transaction logs"
59720 msgstr "Log di transazione"
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
59724 msgid "Transaction type"
59725 msgstr "Tipo transazione: "
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
59729 msgid "Transaction type:"
59730 msgstr "Tipo transazione:"
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
59734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
59736 msgid "Transaction type: "
59737 msgstr "Tipo transazione: "
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
59745 msgid "Transactions"
59746 msgstr "Transazioni"
59748 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59751 msgid "Transactions since %s"
59752 msgstr "Transazioni dal %s"
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
59756 msgid "Transactions to date"
59757 msgstr "Data della transazione"
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
59763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
59769 msgstr "Trasferisci"
59771 #. INPUT type=submit
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
59773 msgid "Transfer collection"
59774 msgstr "Trasferisci collezione"
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
59778 msgid "Transfer collection "
59779 msgstr "Trasferisci la raccolta mobile "
59781 #. %1$s: reser.diff | html
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
59784 msgid "Transfer is %s days late"
59785 msgstr "Il trasferimento è %s giorni in ritardo"
59787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
59789 msgid "Transfer is not allowed for: "
59790 msgstr "Il trasferimento non è consentito per:"
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
59794 msgid "Transfer now? "
59795 msgstr "Trasferisci ora?"
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
59799 msgid "Transfer order to this basket?"
59800 msgstr "Trasferisci l'ordine a questo raccogliotore?"
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
59806 msgid "Transfer to:"
59807 msgstr "Trasferisci a:"
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
59811 msgid "Transferred"
59812 msgstr "Trasferito"
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
59816 msgid "Transferred from basket: "
59817 msgstr "Trasferito(i) dal raccoglitore: "
59819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
59821 msgid "Transferred items"
59822 msgstr "Copie trasferite"
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
59826 msgid "Transferred to basket: "
59827 msgstr "Trasferito(i) nel raccoglitore: "
59829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
59832 msgstr "Trasferisci"
59834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59836 msgid "Transfers are "
59837 msgstr "I trasferimenti sono "
59839 #. %1$s: show_date | $KohaDates
59840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
59842 msgid "Transfers made to your library as of %s"
59843 msgstr "Trasferimenti fatti VERSO la tua biblioteca il : %s"
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
59848 msgid "Transfers to receive"
59849 msgstr "Trasferimenti da ricevere"
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59853 msgid "Translate into other languages"
59854 msgstr "Traduci in altre lingue"
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
59858 msgid "Translate item type %s"
59859 msgstr "Traduci tipo di copia %s"
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
59862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
59864 msgid "Translation"
59865 msgstr "Traduzioni"
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
59869 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
59870 msgstr "La traduzione (id %s) è stata aggiunta con successo"
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
59874 msgid "Translation manager:"
59875 msgstr "Traduzioni:"
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
59879 msgid "Translation managers:"
59880 msgstr "Traduzioni:"
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
59884 msgid "Translation:"
59885 msgstr "Traduzione:"
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
59889 msgid "Translations"
59890 msgstr "Traduzioni"
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
59900 msgid "Transport cost matrix"
59901 msgstr "Matrice Costo Trasporto"
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
59905 msgid "Transport: "
59906 msgstr "Trasporto:"
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59910 msgid "Travel and Places"
59911 msgstr "Travel and Places"
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
59920 msgid "Try again with a different barcode"
59921 msgstr "Prova un barcode differente"
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
59928 msgid "Try another search"
59929 msgstr "Prova un'altra ricerca"
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
59932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
59947 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
59948 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
59958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
59968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
59973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
59982 msgid "Type of change"
59983 msgstr "Tipo di modifica"
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
60001 msgstr "Utilizzato per"
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
60029 #. For the first occurrence,
60030 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
60041 msgstr "pollici US"
60043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
60045 msgid "UTF-8 (Default)"
60046 msgstr "UTF-8 (Default)"
60048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
60050 msgid "Uintah Library System, USA"
60051 msgstr "Uintah Library System, USA"
60054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
60055 msgid "Unable to cancel enrollment!"
60056 msgstr "Impossibile cancellare l'iscrizione!"
60058 #. For the first occurrence,
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
60061 msgid "Unable to change status of note."
60062 msgstr "Impossibile cambiare lo status della nota."
60064 #. For the first occurrence,
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
60067 msgid "Unable to change status of problem report."
60068 msgstr "Impossibile cambiare lo status del report di problemi."
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
60072 msgid "Unable to create enrollment!"
60073 msgstr "Impossibile creare l'iscrizione!"
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
60077 msgid "Unable to delete club!"
60078 msgstr "Impossibile cancellare il club!"
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
60082 msgid "Unable to delete patron"
60083 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente"
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
60087 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
60088 msgstr "Impossibile cancellare l'utente impostato come AnonymousPatron"
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
60092 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
60094 "Non abilitato a cancellare gli utenti da altre biblioteche con le "
60095 "impostazioni correnti"
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
60099 msgid "Unable to delete staff user"
60100 msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente staff"
60103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
60104 msgid "Unable to delete template!"
60105 msgstr "Impossibile cancellare il modello!"
60107 #. For the first occurrence,
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
60110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
60111 msgid "Unable to save description"
60112 msgstr "Non abilitato a salvare la desrcizione"
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
60116 msgid "Unable to save image to database."
60117 msgstr "Impossibile salvare immagine nel database."
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
60122 msgstr "Non approvare"
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
60127 msgstr "Decomprimi"
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60131 msgid "Unauthorized user "
60132 msgstr "Utente non autorizzato "
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
60136 msgid "Unavailable (lost or missing)"
60137 msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)"
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
60146 msgid "Uncertain price: "
60147 msgstr "Prezzo incerto: "
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
60154 msgid "Uncertain prices"
60155 msgstr "Prezzi incerti"
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
60164 msgstr "Non cambiato."
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
60170 msgid "Uncheck all"
60171 msgstr "Deseleziona tutto"
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
60178 msgstr "Non definito"
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
60185 msgstr "Non definito"
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
60192 msgstr "Non definito"
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60197 msgstr "Sottolineato"
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60204 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
60205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
60206 msgid "Undo import into catalog"
60207 msgstr "Annulla l'importazione nel catalogo"
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
60210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
60212 msgid "Unfortunately, no backups are available."
60213 msgstr "Ci dispiace, nessun backup disponibile"
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
60217 msgid "Ungrouped baskets"
60218 msgstr "Raccoglitori non raggruppati"
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
60222 msgid "Unhighlight"
60223 msgstr "Non evidenziare"
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
60227 msgid "Unified title"
60228 msgstr "Titolo uniforme"
60230 #. For the first occurrence,
60231 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
60233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
60235 msgid "Unified title: %s "
60236 msgstr "Titolo uniforme: %s"
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
60240 msgid "Uniform Resource Identifier"
60241 msgstr "Uniform Resource Identifier"
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
60246 msgstr "Disinstalla"
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60251 msgid "Unique holiday"
60252 msgstr "Chiusura unica"
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
60256 msgid "Unique holidays"
60257 msgstr "Chiusura unica"
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
60261 msgid "Unique identifier: "
60262 msgstr "Identificatore univoco: "
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
60274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
60277 msgstr "Costo unitario"
60279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
60281 msgid "Unit cost search"
60282 msgstr "Cerca nel costo unitario"
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
60287 msgstr "Unit price"
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
60296 msgid "Units per issue"
60297 msgstr "Unità per fascicolo"
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
60301 msgid "Units per issue is required"
60302 msgstr "Il campo 'unità per fascicolo' è obbligatorio"
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
60306 msgid "Units per issue: "
60307 msgstr "Unità per fascicolo: "
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
60325 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60326 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60330 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60331 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
60335 msgid "Universidad ORT Uruguay"
60336 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
60340 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60341 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
60345 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
60346 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
60350 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
60351 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
60355 msgid "Université de Lyon 3, France"
60356 msgstr "Université de Lyon 3, France"
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60360 msgid "Université de Rennes 2, France"
60361 msgstr "Université de Rennes 2, France"
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
60365 msgid "Université de St Etienne, France"
60366 msgstr "Université de St Etienne, France"
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
60372 msgstr "Sconosciuto"
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
60376 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
60378 "Errore sconosciuto durante la lavorazione della richiesta. Rivolgersi "
60379 "all'amministratore."
60381 #. %1$s: errtype | html
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
60384 msgid "Unknown error type %s."
60385 msgstr "Errore sconosciuto %s."
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
60389 msgid "Unknown error."
60390 msgstr "Errore sconosciuto"
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
60394 msgid "Unknown plugin type "
60395 msgstr "Tipo plugin sconosciuto "
60398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60399 msgid "Unknown record type, cannot import"
60400 msgstr "Tipo record sconosciuto, non può essere importato"
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60404 msgid "Unknown subfield"
60405 msgstr "Sottocampo sconosciuto"
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60409 msgid "Unknown tag"
60410 msgstr "Tag sconosciuto"
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
60422 msgstr "Illimitato"
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
60426 msgid "Unpacking completed"
60427 msgstr "Decompressione completata"
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
60431 msgid "Unreceived orders"
60432 msgstr "Ordini non ricevuti"
60434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
60437 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
60438 msgstr "Delimitatore di campo non riconosciuto o mancante."
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60442 msgid "Unrecognized patron (%s)"
60443 msgstr "Utente non riconosciuto (%s)"
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
60448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
60449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
60452 msgid "Unresolved claims"
60453 msgstr "Solletici non risolti"
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
60458 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
60459 msgstr "Rinnovi consentiti senza rientro (numero)"
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
60468 msgid "Unset Gone no address for this patron"
60469 msgstr "Togli il flag 'Partito senza lasciare indirizzo' da questo utente"
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
60473 msgid "Unset lowest priority"
60474 msgstr "Togli la priorità più bassa"
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
60477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
60479 msgid "Until date: "
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
60500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
60503 msgstr "Aggiorna SQL"
60505 #. INPUT type=submit
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
60507 msgid "Update adjustments"
60508 msgstr "Aggiorna aggiustamenti"
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
60512 msgid "Update all sub funds with this owner "
60513 msgstr "Aggiorna tutti i fondi-figli con questo possessore"
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
60518 msgid "Update child to adult patron"
60519 msgstr "Trasforma Bambino in utente Adulto"
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
60523 msgid "Update errors :"
60524 msgstr "Errori di update:"
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
60528 msgid "Update existing or add new"
60529 msgstr "Usa il record esistente o aggiungi uno nuovo"
60531 #. INPUT type=submit name=submit
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
60533 msgid "Update hold(s)"
60534 msgstr "Aggiornamento prenotazione(i)"
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
60538 msgid "Update item types with: "
60539 msgstr "Aggiorna tipi copia con: "
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
60543 msgid "Update manager"
60544 msgstr "Aggiorna gestore"
60546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
60548 msgid "Update patron records"
60549 msgstr "Aggiorna i record utente"
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
60553 msgid "Update report :"
60554 msgstr "Aggiorna report :"
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60558 msgid "Update succeeded"
60559 msgstr "Aggiornamento OK"
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
60563 msgid "Update your database"
60564 msgstr "Aggiorna il database"
60566 #. INPUT type=submit
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
60568 msgid "Update your statistics usage"
60569 msgstr "Aggiorna le tue statistiche d'uso"
60571 #. %1$s: name | html
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
60575 msgstr "Aggiorna: %s"
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
60579 msgid "Updated SQL"
60580 msgstr "Aggiornato SQL"
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
60584 msgid "Updated between:"
60585 msgstr "Aggiornata tra il:"
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
60593 msgstr "Aggiornato il"
60595 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
60598 msgid "Updated on %s"
60599 msgstr "Aggiornato il %s"
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
60604 msgstr "Aggiornato:"
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
60608 msgid "Updating database structure"
60609 msgstr "Aggiornamento della struttura del database"
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60630 #. INPUT type=submit name=upload
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
60632 msgid "Upload File"
60633 msgstr "Carica il file"
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
60637 msgid "Upload Koha plugin"
60638 msgstr "Carica Koha plugin"
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
60642 msgid "Upload New File"
60643 msgstr "Carica nuovo file"
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
60648 msgid "Upload a file"
60649 msgstr "Carica un file"
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
60653 msgid "Upload additional images for patron cards"
60654 msgstr "Carica immagini addizionali per le tessere utente"
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
60659 msgid "Upload an image file: "
60660 msgstr "Carica un file di immagine: "
60662 #. %1$s: IF itemnumber
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60665 msgid "Upload an image file: %s "
60666 msgstr "Carica un file di immagine: %s "
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
60670 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
60671 msgstr "Carica un'immagine: %sUpload%s"
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
60675 msgid "Upload another KOC file"
60676 msgstr "Carica un altro file KOC"
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
60680 msgid "Upload any file"
60681 msgstr "Carica qualsiasi file"
60683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
60685 msgid "Upload any file "
60686 msgstr "Carica qualsiasi file "
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
60690 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
60691 msgstr "Caricare qualsiasi tipo di file, gestire i caricamenti"
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
60695 msgid "Upload directory"
60696 msgstr "Directory di upload"
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
60700 msgid "Upload directory: "
60701 msgstr "Directory di upload:"
60703 #. INPUT type=button
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
60709 msgid "Upload file"
60710 msgstr "Carica il file"
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
60715 msgid "Upload file:"
60716 msgstr "Carica il file:"
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
60721 msgid "Upload image"
60722 msgstr "Carica immagine"
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
60726 msgid "Upload images"
60727 msgstr "Carica le immagini"
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:20
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
60734 msgid "Upload local cover image"
60735 msgstr "Carica le immagini di copertine locali"
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
60739 msgid "Upload local cover images "
60740 msgstr "Carica immagini di copertine locali "
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
60744 msgid "Upload more images"
60745 msgstr "Carica altre immagini"
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
60749 msgid "Upload new file"
60750 msgstr "Carica nuovi files"
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
60754 msgid "Upload new files"
60755 msgstr "Carica nuovi files"
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
60759 msgid "Upload offline circulation data"
60760 msgstr "Carica i dati della circolazione offline"
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
60764 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
60765 msgstr "Carica il file della circolazione offline (.koc)"
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
60769 msgid "Upload patron image"
60770 msgstr "Carica l'immagine dell'utente"
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
60777 msgid "Upload patron images"
60778 msgstr "Carica le immagini utente"
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
60782 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
60783 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
60787 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
60788 msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta"
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
60793 msgid "Upload plugin"
60794 msgstr "Carica un plugin"
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
60801 msgid "Upload progress: "
60802 msgstr "Avanzamento del caricamento: "
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
60806 msgid "Upload quotes"
60807 msgstr "Carica le citazioni/sugg."
