4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-03 07:16+0000\n"
8 "Last-Translator: Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /nb/22.11/nb-NO-messages-js.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1683098195.519913\n"
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106
27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252
30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
36 msgstr "Sender inn..."
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
69 msgid "Remove this license"
70 msgstr "Slett denne lisensen"
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
106 msgid "Physical location"
107 msgstr "Fysisk plassering"
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
116 msgid "Add new license"
117 msgstr "Legg til ny lisens"
119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
125 msgid "Remove this period"
126 msgstr "Slett denne perioden"
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
148 msgid "Add new period"
149 msgstr "Legg til ny periode"
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193
153 msgid "Related agreements"
154 msgstr "Beslektede avtaler"
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
157 msgid "Remove this relationship"
158 msgstr "Slett denne sammenhengen"
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
161 msgid "Related agreement"
162 msgstr "Beslektet avtale"
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
169 msgid "Add new related agreement"
170 msgstr "Legg til ny relatert avtale"
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
194 msgid "New agreement"
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292
210 msgid "Closure reason"
211 msgstr "Årsak til lukking"
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
226 msgstr "Lisens-informasjon"
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
238 msgid "A license is used several times"
239 msgstr "En lisens er brukt flere ganger"
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
242 msgid "An agreement is used as relationship several times"
243 msgstr "En avtale brukes som forbindelse flere ganger"
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
247 msgid "Only one controlling license is allowed"
248 msgstr "Bare én kontrollerende lisens er tillatt"
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
253 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
254 msgstr "Filstørrelsen overgår det som er tillatt: %s MB"
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
258 msgid "Agreement user %s is missing a user"
259 msgstr "Avtalebruker %s mangler en bruker"
261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
262 msgid "Agreement updated"
263 msgstr "Avtale oppdatert"
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
266 msgid "Agreement created"
267 msgstr "Avtale opprettet"
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
270 msgid "Filter by expired"
271 msgstr "Filtrer etter utløpt"
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368
283 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
284 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne avtalen?"
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169
301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207
305 msgid "No, do not delete"
306 msgstr "Nei, ikke slett"
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379
311 msgid "Agreement %s deleted"
312 msgstr "Avtale %s slettet"
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306
332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
338 msgid "Renewal priority"
339 msgstr "Prioritet for fornying"
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
342 msgid "Agreement name"
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
347 msgstr "Slutt på periode"
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91
351 msgstr "Merknad til periode"
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
371 msgid "Remove this document"
372 msgstr "Slett dette dokumentet"
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
379 msgid "Add new document"
380 msgstr "Legg til nytt dokument"
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103
383 msgid "This agreement is already linked with this package"
384 msgstr "Denne avtalen er allerede knyttet til denne pakken"
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
404 msgid "Selection status"
405 msgstr "Status for valg"
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187
425 msgid "Publication type"
426 msgstr "Type publikasjon"
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
442 msgid "%s packages found locally"
443 msgstr "%s pakker funnet lokalt"
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49
458 msgstr "Innholdstype"
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
461 msgid "Add package to holdings"
462 msgstr "Legg til pakke i beholdning"
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
465 msgid "Remove package from holdings"
466 msgstr "Slett pakken fra beholdningen"
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
469 msgid "Add title to holdings"
470 msgstr "Legg til tittel til bestand"
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
473 msgid "Remove title from holdings"
474 msgstr "Slett tittel fra beholdning"
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
477 msgid "Resource identifier"
478 msgstr "Ressurs-identifikator"
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49
484 msgid "Online-format identifier"
485 msgstr "Online-format identifikator"
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
489 msgid "Package content type"
490 msgstr "Innholds-type for pakke"
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
494 msgid "Coverage dates"
495 msgstr "Datoer for dekning"
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
500 msgid "Publication title"
501 msgstr "Tittel på publikasjon"
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243
504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147
506 msgid "Publisher name"
507 msgstr "Navn på utgiver"
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201
512 msgstr "Identifikator"
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25
516 msgid "Title identifier"
517 msgstr "Tittel-identifikator"
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38
521 msgid "Local bibliographic record"
522 msgstr "Lokal bibliografisk post"
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69
527 msgid "Number of first volume available online"
528 msgstr "Nummer på første årgang tilgjengelig online"
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89
533 msgid "Date of last issue available online"
534 msgstr "Dato for siste hefte tilgjengelig online"
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109
539 msgid "Number of last issue available online"
540 msgstr "Nummer på siste utgave tilgjengelig online"
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123
545 msgstr "Første forfatter"
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135
549 msgid "Coverage depth"
550 msgstr "Dybde for dekning"
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167
555 msgid "Date the monograph is first published in print"
556 msgstr "Dato for første utgivelse av monografi på trykk"
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189
561 msgid "Number of volume for monograph"
562 msgstr "Nummer på bind for monografi"
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202
567 msgstr "Første redaktør"
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223
572 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
573 msgstr "Tittel-identifikator for tidligere publikasjoner"
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
585 msgid "Add new agreement"
586 msgstr "Legg til ny avtale"
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
593 msgid "Content type: "
594 msgstr "Innholdstype: "
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
597 msgid "An agreement is used several times"
598 msgstr "En avtale brukes flere ganger"
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
601 msgid "Package updated"
602 msgstr "Pakke oppdatert"
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
605 msgid "Package created"
606 msgstr "Pakke opprettet"
608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
609 msgid "There are no packages defined"
610 msgstr "Det er ikke definert noen pakker"
612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165
614 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
615 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne pakken?"
