Fix translations for Koha 22.11.03
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-messages.po
1 # Compendium of pt_BR.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-02-17 10:32-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-02-20 23:38+0000\n"
8 "Last-Translator: Tiago Murakami <trmurakami@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: pt_BR\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /pt_BR/22.11/pt-BR-messages.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1676936291.769257\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:52
21 #, perl-brace-format
22 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
23 msgstr "(search field {field_name} com mapeamento {marc_field}.)"
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
26 #, perl-brace-format
27 msgid "({age} year)"
28 msgid_plural "({age} years)"
29 msgstr[0] "({age} year)"
30 msgstr[1] "({age} year)"
31
32 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
33 msgctxt "music"
34 msgid "A"
35 msgstr "A"
36
37 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
38 msgctxt "music"
39 msgid "A flat"
40 msgstr "A bemol"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:248
43 msgid "Abstract"
44 msgstr "Resumo"
45
46 #: Koha/Database/Columns.pm:152
47 msgid "Account renewal date"
48 msgstr "Data de renovação da conta"
49
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
51 msgid "Actions"
52 msgstr "Ações"
53
54 #: Koha/Database/Columns.pm:113
55 msgid "Actual cost"
56 msgstr "Custo atual"
57
58 #: Koha/Database/Columns.pm:111
59 msgid "Actual cost, tax excl."
60 msgstr "Custo atual, excluindo o imposto"
61
62 #: Koha/Database/Columns.pm:112
63 msgid "Actual cost, tax incl."
64 msgstr "Custo atual, incluindo o imposto"
65
66 #: Koha/Database/Columns.pm:229
67 msgid "Additional subfields (XML)"
68 msgstr "Subcampos adicionais (XML)"
69
70 #: Koha/Database/Columns.pm:116
71 msgid "Address"
72 msgstr "Endereço"
73
74 #: Koha/Database/Columns.pm:117
75 msgid "Address 2"
76 msgstr "Bairro"
77
78 #: Koha/Database/Columns.pm:266
79 msgid "Age restriction"
80 msgstr "Restrição de idade"
81
82 #: Koha/Database/Columns.pm:129
83 msgid "Allow auto-renewals"
84 msgstr "Permitir renovação automática"
85
86 #: Koha/Database/Columns.pm:130
87 msgid "Alternate address: Address"
88 msgstr "Endereço alternativo"
89
90 #: Koha/Database/Columns.pm:131
91 msgid "Alternate address: Address 2"
92 msgstr "Endereço alternativo 2"
93
94 #: Koha/Database/Columns.pm:132
95 msgid "Alternate address: City"
96 msgstr "Endereço alternativo: Cidade"
97
98 #: Koha/Database/Columns.pm:133
99 msgid "Alternate address: Country"
100 msgstr "Endereço alternativo: País"
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:134
103 msgid "Alternate address: Email"
104 msgstr "Endereço alternativo: E-mail"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:135
107 msgid "Alternate address: Phone"
108 msgstr "Endereço alternativo: Telefone"
109
110 #: Koha/Database/Columns.pm:136
111 msgid "Alternate address: State"
112 msgstr "Endereço alternativo: Estado"
113
114 #: Koha/Database/Columns.pm:137
115 msgid "Alternate address: Street number"
116 msgstr "Endereço alternativo: Número"
117
118 #: Koha/Database/Columns.pm:138
119 msgid "Alternate address: Street type"
120 msgstr "Endereço alternativo: Tipo de via"
121
122 #: Koha/Database/Columns.pm:139
123 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
124 msgstr "Endereço alternativo: CEP / código postal"
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:118
127 msgid "Alternate contact: Address"
128 msgstr "Contato alternativo: Endereço"
129
130 #: Koha/Database/Columns.pm:119
131 msgid "Alternate contact: Address 2"
132 msgstr "Contato alternativo: Endereço 2"
133
134 #: Koha/Database/Columns.pm:120
135 msgid "Alternate contact: City"
136 msgstr "Contato alternativo: Cidade"
137
138 #: Koha/Database/Columns.pm:121
139 msgid "Alternate contact: Country"
140 msgstr "Contato alternativo: País"
141
142 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
143 msgid "Alternate contact: First name"
144 msgstr "Contato alternativo: Nome"
145
146 #: Koha/Database/Columns.pm:149
147 msgid "Alternate contact: Note"
148 msgstr "Contato alternativo: Nota"
149
150 #: Koha/Database/Columns.pm:123
151 msgid "Alternate contact: Phone"
152 msgstr "Contato alternativo: Telefone"
153
154 #: Koha/Database/Columns.pm:124
155 msgid "Alternate contact: State"
156 msgstr "Contato alternativo: Estado"
157
158 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
159 msgid "Alternate contact: Surname"
160 msgstr "Contato alternativo: Sobrenome"
161
162 #: Koha/Database/Columns.pm:150
163 msgid "Alternate contact: Title"
164 msgstr "Contato alternativo: Título"
165
166 #: Koha/Database/Columns.pm:126
167 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
168 msgstr "Contato alternativo: CEP / código postal"
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
171 msgid ""
172 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
173 "changed!"
174 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir os mapeamentos existentes. Nada foi mudado!"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:58
177 #, perl-brace-format
178 msgid ""
179 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
180 msgstr ""
181 "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos de índice do Elasticsearch: "
182 "{message}."
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
185 #, perl-brace-format
186 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
187 msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
188
189 #: Koha/Database/Columns.pm:128
190 msgid "Authentication method"
191 msgstr "Método de autenticação"
192
193 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
194 msgid "Author"
195 msgstr "Autor"
196
197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
198 msgctxt "music"
199 msgid "B"
200 msgstr "B"
201
202 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
203 msgctxt "music"
204 msgid "B flat"
205 msgstr "B bemol"
206
207 #: Koha/Database/Columns.pm:200
208 msgid "Barcode"
209 msgstr "Código de barras"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:64
212 msgid "Basket ID (internal)"
213 msgstr "ID do cesto (interno)"
214
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
217 msgid "Batches"
218 msgstr "Lotes"
219
220 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
221 msgid "Biblio number"
222 msgstr "Número do registro"
223
224 #: Koha/Database/Columns.pm:202
225 msgid "Biblio number (internal)"
226 msgstr "Número do registro (interno)"
227
228 #: Koha/Database/Columns.pm:274
229 msgid "Biblio-level item type"
230 msgstr "Tipo de material"
231
232 #: Koha/Database/Columns.pm:267
233 msgid "Biblioitem number"
234 msgstr "Número do exemplar"
235
236 #: Koha/Database/Columns.pm:201
237 msgid "Biblioitem number (internal)"
238 msgstr "Número de registro (interno)"
239
240 #: Koha/Database/Columns.pm:65
241 msgid "Biblionumber (internal)"
242 msgstr "Número do registro (interno)"
243
244 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
245 msgid "Borrower number"
246 msgstr "Número do usuário"
247
248 #: Koha/Database/Columns.pm:69
249 msgid "Borrower number of creator"
250 msgstr "Número do criador do usuário"
251
252 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
253 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
254 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
255 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
256 msgid "Brass instruments"
257 msgstr "Instrumentos de sopro"
258
259 #: Koha/Database/Columns.pm:76
260 msgid "Budgeted cost"
261 msgstr "Custo orçado"
262
263 #: Koha/Database/Columns.pm:74
264 msgid "Budgeted cost, tax excl."
