Translation updates for Koha 20.11.09
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-messages-js.po
1 # Portuguese translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-08-20 15:53-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-04-09 18:38+0000\n"
12 "Last-Translator: Viviane <viviane.rosa@saobernardo.sp.gov.br>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pt_BR\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1617993499.303928\n"
21 "X-Pootle-Path: /pt_BR/20.11/pt-BR-messages-js.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:88
25 msgid " (current) "
26 msgstr " (atual) "
27
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:195
30 msgctxt "Bibliographic record"
31 msgid " item(s) added to your cart"
32 msgstr "Item (ns) adicionado (s) ao seu carrinho"
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
35 #, javascript-format
36 msgid "%s already in your cart"
37 msgstr "%s já está no seu carrinho"
38
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:38
40 #, javascript-format
41 msgid ""
42 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
43 "this record?"
44 msgstr ""
45 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Tem certeza que deseja "
46 "excluir este registro?"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:40
49 #, javascript-format
50 msgid ""
51 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
52 "permissions to delete this record."
53 msgstr ""
54 "%s pedidos excluídos estão usando este registro. Você precisa de permissões "
55 "de gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:61
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "%s espera (s) neste registro. Você deve excluir todas as retenções antes de "
64 "excluir todos os itens."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "%s reserva (s) para este registro. Tem certeza que deseja excluir este "
72 "registro?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s não é permitido ou proibido!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s é permitido!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s é proibido!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "%s item(s) adicionado ao seu carrinho"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:29
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "%s item (ns) está (ão) anexado (s) a este registro. Você deve excluir todos "
102 "os itens antes de excluir este registro."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:572
105 #, javascript-format
106 msgid "%s of %s renewals remaining"
107 msgstr "%s de %s renovações restantes"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:574
110 #, javascript-format
111 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
112 msgstr "%s de %s renovações não vistas restantes"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:34
115 #, javascript-format
116 msgid ""
117 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
118 "delete this record."
119 msgstr ""
120 "%s pedidos estão usando este registro. Você precisa de permissões de "
121 "gerenciamento de pedidos para excluir este registro."
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
124 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
125 msgstr "(filtrado de _MAX_ total registros)"
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:120
128 msgid "(select to create)"
129 msgstr "(selecione para criar)"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
132 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
133 msgstr "Um campo de controle não pode ser usado com um campo regular."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
136 #, javascript-format
137 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
138 msgstr "Já existe uma letra padrão com o código '%s'."
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
141 #, javascript-format
142 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
143 msgstr "Já existe uma letra com o código '%s' para '%s'."
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:160
146 #, javascript-format
147 msgid "AJAX error (%s alert)"
148 msgstr "Erro AJAX (alerta %s)"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
151 #, javascript-format
152 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
153 msgstr "AJAX falhou ao aprovar tag: %s"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
156 #, javascript-format
157 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
158 msgstr "AJAX falhou ao rejeitar tag: %s"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1019
161 msgid "Actions"
162 msgstr "Ações"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
165 msgid "Activate filters"
166 msgstr "Ativar filtros"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
169 msgid "Add"
170 msgstr "Adicionar"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
173 msgid "Add an SMS cellular provider"
174 msgstr "Adicionar um provedor de celular SMS"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
177 msgid "Add item"
178 msgstr "Adicionar Item"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
181 msgid "Add multiple items"
182 msgstr "Adicionar vários itens"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:491
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:472
188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:480
189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:488
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:491
191 msgid "Add to cart"
192 msgstr "Adicionar ao carrinho"
193
194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
196 msgid "All"
197 msgstr "Todos"
198
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:134
200 msgid "Approve"
201 msgstr "Aprovar"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:115
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:118
205 msgid "Approved"
206 msgstr "Aprovado"
207
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
209 msgid "Apr"
210 msgstr "Abr"
211
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
213 msgid "April"
214 msgstr "Abril"
215
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
217 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
218 msgstr "Tem certeza que deseja encerrar esta assinatura?"
219
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
221 #, javascript-format
222 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
223 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s?"
224
225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
226 #, javascript-format
227 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
228 msgstr "Tem certeza que deseja excluir %s? %s patrono (s) o está usando!"