60809 #. For the first occurrence,
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60815 msgid "Upload status: "
60816 msgstr "Aggiornamento status:"
60818 #. For the first occurrence,
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
60822 msgid "Upload status: Cancelled "
60823 msgstr "Aggiornamento status: Cancellato"
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
60827 msgid "Upload transactions"
60828 msgstr "Carica transazioni"
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
60839 msgid "Uploading transactions, please wait..."
60840 msgstr "Caricamento delle transazioni, per favore attendi..."
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
60844 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
60845 msgstr "Caricare solo file di tipo CSV. Tipo file non corretto: %s"
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60849 msgid "Upper Alpha"
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60854 msgid "Upper Roman"
60855 msgstr "Romani maiuscoli"
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
60859 msgid "Upper age limit"
60860 msgstr "Limite superiore di età"
60862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
60865 msgid "Upperage limit: "
60866 msgstr "Limite di età superiore: "
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60873 #. %1$s: l.branchurl | html
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
60888 msgstr "Utilizzo: "
60890 #. INPUT type=submit
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
60892 msgid "Use Existing"
60893 msgstr "Use Existing"
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
60898 msgid "Use MARC Modification Template:"
60899 msgstr "Usa il template di modifica MARC:"
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
60903 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
60904 msgstr "Usa Mana KB per condividere contenuti:"
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
60909 msgid "Use a barcode file"
60910 msgstr "Usa un file di codice a barre"
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
60919 msgstr "Usa un file"
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
60924 msgid "Use a file "
60925 msgstr "Usa un file "
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
60929 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
60930 msgstr "Usa tutti gli strumenti (espandere per permessi più granulari)"
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
60935 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
60936 "rules, they will be deleted without warning!"
60938 "Usa con attenzione ! Se la biblioteca di destinazione ha già le sue regole "
60939 "per il prestito e le multe, esse verranno cancellate senza ulteriori avvisi!"
60941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
60943 msgid "Use default values"
60944 msgstr "Valori di default"
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
60948 msgid "Use existing record"
60949 msgstr "Usa il record esistente"
60951 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
60953 msgid "Use for MARC exports"
60954 msgstr "Usa per export iso2709"
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
60958 msgid "Use for OPAC search groups"
60959 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
60964 msgid "Use for OPAC search groups "
60965 msgstr "Usa per ricerca di gruppo OPAC"
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
60969 msgid "Use for staff search groups"
60970 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff"
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
60973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
60975 msgid "Use for staff search groups "
60976 msgstr "Usa per ricerca di gruppo staff "
60978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
60981 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
60982 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
60984 "L'uso di questa parola chiave non è consentito nei reports di Koha per "
60985 "proteggere la sicurezza e l'integrità dei dati a rischio. Sono consentite "
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
60991 msgid "Use records from the following list: "
60992 msgstr "Usa records da questa lista:"
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
60996 msgid "Use report plugins "
60997 msgstr "Usa i plugin di tipo report"
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
61001 msgid "Use restrictions"
61002 msgstr "Usa restrizioni"
61004 #. INPUT type=submit name=submit
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
61010 msgstr "Usa un report salvato"
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
61014 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
61015 msgstr "Usa l'edito di catalogazione avanzato (richiede edit_catalogue)"
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
61019 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
61021 "Usa il calendario per spostare la data di restituzione al successivo giorno "
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
61027 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
61028 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
61030 "Usa il calendario per per spostare la data di restituzione al giorno di "
61031 "apertura della settimana successiva per i prestiti settimanali, altrimenti "
61032 "al prossimo giorno di apertura"
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
61036 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
61037 msgstr "Usa il calendario per saltare i giorni di chiusura della biblioteca"
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
61041 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
61043 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
61049 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
61050 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
61051 "writing custom SQL reports."
61053 "Usa il tutorial per i reports guidati per creare reports non standard.Questa "
61054 "funzionalità fornisce un intermediario tra i reports pre-definiti e la "
61055 "scrittura di comandi SQL."
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
61060 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
61062 "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare "
61063 "nei tuoi reports."
61065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
61067 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
61068 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare fatture."
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
61072 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
61073 msgstr "Usa la form a sinistra per cercare abbonamenti"
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
61077 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
61078 msgstr "Usa la preferenza di sistema 'useDaysMode' come valore di default"
61080 #. For the first occurrence,
61081 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
61085 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
61086 msgstr "Usa la barra qui sopra per creare un nuovo %s."
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
61091 msgid "Use tool plugins "
61092 msgstr "Usa lo strumento 'Plugins'"
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
61096 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
61097 msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha."
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
61101 msgid "UseTransportCostMatrix"
61102 msgstr "UseTransportCostMatrix"
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
61107 msgstr "Utilizzato"
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
61112 msgstr "Utilizzato per"
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
61117 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
61118 msgstr "Utilizzato per statistiche sulle acquizioni"
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
61122 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
61123 msgstr "Usato per stampanti fronte-retro (richiede un '1 up template')"
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
61130 msgstr "Utilizzato"
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
61135 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
61136 "status. Similar to NOT_LOAN"
61138 "Usato in installazioni UNIMARC francesi nel campo 995 $o per identificare lo "
61139 "status copia. Simile a NOT_LOAN"
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
61143 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
61144 msgstr "Usato in UNIMARC 102 $a"
61146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
61149 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
61150 "type for devices like lockers and sorters."
61152 "Usato per creare o modificare tipi di copie da assegnare a specifici media "
61153 "del sistema SIP per dispositivi come armadietti e smistatori."
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
61158 msgstr "Utilizzato:"
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
61162 msgid "Useful resources"
61163 msgstr "Risorse utili"
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
61167 msgid "Useless without upload_general_files"
61168 msgstr "Inutile senza upload_general_files"
61170 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
61171 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
61174 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
61175 msgstr "L'utente %s non ha privilegi sufficienti nel database %s."
61177 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
61178 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
61181 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
61182 msgstr "L'utente %s ha tutti i privilegi richiesti sul database %s."
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61186 msgid "User Defined"
61187 msgstr "Definito dall'utente"
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
61192 msgid "User name: "
61193 msgstr "Nome utente: "
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
61200 #. %1$s: e.userid | html
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
61203 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
61204 msgstr "Lo userid %s è già stato utilizzato da un altro utente"
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
61221 msgid "Username/password already exists."
61222 msgstr "La username/password esiste già"
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
61235 msgstr "Username: "
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
61243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
61245 msgid "Using framework:"
61246 msgstr "Usando la griglia di catalogazione:"
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
61250 msgid "Using the following CSV profile: "
61251 msgstr "Usando il seguente profilo CSV: "
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
61255 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
61257 "Strumento per caricare le immagini delle copertine scannerizzate da "
61258 "visualizzare in OPAC"
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61263 msgstr "Allineamento verticale"
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
61267 msgid "VHS tape / Videocassette"
61268 msgstr "Nastro VHS / Videocassetta"
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
61272 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
61273 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
61283 msgstr "Convalidato"
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:62
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
61307 msgid "Values are comma-separated."
61308 msgstr "I valori sono separati da virgola."
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
61313 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
61314 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
61315 "is limited to 200 characters"
61317 "Valori per messaggi personalizzati all'utenza nelle schermate di "
61318 "circolazione nell'OPAC. Il valore nel campo descrizione dovrebbe essere il "
61319 "messaggio di testo e non deve superare 200 caratteri."
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
61324 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
61325 "used for statistical purposes"
61327 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort1, che può essere "
61328 "usato a fini statistici"
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
61333 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
61334 "used for statistical purposes"
61336 "I valori che posso essere inseriti nel campo utente sort2, che può essere "
61337 "usato a fini statistici"
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61341 msgid "Vanier College, Canada"
61342 msgstr "Vanier College, Canada"
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
61346 msgid "Variable name:"
61347 msgstr "Nome della variabile:"
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
61351 msgid "Variable options:"
61352 msgstr "Opzioni della variabile:"
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
61356 msgid "Variable type:"
61357 msgstr "Tipi di variabile:"
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
61363 msgstr "Variabile: "
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
61389 msgstr "Fornitore "
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
61393 msgid "Vendor EDI accounts"
61394 msgstr "Account EDI del fornitore"
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
61398 msgid "Vendor detail page"
61399 msgstr "Dettagli fornitore"
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
61403 msgid "Vendor details"
61404 msgstr "Dettagli fornitore"
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
61408 msgid "Vendor invoice:"
61409 msgstr "Fattura del fornitore:"
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
61414 msgstr "Il fornitore è:"
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
61418 msgid "Vendor is: "
61419 msgstr "Il fornitore è: "
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
61423 msgid "Vendor name: "
61424 msgstr "Nome del fornitore: "
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
61428 msgid "Vendor not found"
61429 msgstr "Fornitore non trovato"
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
61433 msgid "Vendor not found."
61434 msgstr "Fornitore non trovato"
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
61440 msgid "Vendor note"
61441 msgstr "Nota del fornitore"
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
61446 msgid "Vendor note:"
61447 msgstr "Nota del fornitore"
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
61458 msgid "Vendor note: "
61459 msgstr "Nota del fornitore: "
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61463 msgid "Vendor price must be a number"
61464 msgstr "Il prezzo del fornitore deve essere un numero"
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
61468 msgid "Vendor price: "
61469 msgstr "Prezzo del fornitore: "
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
61473 msgid "Vendor search"
61474 msgstr "Ricerca del fornitore"
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
61478 msgid "Vendor search results"
61479 msgstr "Risultati della ricerca del fornitore"
61481 #. %1$s: count | html
61482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
61484 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
61485 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
61487 #. %1$s: count | html
61488 #. %2$s: supplier | html
61489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
61491 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
61492 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
61494 #. %1$s: count | html
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
61497 msgid "Vendor search: %s results found"
61498 msgstr "Ricerca fornitore: %s risultati trovati"
61500 #. %1$s: count | html
61501 #. %2$s: supplier | html
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
61504 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
61505 msgstr "Ricerca del fornitore:%s risultati trovati per '%s'"
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
61519 msgstr "Fornitore:"
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
61527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
61528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
61529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
61533 msgstr "Fornitore: "
61535 #. %1$s: suppliername | html
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
61539 msgstr "Fornitore: %s"
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
61543 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
61544 msgstr "Verifica se vuoi rende anonimi alcuni storici del prestito"
61546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
61548 msgid "Verify you want to delete patrons"
61549 msgstr "Verifica se vuoi cancellare degli utenti"
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
61553 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61554 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
61564 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
61565 "National Science Foundation, licensed under the "
61567 "Verovio è sviluppato da Swiss RISM Office con il supporto della Swiss "
61568 "National Science Foundation. La licenza è "
61570 #. %1$s: missing_module.min_version | html
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
61573 msgid "Version: %s "
61574 msgstr "Versione: %s "
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61578 msgid "Vertical space"
61579 msgstr "Spazio verticale"
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
61582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
61587 msgstr "Verticale: "
61589 #. INPUT type=submit
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
61593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61596 msgstr "Visualizza"
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
61601 msgstr "Visualizza "
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61606 msgstr "Visualizza tutti"
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
61610 msgid "View ILL availability plugins"
61611 msgstr "Vedi i plugin ILL per la disponibilità"
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:753
61615 msgid "View ILL requests"
61616 msgstr "Vedi richieste ILL"
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61622 msgstr "Visualizza MARC"
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
61626 msgid "View MARC conversion plugins"
61627 msgstr "Visualizza i plugin di conversione MARC"
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
61631 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
61633 "Visualizza un conto delle copie presenti nella tua biblioteca raggruppate "
61634 "per tipo di copia"
61636 #. %1$s: LINE.title | html
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
61639 msgid "View all %s preferences"
61640 msgstr "Vedi tutte le preferenze %s"
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
61644 msgid "View all libraries"
61645 msgstr "Tutte le biblioteche"
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
61649 msgid "View all pending patron modifications"
61650 msgstr "Vedi tutte le modifiche agli utenti in attesa."