265 msgstr "Custo orçado, excluindo impostos"
266
267 #: Koha/Database/Columns.pm:75
268 msgid "Budgeted cost, tax incl."
269 msgstr "Custo orçado, incluindo impostos"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
272 #, perl-brace-format
273 msgid "Bundle of {count} item"
274 msgid_plural "Bundle of {count} items"
275 msgstr[0] "Pacote de {count} item"
276 msgstr[1] "Pacote de {count} itens"
277
278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
279 msgctxt "music"
280 msgid "C"
281 msgstr "C"
282
283 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
284 msgid "Call number"
285 msgstr "Número de chamada"
286
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
289 msgctxt "Cancel hold button"
290 msgid "Cancel"
291 msgstr "Cancelar"
292
293 #: Koha/Database/Columns.pm:71
294 msgid "Cancellation date"
295 msgstr "Data de cancelamento"
296
297 #: Koha/Database/Columns.pm:68
298 msgid "Cancellation reason"
299 msgstr "Razão para cancelamento"
300
301 #: Koha/Database/Columns.pm:143
302 msgid "Card number"
303 msgstr "Número do cartão"
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:145
306 msgid "Check for previous checkouts"
307 msgstr "Verifique se há empréstimos anteriores"
308
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:432
310 msgid "Check out"
311 msgstr "Empréstimo"
312
313 #: C4/ILSDI/Services.pm:960
314 msgid "Checked out"
315 msgstr "Emprestado"
316
317 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
318 msgid "Choruses"
319 msgstr "Refrões"
320
321 #: Koha/Database/Columns.pm:140
322 msgid "Circulation note"
323 msgstr "Nota de circulação"
324
325 #: Koha/Database/Columns.pm:146
326 msgid "City"
327 msgstr "Cidade"
328
329 #: Koha/Database/Columns.pm:269
330 msgid "Classification"
331 msgstr "Classificação"
332
333 #: Koha/Database/Columns.pm:207
334 msgid "Coded location qualifier"
335 msgstr "Qualificador de local codificado"
336
337 #: Koha/Database/Columns.pm:204
338 msgid "Collection"
339 msgstr "Coleção"
340
341 #: Koha/Database/Columns.pm:312
342 msgid "Collection title"
343 msgstr "Título da coleção"
344
345 #: Koha/Database/Columns.pm:157
346 msgid "Comment"
347 msgstr "Comentário"
348
349 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
350 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
351 msgid "Conductors"
352 msgstr "Regentes"
353
354 #: Koha/Database/Columns.pm:208
355 msgid "Copy number"
356 msgstr "Número do exemplar"
357
358 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
359 msgid "Copyright date"
360 msgstr "Data de copyright"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:151
363 msgid "Country"
364 msgstr "País"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
367 msgctxt "patron restriction created on"
368 msgid "Created"
369 msgstr "Criado"
370
371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
373 msgctxt "basket created by"
374 msgid "Created by"
375 msgstr "Criado por"
376
377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
378 msgctxt "basket created by"
379 msgid "Created by:"
380 msgstr "Criado por:"
381
382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
384 msgctxt "purchase suggestion created by"
385 msgid "Created by:"
386 msgstr "Criado por:"
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
389 msgid "Creation date"
390 msgstr "Data de criação"
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:70
393 msgid "Currency"
394 msgstr "Moeda"
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:217
397 msgid "Current library"
398 msgstr "Biblioteca atual"
399
400 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
401 msgctxt "music"
402 msgid "D"
403 msgstr "D"
404
405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
406 msgctxt "music"
407 msgid "D flat"
408 msgstr "D bemol"
409
410 #: Koha/Database/Columns.pm:209
411 msgid "Damaged on"
412 msgstr "Danificado em"
413
414 #: Koha/Database/Columns.pm:210
415 msgid "Damaged status"
416 msgstr "Situação física"
417
418 #: Koha/Database/Columns.pm:127
419 msgid "Data anonymization flag"
420 msgstr "Flag de anonimização de dados"
421
422 #: Koha/Database/Columns.pm:211
423 msgid "Date acquired"
424 msgstr "Data de aquisição"
425
426 #: Koha/Database/Columns.pm:212
427 msgid "Date last checked out"
428 msgstr "Data do último empréstimo"
429
430 #: Koha/Database/Columns.pm:213
431 msgid "Date last seen"
432 msgstr "Data de último acesso"
433
434 #: Koha/Database/Columns.pm:155
435 msgid "Date of birth"
436 msgstr "Data de nascimento"
437
438 #: Koha/Database/Columns.pm:214
439 msgid "Date of deletion"
440 msgstr "Data da exclusão"
441
442 #: Koha/Database/Columns.pm:72
443 msgid "Date received"
444 msgstr "Data de recebimento"
445
446 #: Koha/Database/Columns.pm:270
447 msgid "Dewey/classification"
448 msgstr "Classificação"
449
450 #: Koha/Database/Columns.pm:73
451 msgid "Discount"
452 msgstr "Desconto"
453
454 #: Koha/Database/Columns.pm:232
455 msgid "Due date"
456 msgstr "Data de devolução"
457
458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
459 msgctxt "music"
460 msgid "E"
461 msgstr "E"
462
463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
464 msgctxt "music"
465 msgid "E flat"
466 msgstr "E bemol"
467
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
469 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
470 msgstr "Elasticsearch está atualmente desabilitado."
