3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 11:20+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
7 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: kurdish translation team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
15 "X-Pootle-Path: /ku/18.05/ku-Arab-pref.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19 msgid "accounting.pref"
23 msgid "accounting.pref Policy"
27 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
31 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do not"
35 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
39 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
43 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
47 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog for a payment receipt when making a payment."
51 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system to track payments."
55 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
59 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
63 msgid "acquisitions.pref"
64 msgstr "بهدهستهێنان"
66 # Acquisitions > Policy
67 msgid "acquisitions.pref Policy"
68 msgstr "بهدهستهێنان - ڕێسا"
70 # Acquisitions > Printing
71 msgid "acquisitions.pref Printing"
72 msgstr "بهدهستهێنان - چاپ"
74 # Acquisitions > Policy
75 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
76 msgstr "ئایتمێ: دروست بكه كاتێك"
78 # Acquisitions > Policy
79 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
82 # Acquisitions > Policy
83 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
84 msgstr "پێڕستكردنی تۆمارهكان"
86 # Acquisitions > Policy
87 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
88 msgstr "جێبهجێ كردنی فرمانێك"
90 # Acquisitions > Policy
91 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
92 msgstr "وهرگرتنی داواكاریهك"
94 # Acquisitions > Policy
95 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
98 # Acquisitions > Policy
99 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
102 # Acquisitions > Policy
103 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
106 # Acquisitions > Policy
107 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
110 # Acquisitions > Policy
111 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
114 # Acquisitions > Policy
115 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
116 msgstr "ئهو سهبهتهیه نیشان بده كه"
118 # Acquisitions > Policy
119 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
122 # Acquisitions > Policy
123 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
124 msgstr "له كتێبخانهی كارمهندانهوه"
126 # Acquisitions > Policy
127 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
128 msgstr "له سیستهمدایه بهبێ رهچاوكردنی خاوهنهكهی"
130 # Acquisitions > Policy
131 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
134 # Acquisitions > Policy
135 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
138 # Acquisitions > Policy
139 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
142 # Acquisitions > Policy
143 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
144 msgstr "لهكاتی داخستن یاخود كردنهوهی سهبهتهیهكدا"
146 # Acquisitions > Policy
147 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
148 msgstr "ههمیشه داوای دوپاتكردنهوه بكه"
150 # Acquisitions > Policy
151 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
152 msgstr "داوای دوپاتكردنهوه مهكه"
154 # Acquisitions > Policy
155 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
158 # Acquisitions > Policy
159 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
162 # Acquisitions > Policy
163 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
166 # Acquisitions > Policy
167 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
168 msgstr "360 000,00 (فهڕهنسا)"
170 # Acquisitions > Policy
171 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
174 # Acquisitions > Policy
175 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
176 msgstr "360,000.00 (ئهمهریكا )"
178 # Acquisitions > Policy
179 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
180 msgstr "بهم شێوازه دراوهكان نیشانبده"
182 # Acquisitions > Policy
183 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
186 # Acquisitions > Policy
187 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
190 # Acquisitions > Policy
191 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# If you choose EmailAddressForSuggestions you have to enter a valid email address: "
194 # Acquisitions > Policy
195 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
198 # Acquisitions > Policy
199 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# None"
202 # Acquisitions > Policy
203 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of branch"
206 # Acquisitions > Policy
207 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
210 # Acquisitions > Policy
211 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
214 # Acquisitions > Policy
215 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
218 # Acquisitions > Policy
219 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
222 # Acquisitions > Policy
223 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
226 # Acquisitions > Policy
227 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
230 # Acquisitions > Printing
231 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
234 # Acquisitions > Printing
235 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
238 # Acquisitions > Printing
239 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
242 # Acquisitions > Printing
243 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
246 # Acquisitions > Printing
247 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
250 # Acquisitions > Printing
251 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations"
258 # Acquisitions > Policy
259 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
262 # Acquisitions > Policy
263 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
266 # Acquisitions > Policy
267 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
274 # Acquisitions > Policy
275 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
278 # Acquisitions > Policy
279 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
282 # Acquisitions > Policy
283 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
286 # Acquisitions > Policy
287 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separate columns with |)"
290 # Acquisitions > Policy
291 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
294 # Acquisitions > Policy
295 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for bibliographic records fields"
298 # Acquisitions > Policy
299 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
302 # Acquisitions > Policy
303 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
306 # Acquisitions > Policy
307 msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
310 # Acquisitions > Policy
311 msgid "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
314 # Acquisitions > Policy
315 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
320 msgstr "بهڕێوهبردن"
322 # Administration > CAS authentication
323 msgid "admin.pref CAS authentication"
326 # Administration > Google OpenID Connect
327 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
330 # Administration > Interface options
331 msgid "admin.pref Interface options"
332 msgstr "ههڵبژاردنهكانی ڕوكار"
334 # Administration > Login options
335 msgid "admin.pref Login options"
336 msgstr "ههڵبژاردنهكانی ژونهژورهوه"
338 # Administration > SSL client certificate authentication
339 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
342 # Administration > Search Engine
343 msgid "admin.pref Search Engine"
346 # Administration > Share anonymous usage statistics
347 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
350 # Administration > SSL client certificate authentication
351 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
354 # Administration > SSL client certificate authentication
355 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
358 # Administration > SSL client certificate authentication
359 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
362 # Administration > SSL client certificate authentication
363 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
366 # Administration > Login options
367 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
370 # Administration > Login options
371 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
374 # Administration > Login options
375 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
378 # Administration > Login options
379 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
382 # Administration > Interface options
383 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
386 # Administration > Interface options
387 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
390 # Administration > Interface options
391 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
394 # Administration > Interface options
395 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
398 # Administration > Interface options
399 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
402 # Administration > Interface options
403 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
406 # Administration > Interface options
407 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
410 # Administration > Interface options
411 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
414 # Administration > Interface options
415 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
418 # Administration > Interface options
419 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
422 # Administration > Interface options
423 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
426 # Administration > Interface options
427 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
430 # Administration > Interface options
431 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
434 # Administration > Search Engine
435 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of search results."
438 # Administration > Search Engine
439 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC record searchable."
442 # Administration > Search Engine
443 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
446 # Administration > Search Engine
447 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
450 # Administration > Search Engine
451 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
454 # Administration > Google OpenID Connect
455 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
458 # Administration > Google OpenID Connect
459 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
462 # Administration > Google OpenID Connect
463 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
466 # Administration > Google OpenID Connect
467 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
470 # Administration > Google OpenID Connect
471 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
474 # Administration > Google OpenID Connect
475 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ."
478 # Administration > Google OpenID Connect
479 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
482 # Administration > Google OpenID Connect
483 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
486 # Administration > Google OpenID Connect
487 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google Open ID to automatically register."
490 # Administration > Google OpenID Connect
491 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron."
494 # Administration > Google OpenID Connect
495 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron."
498 # Administration > Google OpenID Connect
499 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain): "
502 # Administration > Google OpenID Connect
503 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
506 # Administration > Login options
507 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
510 # Administration > Login options
511 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
514 # Administration > Login options
515 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
518 # Administration > Login options
519 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
522 # Administration > Login options
523 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries."
526 # Administration > Login options
527 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
530 # Administration > Login options
531 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
534 # Administration > Login options
535 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries"
538 # Administration > Login options
539 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
542 # Administration > Interface options
543 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
546 # Administration > Interface options
547 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
550 # Administration > Interface options
551 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
554 # Administration > Interface options
555 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
558 # Administration > Interface options
559 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
562 # Administration > Search Engine
563 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
566 # Administration > Search Engine
567 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
570 # Administration > Search Engine
571 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
574 # Administration > Interface options
575 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient)"
578 # Administration > Interface options
579 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
582 # Administration > Login options
583 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
586 # Administration > Login options
587 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
590 # Administration > Login options
591 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
594 # Administration > Login options
595 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
598 # Administration > Login options
599 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
602 # Administration > Login options
603 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
606 # Administration > Login options
607 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
610 # Administration > Login options
611 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
614 # Administration > Login options
615 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
618 # Administration > Share anonymous usage statistics
619 msgid "admin.pref#UsageStats# . Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
622 # Administration > Share anonymous usage statistics
623 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\"."
626 # Administration > Share anonymous usage statistics
627 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
630 # Administration > Share anonymous usage statistics
631 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
634 # Administration > Share anonymous usage statistics
635 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
638 # Administration > Share anonymous usage statistics
639 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
642 # Administration > Share anonymous usage statistics
643 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
646 # Administration > Share anonymous usage statistics
647 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
650 # Administration > Share anonymous usage statistics
651 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
654 # Administration > Share anonymous usage statistics
655 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
658 # Administration > Share anonymous usage statistics
659 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
662 # Administration > Share anonymous usage statistics
663 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
666 # Administration > Share anonymous usage statistics
667 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
670 # Administration > Share anonymous usage statistics
671 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
674 # Administration > Share anonymous usage statistics
675 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
678 # Administration > Share anonymous usage statistics
679 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
682 # Administration > Share anonymous usage statistics
683 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
686 # Administration > Share anonymous usage statistics
687 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
690 # Administration > Share anonymous usage statistics
691 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
694 # Administration > Share anonymous usage statistics
695 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
698 # Administration > Share anonymous usage statistics
699 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
702 # Administration > Share anonymous usage statistics
703 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
706 # Administration > Share anonymous usage statistics
707 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
710 # Administration > Share anonymous usage statistics
711 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
714 # Administration > Share anonymous usage statistics
715 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
718 # Administration > Share anonymous usage statistics
719 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
722 # Administration > Share anonymous usage statistics
723 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
726 # Administration > Share anonymous usage statistics
727 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
730 # Administration > Share anonymous usage statistics
731 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
734 # Administration > Share anonymous usage statistics
735 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
738 # Administration > Share anonymous usage statistics
739 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
742 # Administration > Share anonymous usage statistics
743 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
746 # Administration > Share anonymous usage statistics
747 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
750 # Administration > Share anonymous usage statistics
751 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
754 # Administration > Share anonymous usage statistics
755 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
758 # Administration > Share anonymous usage statistics
759 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
762 # Administration > Share anonymous usage statistics
763 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
766 # Administration > Share anonymous usage statistics
767 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
770 # Administration > Share anonymous usage statistics
771 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
774 # Administration > Share anonymous usage statistics
775 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
778 # Administration > Share anonymous usage statistics
779 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
782 # Administration > Share anonymous usage statistics
783 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
786 # Administration > Share anonymous usage statistics
787 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
790 # Administration > Share anonymous usage statistics
791 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
794 # Administration > Share anonymous usage statistics
795 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
798 # Administration > Share anonymous usage statistics
799 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
802 # Administration > Share anonymous usage statistics
803 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
806 # Administration > Share anonymous usage statistics
807 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
810 # Administration > Share anonymous usage statistics
811 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
814 # Administration > Share anonymous usage statistics
815 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
818 # Administration > Share anonymous usage statistics
819 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
822 # Administration > Share anonymous usage statistics
823 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
826 # Administration > Share anonymous usage statistics
827 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
830 # Administration > Share anonymous usage statistics
831 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
834 # Administration > Share anonymous usage statistics
835 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
838 # Administration > Share anonymous usage statistics
839 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
842 # Administration > Share anonymous usage statistics
843 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
846 # Administration > Share anonymous usage statistics
847 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
850 # Administration > Share anonymous usage statistics
851 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
854 # Administration > Share anonymous usage statistics
855 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
858 # Administration > Share anonymous usage statistics
859 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
862 # Administration > Share anonymous usage statistics
863 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
866 # Administration > Share anonymous usage statistics
867 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
870 # Administration > Share anonymous usage statistics
871 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
874 # Administration > Share anonymous usage statistics
875 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
878 # Administration > Share anonymous usage statistics
879 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
882 # Administration > Share anonymous usage statistics
883 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
886 # Administration > Share anonymous usage statistics
887 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
890 # Administration > Share anonymous usage statistics
891 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
894 # Administration > Share anonymous usage statistics
895 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
898 # Administration > Share anonymous usage statistics
899 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
902 # Administration > Share anonymous usage statistics
903 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
906 # Administration > Share anonymous usage statistics
907 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
910 # Administration > Share anonymous usage statistics
911 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
914 # Administration > Share anonymous usage statistics
915 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
918 # Administration > Share anonymous usage statistics
919 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
922 # Administration > Share anonymous usage statistics
923 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
926 # Administration > Share anonymous usage statistics
927 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
930 # Administration > Share anonymous usage statistics
931 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
934 # Administration > Share anonymous usage statistics
935 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
938 # Administration > Share anonymous usage statistics
939 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
942 # Administration > Share anonymous usage statistics
943 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
946 # Administration > Share anonymous usage statistics
947 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
950 # Administration > Share anonymous usage statistics
951 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
954 # Administration > Share anonymous usage statistics
955 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
958 # Administration > Share anonymous usage statistics
959 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
962 # Administration > Share anonymous usage statistics
963 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
966 # Administration > Share anonymous usage statistics
967 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
970 # Administration > Share anonymous usage statistics
971 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
974 # Administration > Share anonymous usage statistics
975 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
978 # Administration > Share anonymous usage statistics
979 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
982 # Administration > Share anonymous usage statistics
983 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
986 # Administration > Share anonymous usage statistics
987 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
990 # Administration > Share anonymous usage statistics
991 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
994 # Administration > Share anonymous usage statistics
995 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
998 # Administration > Share anonymous usage statistics
999 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1002 # Administration > Share anonymous usage statistics
1003 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1006 # Administration > Share anonymous usage statistics
1007 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1010 # Administration > Share anonymous usage statistics
1011 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1014 # Administration > Share anonymous usage statistics
1015 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1018 # Administration > Share anonymous usage statistics
1019 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1022 # Administration > Share anonymous usage statistics
1023 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1026 # Administration > Share anonymous usage statistics
1027 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1030 # Administration > Share anonymous usage statistics
1031 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1034 # Administration > Share anonymous usage statistics
1035 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1038 # Administration > Share anonymous usage statistics
1039 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1042 # Administration > Share anonymous usage statistics
1043 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1046 # Administration > Share anonymous usage statistics
1047 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1050 # Administration > Share anonymous usage statistics
1051 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1054 # Administration > Share anonymous usage statistics
1055 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1058 # Administration > Share anonymous usage statistics
1059 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1062 # Administration > Share anonymous usage statistics
1063 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1066 # Administration > Share anonymous usage statistics
1067 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1070 # Administration > Share anonymous usage statistics
1071 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1074 # Administration > Share anonymous usage statistics
1075 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1078 # Administration > Share anonymous usage statistics
1079 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1082 # Administration > Share anonymous usage statistics
1083 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1086 # Administration > Share anonymous usage statistics
1087 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1090 # Administration > Share anonymous usage statistics
1091 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1094 # Administration > Share anonymous usage statistics
1095 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1098 # Administration > Share anonymous usage statistics
1099 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1102 # Administration > Share anonymous usage statistics
1103 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1106 # Administration > Share anonymous usage statistics
1107 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1110 # Administration > Share anonymous usage statistics
1111 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1114 # Administration > Share anonymous usage statistics
1115 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1118 # Administration > Share anonymous usage statistics
1119 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1122 # Administration > Share anonymous usage statistics
1123 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1126 # Administration > Share anonymous usage statistics
1127 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1130 # Administration > Share anonymous usage statistics
1131 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1134 # Administration > Share anonymous usage statistics
1135 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1138 # Administration > Share anonymous usage statistics
1139 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1142 # Administration > Share anonymous usage statistics
1143 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1146 # Administration > Share anonymous usage statistics
1147 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1150 # Administration > Share anonymous usage statistics
1151 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics
1155 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1158 # Administration > Share anonymous usage statistics
1159 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1162 # Administration > Share anonymous usage statistics
1163 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1166 # Administration > Share anonymous usage statistics
1167 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1170 # Administration > Share anonymous usage statistics
1171 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1174 # Administration > Share anonymous usage statistics
1175 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1178 # Administration > Share anonymous usage statistics
1179 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1182 # Administration > Share anonymous usage statistics
1183 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1186 # Administration > Share anonymous usage statistics
1187 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1190 # Administration > Share anonymous usage statistics
1191 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1194 # Administration > Share anonymous usage statistics
1195 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1198 # Administration > Share anonymous usage statistics
1199 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1202 # Administration > Share anonymous usage statistics
1203 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1206 # Administration > Share anonymous usage statistics
1207 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1210 # Administration > Share anonymous usage statistics
1211 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1214 # Administration > Share anonymous usage statistics
1215 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1218 # Administration > Share anonymous usage statistics
1219 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1222 # Administration > Share anonymous usage statistics
1223 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1226 # Administration > Share anonymous usage statistics
1227 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1230 # Administration > Share anonymous usage statistics
1231 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1234 # Administration > Share anonymous usage statistics
1235 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1238 # Administration > Share anonymous usage statistics
1239 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1242 # Administration > Share anonymous usage statistics
1243 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1246 # Administration > Share anonymous usage statistics
1247 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1250 # Administration > Share anonymous usage statistics
1251 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1254 # Administration > Share anonymous usage statistics
1255 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1258 # Administration > Share anonymous usage statistics
1259 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1262 # Administration > Share anonymous usage statistics
1263 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1266 # Administration > Share anonymous usage statistics
1267 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1270 # Administration > Share anonymous usage statistics
1271 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1274 # Administration > Share anonymous usage statistics
1275 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1278 # Administration > Share anonymous usage statistics
1279 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1282 # Administration > Share anonymous usage statistics
1283 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1286 # Administration > Share anonymous usage statistics
1287 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1290 # Administration > Share anonymous usage statistics
1291 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1294 # Administration > Share anonymous usage statistics
1295 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1298 # Administration > Share anonymous usage statistics
1299 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1302 # Administration > Share anonymous usage statistics
1303 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1306 # Administration > Share anonymous usage statistics
1307 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1310 # Administration > Share anonymous usage statistics
1311 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1314 # Administration > Share anonymous usage statistics
1315 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1318 # Administration > Share anonymous usage statistics
1319 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1322 # Administration > Share anonymous usage statistics
1323 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1326 # Administration > Share anonymous usage statistics
1327 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1330 # Administration > Share anonymous usage statistics
1331 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1334 # Administration > Share anonymous usage statistics
1335 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1338 # Administration > Share anonymous usage statistics
1339 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1342 # Administration > Share anonymous usage statistics
1343 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1346 # Administration > Share anonymous usage statistics
1347 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
1350 # Administration > Share anonymous usage statistics
1351 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1354 # Administration > Share anonymous usage statistics
1355 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1358 # Administration > Share anonymous usage statistics
1359 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1362 # Administration > Share anonymous usage statistics
1363 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1366 # Administration > Share anonymous usage statistics
1367 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1370 # Administration > Share anonymous usage statistics
1371 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1374 # Administration > Share anonymous usage statistics
1375 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1378 # Administration > Share anonymous usage statistics
1379 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1382 # Administration > Share anonymous usage statistics
1383 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1386 # Administration > Share anonymous usage statistics
1387 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1390 # Administration > Share anonymous usage statistics
1391 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1394 # Administration > Share anonymous usage statistics
1395 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1398 # Administration > Share anonymous usage statistics
1399 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1402 # Administration > Share anonymous usage statistics
1403 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1406 # Administration > Share anonymous usage statistics
1407 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1410 # Administration > Share anonymous usage statistics
1411 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1414 # Administration > Share anonymous usage statistics
1415 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1418 # Administration > Share anonymous usage statistics
1419 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1422 # Administration > Share anonymous usage statistics
1423 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1426 # Administration > Share anonymous usage statistics
1427 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1430 # Administration > Share anonymous usage statistics
1431 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1434 # Administration > Share anonymous usage statistics
1435 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1438 # Administration > Share anonymous usage statistics
1439 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1442 # Administration > Share anonymous usage statistics
1443 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1446 # Administration > Share anonymous usage statistics
1447 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1450 # Administration > Share anonymous usage statistics
1451 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1454 # Administration > Share anonymous usage statistics
1455 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1458 # Administration > Share anonymous usage statistics
1459 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, country)"
1462 # Administration > Share anonymous usage statistics
1463 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1466 # Administration > Share anonymous usage statistics
1467 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
1470 # Administration > Share anonymous usage statistics
1471 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
1474 # Administration > Share anonymous usage statistics
1475 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1478 # Administration > Share anonymous usage statistics
1479 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1482 # Administration > Share anonymous usage statistics
1483 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
1486 # Administration > Share anonymous usage statistics
1487 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1490 # Administration > Share anonymous usage statistics
1491 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1494 # Administration > Share anonymous usage statistics
1495 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1498 # Administration > Share anonymous usage statistics
1499 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1502 # Administration > Share anonymous usage statistics
1503 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1506 # Administration > Share anonymous usage statistics
1507 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1510 # Administration > Share anonymous usage statistics
1511 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1514 # Administration > Share anonymous usage statistics
1515 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1518 # Administration > Share anonymous usage statistics
1519 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1522 # Administration > Share anonymous usage statistics
1523 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1527 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
1530 # Administration > Share anonymous usage statistics
1531 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
1534 # Administration > CAS authentication
1535 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1538 # Administration > CAS authentication
1539 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1542 # Administration > CAS authentication
1543 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1546 # Administration > CAS authentication
1547 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1550 # Administration > CAS authentication
1551 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1554 # Administration > CAS authentication
1555 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1558 # Administration > CAS authentication
1559 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1562 # Administration > Interface options
1563 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1566 # Administration > Interface options
1567 msgid "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1570 # Administration > Interface options
1571 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1574 # Administration > Interface options
1575 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1578 # Administration > Interface options
1579 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1582 # Administration > Interface options
1583 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1586 # Administration > Interface options
1587 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1590 # Administration > Interface options
1591 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1594 # Administration > Interface options
1595 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1598 # Administration > Interface options
1599 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1602 # Administration > Login options
1603 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1606 # Administration > Login options
1607 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
1610 # Administration > Interface options
1611 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
1614 # Administration > Interface options
1615 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1618 # Administration > Interface options
1619 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1623 msgid "authorities.pref"
1624 msgstr "دۆسیهكانی نوسهر"
1626 # Authorities > General
1627 msgid "authorities.pref General"
1630 # Authorities > Linker
1631 msgid "authorities.pref Linker"
1634 # Authorities > General
1635 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1636 msgstr "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# نیشانبده"
1638 # Authorities > General
1639 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1640 msgstr "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# نیشان مهده"
1642 # Authorities > General
1643 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1644 msgstr "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# ههرهمی فراوانتری زاراوهكان / بهرتهسكتری زارهوهكان لهكاتی نیشاندانی نوسهرهكاندا."