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176
620 msgid "Local package %s deleted"
621 msgstr "Lokal pakke %s slettet"
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62
626 msgstr "Opprettet den"
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
629 msgid "Resource information"
630 msgstr "Ressurs-informasjon"
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
637 msgid "Print-format identifier"
638 msgstr "Identifikator for fysisk format"
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
641 msgid "Date of first serial issue available online"
642 msgstr "Dato for første hefte tilgjengelig online"
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
645 msgid "Number of first issue available online"
646 msgstr "Nummer på første utgave tilgjengelig online"
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
649 msgid "Number of last volume available online"
650 msgstr "Nummer på siste årgang tilgjengelig online"
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
653 msgid "Title-level URL"
654 msgstr "URL på tittel-nivå"
656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
657 msgid "Embargo information"
658 msgstr "Embargo-informasjon"
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
661 msgid "Date the monograph is first published online"
662 msgstr "Dato for første utgivelse av monografi online"
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
665 msgid "Edition of the monograph"
666 msgstr "Utgave for monografien"
668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
669 msgid "Title identifier of the parent publication"
670 msgstr "Tittel-identifikator for overordnet publikasjon"
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
674 msgstr "Tilgangstype"
676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
677 msgid "A package is used several times"
678 msgstr "En pakke er brukt flere ganger"
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
681 msgid "Title updated"
682 msgstr "Tittel oppdatert"
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
685 msgid "Title created"
686 msgstr "Tittel opprettet"
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
693 msgid "Remove from this package"
694 msgstr "Slett fra denne pakken"
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
705 msgid "Add to another package"
706 msgstr "Legg til i en annen pakke"
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
709 msgid "Import from a list"
710 msgstr "Importer fra liste"
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
715 msgstr "se jobb nr. %s"
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
718 msgid "To the following local package"
719 msgstr "Til den følgende lokale pakken"
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
722 msgid "Cannot import, no package selected"
723 msgstr "Kan ikke importere, ingen pakke er valgt"
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
730 msgid "There are no titles defined"
731 msgstr "Det er ikke definert noen titler"
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333
735 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
736 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne tittelen?"
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344
741 msgid "Local title %s deleted"
742 msgstr "Lokal tittel %s slettet"
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172
746 msgstr "Bidragsytere"
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
754 msgid "License user %s is missing a user"
755 msgstr "Lisens-bruker %s mangler en bruker"
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
758 msgid "License updated"
759 msgstr "Lisens oppdatert"
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
762 msgid "License created"
763 msgstr "Lisens opprettet"
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
766 msgid "There are no licenses defined"
767 msgstr "Det er ikke definert noen lisenser"
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203
771 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
772 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne lisensen?"
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214
777 msgid "License %s deleted"
778 msgstr "Lisens %s slettet"
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202
787 msgstr "Avsluttet den"
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
794 msgid "E-resource management"
795 msgstr "Administrasjon av e-ressurser"
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
802 msgid "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> to use it"
803 msgstr "Modulen for administrasjon av e-ressurser er slått av. Slå på <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> for å bruke den"
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
806 msgid "Remove this user"
807 msgstr "Slett denne brukeren"
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
819 msgstr "Legg til bruker"
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
822 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
823 msgstr "FEIL: Prisen er ikke et gyldig tall, sjekk prisen og prøv igjen!"
825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
826 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
827 msgstr "Beløpet overstiger overordnet beløp"
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
830 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
831 msgstr "Budsjettpostbeløpet overstiger beløpet for perioden"
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
834 msgid "New budget-parent is beneath budget"
835 msgstr "Nytt overordnet budsjett er lavere enn budsjettet"
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
838 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
839 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne leverandøren?"
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
844 msgstr "Oppdater eksemplar"
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
847 msgid "You can't receive any more items"
848 msgstr "Du kan ikke motta flere eksemplarer"
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
852 msgstr "Legg til eksemplar"
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
859 msgid "Add multiple items"
860 msgstr "Legg til flere eksemplarer"
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
863 msgid "Number of items to add"
864 msgstr "Antall eksemplarer å legge til"
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
871 msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
872 msgstr "NB: Felt som er listet opp i UniqueItemsFields vil ikke bli kopiert"
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
875 msgid "is duplicated"
876 msgstr "er duplisert"
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
879 msgid "already exists in database"
880 msgstr "finnes allerede i databasen"
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
883 msgid "There is no record selected"
884 msgstr "Ingen poster er valgt"
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
887 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
888 msgstr "verdier for kvantitet er ikke fylt inn eller er ikke tall"
890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
891 msgid "Some funds are not defined in item records"
892 msgstr "Noen budsjetter er ikke definert i eksemplarposter"
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
895 msgid "Some required item subfields are not set"
896 msgstr "Noen påkrevde eksemplar-felt er ikke satt"
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
899 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
900 msgstr "Intern serverfeil, last inn siden på nytt"
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
903 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
904 msgstr "Du må logge deg på på nytt, økten din har utløpt"
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
907 msgid "Error; your data might not have been saved"
908 msgstr "Feil: Det kan hende at dataene ikke ble lagret"
910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
911 msgid "Please select or enter a sound."
912 msgstr "Velg eller legg inn en lyd."
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
915 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
916 msgstr "Er du sikker på at du vil slette de valgte lydvarslene?"
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
919 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
920 msgstr "Merk av boksen ved siden av varslet du vil slette."
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
928 msgid "Error importing the authority type %s"
929 msgstr "Feil ved importering av autoritetstype %s"
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
935 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
936 msgstr "Velg en regnearkfil i formatet CSV (.csv) eller ODS (.ods)."