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
61654 msgid "View all plugins"
61655 msgstr "Vedi tutti i plugin"
61657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
61659 msgid "View analytics"
61660 msgstr "Mosta analitici"
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61664 msgid "View biblio details"
61665 msgstr "Vedi dettagli bibliografici"
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
61669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61671 msgid "View borrower details"
61672 msgstr "Vedi i dettagli utente"
61674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
61676 msgid "View course"
61677 msgstr "Vedi corso"
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
61682 msgid "View detail of the enqueued job"
61683 msgstr "Vedi dettagli del processo messo in coda"
61685 #. INPUT type=submit name=submit
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
61690 msgid "View dictionary"
61691 msgstr "Visualizza dizionario"
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
61695 msgid "View existing record"
61696 msgstr "Guarda il record esistente"
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
61700 msgid "View final record"
61701 msgstr "Guarda il record esistente"
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
61706 msgid "View funds for %s"
61707 msgstr "Vedi fondi per %s"
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
61711 msgid "View invoice"
61712 msgstr "Vedi fattura"
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
61716 msgid "View item's checkout history"
61717 msgstr "Visualizza lo storico della circolazione"
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
61721 msgid "View message"
61722 msgstr "Vedi messaggio"
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
61731 msgid "View online payment plugins"
61732 msgstr "Vedi i plugin per il pagamento online"
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
61737 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
61738 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
61740 "Vedere i dati utenti da qualunque biblioteche. Se non impostato, l'utente "
61741 "collegato può vedere solo i dati utenti dalla sua biblioteca o gruppo di "
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
61746 msgid "View patron record"
61747 msgstr "Vedi il record utente"
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
61751 msgid "View pending offline circulation actions"
61752 msgstr "Controlla le azioni della circolazione offline da fare"
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
61756 msgid "View plugins by class "
61757 msgstr "Vedi i plugin per classe "
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
61761 msgid "View report plugins"
61762 msgstr "Vedi i plugin per i report"
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
61767 msgid "View restrictions"
61768 msgstr "Vedi restrizioni"
61770 #. INPUT type=submit
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
61772 msgid "View spine label"
61773 msgstr "Guarda l'etichetta per il dorso"
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
61777 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
61779 "Vedi i plugin per il miglioramento nell'intranet dei record bibliografici"
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
61783 msgid "View subfields"
61784 msgstr "Vedi i sottocampi"
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
61788 msgid "View tool plugins"
61789 msgstr "Vedi i plugin per gli strumenti"
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
61793 msgid "View, manage, configure and run plugins."
61794 msgstr "Visualizzare, gestire, configurare ed eseguire i plugin."
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
61799 msgstr "Visualizzato"
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:523
61803 msgid "Viewing suggestions for library:"
61804 msgstr "Vedi suggerimenti per la biblioteca:"
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61808 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
61809 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
61813 msgid "Virginia Tech, USA"
61814 msgstr "Virginia Tech, USA"
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
61818 msgid "Visibility: "
61819 msgstr "Visibilità: "
61822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61823 msgid "Visual aids"
61824 msgstr "Supporti visivi"
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
61829 msgid "Void payment"
61830 msgstr "Pagamento vuoto"
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
61847 msgid "Volume date"
61848 msgstr "Data del volume"
61850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
61852 msgid "Volume information"
61853 msgstr "Informazioni sul volume"
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
61857 msgid "Volume number"
61858 msgstr "Numero del volume"
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
61875 #. INPUT type=submit
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
61877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
61885 msgstr "In attesa "
61887 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
61888 #. %2$s: IF ( hold.desk_id )
61889 #. %3$s: hold.desk.desk_name | html
61891 #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
61894 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
61895 msgstr "In attesa a %s%s, %s%s dal %s."
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
61900 msgid "Waiting date"
61901 msgstr "Data attesa"
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
61905 msgid "Waiting since"
61906 msgstr "In attesa dal"
61909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61911 msgstr "Avvertimento"
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
61914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
61946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
61949 msgstr "Avvertimento"
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
61953 msgid "Warning at (%%): "
61954 msgstr "Attenzione a (%%): "
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
61958 msgid "Warning at (amount): "
61959 msgstr "Attenzione a (somma): "
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
61963 msgid "Warning regarding current user"
61964 msgstr "Attenzione riguardo l'utente che stai usando"
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
61968 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
61969 msgstr "Attenzione! La somma totale supera il budget autorizzato"
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61974 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
61975 "prediction pattern' to check if it's still valid"
61977 "Avvertimento ! La pianificazione attuale ha previsto delle irregolarità. "
61978 "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo' per verificare se è ancora valida"
61980 #. %1$s: encumbrance | html
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
61983 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
61984 msgstr "Attenzione! Stai superando la disponibilità ( %s%% ) del tuo fondo."
61986 #. %1$s: expenditure | html
61987 #. %2$s: IF (currency)
61988 #. %3$s: currency | html
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
61992 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
61994 "Attenzione! Stai superando il massimo limite di spesa (%s%s %s%s) del tuo "
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
62000 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
62001 msgstr "Attenzione, i seguenti barcode non sono stati trovati:"
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
62005 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
62006 msgstr "Attenzione, i seguenti numeri tessera erano già nell'elenco:"
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
62011 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
62012 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri tessera' non sono stati trovati:"
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
62017 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
62018 msgstr "Attenzione, i seguenti 'numeri di copia' non sono stati trovati:"
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
62023 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
62026 "Attenzione: hai creato più copie di quelle attese. Le copie non verranno "
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
62035 msgstr "Avvertimento:"
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
62040 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
62041 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
62043 "Attenzione: modifiche a queste configurazioni richiedono di indicizzare "
62044 "nuovamente tutto. Fino a quel momento la ricerca potrebbe funzionare male. "
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
62048 msgid "Warning: Duplicate organization"
62049 msgstr "Attenzione: organizzazione duplicata"
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
62053 msgid "Warning: Duplicate patron"
62054 msgstr "Attenzione: utente duplicato"
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
62058 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
62059 msgstr "Attenzione: la data di file è prima di quella di iscrizione"
62061 #. For the first occurrence,
62062 #. %1$s: message.upload_version | html
62063 #. %2$s: message.current_version | html
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
62068 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
62069 "I'll try my best."
62071 "Attenzione: Questo file è la versione %s ma io conosco solo come importare "
62072 "la versione %s. Faccio del mio meglio."
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
62077 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
62080 "Attenzione: Questo plugin è stato scritto per una diversa e più vecchia "
62081 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo"
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
62086 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
62087 "numbers of overdue items."
62089 "Attenzione: questo report è molto pesante per i sistemi con molte copie in "
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
62095 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
62098 "Attenzione: Questo report è stato scritto per una diversa e più recente "
62099 "versione di Koha. Usa a tuo rischio e pericolo"
62102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
62104 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
62107 "Attenzione: questo modificherà lo schema per tutti gli abbonamenti che lo "
62110 #. %1$s: message.badbarcode | html
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
62114 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
62116 "Attenzione: Non si riesce a trovare l'utente partendo dal barcoe %s della "
62117 "copia. Non posso fare la restituzione"
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
62121 msgid "Warning: no barcodes were found"
62122 msgstr "Il codice a barre non è stato trovato"
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
62126 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
62127 msgstr "Attenzione: nessun numero di copia è stato trovato"
62129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
62131 msgid "Warnings regarding the system configuration"
62132 msgstr "Avvisi relativi alla configurazione del sistema"
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
62136 msgid "Washoe County Library System, USA"
62137 msgstr "Washoe County Library System, USA"
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
62141 msgid "We are ready to do some basic configuration."
62142 msgstr "Siamo pronti per la configurazione di base."
62144 #. %1$s: dbversion | html
62145 #. %2$s: kohaversion | html
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
62148 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
62149 msgstr "Stiamo aggiornando Koha da %s a %s"
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
62153 msgid "We encountered an error:"
62154 msgstr "Abbiamo riscontrato un problema:"
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
62158 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
62159 msgstr "Installazione Web › Controlla le dipendenze Perl"
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
62163 msgid "Web installer › Choose your language"
62164 msgstr "Installazione Web › Scegli la lingua"
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
62168 msgid "Web installer › Complete"
62169 msgstr "Installazione Web › Completa"
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
62173 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
62174 msgstr "Installazione Web › Crea un utente amministratore"
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
62178 msgid "Web installer › Create a library"
62179 msgstr "Installazione Web › Crea una biblioteca"
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
62183 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
62184 msgstr "Installazione Web › Creare una nuova regola di circolazione"
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
62188 msgid "Web installer › Create a new item type "
62189 msgstr "Installazione Web › Crea un nuovo tipo di copia"
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
62193 msgid "Web installer › Create a patron category"
62194 msgstr "Installazione Web › Aggiungi una categoria utente"
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
62198 msgid "Web installer › Database settings"
62199 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
62203 msgid "Web installer › Default data loaded"
62204 msgstr "Installazione Web › Caricamento dati predefiniti"
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
62208 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
62210 "Installazione Web › Installa le impostazioni di base della "
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
62215 msgid "Web installer › Installation complete"
62216 msgstr "Installazione Web › Installazione completa"
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
62220 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
62221 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl obbligatori per aggiornamento"
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
62225 msgid "Web installer › Perl modules missing"
62226 msgstr "Installazione Web › Moduli Perl mancanti"
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
62230 msgid "Web installer › Perl version too old"
62231 msgstr "Installazione Web › Completa"
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
62235 msgid "Web installer › Selecting default settings"
62236 msgstr "Installazione Web › Seleziona configurazioni di default"
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
62240 msgid "Web installer › Set up database"
62241 msgstr "Installazione Web › Configurazione Database"
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
62245 msgid "Web installer › Success"
62246 msgstr "Installazione Web › Completa con succersso"
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
62250 msgid "Web installer › Update database"
62251 msgstr "Installazione Web › Aggiornamento database"
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:163
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:167
62257 msgid "Web services"
62258 msgstr "Web Services"
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
62269 msgstr "Sito Web: "
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
62294 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
62295 msgstr "Chiusure ripetibili a livello settimanale"
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62299 msgid "Weekly holiday: %s"
62300 msgstr "Chiusure settimanali: %s"
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
62311 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
62312 "increased relevancy. "
62314 "Pesi: definisci i pesi usando numeri positivi. Numeri alti indicano "
62315 "rilevanza maggiore."
62317 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
62320 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
62321 msgstr "Benvenuto nell'installatore web di Koha%s"
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
62325 msgid "What's next?"
62326 msgstr "Cosa c'è dopo?"
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
62331 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
62332 "particular item type."
62334 "Quando aggiungi dei record nel tuo catalogo, crei delle copie che hanno una "
62335 "specifica tipologia di copia. "
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
62340 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
62341 "find and use the price of the currently active currency. "
62343 "Quando si importano file MARC usando gli strumenti, la funzione cercherà e "
62344 "userà il prezzo nella moneta in quel momento attiva."
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
62349 msgid "When more than"
62350 msgstr "Quando più di"
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
62354 msgid "When more than: "
62355 msgstr "Quando più di: "
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62359 msgid "When there is an irregular issue:"
62360 msgstr "Quando c'è un fascicolo irregolare:"
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
62364 msgid "When to charge"
62365 msgstr "Quando tariffare"
62367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
62369 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
62371 "Quando scegli un profilo, verrà riempita la tua form con i valori del "
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
62377 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
62378 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
62380 "Quando hai completato la selezione, per favore clicca 'Importa' per "
62381 "cominciare il processo. Può occorrere del tempo, grazie per la pazienza."