471
472 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
473 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
474 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
475 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
476 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
477 msgstr "Instrumentos e dispositivos elétricos/eletrônicos"
478
479 #: Koha/Database/Columns.pm:304
480 msgid "End date"
481 msgstr "Data final"
482
483 #: C4/ILSDI/Services.pm:949
484 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
485 msgstr "Erro: não foi possível recuperar a disponibilidade para este ID"
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:78
488 msgid "Estimated delivery date"
489 msgstr "Data de entrega estimada"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:216
492 msgid "Exclude from local holds priority"
493 msgstr "Excluir da prioridade de reservas locais"
494
495 #: Koha/Database/Columns.pm:154
496 msgid "Expiry date"
497 msgstr "Data de vencimento"
498
499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
500 msgctxt "music"
501 msgid "F"
502 msgstr "F"
503
504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
505 msgctxt "music"
506 msgid "F sharp"
507 msgstr "F sustenido"
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:160
510 msgid "Fax"
511 msgstr "Fax"
512
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
514 msgctxt "noun"
515 msgid "Filter"
516 msgstr "Filtrar"
517
518 #: Koha/Database/Columns.pm:161
519 msgid "First name"
520 msgstr "Nome"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:253
523 msgid "Framework code"
524 msgstr "Código de modelo"
525
526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
527 msgid "Friday"
528 msgstr "Sexta"
529
530 #: Koha/Database/Columns.pm:66
531 msgid "Fund ID (internal)"
532 msgstr "ID do fundo (interno)"
533
534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
535 msgctxt "music"
536 msgid "G"
537 msgstr "G"
538
539 #: Koha/Database/Columns.pm:185
540 msgid "Gender"
541 msgstr "Gênero"
542
543 #: Koha/Database/Columns.pm:163
544 msgid "Gone no address flag"
545 msgstr "Foi cadastrado sem endereço"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
548 msgid "Hide SQL code"
549 msgstr "Ocultar código SQL"
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1111
552 msgid "Hold"
553 msgid_plural "Holds"
554 msgstr[0] "Reserva"
555 msgstr[1] "Reservas"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:142
558 msgid "Home library"
559 msgstr "Biblioteca de origem"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
562 msgid "ISBN"
563 msgstr "ISBN"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:273
566 msgid "ISSN"
567 msgstr "ISSN"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:271
570 msgid "Illustrations"
571 msgstr "Ilustrações"
572
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:62
574 #, perl-brace-format
575 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
576 msgstr "O índice '{index}' precisa ser recriado."
577
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:60
579 #, perl-brace-format
580 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
581 msgstr "O índice '{index}' precisa ser reindexado."
582
583 #: Koha/Database/Columns.pm:164
584 msgid "Initials"
585 msgstr "Iniciais"
586
587 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
588 msgctxt "music"
589 msgid "Instrument played in non standard way"
590 msgstr "Instrumento tocado de forma não tradicional"
591
592 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
593 msgid "Internal note"
594 msgstr "Nota interna"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:54
597 #, perl-brace-format
598 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
599 msgstr ""
600 "O peso do campo inválido '{weight}', deve ser um número decimal positivo."
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:241
603 msgid "Inventory number"
604 msgstr "Número do inventário"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:80
607 msgid "Invoice ID (internal)"
608 msgstr "ID do invoice (interno)"
609
610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
611 msgid "Irish harp"
612 msgstr "Harpa irlandesa"
613
614 #: Koha/Database/Columns.pm:258
615 msgid "Is a serial?"
616 msgstr "É um periódico?"
617
618 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
619 msgid "Item damaged"
620 msgstr "Item danificado"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
623 msgid "Item does not belong to your library"
624 msgstr "O exemplar não pertence à sua biblioteca"
625
626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:289
627 msgid "Item has a waiting hold"
628 msgstr "O item está em espera"
629
630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:290
631 msgid "Item has linked analytics"
632 msgstr "O item vinculou análises"
633
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
635 msgid "Item is checked out"
636 msgstr "O exemplar está emprestado"
637
638 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
639 msgid "Item lost"
640 msgstr "Item perdido"
641
642 #: Koha/Database/Columns.pm:295
643 msgid "Item number"
644 msgstr "Número de exemplar"
645
646 #: Koha/Database/Columns.pm:225
647 msgid "Item number (internal)"
648 msgstr "Número de exemplar (interno)"
649
650 #: Koha/Database/Columns.pm:315
651 msgid "Item type"
652 msgstr "Tipo de item"
653
654 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
655 msgid "Item withdrawn"
656 msgstr "Item descartado"
657
658 #: Koha/Database/Columns.pm:296
659 msgid "Itemtype"
660 msgstr "Tipo de documento"
661
662 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
663 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
664 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
665 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
666 msgid "Keyboard"
667 msgstr "Teclado"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:226
670 msgid "Koha item type"
671 msgstr "Tipo de item do Koha"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:205
674 msgid "Koha normalized classification for sorting"
675 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:275
678 msgid "LCCN"
679 msgstr "LCCN"
680
681 #: Koha/Database/Columns.pm:166
682 msgid "Last activity date"
683 msgstr "Data da última atividade"
684
685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
686 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
687 msgstr ""
688 "Último item para registro bibliográfico com retenção em nível bibliográfico"
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:195
691 msgid "Last update date"
692 msgstr "Data da última atualização"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
696 msgid "Layouts"
697 msgstr "Layouts"
698
699 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
700 #: Koha/Database/Columns.pm:311
701 msgid "Library"
702 msgstr "Biblioteca"
703
704 #: Koha/Database/Columns.pm:81
705 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
706 msgstr "Código do item de linha (EDIFACT)"
707
708 #: Koha/Database/Columns.pm:305
709 msgid "Location"
710 msgstr "Local"
711
712 #: Koha/Database/Columns.pm:168
713 msgid "Lost card flag"
714 msgstr "Marcar cartão perdido"
715
716 #: Koha/Database/Columns.pm:221
717 msgid "Lost on"
718 msgstr "Perdido em"
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:222
721 msgid "Lost status"
722 msgstr "Situação das perdas"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
725 msgid "Mappings have been reset successfully."
726 msgstr "Mapeamentos foram redefinidos com êxito."
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:64
729 msgid "Mappings updated successfully."