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
939 msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup"
940 msgstr "Er du sikker på at du vil erstatte feltene og delfeltene for rammeverket? De eksisterende feltene/delfeltene vil bli overskrevet! For sikkerhets skyld er det anbefalt å bruke eksport-funksjonen for å ta en backup først"
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
944 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
945 msgstr "Importerer til autoritetstype: %s. Importerer fra fil: %s"
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
948 msgid "Import of record(s) failed: "
949 msgstr "Import av post>(er) feilet: "
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
953 msgid "Your cart is currently empty"
954 msgstr "Handlekurven din er for øyeblikket tom"
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
957 msgid "This item is already in your cart"
958 msgstr "Dette eksemplaret er allerede i handlekurven"
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
961 msgid "This item has been added to your cart"
962 msgstr "Eksemplaret er lagt i handlekurven"
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
967 msgid "%s item(s) added to your cart"
968 msgstr "%s eksemplar(er) lagt i handlekurven"
970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
972 msgid "%s already in your cart"
973 msgstr "%s er allerede i handlekurven"
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
983 msgid "No item was selected"
984 msgstr "Ikke noe valgt eksemplar"
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
987 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
988 msgstr "Intet eksemplar ble lagt til i handlekurven (var allerede i handlekurven)!"
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
991 msgid "The item has been removed from your cart"
992 msgstr "Eksemplaret er fjernet fra handlekurven"
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
998 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
999 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme handlekurven?"
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
1002 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1003 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte eksemplarene?"
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1007 #, javascript-format
1008 msgid "Items in your cart: %s"
1009 msgstr "Eksemplarer i handlekurven: %s"
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
1017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
1018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
1021 msgstr "Legg i handlekurv"
1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1027 msgid "In your cart"
1028 msgstr "I handlekurven"
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
1031 msgid "Error importing the framework"
1032 msgstr "Feil ved importering av rammeverket"
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
1035 #, javascript-format
1036 msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
1037 msgstr "Er du sikker på at du vil erstatte feltene og delfeltene for rammeverket %s? De eksisterende feltene/delfeltene vil bli overskrevet! For sikkerhets skyld er det anbefalt å bruke eksport-funksjonen for å ta en backup først."
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1040 #, javascript-format
1041 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1042 msgstr "Importerer til rammeverk: %s. Importerer fra fil: %s."
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
1061 msgid "Go back to the results"
1062 msgstr "Gå tilbake til resultat"
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1065 #, javascript-format
1066 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1067 msgstr "Legg inn en gyldig dato (skal samsvare med %s)."
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
1225 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
1226 msgstr "{credit_type_description} mot {debit_type_description}"
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1229 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1230 msgstr "Vær oppmerksom på at dette eksterne søket kan erstatte den gjeldende posten."
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
1233 #, javascript-format
1234 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
1235 msgstr "%s eksemplar(er) er knyttet til denne posten. Du må slette alle eksemplarene før du kan slette posten."
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1238 #, javascript-format
1239 msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1240 msgstr "Advarsel: Denne posten brukes i %s bestilling(er). Å slette den kan føre til store problemer i innkjøpsmodulen. Er du sikker på at du ønsker å slette denne posten?"
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
1243 #, javascript-format
1244 msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1245 msgstr "%s bestilling(er) bruker denne posten. Du trenger tillatelser for behandling av bestillinger for å slette denne posten."
1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
1248 #, javascript-format
1249 msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
1250 msgstr "%s slettede bestilling(er) bruker denne posten. Er du sikker på at du vil slette denne posten?"
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
1253 #, javascript-format
1254 msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1255 msgstr "%s slettede bestilling(er) bruker denne posten. Du trenger tillatelser for behandling av bestillinger for å slette denne posten."
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
1258 #, javascript-format
1259 msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
1260 msgstr "%s reservasjon(er) på denne posten. Er du sikker på at du vil slette posten?"
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
1263 #, javascript-format
1264 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record."
1265 msgstr "%s abonnement(er) er knyttet til denne posten. Du må slette alle abonnementene før du kan slette posten."
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
1268 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
1269 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne posten?"
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
1272 #, javascript-format
1273 msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
1274 msgstr "%s reservasjon(er) på denne posten. Du må slette alle reservasjonene før alle eksemplarene slettes."
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
1277 #, javascript-format
1278 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
1279 msgstr "Er du sikker på at du vil slette de %s tilknyttede eksemplarene?"
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122
1282 msgid "(select to create)"
1283 msgstr "(velg for å opprette)"
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635
1286 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1287 msgstr "Noe gikk galt. Kanskje verdien allerede eksisterer?"
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
1290 msgid "Template name is required."
1291 msgstr "Navn på mal er obligatorisk."
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
1294 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
1295 msgstr "Kategorikode kan kun inneholde følgende tegn: bokstaver, tall, - og _."
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1300 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1301 msgstr "Velg en registreringsperiode etter måneder ELLER dato."
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1304 #, javascript-format
1305 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1306 msgstr "NB: %s av %s fornyinger har blitt logget"
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1317 msgid "Renewal type:"
1318 msgstr "Type fornying:"
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
1331 msgstr "Merknad til låner"
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
1334 msgid "Unable to check in"
1335 msgstr "Kunne ikke levere inn"
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
1342 msgid "Renewed, due:"
1343 msgstr "Fornyet, frist:"
1345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1346 msgid "Renew failed:"
1347 msgstr "Fornyinga slo feil:"
1349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1350 msgid "not checked out"
1351 msgstr "ikke utlånt"
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1354 msgid "too many renewals"
1355 msgstr "for mange fornyinger"
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1358 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1359 msgstr "for mange fornyinger på rad uten at biblioteket har sett lånet"
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
1367 msgid "Not allowed: patron restricted"
1368 msgstr "Ikke tillat: låneren er blokkert"
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
1372 msgid "Not allowed: overdue"
1373 msgstr "Ikke tillatt: forfalt"
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
1376 msgid "reason unknown"
1377 msgstr "ukjent grunn"
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
1380 msgid "Loading... you may continue scanning."
