Translation updates for Koha 22.05.01
[koha.git] / misc / translator / po / ku-Arab-messages.po
1 # Compendium of ku.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-06-17 22:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:36-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: ku\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /ku/22.05/ku-Arab-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
29 #, fuzzy
30 msgid "Actions"
31 msgstr "الموقع"
32
33 #: Koha/Database/Columns.pm:168
34 #, fuzzy
35 msgid "Additional subfields (XML)"
36 msgstr "تعديل الحقول الفرعية"
37
38 #: Koha/Database/Columns.pm:73
39 msgid "Address"
40 msgstr "عنوان"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:74
43 #, fuzzy
44 msgid "Address 2"
45 msgstr "عنوان 2: "
46
47 #: Koha/Database/Columns.pm:211
48 #, fuzzy
49 msgid "Age restriction"
50 msgstr "إضافة وصف"
51
52 #: Koha/Database/Columns.pm:126
53 msgid "Allow auto-renewals"
54 msgstr ""
55
56 #: Koha/Database/Columns.pm:87
57 #, fuzzy
58 msgid "Alternate address: Address"
59 msgstr "عنوان بديل"
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:88
62 #, fuzzy
63 msgid "Alternate address: Address 2"
64 msgstr "عنوان بديل"
65
66 #: Koha/Database/Columns.pm:89
67 #, fuzzy
68 msgid "Alternate address: City"
69 msgstr "عنوان بديل"
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:92
72 #, fuzzy
73 msgid "Alternate address: Country"
74 msgstr "عنوان بديل"
75
76 #: Koha/Database/Columns.pm:94
77 #, fuzzy
78 msgid "Alternate address: Email"
79 msgstr "عنوان بديل"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:93
82 #, fuzzy
83 msgid "Alternate address: Phone"
84 msgstr "عنوان بديل"
85
86 #: Koha/Database/Columns.pm:90
87 #, fuzzy
88 msgid "Alternate address: State"
89 msgstr "عنوان بديل"
90
91 #: Koha/Database/Columns.pm:85
92 #, fuzzy
93 msgid "Alternate address: Street number"
94 msgstr "عنوان بديل"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:86
97 #, fuzzy
98 msgid "Alternate address: Street type"
99 msgstr "عنوان بديل"
100
101 #: Koha/Database/Columns.pm:91
102 #, fuzzy
103 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
104 msgstr "عنوان بديل"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:98
107 #, fuzzy
108 msgid "Alternate contact: Address"
109 msgstr "جهة اتصال أخرى"
110
111 #: Koha/Database/Columns.pm:99
112 #, fuzzy
113 msgid "Alternate contact: Address 2"
114 msgstr "جهة اتصال أخرى"
115
116 #: Koha/Database/Columns.pm:100
117 #, fuzzy
118 msgid "Alternate contact: City"
119 msgstr "جهة اتصال أخرى"
120
121 #: Koha/Database/Columns.pm:106
122 #, fuzzy
123 msgid "Alternate contact: Country"
124 msgstr "جهة اتصال أخرى"
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
127 #, fuzzy
128 msgid "Alternate contact: First name"
129 msgstr "جهة اتصال أخرى"
130
131 #: Koha/Database/Columns.pm:95
132 #, fuzzy
133 msgid "Alternate contact: Note"
134 msgstr "جهة اتصال أخرى"
135
136 #: Koha/Database/Columns.pm:107
137 #, fuzzy
138 msgid "Alternate contact: Phone"
139 msgstr "جهة اتصال أخرى"
140
141 #: Koha/Database/Columns.pm:104
142 #, fuzzy
143 msgid "Alternate contact: State"
144 msgstr "جهة اتصال أخرى"
145
146 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
147 #, fuzzy
148 msgid "Alternate contact: Surname"
149 msgstr "جهة اتصال أخرى"
150
151 #: Koha/Database/Columns.pm:103
152 #, fuzzy
153 msgid "Alternate contact: Title"
154 msgstr "جهة اتصال أخرى"
155
156 #: Koha/Database/Columns.pm:105
157 #, fuzzy
158 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
159 msgstr "جهة اتصال أخرى"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
162 msgid ""
163 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
164 "changed!"