1646 # Authorities > General
1647 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1650 # Authorities > General
1651 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
1654 # Authorities > General
1655 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1658 # Authorities > General
1659 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and possibly subfield $2).<br>"
1662 # Authorities > General
1663 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/migration_tools/merge_authority.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1666 # Authorities > General
1667 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
1670 # Authorities > General
1671 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
1674 # Authorities > General
1675 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
1678 # Authorities > General
1679 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1682 # Authorities > General
1683 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
1686 # Authorities > General
1687 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1690 # Authorities > General
1691 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1692 msgstr "لهكاتی گۆڕانكاریكردن له تۆمارهكاندا،"
1694 # Authorities > General
1695 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1696 msgstr "تۆماره نادیارهكانی تایبهت به نوسهر BiblioAddsAuthorities پێویسته بگۆڕدرێن بۆ\"ڕێگهدان\" بۆ ئهوهی كاریگهربن."
1698 # Authorities > General
1699 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1700 msgstr "دروست مهكه"
1702 # Authorities > General
1703 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1706 # Authorities > General
1707 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1708 msgstr "لهكاتی گۆڕانكاریكردن له تۆمارهكاندا،"
1710 # Authorities > General
1711 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1714 # Authorities > General
1715 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1716 msgstr "ڕێگهمهده"
1718 # Authorities > General
1719 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
1720 msgstr "بۆئهوهی به شێوهیهكی خودكاری تۆماری نوسهری نوێ دروست بكهن ئهگهر پێویست بێت، لهبری ئهوهی ئاماژه بهو نوسهرانه بكرێت كه ئێستا ههن."
1722 # Authorities > Linker
1723 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1724 msgstr "ئهنجام بده"
1726 # Authorities > Linker
1727 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1728 msgstr "جێ بهجێ مهكه"
1730 # Authorities > Linker
1731 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1732 msgstr "بهشێوهیهكی خودكاری ئهو سهرهبابهتانه ببهستهرهوه كه پێشتر بهسترابوون لهكاتی پاراستنی تۆمارهكان له پێڕستدا."
1734 # Authorities > Linker
1735 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1736 msgstr "ئهنجام بده"
1738 # Authorities > Linker
1739 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1740 msgstr "جێ به جێ مهكه"
1742 # Authorities > Linker
1743 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
1746 # Authorities > Linker
1747 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1750 # Authorities > Linker
1751 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1752 msgstr "یهكهم لهیهك چوون"
1754 # Authorities > Linker
1755 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1756 msgstr "دواین لهیهك چوون"
1758 # Authorities > Linker
1759 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1760 msgstr "بهكاری بهێنه"
1762 # Authorities > Linker
1763 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
1766 # Authorities > Linker
1767 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1768 msgstr "(ههڵبژاردنهكان بهم هێمایه | جیابكهرهوه)"
1770 # Authorities > Linker
1771 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
1772 msgstr "ئهم ههڵبژاردنانهی لای خوارهوه جێگیر بكه بۆ گرێدهری نوسهرهكان"
1774 # Authorities > Linker
1775 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1776 msgstr "ئهنجام بده"
1778 # Authorities > Linker
1779 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1780 msgstr "جێ بهجێ مهكه"
1782 # Authorities > Linker
1783 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
1784 msgstr "دووباره گرێدانهوهی ئهو سهرهبابهتانهی كه پێشتر گێدرابوون به تۆماری نوسهرهكان"
1786 # Authorities > General
1787 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1790 # Authorities > General
1791 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1794 # Authorities > General
1795 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1796 msgstr "بهكارمههێنه"
1798 # Authorities > General
1799 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1800 msgstr "بهكاربهێنه"
1802 # Authorities > General
1803 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
1804 msgstr "ژمارهكانی تۆماری نوسهر بهكاربهێنه لهبری نوسینی دهق بۆ گهڕان له شوێنكهوتنی بابهتهكاندا"
1807 msgid "cataloguing.pref"
1810 # Cataloging > Display
1811 msgid "cataloguing.pref Display"
1814 # Cataloging > Exporting
1815 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1818 # Cataloging > Importing
1819 msgid "cataloguing.pref Importing"
1822 # Cataloging > Interface
1823 msgid "cataloguing.pref Interface"
1826 # Cataloging > Record Structure
1827 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1828 msgstr "پێكهاتهی تۆمار"
1830 # Cataloging > Spine Labels
1831 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1832 msgstr "نیشانهی سوچی كتێب"
1834 # Cataloging > Display
1835 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1838 # Cataloging > Display
1839 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1842 # Cataloging > Display
1843 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
1846 # Cataloging > Importing
1847 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
1850 # Cataloging > Importing
1851 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
1854 # Cataloging > Importing
1855 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
1858 # Cataloging > Importing
1859 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1862 # Cataloging > Importing
1863 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1866 # Cataloging > Importing
1867 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1870 # Cataloging > Importing
1871 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
1874 # Cataloging > Importing
1875 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
1878 # Cataloging > Importing
1879 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1882 # Cataloging > Importing
1883 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1886 # Cataloging > Record Structure
1887 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1890 # Cataloging > Record Structure
1891 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1892 msgstr "خانه لاوهكیهكانی مارك نیشان بده"
1894 # Cataloging > Record Structure
1895 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
1896 msgstr "وهك زانیاریهكانی ئهو تۆمارانهی كه ئایتمیان نیه (ڕهنگه ئهمانه چهند خانهیهكی لاوهكی تیادابێت بۆ ئهوهی تهماشای بكهیت، بۆ نموونه <code>852abhi</code> له 852 خانهی لاوهكیدا دهردهكهوێت وهك a , b , h , و i . خانه لاوهكیهكان جیادهكرێنهوه به"
1898 # Cataloging > Display
1899 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1902 # Cataloging > Display
1903 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
1906 # Cataloging > Exporting
1907 # Cataloging > Exporting
1908 # Cataloging > Exporting
1909 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1912 # Cataloging > Exporting
1913 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1916 # Cataloging > Exporting
1917 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX,"
1920 # Cataloging > Exporting
1921 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )"
1924 # Cataloging > Exporting
1925 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
1928 # Cataloging > Exporting
1929 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
1932 # Cataloging > Interface
1933 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
1934 msgstr "بهكاربهێنه"
1936 # Cataloging > Interface
1937 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
1938 msgstr "وهك سهرچاوهی پۆلێنی سهرهكی"
1940 # Cataloging > Record Structure
1941 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to xxu for United States."
1944 # Cataloging > Record Structure
1945 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html\">MARC Code List for Countries</a>"
1948 # Cataloging > Record Structure
1949 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
1950 msgstr "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# ههموو بنهڕهتیهكان بكهرهوه به ئینگلیزی"
1952 # Cataloging > Record Structure
1953 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
1956 # Cataloging > Interface
1957 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
1960 # Cataloging > Interface
1961 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't display"
1964 # Cataloging > Interface
1965 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
1966 msgstr "ڕیگا ئاسانهكان بۆ دروست كردنی تۆماری شیكاری پهیوهندیهكان"
1968 # Cataloging > Interface
1969 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
1972 # Cataloging > Interface
1973 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
1976 # Cataloging > Interface
1977 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
1980 # Cataloging > Interface
1981 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
1984 # Cataloging > Interface
1985 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
1988 # Cataloging > Display
1989 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
1992 # Cataloging > Display
1993 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
1996 # Cataloging > Display
1997 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
1998 msgstr " شێوازی ISBD (لای خوارهوه تهماشای بكه)."
2000 # Cataloging > Display
2001 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
2002 msgstr "شێوازی ماركی نیشانهدار"
2004 # Cataloging > Display
2005 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2006 msgstr "شێوازی مارك"
2008 # Cataloging > Display
2009 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2010 msgstr "شێوازی ئاسایی"
2012 # Cataloging > Display
2013 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2014 msgstr "ئهنجام بده"
2016 # Cataloging > Display
2017 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2018 msgstr "جێبهجێ مهكه"
2020 # Cataloging > Display
2021 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
2022 msgstr "ههموو تاگه دوبارهبووهكان كه له یهك جۆرن بكه بهیهك دانه له نیشانداندا"
2024 # Cataloging > Record Structure
2025 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2026 msgstr "Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2028 # Cataloging > Record Structure
2029 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
2032 # Cataloging > Display
2033 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2036 # Cataloging > Display
2037 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2040 # Cataloging > Display
2041 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
2044 # Cataloging > Display
2045 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2048 # Cataloging > Display
2049 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2052 # Cataloging > Record Structure
2053 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# <br/>NOTE: Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
2056 # Cataloging > Record Structure
2057 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
2060 # Cataloging > Record Structure
2061 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
2064 # Cataloging > Record Structure
2065 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
2068 # Cataloging > Record Structure
2069 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
2072 # Cataloging > Display
2073 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
2076 # Cataloging > Display
2077 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2080 # Cataloging > Display
2081 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2084 # Cataloging > Display
2085 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2088 # Cataloging > Display
2089 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2092 # Cataloging > Display
2093 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2096 # Cataloging > Display
2097 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records after merge"
2100 # Cataloging > Record Structure
2101 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
2102 msgstr "(پێویسته كۆدی شوێنێك بێت، یان بهبهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ ناكارا كردنی)"
2104 # Cataloging > Record Structure
2105 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cart_to_shelf.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2108 # Cataloging > Record Structure
2109 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
2110 msgstr "كاتێك ئایتم دروست دهكرێت ، شوێنێكی كاتی بدهرێ له"
2112 # Cataloging > Display
2113 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
2116 # Cataloging > Display
2117 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2120 # Cataloging > Display
2121 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
2122 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# (به بهتاڵی بهجێی بهێڵه ئهگهر بهكاری ناهێنیت . چورچێوهیهكی بۆ دهستنیشان بكه وهك <code>192.168.</code>.)"
2124 # Cataloging > Display
2125 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records"
2128 # Cataloging > Display
2129 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
2132 # Cataloging > Display
2133 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
2136 # Cataloging > Display
2137 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2138 msgstr "مهیشارهوه"
2140 # Cataloging > Display
2141 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2144 # Cataloging > Display
2145 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
2148 # Cataloging > Display
2149 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
2152 # Cataloging > Display
2153 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2156 # Cataloging > Record Structure
2157 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2158 msgstr "كاتێك ئایتمێكی نوێ زیاد دهكرێت"
2160 # Cataloging > Record Structure
2161 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
2162 msgstr "cataloguing.pref#PrefillItem# ئایتمه نوێكه ئهو زانیاریانهی پێشتر پڕنهكراوهتهوه كه بهم دواییانه خانهیان بۆ كراوهتهوه"
2164 # Cataloging > Record Structure
2165 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
2166 msgstr "cataloguing.pref#PrefillItem# ئایتمه نوێكه ئهو زانیاریانهی پێشتر پڕكراوهتهوه كه بهم دواییانه خانهیان بۆ كراوهتهوه"
2168 # Cataloging > Exporting
2169 # Cataloging > Exporting
2170 # Cataloging > Exporting
2171 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2174 # Cataloging > Exporting
2175 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
2178 # Cataloging > Exporting
2179 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when exporting RIS"
2182 # Cataloging > Exporting
2183 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2186 # Cataloging > Exporting
2187 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2190 # Cataloging > Exporting
2191 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2194 # Cataloging > Display
2195 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2198 # Cataloging > Display
2199 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2202 # Cataloging > Display
2203 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2206 # Cataloging > Display
2207 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2210 # Cataloging > Display
2211 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
2214 # Cataloging > Display
2215 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
2218 # Cataloging > Spine Labels
2219 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
2220 msgstr "لهكاتی بهكارهێنانی پرێنتهری خێرای نیشانهی سوچی كتێب"
2222 # Cataloging > Spine Labels
2223 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2224 msgstr "بهشێوهیهكی خودكاری خشتهیهك دههێنێته پێشهوه بۆ چاپ كردن"
2226 # Cataloging > Spine Labels
2227 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2228 msgstr "ئهنجام بده"
2230 # Cataloging > Spine Labels
2231 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2232 msgstr "ههڵنهسان به"
2234 # Cataloging > Spine Labels
2235 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
2236 msgstr " (تۆماركردن له ستونهكانا له <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
2238 # Cataloging > Spine Labels
2239 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
2240 msgstr "ئهم خانانهی خوارهوه با لهو نیشانهی سوچی كتێبانهدا ههبن كه به خێرایی پرێنت دهكرێن"
2242 # Cataloging > Spine Labels
2243 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2246 # Cataloging > Spine Labels
2247 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2248 msgstr "نیشان مهده"
2250 # Cataloging > Spine Labels
2251 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
2252 msgstr "دوگمهكانی ناوی پهڕهی زانیاریه بیبلۆگرافیهكان بۆ چاپكردنی نیشانهی سوچی ئایتمهكان"
2254 # Cataloging > Record Structure
2255 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2258 # Cataloging > Record Structure
2259 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2262 # Cataloging > Record Structure
2263 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is empty, no fields are restricted."
2266 # Cataloging > Record Structure
2267 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2270 # Cataloging > Record Structure
2271 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2274 # Cataloging > Record Structure
2275 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2278 # Cataloging > Record Structure
2279 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces."
2282 # Cataloging > Record Structure
2283 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2286 # Cataloging > Record Structure
2287 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, no fields are restricted."
2290 # Cataloging > Record Structure
2291 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
2294 # Cataloging > Record Structure
2295 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
2298 # Cataloging > Record Structure
2299 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
2302 # Cataloging > Record Structure
2303 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
2304 msgstr "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# لیستێك خانهی لاوهكی دهستنیشان بكه بۆ ئهوهی بهكاربهێنرێن لهكاتی پڕكردنهوهی زانیاری ئایتمهكاندا (به بۆشاییهك جیایان بكهرهوه)"
2306 # Cataloging > Record Structure
2307 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2310 # Cataloging > Record Structure
2311 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2314 # Cataloging > Display
2315 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2318 # Cataloging > Display
2319 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2320 msgstr "وهك دهقی گرێدهر كه بخرێته ناو تۆمارهكانی ماركهوه"
2322 # Cataloging > Display
2323 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2324 msgstr "بهكارمههێنه"
2326 # Cataloging > Display
2327 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2328 msgstr "بهكاربهێنه"
2330 # Cataloging > Display
2331 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
2334 # Cataloging > Interface
2335 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2338 # Cataloging > Interface
2339 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2340 msgstr "نیشان مهده"
2342 # Cataloging > Interface
2343 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
2344 msgstr "ڕونكردنهوهی خانه و خانه لاوهكیهكان له بهرنامهی ماركدا"
2346 # Cataloging > Record Structure
2347 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2348 msgstr "باركدهكان بریتین له"
2350 # Cataloging > Record Structure
2351 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2352 msgstr " دروستكراوه به شێوازی 1, 2, 3."
2354 # Cataloging > Record Structure
2355 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
2358 # Cataloging > Record Structure
2359 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
2362 # Cataloging > Record Structure
2363 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2364 msgstr "باركۆد كه ژماره ژماره زیاد دهكات"
2366 # Cataloging > Record Structure
2367 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2368 msgstr "بهشێوهیهكی خودكاری دروست ناكرێت"
2370 # Cataloging > Display
2371 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2374 # Cataloging > Display
2375 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2376 msgstr "نیشان مهده"
2378 # Cataloging > Display
2379 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
2380 msgstr "ژمارهكانی تاگی مارك، كۆدی خانه لاوهكیهن و دیارخهرهكانیان به شێوازی مارك"
2382 # Cataloging > Record Structure
2383 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2384 msgstr "بهكاری بهێنه جۆری ئایتمی"
2386 # Cataloging > Record Structure
2387 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
2390 # Cataloging > Record Structure
2391 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
2394 # Cataloging > Record Structure
2395 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2396 msgstr "ئایتمی دیاری كراو"
2398 # Cataloging > Record Structure
2399 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2400 msgstr "نهخشهی خانهی لاوهكی مارك"
2402 # Cataloging > Record Structure
2403 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
2406 # Cataloging > Record Structure
2407 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2408 msgstr "تۆمارهكانی مارك وهربگێڕه و بیپارێزه له"
2410 # Cataloging > Record Structure
2411 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2414 # Cataloging > Record Structure
2415 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2418 # Cataloging > Record Structure
2419 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2422 # Cataloging > Record Structure
2423 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2426 # Cataloging > Record Structure
2427 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2428 msgstr "وێنهی لهبهربگرهوه"
2430 # Cataloging > Record Structure
2431 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2432 msgstr "وێنهی لهبهر مهگرهوه"
2434 # Cataloging > Record Structure
2435 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2436 msgstr "نوسهر له UNIMARC هوه"
2438 # Cataloging > Record Structure
2439 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
2440 msgstr "تاگهكان (كه به كۆما جیاكراونهتهوه) بۆ نوسهری خۆی لهكاتی وهرگرتنی زانیاریهكان به بهكارهێنانی Z39.50."