229
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:63
231 #, javascript-format
232 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
233 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os itens %s anexados?"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
236 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
237 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os alertas de áudio selecionados?"
238
239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
240 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
241 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este campo?"
242
243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:45
244 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
245 msgstr "Tem certeza que deseja excluir este registro?"
246
247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
248 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
249 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta reclamação de devolução?"
250
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
252 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
253 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta assinatura?"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:271
258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:327
259 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
260 msgstr "Tem certeza que deseja esvaziar seu carrinho?"
261
262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
263 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
264 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
265
266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:341
267 msgctxt "Bibliographic records"
268 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
269 msgstr "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados?"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
272 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
273 msgstr "Tem certeza de que deseja renovar o registro deste usuário?"
274
275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
276 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
277 msgstr "Tem certeza de que deseja reabrir esta assinatura?"
278
279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
280 #, javascript-format
281 msgid ""
282 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
283 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
284 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
285 msgstr ""
286 "Tem certeza de que deseja substituir os campos e subcampos da estrutura do "
287 "framework %s? A estrutura existente será substituída! Por razões de "
288 "segurança, é recomendável usar a opção de exportação para fazer um backup "
289 "primeiro."
290
291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
292 msgid ""
293 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
294 "be undone."
295 msgstr ""
296 "Tem certeza de que deseja atualizar esta criança para a categoria Adulto? "
297 "Isto não pode ser desfeito."
298
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
300 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
301 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta ação de modelo?"
302
303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
304 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
305 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este modelo?"
306
307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:359
308 msgid "At least two records must be selected for merging"
309 msgstr "Ao menos dois registros precisam ser selecionados para mesclagem"
310
311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
312 msgid "Aug"
313 msgstr "Ago"
314
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
316 msgid "August"
317 msgstr "Agosto"
318
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:521
320 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
321 msgstr "A renovação automática falhou, a conta expirou"
322
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:514
324 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
325 msgstr "Falha na renovação automática, o usuário tem multas não pagas"
326
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
328 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
329 msgstr "Ambos os valores de subcampo devem ser preenchidos ou vazios."
330
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:658
332 msgid "CSV"
333 msgstr "CSV"
334
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:507
336 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
337 msgstr ""
338 "Não pode mais ser renovado automaticamente - número de dias de empréstimo "
339 "excedidos"
340
341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1081
342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:275
343 msgid "Cancel"
344 msgstr "Cancelar"
345
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
347 msgid ""
348 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
349 "and _."
350 msgstr ""
351 "O código de categoria pode conter apenas os seguintes caracteres: letras, "
352 "números, - e _."
353
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
355 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
356 msgstr "Marque a caixa ao lado do alerta que deseja excluir."
357
358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
360 msgid "Checked in"
361 msgstr "Devolvido"
362
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:604
364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
365 msgid "Claim returned"
366 msgstr "Reivindicação devolvida"
367
368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
369 msgid "Clear"
370 msgstr "Limpar"
371
372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
373 msgid "Clear all"
374 msgstr "Limpar tudo"
375
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:269
377 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
378 msgstr "Limpar data para suspender indefinidamente"
379
380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:686
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:688
384 msgid "Clear filter"
385 msgstr "Limpar filtros"
386
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
390 msgid "Click to collapse this section"
391 msgstr "Clique para recolher esta seção"
392
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
394 msgid "Click to expand this section"
395 msgstr "Clique para expandir esta seção"
396
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:704
398 msgid "Columns"
399 msgstr "Colunas"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:703
402 msgid "Columns settings"
403 msgstr "Definições de colunas"
404
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
406 msgid "Confirm"
407 msgstr "Confirmar"
408
409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
410 #, javascript-format
411 msgid "Copied %d rows to clipboard"
412 msgstr "Copiadas %d linhas para a área de transferência"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
415 msgid "Copied one row to clipboard"
416 msgstr "Copiado 1 linha para a área de transferência"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:666
419 msgid "Copy"
420 msgstr "cópia de"
421
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
423 msgid "Copy to clipboard"
424 msgstr "Copiar para área de transferência"
425
426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:115
427 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
428 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD.MM.AAAA'"
429
430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:113
431 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
432 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'DD/MM/AAAA'"
433
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:109
435 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
436 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'MM/DD/AAAA'"
437
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:111
439 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
440 msgstr "As datas de nascimento devem ser inseridas no formato 'AAAA-MM-DD'"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
443 msgid "Deactivate filters"
444 msgstr "Desativar filtros"
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
447 msgid "Dec"
448 msgstr "Dez"
449
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
451 msgid "December"
452 msgstr "Dezembro"
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1011
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
457 msgid "Delete"
458 msgstr "Excluir"
459
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
461 msgid "Done"
462 msgstr "Concluído"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:979
465 msgid "Double click to edit"
466 msgstr "Duplo clique para editar"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
469 msgid ""
470 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
471 msgstr "ERRO: um número de item inválido foi informado, tente novamente!"