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
62386 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
62387 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
62388 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
62389 "whichever is less."
62391 "Quando un tipo copia ha un superiore/genitore, la regola mostrerà come "
62392 "\"Padre-->Figlio\" e il numero di prestiti permessi sarà limitato al massimo "
62393 "del genirore (contando i tipi allo stesso livello) o alla specifico del tipo "
62394 "in questione, quello che sarà minore."
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62403 msgid "Whole words"
62404 msgstr "Parole intere"
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62408 msgid "Why close an empty basket?"
62409 msgstr "Perchè chiudere un raccogliotore vuoto ?"
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62423 msgid "With %s selected searches: "
62424 msgstr "Con le %s ricerche selezionate: "
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
62429 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
62431 "Con quotazioni automatica, genera gli ordini senza intervento del personale. "
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
62435 msgid "With framework : "
62436 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
62440 msgid "With framework: "
62441 msgstr "Con la griglia di catalogazione : "
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
62445 msgid "With items owned by the following libraries: "
62446 msgstr "Con copie possedute dalle seguenti biblioteche: "
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
62450 msgid "With selected search: "
62451 msgstr "Con la ricerca selezionata: "
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
62460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
62462 msgid "Withdrawn on"
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
62467 msgid "Withdrawn on:"
62468 msgstr "Ritirato il:"
62470 #. For the first occurrence,
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
62475 msgid "Withdrawn status"
62476 msgstr "Status ritirato"
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
62480 msgid "Withdrawn status:"
62481 msgstr "Status ritirato:"
62483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62491 msgstr "Conteggio parole"
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62495 msgid "Words: _({ 0 }"
62496 msgstr "Parole: _({ 0 }"
62499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62500 msgid "Words: _({0}"
62501 msgstr "Parole: _({0}"
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
62505 msgid "Working day"
62506 msgstr "Giorno lavorativo"
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
62510 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
62511 msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff"
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
62515 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
62516 msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff"
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
62529 #. INPUT type=submit name=woall
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
62531 msgid "Write off all"
62532 msgstr "Cancella tutto"
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
62536 msgid "Write off an amount toward selected fines"
62537 msgstr "Paga una somma per tutte le multe selezionate"
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
62541 msgid "Write off an individual fine"
62542 msgstr "Cancella una singola multa"
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
62546 msgid "Write off fines and fees "
62547 msgstr "Cancella multe e tariffe"
62549 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
62551 msgid "Write off selected"
62552 msgstr "Cancella selezionati"
62554 #. INPUT type=submit
62555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
62556 msgid "Write off this charge"
62557 msgstr "Cancella questa multa"
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
62567 msgid "Writeoff amount: "
62568 msgstr "Importo della multa: "
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
62583 msgid "XML configuration file"
62584 msgstr "file di configurazione XML"
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
62588 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
62589 msgstr "XSLT Files per trasformare: "
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
62593 msgid "Xercode, Spain"
62594 msgstr "Xercode, Spain"
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
62604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
62624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
62626 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
62627 msgstr "Chiusure ripetibili ogni anno"
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
62631 msgid "Yearly holiday: %s"
62632 msgstr "Chiusure annuali: %s"
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
62647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
62658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
62661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
62667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
62673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
62675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
62677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:170
62683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
62684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
62689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
62700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
62706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
62734 msgid "Yes and try to override system preferences"
62735 msgstr "No, e cerca di ignorare le preferenze di sistema globali"
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
62741 msgid "Yes if settings allow it"
62742 msgstr "Sì se impostazioni lo permettono"
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
62746 msgid "Yes, I confirm"
62747 msgstr "Si, confermo"
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
62751 msgid "Yes, cancel (Y)"
62752 msgstr "Sì, cancella (Y)"
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
62756 msgid "Yes, check out (Y)"
62757 msgstr "Sì, presta (Y)"
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
62761 msgid "Yes, checkin (Y)"
62762 msgstr "Sì, restituisci (Y)"
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
62767 msgid "Yes, close (Y)"
62768 msgstr "Sì, chiudi (Y)"
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
62787 msgid "Yes, delete"
62788 msgstr "Sì, cancella"
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
62792 msgid "Yes, delete (Y)"
62793 msgstr "Sì, cancella (Y)"
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
62797 msgid "Yes, delete contract"
62798 msgstr "Si, elimina il contratto"
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
62802 msgid "Yes, delete patron attribute type"
62803 msgstr "Si, cancella l'attributo utente"
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
62807 msgid "Yes, delete record matching rule"
62808 msgstr "Si, cancella regola di corrispondenza per record"
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
62812 msgid "Yes, delete this currency"
62813 msgstr "Si, cancella questa valuta"
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
62817 msgid "Yes, delete this framework"
62818 msgstr "Sì, cancella questa griglia di catalogazione!"
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
62822 msgid "Yes, delete this fund"
62823 msgstr "Sì, cancella questo fondo"
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
62827 msgid "Yes, delete this item type"
62828 msgstr "Sì, cancella questo tipo copia"
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
62833 msgid "Yes, delete this subfield"
62834 msgstr "Sì, cancella questo sottocampo"
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
62838 msgid "Yes, delete this tag"
62839 msgstr "Sì, cancella questo tag"
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
62843 msgid "Yes, edit existing items"
62844 msgstr "Sì: modifica le copie esistenti"
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
62848 msgid "Yes, print slip"
62849 msgstr "Si, stampa ricevuta"
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
62853 msgid "Yes, renew (Y)"
62854 msgstr "Sì, rinnova (Y)"
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
62858 msgid "Yes, reset mappings"
62859 msgstr "Si, resetta la configurazione"
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
62863 msgid "Yes: Edit existing authority"
62864 msgstr "Si, modifica l'authority"
62866 #. INPUT type=submit
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
62868 msgid "Yes: View existing items"
62869 msgstr "Sì: vedi le copie esistenti"
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62884 msgid "You already have a list with that name!"
62885 msgstr "Hai già creato una lista con quel nome!"
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
62889 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
62890 msgstr "Stai per aggiungere %s copie. Continuare?"
62892 #. %1$s: serialnumber | html
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
62895 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
62896 msgstr "Stai per cancellare %s periodici. Continuare?"
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
62900 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
62901 msgstr "Stai per cancellare il server SMTP '%s'."
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
62905 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
62906 msgstr "Stai per modificare i seguenti abbonamenti:"
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
62910 msgid "You are about to install Koha."
62911 msgstr "Stai per installare Koha."
62914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
62915 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
62916 msgstr "Stai tentando di annullare oltre il valore della multa."
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
62921 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
62922 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
62923 "using this account."
62925 "Sembra che sei collegato come utente del DB MySQL. Questo non è raccomandato "
62926 "perchè molte funzioni non funzioneranno con questo account."
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
62931 "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
62932 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
62934 "Ti manca la <lockodir> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, e che punti "
62935 "alla dir per gestire i lock del tuo Koha. "
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
62940 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
62941 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
62943 "Ti manca la entry <log4perl_conf> nel file koha-conf.xml. Aggiungila, "
62944 "e che punti al file log4perl.conf del tuo Koha. "
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
62949 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
62950 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
62952 "Ti manca la entry <template_cache_dir> nel file koha-conf.xml. "
62953 "Aggiungila, migliorerà le performance del sistema."
62955 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
62959 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
62960 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
62961 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
62963 "La variabile <tmp_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. Aggiungila, "
62964 "e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo Koha. La "
62965 "directory temporanea è '%s'. "
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
62970 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
62971 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62974 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
62975 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
62981 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
62982 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
62983 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
62984 "preference for the file upload plugin to work. "
62986 "La variabile <upload_path> manca nel tuo file koha-conf.xml. "
62987 "Aggiungila, e fai che punti alla directory per l'upload di file nel tuo "
62988 "Koha. Nota anche che ti serve impostare anche a preferenza OPACBaseURL per "
62989 "far funzionare il plugin per il carico dei files. "
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
62993 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
62994 msgstr "Non sei abilitato a usare il prestito batch per questo utente"
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
62998 msgid "You are not authorised to manage this basket."
62999 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo raccoglitore"
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
63003 msgid "You are not authorized to delete patrons"
63004 msgstr "Non sei autorizzato a cancellare utenti"
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
63008 msgid "You are not authorized to manage API keys"
63009 msgstr "Non sei autorizzato ad usare API keys"
63011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
63013 msgid "You are not authorized to modify this fund"
63014 msgstr "Non sei autorizzato a modificare questo fondo"
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
63018 msgid "You are not authorized to renew patrons"
63019 msgstr "Non sei autorizzato a rinnovare utenti"
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
63023 msgid "You are not authorized to set permissions"
63024 msgstr "Non sei autorizzato a definire i permessi"
63026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
63028 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
63029 msgstr "Non stai condividendo alcun dato con la comunità di Koha"
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63033 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
63034 msgstr "Sei offline e dunque non puoi operare sulle operazioni in corso."
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63038 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
63039 msgstr "Sei offline ed dunque non puoi sincronizzare il db"
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
63043 msgid "You are only viewing one item. "
63044 msgstr "Stai vedendo solo una copia. "
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
63048 msgid "You are running a development version of Koha"
63049 msgstr "Stai usando una versione non definitiva di Koha"
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
63054 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
63055 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
63056 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
63057 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
63058 "from Koha in a short term. "
63060 "Stai usando la funzionalità PayPal, ormai sostituita a favore di plugin che "
63061 "offre anche altri servizi di pagamento. Per favore installa il plugin e "
63062 "segui le istruzioni di migrazione per mantenere PayPal. Questa funzionalità "
63063 "relativa solo a Paypal verrà rimossa presto."
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63067 msgid "You are using {0}"
63068 msgstr "Stai usando {0}"
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
63073 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
63074 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
63076 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
63077 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale e poi il nome standard "
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
63083 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
63084 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
63086 "Puoi anche usare delle tue intestazioni (headers) al posto di quelle di Koha "
63087 "premettendo la tua intestazione seguita da un uguale al numero del campo."
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
63092 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
63093 "saved and sent as a single message."
63095 "Puoi chiedere una forma compatta per ridurre il numero di messaggi. I "
63096 "messaggi saranno salvati e inviati come un singolo messaggio."
63098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
63101 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
63102 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
63103 "order will not be deleted)."
63105 "Puoi scegliere di cancellare records bibliografici, se possibile. I record "
63106 "bibliografici con copie o usati in un abbonamento o collegati a un'altro "
63107 "ordine non possono essere cancellati."
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
63112 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
63113 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
63115 "Puoi assegnare un nome a questa importazione. Può essere utile, nella "
63116 "creazione di un record bibliografico, ricordarsi della provenienza dei dati "
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
63121 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
63123 "Puoi aiutare la comunità di Koha condividendo le tue statistiche con noi."
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
63128 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
63129 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
63132 "Puoi fare un'eccezione per questo giorno festivo/di chiusura. Questo "
63133 "significa che ti è possibile dire quando questa chiusura ripetibile in "
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
63138 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
63140 "Puoi creare una eccezione in un intervallo di date ripetuto annualmente."
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
63145 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
63146 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
63149 "Puoi configurare dei default riguardanti il numero massimo di prestiti e le "
63150 "regole sulle prenotazioni che verranno usati se nulla viene definito per una "
63151 "particolare tipologia di copia o categoria di utente."
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
63156 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
63159 "Puoi usare anche tag di Template Toolkit. Vedi la pagina di help per "
63160 "maggiori informazioni"
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
63164 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
63165 msgstr "Puoi inserire questi caratteri speciali: %% _"
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63169 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
63171 "Non puoi aggiungere una nuova copia. per favore crea una nuova linea di "
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63176 msgid "You can't create any orders unless you first "
63177 msgstr "Non puoi creare un ordine se prima "
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63181 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
63183 "Non puoi cambiare biblioteca o scollegarti quando usi la circolazione offline"
63185 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
63187 msgid "You cannot edit this subscription"
63188 msgstr "Non puoi moificare questo abbonamento"
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
63192 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
63193 msgstr "Non puoi delezionare un valore autorizzato e un campo MARC"
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
63197 msgid "You did not specify any search criteria."
63198 msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca."
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
63202 msgid "You didn't select any external target."
63203 msgstr "Non hai selezionato nessuno server Z39.50."
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63208 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
63209 "on this computer."
63211 "Non ha transazioni da lavorare in questo db per la cricolazione offline"
63213 #. For the first occurrence,
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63216 msgid "You do not have permission to access this macro"
63217 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa macro"
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
63221 msgid "You do not have permission to access this page. "
63222 msgstr "Non hai il permesso di accedere a questa pagina. questo utente. "
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
63226 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
63227 msgstr "Non hai il permesso di aggiungere record a questa lista."