2443 msgid "circulation.pref"
2446 # Circulation > Article Requests
2447 msgid "circulation.pref Article Requests"
2450 # Circulation > Batch checkout
2451 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2454 # Circulation > Checkin Policy
2455 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2456 msgstr "ڕێسای گهڕاندنهوه"
2458 # Circulation > Checkout Policy
2459 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2460 msgstr "ڕێسای خواستن"
2462 # Circulation > Course Reserves
2463 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2466 # Circulation > Fines Policy
2467 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2468 msgstr "ڕێسای غهرامهكان"
2470 # Circulation > Holds Policy
2471 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2472 msgstr "ڕێسای نۆرهگرتن"
2474 # Circulation > Housebound module
2475 msgid "circulation.pref Housebound module"
2478 # Circulation > Interface
2479 msgid "circulation.pref Interface"
2482 # Circulation > Interlibrary Loans
2483 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2486 # Circulation > Return Claims
2487 msgid "circulation.pref Return Claims"
2490 # Circulation > Self Checkout
2491 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2492 msgstr "خواستنی خودی"
2494 # Circulation > Self check-in module
2495 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2498 # Circulation > Stockrotation module
2499 msgid "circulation.pref Stockrotation module"
2502 # Circulation > Checkout Policy
2503 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
2504 msgstr "على سبيل المثال، أدخل كلمات مفصولة الجمهور المستهدف |: FSK | PEGI | العمر (بدون مسافات حول |). تأكد من أنك تتضمن القيود العمرية في الحقل MARC كوها مناسبة (مثلا 521 $ أ). MARC مجال FSK 12 يعني: المقترض يجب ان تكون على الاقل 12 عاما. اتركه فارغا لديهم اي قيود العمر."
2506 # Circulation > Checkout Policy
2507 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
2508 msgstr "تقييد الرواد بالقيم التالية من الجمهور المستهدف التحقق من المواد غير ملائمة:"
2510 # Circulation > Checkout Policy
2511 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2514 # Circulation > Checkout Policy
2515 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2516 msgstr "ڕێگهمهده"
2518 # Circulation > Checkout Policy
2519 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
2520 msgstr "كارمهندان كتێب بخوازن بهپێی تهمهن."
2522 # Circulation > Checkout Policy
2523 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2524 msgstr "داوا مهكه"
2526 # Circulation > Checkout Policy
2527 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2530 # Circulation > Checkout Policy
2531 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
2532 msgstr "كارمهندان دهتوانن سهرجهم غهرامهكان ههڵبوهشێننهوه تهنانهت ئهو غهرامانهش كه كهمترن له noissuescharge."
2534 # Circulation > Interface
2535 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2538 # Circulation > Interface
2539 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2540 msgstr "ڕێگهمهده"
2542 # Circulation > Interface
2543 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
2544 msgstr "كامهندان ئهو نامانه بسڕنهوه كه زیاد كراون بۆ كتێبخانهكانی تر"
2546 # Circulation > Interface
2547 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2550 # Circulation > Interface
2551 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2554 # Circulation > Interface
2555 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
2558 # Circulation > Checkout Policy
2559 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2562 # Circulation > Checkout Policy
2563 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2564 msgstr "ڕێگهمهده"
2566 # Circulation > Checkout Policy
2567 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2568 msgstr " به كارمهندان بۆ تێپهڕاندن و بهخشینی كتێب بهو خوێنهرانهی كه له noissuescharge زیاتریان ههیه له غهرمهدا."
2570 # Circulation > Holds Policy
2571 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2574 # Circulation > Holds Policy
2575 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2576 msgstr "ڕێگهمهده"
2578 # Circulation > Holds Policy
2579 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
2580 msgstr "به گرتنی نۆره به شێوهیهك كه نهچێته لیستی چاوهڕوانیهوه تا ماوهیهكی دیاریكراو له ئایندهدا"
2582 # Circulation > Holds Policy
2583 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2586 # Circulation > Holds Policy
2587 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2590 # Circulation > Holds Policy
2591 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by itemtype."
2594 # Circulation > Holds Policy
2595 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2598 # Circulation > Holds Policy
2599 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2600 msgstr "ڕێگهمهده"
2602 # Circulation > Holds Policy
2603 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
2606 # Circulation > Holds Policy
2607 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2610 # Circulation > Holds Policy
2611 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2612 msgstr "ڕێگهمهده"
2614 # Circulation > Holds Policy
2615 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
2618 # Circulation > Holds Policy
2619 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2622 # Circulation > Holds Policy
2623 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2626 # Circulation > Holds Policy
2627 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
2630 # Circulation > Checkout Policy
2631 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2634 # Circulation > Checkout Policy
2635 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2638 # Circulation > Checkout Policy
2639 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2642 # Circulation > Checkout Policy
2643 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
2646 # Circulation > Checkout Policy
2647 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
2650 # Circulation > Checkout Policy
2651 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning."
2654 # Circulation > Checkout Policy
2655 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't Allow\"."
2658 # Circulation > Checkout Policy
2659 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to someone else via SIP checkout messages."
2662 # Circulation > Checkout Policy
2663 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2666 # Circulation > Checkout Policy
2667 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2670 # Circulation > Checkout Policy
2671 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
2674 # Circulation > Checkout Policy
2675 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2678 # Circulation > Checkout Policy
2679 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2680 msgstr "ڕێگهمهده"
2682 # Circulation > Checkout Policy
2683 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
2684 msgstr "كارمهندان لابهن و ئهو ئایتمانه به خواستن بدهن كه بۆخواستن نین"
2686 # Circulation > Interface
2687 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2690 # Circulation > Interface
2691 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2694 # Circulation > Interface
2695 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
2698 # Circulation > Holds Policy
2699 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2702 # Circulation > Holds Policy
2703 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2706 # Circulation > Holds Policy
2707 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2710 # Circulation > Checkout Policy
2711 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2714 # Circulation > Checkout Policy
2715 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2716 msgstr "ڕێگهمهده"
2718 # Circulation > Checkout Policy
2719 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2722 # Circulation > Checkout Policy
2723 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
2726 # Circulation > Checkout Policy
2727 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
2730 # Circulation > Checkout Policy
2731 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
2734 # Circulation > Checkout Policy
2735 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2736 msgstr "ڕێگهبده ماددهكان بگهڕێندرێنهوه بۆ"
2738 # Circulation > Checkout Policy
2739 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
2740 msgstr "ئهو كتێبخانهیهی كه خاوهنی ئایتمهكهیه یاخود ئهو كتێبخانهیهی كه ئایتمهكهی لێوه خوازراوه."
2742 # Circulation > Checkout Policy
2743 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2744 msgstr "تهنها ئهو كتێبخانهیهی خاوهنی ئایتمهكهیه."
2746 # Circulation > Checkout Policy
2747 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
2748 msgstr "تهنها ئهو كتێبخانهیهی كه ئایتمهكهی لێخوازراوه."
2750 # Circulation > Checkout Policy
2751 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
2752 msgstr "ههركتێبخانهیهك"
2754 # Circulation > Self Checkout
2755 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
2758 # Circulation > Self Checkout
2759 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
2760 msgstr "ڕێگهمهده"
2762 # Circulation > Self Checkout
2763 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
2764 msgstr "خوێنهران ئایتم بگهڕێننهوه لهڕێی سیستهمێكی خواستنی خودی ئهلكترۆنیهوه"
2766 # Circulation > Checkout Policy
2767 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
2770 # Circulation > Checkout Policy
2771 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
2774 # Circulation > Checkout Policy
2775 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
2778 # Circulation > Article Requests
2779 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
2782 # Circulation > Article Requests
2783 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
2786 # Circulation > Article Requests
2787 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
2790 # Circulation > Article Requests
2791 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
2794 # Circulation > Article Requests
2795 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
2798 # Circulation > Article Requests
2799 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request link on search results."
2802 # Circulation > Article Requests
2803 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
2806 # Circulation > Article Requests
2807 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
2810 # Circulation > Article Requests
2811 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
2814 # Circulation > Article Requests
2815 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory"
2818 # Circulation > Article Requests
2819 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
2822 # Circulation > Article Requests
2823 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
2826 # Circulation > Article Requests
2827 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
2830 # Circulation > Article Requests
2831 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
2834 # Circulation > Article Requests
2835 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
2838 # Circulation > Article Requests
2839 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
2842 # Circulation > Article Requests
2843 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
2846 # Circulation > Article Requests
2847 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory"
2850 # Circulation > Article Requests
2851 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
2854 # Circulation > Article Requests
2855 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
2858 # Circulation > Article Requests
2859 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
2862 # Circulation > Article Requests
2863 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
2866 # Circulation > Article Requests
2867 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
2870 # Circulation > Article Requests
2871 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
2874 # Circulation > Article Requests
2875 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
2878 # Circulation > Article Requests
2879 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory"
2882 # Circulation > Article Requests
2883 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
2886 # Circulation > Article Requests
2887 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
2890 # Circulation > Article Requests
2891 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
2894 # Circulation > Article Requests
2895 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
2898 # Circulation > Checkout Policy
2899 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
2902 # Circulation > Checkout Policy
2903 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
2906 # Circulation > Checkout Policy
2907 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
2910 # Circulation > Holds Policy
2911 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2914 # Circulation > Holds Policy
2915 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
2918 # Circulation > Holds Policy
2919 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
2920 msgstr "ڕێگهمهده"
2922 # Circulation > Holds Policy
2923 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
2924 msgstr "نۆرهكان ڕابگره و بهشێوهیهكی خودكاری له بهروارێكی دیاریكراودا دهست پێبكهنهوه."
2926 # Circulation > Checkout Policy
2927 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
2930 # Circulation > Checkout Policy
2931 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
2934 # Circulation > Checkout Policy
2935 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
2938 # Circulation > Self Checkout
2939 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
2942 # Circulation > Self Checkout
2943 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
2946 # Circulation > Self Checkout
2947 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
2948 msgstr "ڕێگه مهده"
2950 # Circulation > Self Checkout
2951 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
2952 msgstr "و ئهم ووشه نهێنیه"
2954 # Circulation > Self Checkout
2955 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
2956 msgstr "سیستهمی خواستنی خودی ئینتهرنێتی بۆ تۆماری كردنی هاتنه ژورهوهی كارمهندا به شێوهیهكی خودكاری بهم ناوی كارمهندانهوه"
2958 # Circulation > Interface
2959 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
2962 # Circulation > Interface
2963 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
2966 # Circulation > Interface
2967 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
2970 # Circulation > Interface
2971 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
2974 # Circulation > Checkout Policy
2975 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
2976 msgstr "ئهنجام بده"
2978 # Circulation > Checkout Policy
2979 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
2980 msgstr "ئهنجام مهده"
2982 # Circulation > Checkout Policy
2983 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
2984 msgstr "گهڕاندنهوهی ئایتمه خوازراوهكان بۆ شوێنی سهرهكی خۆیان بهشێوهیهكی خودكاری پاش گهڕاندنهوهیان لهلایهن خوێنهرهوه."
2986 # Circulation > Batch checkout
2987 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
2990 # Circulation > Batch checkout
2991 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
2994 # Circulation > Batch checkout
2995 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
2998 # Circulation > Batch checkout
2999 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
3002 # Circulation > Batch checkout
3003 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch"
3006 # Circulation > Checkin Policy
3007 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3010 # Circulation > Checkin Policy
3011 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3014 # Circulation > Checkin Policy
3015 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
3018 # Circulation > Checkin Policy
3019 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3020 msgstr "ڕێبگره له"
3022 # Circulation > Checkin Policy
3023 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3024 msgstr "ڕێمهگره له"
3026 # Circulation > Checkin Policy
3027 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
3028 msgstr "گهڕاندنهوهی ئهو ئایتمانهی كه كێشراونهتهوه."
3030 # Circulation > Checkin Policy
3031 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE: If you are doing hourly loans then you should have this on.</strong>"
3034 # Circulation > Checkin Policy
3035 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3038 # Circulation > Checkin Policy
3039 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3042 # Circulation > Checkin Policy
3043 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
3046 # Circulation > Holds Policy
3047 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3050 # Circulation > Holds Policy
3051 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
3054 # Circulation > Holds Policy
3055 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3058 # Circulation > Holds Policy
3059 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
3062 # Circulation > Interface
3063 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3066 # Circulation > Interface
3067 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
3068 msgstr "كاتێك خانهیهكی باركۆد به بهتاڵی دهنێردرێت له خواستندا"
3070 # Circulation > Interface
3071 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3072 msgstr "هیچ لهسهر شاشهكه مههێڵه"
3074 # Circulation > Interface
3075 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3076 msgstr "پهنجهرهی چاپ كردنی خێرا بكهرهوه"
3078 # Circulation > Interface
3079 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3082 # Circulation > Checkout Policy
3083 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3084 msgstr "بهكارهێنانی یاساكانی خواستن و غهرامهكانی"
3086 # Circulation > Checkout Policy
3087 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3088 msgstr "ئهو كتێبخانهیهی خاوهنی ئایتمهكهیه"
3090 # Circulation > Checkout Policy
3091 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3092 msgstr "ئهو كتێبخانهیهی خوێنهرهكهی لێوه هاتووه"
3094 # Circulation > Checkout Policy
3095 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3096 msgstr "ئهو كتێبخانهیهی تۆی تیادا تۆماری"
3098 # Circulation > Interface
3099 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3102 # Circulation > Interface
3103 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3106 # Circulation > Interface
3107 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation pages."
3110 # Circulation > Return Claims
3111 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
3114 # Circulation > Return Claims
3115 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
3118 # Circulation > Return Claims
3119 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
3122 # Circulation > Return Claims
3123 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
3126 # Circulation > Return Claims
3127 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
3130 # Circulation > Return Claims
3131 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the LOST authorised value"
3134 # Circulation > Return Claims
3135 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent returns claims"
3138 # Circulation > Return Claims
3139 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
3142 # Circulation > Return Claims
3143 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
3146 # Circulation > Holds Policy
3147 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
3150 # Circulation > Holds Policy
3151 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
3154 # Circulation > Checkout Policy
3155 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3158 # Circulation > Checkout Policy
3159 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3162 # Circulation > Checkout Policy
3163 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
3166 # Circulation > Checkout Policy
3167 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
3170 # Circulation > Checkout Policy
3171 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
3174 # Circulation > Checkin Policy
3175 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3178 # Circulation > Checkin Policy
3179 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3182 # Circulation > Checkin Policy
3183 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3186 # Circulation > Checkout Policy
3187 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3190 # Circulation > Checkout Policy
3191 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3194 # Circulation > Checkout Policy
3195 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the user for lost items."
3198 # Circulation > Checkout Policy
3199 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
3202 # Circulation > Checkout Policy
3203 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
3206 # Circulation > Checkout Policy
3207 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3210 # Circulation > Checkout Policy
3211 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3214 # Circulation > Checkout Policy
3215 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
3218 # Circulation > Checkout Policy
3219 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
3222 # Circulation > Checkout Policy
3223 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3226 # Circulation > Checkout Policy
3227 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
3230 # Circulation > Interface
3231 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
3232 msgstr "نیشان مهده"
3234 # Circulation > Interface
3235 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
3238 # Circulation > Interface
3239 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
3240 msgstr "دوگمهیهك بۆ لابردنی خوێنهری ئێستا لهسهر شاشهی خواستن"
3242 # Circulation > Holds Policy
3243 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
3244 msgstr "كارا مهكه"
3246 # Circulation > Holds Policy
3247 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
3250 # Circulation > Holds Policy
3251 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
3254 # Circulation > Holds Policy
3255 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
3258 # Circulation > Holds Policy
3259 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
3262 # Circulation > Holds Policy
3263 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the period for reserves max pickup delay."
3266 # Circulation > Holds Policy
3267 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3270 # Circulation > Holds Policy
3271 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3272 msgstr "ڕێگهمهده"
3274 # Circulation > Holds Policy
3275 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay.<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
3278 # Circulation > Holds Policy
3279 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows their waiting hold to expire a fee of"
3282 # Circulation > Holds Policy
3283 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3286 # Circulation > Holds Policy
3287 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3290 # Circulation > Holds Policy
3291 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed."
3294 # Circulation > Interface
3295 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3298 # Circulation > Interface
3299 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3302 # Circulation > Interface
3303 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
3306 # Circulation > Interface
3307 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
3308 msgstr "(خانهكان به بۆشاییهك جیا بكهرهوه بۆ نمونه 100A 200B 300C)"
3310 # Circulation > Interface
3311 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export"
3314 # Circulation > Interface
3315 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3316 msgstr "داوا مهكه"
3318 # Circulation > Interface
3319 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3322 # Circulation > Interface
3323 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
3324 msgstr "كارمهندان ئهوه ههڵبژێرن كه كام خواستننانه نیشان بدرێن پێش دهركردنی ڕاپۆرتی درهنگ خشتن"
3326 # Circulation > Interface
3327 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3328 msgstr "ئاگاداربكهرهوه"
3330 # Circulation > Interface
3331 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3332 msgstr "ئاگادارمهكهرهوه"
3334 # Circulation > Interface
3335 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
3336 msgstr "كارمهندان له غهرامهی دواخستنی ئایتمهكان پێش وهرگرتنهوهیان"
3338 # Circulation > Fines Policy
3339 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3342 # Circulation > Fines Policy
3343 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3346 # Circulation > Fines Policy
3347 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
3350 # Circulation > Checkin Policy
3351 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
3354 # Circulation > Checkin Policy
3355 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
3358 # Circulation > Checkin Policy
3359 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# patrons phone number, email address, street address and city on the circulation page."
3362 # Circulation > Fines Policy
3363 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3366 # Circulation > Fines Policy
3367 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3370 # Circulation > Fines Policy
3371 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3374 # Circulation > Fines Policy
3375 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
3378 # Circulation > Checkin Policy
3379 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
3382 # Circulation > Checkin Policy
3383 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
3386 # Circulation > Checkin Policy
3387 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
3390 # Circulation > Checkin Policy
3391 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
3394 # Circulation > Checkin Policy
3395 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
3398 # Circulation > Checkin Policy
3399 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
3402 # Circulation > Checkout Policy
3403 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3406 # Circulation > Checkout Policy
3407 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3410 # Circulation > Checkout Policy
3411 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for noissuescharge."
3414 # Circulation > Holds Policy
3415 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff client, split the holds queue into separate tables by"
3418 # Circulation > Holds Policy
3419 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold itemtype"
3422 # Circulation > Holds Policy
3423 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
3426 # Circulation > Holds Policy
3427 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
3430 # Circulation > Holds Policy
3431 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library & itemtype"
3434 # Circulation > Holds Policy
3435 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
3438 # Circulation > Holds Policy
3439 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
3442 # Circulation > Holds Policy
3443 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
3446 # Circulation > Interface
3447 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
3448 msgstr "دیاری كردنی ڕۆژی دهستپێكردنی ناردنی لیستی نۆرهكان بۆ"
3450 # Circulation > Interface
3451 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3454 # Circulation > Checkout Policy
3455 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3456 msgstr "بهكارهێنانی یاساكانی خواستن و غهرامهی"
3458 # Circulation > Checkout Policy
3459 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
3462 # Circulation > Checkout Policy
3463 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
3466 # Circulation > Housebound module
3467 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3470 # Circulation > Housebound module
3471 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3474 # Circulation > Housebound module
3475 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3478 # Circulation > Interlibrary Loans
3479 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3482 # Circulation > Interlibrary Loans
3483 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3486 # Circulation > Interlibrary Loans
3487 msgid "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3490 # Circulation > Interlibrary Loans
3491 msgid "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
3494 # Circulation > Interlibrary Loans
3495 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Allow unmediated Interlibrary loan requests"
3498 # Circulation > Interlibrary Loans
3499 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
3502 # Circulation > Interlibrary Loans
3503 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
3506 # Circulation > Interlibrary Loans
3507 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated Interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
3510 # Circulation > Interlibrary Loans
3511 msgid "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
3514 # Circulation > Interlibrary Loans
3515 msgid "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
3518 # Circulation > Checkout Policy
3519 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3522 # Circulation > Checkout Policy
3523 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
3524 msgstr "خواستن - ڕێسای خواستنی دهرهكی "
3526 # Circulation > Checkout Policy
3527 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3528 msgstr "نامهیهك نیشان بده"
3530 # Circulation > Checkout Policy
3531 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3534 # Circulation > Checkout Policy
3535 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3536 msgstr "داوای دوپات كردنهوه بكه"
3538 # Circulation > Checkout Policy
3539 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3542 # Circulation > Checkout Policy
3543 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3546 # Circulation > Checkout Policy
3547 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
3548 msgstr "له خوێنهران له خواستنی ئهو ئایتمانهی كه كرێی خواستنیان له سنوری خۆی زیاتر دهردهچێت"
3550 # Circulation > Checkout Policy
3551 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> Note: the word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
3554 # Circulation > Checkout Policy
3555 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
3558 # Circulation > Checkout Policy
3559 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
3562 # Circulation > Checkout Policy
3563 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
3566 # Circulation > Checkout Policy
3567 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
3570 # Circulation > Checkout Policy
3571 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
3574 # Circulation > Checkout Policy
3575 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# e.g."