472
473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
474 msgid "Edit"
475 msgstr "Editar"
476
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
478 #, javascript-format
479 msgid "Edit action %s"
480 msgstr "Editar ação %s"
481
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1022
483 msgid "Edit notes"
484 msgstr "Editar notas"
485
486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
487 #, javascript-format
488 msgid "Edit provider %s"
489 msgstr "Editar provedor %s"
490
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
492 msgid "Error importing the framework"
493 msgstr "Erro ao importar a estrutura"
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
496 msgid ""
497 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
498 "and try again."
499 msgstr ""
500 "Erro: dados inválidos impede o salvamento. Por favor, faça as correções e "
501 "tente novamente."
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
504 msgid "Error; your data might not have been saved"
505 msgstr "Erro; seus dados podem não ter sido salvos"
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
508 msgid "Every"
509 msgstr "Todos"
510
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:650
512 msgid "Excel"
513 msgstr "Excel"
514
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:719
516 msgid "Export"
517 msgstr "Exportar"
518
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:718
520 msgid "Export or print"
521 msgstr "Exportar ou imprimir"
522
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
524 msgid "Feb"
525 msgstr "Fev"
526
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
528 msgid "February"
529 msgstr "Fevereiro"
530
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
532 msgid "First"
533 msgstr "Primeiro"
534
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
536 msgid "Fr"
537 msgstr "Fr"
538
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
540 msgid "Fri"
541 msgstr "Sex"
542
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
544 msgid "Friday"
545 msgstr "Sexta"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
548 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
549 msgstr "Valor do fundo excede o valor do fundo superior"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
552 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
553 msgstr "O montante no fundo excede o período de alocação"
554
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:147
556 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
557 msgstr "A reserva está <strong> suspensa </strong>"
558
559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
560 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
561 msgstr "Se este campo é um campo controlado, o subcampo precisa estar vazio"
562
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
564 #, javascript-format
565 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
566 msgstr "Importando para a estrutura: %s. Importando do arquivo: %s."
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:488
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:469
570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:477
571 msgid "In your cart"
572 msgstr "No seu carrinho"
573
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
575 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
576 msgstr "Erro interno do servidor, recarregue a página"
577
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:179
579 #, javascript-format
580 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
581 msgstr "O item ainda não foi transferido de %s"
582
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:177
584 #, javascript-format
585 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
586 msgstr "Exemplar está <strong>em trânsito</strong> de %s desde %s"
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:163
589 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
590 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando aqui</strong>"
591
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:168
593 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
594 msgstr "Exemplar está <strong>aguardando</strong>"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
598 #, javascript-format
599 msgid "Items in your cart: %s"
600 msgstr "Exemplares em seu carrinho: %s"
601
602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
603 msgid "Jan"
604 msgstr "Jan"
605
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
607 msgid "January"
608 msgstr "Janeiro"
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
611 msgid "Jul"
612 msgstr "Jul"
613
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
615 msgid "July"
616 msgstr "Julho"
617
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
619 msgid "Jun"
620 msgstr "Jun"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
623 msgid "June"
624 msgstr "Junho"
625
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
627 msgid "Last"
628 msgstr "Último"
629
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:91
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:123
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:135
633 msgid "Loading"
634 msgstr "Carregando"
635
636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
637 msgid "Loading more results…"
638 msgstr "Carregando mais resultados…"
639
640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
643 msgid "Loading..."