165 msgstr ""
166
167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
168 #, perl-brace-format
169 msgid ""
170 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
171 msgstr ""
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
174 #, perl-brace-format
175 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
176 msgstr ""
177
178 #: Koha/Database/Columns.pm:185
179 msgid "Author"
180 msgstr "مؤلف"
181
182 #: Koha/Database/Columns.pm:132
183 msgid "Barcode"
184 msgstr "الباركود"
185
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
188 msgid "Batches"
189 msgstr ""
190
191 #: Koha/Database/Columns.pm:191
192 #, fuzzy
193 msgid "Biblio number"
194 msgstr "رقم ببليوجرافي:"
195
196 #: Koha/Database/Columns.pm:130
197 #, fuzzy
198 msgid "Biblio number (internal)"
199 msgstr "رقم ببليوجرافي:"
200
201 #: Koha/Database/Columns.pm:195
202 #, fuzzy
203 msgid "Biblio-level item type"
204 msgstr "كل أنواع المادة"
205
206 #: Koha/Database/Columns.pm:190
207 #, fuzzy
208 msgid "Biblioitem number"
209 msgstr "پلە / ژمارەکانی بیبلۆ"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:131
212 #, fuzzy
213 msgid "Biblioitem number (internal)"
214 msgstr "پلە / ژمارەکانی بیبلۆ"
215
216 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
217 msgid "Borrower number"
218 msgstr "رقم المستعير"
219
220 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
221 msgid "Call number"
222 msgstr "رقم الطلب"
223
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
225 #, fuzzy
226 msgctxt "Cancel hold button"
227 msgid "Cancel"
228 msgstr "إلغاء"
229
230 #: Koha/Database/Columns.pm:108
231 msgid "Card number"
232 msgstr "رقم البطاقة:"
233
234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
235 msgid "Check out"
236 msgstr "الإعارة"
237
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
239 msgid "Checked out"
240 msgstr "أعير"
241
242 #: Koha/Database/Columns.pm:116
243 #, fuzzy
244 msgid "Circulation note"
245 msgstr "ملاحظات الاعارة: "
246
247 #: Koha/Database/Columns.pm:75
248 msgid "City"
249 msgstr "مدينة"
250
251 #: Koha/Database/Columns.pm:194
252 msgid "Classification"
253 msgstr "تصنيف"
254
255 #: Koha/Database/Columns.pm:161
256 msgid "Collection"
257 msgstr "المجموعة"
258
259 #: Koha/Database/Columns.pm:123
260 #, fuzzy
261 msgid "Comment"
262 msgstr "التعليقات "
263
264 #: Koha/Database/Columns.pm:170
265 msgid "Copy number"
266 msgstr "رقم النسخة"
267
268 #: Koha/Database/Columns.pm:78
269 msgid "Country"
270 msgstr "الإحصاء"
271
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
273 #, fuzzy
274 msgctxt "patron restriction created on"
275 msgid "Created"
276 msgstr "مرتبط"
277
278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
280 #, fuzzy
281 msgctxt "basket created by"
282 msgid "Created by"
283 msgstr "تم إنشاؤة بواسطة"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
286 #, fuzzy
287 msgctxt "basket created by"
288 msgid "Created by:"
289 msgstr "تم إنشاؤة بواسطة"
290
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
293 #, fuzzy
294 msgctxt "purchase suggestion created by"
295 msgid "Created by:"
296 msgstr "تم إنشاؤة بواسطة"
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:186
299 msgid "Creation date"
300 msgstr "تاريخ الإنشاء"
301
302 #: Koha/Database/Columns.pm:157
303 msgid "Current library"
304 msgstr "المكتبة الحالية"
305
306 #: Koha/Database/Columns.pm:165
307 #, fuzzy
308 msgid "Damaged on"
309 msgstr "خراپبووه‌ ("
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:164
312 #, fuzzy
313 msgid "Damaged status"
314 msgstr "حالة التلف:"
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:133
317 #, fuzzy
318 msgid "Date acquired"
319 msgstr "تاريخ الوصول"
320
321 #: Koha/Database/Columns.pm:139
322 #, fuzzy
323 msgid "Date last checked out"
324 msgstr "قد تمّ إعارة المواد"
325
326 #: Koha/Database/Columns.pm:140
327 msgid "Date last seen"
328 msgstr "تاريخ آخر رؤية"
329
330 #: Koha/Database/Columns.pm:66
331 msgid "Date of birth"
332 msgstr "تاريخ الميلاد"
333
334 #: Koha/Database/Columns.pm:198
335 #, fuzzy
336 msgid "Dewey/classification"
337 msgstr "تصنيف"
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:142
340 msgid "Due date"
341 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
344 #, fuzzy
345 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
346 msgstr "لا يوجد أي %s متوفر حالياً."