3578 # Circulation > Holds Policy
3579 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3582 # Circulation > Holds Policy
3583 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3586 # Circulation > Holds Policy
3587 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3590 # Circulation > Holds Policy
3591 # Circulation > Holds Policy
3592 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3595 # Circulation > Holds Policy
3596 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3599 # Circulation > Holds Policy
3600 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3603 # Circulation > Holds Policy
3604 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
3607 # Circulation > Checkout Policy
3608 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3611 # Circulation > Checkout Policy
3612 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3615 # Circulation > Checkout Policy
3616 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when summing up charges for noissuescharge."
3619 # Circulation > Checkout Policy
3620 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3623 # Circulation > Checkout Policy
3624 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
3627 # Circulation > Checkout Policy
3628 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
3631 # Circulation > Checkout Policy
3632 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification tool"
3635 # Circulation > Checkout Policy
3636 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog module"
3639 # Circulation > Checkout Policy
3640 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
3643 # Circulation > Checkout Policy
3644 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
3647 # Circulation > Checkout Policy
3648 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
3651 # Circulation > Checkout Policy
3652 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3655 # Circulation > Checkout Policy
3656 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
3659 # Circulation > Checkout Policy
3660 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
3663 # Circulation > Checkout Policy
3664 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3667 # Circulation > Checkout Policy
3668 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3671 # Circulation > Checkout Policy
3672 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3675 # Circulation > Interface
3676 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3679 # Circulation > Interface
3680 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
3681 msgstr "له تێبینیهكاندا. (پێویسته ئهمه كۆدێكی تهواوبێت و دهست پێ بكات به <code>http://</code>)"
3683 # Circulation > Holds Policy
3684 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3687 # Circulation > Holds Policy
3688 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3689 msgstr "ڕێگهمهده"
3691 # Circulation > Holds Policy
3692 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3693 msgstr " به خوێنهران كه نۆره بگرن بۆ ئایتم بهجۆرێك نۆرهكه نهچێته ڕیزهوه تا بهروارێكی دیاریكراو له ئایندهدا. (AllowHoldDateInFuture پێویسته بهههمان شێوهكارا بێت)."
3695 # Circulation > Holds Policy
3696 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3699 # Circulation > Holds Policy
3700 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3701 msgstr "ڕێگهمهده"
3703 # Circulation > Holds Policy
3704 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
3705 msgstr "به خوێنهر بۆ ههڵبژاردنی كتێبخانهیهك ئهو ئایتمهی لێوهربگرێت كه نۆرهی بۆ گرتووه"
3707 # Circulation > Checkout Policy
3708 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3711 # Circulation > Checkout Policy
3712 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3715 # Circulation > Checkout Policy
3716 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of OPACFineNoRenewals,"
3719 # Circulation > Checkout Policy
3720 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto renewals."
3723 # Circulation > Holds Policy
3724 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3727 # Circulation > Holds Policy
3728 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3731 # Circulation > Holds Policy
3732 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at libraries where the item is available."
3735 # Circulation > Holds Policy
3736 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron categories separated with a pipe '|')"
3739 # Circulation > Holds Policy
3740 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3743 # Circulation > Checkout Policy
3744 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
3747 # Circulation > Checkout Policy
3748 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
3751 # Circulation > Checkout Policy
3752 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# onsite checkout by default if last checkout was an onsite one"
3755 # Circulation > Checkout Policy
3756 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3759 # Circulation > Checkout Policy
3760 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3763 # Circulation > Checkout Policy
3764 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3767 # Circulation > Checkout Policy
3768 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3771 # Circulation > Checkout Policy
3772 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3775 # Circulation > Checkout Policy
3776 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a user is debarred, etc.)."
3779 # Circulation > Checkout Policy
3780 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3783 # Circulation > Checkout Policy
3784 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3787 # Circulation > Checkout Policy
3788 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices"
3791 # Circulation > Checkout Policy
3792 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3793 msgstr "داواكردنی دوپاتكردنهوه"
3795 # Circulation > Checkout Policy
3796 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3797 msgstr "ڕێبگره له"
3799 # Circulation > Checkout Policy
3800 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3801 msgstr "ڕێمهگره له"
3803 # Circulation > Checkout Policy
3804 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
3805 msgstr "لهكاتی ئایتمدان به خوێنهرێك كه ئایتمی تری لایه و دوای خستووه"
3807 # Circulation > Checkout Policy
3808 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
3811 # Circulation > Checkout Policy
3812 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3815 # Circulation > Checkout Policy
3816 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
3819 # Circulation > Checkout Policy
3820 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3823 # Circulation > Interface
3824 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
3827 # Circulation > Interface
3828 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a time."
3831 # Circulation > Interface
3832 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
3835 # Circulation > Interface
3836 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while typing a patron search for circulation or patron search."
3839 # Circulation > Checkout Policy
3840 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3841 msgstr "لهخۆدهگرێت ههتاوهكو"
3843 # Circulation > Checkout Policy
3844 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
3845 msgstr "دێڕ له ئایتم له ئاگاداركردنهوهیهكی درهنگ خستنی چاپكراودا . ئهگهر ژمارهی ئایتمهكان گهورهتربوو لم ژمارهیه ئاگاداركردنهوهكه بهوه كۆتای پێدێت كه داوا له خوینهر دهكات كه سهردانی پێگهكهی بكات بۆ بینینی لیستی تهواوی ئهو ئایتمانهی دوای خستووه . ئهگهر ئهم ژمارهیه بكهی به 0 ئهوا سهرجهم ئایتمه دواخراوهكان له ئاگاداركردنهوهكهدا دهردهكهون ئهوجا ههرچهنێك بن."
3847 # Circulation > Fines Policy
3848 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item type) is applied."
3851 # Circulation > Interface
3852 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3853 msgstr "تۆمار مهكه"
3855 # Circulation > Interface
3856 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3859 # Circulation > Interface
3860 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
3861 msgstr "بهكارهێنانه ناوخۆییهكان، كاتێك ئایتمێك دهگهڕێنرێتهوه و بهخوازراو تۆمار نهكرابێت."
3863 # Circulation > Fines Policy
3864 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined in the"
3867 # Circulation > Fines Policy
3868 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
3871 # Circulation > Fines Policy
3872 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
3875 # Circulation > Fines Policy
3876 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
3879 # Circulation > Checkout Policy
3880 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
3881 msgstr "لهكاتی نوێكردنهوهی خواستنهكاندا، بهرواری گهڕاندنهوه بكه به"
3883 # Circulation > Checkout Policy
3884 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
3885 msgstr "بهرواری ئێستا"
3887 # Circulation > Checkout Policy
3888 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
3889 msgstr "ئهو بهرواره كۆنهی كه دهبوو تیایدا بگهڕێنرێتهوه"
3891 # Circulation > Checkout Policy
3892 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
3895 # Circulation > Checkout Policy
3896 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
3899 # Circulation > Checkout Policy
3900 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
3903 # Circulation > Checkout Policy
3904 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
3907 # Circulation > Checkout Policy
3908 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
3911 # Circulation > Checkout Policy
3912 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
3915 # Circulation > Checkout Policy
3916 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
3919 # Circulation > Checkout Policy
3920 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
3923 # Circulation > Checkout Policy
3924 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
3927 # Circulation > Checkout Policy
3928 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
3931 # Circulation > Holds Policy
3932 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
3933 msgstr "دڵنیابهرهوه له"
3935 # Circulation > Holds Policy
3936 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
3937 msgstr "كتێبخانهی خاوهنی ئایتم"
3939 # Circulation > Holds Policy
3940 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
3941 msgstr "كتێبخانهی سهرهكی خوێنهر"
3943 # Circulation > Holds Policy
3944 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
3945 msgstr "بۆ زانینی ئهوهی كه ئایا خوێنهرهكه دهتوانێت نۆره بۆ ئایتمهكه بگرێت"
3947 # Circulation > Holds Policy
3948 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
3949 msgstr "نۆرهكه به كێشهلهسهر لهقهڵهم بده ئهگهر ماوهی چاوهڕوانیهكهی تێپهڕی كرد له"
3951 # Circulation > Holds Policy
3952 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
3955 # Circulation > Holds Policy
3956 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
3957 msgstr "بهشێوهیهكی خودكاری"
3959 # Circulation > Holds Policy
3960 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
3961 msgstr "بهشێوهیهكی ناخودكاری"
3963 # Circulation > Holds Policy
3964 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
3967 # Circulation > Checkout Policy
3968 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
3971 # Circulation > Checkout Policy
3972 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
3975 # Circulation > Checkout Policy
3976 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
3979 # Circulation > Checkout Policy
3980 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
3983 # Circulation > Checkout Policy
3984 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
3985 msgstr "داوا مهكه"
3987 # Circulation > Checkout Policy
3988 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
3991 # Circulation > Checkout Policy
3992 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
3993 msgstr "له خوێنهران بۆ گهڕاندنهوهی كتێبهكان پێش بهسهرچونی پێگهكانیان. (به سنورداركردنی بهرواری گهڕاندنهوهكان بۆ كاتی پێش بهسهرچوونی پێگهكانیان)"
3995 # Circulation > Self check-in module
3996 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
3999 # Circulation > Self check-in module
4000 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
4003 # Circulation > Self check-in module
4004 msgid "circulation.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
4007 # Circulation > Self Checkout
4008 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
4011 # Circulation > Self Checkout
4012 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
4015 # Circulation > Self Checkout
4016 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
4019 # Circulation > Self Checkout
4020 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple ip addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
4023 # Circulation > Self Checkout
4024 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
4025 msgstr " با پهڕهی یارمهتی سیستهمی خواستنی خودی ئینتهرنێتیهكه ئهم HTML ی لهخۆبگرێت."
4027 # Circulation > Self check-in module
4028 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
4031 # Circulation > Self check-in module
4032 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
4035 # Circulation > Self check-in module
4036 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
4039 # Circulation > Self check-in module
4040 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
4043 # Circulation > Self check-in module
4044 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
4047 # Circulation > Self check-in module
4048 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
4051 # Circulation > Self check-in module
4052 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
4055 # Circulation > Self check-in module
4056 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
4059 # Circulation > Self Checkout
4060 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
4063 # Circulation > Self Checkout
4064 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
4067 # Circulation > Self Checkout
4068 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished"
4071 # Circulation > Self Checkout
4072 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
4073 msgstr "خولی هاتنهژورهوهی خوێنهر بۆ سیستهمی خواستنی خودی ئینتهرنێتی تهواوبكه پاش"
4075 # Circulation > Self Checkout
4076 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
4079 # Circulation > Self Checkout
4080 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
4083 # Circulation > Self Checkout
4084 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
4085 msgstr "خوێنهر دهتوانێت بێته سیستهمی خواستنی خودی ئینتهرنێتیهوه لهڕێی"
4087 # Circulation > Self Checkout
4088 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
4089 msgstr "ناوی بهكارهێنهر و ووشهی نهێنی"
4091 # Circulation > Interface
4092 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
4095 # Circulation > Interface
4096 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
4099 # Circulation > Interface
4100 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
4103 # Circulation > Self Checkout
4104 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
4105 msgstr "نیشان مهده "
4107 # Circulation > Self Checkout
4108 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
4111 # Circulation > Self Checkout
4112 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
4113 msgstr "وێنهی خوێنهر (ئهگهر ههبوو) له كاتێكدا سیستهمی خواستنی خودی ئینتهرنێتی بهكاردههێنن."
4115 # Circulation > Interface
4116 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
4119 # Circulation > Interface
4120 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
4121 msgstr "ڕێگهمهده"
4123 # Circulation > Interface
4124 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
4125 msgstr "به كارمهندان بۆ دیاریكردنی بهرواری گهڕاندنهوهی ئایتمه خوازراوهكان."
4127 # Circulation > Interface
4128 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
4131 # Circulation > Interface
4132 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
4135 # Circulation > Interface
4136 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
4139 # Circulation > Checkout Policy
4140 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff client, display the branch of"
4143 # Circulation > Checkout Policy
4144 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
4147 # Circulation > Checkout Policy
4148 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
4151 # Circulation > Holds Policy
4152 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
4153 msgstr "(وهك كۆدی لقێك، به كۆما جیاكرابێتنهوه ، ههمووكتێبخانهكان بهكار بهێنه ئهگهر بهتاڵ بوو)"
4155 # Circulation > Holds Policy
4156 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4159 # Circulation > Holds Policy
4160 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
4163 # Circulation > Holds Policy
4164 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
4165 msgstr "به ڕێزبهندیهكی تێكهڵاو"
4167 # Circulation > Holds Policy
4168 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
4169 msgstr "بهو ڕێزبهندیه"
4171 # Circulation > Holds Policy
4172 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
4175 # Circulation > Holds Policy
4176 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
4179 # Circulation > Holds Policy
4180 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
4183 # Circulation > Stockrotation module
4184 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
4187 # Circulation > Stockrotation module
4188 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
4191 # Circulation > Stockrotation module
4192 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module"
4195 # Circulation > Holds Policy
4196 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
4199 # Circulation > Holds Policy
4200 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
4201 msgstr "ڕێگهمهده"
4203 # Circulation > Holds Policy
4204 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
4205 msgstr "نۆرهكان ڕابگیرێن لهڕێی ئینتهرنێتهوه."
4207 # Circulation > Holds Policy
4208 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
4211 # Circulation > Holds Policy
4212 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
4213 msgstr "ڕێگهمهده"
4215 # Circulation > Holds Policy
4216 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
4217 msgstr "نۆرهكان ڕابگیرێن له ڕێی ئۆپاكهوه."
4219 # Circulation > Fines Policy
4220 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
4223 # Circulation > Fines Policy
4224 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
4227 # Circulation > Fines Policy
4228 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for suspension expiration."
4231 # Circulation > Checkout Policy
4232 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
4235 # Circulation > Checkout Policy
4236 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
4239 # Circulation > Checkout Policy
4240 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
4243 # Circulation > Holds Policy
4244 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
4245 msgstr "مهگوێزهرهوه"
4247 # Circulation > Holds Policy
4248 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
4249 msgstr "بگوێزهرهوه"
4251 # Circulation > Holds Policy
4252 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
4253 msgstr "ئایتمهكان لهكاتی ههڵوهشاندنهوهی سهرجهم نۆرهكاندا."
4255 # Circulation > Checkin Policy
4256 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
4259 # Circulation > Checkin Policy
4260 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
4263 # Circulation > Checkin Policy
4264 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items when a transfer is triggered."
4267 # Circulation > Checkout Policy
4268 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
4269 msgstr "ئاگاداركردنهوهیهك نیشان بده لهسهر شاشهی /گواستنهوه بۆ وهرگرتن/ ئهگهر گوازراوهكه وهرنهگیرا."
4271 # Circulation > Checkout Policy
4272 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
4273 msgstr "ڕۆژ لهپاش ناردنی"
4275 # Circulation > Checkin Policy
4276 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
4279 # Circulation > Checkin Policy
4280 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
4283 # Circulation > Checkin Policy
4284 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
4287 # Circulation > Checkin Policy
4288 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
4291 # Circulation > Checkin Policy
4292 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations only can location and permanent_location differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
4295 # Circulation > Checkin Policy
4296 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4299 # Circulation > Checkin Policy
4300 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
4303 # Circulation > Checkin Policy
4304 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
4307 # Circulation > Checkin Policy
4308 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
4311 # Circulation > Checkin Policy
4312 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
4315 # Circulation > Checkin Policy
4316 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4319 # Circulation > Checkin Policy
4320 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
4323 # Circulation > Holds Policy
4324 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
4327 # Circulation > Holds Policy
4328 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
4331 # Circulation > Holds Policy
4332 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when marked as lost from the hold to pull screen."
4335 # Circulation > Checkin Policy
4336 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
4339 # Circulation > Checkin Policy
4340 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
4343 # Circulation > Checkin Policy
4344 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
4347 # Circulation > Interface
4348 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
4349 msgstr "ئهنجام بده"
4351 # Circulation > Interface
4352 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4353 msgstr "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4355 # Circulation > Interface
4356 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4357 msgstr "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4359 # Circulation > Checkout Policy
4360 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
4363 # Circulation > Checkout Policy
4364 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
4365 msgstr "مهسهپێنه"
4367 # Circulation > Checkout Policy
4368 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
4371 # Circulation > Checkout Policy
4372 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4373 msgstr "كۆدی كۆمهڵه"
4375 # Circulation > Checkout Policy
4376 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4379 # Circulation > Checkout Policy
4380 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4381 msgstr "سنورهكانی گواستنهوه له كتێبخانه دانراوه لهسهر"
4383 # Circulation > Course Reserves
4384 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4387 # Circulation > Course Reserves
4388 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4391 # Circulation > Course Reserves
4392 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4395 # Circulation > Checkout Policy
4396 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4397 msgstr "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4399 # Circulation > Checkout Policy
4400 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
4401 msgstr "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
4403 # Circulation > Checkout Policy
4404 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4405 msgstr "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4407 # Circulation > Interface
4408 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4409 msgstr "ئاگادارمهكهرهوه"
4411 # Circulation > Interface
4412 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4413 msgstr "ئاگاداربكهرهوه"
4415 # Circulation > Interface
4416 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
4417 msgstr "كارمهندانی كتێبخانه سهبارهت بهو ئایتمانهی خوێنهر نۆرهی بۆ گرتووه ، كاتێك ئهو خوێنهره ئایتم دهگێڕیتهوه بۆ كتێبخانه"
4419 # Circulation > Self Checkout
4420 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4421 msgstr "كارا مهكه"
4423 # Circulation > Self Checkout
4424 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4427 # Circulation > Self Checkout
4428 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4429 msgstr " سیستهمی خواستنی خودی لهڕێی ئینتهرنێتهوه . (بهردهسته له: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4431 # Circulation > Fines Policy
4432 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4435 # Circulation > Fines Policy
4436 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4439 # Circulation > Fines Policy
4440 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
4443 # Circulation > Fines Policy
4444 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4447 # Circulation > Fines Policy
4448 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4451 # Circulation > Fines Policy
4452 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4455 # Circulation > Holds Policy
4456 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4459 # Circulation > Holds Policy
4460 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
4461 msgstr "ڕێگهمهده (له لقه سهربهخۆكاندا)"
4463 # Circulation > Holds Policy
4464 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
4465 msgstr "به خوێنهری كتێبخانهیهك كه نۆره بۆ ئایتمی كتێبخانهیهكی تر بگرێت"
4467 # Circulation > Holds Policy
4468 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items"
4471 # Circulation > Holds Policy
4472 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
4475 # Circulation > Holds Policy
4476 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4477 msgstr "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4479 # Circulation > Holds Policy
4480 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4481 msgstr "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4483 # Circulation > Holds Policy
4484 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
4487 # Circulation > Holds Policy
4488 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
4491 # Circulation > Holds Policy
4492 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
4495 # Circulation > Holds Policy
4496 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
4499 # Circulation > Holds Policy
4500 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4503 # Circulation > Holds Policy
4504 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4507 # Circulation > Holds Policy
4508 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
4511 # Circulation > Holds Policy
4512 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4513 msgstr "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4515 # Circulation > Holds Policy
4516 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4517 msgstr "كارا مهكه"
4519 # Circulation > Holds Policy
4520 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4523 # Circulation > Holds Policy
4524 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4525 msgstr "ناردنی ئیمهیڵێك بۆ بهڕێوهبهری كۆها كاتێك نۆره بۆ ئایتمێك دهگیرێت"
4527 # Circulation > Fines Policy
4528 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
4531 # Circulation > Fines Policy
4532 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
4535 # Circulation > Fines Policy
4536 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
4539 # Circulation > Fines Policy
4540 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> Fines can also be charged by the CalculateFinesOnReturn system preference."