644 msgstr "Carregando..."
645
646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:265
647 msgid "Loading... you may continue scanning."
648 msgstr "Carregando ... você pode continuar digitalizando."
649
650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
651 msgid "Mar"
652 msgstr "Mar"
653
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
655 msgid "March"
656 msgstr "Março"
657
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
660 msgid "May"
661 msgstr "Maio"
662
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
664 msgid "Mo"
665 msgstr "Mo"
666
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
668 msgid "Mon"
669 msgstr "Seg"
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
672 msgid "Monday"
673 msgstr "Segunda"
674
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:472
676 msgid "Must be renewed at the library"
677 msgstr "Deve ser renovado na biblioteca"
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
680 msgid ""
681 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
682 "copied"
683 msgstr ""
684 "NOTA: Os campos listados na preferência do sistema 'UniqueItemsFields' não "
685 "serão copiados"
686
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
688 msgid "New budget-parent is beneath budget"
689 msgstr "Novo orçamento principal está abaixo do orçamento"
690
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
693 msgid "Next"
694 msgstr "Próximo"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:155
697 #, javascript-format
698 msgid "Next available %s item"
699 msgstr "Próximo disponível %s item"
700
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:117
702 msgid "No"
703 msgstr "No"
704
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:313
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:315
708 msgid "No cover image available"
709 msgstr "Capa não disponível"
710
711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:532
713 msgid "No data available in table"
714 msgstr "Nenhum dado disponível na tabela"
715
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
717 msgid "No entries to show"
718 msgstr "Nenhuma entrada para exibir"
719
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
721 msgctxt "Bibliographic record"
722 msgid "No item was added to your cart"
723 msgstr "Nenhum exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
724
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
726 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
727 msgstr "Nenhum item foi adicionado ao seu carrinho (já está em seu carrinho)!"
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
737 msgid "No item was selected"
738 msgstr "Nenhum exemplar foi selecionado"
739
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:200
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:296
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:391
743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:423
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
745 msgctxt "Bibliographic record"
746 msgid "No item was selected"
747 msgstr "Nenhum item foi selecionado"
748
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:665
750 msgid "No itemtype"
751 msgstr "Sem tipo de item"
752
753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
754 msgid "No matching records found"
755 msgstr "Nenhum registro correspondente encontrado"
756
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:493
758 #, javascript-format
759 msgid "No renewal before %s"
760 msgstr "Não renovar antes de %s"
761
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
763 msgid "No results found"
764 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
765
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:486
768 msgid "Not allowed: overdue"
769 msgstr "Não permitido: atrasado"
770
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:479
773 msgid "Not allowed: patron restricted"
774 msgstr "Não permitido: usuário está suspenso"
775
776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:465
777 msgid "Not renewable"
778 msgstr "Não renovável"
779
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
781 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
782 msgstr "Observação: o valor _ALL_ substituirá todos os outros valores"
783
784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:226
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:262
786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:270
787 msgid "Nothing is selected"
788 msgstr "Nada foi selecionado"
789
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
791 msgid "Nothing to save"
792 msgstr "Nada para salvar"
793
794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
795 msgid "Nov"
796 msgstr "Nov"
797
798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
799 msgid "November"
800 msgstr "Novembro"
801
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
803 msgid "Number of checkouts by item type"
804 msgstr "Número de empréstimos por tipo de item"
805
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
807 msgid "Number of items to add"
808 msgstr "Número de exemplares a serem adicionados"
809
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
811 msgid "Oct"
812 msgstr "Out"
813
814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
815 msgid "October"
816 msgstr "Outubro"
817
818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:458
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:587
820 msgid "On hold"
821 msgstr "Em espera"
822
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:360
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
825 msgid "On-site checkout"
826 msgstr "Check-out no local"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:234
829 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
830 msgstr "Um ou mais exemplares selecionados não podem ser reservados."