63230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63231 msgid "You do not have permission to create this macro"
63232 msgstr "Non hai il permesso di creare questa macro"
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
63236 msgid "You do not have permission to delete this list."
63237 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa lista."
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63241 msgid "You do not have permission to delete this macro"
63242 msgstr "Non hai il permesso di cancellare questa macro"
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
63246 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
63248 "Non hai il permesso di modificare le informazioni di login per questo utente."
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
63253 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
63254 msgstr "Non hai il permesso di fare operazioni di cassa. "
63256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
63258 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
63259 msgstr "Non hai il permesso di fare rimborsi. "
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
63263 msgid "You do not have permission to update this list."
63264 msgstr "Non hai il permesso di modificare questa lista."
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
63268 msgid "You do not have permission to view this list."
63269 msgstr "Non hai il permesso di vedere questa lista."
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
63273 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
63274 msgstr "Non hai permessi sufficienti per continuare."
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
63279 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
63280 "set to receive overdue notices."
63282 "Non hai definito le categorie di utente oppure le categorie di utente non "
63283 "sono abilitate a ricevere avvisi di ritardo."
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
63287 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
63289 "Hai utilizzato un link scaduto, forse proveniente da un motore di ricerca o "
63292 #. %1$s: total | html
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
63296 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
63299 "Hai %s errore(i) nella tua configurazione MARC. Per favore, correggilo(i) "
63300 "prima di usare Koha"
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
63305 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
63308 "Hai gia inserito un barcode, attendi che finisca il processo di creazione "
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
63314 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
63315 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
63317 "Hai scelto una codizione sullo stesso campo del campo originale. Se i "
63318 "records contengono diverse ripetizioni di questo campo, l'operazione è "
63319 "altamente sconsigliata."
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
63323 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
63324 msgstr "Hai scelto di muove tutti gli ordini non ricevuti da'%s' a '%s'."
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63329 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
63332 "Hai cancellato una o più copie dall'ordine. Non dimenticare di cancellarle "
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
63338 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
63340 "Hai inserito un ID utente già esistente. Per favore, scegline un altro."
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63345 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
63346 "cancel modifications."
63348 "Hai modificato lo schema di arrivo avanzato. Salva il tuo lavoro o cancella "
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63354 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
63355 "barcodes to your entire catalog."
63357 "Non ha selezionato nessun filtro sul catalogo; stai per comparare il file "
63358 "dei barcode con tutto il catalogo."
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63362 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
63363 msgstr "Non hai selezionato nessun utente da aggiungere alla lista!"
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
63368 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
63369 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
63372 "La preferenza di sistema \"ReturnBeforeExpiry\" è abilitata, questo "
63373 "significa che se la data di scadenza è precedente alla data di restituzione, "
63374 "la data di restituzione verrà impostata alla data di scadenza "
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
63379 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
63382 "Devi definire quali campi o sottocampi vuoi esportare, separandoli con "
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
63387 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
63389 "Devi definire quali campi vuoi esportare, separandoli con barra verticale."
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63394 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
63395 "that have not been uploaded."
63397 "Nel db della circolazione offline di questo PC ci sono transazioni che non "
63398 "sono state caricate sul server."
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63402 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
63403 msgstr "Non hai salvato, sei sicuro di voler abbandonare la pagina?"
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
63408 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
63409 "Please choose one of the two options."
63411 "Hai carica un file di barcode e scansionato barcode allo stesso momento. Per "
63412 "favore scegli una delle due opzioni."
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
63416 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
63417 msgstr "Non hai deciso se attivare Mana Knowledge Base."
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
63422 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
63425 "Non hai ancora deciso se attivare la condivisione delle statistiche di uso "
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
63430 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
63431 msgstr "Hai usato un link esterno verso una copia non più disponibile"
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
63435 msgid "You must be online to use these options."
63436 msgstr "Devi essere online per usare queste opzioni."
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
63440 msgid "You must choose a branch"
63441 msgstr "Devi scegliere una biblioteca"
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63445 msgid "You must choose a first publication date"
63446 msgstr "Devi indicare uan priam data di pubblicazione"
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63450 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
63451 msgstr "Devi scegliere una data di fine o la lunghezza dell'abbonamento."
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
63455 msgid "You must choose a valid patron"
63456 msgstr "Devi scegliere un utente valido"
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:194
63460 msgid "You must choose an item type"
63461 msgstr "Devi scegliere una tipologia di copia"
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
63465 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
63466 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
63468 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
63471 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
63472 msgstr "Devi pagare una cifra maggiore o uguale a %s. "
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
63476 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
63478 "È necessario creare un profilo CSV per MARC per fare exports con questa "
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
63483 msgid "You must define a budget in Administration"
63485 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
63490 msgid "You must enter a term to search on "
63491 msgstr "Devi inserire un termine sul quale fare la ricerca "
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63495 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
63496 msgstr "Devi compilare almeno una delle due date di scadenza possibili"
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
63500 msgid "You must fill only one of the two due date options"
63501 msgstr "Devi compilare una delle due date di scadenza possibili"
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63505 msgid "You must give your new patron list a name!"
63506 msgstr "Devi inserire un nome per la tua nuova lista di utenti!"
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
63509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
63514 "You must have at least one cash register associated with the library before "
63515 "you can record payments. "
63517 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
63518 "di registrare pagamenti."
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
63523 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63524 "you can record cash payouts. "
63526 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
63527 "di registrare pagamenti."
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
63532 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
63533 "you can record cash refunds. "
63535 "Devi avere almeno un registro di cassa associato a questa biblioteca prima "
63536 "di registrare rimborsi."
63538 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
63541 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
63542 msgstr "Devi pagare una cifra uguale o minore di %s. "
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
63546 msgid "You must receive at least one item"
63547 msgstr "Devi ricevere almeno una copia"
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
63551 msgid "You must reset your password"
63552 msgstr "È necessario reimpostare la password"
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
63556 msgid "You must select a fund"
63557 msgstr "Devi scegliere un fondo"
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
63561 msgid "You must select at least one serial to edit"
63562 msgstr "È necessario selezionare almeno un periodico da modificare"
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
63566 msgid "You must select at least two invoices to merge."
63567 msgstr "È necessario selezionare almeno due fatture da unire."
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63571 msgid "You must select one or more patrons to remove"
63572 msgstr "È necessario selezionare uno o più utenti da cancellare"
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
63576 msgid "You must select one or more reports to delete"
63577 msgstr "È necessario selezionare uno o più report da cancellare"
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
63581 msgid "You must select two or more patrons to merge"
63582 msgstr "È necessario selezionare due o più utenti da fondere"
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
63586 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
63588 "Devi configurare una data di scadenza per usare la circolazione offline!"
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63592 msgid "You need to save the page before printing"
63593 msgstr "Devi salvare la pagina prima di stampare"
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
63597 msgid "You searched for "
63598 msgstr "Hai cercato "
63600 #. For the first occurrence,
63601 #. %1$s: IF ( title )
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
63606 msgid "You searched for: %s"
63607 msgstr "Hai cercato: %s"
63609 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
63613 "You selected a record from an external source that matches an existing "
63614 "record in your catalog: %s"
63616 "Hai scelto un record da fonte esterna che coincide con un record già "
63617 "esistente nel tuo catalogo: %s"
63619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
63622 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
63624 "Devi abiltare la preferenza SMSSendDriver per usare il template per gli SMS."
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
63628 msgid "You should not ignore this warning."
63629 msgstr "Non puoi ignorare questo avviso"
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
63634 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
63637 "Hai creato il tuo account Mana KB. Vedi la tua posta e segui le istruzioni."
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
63641 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
63642 msgstr "Hai cercato di accedere a una pagina che richiede autenticazione"
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
63646 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
63647 msgstr "Devi salvare il report prima di eseguirlo"
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
63651 msgid "Your Mana KB server is currently: "
63652 msgstr "La tua Mana KB server è: "
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
63657 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
63658 "(at least version 5.10)."
63660 "La tua versione di Perl sembra essere obsoleta. Per favore, aggiornala "
63661 "(almeno alla versione 5.10)."
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
63665 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
63667 "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di "
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
63672 msgid "Your administrator must specify an active currency."
63673 msgstr "Il tuo amministratore deve specificare una valuta corrente."
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
63677 msgid "Your authority search history is empty."
63678 msgstr "La tua cronologia di ricerca sull'authority è vuota."
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63683 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
63684 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
63686 "Il tuo browser non permette accesso agli appunti. Usa Ctrl+X\\/C\\/V dalla "
63687 "tastiera (CMD per Mac)."
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
63692 msgstr "Il tuo carrello"
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
63697 msgstr "Il tuo carello "
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:205
63701 msgid "Your cart is empty."
63702 msgstr "Il tuo carrello è vuoto."
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
63706 msgid "Your catalog search history is empty."
63707 msgstr "La tua cronologia di ricerca sul catalogo è vuota."
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
63711 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
63712 msgstr "Il tuo commente non può essere inviato. Per favore, prova un altro "
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
63716 msgid "Your comment has been submitted "
63717 msgstr "Il tuo commento è stato inviato"
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
63721 msgid "Your country: "
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
63726 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
63727 msgstr "I tuoi dati sono stati lavorati. Qui i risultati:"
63729 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
63730 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
63734 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
63735 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
63736 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
63737 "system's administrator correct the values."
63739 "Il tuo database conteneva coppie tutelato / garante senza una relazione "
63740 "definita. È stato impostato il valore \"_bad_data\" nelle colonne %s e/o %s. "
63741 "Risolvili manualmente ricreando quelle relazioni o chiedi all'amministratore "
63742 "del tuo sistema di correggere i valori."
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
63747 msgid "Your download should begin automatically."
63748 msgstr "Il tuo download dovrebbe iniziare automaticamente"
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
63753 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
63754 "pending offline circulation actions."
63756 "Il tuo file è stato caricato. Una volta caricati tutti i file, elaborali "
63757 "nelle azioni di circolazione offline in sospeso."
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
63761 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
63763 "Il tuo file koha-conf.xml non contiene un valore valido di upload_path."
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
63767 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
63769 "La tua biblioteca non ha un indirizzo email utilizzabile. Per favore "
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
63774 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
63775 msgstr "La tua biblioteca è destinataria dei seguenti trasferimenti:"
63777 #. %1$s: shelfname | $raw
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
63780 msgid "Your list: %s "
63781 msgstr "La tua lista : %s "
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
63788 msgstr "Le tue liste"
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63792 msgid "Your lists:"
63793 msgstr "Le tue liste:"
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
63797 msgid "Your name: "
63798 msgstr "Il tuo nome:"
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
63802 msgid "Your notification has been sent."
63803 msgstr "La tua notifica è stata mandata"
63805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
63807 msgid "Your patron lists"
63808 msgstr "Le tue liste utenti"
63810 #. %1$s: reportname | html
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
63813 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
63814 msgstr "Il tuo report \"%s\" è stato salvato"
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
63819 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
63820 "modifications, otherwise it will do nothing."
63822 "Il tuo report è già collegato a un report Mana. Condividilo se hai apportato "
63823 "modifiche, altrimenti non farà nulla."
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
63827 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
63828 msgstr "Il tuo report sarà generato con il seguente statement SQL."
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
63832 msgid "Your request gave the following results:"
63833 msgstr "La tua richiesta ha dato questi risultati:"
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
63837 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
63838 msgstr "La tua ricerca non è completata. Per favore, prova più tardi. "
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
63842 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
63843 msgstr "La tua ricerca non ha dato abbinamenti cancellati"
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
63847 msgid "Your search returned no open subscriptions."
63848 msgstr "La tua ricerca non ha trovato abbonamenti attivi."
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
63854 msgid "Your search returned no results."
63855 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati."
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
63859 msgid "Your search returned no results. "
63860 msgstr "La tua ricerca non ha dato risultati. "
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
63865 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
63866 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
63868 "Il tuo abbonamento è già collegato a un modello di abbonamento Mana. "
63869 "Condividilo se hai apportato modifiche, altrimenti non farà nulla."