4543 # Circulation > Fines Policy
4544 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4547 # Circulation > Fines Policy
4548 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4549 msgstr "ئهژمار بكه (بهڵام تهنها بۆ ناردنی بۆ بهڕێوهبهر)"
4551 # Circulation > Fines Policy
4552 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4553 msgstr "ئهژماربكه و وهریبگره"
4555 # Circulation > Fines Policy
4556 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4557 msgstr "ئهژمار مهكه"
4559 # Circulation > Fines Policy
4560 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
4561 msgstr " غهرامهكان (كاتێك <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> كاری پێدهكرێت )."
4563 # Circulation > Interface
4564 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4567 # Circulation > Interface
4568 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4571 # Circulation > Interface
4572 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
4575 # Circulation > Interface
4576 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4577 msgstr " بیگۆڕه له CueCat هوه"
4579 # Circulation > Interface
4580 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4581 msgstr "بیگۆڕه له Libsuite8 بۆ"
4583 # Circulation > Interface
4584 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4587 # Circulation > Interface
4588 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4589 msgstr "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4591 # Circulation > Interface
4592 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4593 msgstr "بۆ شاییهكان بسڕهوه له"
4595 # Circulation > Interface
4596 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
4597 msgstr " ژمارهی یهكهم بسڕهوه له T-prefix"
4599 # Circulation > Interface
4600 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4601 msgstr "باركۆدی ئهو ئایتمانهی سكان كراون"
4603 # Circulation > Checkout Policy
4604 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
4605 msgstr "ڕێگا به خوێنهر مهیه كه له ئۆپاكدا نۆرهبگرێت ئهگهر لایبێت زیاتر له"
4607 # Circulation > Checkout Policy
4608 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4609 msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] غهرامه."
4611 # Circulation > Holds Policy
4612 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4613 msgstr "خوێنهر دهتوانێت تهنها"
4615 # Circulation > Holds Policy
4616 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4617 msgstr "نۆره بگرێت له یهك كاتدا"
4619 # Circulation > Checkout Policy
4620 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
4621 msgstr "ڕێگا به خوێنهر مهیه كتێب بخوازێت ئهگهر لایبێت زیاتر له"
4623 # Circulation > Checkout Policy
4624 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4625 msgstr "[% local_currency %]له غهرامه."
4627 # Circulation > Interface
4628 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4631 # Circulation > Interface
4632 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
4633 msgstr "دواین ئایتمی گهڕاوه لهسهر شاشهی خواستن"
4635 # Circulation > Interface
4636 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
4637 msgstr "خواستنهكانی پێشوو ڕیزبكه لهسهر شاشهی خواستن بهپێی"
4639 # Circulation > Interface
4640 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4641 msgstr "بهرواری گهڕاندنهوه"
4643 # Circulation > Interface
4644 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4645 msgstr "نوێترین بۆ كۆنترین"
4647 # Circulation > Interface
4648 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4649 msgstr "كۆنترین بۆ نوێترین"
4651 # Circulation > Interface
4652 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
4653 msgstr "خواستنهكانی ئهمڕۆ ڕێز بكه لهسهر شاشهی خواستن بهپێی"
4655 # Circulation > Interface
4656 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4657 msgstr "بهرواری گهڕاندنهوه"
4659 # Circulation > Interface
4660 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4661 msgstr "نوێترین بۆ كۆنترین"
4663 # Circulation > Interface
4664 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4665 msgstr "كۆنترین بۆ نوێترین"
4667 # Circulation > Checkout Policy
4668 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
4671 # Circulation > Checkout Policy
4672 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open day"
4675 # Circulation > Checkout Policy
4676 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
4679 # Circulation > Checkout Policy
4680 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is closed"
4683 # Circulation > Checkout Policy
4684 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
4687 # Circulation > Fines Policy
4688 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4691 # Circulation > Fines Policy
4692 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined in item type."
4695 # Circulation > Fines Policy
4696 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4700 msgid "enhanced_content.pref"
4701 msgstr "باشتركردنی ناوهڕۆك"
4703 # Enhanced Content > Adlibris
4704 msgid "enhanced_content.pref Adlibris"
4707 # Enhanced Content > All
4708 msgid "enhanced_content.pref All"
4711 # Enhanced Content > Amazon
4712 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4715 # Enhanced Content > Babelthèque
4716 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4719 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4720 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4721 msgstr " Baker and Taylor"
4723 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4724 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4725 msgstr "شوێنی بهرگی وێنه"
4727 # Enhanced Content > Google
4728 msgid "enhanced_content.pref Google"
4731 # Enhanced Content > HTML5 Media
4732 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4735 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4736 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4739 # Enhanced Content > Library Thing
4740 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4741 msgstr " Library Thing"
4743 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4744 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
4747 # Enhanced Content > Manual
4748 msgid "enhanced_content.pref Manual"
4751 # Enhanced Content > Novelist Select
4752 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4753 msgstr "دهستنیشان كردنی ڕۆمان نوس"
4755 # Enhanced Content > Open Library
4756 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4757 msgstr "كتێبخانهی كراوه"
4759 # Enhanced Content > OverDrive
4760 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4763 # Enhanced Content > Plugins
4764 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4767 # Enhanced Content > RecordedBooks
4768 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
4771 # Enhanced Content > Syndetics
4772 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4775 # Enhanced Content > Tagging
4776 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4779 # Enhanced Content > Adlibris
4780 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> Using resources such as external images might leak sensitive data to third parties."
4783 # Enhanced Content > All
4784 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
4787 # Enhanced Content > Adlibris
4788 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Don't show"
4791 # Enhanced Content > Adlibris
4792 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# Show"
4795 # Enhanced Content > Adlibris
4796 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversEnabled# cover images in OPAC results and detail listing from Swedish retailer <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a>."
4799 # Enhanced Content > Adlibris
4800 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# Use base URL: "
4803 # Enhanced Content > Adlibris
4804 msgid "enhanced_content.pref#AdlibrisCoversURL# for the <a href=\"https://www.adlibris.com/se\">Adlibris</a> cover service."
4807 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4808 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4811 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4812 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4813 msgstr "ڕێگهمهده"
4815 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4816 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
4817 msgstr "چهند وێنهیهك هاوپێچ بكرێن بۆ تۆمارێكی بیبلۆگرافی."
4819 # Enhanced Content > Amazon
4820 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4821 msgstr "دانانی تاگی هاوبهشهكان"
4823 # Enhanced Content > Amazon
4824 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
4825 msgstr "لهسهر بهستهرهكانی ئهمازۆن. ڕهنگه ئهمه كرێیهك بۆ كتێبخانه زیاد بكات ئهگهر خوێنهر بڕیاریدا ئایتمێك بكرێت"
4827 # Enhanced Content > Amazon
4828 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4829 msgstr "نیشان مهده "
4831 # Enhanced Content > Amazon
4832 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4835 # Enhanced Content > Amazon
4836 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
4837 msgstr "وێنهی بهرگی ئایتم له ئهمازۆن له ئهنجامی گهڕان و پهڕهی وردهكاریهكان لهسهر ڕوكاری كارمهندان."
4839 # Enhanced Content > Amazon
4840 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4843 # Enhanced Content > Amazon
4844 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4847 # Enhanced Content > Amazon
4848 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4851 # Enhanced Content > Amazon
4852 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
4855 # Enhanced Content > Amazon
4856 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
4859 # Enhanced Content > Amazon
4860 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
4863 # Enhanced Content > Amazon
4864 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
4867 # Enhanced Content > Amazon
4868 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
4869 msgstr "بهكار هێنانی زانیاریهكانی ئهمازۆن له"
4871 # Enhanced Content > Amazon
4872 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
4875 # Enhanced Content > Babelthèque
4876 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
4877 msgstr "ئهنجام بده"
4879 # Enhanced Content > Babelthèque
4880 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
4881 msgstr "ئهنجام مهده"
4883 # Enhanced Content > Babelthèque
4884 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
4885 msgstr "لهخۆگرتنی زانیاریهكان (وهك خوێندنهوه بۆ كردن و ووته لهسهر ئهو ئایتمه ) له پهڕهی زانیاریهكانی ئایتم له بیبلۆگرافی (OPAC)."
4887 # Enhanced Content > Babelthèque
4888 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4889 msgstr "url ی جاڤاسكریپتی كتێبخانه دهستنیشان بكه http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
4891 # Enhanced Content > Babelthèque
4892 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4893 msgstr "url ی كتێبخانه دیاریبكه كه بهشێوهیهكی خولی نوێ دهكرێتهوه (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
4895 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4896 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). Leave it blank to disable these links."
4897 msgstr " <em>isbn</em></code> (پێویسته ئهمه پڕبكرێتهوه به <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). بهبهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ لهكارخستنی ئهو بهستهرانه"
4899 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4900 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
4901 msgstr "بهستهرهكانی Baker and Taylor /كۆگای كتێبی كتێبخانهكهم/ پێویسته لهم ڕێیهوه بچیته ناوی https:// <code>"
4903 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4904 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
4907 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4908 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
4909 msgstr "بهستهرهكانی Baker and Taylor و وێنهی بهرگ بۆ ڕوكاری ئۆپاك و كارمهندان . ئهمه وا پێویست دهكات كه ناوی بهكارهێنهر و ووشهی نهێنیت داخڵكردبێت (كه بتوانرێت لهڕێی بهستهره وێنهكانهوه ببینرێت)"
4911 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4912 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
4913 msgstr "زیاد مهكه"
4915 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4916 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
4919 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4920 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
4921 msgstr "چونهژورهوهت تۆمار بكه بۆ Baker and Taylor بهبهكارهێنانی ناوی بهكارهێنهر"
4923 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4924 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
4925 msgstr "و ووشهی نهێنی"
4927 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4928 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
4929 msgstr "شوێنی بهرگی وێنه"
4931 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4932 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
4935 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4936 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
4939 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4940 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
4943 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4944 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
4945 msgstr "كۆدی بهكارهێنهر بهكاربهێنه"
4947 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4948 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4949 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
4952 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4953 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4954 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't display"
4957 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4958 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
4961 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4962 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
4965 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4966 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
4969 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4970 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote url images at the OPAC.<br/>"
4973 # Enhanced Content > Local or remote cover images
4974 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote url images in the staff client.<br/>"
4977 # Enhanced Content > All
4978 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
4979 msgstr "نیشان مهده "
4981 # Enhanced Content > All
4982 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
4985 # Enhanced Content > All
4986 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
4987 msgstr "چاپهكانی تری ئایتمێك"
4989 # Enhanced Content > Google
4990 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
4993 # Enhanced Content > Google
4994 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
4995 msgstr "زیاد مهكه"
4997 # Enhanced Content > Google
4998 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
4999 msgstr "وێنهی بهرگی كتێبهكانی گوگڵ بۆ ئهنجامی گهڕانهكان و زانیارهكانی ئایتم له ئۆپاكدا"
5001 # Enhanced Content > HTML5 Media
5002 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
5005 # Enhanced Content > HTML5 Media
5006 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
5009 # Enhanced Content > HTML5 Media
5010 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
5013 # Enhanced Content > HTML5 Media
5014 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
5017 # Enhanced Content > HTML5 Media
5018 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
5021 # Enhanced Content > HTML5 Media
5022 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
5025 # Enhanced Content > HTML5 Media
5026 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
5029 # Enhanced Content > HTML5 Media
5030 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
5033 # Enhanced Content > HTML5 Media
5034 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
5037 # Enhanced Content > HTML5 Media
5038 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
5041 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5042 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
5045 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5046 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
5049 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5050 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
5053 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5054 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
5057 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5058 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
5061 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5062 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
5065 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5066 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
5069 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5070 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
5073 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5074 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
5077 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5078 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
5081 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5082 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
5085 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5086 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff client."
5089 # Enhanced Content > Manual
5090 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of staffClientBaseURL will be used as a prefix."
5093 # Enhanced Content > Manual
5094 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
5097 # Enhanced Content > Manual
5098 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
5101 # Enhanced Content > Manual
5102 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
5105 # Enhanced Content > Manual
5106 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
5109 # Enhanced Content > Manual
5110 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
5113 # Enhanced Content > Manual
5114 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
5117 # Enhanced Content > Manual
5118 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
5121 # Enhanced Content > Manual
5122 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
5125 # Enhanced Content > Manual
5126 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
5129 # Enhanced Content > Manual
5130 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
5133 # Enhanced Content > Manual
5134 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
5137 # Enhanced Content > Manual
5138 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
5141 # Enhanced Content > Manual
5142 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
5145 # Enhanced Content > Manual
5146 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
5149 # Enhanced Content > Manual
5150 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
5153 # Enhanced Content > Library Thing
5154 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
5157 # Enhanced Content > Library Thing
5158 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
5159 msgstr "نیشان مهده "
5161 # Enhanced Content > Library Thing
5162 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
5165 # Enhanced Content > Library Thing
5166 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
5167 msgstr " پیاداچونهوه و ئایتمه هاوشێوهكان و تاگهكان له Library Thing for Libraries هوه بۆ پهڕهی زانیاریهكانی ئایتم له ئۆپاكدا . ئهگهر ئهمهت كارا كردبێت پێویستت دهبێت به "
5169 # Enhanced Content > Library Thing
5170 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
5173 # Enhanced Content > Library Thing
5174 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
5175 msgstr "بچۆ ناو Library Thing for Libraries به بهكارهێنانی ناوی هبهكارهێنهر"
5177 # Enhanced Content > Library Thing
5178 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
5179 msgstr "ناوهڕۆكی Library Thing for Libraries نیشان بده"
5181 # Enhanced Content > Library Thing
5182 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
5183 msgstr "شان بهشانی زانیاریه بیبلۆگرافیهكان"
5185 # Enhanced Content > Library Thing
5186 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
5187 msgstr "له پۆلێنهكاندا"
5189 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5190 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
5193 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5194 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
5195 msgstr "نیشان مهده"
5197 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5198 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
5199 msgstr "وێنهی بهرگی ئایتمه نێوخۆییهكان له ڕوكاری گهڕان و پهڕهی وردهكاریهكاندا"
5201 # Enhanced Content > Novelist Select
5202 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
5205 # Enhanced Content > Novelist Select
5206 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
5207 msgstr "زیاد مهكه"
5209 # Enhanced Content > Novelist Select
5210 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
5211 msgstr "ناوهڕۆكی ههڵبژاردنی ڕۆمان نوس له ئۆپاكدا (وا پێویست دهكات كه ناوی بهكارهێنهر و ووشهی نهێنیت داخڵكردبێت كه دهتوانرێت وهك بهستهر وێنهیی ببینرێت)"
5213 # Enhanced Content > Novelist Select
5214 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
5217 # Enhanced Content > Novelist Select
5218 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
5221 # Enhanced Content > Novelist Select
5222 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
5223 msgstr "چونهناو ههڵبراردنی ڕۆمان نوس به بهكارهێنانی پێگهی بهكارهێن"
5225 # Enhanced Content > Novelist Select
5226 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
5229 # Enhanced Content > Novelist Select
5230 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
5233 # Enhanced Content > Novelist Select
5234 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
5237 # Enhanced Content > Novelist Select
5238 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the Staff client (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
5241 # Enhanced Content > Novelist Select
5242 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
5245 # Enhanced Content > Novelist Select
5246 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
5249 # Enhanced Content > Novelist Select
5250 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
5253 # Enhanced Content > Novelist Select
5254 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff content"
5257 # Enhanced Content > Novelist Select
5258 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
5261 # Enhanced Content > Novelist Select
5262 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
5265 # Enhanced Content > Novelist Select
5266 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
5269 # Enhanced Content > Novelist Select
5270 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
5273 # Enhanced Content > Novelist Select
5274 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
5275 msgstr "ناوهڕۆكی ههڵبژاردنی ڕۆمان نوس نیشان بده"
5277 # Enhanced Content > Novelist Select
5278 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
5279 msgstr "له سهرو خشتهی نۆرهگرتنهكانهوه"
5281 # Enhanced Content > Novelist Select
5282 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
5283 msgstr "له خوارو خشتهی نۆرهگرتنهكانهوه"
5285 # Enhanced Content > Novelist Select
5286 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
5287 msgstr "له پهڕهی ئۆپاكدا"
5289 # Enhanced Content > Novelist Select
5290 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
5291 msgstr "لهخوار /پاراستنی تۆمار/هكانهوه ، لای دهسته ڕاست"
5293 # Enhanced Content > Amazon
5294 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
5295 msgstr "نیشان مهده "
5297 # Enhanced Content > Amazon
5298 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
5301 # Enhanced Content > Amazon
5302 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
5303 msgstr "وێنهی بهرگی كتێبهكانی ئهمازۆن له ئهنجامی گهڕانهكان و زانیارهكانی ئایتم له ئۆپاكدا"
5305 # Enhanced Content > All
5306 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
5307 msgstr "نیشان مهده "
5309 # Enhanced Content > All
5310 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
5313 # Enhanced Content > All
5314 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
5315 msgstr "چاپهكانی تری ئایتم له ئۆپاكدا"
5317 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5318 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
5321 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5322 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
5323 msgstr "نیشان مهده"
5325 # Enhanced Content > Local or remote cover images
5326 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
5327 msgstr "بهرگی ئایتمه نێوخۆییهكان له گهڕانی ئۆپاك و پهڕهی وردهكاریهكان"
5329 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5330 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
5333 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5334 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
5337 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5338 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
5341 # Enhanced Content > Open Library
5342 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
5345 # Enhanced Content > Open Library
5346 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
5347 msgstr "زیاد مهكه"
5349 # Enhanced Content > Open Library
5350 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
5351 msgstr "وێنهی بهرگی ئایتمهكانی Open Library بۆ ئهنجامی گهڕانهكان و زانیارهكانی ئایتم له ئۆپاكدا"
5353 # Enhanced Content > Open Library
5354 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
5357 # Enhanced Content > Open Library
5358 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
5361 # Enhanced Content > Open Library
5362 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
5365 # Enhanced Content > OverDrive
5366 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">here</a>)."
5369 # Enhanced Content > OverDrive
5370 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
5373 # Enhanced Content > OverDrive
5374 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
5377 # Enhanced Content > OverDrive
5378 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
5381 # Enhanced Content > OverDrive
5382 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
5385 # Enhanced Content > OverDrive
5386 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
5389 # Enhanced Content > OverDrive
5390 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
5393 # Enhanced Content > OverDrive
5394 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
5397 # Enhanced Content > OverDrive
5398 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
5401 # Enhanced Content > OverDrive
5402 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
5405 # Enhanced Content > OverDrive
5406 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
5409 # Enhanced Content > OverDrive
5410 # Enhanced Content > OverDrive
5411 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
5414 # Enhanced Content > OverDrive
5415 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
5418 # Enhanced Content > OverDrive
5419 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
5422 # Enhanced Content > OverDrive
5423 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
5426 # Enhanced Content > OverDrive
5427 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
5430 # Enhanced Content > OverDrive
5431 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
5434 # Enhanced Content > OverDrive
5435 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
5438 # Enhanced Content > OverDrive
5439 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
5442 # Enhanced Content > OverDrive
5443 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
5446 # Enhanced Content > OverDrive
5447 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
5450 # Enhanced Content > RecordedBooks
5451 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
5454 # Enhanced Content > RecordedBooks
5455 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
5458 # Enhanced Content > RecordedBooks
5459 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
5462 # Enhanced Content > RecordedBooks
5463 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
5466 # Enhanced Content > RecordedBooks
5467 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
5470 # Enhanced Content > Syndetics
5471 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5472 msgstr "نیشان مهده "
5474 # Enhanced Content > Syndetics
5475 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5478 # Enhanced Content > Syndetics
5479 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5480 msgstr "تێبینیهكانی دهربارهی نوسهر ناونیشانێك له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكان له ئۆپاكدا"
5482 # Enhanced Content > Syndetics
5483 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5484 msgstr "نیشان مهده "
5486 # Enhanced Content > Syndetics
5487 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5490 # Enhanced Content > Syndetics
5491 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5492 msgstr "زانیاریهكانی Syndetics دهربارهی ئهو خهڵاتانهی ناونیشانێك بردوێتیهوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5494 # Enhanced Content > Syndetics
5495 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5496 msgstr "كۆدی بهكارهێنهر بهكاربهێنه"
5498 # Enhanced Content > Syndetics
5499 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5500 msgstr "بۆ چونه ناو Syndetics."