1381 msgstr "Laster... Du kan fortsette å scanne."
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
1385 msgid "Today's checkouts"
1386 msgstr "Dagens utlån"
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
1390 msgid "Previous checkouts"
1391 msgstr "Tidligere lån"
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1397 msgstr "av _AUTHOR_"
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
1401 msgid "On-site checkout"
1402 msgstr "Innomhusutlån"
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1405 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
1406 msgstr "Eksemplaret er kalt tilbake og forfallsdatoen oppdatert"
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
1411 msgstr "Kalt tilbake"
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
1420 msgid "Not renewable"
1421 msgstr "Ikke fornybar"
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
1424 msgid "Must be renewed at the library"
1425 msgstr "Må fornyes i biblioteket"
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
1428 #, javascript-format
1429 msgid "No renewal before %s"
1430 msgstr "Kan ikke fornyes før %s"
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
1434 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1435 msgstr "Autmatisk fornying er planlagt"
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
1438 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
1439 msgstr "Kan ikke lenger autofornyes – antall utlånsdager overskredet"
1441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
1442 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
1443 msgstr "Automatisk fornying feilet, låneren har ubetalte gebyrer"
1445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
1446 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
1447 msgstr "Automatisk fornying mislyktes, låneren har gått ut på dato"
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
1450 msgid "Renewal denied by syspref"
1451 msgstr "Fornying hindret av innstilling"
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
1454 #, javascript-format
1455 msgid "%s of %s renewals remaining"
1456 msgstr "%s av %s fornyinger gjenstår"
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
1459 #, javascript-format
1460 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
1461 msgstr " og %s av %s usett-fornyinger gjenstår"
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
1464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
1465 msgid "Claim returned"
1466 msgstr "Påstått levert"
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
1470 msgstr "Ingen eksemplartype"
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
1473 msgid "Number of checkouts by item type"
1474 msgstr "Antall utlån per eksemplartype"
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
1477 msgid "Double click to edit"
1478 msgstr "Dobbeltklikk for å redigere"
1480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
1486 msgstr "Rediger noter"
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1489 msgid "Show 1 claim"
1490 msgid_plural "Show all {count} claims"
1491 msgstr[0] "Vis en purring"
1492 msgstr[1] "Vis {count} purringer"
1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
1495 msgid "Show 1 unresolved claim"
1496 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1497 msgstr[0] "Vis en utestående purring"
1498 msgstr[1] "Vis {count} utestående purringer"
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1505 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
1506 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne påståtte returen?"
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1518 msgid "No data available in table"
1519 msgstr "Ingen data tilgjengelige i tabellen"
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1522 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1523 msgstr "Viser _START_ til _END_ av _TOTAL_ innførsler"
1525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1526 msgid "No entries to show"
1527 msgstr "Ingen oppføringer å vise"
1529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
1530 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1531 msgstr "(filtrert fra _MAX_ totale oppføringer)"
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1534 msgid "Show _MENU_ entries"
1535 msgstr "Vis _MENU_ oppføringer"
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1538 msgid "Processing..."
1539 msgstr "Behandler ..."
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1546 msgid "No matching records found"
1547 msgstr "Fant ingen samsvarende poster"
1549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
1550 msgid "Copy to clipboard"
1551 msgstr "Kopier til utklippstavla"
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1554 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1555 msgstr "Trykk <i>ctrl</i> eller <i>⌘</i> + <i>C</i>\" for å kopiere tabelldataene<br>til utklippstavla.<br><br>For å avbryte, klikk på denne meldingen eller trykk på Esc."
1557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
1558 #, javascript-format
1559 msgid "Copied %d rows to clipboard"
1560 msgstr "Kopierte %d rader til utklippstavla"
1562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
1563 msgid "Copied one row to clipboard"
1564 msgstr "Kopierte en rad til utklippstavla"
1566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
1570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
1572 msgid "Clear filter"
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
1580 #, javascript-format
1582 "Something went wrong when loading the table.\n"
1586 "Noe gikk galt da tabellen skulle lastes inn.\n"
1590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
1591 msgid "Something went wrong when loading the table."
1592 msgstr "Noe gikk galt med å laste inn tabellen."
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
1605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
1617 msgid "Columns settings"
1618 msgstr "Kolonneinnstillinger"
1620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1627 msgid "Export or print"
1628 msgstr "Eksporter eller skriv ut"
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
1636 msgid "Configure table"
1637 msgstr "Konfigurer tabell"
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1644 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1645 msgstr "Dette feltet er obligatorisk og må ha minst en mapping"
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1648 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1649 msgstr "Dette hentestedet er ikke tillatt i følge sirkulasjonsreglene"
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
1653 msgstr " (nåværende) "
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1665 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1666 msgstr "Reservasjonen er <strong>satt på vent</strong>"
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1669 #, javascript-format
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1674 #, javascript-format
1675 msgid "Next available %s item"
1676 msgstr "Neste tilgjengelige %s eksemplar"
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1679 #, javascript-format
1680 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1681 msgstr "Neste tilgjengelige eksemplargruppe <strong>%s</strong> eksemplar"
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1684 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1685 msgstr "Eksemplaret <strong>venter her</strong>"
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
1689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1690 #, javascript-format
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1695 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1696 msgstr "Eksemplaret <strong>venter</strong>"
1698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1699 #, javascript-format
1700 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1701 msgstr "Eksemplaret er <strong>under vegs</strong> fra %s siden %s"
1703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1704 #, javascript-format
1705 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1706 msgstr "Dette eksemplaret har ennå ikke blitt overført fra %s"
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
1709 msgid "Unable to resume, hold not found"
1710 msgstr "Kunne ikke gjenoppta, fant ikke reservasjon"
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
1714 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1715 msgstr "Forespørselen kunne ikke behandles. Sjekk loggene"
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
1718 msgid "Suspend hold on"
1719 msgstr "Sett alle reservasjoner på vent"
1721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
1722 msgid "Suspend until:"
1723 msgstr "Utsett til:"
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
1726 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
1727 msgstr "Tøm dato for å utsette reservasjonen på ubestemt tid"
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
1730 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1731 msgstr "Kunne ikke utsette reservasjon, fant ikke reservasjonen"
1733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1734 msgid "Please enter letters or numbers"
1735 msgstr "Legg inn bokstaver eller tall"
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
1738 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
1739 msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette feltet?"