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:217
349 msgid "End date"
350 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
351
352 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
353 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
354 msgstr ""
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:114
357 #, fuzzy
358 msgid "Expiry date"
359 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
360
361 #: Koha/Database/Columns.pm:84
362 #, fuzzy
363 msgid "Fax"
364 msgstr "فاكس: "
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:65
367 msgid "First name"
368 msgstr "الاسم الاول"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:184
371 msgid "Framework code"
372 msgstr "رمز الاطار"
373
374 #: Koha/Database/Columns.pm:69
375 msgid "Gender"
376 msgstr "الجنس"
377
378 #: Koha/Database/Columns.pm:120
379 #, fuzzy
380 msgid "Gone no address flag"
381 msgstr "ذهب بلا عنوان"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
384 #, fuzzy
385 msgid "Hold"
386 msgid_plural "Holds"
387 msgstr[0] "حجز"
388 msgstr[1] "حجز"
389
390 #: Koha/Database/Columns.pm:109
391 msgid "Home library"
392 msgstr "المكتبة الرئيسية"
393
394 #: Koha/Database/Columns.pm:196
395 msgid "ISBN"
396 msgstr "تدمك"
397
398 #: Koha/Database/Columns.pm:197
399 msgid "ISSN"
400 msgstr "تدمد"
401
402 #: Koha/Database/Columns.pm:205
403 #, fuzzy
404 msgid "Illustrations"
405 msgstr "الإيضاح"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
408 #, perl-brace-format
409 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
410 msgstr ""
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
413 #, perl-brace-format
414 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
415 msgstr ""
416
417 #: Koha/Database/Columns.pm:67
418 #, fuzzy
419 msgid "Initials"
420 msgstr "الأحرف الأولى للاسم: "
421
422 #: Koha/Database/Columns.pm:156
423 #, fuzzy
424 msgid "Internal note"
425 msgstr "ملاحظة داخلية"
426
427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
428 #, perl-brace-format
429 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
430 msgstr ""
431
432 #: Koha/Database/Columns.pm:163
433 #, fuzzy
434 msgid "Inventory number"
435 msgstr "رقم الفاتورة"
436
437 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
438 #, fuzzy
439 msgid "Item damaged"
440 msgstr "تالفة"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
443 #, fuzzy
444 msgid "Item does not belong to your library"
445 msgstr "ئایتمەکان سەر بە کتێبخانەکەی تۆ نین :"
446
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
448 #, fuzzy
449 msgid "Item has a waiting hold"
450 msgstr ": ئایتمەکە چاوەڕوانی نۆرەی لەسەرە"
451
452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
453 #, fuzzy
454 msgid "Item has linked analytics"
455 msgstr ": ئایتمەکە بەسترایەوە "
456
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
458 #, fuzzy
459 msgid "Item is checked out"
460 msgstr "قد تمّ إعارة المواد"
461
462 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
463 #, fuzzy
464 msgid "Item lost"
465 msgstr "مواد مفقودة"
466
467 #: Koha/Database/Columns.pm:179
468 #, fuzzy
469 msgid "Item number"
470 msgstr "رقم المادة"
471
472 #: Koha/Database/Columns.pm:129
473 #, fuzzy
474 msgid "Item number (internal)"
475 msgstr "رقم المادة"
476
477 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
478 #, fuzzy
479 msgid "Item withdrawn"
480 msgstr "المادة مستبعدة."