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
833 msgid "Patron note"
834 msgstr "Notas do usuário"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:252
838 msgid "Place hold"
839 msgstr "Reservar"
840
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:96
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:99
844 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
845 msgstr "Escolha um período de inscrição em meses OU por data."
846
847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:61
848 msgid "Please choose at least one external target"
849 msgstr "Escolha pelo menos um destino externo"
850
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
852 #, javascript-format
853 msgid "Please delete %d character(s)"
854 msgstr "Por favor exclua %d caractere (s)"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
857 msgid "Please enter %n or more characters"
858 msgstr "Por favor insira %n ou mais caracteres"
859
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
861 #, javascript-format
862 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
863 msgstr "Por favor insira uma data válida (deve corresponder %s)."
864
865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
866 msgid "Please fill at least one template."
867 msgstr "Por favor, preencha pelo menos um modelo."
868
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
870 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
871 msgstr "Observe que esta pesquisa externa pode substituir o registro atual."
872
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
875 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
876 msgstr "Selecione um arquivo de planilha CSV (.csv) ou ODS (.ods)."
877
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
879 msgid "Please select or enter a sound."
880 msgstr "Selecione ou insira um som."
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
883 #, javascript-format
884 msgid "Please specify title and content for %s"
885 msgstr "Especifique o título e o conteúdo para %s"
886
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
888 msgid ""
889 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
890 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
891 msgstr ""
892 "Pressione <i>ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar os dados da "
893 "tabela<br> na área de transferência do sistema<br> <br> Para cancelar, "
894 "clique em esta mensagem ou pressione escape."
895
896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
897 msgid "Prev"
898 msgstr "Anterior"
899
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
901 msgid "Previous"
902 msgstr "Anterior"
903
904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:284
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:652
906 msgid "Previous checkouts"
907 msgstr "Empréstimos anteriores"
908
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:674
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:31
911 msgid "Print"
912 msgstr "Imprimir"
913
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
915 msgid "Processing..."
916 msgstr "Processando..."
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:113
919 msgid "Reject"
920 msgstr "Rejeitar"
921
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:136
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:139
924 msgid "Rejected"
925 msgstr "Rejeitado"
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
928 msgid "Remove all items"
929 msgstr "Remover todos os itens"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
932 msgid "Remove item"
933 msgstr "Remover o item"
934
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:90
936 msgid "Remove restriction?"
937 msgstr "Remover restrição?"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
940 msgid "Renew failed:"
941 msgstr "Falha na renovação:"
942
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:537
944 msgid "Renewal denied by syspref"
945 msgstr "Renovação negada por syspref"
946
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
948 msgid "Renewed, due:"
949 msgstr "Renovado, devido a:"
950
951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
952 msgid "Resolve"
953 msgstr "Resolver"
954
955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:135
956 msgid "Resume"
957 msgstr "Retomar"
958
959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
960 msgid "Sa"
961 msgstr "Sa"
962
963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
964 msgid "Sat"
965 msgstr "Sáb"
966
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
968 msgid "Saturday"
969 msgstr "Sábado"
970
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
972 #, javascript-format
973 msgid "Saved preference %s"
974 msgstr "Preferência salva %s"
975
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
977 msgid "Saving..."
978 msgstr "Salvando..."
979
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:500
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:528
982 msgid "Scheduled for automatic renewal"
983 msgstr "Programado para renovação automática"
984
985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
986 msgid "Search:"
987 msgstr "Pesquisar:"
988
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
990 msgid "Searching…"
991 msgstr "Procurando…"
992
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
994 msgid "Select all"
995 msgstr "Selecionar tudo"
996
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:72
998 msgid "Select all pending"
999 msgstr "Selecione todos os pendentes"
1000
1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1002 msgid "Select date"
1003 msgstr "Selecione a data"
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:117
1006 msgid "Sep"
1007 msgstr "Set"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:114
1010 msgid "September"
1011 msgstr "Setembro"
1012
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1014 msgid "Show _MENU_ entries"
1015 msgstr "Show _MENU_ entries"
1016
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1018 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1019 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1022 #, javascript-format
1023 msgid "Showing results for %s"
1024 msgstr "Mostrando resultados para %s"
1025
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:71
1027 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1028 msgstr "Alguns orçamentos não são definidos nos registros de itens"
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1031 msgid "Su"
1032 msgstr "Su"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1035 msgid "Sun"
1036 msgstr "Dom"
1037
1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1039 msgid "Sunday"
1040 msgstr "Domingo"
1041
1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:138
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:274
1044 msgid "Suspend"
1045 msgstr "Suspender"
1046
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:260
1048 msgid "Suspend hold on"
1049 msgstr "Suspender espera"
1050
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:266
1052 msgid "Suspend until:"
1053 msgstr "Suspender até:"
1054
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:149
1056 msgid "Testing..."