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
63874 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
63877 "Il tuo univoco token di sicurezza per l'autenticazione in Mana KB (anti "
63880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
63882 msgid "Z39.50 authority search points"
63883 msgstr "Punti di accesso Z39.50 per authority"
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
63891 msgid "Z39.50/SRU search"
63892 msgstr "Ricerca Z39.50/SRU"
63894 #. %1$s: msg_add | html
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
63897 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
63898 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiunto (%s)"
63900 #. %1$s: msg_add | html
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
63903 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
63904 msgstr "Server Z39.50/SRU cancellato (%s)"
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
63908 msgid "Z39.50/SRU server search:"
63909 msgstr "Ricerca dei server Z39.50/SRU:"
63911 #. %1$s: msg_add | html
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
63914 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
63915 msgstr "Server Z39.50/SRU aggiornato (%s)"
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
63921 msgid "Z39.50/SRU servers"
63922 msgstr "Servers Z39.50/SRU"
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
63926 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
63927 msgstr "Amministrazione dei server Z39.50/SRU"
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
63938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
63940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
63942 msgid "ZIP/Postal code"
63943 msgstr "Codice postale"
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
63949 msgid "ZIP/Postal code: "
63950 msgstr "Codice postale: "
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
63954 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
63955 msgstr "Il server Zebra sembra giù? È stato attivato?"
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
63959 msgid "Zebra version: "
63960 msgstr "Versione di Zebra: "
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63970 msgstr "Aumenta ingrandimento"
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63975 msgstr "Riduci ingrandimento"
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
63980 msgid "[ New list ]"
63981 msgstr "[ Nuova lista ]"
63983 #. INPUT type=text name=discount
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
63985 msgid "[% discount | format ("
63986 msgstr "[% discount | format ("
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
63990 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63991 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
63996 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
63997 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
64000 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
64001 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
64007 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
64008 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
64009 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
64010 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
64011 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
64013 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
64014 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
64015 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
64016 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
64017 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
64022 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
64023 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
64024 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
64025 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
64026 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
64027 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
64028 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
64029 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
64031 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
64032 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
64033 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
64034 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
64035 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
64036 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
64037 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
64038 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
64043 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
64044 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
64045 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
64046 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
64047 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
64048 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
64049 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
64051 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
64052 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
64053 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
64054 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
64055 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
64056 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
64057 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
64062 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
64063 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
64064 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
64065 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
64066 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
64067 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
64068 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
64070 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
64071 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
64072 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
64073 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
64074 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
64075 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
64076 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
64081 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
64082 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
64083 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
64084 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
64085 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
64086 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
64087 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
64088 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
64089 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
64090 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
64091 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
64092 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
64093 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
64094 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
64095 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
64096 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
64097 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
64098 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
64099 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
64100 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
64101 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
64102 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
64103 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
64104 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
64105 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
64106 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
64107 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
64108 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
64109 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
64110 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
64111 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
64112 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
64113 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
64114 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
64115 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
64116 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
64117 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
64119 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
64120 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
64121 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
64122 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
64123 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
64124 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
64125 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
64126 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
64127 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
64128 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
64129 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
64130 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
64131 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
64132 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
64133 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
64134 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
64135 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
64136 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
64137 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
64138 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
64139 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
64140 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
64141 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
64142 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
64143 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
64144 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
64145 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
64146 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
64147 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
64148 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
64149 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
64150 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
64151 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
64152 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
64153 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
64154 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
64155 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
64159 msgid "[Main page]"
64160 msgstr "Pagina principale"
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
64164 msgid "[Overridden] "
64165 msgstr "[Overridden] "
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
64169 msgid "[Previous page]"
64170 msgstr "Pagina precedente"
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:824
64175 msgstr "[Cancella]"
64178 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
64179 #. %3$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html
64181 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
64182 #. %6$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html
64184 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
64185 #. %9$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html
64187 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
64189 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
64191 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
64192 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
64194 #. %18$s: other_items_loo.count | html
64195 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
64196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
64199 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
64202 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transito)%s %s(Prenotata)%s %s%s%s (%s) "
64206 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
64207 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
64208 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
64210 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
64211 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
64214 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
64215 msgstr "]%s (%s%s, %s forte ritardo%s) data di restituzione: %s %s "
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
64219 msgid "_ matches only a single character"
64220 msgstr "_ corrisponde solo a un singolo carattere"
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
64226 msgstr "Pagina di Informazioni"
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
64233 #. INPUT type=button
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
64240 msgid "added successfully"
64241 msgstr "aggiunta con successo"
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
64245 msgid "administrator account"
64246 msgstr "account amministratore"
64248 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64251 msgid "after %s days."
64252 msgstr "dopo %s giorni-"
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64257 msgstr "allineamento"
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
64268 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
64269 msgstr "Tutti i tipi di authority nelle griglie di catalogazione sono definiti"
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
64273 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
64274 msgstr "Tutti i sottocampi di ogni tag sono nella stessa scheda (o ignorati)"
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
64277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
64278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
64280 msgid "already has a hold"
64281 msgstr "ha già una prenotazione"
64283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
64286 msgstr "analitici."
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64304 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
64305 msgstr "e 'branchcode' e 'categorycode' "
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
64309 msgid "and has been returned."
64310 msgstr "ed è stato restituito."
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
64314 msgid "and mark one currency as active."
64315 msgstr "e rendi attiva una valuta."
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
64319 msgid "and search for the \"data problems\" section"
64320 msgstr "e cerca la sezione \"problemi sui dati\""
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
64329 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
64330 msgstr "e devono tutti essere nella scheda 10 (copie)"
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
64340 msgid "any library"
64341 msgstr "qualsiasi biblioteca"
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
64347 msgid "any library "
64348 msgstr "qualsiasi biblioteca."
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64352 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
64353 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64363 msgid "are licensed under the "
64364 msgstr "sono sotto la licenza "
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64373 msgid "at current library "
64374 msgstr "alla biblioteca corrente "
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
64378 msgid "at least 1 item type defined"
64379 msgstr "almeno un tipo di copia definito"
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
64383 msgid "at least 1 item type must be defined"
64384 msgstr "almeno un tipo di copia deve essere definito"
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
64388 msgid "at least 1 library defined"
64389 msgstr "almeno una biblioteca definita"
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
64393 msgid "at least 1 library must be defined"
64394 msgstr "almeno una biblioteca deve essere definita"
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
64398 msgid "at least one template for using this tool. "
64399 msgstr "almeno un template per usare questo strumento."
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64403 msgid "austral sign"
64404 msgstr "segno australe ₳"
64406 #. INPUT type=text name=data_preview
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
64409 msgstr "codice a barre"
64411 #. INPUT type=text name=data_preview
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
64413 msgid "barcode|borrowernumber"
64414 msgstr "barcode|borrowernumber"
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
64419 msgstr "raccoglitore"
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
64424 msgid "basketgroup"
64425 msgstr "Ordine d'acquisto"
64427 #. %1$s: label_batch_msg | html
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64436 msgid "batch_anonymise.pl"
64437 msgstr "batch_anonymise.pl"
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
64441 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
64442 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC,"
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
64447 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
64448 msgstr "essere legati ad un sottocampo MARC, "
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
64452 msgid "be mapped to the same tag,"
64453 msgstr "essere legati allo stesso campo,"
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64458 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
64459 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
64461 "deve essere avere zeri a sinistra. es.: '01/02/2008'. In alternativa puoi "
64462 "fornire date nel formato ISO (es. '2010-10-28'). "
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64471 msgid "begins with "
64472 msgstr "inizia con"
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
64476 msgid "biblio and biblionumber"
64477 msgstr "biblio e biblionumber"
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
64481 msgid "biblioitems.itemtype defined"
64482 msgstr "biblioitems.itemtype definito"
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
64486 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
64487 msgstr "biblionumber e biblioitemnumber costruiti correttamente"
64489 #. INPUT type=text name=data_preview
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
64491 msgid "biblionumber|borrowernumber"
64492 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
64507 #. For the first occurrence,
64508 #. %1$s: type | html
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
64517 #. %1$s: XISBN.author | html
64518 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
64519 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
64520 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
64521 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
64522 #. %6$s: XISBN.place | html
64524 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
64525 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
64527 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
64528 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
64530 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
64531 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
64534 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
64536 #. %20$s: XISBN.pages | html
64537 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
64538 #. %22$s: XISBN.illus | html
64540 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
64542 #. %26$s: XISBN.size | html
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
64546 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64549 "di %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
64552 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64560 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
64561 msgstr "di Allan Jardine è rilasciato con licenza BSD 3 e GPL v2."
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
64565 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
64566 msgstr "by Binny V A è distribuito con la licenza BSD."
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
64570 msgid "by DIY Co is licensed under the "
64571 msgstr "di DIY Co è sotto la licenza "
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
64575 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
64576 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
64580 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
64581 msgstr "di Dave Gandy è sotto la licenza "
64583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
64585 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
64586 msgstr "di Eli Grey è sotto la licenza "
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
64590 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
64591 msgstr "by Google è una famiglia di of fonts rilasciati sotto la "
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
64596 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
64597 "cookies, licensed under the "
64599 "di Klaus Hartl è un plugin jQuery per l'impostazione, la lettura e "
64600 "l'eliminazione dei cookie del browser, concesso in licenza con il "
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
64605 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
64608 "by Lars Jung è una JavaScript library che genera QR codes, rilasciata sotto "
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
64612 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
64613 msgstr "di Marijn Haverbeke è sotto la licenza "
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
64617 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
64618 msgstr "da Moxiecode (Ephox) ed è sotto la licenza "
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
64623 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
64624 "page visible while you scroll, licensed under the "
64626 "da Some Web Media è una libreria JavaScript che rende visibile qualsiasi "
64627 "elemento della tua pagina mentre scorri, con licenza "
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
64631 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
64632 msgstr "di The Dojo Foundation è sotto licenza "
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
64636 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
64637 msgstr "di Zhixin Wen è rilasciato con licenza MIT."
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
64642 msgid "by item types"
64643 msgstr "per tipo di copia"
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
64648 msgid "by libraries"
64649 msgstr "per biblioteche"
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
64659 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
64660 msgstr "dal Bridge Consortium del Carleton College e del St. Olaf College."
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
64672 #. For the first occurrence,
64673 #. %1$s: max_holds_for_record | html
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:332
64677 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
64678 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni su questo record."
64680 #. %1$s: maxreserves | html
64681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
64683 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
64684 msgstr "può inserire un massimo di %s prenotazioni in totale."
64686 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
64687 #. %2$s: new_reserves_count | html
64688 #. %3$s: maxreserves | html
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
64691 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
64693 "può inserire %s delle richieste %s prenotazioni per un totale di %s "
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:785
64698 msgid "cancel your request"
64699 msgstr "cancella la richiesta"
64701 #. For the first occurrence,
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64704 msgid "cannot be repeated"
64705 msgstr "non può essere ripetuto"
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
64709 msgid "cash registers"
64710 msgstr "registratori di cassa"
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
64714 msgid "cataloging the record"
64715 msgstr "catalogando il record"
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64720 msgstr "simbolo cedi"
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
64727 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
64729 msgid "check to delete this field"
64730 msgstr "seleziona per cancellare questo campo"
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64734 msgid "cleanup_database"
64735 msgstr "cleanup_database"
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
64740 msgstr "fai click qui"
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64744 msgid "click to log out"
64745 msgstr "Clicca per uscire"
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
64752 #. For the first occurrence,
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64777 msgid "configuration file."
64778 msgstr "file di configurazione."
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
64782 msgid "connection failed"
64783 msgstr "connessione fallita"
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
64787 msgid "considered late"
64788 msgstr "considerati in ritardo"
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64792 msgid "containing "
64793 msgstr "contenente"
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
64799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
64808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
64817 msgid "continue creating your request"
64818 msgstr "continua a creare la tua richiesta"
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
64822 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
64823 msgstr "controlli per la visibilità delle colonne in DataTables"
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64827 msgid "create a CSV profile"
64828 msgstr "creare un profilo CSV"
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64832 msgid "create one or more authorized values"
64833 msgstr "crea ono o più valori autorizzati"
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
64838 msgid "created. %s "
64839 msgstr "creato. %s"
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
64843 msgid "critical.ogg"
64844 msgstr "critical.ogg"
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64848 msgid "cruzeiro sign"
64849 msgstr "simbolo cruzeiro"
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
64855 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64856 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64857 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64859 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
64860 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
64861 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64865 msgid "currency sign"
64866 msgstr "segno di valuta"
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
64870 msgid "déselectionner onglet"
64871 msgstr "deseleziona tutto"
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
64876 msgstr "giorno(i) "
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
64881 msgstr "giorno(i) "
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
64890 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
64892 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
64896 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
64898 "default (tutte le biblioteche), tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
64902 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
64904 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
64908 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
64910 "default (tutte le biblioteche), stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64914 msgid "define a budget and a fund"
64915 msgstr "Definisci un budget e un fondo"
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
64919 msgid "define a notice"
64920 msgstr "definisci un avviso"
64922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
64929 msgid "detail of the subscription"
64930 msgstr "dettagli dell'abbonamento"
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
64934 msgid "device_connect.ogg"
64935 msgstr "device_connect.ogg"
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
64939 msgid "device_disconnect.ogg"
64940 msgstr "device_disconnect.ogg"
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
64949 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
64950 msgstr "disabilita la preferenza di sistama 'Mana'"
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
64954 msgid "display detail for this librarian."