481
482 #: Koha/Database/Columns.pm:180
483 msgid "Itemtype"
484 msgstr "نوع المادة"
485
486 #: Koha/Database/Columns.pm:162
487 #, fuzzy
488 msgid "Koha itemtype"
489 msgstr "فريق كوها"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:144
492 #, fuzzy
493 msgid "Koha normalized classification for sorting"
494 msgstr "مصدر تصنيف معدّل"
495
496 #: Koha/Database/Columns.pm:210
497 msgid "LCCN"
498 msgstr "LCCN"
499
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
501 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
502 msgstr ""
503
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
506 msgid "Layouts"
507 msgstr ""
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
510 msgid "Library"
511 msgstr "المكتبة"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:220
514 msgid "Location"
515 msgstr "الموقع"
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:121
518 #, fuzzy
519 msgid "Lost card flag"
520 msgstr "بطاقة مفقودة"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:147
523 #, fuzzy
524 msgid "Lost on"
525 msgstr "وونبوو ("
526
527 #: Koha/Database/Columns.pm:146
528 #, fuzzy
529 msgid "Lost status"
530 msgstr "حالات مفقودة:"
531
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
533 #, fuzzy
534 msgid "Mappings have been reset successfully."
535 msgstr "تمّ حفظ التعيينات"
536
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
538 msgid "Mappings updated successfully."
539 msgstr ""
540
541 #: Koha/Database/Columns.pm:166
542 msgid "Materials specified"
543 msgstr "المواد المحددة"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:124
546 #, fuzzy
547 msgid "Mobile phone number"
548 msgstr "ژمارەی تەلەفۆن"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:187
551 #, fuzzy
552 msgid "Modification date"
553 msgstr "سجل التعديلات"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:171
556 #, fuzzy
557 msgid "New status"
558 msgstr "بە بێ دۆخ"
559
560 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
561 msgid "Not for loan"
562 msgstr "بۆ خواستن نیە"
563
564 #: Koha/Database/Columns.pm:207
565 msgid "Notes"
566 msgstr "تێبینیەکان"
567
568 #: Koha/Database/Columns.pm:193
569 msgid "Number"
570 msgstr "ژمارە"
571
572 #: Koha/Database/Columns.pm:206
573 #, fuzzy
574 msgid "Number of pages"
575 msgstr "ژمارەی هەفتەکان:"
576
577 #: Koha/Database/Columns.pm:115
578 msgid "OPAC note"
579 msgstr "تێبینی ئۆپاک"
580
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
589 #, fuzzy
590 msgctxt "noun"
591 msgid "Order"
592 msgstr "داواکارکردن"
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
598 #, fuzzy
599 msgctxt "verb"
600 msgid "Order"
601 msgstr "داواکارکردن"
602
603 #: Koha/Database/Columns.pm:68
604 #, fuzzy
605 msgid "Other name"
606 msgstr "%s ناوی دیکە:: "
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:81
609 #, fuzzy
610 msgid "Other phone"
611 msgstr "نبرة أخرى"
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:118
614 msgid "Password"
615 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:110
618 msgid "Patron category"
619 msgstr "جۆرەکانی خوێنەر"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:218
622 msgid "Periodicity"
623 msgstr "شێوازی خولیی"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:135
626 #, fuzzy
627 msgid "Permanent library"
628 msgstr "المكتبة الحالية"
629
630 #: Koha/Database/Columns.pm:160
631 #, fuzzy
632 msgid "Permanent shelving location"
633 msgstr "كل مواقع الرفوف"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:209
636 #, fuzzy
637 msgid "Place of publication"
638 msgstr " مطبوع مؤتمر"
639
640 #: Koha/Database/Columns.pm:136
641 msgid "Price"
642 msgstr "نرخ"
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:138
645 msgid "Price effective from"
646 msgstr ""
647
648 #: Koha/Database/Columns.pm:82
649 #, fuzzy
650 msgid "Primary email"