1057 msgstr "Testando ..."
1058
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1060 msgid "Th"
1061 msgstr "Q"
1062
1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1064 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1065 msgstr "O operador de comparação condicional deve ser preenchido."
1066
1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1068 msgid "The conditional field should be filled."
1069 msgstr "O campo condicional deve ser preenchido."
1070
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1072 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1073 msgstr "A expressão regular condicional deve ser preenchida."
1074
1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1076 msgid "The conditional value should be filled."
1077 msgstr "O valor condicional deve ser preenchido."
1078
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1080 msgid "The destination should be filled."
1081 msgstr "O destino deve ser preenchido."
1082
1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1084 msgctxt "Bibliographic record"
1085 msgid ""
1086 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1087 "Therefore, you cannot add it."
1088 msgstr ""
1089 "O campo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. Portanto, "
1090 "você não pode adicioná-lo."
1091
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1093 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1094 msgstr "Os seguintes valores não estão formatados corretamente:"
1095
1096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:135
1097 msgctxt "Bibliographic record"
1098 msgid "The item has been added to your cart"
1099 msgstr "Este exemplar foi adicionado ao seu carrinho"
1100
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1102 msgid "The item has been removed from your cart"
1103 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1104
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:244
1106 msgctxt "Bibliographic record"
1107 msgid "The item has been removed from your cart"
1108 msgstr "O exemplar foi removido do seu carrinho"
1109
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:118
1111 msgctxt "Bibliographic record"
1112 msgid "The item is already in your cart"
1113 msgstr "O exemplar já está no seu carrinho"
1114
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:18
1116 msgid "The page entered is not a number."
1117 msgstr "A página inserida não é um número."
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:21
1120 #, javascript-format
1121 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1122 msgstr "A página deve ser um número entre 1 e %s."
1123
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1125 msgid "The results could not be loaded"
1126 msgstr "Os resultados não puderam ser carregados"
1127
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1129 msgid "The source field should be filled."
1130 msgstr "O campo fonte deve ser preenchido."
1131
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1133 msgid "The source subfield should be filled for update."
1134 msgstr "O subcampo de origem deve ser preenchido para atualização."
1135
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1137 msgctxt "Bibliographic record"
1138 msgid ""
1139 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1140 "Therefore, you cannot add it."
1141 msgstr ""
1142 "O subcampo não pode ser repetido e já existe no registro de destino. "
1143 "Portanto, você não pode adicioná-lo."
1144
1145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1146 msgid "The vendor does not exist"
1147 msgstr "O fornecedor não existe"
1148
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:53
1150 msgid "There is no record selected"
1151 msgstr "Não há nenhum registro selecionado"
1152
1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:27
1154 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1155 msgstr "Este campo é obrigatório e deve ter pelo menos um mapeamento"
1156
1157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1158 msgid "This item has been added to your cart"
1159 msgstr "Este item foi adicionado ao seu carrinho"
1160
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1162 msgid "This item is already in your cart"
1163 msgstr "Este item já está no seu carrinho"
1164
1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:75
1166 msgid "This record has no items."
1167 msgstr "Este registro não possui itens."