730 msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:228
733 msgid "Materials specified"
734 msgstr "Materiais especificados"
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:254
737 msgid "Medium"
738 msgstr "Mídia"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:169
741 msgid "Middle name"
742 msgstr "Nome do meio"
743
744 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
745 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
746 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
747 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
748 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
749 msgstr "Instrumentos diversos, outros, não especificados"
750
751 #: Koha/Database/Columns.pm:187
752 msgid "Mobile phone number"
753 msgstr "Número do celular"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:261
756 msgid "Modification date"
757 msgstr "Data de modificação"
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
760 msgid "Monday"
761 msgstr "Segunda-feira"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:256
764 msgid "Name of part/section of a work"
765 msgstr "Nome da parte/seção da obra"
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:230
768 msgid "New status"
769 msgstr "Novo status"
770
771 #: C4/ILSDI/Services.pm:958 Koha/Database/Columns.pm:231
772 msgid "Not for loan"
773 msgstr "Não pode ser emprestado"
774
775 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
776 msgid "Not used"
777 msgstr "Não utilizado"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
780 #: Koha/Database/Columns.pm:88
781 msgid "Not used (deprecated)"
782 msgstr "Não utilizado (depreciado)"
783
784 #: Koha/Database/Columns.pm:316
785 msgid "Note"
786 msgstr "Nota"
787
788 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
789 msgid "Notes"
790 msgstr "Notas"
791
792 #: Koha/Database/Columns.pm:277
793 msgid "Number"
794 msgstr "Número"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:167
797 msgid "Number of failed login attempts"
798 msgstr "Número de falhas em tentativas de login"
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:278
801 msgid "Number of pages"
802 msgstr "Número de páginas"
803
804 #: Koha/Database/Columns.pm:257
805 msgid "Number of part/section of a work"
806 msgstr "Número da parte/seção da obra"
807
808 #: Koha/Database/Columns.pm:171
809 msgid "OPAC note"
810 msgstr "Nota pública"
811
812 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
813 msgid "Orchestras, ensembles"
814 msgstr "Orquestras, conjuntos"
815
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:112
824 msgctxt "noun"
825 msgid "Order"
826 msgstr "Pedido"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:103
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:105
831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
832 msgctxt "verb"
833 msgid "Order"
834 msgstr "Pedido"
835
836 #: Koha/Database/Columns.pm:85
837 msgid "Order number"
838 msgstr "Número do pedido"
839
840 #: Koha/Database/Columns.pm:86
841 msgid "Order status"
842 msgstr "Status do pedido"
843
844 #: Koha/Database/Columns.pm:172
845 msgid "Other name"
846 msgstr "Outro nome"
847
848 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
849 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
850 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
851 msgid "Other performers"
852 msgstr "Outros artistas"
853
854 #: Koha/Database/Columns.pm:170
855 msgid "Other phone"
856 msgstr "Celular"
857
858 #: Koha/Database/Columns.pm:173
859 msgid "Overdrive auth token"
860 msgstr "Token de autenticação do Overdrive"
861
862 #: Koha/Database/Columns.pm:87
863 msgid "Parent order number (internal)"
864 msgstr "Número do pedido principal (interno)"
865
866 #: Koha/Database/Columns.pm:175
867 msgid "Password"
868 msgstr "Senha"
869
870 #: Koha/Database/Columns.pm:174
871 msgid "Password expiration date"
872 msgstr "Data de expiração da senha"
873
874 #: Koha/Database/Columns.pm:144
875 msgid "Patron category"
876 msgstr "Categoria de usuário"
877
878 #: Koha/Database/Columns.pm:317
879 msgid "Patron reason"
880 msgstr "Motivo do usuário"
881
882 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
883 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
884 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
885 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
886 msgid "Percussion"
887 msgstr "Percussão"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:306
890 msgid "Periodicity"
891 msgstr "Periodicidade"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:218
894 msgid "Permanent library"
895 msgstr "Biblioteca permanente"
896
897 #: Koha/Database/Columns.pm:233
898 msgid "Permanent shelving location"
899 msgstr "Localização permanente na estante"
900
901 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
902 msgid "Place of publication"
903 msgstr "Local de publicação"
904
905 #: Koha/Database/Columns.pm:165
906 msgid "Preferred language for notices"
907 msgstr "Idioma preferido para avisos"
908
909 #: Koha/Database/Columns.pm:234
910 msgid "Price"
911 msgstr "Preço"
912
913 #: Koha/Database/Columns.pm:237
914 msgid "Price effective from"
915 msgstr "Preço efetivo de"
916
917 #: Koha/Database/Columns.pm:178
918 msgid "Primary contact method"
919 msgstr "Método principal de contato"
920
921 #: Koha/Database/Columns.pm:158
922 msgid "Primary email"
923 msgstr "E-mail principal"
924
925 #: Koha/Database/Columns.pm:176
926 msgid "Primary phone"
927 msgstr "Telefone (fixo)"
928
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
931 msgctxt "Message transport type"
932 msgid "Print"
933 msgstr "Imprimir"
934
935 #: Koha/Database/Columns.pm:181
936 msgid "Privacy settings"
937 msgstr "Configurações de privacidade"
938
939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
941 msgid "Profiles"
942 msgstr "Perfis"
943
944 #: Koha/Database/Columns.pm:182
945 msgid "Pronouns"
946 msgstr "Pronomes"
947
948 #: Koha/Database/Columns.pm:224
949 msgid "Public note"
950 msgstr "Nota pública"
951
952 #: Koha/Database/Columns.pm:280
953 msgid "Publication date"
954 msgstr "Data de publicação"
955
956 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
957 msgid "Publisher"
958 msgstr "Editora"
959
960 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
961 msgid "Quantity"
962 msgstr "Quatidade"
963
964 #: Koha/Database/Columns.pm:90
965 msgid "Quantity received"
966 msgstr "Quantidade recebida"
967
968 #: Koha/Database/Columns.pm:153
969 msgid "Registration date"
970 msgstr "Data de registro"
971
972 #: Koha/Database/Columns.pm:183
973 msgid "Relationship"
974 msgstr "Relacionamento"
975
976 #: Koha/Database/Columns.pm:260
977 msgid "Remainder of title"
978 msgstr "Subtítulo"
979
980 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
981 msgid "Replacement price"
982 msgstr "Preço de reposição"
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:156
985 msgid "Restricted [until] flag"
986 msgstr "Marcado restrito [até]"
987
988 #: Koha/Database/Columns.pm:94
989 msgid "Retail price"
990 msgstr "Preço de venda"
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:92
993 msgid "Retail price, tax excl."
994 msgstr "Preço de venda, excluindo impostos"
995
996 #: Koha/Database/Columns.pm:93
997 msgid "Retail price, tax incl."