651 msgstr "ئیمەیڵی سەرەکی:"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:79
654 #, fuzzy
655 msgid "Primary phone"
656 msgstr "تەلەفۆنی سەرەکی: "
657
658 #: Koha/Database/Columns.pm:125
659 #, fuzzy
660 msgid "Privacy settings"
661 msgstr "ڕێکخستنی پڕۆفایلەکان"
662
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
665 msgid "Profiles"
666 msgstr ""
667
668 #: Koha/Database/Columns.pm:155
669 #, fuzzy
670 msgid "Public note"
671 msgstr "تێبینی گشتی:"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:200
674 msgid "Publication date"
675 msgstr "بەرواری بڵاوکردنەوە"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:201
678 msgid "Publisher"
679 msgstr "بڵاوکەرەوە"
680
681 #: Koha/Database/Columns.pm:113
682 #, fuzzy
683 msgid "Registration date"
684 msgstr "میژووی تۆمارکردن: "
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:70
687 #, fuzzy
688 msgid "Relationship"
689 msgstr "پەیوەندی: "
690
691 #: Koha/Database/Columns.pm:137
692 msgid "Replacement price"
693 msgstr "نرخی گۆڕانگاریەکە"
694
695 #: Koha/Database/Columns.pm:122
696 #, fuzzy
697 msgid "Restricted [until] flag"
698 msgstr "سنووردارکراوە"
699
700 #: Koha/Database/Columns.pm:63
701 #, fuzzy
702 msgid "Salutation"
703 msgstr "%s سڵاوکردن: "
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:83
706 #, fuzzy
707 msgid "Secondary email"
708 msgstr "بريد الكتروني ثانوي "
709
710 #: Koha/Database/Columns.pm:80
711 #, fuzzy
712 msgid "Secondary phone"
713 msgstr "رقم هاتف ثانوي: "
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:169
716 #, fuzzy
717 msgid "Serial enumeraton/chronology"
718 msgstr "رقم الدورية:"
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:141
721 #, fuzzy
722 msgid "Shelving control number"
723 msgstr "بدءاً برقم البطاقة"
724
725 #: Koha/Database/Columns.pm:159
726 msgid "Shelving location"
727 msgstr "موقع الرف"
728
729 #: Koha/Database/Columns.pm:208
730 msgid "Size"
731 msgstr ""
732
733 #: Koha/Database/Columns.pm:111
734 #, fuzzy
735 msgid "Sort 1"
736 msgstr "فرز1"
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:112
739 #, fuzzy
740 msgid "Sort 2"
741 msgstr "فرز2"
742
743 #: Koha/Database/Columns.pm:134
744 #, fuzzy
745 msgid "Source of acquisition"
746 msgstr "إخطار تزويد"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:143
749 #, fuzzy
750 msgid "Source of classification / shelving scheme"
751 msgstr "مصدر تصنيف معدّل"
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:216
754 msgid "Start date"
755 msgstr "تاريخ البدء"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:76
758 msgid "State"
759 msgstr "حالة"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:174
762 #, fuzzy
763 msgid "Statistics date and time"
764 msgstr "إحصائية 1 قد تمت: "
765
766 #: Koha/Database/Columns.pm:71
767 #, fuzzy
768 msgid "Street number"
769 msgstr "%s ژمارەی شەقام:: "
770
771 #: Koha/Database/Columns.pm:72
772 #, fuzzy
773 msgid "Street type"
774 msgstr "%s جۆری شەقام: "
775
776 #: Koha/Database/Columns.pm:199
777 #, fuzzy
778 msgid "Sub classification"
779 msgstr "تصنيف"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:64
782 msgid "Surname"
783 msgstr "اللقب"
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:119
786 #, fuzzy
787 msgid "System permissions"
788 msgstr "اضبط الصلاحيات"
789
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
792 msgid "Templates"
793 msgstr ""
794
795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
798 #, fuzzy
799 msgctxt "Semester"
800 msgid "Term"
801 msgstr "مصطلح"
802
803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
806 #, fuzzy
807 msgctxt "Semester"
808 msgid "Term:"
809 msgstr "مصطلح"
810
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
812 #, fuzzy, perl-brace-format
813 msgctxt "pluralization"
814 msgid "There is one archived suggestion."