5502 # Enhanced Content > Syndetics
5503 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5504 msgstr "نیشان مهده "
5506 # Enhanced Content > Syndetics
5507 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5510 # Enhanced Content > Syndetics
5511 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
5512 msgstr "وێنهی بهرگی ئایتمهكانی Syndetics له ئهنجامی گهڕانهكان و زانیارهكانی ئایتم له ئۆپاكدا"
5514 # Enhanced Content > Syndetics
5515 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5518 # Enhanced Content > Syndetics
5519 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5522 # Enhanced Content > Syndetics
5523 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5526 # Enhanced Content > Syndetics
5527 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5528 msgstr "نیشان مهده "
5530 # Enhanced Content > Syndetics
5531 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5534 # Enhanced Content > Syndetics
5535 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
5536 msgstr "زانیاریهكانی دهربارهی چاپهكانی تری ناو نیشانێك له Syndetics هوه لهسهر ناونیشانێك له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا (كاتێك OPACFRBRizeEditions كارایه)."
5538 # Enhanced Content > Syndetics
5539 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5540 msgstr "بهكاربهێنه"
5542 # Enhanced Content > Syndetics
5543 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5544 msgstr "بهكارمههێنه"
5546 # Enhanced Content > Syndetics
5547 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
5548 msgstr "ناوهڕۆكی Syndetics. ئاگاداربه كه ئهمه پێویست بهوه دهكات كه خۆت تۆماركردبێت بۆ ئهم خزمهتگوزرایه و لای خوارهوه كۆدی بهكارهێنهرت داخڵكردبێت"
5550 # Enhanced Content > Syndetics
5551 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5552 msgstr "نیشان مهده "
5554 # Enhanced Content > Syndetics
5555 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5558 # Enhanced Content > Syndetics
5559 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5560 msgstr "چهند بهشێكی ناونیشان له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5562 # Enhanced Content > Syndetics
5563 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5564 msgstr "نیشان مهده "
5566 # Enhanced Content > Syndetics
5567 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5570 # Enhanced Content > Syndetics
5571 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5572 msgstr "پیاداچونهوهی ناونیشانێك له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5574 # Enhanced Content > Syndetics
5575 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5576 msgstr "نیشان مهده "
5578 # Enhanced Content > Syndetics
5579 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5582 # Enhanced Content > Syndetics
5583 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5584 msgstr "زانیاری لهسهر كتێبهكانی تر له زنجیره ناونیشانێك له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5586 # Enhanced Content > Syndetics
5587 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5588 msgstr "نیشان مهده "
5590 # Enhanced Content > Syndetics
5591 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5594 # Enhanced Content > Syndetics
5595 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5596 msgstr "كورتهی ناونیشانێك له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5598 # Enhanced Content > Syndetics
5599 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5600 msgstr "نیشان مهده "
5602 # Enhanced Content > Syndetics
5603 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5606 # Enhanced Content > Syndetics
5607 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5608 msgstr "پێڕستی ناونیشانێك له Syndetics هوه له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5610 # Enhanced Content > Tagging
5611 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5614 # Enhanced Content > Tagging
5615 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5616 msgstr "ڕێگهمهده"
5618 # Enhanced Content > Tagging
5619 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5620 msgstr "به خوێنهر و كارمهندان بۆ دانانی تاگ لهسهر ئایتمهكان"
5622 # Enhanced Content > Tagging
5623 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
5624 msgstr "ڕێگهبده به تاگهكانی فهرههنگی ispell بۆ جێبهجێ كردن"
5626 # Enhanced Content > Tagging
5627 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
5628 msgstr "له سێرڤهردا پهسهندبكرێت بهبێ پهسهندكردن"
5630 # Enhanced Content > Tagging
5631 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5634 # Enhanced Content > Tagging
5635 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5636 msgstr "ڕێگهمهده"
5638 # Enhanced Content > Tagging
5639 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
5640 msgstr "به خوێنهران بۆ دانانی تاگ له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا"
5642 # Enhanced Content > Tagging
5643 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5646 # Enhanced Content > Tagging
5647 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5648 msgstr "ڕێگهمهده"
5650 # Enhanced Content > Tagging
5651 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
5652 msgstr "به خوێنهران بۆ دانانی تاگ له پهڕهی ئهنجامهكانی گهڕان ئۆپاكدا"
5654 # Enhanced Content > Tagging
5655 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5656 msgstr "داوا مهكه"
5658 # Enhanced Content > Tagging
5659 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5662 # Enhanced Content > Tagging
5663 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
5664 msgstr "كه ئهو تاگانهی لهلایهن خوێنهرهوه دهنێردرێت له لایهن كارمهندێكهوه تهشا بكرێت پێش نیشاندانی"
5666 # Enhanced Content > Tagging
5667 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5670 # Enhanced Content > Tagging
5671 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
5672 msgstr "تاگهكان له پهڕهی وردهكاریهكانی ئایتم له ئۆپاكدا"
5674 # Enhanced Content > Tagging
5675 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5678 # Enhanced Content > Tagging
5679 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5680 msgstr "تاگهكان له پهڕهی ئهنجامهكانی گهڕان له ئۆپاكدا"
5682 # Enhanced Content > Library Thing
5683 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5684 msgstr "بهكارمههێنه"
5686 # Enhanced Content > Library Thing
5687 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5688 msgstr "بهكاربهێنه"
5690 # Enhanced Content > Library Thing
5691 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5692 msgstr "خزمهتگوزاری ThingISBN بۆ نیشاندانی چاپهكانی تری ناونیشانێك (كاتێك FRBRizeEditions یان OPACFRBRizeEditions كارابێت. ئهمه جیاوازه له Library Thing for Libraries."
5694 # Enhanced Content > Plugins
5695 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5698 # Enhanced Content > Plugins
5699 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5702 # Enhanced Content > Plugins
5703 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
5707 msgid "i18n_l10n.pref"
5711 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5712 msgstr "شێوازی بهروارهكان وهكو"
5715 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5719 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
5723 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
5727 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5731 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5735 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5739 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5740 msgstr "یهك شهممه"
5743 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5747 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5751 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5752 msgstr "بهكاربهێنه"
5755 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5759 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
5760 msgstr "وهك یهكهم ڕۆژی ههفته لهم ڕۆژژمێرهدا"
5763 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5767 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5771 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5775 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5779 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5783 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5787 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
5791 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5795 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5799 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5803 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
5807 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will result in duplicate fines!"
5811 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5812 msgstr "شێوازی بهروارهكان وهكو"
5815 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5819 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5820 msgstr "ڕۆژ / مانگ / ساڵ"
5823 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
5824 msgstr "مانگ / ڕۆژ / ساڵ"
5827 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
5828 msgstr "ساڵ-مانگ-ڕۆژ"
5831 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
5832 msgstr "ئهم زمانانهی لای خوارهوه لهسهر ڕوكاری كارمهندان كارابكه:"
5835 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5839 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
5840 msgstr "ئهم زمانانهی لای خوارهوه له ئۆپاكدا كارابكه:"
5843 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
5847 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
5851 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
5852 msgstr "ڕێگهمهده"
5855 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
5856 msgstr "به خوێنهران بۆ گۆڕینی ئهو زمانهی دهیبینن له ئۆپاكدا"
5859 msgid "local_use.pref"
5860 msgstr "بهكارهێنانی نێوخۆی"
5863 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
5868 msgstr "چونهژورهوه"
5870 # Logging > Debugging
5871 msgid "logs.pref Debugging"
5875 msgid "logs.pref Logging"
5879 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
5880 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
5883 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
5884 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
5887 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
5888 msgstr "بۆ گۆڕینی تۆمارهكانی نوسهر"
5891 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
5892 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
5895 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
5896 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
5899 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
5900 msgstr "بۆ گۆڕینی تۆمارهكانی خوێنهر"
5903 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
5904 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
5907 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
5908 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
5911 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
5915 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
5919 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
5923 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
5926 # Logging > Debugging
5927 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
5930 # Logging > Debugging
5931 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
5934 # Logging > Debugging
5935 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the staff intranet."
5938 # Logging > Debugging
5939 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
5942 # Logging > Debugging
5943 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
5946 # Logging > Debugging
5947 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a comment in the html source for the OPAC."
5951 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
5952 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
5955 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
5956 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
5959 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
5963 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
5967 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
5971 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
5975 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
5979 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
5983 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place"
5987 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
5988 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
5991 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
5992 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
5995 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
5996 msgstr "كاتێك ئایتم بهخواستن دهدرێت"
5999 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
6000 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
6003 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
6004 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
6007 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
6008 msgstr "لهكاتی ناردنی داواكارینامهدا به شێوهی خودكاری."
6011 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
6015 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
6019 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
6023 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
6027 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
6031 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
6035 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
6036 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
6039 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
6040 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
6043 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
6044 msgstr "كاتێك ئایتمهكان دهگهڕێندرێنهوه."
6047 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
6048 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار مهكه "
6051 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
6052 msgstr "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه "
6055 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
6056 msgstr "كاتێك زنجیرهكان زیاد دهكرێت، دهسڕدرێتهوه یان دهگۆڕدرێت."
6062 # OPAC > Advanced Search Options
6063 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
6067 msgid "opac.pref Appearance"
6071 msgid "opac.pref Features"
6072 msgstr "خاسیهتهكان"
6075 msgid "opac.pref OpenURL"
6079 msgid "opac.pref Payments"
6083 msgid "opac.pref Policy"
6087 msgid "opac.pref Privacy"
6088 msgstr "تایبهتمهندی"
6090 # OPAC > Restricted page
6091 msgid "opac.pref Restricted page"
6094 # OPAC > Self Registration
6095 msgid "opac.pref Self Registration"
6098 # OPAC > Shelf Browser
6099 msgid "opac.pref Shelf Browser"
6103 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
6107 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
6111 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor\"."
6115 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
6119 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
6123 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's guarantor\"."
6127 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
6131 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
6132 msgstr "ڕێگهمهده"
6135 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
6136 msgstr "به خوێنهران بۆ ههڵبژاردنی كتێبخانه لهكاتی پێشنیاركردنی كڕیندا"
6139 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
6143 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
6144 msgstr "ڕێگهمهده"
6147 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
6148 msgstr "بهو خوێنهرانهی كه هاتنهژورهوهیان تۆمار نهكردووه كه پێشنیاری كڕین بكهن. ئهو پێشنیارانه دهكرێن به ناوی نهناسراوهوه"
6151 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
6152 msgstr "ژمارهی خوازهی بهكاربهێنه"
6155 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
6156 msgstr "وهك خوێنهری نهناسراو (بۆ پێشنیاری نهناسراو مێژوی خوێندنهوه)"
6159 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
6160 msgstr "به شێوهی بنهڕهتی تۆماره بیبلۆگرافیهكان نیشان بده"
6163 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
6164 msgstr "بهو جۆرهی دهستنیشان مراوه له نمونهی ISBD ."
6167 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
6168 msgstr "بهشێوهیهكی ساكار"
6171 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
6172 msgstr "بهشێوهی مارك"
6175 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
6179 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
6183 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
6187 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><code>OpenURLResolverURL</code>, <code>OPACShowOpenURL</code>, <code>OPACOpenURLItemTypes</code>, <code>OpenURLText</code>, <code>OpenURLImageLocation</code>"
6191 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
6195 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
6196 msgstr "COinS / OpenURL / Z39.88 له ئهنجامهكانی گهڕانی ئۆپاك<br/>ئاگاداری: كارا كردنی ئهم خاسیهته گهڕانی ئۆپاك هێواش دهكاتهوه."
6199 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
6200 msgstr "جێگا مهكهرهوه"
6203 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
6204 msgstr "جێگا بكهرهوه"
6207 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
6211 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
6215 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
6219 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
6220 msgstr "مههێڵهرهوه"
6223 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
6224 msgstr "بهێڵهرهوه"
6227 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
6228 msgstr "مێژووی گهڕانی خوێنهر له ئۆپاكدا."
6231 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
6235 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
6239 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
6243 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
6247 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
6251 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC via PayPal in"
6255 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
6259 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
6263 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
6267 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
6271 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
6275 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
6279 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
6283 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
6287 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
6291 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
6295 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
6296 msgstr "وهك ناوی كتێبخانهكه له ئۆپاكدا."
6299 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
6303 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
6307 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
6311 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
6315 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
6319 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
6323 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
6327 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Don't enable"
6331 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
6335 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC bibliographic detail page."
6339 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
6343 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
6347 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
6351 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
6352 msgstr "نیشان بده URI له خانهی 856u وهك وێنهیهك له "
6355 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
6359 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
6363 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
6367 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
6371 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
6375 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
6379 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
6380 msgstr "ڕێگا به خوێنهر بده كه كتێبهكانیان نوێ بكهنهوه له ئۆپاكدا تهنها ئهگهر لایان بێت كهمتر له"
6383 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
6384 msgstr "[% local_currency %] له غهرامهدا (به بهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ ناكارا كردنی)."
6387 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
6391 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
6395 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits when applying the OPACFineNoRenewals rule to users"
6399 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
6403 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
6404 msgstr "ڕێگهمهده"
6407 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
6408 msgstr "به خوینهر بۆ گهشتن به پهڕهی غهرامهكان له پهڕای /پێگهكهم/ له ئۆپاكدا."
6411 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
6415 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
6419 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
6423 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table"
6427 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
6431 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
6432 msgstr "<br />تێینی: لایهنی جێگرهوه {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} و {AUTHOR} به زانیاری تۆماره نیشاندراوهكان جێگای دهگیرێتهوه."
6435 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6436 msgstr "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6439 msgid "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. This note only appears if the patron is logged in:"
6443 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
6447 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
6448 msgstr "لهكاتی نهبوونی هیچ ئهنجامێك له گهڕانی ئۆپاكدا ئهم HTML ه نیشان بده:"
6451 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
6455 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
6459 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
6463 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
6464 msgstr "ڕێگهمهده"
6467 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
6468 msgstr "به خوێنهران بۆ ئاگاداركردنهوهی كتێبخانه لهههرگۆڕانێك له ناونیشان و پهیوهندیاندا لهڕێی ئۆپاكهوه."
6471 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
6475 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts on the OPAC record details page."
6479 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
6483 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
6487 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
6491 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
6495 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
6499 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
6500 msgstr "ڕێگهمهده"
6503 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history. This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
6504 msgstr " به خوێنهران بۆ ههڵبژاردنی شێوازی تایبهتمهندێتیان له مێژووی گهڕانیاندا. ئهمه پێویست دهكات به opacreadinghistory و AnonymousPatron"
6507 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
6511 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
6515 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
6519 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
6523 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
6524 msgstr "ئهم HTML ه لهژێر ڕوكارهكانی گهڕانی ئۆپاكدا جێگا بكهرهوه."
6527 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
6528 msgstr "<br />تێبینی: جێگرهوهكان {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} جێگایان دهگیرێتهوه به زانیاری تۆماره نیشاندراوهكان."
6531 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
6532 msgstr "خانهیهك بۆ / گهڕانی زیاتر/ جێگا بكهرهوه له پهڕهی زانیاریهكانی ئایتم له ئۆپاكدا بهم HTML ی لای خوارهوه (یان به بهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ ناكارا كردنی)"
6534 # OPAC > Shelf Browser
6535 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6536 msgstr "نیشان مهده "
6538 # OPAC > Shelf Browser
6539 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6542 # OPAC > Shelf Browser
6543 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
6544 msgstr "ڕهفهگهڕێك له پهڕهی زانیاریهكانی ئایتم كه ڕێگا به خوێنهر بدات كه ببینێت چی له نزیكی ئهو ئایتمهیه لهسهرڕهفهكه . ئاگاداربه كه ئهمه بڕێكی زۆری سهرچاوهكانی سیڕڤهر بهكاردههێنیت و پێویسته ناكارا بكرێت ئهگهر كتێبخانه كۆمهڵه ئایتمی زۆری تیادابێت."
6547 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6548 msgstr "نیشان مهده "
6551 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6555 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
6556 msgstr "ناوی ئهو خوێنهرهی كه كتێبی خواستووه له پهڕهی زانیاریهكانی ئایتم له ئۆپاكدا."
6559 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6560 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6563 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6564 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6567 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6568 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6571 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6572 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6575 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6576 msgstr "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6579 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
6583 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
6587 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record details page."
6591 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
6595 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
6599 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
6603 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6604 msgstr "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6607 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6608 msgstr "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6611 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
6612 msgstr "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
6615 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6619 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Author"
6623 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Collection title"
6627 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Copyright or publication date"
6631 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
6635 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# ISBN, ISSN or other standard number"
6639 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Item type"
6643 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
6647 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Note"
6651 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
6655 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publication place"
6659 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Publisher name"
6663 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Title"
6667 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6668 msgstr "كاتێك خوێنهر كرته لهسهر بهستهرێك دهكات بۆ ماڵپهڕێكی تر له ئۆپاكهوه (وهكو ئهمازۆن یاخود OCLC( (OPAC)(وهك ئامازۆن یان OCLC),"
6671 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6672 msgstr "ئهنجام بده"
6675 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6676 msgstr "ئهنجام مهده"
6679 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6680 msgstr "كردنهوهی ماڵپهڕهكه له پهنجهرهیهكی نوێدا."
6683 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6684 msgstr "جێگاكردنهوهی ئهم CSS ه له ههموو پهیجهكانی ئۆپاكدا."
6687 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
6691 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6695 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6699 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, overdues, holds and fines on the mainpage"
6703 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6704 msgstr "نیشان مهده "
6707 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6711 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
6712 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین له لایهن خوێنهرهكانی تری ئۆپاكهوه."
6715 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6716 msgstr "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6719 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
6720 msgstr "وردهكاریهكانی ئۆپاك نیشان بده به بهكارهێنانی XSLTله : "
6723 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6727 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
6731 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6732 msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6735 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
6736 msgstr "وردهكاریهكانی ئۆپاك نیشان بده به بهكارهێنانی XSLTله : "
6739 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6740 msgstr "نیشان مهده "
6743 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6747 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
6748 msgstr "وێنهی خوێنهر لهپهڕهی زانیاری خوێنهر له ئۆپاكدا."
6751 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6755 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6756 msgstr "زیاد مهكه"
6759 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
6760 msgstr "لیستی ههڵبژاردنی كتێبخانه له پهڕهی سهرهكی ئۆپاكدا."
6763 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6764 msgstr "شێوهی CSS ى زیاده زیاد بكه."
6767 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
6768 msgstr "opac.pref#opaccolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
6770 # OPAC > Advanced Search Options
6771 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
6774 # OPAC > Advanced Search Options
6775 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
6778 # OPAC > Advanced Search Options
6779 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
6782 # OPAC > Advanced Search Options
6783 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
6786 # OPAC > Advanced Search Options
6787 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6790 # OPAC > Advanced Search Options
6791 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
6794 # OPAC > Advanced Search Options
6795 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
6798 # OPAC > Advanced Search Options
6799 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
6802 # OPAC > Advanced Search Options
6803 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
6806 # OPAC > Advanced Search Options
6807 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
6810 # OPAC > Advanced Search Options
6811 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
6814 # OPAC > Advanced Search Options
6815 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6818 # OPAC > Advanced Search Options
6819 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
6822 # OPAC > Advanced Search Options
6823 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
6827 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6831 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6832 msgstr "ڕێگهمهده"
6835 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6836 msgstr "به بهكارهێنانی ئۆپاك بۆ دروست كردنی لیستی گشتی."
6839 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6843 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6844 msgstr "ڕێگهمهده"
6847 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons."
6851 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
6855 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
6856 msgstr "ڕێگهمهده"
6859 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
6860 msgstr "به خوێنهران بۆ گهڕان له تۆماری نوسهرهكاندا."
6863 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
6867 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
6868 msgstr "كارا مهكه"
6871 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
6872 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامی گهڕانهكاندا له پهڕهی زانیاریهكانی ئۆپاكهوه."