998 msgstr "Preço de venda, incluindo impostos"
999
1000 #: Koha/Database/Columns.pm:186
1001 msgid "SMS provier ID (internal)"
1002 msgstr "ID do provedor de SMS (interno)"
1003
1004 #: Koha/Database/Columns.pm:194
1005 msgid "Salutation"
1006 msgstr "Saudação"
1007
1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
1009 msgid "Saturday"
1010 msgstr "Sábado"
1011
1012 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
1013 msgid "Search also for broader subjects"
1014 msgstr "Pesquisar também por assuntos mais gerais"
1015
1016 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
1017 msgid "Search also for narrower subjects"
1018 msgstr "Pesquisar também por assuntos mais específicos"
1019
1020 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
1021 msgid "Search also for related subjects"
1022 msgstr "Pesquisar por assuntos relacionados"
1023
1024 #: Koha/Database/Columns.pm:159
1025 msgid "Secondary email"
1026 msgstr "E-mail secundário"
1027
1028 #: Koha/Database/Columns.pm:177
1029 msgid "Secondary phone"
1030 msgstr "Telefone secundário"
1031
1032 #: Koha/Database/Columns.pm:184
1033 msgid "Secret (2FA)"
1034 msgstr "Segredo (2FA)"
1035
1036 #: Koha/Database/Columns.pm:215
1037 msgid "Serial enumeraton/chronology"
1038 msgstr "Enumeração do periódico/cronologia"
1039
1040 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1041 msgid "Series title"
1042 msgstr "Título da série"
1043
1044 #: Koha/Database/Columns.pm:240
1045 msgid "Shelving control number"
1046 msgstr "Número de controle da estante"
1047
1048 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1049 msgid "Shelving location"
1050 msgstr "Localização na estante"
1051
1052 #: Koha/Database/Columns.pm:179
1053 msgid "Show checkouts to guarantor"
1054 msgstr "Mostrar empréstimos para o responsável"
1055
1056 #: Koha/Database/Columns.pm:180
1057 msgid "Show fines to guarantor"
1058 msgstr "Mostrar multas para o responsável"
1059
1060 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1061 msgid "Size"
1062 msgstr "Tamanho"
1063
1064 #: Koha/Database/Columns.pm:188
1065 msgid "Sort 1"
1066 msgstr "Ordem 1"
1067
1068 #: Koha/Database/Columns.pm:189
1069 msgid "Sort 2"
1070 msgstr "Sort 2"
1071
1072 #: Koha/Database/Columns.pm:203
1073 msgid "Source of acquisition"
1074 msgstr "Fonte de aquisição"
1075
1076 #: Koha/Database/Columns.pm:206
1077 msgid "Source of classification / shelving scheme"
1078 msgstr "Fonte de classificação / esquema de estante"
1079
1080 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1081 msgid "Start date"
1082 msgstr "Data de início"
1083
1084 #: Koha/Database/Columns.pm:190
1085 msgid "State"
1086 msgstr "Estado"
1087
1088 #: Koha/Database/Columns.pm:96
1089 msgid "Statistic 1"
1090 msgstr "Estatística 1"
1091
1092 #: Koha/Database/Columns.pm:98
1093 msgid "Statistic 2"
1094 msgstr "Estatística 2"
1095
1096 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1097 msgid "Statistics date and time"
1098 msgstr "Estatísticas de data e hora"
1099
1100 #: Koha/Database/Columns.pm:191
1101 msgid "Street number"
1102 msgstr "Número"
1103
1104 #: Koha/Database/Columns.pm:192
1105 msgid "Street type"
1106 msgstr "Tipo de via"
1107
1108 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
1109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
1110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
1111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
1112 msgid "Strings, bowed"
1113 msgstr "Cordas, curvadas"
1114
1115 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
1116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
1117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
1118 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
1119 msgid "Strings, plucked"
1120 msgstr "Cordas, dedilhadas"
1121
1122 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1123 msgid "Sub classification"
1124 msgstr "Sub classificação"
1125
1126 #: Koha/Database/Columns.pm:99
1127 msgid "Subscription ID (internal)"
1128 msgstr "ID de assinatura (interno)"
1129
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
1131 msgid "Sunday"
1132 msgstr "Domingo"
1133
1134 #: Koha/Database/Columns.pm:193
1135 msgid "Surname"
1136 msgstr "Sobrenome"
1137
1138 #: Koha/Database/Columns.pm:162
1139 msgid "System permissions"
1140 msgstr "Permissões de sistema"
1141
1142 #: Koha/Database/Columns.pm:107
1143 msgid "Tax amount on order"
1144 msgstr "Valor do imposto no pedido"
1145
1146 #: Koha/Database/Columns.pm:108
1147 msgid "Tax amount on receive"
1148 msgstr "Valor do imposto no recebimento"
1149
1150 #: Koha/Database/Columns.pm:103
1151 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
1152 msgstr "Backup de taxa de imposto (obsoleto)"
1153
1154 #: Koha/Database/Columns.pm:104
1155 msgid "Tax rate on order"
1156 msgstr "Taxa de imposto no pedido"
1157
1158 #: Koha/Database/Columns.pm:105
1159 msgid "Tax rate on receive"
1160 msgstr "Taxa de imposto no recebimento"
1161
1162 #: Koha/Database/Columns.pm:106
1163 msgid "Tax value backup (deprecated)"
1164 msgstr "Backup do valor do imposto (obsoleto)"
1165
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
1168 msgid "Templates"
1169 msgstr "Templates"
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
1174 msgctxt "Semester"
1175 msgid "Term"
1176 msgstr "Prazo"
1177
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:100
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
1181 msgctxt "Semester"
1182 msgid "Term:"
1183 msgstr "Prazo:"
1184
1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
1186 #, perl-brace-format
1187 msgctxt "pluralization"
1188 msgid "There is one archived suggestion."
1189 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
1190 msgstr[0] "Há uma sugestão arquivada."
1191 msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
1192
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
1194 msgid "Thursday"
1195 msgstr "Quinta-feira"
1196
1197 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
1198 #: Koha/Database/Columns.pm:284
1199 msgid "Timestamp"
1200 msgstr "Marca de tempo"
1201
1202 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1203 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1204 msgid "Title"
1205 msgstr "Título"
1206
1207 #: Koha/Database/Columns.pm:219
1208 msgid "Total checkouts"
1209 msgstr "Total de empréstimos"
1210
1211 #: Koha/Database/Columns.pm:238
1212 msgid "Total holds"
1213 msgstr "Total de reservas"
1214
1215 #: Koha/Database/Columns.pm:235
1216 msgid "Total renewals"
1217 msgstr "Total renovações"
1218
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
1220 msgid "Tuesday"
1221 msgstr "Terça-feira"
1222
1223 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1224 msgid "Type"
1225 msgstr "Tipo"
1226
1227 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1228 msgid "URL"
1229 msgstr "URL"
1230
1231 #: Koha/Database/Columns.pm:110
1232 msgid "Uncertain price"
1233 msgstr "Preço indefinido"
1234
1235 #: Koha/Database/Columns.pm:243
1236 msgid "Uniform resource identifier"
1237 msgstr "Uniform Resource Identifier"
1238
1239 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1240 msgid "Uniform title"
1241 msgstr "Título uniforme"
1242
1243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:292
1244 msgid "Unknown reason"
1245 msgstr "Motivo desconhecido"
1246
1247 #: Koha/Database/Columns.pm:239
1248 msgid "Use restrictions"
1249 msgstr "Usar restrições"
1250
1251 #: Koha/Database/Columns.pm:196
1252 msgid "Username"
1253 msgstr "Nome de usuário"
1254
1255 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1256 msgid "Value"
1257 msgstr "Valor"
1258
1259 #: Koha/Database/Columns.pm:84
1260 msgid "Vendor note"
1261 msgstr "Nota de fornecedor"
1262
1263 #: Koha/Database/Columns.pm:82
1264 msgid "Vendor price"
1265 msgstr "Preço do fornecedor"
1266
1267 #: Koha/Database/Columns.pm:100
1268 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
1269 msgstr "Número de referência do fornecedor (EDIFACT)"
1270
1271 #: Koha/Database/Columns.pm:101
1272 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
1273 msgstr "Qualificador de referência do fornecedor (EDIFACT)"
1274
1275 #: Koha/Database/Columns.pm:102
1276 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
1277 msgstr "Relatório do fornecedor (EDIFACT)"
1278
1279 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
1280 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
1281 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
1282 msgid "Voices"
1283 msgstr "Vozes"
1284
1285 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1286 msgid "Volume date"
1287 msgstr "Data do volume"
1288
1289 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1290 msgid "Volume information"
1291 msgstr "Informação de volume"
1292
1293 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1294 msgid "Volume number"
1295 msgstr "Número do volume"
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:146
1298 msgid "Wednesday"
1299 msgstr "Quarta-feira"
1300
1301 #: Koha/Database/Columns.pm:244
1302 msgid "Withdrawn on"
1303 msgstr "Descartado em"
1304
1305 #: Koha/Database/Columns.pm:245
1306 msgid "Withdrawn status"
1307 msgstr "Situação do descarte"
1308
1309 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
1310 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
1311 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
1312 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
1313 msgid "Woodwinds"
1314 msgstr "Instrumentos de sopro"
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:56
1317 msgid ""
1318 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
1319 "least one mapping"
1320 msgstr ""
1321 "Você tentou excluir todos os mapeamentos de um índice obrigatório, você deve "
1322 "deixar pelo menos um mapeamento"
1323
1324 #: Koha/Database/Columns.pm:197
1325 msgid "ZIP/Postal code"
1326 msgstr "CEP"
1327
1328 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1329 msgid "accordion"
1330 msgstr "acordeão"
1331
1332 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
1333 msgid "acrobat"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
1337 msgid "actor"
1338 msgstr "ator"
1339
1340 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
1341 msgid "actress"
1342 msgstr "atriz"
1343
1344 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
1345 msgid "ad libitum"
1346 msgstr "ad libitum"
1347
1348 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1349 msgid "aeolian bells"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
1353 msgid "aeolian harp"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1357 msgid "agogo"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1361 msgid "alphorn"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1365 msgid "alto"
1366 msgstr "alto"
1367
1368 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
1369 msgctxt "tessitura"
1370 msgid "alto"
1371 msgstr "alto"