64955 msgstr "visualizza dettagli per questo bibliotecario."
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64959 msgid "do a catalog search"
64960 msgstr "fai un ricerca nel catalogo"
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
64967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
64969 msgid "doesn't exist"
64970 msgstr "non esiste."
64972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
64974 msgid "doesn't match"
64975 msgstr "non corrisponde"
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
64980 msgid "doesn't match any existing record."
64981 msgstr "non corrisponde a nessun record esistente."
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64985 msgid "dollar sign"
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64991 msgstr "simbolo dong"
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64995 msgid "drachma sign"
64996 msgstr "simbolo dracma"
64998 #. INPUT type=reset
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
65000 msgid "déselectionner tout"
65001 msgstr "deseleziona tutto"
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
65005 msgid "ecost tax exc."
65006 msgstr "costo stimato tasse esc."
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
65010 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
65011 msgstr "costo tasse escluse / tasse incluse"
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
65015 msgid "ecost tax inc."
65016 msgstr "costo stimato tasse esc."
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65021 msgstr "modifica le copie"
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
65031 msgstr "finito il: "
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
65036 msgstr "ending.ogg"
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
65040 msgid "enqueued_on: "
65041 msgstr "messo in coda il: "
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65045 msgid "euro-currency sign"
65046 msgstr "valuta euro"
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
65051 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
65052 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
65054 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, i bibliotecari di Eima Katalogoa, "
65055 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, e Nere Erkiaga"
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
65059 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
65060 msgstr "ad esempio: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
65084 msgid "failed to be added"
65085 msgstr "aggiunta non riuscita"
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
65089 msgid "failed to be updated"
65090 msgstr "aggiornamento fallito"
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65094 msgid "failed to run"
65095 msgstr "operazione fallita"
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
65099 msgid "famfamfam.com"
65100 msgstr "famfamfam.com"
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
65114 msgid "file is licensed under the "
65115 msgstr "il file è sotto la licenza "
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
65120 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
65121 "issue, please unset the flag."
65123 "è stato impostato un indicatore per questo utente. Se la richiesta di "
65124 "modifica risolve il problema, per favore disattivare l'indicatore."
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65134 msgstr "formattazione"
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
65138 msgid "framework values"
65139 msgstr "valori della griglia di catalogazione"
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65143 msgid "french franc sign"
65144 msgstr "simbolo del franco francese"
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:308
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
65156 msgid "from the cash register and left a float of "
65157 msgstr "dal registratore di cassa e ha lasciato un sospeso di"
65160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65161 msgid "german penny symbol"
65162 msgstr "penny tedesco"
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
65169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65171 msgid "gone no address"
65172 msgstr "partito senza lasciare indirizzo"
65174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
65177 msgstr "raggruppa per"
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
65183 msgstr "raggruppa per "
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65187 msgid "guarani sign"
65188 msgstr "simbolo guaraní"
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
65192 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
65193 msgstr "e spostali con il mouse nella nuova posizione"
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65200 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
65203 msgid "has %s attached items. "
65204 msgstr "ha %s copie associate. "
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
65208 msgid "has never been checked out."
65209 msgstr "non è mai stato prestato."
65211 #. %1$s: IF m.error
65212 #. %2$s: m.error | html
65214 #. %4$s: CASE 'authority_modified'
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
65218 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
65219 "Authority record "
65221 "non è stato modificato. Durante la modifica è avvenuto un errore. %s (%s)%s. "
65222 "%s Record di authority"
65224 #. %1$s: IF m.error
65225 #. %2$s: m.error | html
65227 #. %4$s: CASE 'biblio_modified'
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
65231 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
65232 "Bibliographic record "
65234 "non è stato modificato. Durante la modifica è avvenuto un errore. %s (%s)%s. "
65235 "%s Record bibliografico "
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
65240 msgid "has successfully been modified. %s "
65241 msgstr "modificati con successo. %s"
65244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
65246 msgid "has successfully been modified.. %s "
65247 msgstr "modificati con successo. %s"
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
65251 msgid "has too many holds."
65252 msgstr "ha troppe prenotazioni."
65254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
65260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65262 msgstr "cronologia"
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
65266 msgid "holdingbranch NOT mapped"
65267 msgstr "sottobiblioteca per le copie non definita"
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
65271 msgid "holdingbranch defined"
65272 msgstr "sottobiblioteca per le copie definita"
65274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
65276 msgid "homebranch NOT mapped"
65277 msgstr "sottobiblioteca NON definita"
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
65281 msgid "homebranch defined"
65282 msgstr "sottobiblioteca definita"
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65286 msgid "hryvnia sign"
65287 msgstr "simbolo hryvnia"
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
65302 msgstr "se configurato.)"
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
65307 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
65308 "libraries you want to associate with this value. "
65310 "se vuoi che la categoria sia sempre visualizzata. Se no, seleziona le "
65311 "biblioteche che vuoi associare a questo valore. "
65313 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
65322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
65336 msgstr "come multa(e)"
65338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
65340 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
65341 msgstr "come multe. Se vuoi puoi registrare i pagamenti."
65344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65345 msgid "in library "
65346 msgstr "in biblioteca "
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
65350 msgid "incoming_call.ogg"
65351 msgstr "incoming_call.ogg"
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65355 msgid "indentation"
65356 msgstr "indentazione"
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65360 msgid "indian rupee sign"
65361 msgstr "simbolo della rupia indiana"
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
65365 msgid "invalid authority types"
65366 msgstr "tipi di authority non validi"
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
65378 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
65381 "è una semplice e leggera API JavaScript per gestire cookie\", con licenza"
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
65385 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
65386 msgstr "è una libreria per grafici basata su D3 e sotto la "
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
65390 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
65391 msgstr "è una libreria JavaScript fatta da Bram Stein rilasciata sotto "
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
65396 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
65399 "è una libreria Javascript per manipolare documenti. E' rilasciata sotto "
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65403 msgid "is already in possession"
65404 msgstr "ha già a disposizione"
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
65410 msgid "is equal to"
65411 msgstr "è uguale a"
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
65431 msgstr "è esattamente"
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
65435 msgid "is licensed under a "
65436 msgstr "è sotto la licenza "
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65440 msgid "is licensed under the "
65441 msgstr "è sotto la licenza "
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
65451 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
65454 msgid "is now debarred until %s."
65455 msgstr "è ora bloccato fino al %s."
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
65460 msgid "is on hold for "
65461 msgstr "è prenotato per "
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65465 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
65466 msgstr "realizzato sotto la licenza MIT da Ludo van den Boom."
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
65476 msgid "item fields"
65477 msgstr "campi della copia"
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
65481 msgid "item type for older issues:"
65482 msgstr "tipo di elemento per vecchi fascicoli:"
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
65486 msgid "item type not defined"
65487 msgstr "Tipo di copia non definito"
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
65491 msgid "item's hold group"
65492 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
65498 msgid "item's hold group "
65499 msgstr "gruppo prenotazione della copia"
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
65503 msgid "item's holding library"
65504 msgstr "biblioteca che detiene la copia"
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
65510 msgid "item's holding library "
65511 msgstr "Biblioteca che detiene la copia:"
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
65515 msgid "item's home library"
65516 msgstr "biblioteca a cui appartiene la copia"
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
65522 msgid "item's home library "
65523 msgstr "Biblioteca a cui appartiene la copia "
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
65527 msgid "itemdata_copynumber"
65528 msgstr "itemdata_copynumber"
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
65532 msgid "itemdata_enumchron"
65533 msgstr "itemdata_enumchron"
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
65542 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
65543 msgstr "itemnum : il campo itemnumber è legato ad un campo nella scheda -1"
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
65549 msgstr "copie (10)"
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
65553 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
65554 msgstr "items.permanent_location non è configurata nelle griglie di ricerca"
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
65558 msgid "items.permanent_location mapped"
65559 msgstr "items.permanent_location configurata"
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
65563 msgid "itemtype NOT mapped"
65564 msgstr "tipo di copia non definito"
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
65573 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
65574 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
65578 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
65579 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 di "
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
65583 msgid "jQuery Colvis plugin"
65584 msgstr "jQuery Colvis plugin"
65586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
65589 msgid "jQuery Validation Plugin"
65590 msgstr "jQuery Validation Plugin"
65592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
65594 msgid "jQuery and jQueryUI"
65595 msgstr "jQuery e jQueryUI"
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
65599 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65600 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
65605 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65608 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 sviluppato dal phpMyAdmin devel team è "
65609 "distribuito con la licenza "
65611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
65613 msgid "jQuery multiple select plugin"
65614 msgstr "jQuery multiple select plugin"
65616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
65618 msgid "jQuery treetable Plugin"
65619 msgstr "jQuery treetable Plugin"
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
65623 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65624 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
65634 msgid "jquery.cookie"
65635 msgstr "jquery.cookie"
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
65640 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
65641 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
65645 msgid "jquery.emojiarea.js"
65646 msgstr "jquery.emojiarea.js"
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
65650 msgid "jquery.multiple.select.js"
65651 msgstr "jquery.multiple.select.js"
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
65655 msgid "jquery.tablednd.js"
65656 msgstr "jquery.tablednd.js"
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65661 msgstr "simbolo kip"
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
65672 msgid "koha-conf.xml"
65673 msgstr "koha-conf.xml"
65675 #. INPUT type=text name=filename
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
65681 #. %1$s: batche.batch_id | html
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
65684 msgid "label_batch_%s.pdf"
65685 msgstr "label_batch_%s.pdf"
65687 #. %1$s: patronlist_id | html
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
65690 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
65691 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
65693 #. For the first occurrence,
65694 #. %1$s: batche.card_count | html
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
65696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
65698 msgid "label_single_%s.pdf"
65699 msgstr "label_single_%s.pdf"
65701 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
65704 msgid "last on: %s"
65705 msgstr "ultimo prestito il: %s"
65707 #. INPUT type=text name=from_subfield
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65710 msgid "let blank for the entire field"
65711 msgstr "lascia vuoto l'intero campo"
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
65715 msgid "library is licensed under "
65716 msgstr "la libreria è sotto la licenza "
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
65720 msgid "library not defined"
65721 msgstr "biblioteca non definita"
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
65726 msgid "licensed under the "
65727 msgstr "è sotto la licenza "
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65741 msgid "livre tournois sign"
65742 msgstr "simbolo della lira di Tours"
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
65746 msgid "loading.ogg"
65747 msgstr "loading.ogg"
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
65751 msgid "loading_2.ogg"
65752 msgstr "loading_2.ogg"
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65767 msgstr "simbolo del manat"
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
65772 msgstr "corrisponde"
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
65776 msgid "maximize.ogg"
65777 msgstr "maximize.ogg"
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65788 msgstr "simbolo del mill"
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
65792 msgid "minimize.ogg"
65793 msgstr "minimize.ogg"
65795 #. For the first occurrence,
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
65803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65811 msgstr "deve corrispondere"
65813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65821 msgstr "simbolo del naira"
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65825 msgid "new sheqel sign"
65826 msgstr "nuovo simbolo del sheqel"
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
65830 msgid "new_mail_notification.ogg"
65831 msgstr "new_mail_notification.ogg"
65833 #. INPUT type=image
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
65836 msgstr "successivo"
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
65840 msgid "no NULL value in frameworkcode"
65841 msgstr "nessun valore NULLO nel \"frameworkcode\""
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
65846 msgstr "non attivo"
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
65850 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
65851 msgstr "preferenze di sistema noItemTypeImages o OpacNoItemTypeImages"
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65863 msgid "nordic mark sign"
65864 msgstr "simbolo del marco nordico"
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
65873 msgid "not available"
65874 msgstr "non disponibile"
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65880 msgid "not equal to"
65881 msgstr "non è uguale a"
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
65891 msgstr "non posseduto"
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
65894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
65896 msgid "not running"
65897 msgstr "non in esecuzione"
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
65906 msgid "of one item."
65907 msgstr "di una copia"
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
65914 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
65915 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
65916 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
65919 "di tipo \"SQL\" con opzione di utilizzo \"Esporta copie perdute nel report"
65920 "\". %s Per abilitare l'esportazione degli elementi selezionati, "
65921 "l'amministratore deve creare un profilo CSV di tipo \"SQL\" con l'opzione di "
65922 "utilizzo \"Esporta copie perdute nel report\". %s "
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
65926 msgid "official Mana KB documentation"
65927 msgstr "documentazione ufficiale di Mana"
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65933 msgstr "sulla riserva"
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
65938 msgid "on this item "
65939 msgstr "su questa copia "
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
65943 msgid "on this item."