1741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
1742 #, javascript-format
1743 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
1744 msgstr "Et standardbrev med koden «%s» finnes allerede."
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
1747 #, javascript-format
1748 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
1749 msgstr "Et brev med koden «%s» finnes allerede for «%s»."
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
1752 #, javascript-format
1753 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
1754 msgstr "Et brev med koden «%s» finnes allerede for «%s». Vil du overskrive dette brevet?"
1756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1757 #, javascript-format
1758 msgid "Please specify title and content for %s"
1759 msgstr "Spesifiser tittel og innhold for %s"
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1762 msgid "Please fill at least one template."
1763 msgstr "Fyll ut minst én mal."
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1773 msgid "No cover image available"
1774 msgstr "Omslagsbilde er ikke tilgjengelig"
1776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
1777 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
1778 msgstr "Begge delfeltverdiene skal fylles ut eller være tomme."
1780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1781 msgid "The destination should be filled."
1782 msgstr "Målet skal fylles inn."
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1785 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1786 msgstr "Hvis feltet er et kontrollfelt (00x), skal delfeltet være tomt"
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
1789 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
1790 msgstr "Et kontrollfelt kan ikke brukes sammen med et vanlig felt."
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1793 msgid "The source subfield should be filled for update."
1794 msgstr "Kildedelfeltet må fylles ut for oppdatering."
1796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1797 msgid "The source field should be filled."
1798 msgstr "Kildefeltet må fylles ut."
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1801 msgid "The conditional field should be filled."
1802 msgstr "Det betingede feltet må fylles ut."
1804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1805 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1806 msgstr "Den betingede sammenligningsoperatoren må fylles ut."
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1809 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1810 msgstr "Det betingede regulære uttrykket må fylles ut."
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1813 msgid "The conditional value should be filled."
1814 msgstr "Den betingede verdien må fylles ut."
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
1821 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
1822 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne malhandlingen?"
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
1825 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
1826 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne malen?"
1828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
1829 #, javascript-format
1830 msgid "Edit action %s"
1831 msgstr "Endre handling %s"
1833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
1834 msgid "Update action"
1835 msgstr "Oppdater handling"
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
1838 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
1839 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne meldingen? Handlingen kan ikke angres."
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
1842 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
1843 msgstr "Fødselsdatoer må legges inn med foramtet «MM/DD/ÅÅÅÅ»"
1845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
1846 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
1847 msgstr "Fødselsdatoer må legges inn med foramtet «ÅÅÅÅ-MM-DD»"
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
1850 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
1851 msgstr "Fødselsdatoer må legges inn med formatet «DD/MM/ÅÅÅÅ»"
1853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
1854 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
1855 msgstr "Fødselsdatoer må legges inn med formatet «DD.MM.ÅÅÅÅ»"
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
1858 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
1859 msgstr "Er du sikker på at du vil oppdatere denne barnelåneren til en voksen kategori? Handlingen kan ikke angres."
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
1862 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
1863 msgstr "Er du sikker på at du vil fornye denne lånerens registrering?"
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1866 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1867 msgstr "Bekreft om dette er en duplikatlåner"
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1870 #, javascript-format
1871 msgid "Minimum password length: %s"
1872 msgstr "Minimum lengde på passord: %s"
1874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1879 #, javascript-format
1883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1884 #, javascript-format
1888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1889 #, javascript-format
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1894 #, javascript-format
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1899 msgctxt "Bibliographic record"
1900 msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1901 msgstr "Dette feltet kan ikke gjentas og finnes allerede i posten. Du kan derfor ikke legge til feltet."
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1904 msgctxt "Bibliographic record"
1905 msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1906 msgstr "Dette delfeltet kan ikke gjentas og finnes allerede i målposten. Du kan derfor ikke legge til feltet."
1908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
1909 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
1910 msgstr "Endre meldingsinnstillinger til standard for denne kategorien?"
1912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49
1913 msgid "An error occurred. Check the logs"
1914 msgstr "Det oppstod en feil. Sjekk loggene"
1916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105
1920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1921 msgid "No camera detected."
1922 msgstr "Fant ikke kamera."
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
1925 msgid "Could not access camera."
1926 msgstr "Fikk ikke tilgang til kamera."
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
1929 msgid "Access to camera denied."
1930 msgstr "Nektet tilgang til kamera."
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1933 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1934 msgstr "Denne funksjonen er bare tilgjengelig i en sikker kontekst (HTTPS)."
1936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
1937 msgid "An unknown error occurred: "
1938 msgstr "Det har oppstått en ukjent feil: "
1940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
1941 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
1942 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne tilbakekallingen?"