1372
1373 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
1374 msgid "amplified"
1375 msgstr "amplificado"
1376
1377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
1378 msgid "antiquity"
1379 msgstr "antiguidade"
1380
1381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1382 msgid "anvil"
1383 msgstr "bigorna"
1384
1385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1386 msgid "arabian drum"
1387 msgstr "tambor árabe"
1388
1389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1390 msgid "archlute"
1391 msgstr "arquilute"
1392
1393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1394 msgid "arpeggione"
1395 msgstr "arpejo"
1396
1397 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
1398 msgid "available"
1399 msgstr "disponível"
1400
1401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1402 msgid "bagpipe"
1403 msgstr "gaita de foles"
1404
1405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1406 msgid "balalaika"
1407 msgstr "balalaica"
1408
1409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
1410 msgid "band"
1411 msgstr "banda"
1412
1413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1414 msgid "banjo"
1415 msgstr "banjo"
1416
1417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1418 msgid "barbitos"
1419 msgstr "barbitos"
1420
1421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1422 msgid "baritone"
1423 msgstr "barítono"
1424
1425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
1426 msgctxt "tessitura"
1427 msgid "baritone"
1428 msgstr "barítono"
1429
1430 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
1431 msgid "barrel organ"
1432 msgstr "realejo"
1433
1434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1435 msgid "baryton"
1436 msgstr "bariton"
1437
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
1440 msgid "basket"
1441 msgid_plural "baskets"
1442 msgstr[0] "cesta"
1443 msgstr[1] "cestas"
1444
1445 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1447 msgid "bass"
1448 msgstr "baixo"
1449
1450 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
1451 msgctxt "tessitura"
1452 msgid "bass"
1453 msgstr "baixo"
1454
1455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1456 msgid "bass drum"
1457 msgstr "tambor"
1458
1459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1460 msgid "basset-horn"
1461 msgstr "trompa basset"
1462
1463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1464 msgid "bassett"
1465 msgstr "bassett"
1466
1467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1468 msgid "bassoon"
1469 msgstr "fagote"
1470
1471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
1473 msgid "batch"
1474 msgstr "lote"
1475
1476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1477 msgid "bells"
1478 msgstr "sinos"
1479
1480 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1481 msgid "bersag horn"
1482 msgstr "chifre bersag"
1483
1484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
1485 msgid "big band"
1486 msgstr "grande banda"
1487
1488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1489 msgid "biwa"
1490 msgstr "biwa"
1491
1492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1493 msgid "bombardon"
1494 msgstr "bombardon"
1495
1496 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1497 msgid "bongos"
1498 msgstr "bongos"
1499
1500 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1501 msgid "boobams"
1502 msgstr "boobams"
1503
1504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1505 msgid "bouzouki"
1506 msgstr "bouzouki"
1507
1508 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
1509 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
1510 msgid "bowed string instruments"
1511 msgstr "instrumentos de corda curvados"
1512
1513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1514 msgid "brass - other"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1518 #, fuzzy
1519 msgid "brass - unspecified"
1520 msgstr "Materiais especificados"
1521
1522 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
1523 msgid "brass band"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
1527 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
1528 msgid "brass instruments"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1532 msgid "bugle"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
1536 msgid "bullroarer"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1540 msgid "bumbass"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
1544 #, fuzzy
1545 msgid "by item types"
1546 msgstr "Tipo de documento"
1547
1548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
1549 msgid "by libraries"
1550 msgstr "por bibliotecas"
1551
1552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
1553 msgid "by months"
1554 msgstr "por meses"
1555
1556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1557 msgid "cabaca"
1558 msgstr "cabaca"
1559
1560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1561 msgid "carnyx"
1562 msgstr "carnyx"
1563
1564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1565 msgid "castanets"
1566 msgstr "castanholas"
1567
1568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1569 msgid "celesta"
1570 msgstr "celesta"
1571
1572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1573 msgid "cello"
1574 msgstr "violoncelo"
1575
1576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1577 msgid "chains"
1578 msgstr "chains"
1579
1580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
1581 msgid "chamber orchestra"
1582 msgstr "orquestra de câmara"
1583
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
1585 msgid "checkout"
1586 msgid_plural "checkouts"
1587 msgstr[0] "empréstimo"
1588 msgstr[1] "empréstimos"
1589
1590 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
1591 msgid "chekker"
1592 msgstr "chekker"
1593
1594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
1595 msgid "child actor"
1596 msgstr "ator mirim"
1597
1598 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1599 msgid "child alto"
1600 msgstr "child alto"
1601
1602 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1603 msgid "child soprano"
1604 msgstr "child soprano"
1605
1606 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1607 msgid "child voice"
1608 msgstr "child voice"
1609
1610 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
1611 msgid "children's choir"
1612 msgstr "coro infantil"
1613
1614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1615 msgid "chinese cymbals"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
1619 msgid "choir - other"
1620 msgstr "coro - outro"
1621
1622 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
1623 msgid "choir - unspecified"
1624 msgstr "coro - não especificado"
1625
1626 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
1627 msgid "choir conductor, chorus master"
1628 msgstr "maestro de coro, maestro de coro"
1629
1630 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
1631 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
1632 msgid "choirs"
1633 msgstr "coros"
1634
1635 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
1636 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
1637 msgid "choral voices"
1638 msgstr "vozes corais"
1639
1640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1641 msgid "citole"
1642 msgstr "citole"
1643
1644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1645 msgid "cittern"
1646 msgstr "cidra"
1647
1648 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1649 msgid "clarinet"
1650 msgstr "clarinete"
1651
1652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1653 msgid "clarion"
1654 msgstr "clarim"
1655
1656 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1657 msgid "claves"
1658 msgstr "claves"
1659
1660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1661 msgid "clavichord"
1662 msgstr "clavicórdio"
1663
1664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1665 msgid "clavicytherium"
1666 msgstr "clavicitério"
1667
1668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1669 msgid "claviorgan"
1670 msgstr "claviórgão"
1671
1672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1673 msgid "cobza"
1674 msgstr "cobza"
1675
1676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
1677 msgid "combo"
1678 msgstr "combo"
1679
1680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
1681 msgid "computer"
1682 msgstr "computador"
1683
1684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
1685 msgid "computerized musical station"
1686 msgstr "estação musical computadorizada"
1687
1688 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
1689 msgid "computerized tape"
1690 msgstr "fita computadorizada"
1691
1692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
1693 msgid "conductor"
1694 msgstr "regente"
1695
1696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
1697 msgid "conductor - other"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
1701 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
1702 msgid "conductors"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1706 msgid "conga"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
1710 msgid "continuo"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
1714 msgctxt "tessitura"
1715 msgid "contrabass"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1719 msgid "cornet"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1723 msgid "cornett"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1727 msgid "countertenor"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1731 msgid "cow horn"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1735 msgid "cowbell"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1739 msgid "crash cymbal"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1743 msgid "cromorne"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1747 msgid "crotales"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1751 msgid "crwth"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1755 msgid "cymbal"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
1759 msgid "dance orchestra"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
1763 #, fuzzy
1764 msgid "dancer"
1765 msgstr "Cancelar"
1766
1767 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
1768 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
1769 msgid "devices, other performers"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1773 msgid "didjeridu"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
1777 msgid "digital space device"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1781 msgid "double bass"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1785 msgid "double bassoon"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1789 msgid "drum"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1793 msgid "drums"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1797 msgid "dulcian"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1801 msgid "dulcimer"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1805 msgid "duplex"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1809 msgid "dvojnice"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