65944 msgstr "su questa copia "
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
65949 msgstr "una volta ogni"
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
65954 msgid "one or more records without items attached. %s "
65955 msgstr "questo o altri record senza copie associate. %s"
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
65959 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
65960 msgstr "solo i campi mappati nella tabella biblios possono avere un peso"
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65964 msgid "opening.ogg"
65965 msgstr "opening.ogg"
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
65968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:784
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
65981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
65992 msgid "or MARC subfield."
65993 msgstr "o sottocampo MARC."
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
65997 msgid "or any available"
65998 msgstr "oppure ogni copia disponibile"
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
66010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
66024 msgid "patron categories"
66025 msgstr "Categorie utente"
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
66029 msgid "patron category "
66030 msgstr "categoria utente "
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
66034 msgid "patron's account"
66035 msgstr "accaount utente"
66037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
66039 msgid "patron's hold group"
66040 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente"
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
66046 msgid "patron's hold group "
66047 msgstr "gruppo prenotazione dell'utente "
66049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
66051 msgid "patron_attributes"
66052 msgstr "patron_attributes"
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
66056 msgid "patrons to "
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
66060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
66067 msgid "pending offline circulation actions"
66068 msgstr "azioni della circolazione offline in sospeso"
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66072 msgid "permanent pen"
66073 msgstr "penna permanente"
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66077 msgid "peseta sign"
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66085 #. INPUT type=submit name=phony_submit
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
66087 msgid "phony_submit"
66088 msgstr "phony_submit"
66090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
66092 msgid "placing an order"
66093 msgstr "inviare un ordine"
66095 #. INPUT type=text name=other_reason
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
66097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
66101 msgid "please note your reason here..."
66102 msgstr "per favore annota qui la tua motivazione..."
66104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
66106 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
66107 msgstr "plugin di John Resig con licenza "
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
66111 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
66112 msgstr "plugin di Jovan Popovic con licenza BSD e GPL v2."
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
66119 #. INPUT type=image
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
66122 msgstr "precedente"
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
66131 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
66133 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
66136 msgid "published by: %s %s %s in "
66137 msgstr "pubblicato da:%s %s %s in "
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
66141 msgid "receiving an order"
66142 msgstr "ricevendo un ordine."
66144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
66146 msgid "records in various encodings. Choose one): "
66147 msgstr "records in diverse codifiche. Scegline una): "
66149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
66151 msgid "records in various format. Choose one): "
66152 msgstr "records in diversi formati. Scegline uno): "
66154 #. INPUT type=text name=regex_search
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
66157 msgid "regex pattern"
66158 msgstr "schema regexp"
66160 #. INPUT type=text name=regex_replace
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
66163 msgid "regex replacement"
66164 msgstr "modifica regexp"
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
66170 msgstr "rifiutato."
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
66174 msgid "removed successfully"
66175 msgstr "rimossa con successo"
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66179 msgid "reopen basketgroup"
66180 msgstr "Riaapri l'ordine d'acquisto"
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66190 msgstr "obbligatorio"
66192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
66207 msgstr "in esecuzione"
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
66216 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
66217 msgstr "selezione per mezzo di una lista di descrittori"
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
66227 msgid "same library, all patron categories, all item types"
66228 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, tutti i tipi di copia"
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
66232 msgid "same library, all patron categories, same item type"
66233 msgstr "stessa sottobiblioteca, tutti i tipi di utente, stesso tipo di copia"
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
66237 msgid "same library, same patron category, all item types"
66238 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, tutti i tipi di copia"
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
66242 msgid "same library, same patron category, same item type"
66243 msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, stesso tipo di copia"
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
66252 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
66253 msgstr "la ricerca darà maggior rilevanza ai campi con peso"
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
66263 msgstr "vedi anche:"
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
66267 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66268 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
66272 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66273 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
66280 msgstr "seleziona tutto"
66282 #. INPUT type=submit
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
66287 #. INPUT type=text name=selector
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
66294 msgid "self-registration"
66295 msgstr "auto registrazione"
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
66300 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
66301 msgstr "separati da uno spazio (per esempio, 100a 200 606) "
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
66306 msgstr "risorsa in continuazione"
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
66310 msgid "serial collection for %s"
66311 msgstr "collezione periodici per %s"
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
66316 msgid "setDescription: "
66317 msgstr "setDescription: "
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
66321 msgid "setDescriptions"
66322 msgstr "setDescriptions"
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
66344 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
66345 #. %2$s: ELSIF (hold.intransit)
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
66348 msgid "since %s %s Item being transferred to "
66349 msgstr "da %s %s Copia trasferita a "
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
66353 msgid "since last transfer"
66354 msgstr "sino all'ultimo trasferimento"
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
66358 msgid "software.coop, United Kingdom"
66359 msgstr "software.coop, United Kingdom"
66361 #. INPUT type=text name=sound
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66368 msgid "spesmilo sign"
66369 msgstr "simbolo spesmilo"
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
66376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
66378 msgid "started_on: "
66379 msgstr "iniziato il: "
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66383 msgid "starting with "
66384 msgstr "comincia per:"
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
66388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
66394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
66403 msgid "starts with"
66404 msgstr "comincia con"
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
66422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
66435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
66449 msgid "subfield ignored"
66450 msgstr "sottocampo ignorato."
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
66454 msgid "subfields not in same tabs"
66455 msgstr "sottocampi in schede differenti"
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
66459 msgid "subscribers"
66460 msgstr "Sottoscrittori"
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
66465 msgid "subscription detail"
66466 msgstr "dettaglio abbonamento"
66468 #. %1$s: IF ( title )
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
66471 msgid "subscription(s) %s with title matching "
66472 msgstr "abbonamento/i %s con titolo corrispondente "
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
66478 msgstr "Suggerimento"
66480 #. For the first occurrence,
66481 #. %1$s: books_loo.suggestionid | html
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
66484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
66488 msgid "suggestion #%s"
66489 msgstr "suggerimento #%s"
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
66493 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66494 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
66498 msgid "superlibrarian"
66499 msgstr "superlibrarian"
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
66504 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
66505 msgstr "la prefenza di sistema se vuoi attivare questa caratteristica."
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
66509 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
66510 msgstr "campo %s sottocampo %s %s in tab %s"
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
66514 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
66515 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
66518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66520 msgstr "simbolo tenge"
66522 #. META http-equiv=Content-Type
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
66525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
66528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
66532 msgid "text/html; charset=utf-8"
66533 msgstr "text/html; charset=utf-8"
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
66537 msgid "the Apache License, Version 2.0"
66538 msgstr "la Apache License, Version 2.0"
66540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
66543 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
66544 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
66546 "la licenza Apache, versione 2.0 (la \"licenza di Apache\") o la GNU General "
66547 "Public License versione 2 (la \"licenza GPL\")"
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
66551 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
66552 msgstr "il campo biblioitems.itemtype DEVE :"
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
66558 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
66560 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
66566 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
66568 "il sottocampo corrispondente DEVE essere collegato alla lista di valori "
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
66573 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
66574 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE"
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
66578 msgid "the items.homebranch field MUST :"
66579 msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE :"
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
66583 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
66585 "c'è un valore nullo nel codice della griglia di catalogazione. Controlla le "
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
66591 msgid "this record has no items attached. %s "
66592 msgstr "questo record non ha copie associate. %s "
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
66609 msgid "to be placed on hold"
66610 msgstr "per essere prenotata"
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
66614 msgid "to be placed on hold."
66615 msgstr "per essere prenotata"
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
66620 msgstr "per creare"
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66630 msgstr "per loggarsi."
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66634 msgid "tugrik sign"
66635 msgstr "simbolo tugrik"
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66639 msgid "turkish lira sign"
66640 msgstr "simbolo della lira turca"
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
66646 msgstr "non definito"
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
66651 msgstr "sconosciuto"
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66660 msgid "unrecognized command"
66661 msgstr "comando non riconosciuto"
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
66671 msgid "updated successfully"
66672 msgstr "Aggiornata con successo"
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
66676 msgid "use default (cataloging the record)"
66677 msgstr "usa il default (catalogando il record)"
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
66681 msgid "use default (placing an order)"
66682 msgstr "usa il default (impostando un ordine)"
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
66686 msgid "use default (receiving an order)"
66687 msgstr "usa il default (ricevendo un ordine)"
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
66691 msgid "used for/see from:"
66692 msgstr "usato per/vedi anche:"
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
66696 msgid "valid entries in your database. "
66697 msgstr "esiste di già nel database"
66699 #. SELECT name=transport
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
66701 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
66702 msgstr "i tipi validi di trasporto sono FTP e SFTP"
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66711 msgid "value missing"
66712 msgstr "valore mancante"
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
66717 msgid "values updated. "
66718 msgstr "valori aggiornati"
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
66722 msgid "variable missing"
66723 msgstr "variabile mancante"
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
66727 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66728 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66733 msgstr "visualizza"
66735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66737 msgid "warning.ogg"
66738 msgstr "warning.ogg"
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
66744 msgstr "è stato salvato."
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
66749 msgid "was updated."
66750 msgstr "è stato aggiornato."
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
66754 msgid "which should be set up by your system administrator."
66755 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
66759 msgid "which should be set up by your system administrator. "
66760 msgstr "che devono essere configurati dal tuo amministratore di sistema."
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
66764 msgid "who are in patron list: "
66765 msgstr "chi c'è nelle tue liste utenti"
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
66769 msgid "who have not been connected since:"
66770 msgstr "chi non si è connesso dal:"
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
66774 msgid "who have not borrowed since:"
66775 msgstr "che non ha effettuato prestiti da:"
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
66779 msgid "whose expiration date is before:"
66780 msgstr "la cui data di scadenza è prima del:"
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
66784 msgid "whose patron category is:"
66785 msgstr "per cui la categoria utente è:"
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
66788 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
66789 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
66793 msgid "will show the link just below the title"
66794 msgstr "mostrerà il link sotto il titolo"
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
66798 msgid "with all the columns."
66799 msgstr "con tutte le colonne."
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
66803 msgid "with category "
66804 msgstr "con categoria"
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
66811 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
66812 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
66814 "nella categoria DEPARTMENT. %s Uno amministratore deve creare uno o più "
66815 "valori autorizzati nella categoria DEPARTMENT. %s "
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
66819 msgid "with this reason:"
66820 msgstr "con questa ragione:"
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
66824 msgid "with value "
66825 msgstr "col valore "
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66830 msgstr "simbolo won"
66832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
66834 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
66835 msgstr "scritto e mantenuto da by Jörn Zaefferer è rilasciato sotto "
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
66840 msgstr "colonna x: "
66842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:69
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66860 msgid "years of activity"
66861 msgstr "anni di attività"
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66865 msgid "yen character"
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66870 msgid "yen\\/yuan character variant one"
66871 msgstr "carattere yen\\/yuan variante uno"
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66880 msgid "yuan character"
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66885 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
66886 msgstr "carattere yuan, a Hong Kong e Taiwan"
66888 #. %1$s: sEcho | html
66889 #. %2$s: total_rows | html
66890 #. %3$s: total_rows | html
66891 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
66892 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
66893 #. %6$s: - UNLESS loop.last
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
66899 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66900 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66902 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
66903 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
66905 #. For the first occurrence,
66906 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66907 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66908 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
66909 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
66914 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66915 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66917 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
66918 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
66920 #. For the first occurrence,
66921 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
66922 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
66923 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
66924 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
66929 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66930 "\"amount\": \"%s\" }"
66932 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
66933 "\"amount\": \"%s\" }"
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66937 msgid "{ 0 } words "
66938 msgstr "{ 0 } parole "
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66943 msgstr "{0} parole"
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
66946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
66949 msgid "| Actions: "
66950 msgstr "| Azioni: "
66952 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
66955 msgid "| Actions: %s "
66956 msgstr "| Azioni: %s "
66958 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
66959 #. %2$s: index.index_name | html
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
66962 msgid "| Indices: %s %s (count: "
66963 msgstr "| Indici: %s %s (conteggio: "
66965 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
66968 msgid "| Status: %s "
66969 msgstr "| Status: %s "
66971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
66975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
66976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
66986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
66987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
66994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
67002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
67005 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
67006 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
67007 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
67008 "and Duaa Bazzazi. "
67010 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
67011 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
67012 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
67013 "and Duaa Bazzazi. "
67015 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
67016 #~ msgstr "%s %s Usa default (Si) %s Usa default (No) %s "
67022 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
67023 #~ "the phone templates."
67025 #~ "Devi abilitare la preferenza TalkingTechItivaPhoneNotification per usare "
67026 #~ "i template del telefono."