1944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1945 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1946 msgstr "Det er mulig tilbakekallingen allerede er avbrutt. Last inn siden på nytt."
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
1953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
1954 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
1955 msgstr "Er du sikker på at du vil sette denne tilbakekallingen som utgått?"
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1958 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1959 msgstr "Det er mulig tilbakekallingen allerede er utgått. Last inn siden på nytt."
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
1966 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
1967 msgstr "Er du sikker på at du vil omgjøre vente-statusen til denne tilbakekallingen?"
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1970 msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page."
1971 msgstr "Det er mulig vente-statusen på tilbakekallingen allerede er omgjort. Last inn siden på nytt."
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1974 msgid "Waiting status reverted"
1975 msgstr "Vente-status omgjort"
1977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
1978 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
1979 msgstr "Er du sikker på at du vil merke denne tilbakekallingen som forfallt?"
1981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1982 msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1983 msgstr "Det er mulig tilbakekallingen allerede er merket som forfallt. Last inn siden på nytt."
1985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
1986 msgid "Marked overdue"
1987 msgstr "Merket som forfallt"
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
1990 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
1991 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne tilbakekallingen og sende eksemplaret tilbake til sitt hjemmebibliotek?"
1993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1994 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1995 msgstr "Det er mulig tilbakekallingen allerede er tatt bort. Last inn siden på nytt."
1997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
1998 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
1999 msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte tilbakekallingene?"
2001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
2002 msgid "Please make a selection."
2003 msgstr "Gjør et valg."
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
2006 #, javascript-format
2007 msgid "%s (current status)"
2008 msgstr "%s (nåværende status)"
2010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
2011 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
2012 msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne flyttbare samlingen?"
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2015 msgid "The results could not be loaded"
2016 msgstr "Resultatet kan ikke lastes inn"
2018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
2019 #, javascript-format
2020 msgid "Please delete %s character(s)"
2021 msgstr "Slett %s tegn"
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
2024 #, javascript-format
2025 msgid "Please enter %s or more characters"
2026 msgstr "Legg inn %s eller flere tegn"
2028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
2029 msgid "Loading more results…"
2030 msgstr "Laster flere resultater…"
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2033 #, javascript-format
2034 msgid "You can only select %s item(s)"
2035 msgstr "Du kan kun velge %s eksemplar(er)"
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
2038 msgid "No results found"
2039 msgstr "Fant ingen resultater"
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
2046 msgid "Remove all items"
2047 msgstr "Fjern alle eksemplar"
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
2051 msgstr "Slett eksemplar"
2053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
2054 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
2055 msgstr "Er du sikker på at du vil lukke dette abonnementet?"
2057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
2058 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
2059 msgstr "Er du sikker på at du vil gjenåpne dette abonnementet?"
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
2062 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
2063 msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette abonnementet?"
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
2066 msgid "Add an SMS cellular provider"
2067 msgstr "Legg til en SMS-mobilleverandør"
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
2070 #, javascript-format
2071 msgid "Edit provider %s"
2072 msgstr "Rediger leverandør %s"
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
2075 #, javascript-format
2076 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
2077 msgstr "Er du sikker på at du vil slette %s? %s låner(e) bruker den!"
2079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
2080 #, javascript-format
2081 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2082 msgstr "Er du sikker på at du vil slette %s?"
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
2085 msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period."
2086 msgstr "Frekvensen og lengden på abonnementet passer dårlig over ens. Du bør kanskje vurdere å legge inn et antall utgaver i stedet for en tidsperiode."
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
2089 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
2090 msgstr "Hvis du vil purre på forsinkede eller manglende utgaver, må du koble dette abonnementet til en leverandør. Klikk på OK for å ignorere eller Avbryt for å gå tilbake og legge inn en leverandør"
2092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2093 msgid "The vendor does not exist"
2094 msgstr "Leverandøren eksisterer ikke"
2096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2097 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2098 msgstr "Du må velge eller opprette en bibliografisk post"
2100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
2101 msgid "Bibliographic record does not exist!"
2102 msgstr "Den bibliografiske posten finnes ikke!"
2104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
2105 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
2106 msgstr "Antallet utgaver som skal vises til ansatte må være et tall"
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
2109 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
2110 msgstr "Antallet utgaver som skal vises til publikum må være et tall"
2112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2113 msgid "You must choose a first publication date"
2114 msgstr "Du må velge en dato for første utgivelse"
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2117 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2118 msgstr "Du må velge en lengde på abonnementet eller en sluttdato."
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2121 msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications."
2122 msgstr "Du har endret det avanserte prediksjonsmønsteret. Lagre arbeidet ditt, eller avbryt endringen."
2124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2125 msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid"
2126 msgstr "Advarsel! Mønsteret har planlagte avvik. Klikk på «Test prediksjonsmønster» for å kontrollere at det fortsatt er gyldig"
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
2129 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
2130 msgstr "Klikk på «Test prediksjonsmønster» før du lagrer abonnementet."
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
2133 msgid "Frequency is not defined"
2134 msgstr "Frekvens er ikke definert"
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
2137 msgid "First publication date is not defined"
2138 msgstr "Første utgivelsesdato er ikke definert"
2140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
2141 msgid "Next issue publication date is not defined"
2142 msgstr "Utgivelsesdato for neste utgave er ikke definert"
2144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
2145 #, javascript-format
2146 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
2147 msgstr "Kan ikke teste forutsigelsesmønsteret av følgende grunn(er): %s"
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
2150 msgid "Please enter a name for this pattern"
2151 msgstr "Legg inn et navn for dette mønsteret"
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2154 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2155 msgstr "Dette mønsternavnet finnes allerede. Ønsker du å endre det?"