1813 msgctxt "music"
1814 msgid "eight hands"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
1818 msgid "electric"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
1822 msgid "electro-acoustic device"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
1826 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
1827 msgid "electro-acoustic instruments"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
1831 msgid "electroacoustic music"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
1835 #, fuzzy
1836 msgid "electronic"
1837 msgstr "Coleção"
1838
1839 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
1840 msgid "electronic - non specified"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
1844 msgid "electronic - other"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1848 msgid "english horn"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
1852 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
1853 msgid "ensemble instruments"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
1857 msgid "ethnic, traditional"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1861 msgid "euphonium"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1865 msgid "fiddle, viol (family)"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1869 msgid "fife"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1873 msgid "finger cymbals"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1877 msgid "five-string double bass"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1881 msgid "flageolet"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1885 msgid "flexatone"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1889 msgid "flute"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1893 msgid "fortepiano"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
1897 msgctxt "music"
1898 msgid "four hands"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1902 #, fuzzy
1903 msgid "friction drum"
1904 msgstr "Data de modificação"
1905
1906 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
1907 msgid "full orchestra"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
1911 msgid "gamelan"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1915 msgid "gemshorn"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
1919 msgid "glass trumpet"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
1923 msgid "glassharmonika"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1927 msgid "glockenspiel"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1931 msgid "gong"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1935 msgid "guitar"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1939 msgid "gun"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1943 msgid "güiro"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1947 msgid "hammer"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1951 msgid "handbell"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
1955 msgid "harmonica"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1959 msgid "harmonium"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1963 msgid "harp"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1967 msgid "harp-psaltery"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1971 msgid "harpsichord"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1975 msgid "hawaiian guitar"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1979 msgid "herald's trumpet"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1983 msgid "hi-hat"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
1987 msgctxt "tessitura"
1988 msgid "high"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
1992 #, fuzzy
1993 msgid "hold pending"
1994 msgid_plural "holds pending"
1995 msgstr[0] "reserva(s) pendente(s) "
1996 msgstr[1] "reserva(s) pendente(s) "
1997
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
1999 #, fuzzy
2000 msgid "hold waiting"
2001 msgid_plural "holds waiting"
2002 msgstr[0] "reserva(s) em aprovação"
2003 msgstr[1] "reserva(s) em aprovação"
2004
2005 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
2006 msgid "horn"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
2010 msgid "hornpipe"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
2014 msgid "hunting horn"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2018 msgid "hurdy-gurdy"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2022 msgid "instrument - non specified"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2026 msgid "instrument or voice - non specified"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2030 msgid "instrumental ensemble"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
2034 msgid "instrumental music"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
2038 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
2039 msgid "instruments total"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2043 msgid "jazz band"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
2047 msgid "jembe"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2051 msgid "jew's harp"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
2055 msgid "jingles"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2059 msgid "juggler"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
2063 msgid "keyboard - other"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
2067 msgid "keyboard - unspecified"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
2071 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
2072 msgid "keyboard instruments"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
2076 msgid "keyed bugle"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
2080 msgid "keyed fiddle"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
2084 msgid "kit"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
2088 msgid "kithara"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
2092 msgid "kora"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
2096 msgid "koto"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2100 msgid "lamellaphone"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2105 msgid "layout"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2109 msgid "light conductor"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2113 msgid "light engineer"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
2117 msgid "lira da braccio"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
2121 msgid "lirone"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
2125 #, fuzzy
2126 msgid "lithophone"
2127 msgstr "Celular"
2128
2129 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2130 msgid "live electronic"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2134 msgid "live electronic conductor"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2138 msgctxt "tessitura"
2139 msgid "low"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
2143 msgid "lujon"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
2147 msgid "lute"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
2151 msgid "lute (family)"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
2155 msgid "lyre-guitar"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2159 msgid "lyricon"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
2163 msgid "man's voice"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
2167 msgid "mandolin"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
2171 msgid "mandore"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
2175 msgid "marimba"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2179 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2183 msgctxt "tessitura"
2184 msgid "medium"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2188 msgid "melodic instrument"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2192 msgid "melodica"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
2196 msgid "melopiano"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2200 msgid "men's choir"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
2205 #, fuzzy
2206 msgid "message"
2207 msgid_plural "messages"
2208 msgstr[0] "Mensagem"
2209 msgstr[1] "Mensagem"
2210
2211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2212 msgid "meta-instrument"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
2216 msgid "metal bells plate"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
2220 msgid "metallophone"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
2224 msgid "mezzo-soprano"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2228 msgid "midi"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
2232 msgid "military drum"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2236 msgid "mime"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2240 msgid "mirliton"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
2244 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
2245 msgid "miscellaneous, other instruments"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2249 msgid "mixed choir"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
2253 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2257 msgid "monochord"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
2261 msgid "mouth organ"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2265 msgid "multimedial device"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
2269 msgid "musette"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2273 msgid "musical bow"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2277 msgid "musical box"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2281 msgid "musical clock"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2285 msgid "musical saw"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
2289 msgid "nail violin"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
2293 msgid "ney"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2297 msgctxt "music"
2298 msgid "non standard string number"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: C4/ILSDI/Services.pm:958 C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962
2302 #: C4/ILSDI/Services.pm:964 C4/ILSDI/Services.pm:966
2303 msgid "not available"
2304 msgstr "indisponível"
2305
2306 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
2307 msgid "oboe"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
2311 msgid "oboe d'amore"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
2315 msgid "oboe da caccia"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2319 msgid "ocarina"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
2323 msgid "octobass"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
2327 msgid "oliphant"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2331 msgctxt "music"