815 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
816 msgstr[0] "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه‌ له‌ چاوه‌ڕوانیدا."
817 msgstr[1] "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه‌ له‌ چاوه‌ڕوانیدا."
818
819 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
820 #, fuzzy
821 msgid "Timestamp"
822 msgstr "مهلة"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:213
825 msgid "Title"
826 msgstr "عنوان"
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:151
829 #, fuzzy
830 msgid "Total checkouts"
831 msgstr "اجمالي الإعارات:"
832
833 #: Koha/Database/Columns.pm:153
834 #, fuzzy
835 msgid "Total holds"
836 msgstr "التكلفة الكلّية"
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:152
839 #, fuzzy
840 msgid "Total renewals"
841 msgstr "التجديدات الحالية:"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:177
844 msgid "Type"
845 msgstr "نوع"
846
847 #: Koha/Database/Columns.pm:212
848 msgid "URL"
849 msgstr "عنوان"
850
851 #: Koha/Database/Columns.pm:167
852 #, fuzzy
853 msgid "Uniform Resource Identifier"
854 msgstr "معرِّف فريد: "
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
857 #, fuzzy
858 msgid "Unknown reason"
859 msgstr "غير معرّف"
860
861 #: Koha/Database/Columns.pm:154
862 #, fuzzy
863 msgid "Use restrictions"
864 msgstr "تعيين الأوصاف"
865
866 #: Koha/Database/Columns.pm:117
867 #, fuzzy
868 msgid "Username"
869 msgstr "إسم المستخدم:"
870
871 #: Koha/Database/Columns.pm:176
872 msgid "Value"
873 msgstr "قيمة"
874
875 #: Koha/Database/Columns.pm:202
876 #, fuzzy
877 msgid "Volume date"
878 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
879
880 #: Koha/Database/Columns.pm:203
881 #, fuzzy
882 msgid "Volume information"
883 msgstr "معلومات التقويم"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:192
886 #, fuzzy
887 msgid "Volume number"
888 msgstr "رقم العدد"
889
890 #: Koha/Database/Columns.pm:149
891 #, fuzzy
892 msgid "Withdrawn on"
893 msgstr "كێشراوه‌ته‌وه‌ ("
894
895 #: Koha/Database/Columns.pm:148
896 #, fuzzy
897 msgid "Withdrawn status"
898 msgstr "كێشراوه‌ته‌وه‌ ("
899
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
901 msgid ""
902 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
903 "least one mapping"
904 msgstr ""
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:77
907 msgid "ZIP/Postal code"
908 msgstr ""
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:224
911 #, fuzzy
912 msgid "author"
913 msgstr "المؤلف المشارك"
914
915 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
916 #, fuzzy
917 msgid "available"
918 msgstr "لە بەردەستدا نیە"
919
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
922 msgid "basket"
923 msgid_plural "baskets"
924 msgstr[0] ""
925 msgstr[1] ""
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
929 msgid "batch"
930 msgstr ""
931
932 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
933 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
934 msgid "bowed string instruments"
935 msgstr ""
936
937 #: Koha/Database/Columns.pm:232
938 #, fuzzy
939 msgid "branchcode"
940 msgstr "فرع"
941
942 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
943 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
944 msgid "brass instruments"
945 msgstr ""
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
948 #, fuzzy
949 msgid "by item types"
950 msgstr "نوع المادة"
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
953 msgid "by libraries"
954 msgstr ""
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
957 msgid "by months"
958 msgstr ""
959
960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
961 #, fuzzy
962 msgid "checkout"
963 msgid_plural "checkouts"
964 msgstr[0] "الإعارات"
965 msgstr[1] "الإعارات"
966
967 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
968 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
969 msgid "choirs"
970 msgstr ""
971
972 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
973 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
974 msgid "choral voices"
975 msgstr ""
976
977 #: Koha/Database/Columns.pm:228
978 #, fuzzy
979 msgid "collectiontitle"
980 msgstr "عنوان المجموعة:"
981
982 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
983 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
984 msgid "conductors"
985 msgstr ""
986
987 #: Koha/Database/Columns.pm:225
988 #, fuzzy
989 msgid "copyrightdate"
990 msgstr "تاريخ حق النشر"
991
992 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
993 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
994 msgid "devices, other performers"
995 msgstr ""
996
997 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
998 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
999 msgid "electro-acoustic instruments"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
1003 msgid "electroacoustic music"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
1007 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
1008 msgid "ensemble instruments"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
1012 #, fuzzy
1013 msgid "hold pending"