6875 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6879 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
6883 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
6884 msgstr "ڕێگهمهده"
6887 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC"
6891 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6895 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
6896 msgstr "نیشان مهده "
6899 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
6903 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC"
6907 msgid "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages with the following HTML:"
6911 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
6915 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
6919 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
6923 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
6927 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
6931 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
6935 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
6939 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
6943 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
6947 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
6951 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
6952 msgstr "ئهو وێنهی بهكاربهێنه"
6955 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
6956 msgstr "هێمای ڕوكاری بهكارهێنهی ئۆپاك . (پێویسته ئهمه URL تهواوبێت , دهست پێبكات به<code>http://</code>.)"
6959 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
6963 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of borrower categories, separated by |, that can see items otherwise hidden by <code>OpacHiddenItems</code>"
6967 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
6971 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
6972 msgstr "دهستنیشان مهكه"
6975 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
6976 msgstr "دهستنیشان بكه"
6979 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages; To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here"
6983 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
6987 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
6991 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
6995 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
6999 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
7003 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
7007 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
7011 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
7015 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
7016 msgstr "نوسینی / لهلایهن كۆهاوه كاری پێدهكرێت/ له بهشی خوارهوهی ئۆپاك"
7019 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
7020 msgstr "نیشان مهده "
7023 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
7027 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
7031 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
7035 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
7039 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
7043 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
7047 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
7051 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
7055 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
7059 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
7063 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page"
7067 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
7071 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
7075 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
7079 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
7083 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
7087 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
7091 msgid "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login form when a patron is not logged in:"
7095 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
7096 msgstr "نیشان بده ئهم HTML ی لای خواره له ستونی خۆیدا له پهڕهی سهرهكی ئۆپاك OPAC :"
7099 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
7100 msgstr "نیشان مهده "
7103 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
7104 msgstr "نیشان بده "
7107 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
7108 msgstr "ئاگاداری ئهوهی كه ئۆپاك له چاككردنهوهدایه لهبری ئۆپاك خۆی. تێبینی: ئهمه ههمان ئاگاداركردنهوه نیشان دهدات كه كاتێك داتابهیس پێویستی به چاككردن بێت بهڵام بهبێ مهرج."
7111 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when OpacMaintenance is enabled:"
7115 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
7119 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the user to choose to display all items)."
7123 msgid "opac.pref#OpacMoreSearches# Add additional elements to the \"More Searches\" bar on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
7127 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
7128 msgstr " ئهم HTML ی لای خوارهوه له ستونی دهسته چهپ له پهڕهی سهرهكی و پێگهی خوێنهر له ئۆپاك (بهگشتی بهستهری ئاڕاستهكانه)"
7131 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
7132 msgstr "نیشان بده ئهم HTML ی لای خوارهوه له ستونی دهستهچهپی پهڕهی سهرهكی و پێگهی خوێنهر له ئۆپك. پاش OpacNav و پێش بهستهرهكانی پێگهی خوێنهر ، ئهگهر ههبێت."
7135 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
7139 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
7143 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in the OPAC."
7147 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
7151 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
7152 msgstr "ڕێگهمهده"
7155 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
7156 msgstr "به خوێنهر بۆ گۆڕینی ووشهی نهێننی له ئۆپاكدا. ئاگاداری ئهوهبه كه پێویسته ئهمه ناكارا بێت بۆ بهكارهێنانی پهسهندكردنی LDAP "
7159 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
7163 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
7167 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC."
7171 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
7175 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
7176 msgstr "ڕێگهمهده"
7179 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
7180 msgstr "به خوێنهر بۆ نوێكردنهوهی ماوهی خواستنی كتێبهكان له ئۆپاكهوه"
7183 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
7184 msgstr " ' نوێكردنهوهی ئۆپاك'"
7187 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
7191 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
7192 msgstr "بهكاربهێنه"
7195 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
7196 msgstr "وهك branchcode بۆ پاراستن له خشتهی ئامارهكاندا"
7199 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
7200 msgstr "كتێبخانهی خاوهنی ئایتم"
7203 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
7204 msgstr "ئهو كتێبخانهیهی ئایتمی لێخوازراوه"
7207 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
7208 msgstr "كتێبخانهی سهرهكی خوێنهر"
7211 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the OPAC"
7215 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
7219 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
7223 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
7227 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
7231 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
7235 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
7239 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
7243 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
7247 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
7251 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
7252 msgstr "نیشان مهده "
7255 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
7259 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
7260 msgstr "بهستهرێك بۆ سهرنجه نوێكان له ئۆپاكدا"
7263 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
7264 msgstr "ههڵسهنگاندن به ئهستێره نیشان بده له"
7267 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
7271 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
7272 msgstr "تهنها وردهكاریهكان"
7275 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
7279 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
7280 msgstr "ئهنجام و ورهكاریهكان"
7283 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
7287 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
7291 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
7295 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
7299 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
7300 msgstr "ڕێگهمهده"
7303 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
7304 msgstr "للمستفيدين بالوصول إلى قائمة أكثر المواد إعارة في واجهة المستفيدOPAC. لاحظ أن هذا لايزال إلى حد ما تجريبيا, ويجب تجنبه إذا كانت مجموعاتك تحتوي على عدد كبير من المواد."
7307 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
7311 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
7315 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
7319 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
7323 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
7327 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
7331 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
7335 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if OpenURLImageLocation is defined):"
7338 # OPAC > Self Registration
7339 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
7342 # OPAC > Self Registration
7343 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
7346 # OPAC > Self Registration
7347 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category code."
7350 # OPAC > Self Registration
7351 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
7354 # OPAC > Self Registration
7355 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
7358 # OPAC > Self Registration
7359 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify their account via the OPAC."
7362 # OPAC > Self Registration
7363 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
7366 # OPAC > Self Registration
7367 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
7370 # OPAC > Self Registration
7371 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
7374 # OPAC > Self Registration
7375 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
7378 # OPAC > Self Registration
7379 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
7382 # OPAC > Self Registration
7383 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
7386 # OPAC > Self Registration
7387 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
7390 # OPAC > Self Registration
7391 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
7394 # OPAC > Self Registration
7395 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
7398 # OPAC > Self Registration
7399 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
7402 # OPAC > Self Registration
7403 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
7406 # OPAC > Self Registration
7407 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
7410 # OPAC > Self Registration
7411 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
7414 # OPAC > Self Registration
7415 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
7418 # OPAC > Self Registration
7419 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
7422 # OPAC > Self Registration
7423 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
7426 # OPAC > Self Registration
7427 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
7430 # OPAC > Self Registration
7431 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
7434 # OPAC > Self Registration
7435 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
7438 # OPAC > Self Registration
7439 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
7442 # OPAC > Self Registration
7443 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
7446 # OPAC > Self Registration
7447 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
7450 # OPAC > Self Registration
7451 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
7455 msgid "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge description as "
7459 msgid "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments is "
7463 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# After payment or cancellation, PayPal should return to the "
7467 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPAC's alias"
7471 msgid "opac.pref#PayPalReturnURL# OPACBaseURL"
7475 msgid "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive payments is "
7479 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
7483 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7484 msgstr "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7487 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7488 msgstr "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7491 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7492 msgstr "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7495 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
7499 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
7500 msgstr "ڕێگهمهده"
7503 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
7504 msgstr "به خوێنهران بۆ نۆرهگرتن بۆ ئایتم له ئۆپاكهوه"
7506 # OPAC > Restricted page
7507 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
7510 # OPAC > Restricted page
7511 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
7514 # OPAC > Restricted page
7515 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
7518 # OPAC > Restricted page
7519 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
7522 # OPAC > Restricted page
7523 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
7527 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
7528 msgstr "سنوردار مهكه"
7531 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
7532 msgstr "سنوردار بكه"
7535 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
7536 msgstr "گهڕانی خوێنهر تهنها بۆ ئهو كتێبخانهیهی لێی ناونوسه"
7538 # OPAC > Shelf Browser
7539 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
7540 msgstr "بهكارمههێنه"
7542 # OPAC > Shelf Browser
7543 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
7544 msgstr "بهكاربهێنه"
7546 # OPAC > Shelf Browser
7547 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
7548 msgstr "كۆدی كۆمهڵهی ئایتم لهكاتی دۆزینهوهی ئایتمهكان بۆ ڕهفهگهڕ"
7550 # OPAC > Shelf Browser
7551 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
7552 msgstr "بهكارمههینه"
7554 # OPAC > Shelf Browser
7555 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
7556 msgstr "بهكاربهێنه"
7558 # OPAC > Shelf Browser
7559 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
7560 msgstr "كتێبخانهی سهرهكی ئایتم لهكاتی دۆزینهوهی ئایتمهكان بۆ ڕهفهگهڕ."
7562 # OPAC > Shelf Browser
7563 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
7564 msgstr "بهكارمههێنه"
7566 # OPAC > Shelf Browser
7567 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
7568 msgstr "بهكاربهێنه"
7570 # OPAC > Shelf Browser
7571 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
7572 msgstr "شوێنی ئایتم لهكاتی دۆزینهوهی ئایتمهكان بۆ ڕهفهگهڕ."
7575 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
7579 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
7580 msgstr "ناوی یهكهم"
7583 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
7584 msgstr "ناوی یهكهم و پیتی یهكهمی ناوی باپیر"
7587 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
7588 msgstr "ناوی تهواو"
7591 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
7592 msgstr "ناوی كۆتایی"
7595 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
7599 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
7600 msgstr "هی ئهو كهسهی سهرنج دهنوسێت له ئۆپاكدا."
7603 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
7604 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
7607 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
7611 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
7615 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail address."
7619 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
7623 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
7627 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
7631 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
7635 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
7639 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
7640 msgstr "بهستهری تۆڕه كۆمهڵایهتیهكان له پهڕهی وردهكاریهكانی ئۆپاكدا."
7643 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
7647 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
7651 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
7655 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
7659 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
7663 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
7667 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
7671 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
7672 msgstr "نیشان مهده"
7675 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
7679 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
7680 msgstr "ئایتمه ونبووهكان لهسهر پهڕهی گهڕان و پهڕهی وردهكاریهكان."
7683 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
7687 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
7688 msgstr "ئهنجامهكانی گهڕان له RSS دا."
7691 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
7695 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
7696 msgstr "ڕێگهمهده"
7699 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
7700 msgstr "به خوێنهران بۆ پاراستنی ئایتمهكانیان له سهبهتهیهكی كاتیدا له ئۆپاكدا."
7703 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
7704 msgstr "ئهم HTML ى لاى خوارهوه له بهشی خوارهوهی پهڕهكانی ئۆپاكدا."
7707 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
7708 msgstr "ئهم HTML ى لاى خوارهوه له بهشی سهرهوهی پهڕهكانی ئۆپاكدا."
7711 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
7712 msgstr "شێوازی CSS بهكار بهێنه"
7715 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
7716 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
7719 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
7723 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
7724 msgstr "ڕێگهمهده"
7727 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
7728 msgstr "به خوێنهران بۆ بینینی ئهو كتێبانهی كه پێشتر خواستویانه."
7731 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
7732 msgstr "بهكاربهێنه"
7735 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7736 msgstr "شێواز له ئۆپاكدا."
7739 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7743 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7744 msgstr "ڕێگهمهده"
7747 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7748 msgstr "به خوێنهران بۆ چونه ژورهوهی پێگهكانیان له ئۆپاكدا."
7751 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7755 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7756 msgstr "ڕێگهمهده"
7759 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7760 msgstr "به خوێنهران بۆ سهرنجدان لهسهر ئایتمهكان له ئۆپاكدا."
7763 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7767 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7768 msgstr "ڕێگهمهده"
7771 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7772 msgstr "به خوێنهران بۆ كردنی پێشنیاری كڕین له ئۆپاكدا."
7775 msgid "patrons.pref"
7779 msgid "patrons.pref General"
7783 msgid "patrons.pref Privacy"
7787 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7791 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7795 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
7799 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
7803 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7807 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
7811 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7815 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
7819 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
7820 msgstr "ئیمهیڵێك بۆ خوێنهره تازهدروستكراوهكان كه وردهكاریهكانی پێگهكهیان لهخۆ بگرێت."
7823 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
7824 msgstr "بهكاربهێنه"
7827 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
7831 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
7832 msgstr "ژمارهی ناسنامه وهك"
7835 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
7836 msgstr "یهكهم ڕێپێدراو"
7839 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
7843 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
7844 msgstr "ئیمهیڵی خوێنهر بۆ ناردنی ئیمهیڵ."
7847 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
7851 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
7852 msgstr "(ستونهكان جیابكهرهوه به |)"
7855 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
7859 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
7863 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
7864 msgstr "لهكاتی نوێكردنهوهی خوازیارهكاندا كاتی بهسهرچوون بكه به"
7867 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
7871 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
7872 msgstr "كاتی ئێستای بهسهرچونی ئهندامێتی"
7875 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
7879 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
7880 msgstr "(ستونهكان جیابكهرهوه به |)"
7883 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
7887 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
7888 msgstr " (ههڵبژاردنهكان جیابكهرهوه به |)"
7891 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
7892 msgstr "خوازیاران دهتوانن ئهم ناونیشانانهیان ههبێت"
7895 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
7899 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
7903 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
7907 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
7911 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
7915 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
7919 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
7923 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
7927 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search"
7931 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
7932 msgstr "ئهنجام بده"
7935 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
7936 msgstr "ئهنجام مهده"
7939 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
7940 msgstr "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
7943 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
7947 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
7951 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
7955 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
7956 msgstr "ڕێگهمهده"
7959 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
7963 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> EnhancedMessagingPreferences must be enabled."
7967 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
7971 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
7975 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
7979 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
7980 msgstr "كارا مهكه"
7983 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
7987 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
7988 msgstr "گهڕان و دهستكاریكردن و نیشاندانی چالاكیهكانی خوێنهر."
7991 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
7995 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
7999 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
8003 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
8007 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Send purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
8011 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
8015 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
8019 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
8023 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the PrivacyPolicyURL setting."
8027 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Disabled"
8031 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Enforced"
8035 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# GDPR is the EU General Data Protection Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
8039 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Permissive"
8043 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to"
8047 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
8048 msgstr "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
8051 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
8052 msgstr "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
8055 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
8056 msgstr "[% local_currency %]."
8059 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
8063 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
8067 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
8071 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
8075 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
8079 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
8083 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
8087 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
8088 msgstr "بهشێوهی بنهڕهتی، نیشان بده"
8091 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
8092 msgstr "ئهنجام له پهڕهیهكدا له پێگهی كارمهنداندا."
8095 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if GDPR_Policy is set."
8099 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
8103 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, make sure that this page is not blocked.)"
8107 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
8111 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
8115 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
8119 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
8123 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
8127 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
8131 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
8135 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
8139 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
8143 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
8144 msgstr " بهكاربهێنهSMS::Send::"
8147 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
8148 msgstr "وهك بهرنامهی ناردنی كورتهنامهكان."
8151 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
8155 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
8159 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
8163 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
8167 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). Default if empty: location|itype|ccode"
8171 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
8172 msgstr "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
8175 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
8176 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
8179 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
8180 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
8183 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
8184 msgstr "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
8187 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
8191 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
8195 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Every time a patron will connect, the borrowers.lastseen will be updated with the current time."
8199 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
8203 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
8207 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
8211 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
8215 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
8219 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
8223 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
8227 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
8231 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If autoMemberNum is enabled, the system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
8235 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
8236 msgstr "ئهنجام بده"
8239 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
8240 msgstr "ئهنجام مهده"
8243 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
8244 msgstr "اجعل الافتراضي لحقل رقم البطاقة في شاشة إضافة المستفيد هو رقم البطاقة التالي المتاح (على سبيل المثال, إذا كان أكبر رقم بطاقة متستخدم حاليا هو26345000012941,سيكون افتراضي الحقل هو 26345000012942)."
8247 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
8248 msgstr "(چهند ههڵبژاردهیهك داخڵ بكه و جیایان بكهرهوه به |). به بهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ لهكارخستنی"
8251 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
8252 msgstr "دهشێ بریكار یهكێك بێت لهمانهی لای خوارهوهی ئهو كهسهی دهبێت به بریكاری"
8255 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
8259 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
8260 msgstr "ڕێگهمهده"
8263 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (reading history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
8267 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
8268 msgstr "ووشهی نهێنی چونهژورهوه بۆ كارمهند و خوێنهران پێویسته كهمتر نهبێت له"
8271 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
8275 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
8279 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
8280 msgstr "ڕێگهمهده"
8283 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
8284 msgstr "وێنهی خوێنهران دابنرێت و نیشان بدرێت له پێگهی كارمهندان."
8287 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
8288 msgstr "ئهنجام بده"
8291 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
8292 msgstr "ئهنجام مهده"
8295 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
8296 msgstr "پاراستن و نیشاندانی ناوی باوك به پیتی كهپیتاڵ"
8299 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
8303 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
8304 msgstr "ڕێگهمهده"
8307 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
8311 msgid "searching.pref"
8314 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8315 msgid "searching.pref Did you Mean/Spell checking"
8318 # Searching > Features
8319 msgid "searching.pref Features"
8320 msgstr "خاسیهتهكان"
8322 # Searching > Results Display
8323 msgid "searching.pref Results Display"
8324 msgstr "نیشاندانی ئهنجامهكان"
8326 # Searching > Search Form
8327 msgid "searching.pref Search Form"
8328 msgstr "پهڕهی گهڕان"
8330 # Searching > Search Form
8331 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
8334 # Searching > Search Form
8335 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
8338 # Searching > Search Form
8339 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
8342 # Searching > Search Form
8343 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
8344 msgstr "<em>القيم المدعومة حالياً</em>: أنواع المواد (<strong>itemtypes</strong>), رمز المجموعة(<strong>ccode</strong>) ومكان الترفيف (<strong>loc</strong>)."
8346 # Searching > Search Form
8347 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
8348 msgstr "إظهار التبويبات في أوباك والموظفين في جانب البحث المتقدم للحد من عمليات البحث حول"
8350 # Searching > Search Form
8351 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
8352 msgstr "الحقول (افصل بين الحقول باستخدام | ). التبويبات التي تظهر في الطلب المدرج.<br/>"
8354 # Searching > Features
8355 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
8358 # Searching > Features
8359 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
8362 # Searching > Features
8363 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff client."
8366 # Searching > Results Display
8367 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
8370 # Searching > Results Display
8371 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
8374 # Searching > Results Display
8375 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
8378 # Searching > Results Display
8379 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
8382 # Searching > Features
8383 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
8386 # Searching > Features
8387 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
8390 # Searching > Features
8391 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff client."
8394 # Searching > Results Display
8395 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
8396 msgstr "تقصير طول الواجهة إلى"
8398 # Searching > Results Display
8399 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
8400 msgstr "پیت ، له ڕوكاری كارمهند و خوێنهردا له ئۆپاك."
8402 # Searching > Results Display
8403 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
8406 # Searching > Results Display
8407 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
8410 # Searching > Features
8411 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
8412 msgstr "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
8414 # Searching > Features
8415 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
8416 msgstr "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
8418 # Searching > Features
8419 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
8420 msgstr "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
8422 # Searching > Search Form
8423 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
8424 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
8426 # Searching > Search Form
8427 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
8428 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
8430 # Searching > Search Form
8431 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
8432 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
8434 # Searching > Search Form
8435 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
8436 msgstr "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
8438 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8439 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
8442 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8443 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
8446 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8447 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
8450 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8451 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
8454 # Searching > Did you Mean/Spell checking
8455 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
8458 # Searching > Search Form
8459 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
8462 # Searching > Search Form
8463 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
8466 # Searching > Search Form
8467 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged history to the next user."
8470 # Searching > Search Form
8471 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next client."
8474 # Searching > Results Display
8475 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
8478 # Searching > Results Display
8479 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
8482 # Searching > Results Display
8483 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
8486 # Searching > Results Display
8487 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
8490 # Searching > Results Display
8491 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
8492 msgstr "نیشان مهده"
8494 # Searching > Results Display
8495 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
8498 # Searching > Results Display
8499 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
8500 msgstr "كتێبخانهی ئایتمێك، شوێن و ژمارهی داواكردنهكهی له ئهنجامی گهڕانی ئۆپاكدا."