1168
1169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1170 msgid "Thu"
1171 msgstr "Ter"
1172
1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1174 msgid "Thursday"
1175 msgstr "Quinta-feira"
1176
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
1178 msgid "Today"
1179 msgstr "Hoje"
1180
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:282
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:650
1183 msgid "Today's checkouts"
1184 msgstr "Empréstimos de hoje"
1185
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1187 msgid "Tu"
1188 msgstr "Tu"
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1191 msgid "Tue"
1192 msgstr "Ter"
1193
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1195 msgid "Tuesday"
1196 msgstr "Terça-feira"
1197
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1199 msgid "Unable to check in"
1200 msgstr "Não foi possível fazer a devolução"
1201
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:920
1203 msgid "Unable to claim as returned"
1204 msgstr "Incapaz de reclamar como devolvido"
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:215
1207 msgid "Unable to resume, hold not found"
1208 msgstr "Incapaz de retomar, reserva não encontrada"
1209
1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:297
1211 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1212 msgstr "Não é possível suspender, reserva não encontrado"
1213
1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1215 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1216 msgstr "Incapaz de suspender a espera, data inválida"
1217
1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1219 msgid "Update"
1220 msgstr "Atualizar"
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1223 msgid "Update action"
1224 msgstr "Ação de atualização"
1225
1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1228 msgid "Update item"
1229 msgstr "Atualizar item"
1230
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1232 msgid "View comparison"
1233 msgstr "Ver comparação"
1234
1235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
1236 #, javascript-format
1237 msgid ""
1238 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1239 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1240 msgstr ""
1241 "Aviso: este registro é usado em %s pedido (s). Excluí-lo pode causar sérios "
1242 "problemas no módulo de aquisição. Tem certeza que deseja excluir este "
1243 "registro?"
1244
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1246 msgid "We"
1247 msgstr "We"
1248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1250 msgid "Wed"
1251 msgstr "Qua"
1252
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1254 msgid "Wednesday"
1255 msgstr "Quarta-feira"
1256
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:122
1258 msgid "Wk"
1259 msgstr "Wk"
1260
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:118
1262 msgid "Yes"
1263 msgstr "Sim"
1264
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1266 #, javascript-format
1267 msgid "You can only select %s item(s)"
1268 msgstr "Você só pode selecionar %s item(s)"
1269
1270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1271 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1272 msgstr "Você pode selecionar no máximo duas caixas de seleção"
1273
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1275 msgid "You can't receive any more items"
1276 msgstr "Você não pode receber mais exemplares"
1277
1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1279 msgid "You have made changes to system preferences."
1280 msgstr "Você fez alterações nas preferências do sistema."
1281
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
1283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:348
1284 msgid "You must select at least one record"
1285 msgstr "Você precisa selecionar ao menos um registro"
1286
1287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:116
1288 msgid "You must select checkout(s) to export"
1289 msgstr "Você deve selecionar check-out (s) para exportar"
1290
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1292 msgid "You must select two entries to compare"
1293 msgstr "Você deve selecionar duas entradas para comparar"
1294
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1296 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1297 msgstr "Você precisa fazer login novamente, sua sessão expirou"
1298
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:89
1301 msgid "Your cart is currently empty"
1302 msgstr "Seu cesto está vazio"
1303
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:358
1305 msgid "a an the"
1306 msgstr "um um"
1307
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1309 msgid "already exists in database"
1310 msgstr "já existe no banco de dados"
1311
1312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:192
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:203
1314 msgid "already in your cart"
1315 msgstr "já está no seu carrinho"
1316
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:165
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:169
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:171
1320 #, javascript-format
1321 msgid "at %s"
1322 msgstr "em %s"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:339
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:730
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:42
1327 msgid "by _AUTHOR_"
1328 msgstr "por _AUTHOR_"
1329
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1331 msgid "is duplicated"
1332 msgstr "é duplicado"
1333
1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1335 msgid "modified"
1336 msgstr "modificado"
1337
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1339 msgid "not checked out"
1340 msgstr "não está emprestado"
1341
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1343 msgid "on hold"
1344 msgstr "reservado"
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:64
1347 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1348 msgstr "valores de quantidade não são preenchidos ou não são números"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1351 msgid "reason unknown"
1352 msgstr "razão desconhecida"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1355 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1356 msgstr "muitas renovações consecutivas sem serem vistas pela biblioteca"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1359 msgid "too many renewals"
1360 msgstr "muitas renovações"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:149
1363 #, javascript-format
1364 msgid "until %s"
1365 msgstr "até %s"