1014 msgid_plural "holds pending"
1015 msgstr[0] "ريثما"
1016 msgstr[1] "ريثما"
1017
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
1019 #, fuzzy
1020 msgid "hold waiting"
1021 msgid_plural "holds waiting"
1022 msgstr[0] "حجوزات في الانتظار:"
1023 msgstr[1] "حجوزات في الانتظار:"
1024
1025 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
1026 msgid "instrumental music"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
1030 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
1031 msgid "instruments total"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: Koha/Database/Columns.pm:226
1035 msgid "isbn"
1036 msgstr "ردمك"
1037
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:231
1039 #, fuzzy
1040 msgid "itemtype"
1041 msgstr "نوع المادة"
1042
1043 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
1044 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
1045 msgid "keyboard instruments"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
1049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
1050 msgid "layout"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
1054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
1055 #, fuzzy
1056 msgid "message"
1057 msgid_plural "messages"
1058 msgstr[0] "رسائل :"
1059 msgstr[1] "رسائل :"
1060
1061 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1062 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1063 msgid "miscellaneous, other instruments"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1067 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
1071 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
1072 msgid "not available"
1073 msgstr "غير متاح"
1074
1075 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1076 #, fuzzy
1077 msgid "note"
1078 msgstr "ملاحظة إعارة"
1079
1080 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1081 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1082 msgid "orchestras"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1086 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
1090 #, fuzzy
1091 msgid "overdue"
1092 msgid_plural "overdues"
1093 msgstr[0] "دواکەوتن"
1094 msgstr[1] "دواکەوتن"
1095
1096 # Patrons
1097 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1098 #, fuzzy
1099 msgid "patronreason"
1100 msgstr "خوێنه‌ران"
1101
1102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1104 msgid "percussion instruments"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1108 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1109 msgid "performers total"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1113 #, fuzzy
1114 msgid "place"
1115 msgstr "استبدال"
1116
1117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1118 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1119 msgid "plucked string instruments"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
1124 msgid "profile"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1128 #, fuzzy
1129 msgid "publishercode"
1130 msgstr "، بلاوکار"
1131
1132 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1133 #, fuzzy
1134 msgid "quantity"
1135 msgstr "بڕ"
1136
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1138 #, fuzzy
1139 msgid "record"
1140 msgid_plural "records"
1141 msgstr[0] "تۆماری نوێ"
1142 msgstr[1] "تۆماری نوێ"
1143
1144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1146 msgid "solo instruments"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1151 msgid "solo voices"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1156 msgid "subscription"
1157 msgid_plural "subscriptions"
1158 msgstr[0] ""
1159 msgstr[1] ""
1160
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
1163 msgid "template"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1167 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1171 msgid "unknown"
1172 msgstr "غير معروف"
1173
1174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1175 msgid "vocal a cappella music"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1179 msgid "vocal and instrumental music"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1183 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1184 msgid "voices total"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1188 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1189 msgid "wind instruments"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1193 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1194 msgid "woodwind instruments"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1199 #, fuzzy, perl-brace-format
1200 msgid "{count} item"
1201 msgid_plural "{count} items"
1202 msgstr[0] "نوع الحساب"
1203 msgstr[1] "نوع الحساب"
1204
1205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1206 #, perl-brace-format
1207 msgid "{count} library limitation"
1208 msgid_plural "{count} library limitations"
1209 msgstr[0] ""
1210 msgstr[1] ""
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1213 #, perl-brace-format
1214 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1215 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1216 msgstr[0] ""
1217 msgstr[1] ""