2157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2158 msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
2159 msgstr "Advarsel: Dette vil endre mønsteret for alle abonnementer som bruker det."
2161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2162 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2163 msgstr "Noe gikk galt. Kan ikke opprette et nytt nummereringsmønster."
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2166 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2167 msgstr "Søker etter abonnement i Mana Knowledge Base"
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
2170 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2171 msgstr "Resultater fra Mana Knowledge Base"
2173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2174 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2175 msgstr "Abonnement funnet i Mana Knowledge Base:"
2177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2178 msgid "Show Mana results"
2179 msgstr "Vis resultater fra Mana"
2181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2182 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
2183 msgstr "Fant ikke noe abonnement i Mana Knowledge Base"
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2186 msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done"
2187 msgstr "Del gjerne mønsteret med andre bibliotek når du er ferdig"
2189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2190 msgid "This bibliographic record does not exist"
2191 msgstr "Denne bibliografiske posten finnes ikke"
2193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
2194 msgid "Deactivate filters"
2195 msgstr "Deaktiver filtre"
2197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
2198 msgid "Activate filters"
2199 msgstr "Aktiver filtre"
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
2202 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
2203 msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette omslagsbildet?"
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2206 msgid "Error code 0 not used"
2207 msgstr "Feilkode 0 er ikke i bruk"
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2210 msgid "File already exists"
2211 msgstr "Filen finnes allerede"
2213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2214 msgid "Directory is not writeable"
2215 msgstr "Det er ikke mulig å skrive til katalogen"
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2218 msgid "Root directory for uploads not defined"
2219 msgstr "Rotkatalog for opplastinger ikke definert"
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2222 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2223 msgstr "Midlertidig katalog for opplasting ikke definert"
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2226 msgid "Upload status: "
2227 msgstr "Status for opplasting: "
2229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
2237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
2238 msgid "An error occurred while uploading."
2239 msgstr "Det oppsto en feil ved opplasting."
2241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2246 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2247 msgstr "Dette verktøyet godtar bare ZIP-filer eller bilder i formatene GIF, JPEG, PNG, og XPM."
2249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
2259 msgstr "Filstørrelse:"
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
2263 msgid "An error occurred on deleting this image"
2264 msgstr "Det oppsto en feil ved sletting av dette bildet"
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2267 msgid "View comparison"
2268 msgstr "Se sammenligning"
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2271 #, javascript-format
2272 msgid "Showing results for %s"
2273 msgstr "Viser resultater for %s"
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2276 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2277 msgstr "Du kan velge opp til to avkryssingsbokser"
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2280 msgid "You must select two entries to compare"
2281 msgstr "Du må velge to innførsler å sammenligne"
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
2284 #, javascript-format
2285 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
2286 msgstr "AJAX-feil: mottar data fra %s"
2288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2289 msgid "The page entered is not a number."
2290 msgstr "Siden som er lagt inn er ikke et tall."
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2293 #, javascript-format
2294 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2295 msgstr "Siden må være et tall mellom 1 og %s."
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
2298 msgid "Please choose at least one external target"
2299 msgstr "Velg minst ett eksternt mål"
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
2302 msgid "Loading updates . . ."
2303 msgstr "Laster inn oppdateringer..."
2305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
2315 #, javascript-format
2316 msgid "Concern #%s updated successfully."
2317 msgstr "Melding nr %s er oppdatert."
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
2321 #, javascript-format
2322 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
2323 msgstr "Feil ved løsing av melding nr %s. Sjekk loggene."
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
2326 msgid "Remove restriction?"
2327 msgstr "Opphev sperring?"
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
2330 msgid "You must select checkout(s) to export"
2331 msgstr "Du må velge lån som skal eksporteres"
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
2334 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
2335 msgstr "Feil: Ugyldige data hindrer lagring. Rett opp og prøv igjen."
2337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
2338 msgid "Nothing to save"
2339 msgstr "Ingenting å lagre"
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
2345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
2346 #, javascript-format
2347 msgid "Saved preference %s"
2348 msgstr "Lagret innstilling %s"
2350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
2355 msgid "You have made changes to system preferences."
2356 msgstr "Du har endret systeminnstillinger."
2358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
2359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
2361 msgid "Click to collapse this section"
2362 msgstr "Klikk for å slå sammen denne delen"
2364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
2365 msgid "Click to expand this section"
2366 msgstr "Klikk for å utvide denne delen"
2368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
2369 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
2370 msgstr "NB: verdien _ALL_ vil overstyre alle andre verdier"
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
2373 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2374 msgstr "Følgende verdier ikke korrekt formatert:"
2376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
2377 msgid "Coce image from Amazon.com"
2378 msgstr "Coce-bilde fra Amazon.com"
2380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
2381 msgid "Coce image from Google Books"
2382 msgstr "Coce image from Google Books"
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
2385 msgid "Coce image from Open Library"
2386 msgstr "Coce image from Open Library"
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
2389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
2390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
2391 msgid "Nothing is selected"
2392 msgstr "Ingenting er valgt"
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2396 msgid "You must select at least one record"
2397 msgstr "Du må velge minst en post"
2399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
2400 msgid "At least two records must be selected for merging"
2401 msgstr "Minst to poster må velges for sammenslåing"
2403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
2404 #, javascript-format
2405 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
2406 msgstr "AJAX kunne ikke godkjenne taggen: %s"
2408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
2409 #, javascript-format
2410 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
2411 msgstr "AJAX kunne ikke avvise taggen: %s"
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
2414 #, javascript-format
2415 msgid "%s is permitted!"