8502 # Searching > Search Form
8503 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8504 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8506 # Searching > Search Form
8507 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8508 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8510 # Searching > Search Form
8511 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
8512 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
8514 # Searching > Search Form
8515 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8516 msgstr "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8518 # Searching > Results Display
8519 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
8522 # Searching > Results Display
8523 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
8524 msgstr "افتراضيا, قم بترتيب نتائج البحث في الأوباك بواسطة"
8526 # Searching > Results Display
8527 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
8528 msgstr "له كهمهوه بۆ زۆر"
8530 # Searching > Results Display
8531 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
8534 # Searching > Results Display
8535 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
8536 msgstr "ژمارهی داواكردن"
8538 # Searching > Results Display
8539 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
8540 msgstr "بهرورای زیادكردنی"
8542 # Searching > Results Display
8543 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
8544 msgstr "بهرواری چاپ كردنی"
8546 # Searching > Results Display
8547 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
8548 msgstr "له زۆرهوه بۆ كهم"
8550 # Searching > Results Display
8551 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
8554 # Searching > Results Display
8555 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
8558 # Searching > Results Display
8559 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
8562 # Searching > Results Display
8563 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
8566 # Searching > Results Display
8567 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
8568 msgstr "كۆی ژمارهی خواستنهكان"
8570 # Searching > Results Display
8571 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
8572 msgstr " افتراضيا, عرض"
8574 # Searching > Results Display
8575 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
8576 msgstr " نتيجة لكل صفحة في الأوباك."
8578 # Searching > Features
8579 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
8580 msgstr "بهكارمههێنه"
8582 # Searching > Features
8583 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
8584 msgstr "بتجميع نتائج البحث المتشابهة في الأوباك.وتشغيل يتطلب هذا ضبط PazPar2 ."
8586 # Searching > Features
8587 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
8588 msgstr "بهكاربهێنه"
8590 # Searching > Features
8591 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8592 msgstr "<br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8594 # Searching > Features
8595 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
8596 msgstr " إجراء بحث wildcard (حيث, على سبيل المثال, <cite>Har</cite> قد يصاهي <cite>Harry</cite> و <cite>harp</cite>)"
8598 # Searching > Features
8599 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
8600 msgstr "به شێوهی خودكاری"
8602 # Searching > Features
8603 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
8604 msgstr "تهنها ئهگهر * زیاد بكرێت."
8606 # Searching > Features
8607 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
8608 msgstr "ههوڵ مهده"
8610 # Searching > Features
8611 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
8614 # Searching > Features
8615 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8616 msgstr " لمضاهاة الكلمات المتشابهة هجائيا في البحث (على سبيل المثال, البحث عنr <cite>flang</cite> قد يضاهي <cite>flange</cite> و <cite>fang</cite>; يتطلب زيبرا)."
8618 # Searching > Features
8619 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
8622 # Searching > Features
8623 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
8626 # Searching > Features
8627 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
8630 # Searching > Features
8631 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
8634 # Searching > Features
8635 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
8636 msgstr "ههوڵ مهده"
8638 # Searching > Features
8639 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
8642 # Searching > Features
8643 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8644 msgstr " لمضاهاة كلمات من نفس الأصل في البحث(على سبيل المثال, البحث عن <cite>تفعيل</cite> قد يضاهي أيضا<cite>قم بتفعيل</cite> و <cite>مفعّل</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8646 # Searching > Features
8647 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
8648 msgstr "كارا مهكه"
8650 # Searching > Features
8651 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
8654 # Searching > Features
8655 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
8656 msgstr "پۆلێن كردنی ئهنجامهكان بهپێی پهیوهندی (پێویستی به زێبرایه)"
8658 # Searching > Results Display
8659 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
8662 # Searching > Results Display
8663 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
8664 msgstr "نیشان مهده"
8666 # Searching > Results Display
8667 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
8670 # Searching > Results Display
8671 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
8674 # Searching > Features
8675 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
8676 msgstr "مهسهپێنه"
8678 # Searching > Features
8679 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
8682 # Searching > Features
8683 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
8684 msgstr " تعقب الموضوع في الأوباك وبرنامج العميل للبحث عن مضاهاة للحقل الفرعي-التام فقط."
8686 # Searching > Features
8687 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
8688 msgstr "لهخۆمهگره"
8690 # Searching > Features
8691 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
8694 # Searching > Features
8695 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
8696 msgstr "أقسام البحث المولدة بالنقر على تعقب الموضوع."
8698 # Searching > Results Display
8699 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
8702 # Searching > Features
8703 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
8704 msgstr "الـ ICU في فهرسة زيبرا. رجاءاً لاحظ: أن هذا الخيار لن يؤثر على فهرسة زيبرا ، يستخدم فقط ليخبر كوها أنك قد فعلت فهرسة الـICU ، عند تفعيلك إياها ، وإذا لم تفعل فإن كوها لن يستخدمها من تلقاء نفسه ، (مستحسن استخدامه لفهارس للغات غير اللاتينية) مثل العربية."
8706 # Searching > Features
8707 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
8708 msgstr "بهكارناهێنرێت"
8710 # Searching > Features
8711 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
8712 msgstr "بهكاردههێنرێت"
8714 # Searching > Features
8715 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
8718 # Searching > Features
8719 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
8722 # Searching > Features
8723 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
8726 # Searching > Results Display
8727 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
8730 # Searching > Results Display
8731 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
8732 msgstr " افتراضيا، قم بترتيب نتائج البحث في برنامج العميل"
8734 # Searching > Results Display
8735 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
8736 msgstr "له كهم بۆ زۆر"
8738 # Searching > Results Display
8739 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
8742 # Searching > Results Display
8743 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
8744 msgstr "ژمارهی داواكردن"
8746 # Searching > Results Display
8747 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
8748 msgstr "بهرواری زیادكردنی"
8750 # Searching > Results Display
8751 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
8752 msgstr "بهرواری چاپكردنی"
8754 # Searching > Results Display
8755 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
8756 msgstr "له زۆر بۆ كهم"
8758 # Searching > Results Display
8759 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
8762 # Searching > Results Display
8763 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
8766 # Searching > Results Display
8767 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
8770 # Searching > Results Display
8771 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
8774 # Searching > Results Display
8775 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
8776 msgstr "كۆی ژمارهی خواستنهكان"
8778 # Searching > Results Display
8779 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
8780 msgstr "نیشان مهده"
8782 # Searching > Results Display
8783 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
8786 # Searching > Results Display
8787 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
8788 msgstr " حسابات الواجهة. تعتمد صلة هذه هذه الأرقام بشكل كبير على قيمة تفضيل maxRecordsForFacets . المطبق على الأوباك وواجهة العميل."
8790 # Searching > Search Form
8791 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
8792 msgstr " \"المزيد من الخيارات\"في صفحات البحث المتقدم في الأوباك وبرنامج العميل."
8794 # Searching > Search Form
8795 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
8796 msgstr "به شێوهی بنهڕهتی"
8798 # Searching > Search Form
8799 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
8800 msgstr "نیشان مهده"
8802 # Searching > Search Form
8803 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
8806 # Searching > Results Display
8807 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
8808 msgstr "نیشان بده تاوهكو"
8810 # Searching > Results Display
8811 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
8814 # Searching > Results Display
8815 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
8816 msgstr " بناء الواجهة بناء على"
8818 # Searching > Results Display
8819 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
8820 msgstr "تۆمار له ئهنجامهكانی گهڕاندا."
8822 # Searching > Results Display
8823 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
8824 msgstr "به شێوهی بنهڕهتی، نیشان بده"
8826 # Searching > Results Display
8827 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
8828 msgstr "ئهنجام له پهڕهیهكدا له پێگهی كارمهنداندا"
8831 msgid "serials.pref"
8835 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
8839 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
8840 msgstr "زنجیرهی پێشووتر له ئۆپاكدا"
8843 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
8847 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do not"
8851 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
8855 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
8859 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
8860 msgstr "زیاد مهكه"
8863 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
8867 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
8871 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
8875 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
8876 msgstr "زنجیره بهدهستگهشتوهكان له نۆرهیهكدا ئهگهر له بیستی گواستنهوهدا بوون"
8879 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
8880 msgstr "ئهم تێبینیانهی لای خوارهوه له سهرجه لیستهكانی گواستنهوهدا"
8883 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
8887 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
8891 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
8895 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
8899 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
8900 msgstr "زنجیرهی پێشوو لهسهر پێگهی كارمهندان"
8903 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
8904 msgstr "لیستی ئهو خانانهی كه نابێت دووباره بكرێنهوه له كاتێكدا بهشداریكردنێك دووباره دهكرێتهوه (پێویسته به | جیابكرێنهوه"
8907 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
8908 msgstr "لهكاتی نیشاندانی زانیاری بهشداریكردن له تۆمارێكی بیبلۆگرافیدا، ههڵببژێره"
8911 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
8912 msgstr "كورتهیهكی مێژوو"
8915 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
8916 msgstr "تهواوی مێژوو"
8919 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
8920 msgstr "چاپهكانی زنجیرهیهك نیشان بده"
8923 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
8927 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
8931 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-level_itypes syspref must be set to specific item."
8935 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
8936 msgstr "پهڕهی نۆرهكان"
8939 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
8940 msgstr "پهڕهی كۆمهڵهی زنجیرهكان"
8943 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
8947 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
8948 msgstr "پهڕهی بهشداریكردنهكان"
8951 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
8952 msgstr " كتبويب افتراضي للدوريات في الأوباك. الرجاء ملاحظة أن تبويب مجموعة الدورية متاح خاليا فقط لـ UNIMARC."
8955 msgid "staff_client.pref"
8958 # Staff Client > Appearance
8959 msgid "staff_client.pref Appearance"
8962 # Staff Client > Options
8963 msgid "staff_client.pref Options"
8964 msgstr "ههڵبژاردهكان"
8966 # Staff Client > Options
8967 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
8970 # Staff Client > Options
8971 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
8974 # Staff Client > Options
8975 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio alerts section of administration."
8978 # Staff Client > Appearance
8979 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
8982 # Staff Client > Appearance
8983 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
8986 # Staff Client > Appearance
8987 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
8990 # Staff Client > Appearance
8991 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
8992 msgstr "لینكهكه له خانهی 856u نیشان بده وهك وێنه له "
8994 # Staff Client > Appearance
8995 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
8998 # Staff Client > Appearance
8999 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
9002 # Staff Client > Appearance
9003 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
9006 # Staff Client > Appearance
9007 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
9010 # Staff Client > Appearance
9011 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
9014 # Staff Client > Options
9015 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
9016 msgstr "نیشان مهده"
9018 # Staff Client > Options
9019 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
9022 # Staff Client > Options
9023 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
9024 msgstr "اسماء المستفيدين الذين لديهم مواد معارة أو في الحجز في صفحات التفاصيل أو شاشة\"وضع حجز\" ."
9026 # Staff Client > Options
9027 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
9030 # Staff Client > Options
9031 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
9034 # Staff Client > Options
9035 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
9038 # Staff Client > Appearance
9039 msgid "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
9042 # Staff Client > Appearance
9043 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
9044 msgstr "وێنهكه بهكاربهێنه له"
9046 # Staff Client > Appearance
9047 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9048 msgstr "بۆ ئایكۆنی ڕوكاری كارمهندان (پێویسته ئهمه لینكی تهواو بێت و دهست پێبكات به http://</code>"
9050 # Staff Client > Appearance
9051 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
9052 msgstr "إظهار HTML التالية إلى اليسار أكثر من القائمة في أعلى كل صفحة على العميل الموظفين (يجب أن تكون قائمة روابط أو فارغة):"
9054 # Staff Client > Appearance
9055 msgid "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
9058 # Staff Client > Appearance
9059 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
9062 # Staff Client > Appearance
9063 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
9064 msgstr "ئهم CSS یه له ههموو پهڕهكانی پێگهی كارمهنداندا دابنێ"
9066 # Staff Client > Appearance
9067 msgid "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
9070 # Staff Client > Appearance
9071 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
9072 msgstr "ئهم HTML ه له ستونی خۆیدا له پهڕهی سهرهكی پێگهی كارمهنداندا نیشان بده"
9074 # Staff Client > Appearance
9075 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
9076 msgstr "ئهم ستایل شیته بخهره"
9078 # Staff Client > Appearance
9079 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9082 # Staff Client > Options
9083 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
9086 # Staff Client > Options
9087 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
9090 # Staff Client > Options
9091 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
9094 # Staff Client > Appearance
9095 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
9098 # Staff Client > Appearance
9099 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
9102 # Staff Client > Appearance
9103 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
9106 # Staff Client > Appearance
9107 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
9110 # Staff Client > Appearance
9111 msgid "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff client login page"
9114 # Staff Client > Options
9115 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
9118 # Staff Client > Options
9119 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
9122 # Staff Client > Options
9123 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
9126 # Staff Client > Appearance
9127 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9130 # Staff Client > Appearance
9131 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
9132 msgstr "وردهكاریهكان لهسهر پێگهی كارمهندان نیشان بده به بهكارهێنانی ستایل شیتی XSLT "
9134 # Staff Client > Appearance
9135 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9138 # Staff Client > Appearance
9139 msgid "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using XSLT stylesheet at: "
9142 # Staff Client > Appearance
9143 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9146 # Staff Client > Appearance
9147 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
9148 msgstr "ئهنجامهكان لهسهر پێگهی كارمهندان نیشان بده به بهكارهێنانی ستایل شیتی XSLT "
9150 # Staff Client > Appearance
9151 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
9152 msgstr "بهكارهێنانی لهخۆگرتنی دۆسیه له"
9154 # Staff Client > Appearance
9155 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
9156 msgstr " بهشی كلێشهكان<code>includes/</code>. (به بهتاڵی بهجێی بهێڵه بۆ نا كارا كردنی)"
9158 # Staff Client > Options
9159 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
9160 msgstr "نیشان مهده"
9162 # Staff Client > Options
9163 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
9166 # Staff Client > Options
9167 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
9168 msgstr "ههڵبژاردهی سهبهته له پێگهی كارمهنداندا"
9170 # Staff Client > Appearance
9171 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
9174 # Staff Client > Appearance
9175 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
9178 # Staff Client > Appearance
9179 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9182 # Staff Client > Appearance
9183 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
9186 # Staff Client > Options
9187 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Don't show"
9190 # Staff Client > Options
9191 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# Show"
9194 # Staff Client > Options
9195 msgid "staff_client.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff client."
9198 # Staff Client > Appearance
9199 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
9202 # Staff Client > Appearance
9203 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
9206 # Staff Client > Appearance
9207 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
9208 msgstr "بهكاربهێنه"
9210 # Staff Client > Appearance
9211 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
9212 msgstr "ئهم شێوازه بۆ ڕوكاری كارمهندان"
9214 # Staff Client > Options
9215 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
9218 # Staff Client > Options
9219 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
9220 msgstr "ڕێگه مهده"
9222 # Staff Client > Options
9223 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
9224 msgstr "به كارمهندان بۆ بینینی تۆمارهكان بهپێی ISBD له پێگهی كارمهندانهوه"
9226 # Staff Client > Options
9227 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
9230 # Staff Client > Options
9231 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
9232 msgstr "ڕێگهمهده"
9234 # Staff Client > Options
9235 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
9236 msgstr "بهكارمهندان بۆ بینینی تۆمارهكان بهپێی ماركی هێما كراو له پێگهی كارمهندانهوه"
9238 # Staff Client > Options
9239 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
9242 # Staff Client > Options
9243 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
9244 msgstr "ڕێگهمهده"
9246 # Staff Client > Options
9247 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
9248 msgstr "به كارمهندان بۆ بینی تۆمارهكان بهپێی ماركی ساده له پێگهی كارمهندانهوه"
9255 msgid "tools.pref Barcodes"
9258 # Tools > Batch item
9259 msgid "tools.pref Batch item"
9263 msgid "tools.pref News"
9266 # Tools > Patron cards
9267 msgid "tools.pref Patron cards"
9271 msgid "tools.pref Reports"
9275 msgid "tools.pref Upload"
9279 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
9283 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/>Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with backslash), comma, semicolon, dot, etc."
9286 # Tools > Patron cards
9287 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
9290 # Tools > Patron cards
9291 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
9294 # Tools > Batch item
9295 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
9298 # Tools > Batch item
9299 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
9302 # Tools > Batch item
9303 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
9306 # Tools > Batch item
9307 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
9310 # Tools > Batch item
9311 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
9314 # Tools > Batch item
9315 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
9319 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
9323 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
9327 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
9331 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
9335 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
9339 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
9343 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
9347 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
9351 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
9355 msgid "web_services.pref"
9356 msgstr "خزمهتگوزاریهكانی ئینتهرنێت"
9358 # Web services > ILS-DI
9359 msgid "web_services.pref ILS-DI"
9362 # Web services > IdRef
9363 msgid "web_services.pref IdRef"
9364 msgstr "خزمهتگوزاریهكانی ئینتهرنێت"
9366 # Web services > Mana KB
9367 msgid "web_services.pref Mana KB"
9370 # Web services > OAI-PMH
9371 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
9374 # Web services > REST API
9375 msgid "web_services.pref REST API"
9378 # Web services > Reporting
9379 msgid "web_services.pref Reporting"
9380 msgstr "web_services.pref Reporting"
9382 # Web services > Mana KB
9383 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB"
9386 # Web services > Mana KB
9387 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Subscriptions"
9390 # Web services > ILS-DI
9391 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
9392 msgstr "كارا مهكه"
9394 # Web services > ILS-DI
9395 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
9398 # Web services > ILS-DI
9399 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
9402 # Web services > ILS-DI
9403 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
9406 # Web services > ILS-DI
9407 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
9410 # Web services > IdRef
9411 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
9412 msgstr "كارا مهكه"
9414 # Web services > IdRef
9415 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
9418 # Web services > IdRef
9419 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
9422 # Web services > IdRef
9423 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
9426 # Web services > Mana KB
9427 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
9430 # Web services > Mana KB
9431 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
9434 # Web services > Mana KB
9435 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
9438 # Web services > Mana KB
9439 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
9442 # Web services > Mana KB
9443 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
9446 # Web services > Mana KB
9447 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
9450 # Web services > OAI-PMH
9451 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
9454 # Web services > OAI-PMH
9455 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
9458 # Web services > OAI-PMH
9459 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
9462 # Web services > OAI-PMH
9463 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
9464 msgstr "تایبهت به كۆها"
9466 # Web services > OAI-PMH
9467 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
9468 msgstr "كارا مهكه"
9470 # Web services > OAI-PMH
9471 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
9474 # Web services > OAI-PMH
9475 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
9476 msgstr "نوێكردنهوهی خودكاری OAI-PMH كاتێك تۆمارێكی بیبلۆگرافی زیاد دهكرێت یان نوێ دهكرێتهوه"
9478 # Web services > OAI-PMH
9479 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
9482 # Web services > OAI-PMH
9483 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
9486 # Web services > OAI-PMH
9487 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
9490 # Web services > OAI-PMH
9491 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
9494 # Web services > OAI-PMH
9495 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
9498 # Web services > OAI-PMH
9499 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
9502 # Web services > OAI-PMH
9503 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
9506 # Web services > OAI-PMH
9507 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
9508 msgstr "تهنها بگێڕهوه"
9510 # Web services > OAI-PMH
9511 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
9512 msgstr "تسجيلات في وقت واحد ردا على قائمة الوثائق أو قائمة المعرفات"
9514 # Web services > OAI-PMH
9515 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
9518 # Web services > OAI-PMH
9519 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
9522 # Web services > OAI-PMH
9523 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
9526 # Web services > OAI-PMH
9527 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
9528 msgstr "تۆمارهكان بناسێنه لهم پێگهیهوه لهگهڵ پێشگرهكهیدا"
9530 # Web services > REST API
9531 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
9534 # Web services > REST API
9535 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
9538 # Web services > REST API
9539 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
9542 # Web services > REST API
9543 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
9546 # Web services > REST API
9547 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
9550 # Web services > REST API
9551 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. [EXPERIMENTAL]"
9554 # Web services > REST API
9555 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
9558 # Web services > REST API
9559 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
9562 # Web services > REST API
9563 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
9566 # Web services > REST API
9567 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
9570 # Web services > REST API
9571 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
9574 # Web services > Reporting
9575 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9576 msgstr "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9578 # Web services > Reporting
9579 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
9580 msgstr "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."