2416 msgstr "%s er tillatt!"
2418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
2419 #, javascript-format
2420 msgid "%s is prohibited!"
2421 msgstr "%s er forbudt!"
2423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
2424 #, javascript-format
2425 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
2426 msgstr "%s er hverken tillatt eller forbudt!"
2428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
2432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2441 msgid "Select all pending"
2442 msgstr "Velg alle ventende"
2444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
2448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
2453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
2467 #, javascript-format
2468 msgid "AJAX error (%s alert)"
2469 msgstr "AJAX-feil (%s varsel)"
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2476 msgid "is superseded by"
2477 msgstr "erstattes av"
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2480 msgid "provides post-cancellation access for"
2481 msgstr "gir tilgang etter avbestilling for"
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2484 msgid "has post-cancellation access in"
2485 msgstr "har tilgang etter avbestilling i"
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2488 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2489 msgstr "følger etterspørsel-styrt innkjøp for"
2491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2492 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2493 msgstr "har etterspørsel-styrt innkjøp i"
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2496 msgid "has backfile in"
2497 msgstr "har bakfil i"
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2500 msgid "has frontfile in"
2501 msgstr "har front-fil i"
2503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2505 msgstr "relatert til"
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2512 msgid "Search Google Books"
2513 msgstr "Søk Google Books"
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2516 msgid "Sorry, nothing found."
2517 msgstr "Beklager, fant ikke noe."
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2520 msgctxt "Bibliographic record"
2521 msgid "The item is already in your cart"
2522 msgstr "Eksemplaret ligger allerede i kurven"
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2525 msgctxt "Bibliographic record"
2526 msgid "The item has been added to your cart"
2527 msgstr "Eksemplaret er lagt i kurven"
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
2531 msgctxt "Bibliographic record"
2532 msgid " item(s) added to your cart"
2533 msgstr " eksmeplar(er) lagt i kurven"
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2537 msgid "already in your cart"
2538 msgstr "allerede i kurven"
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
2545 msgctxt "Bibliographic record"
2546 msgid "No item was selected"
2547 msgstr "Ikke noe valgt eksemplar"
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2550 msgctxt "Bibliographic record"
2551 msgid "No item was added to your cart"
2552 msgstr "Ingen eksemplarer ble lagt i kurven"
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2555 msgctxt "Bibliographic record"
2556 msgid "The item has been removed from your cart"
2557 msgstr "Dette eksemplaret er fjernet fra kurven"
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2561 msgstr "Tilbake til toppen"
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2564 msgid "Scroll to the top of the page"
2565 msgstr "Gå til toppen av siden"
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
2568 msgid "Log in to your OverDrive account"
2569 msgstr "Logg på OverDrive-kontoen din"
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
2572 msgid "OverDrive account page"
2573 msgstr "Side for OverDrive-konto"
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
2576 msgid "Log out of your OverDrive account"
2577 msgstr "Logg ut av OverDrive-kontoen din"
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
2585 msgstr "Reservasjoner"
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
2588 msgid "Checked out until: "
2589 msgstr "Utlånt til: "
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
2593 msgstr "Hent eksemplar"
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
2597 msgstr "Innlevering"
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
2600 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2601 msgstr "Er du sikker på at du vil levere inn dette eksemplaret?"
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
2608 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2609 msgstr "Er du sikker på at du vil låne dette eksemplaret?"
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
2613 msgstr "Avbryt reservasjon"
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
2616 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2617 msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte denne reservasjonen?"
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
2620 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
2621 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ut. Det finnes ingen tilgjengelige formater"
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2624 #, javascript-format
2625 msgid "Your rating: %s."
2626 msgstr "Din rating: %s."
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
2629 #, javascript-format
2630 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2631 msgstr "Gjennomsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
2633 #~ msgid "%s search"
2636 #~ msgid "Agreement license %s"
2637 #~ msgstr "Agreement license %s"
2640 #~ msgid "Cancellation deadline"
2641 #~ msgstr "Avbrutt "
2644 #~ msgid "Delete license"
2645 #~ msgstr "Fjern alle eksemplar"
2648 #~ msgid "Delete package"
2652 #~ msgid "Delete title"
2656 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2657 #~ msgstr "Endre handling %s"
2660 #~ msgid "Edit license %s"
2661 #~ msgstr "Endre handling %s"
2664 #~ msgid "Edit package #%s"
2665 #~ msgstr "Endre handling %s"
2668 #~ msgid "Edit title #%s"
2669 #~ msgstr "Endre handling %s"
2672 #~ msgid "File name"
2673 #~ msgstr "Filnavn:"
2676 #~ msgid "File type"
2680 #~ msgid "Hide filters"
2681 #~ msgstr "Aktiver filtre"
2683 #~ msgid "License #%s"
2684 #~ msgstr "License #%s"
2687 #~ msgid "License user"
2688 #~ msgstr "Filnavn:"
2691 #~ msgid "Period start"
2692 #~ msgstr "Merknad til låner"
2695 #~ msgid "Please enter a search term"
2696 #~ msgstr "Legg inn et navn for dette mønsteret"
2699 #~ msgid "Remove this agreement"
2700 #~ msgstr "Fjern eksemplar"
2703 #~ msgid "Select a file"
2704 #~ msgstr "Velg alle"
2707 #~ msgid "Table settings"
2708 #~ msgstr "Kolonneinnstillinger"
2710 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2711 #~ msgstr "Kan ikke hevde å ha innlevert"
2714 #~ msgid "Update file"
2715 #~ msgstr "Oppdater eksemplar"
2718 #~ msgid "eHoldings"
2719 #~ msgstr "Reservasjoner"