2332 msgid "one hand"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
2336 msgid "ophicleide"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2340 msgid "orchestra - other"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2344 #, fuzzy
2345 msgid "orchestra - unspecified"
2346 msgstr "Materiais especificados"
2347
2348 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
2349 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
2350 msgid "orchestras"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
2354 msgid "organ"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2358 msgid "oscillator"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2362 msgid "other"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
2366 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
2370 msgid "oud"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
2374 #, fuzzy
2375 msgid "overdue"
2376 msgid_plural "overdues"
2377 msgstr[0] "(atraso)"
2378 msgstr[1] "(atraso)"
2379
2380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
2381 msgid "panpipes"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2385 msgid "percussion - other"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2389 #, fuzzy
2390 msgid "percussion - unspecified"
2391 msgstr "Materiais especificados"
2392
2393 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
2394 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
2395 msgid "percussion instruments"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2399 msgid "percussion orchestra"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2403 msgid "performer - other"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
2407 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
2408 msgid "performers total"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
2412 msgid "phorminx"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
2416 msgid "piano"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
2420 msgid "piccolo"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
2424 msgid "pipa"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2428 msgid "player piano"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
2432 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
2433 msgid "plucked string instruments"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
2437 msgid "plucked string keyboard"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2441 msgid "polyphonic instrument"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
2445 #, fuzzy
2446 msgid "pommer"
2447 msgstr "Comentário"
2448
2449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
2450 #, fuzzy
2451 msgid "post horn"
2452 msgstr "Perdido em"
2453
2454 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2455 msgctxt "tessitura"
2456 msgid "prepared"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2461 msgid "profile"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
2465 msgid "psalmodicon"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
2469 msgid "psaltery"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
2473 msgid "qānūn"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2477 msgid "rabāb"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
2481 msgid "racket"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2485 msgid "ragtime band"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
2489 msgid "rain stick"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
2493 msgid "ratchet"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
2497 msgid "rebec"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
2501 msgid "reciting child's voice"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2505 msgid "reciting choir"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
2509 msgid "reciting man's voice"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
2513 msgid "reciting voice"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
2517 msgid "reciting woman's voice"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
2521 msgid "record"
2522 msgid_plural "records"
2523 msgstr[0] "registro"
2524 msgstr[1] "registros"
2525
2526 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2527 msgid "recorded"
2528 msgstr "gravado"
2529
2530 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
2531 msgid "recorder"
2532 msgstr "gravador"
2533
2534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
2535 msgid "regals"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
2539 #, fuzzy
2540 msgid "rothophone"
2541 msgstr "Celular"
2542
2543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
2544 msgid "roto-toms"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
2548 msgid "russian horn"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2552 msgid "sandpaper"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
2556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
2557 msgid "sarrusophone"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
2561 msgid "saxophone"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
2565 msgid "serpent"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
2569 msgid "shakuhachi"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
2573 msgid "shamisen"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
2577 msgid "shofar"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2581 msgid "silent actor"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2585 msgid "siren"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
2589 msgid "sirenion"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2593 msgid "sistrum"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
2597 msgid "sitār"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2601 msgctxt "music"
2602 msgid "six hands"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
2606 msgid "sizzle cymbals"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2610 msgid "slit-drum"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
2614 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
2615 msgid "solo instruments"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
2619 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
2620 msgid "solo voices"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2624 msgctxt "tessitura"
2625 msgid "sopracute"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2629 msgctxt "tessitura"
2630 msgid "sopranino"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
2634 msgid "soprano"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2638 msgctxt "tessitura"
2639 msgid "soprano"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
2643 msgid "sordun"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
2647 msgid "sostenente piano"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2651 msgid "sound engineer"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2655 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2656 msgid "sound sculpture"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
2660 msgid "sound-effect instrument"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2664 msgid "space device"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
2668 msgid "spinet"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2672 msgid "steel band"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2676 msgid "steel drum"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2680 msgid "string orchestra"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
2684 msgid "strings, bowed - other"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
2688 msgid "strings, bowed - unspecified"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
2692 msgid "strings, plucked - other"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
2696 msgid "strings, plucked - unspecified"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2700 msgctxt "tessitura"
2701 msgid "sub-contrabass"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
2706 msgid "subscription"
2707 msgid_plural "subscriptions"
2708 msgstr[0] ""
2709 msgstr[1] ""
2710
2711 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2712 msgid "swanee whistle"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2716 msgid "switch whip"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2720 msgid "synthesizer"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2724 msgid "tabor"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
2728 msgid "tabor pipe"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2732 msgid "tambourine"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
2736 msgid "tanbur"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2740 msgid "tape"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2744 msgid "tarol"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2749 msgid "template"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2753 msgid "temple block"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
2757 msgid "tenor"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2761 msgctxt "tessitura"
2762 msgid "tenor"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
2766 msgid "theorbo"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2770 msgid "theremin"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2774 msgctxt "music"
2775 msgid "three hands"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2779 msgid "thunder machine"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2783 msgid "timpani"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2787 msgid "tom-tom"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2791 msgid "triangle"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
2795 msgid "trombone"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
2799 msgid "trumpet"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
2803 msgid "trumpet marine"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
2807 msgid "tuba"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2811 msgid "tuned gong"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2815 msgid "tuning-fork"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2819 msgid "turkish crescent"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2823 msgctxt "music"
2824 msgid "two players on one instrument"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
2828 msgid "ukulele"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
2832 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: C4/ILSDI/Services.pm:949
2836 msgid "unknown"
2837 msgstr "desconhecido"
2838
2839 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2840 msgid "used by the same player as the preceding code"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
2844 msgid "valved bugle"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2848 msgid "vibra-slap"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2852 #, fuzzy
2853 msgid "vibraphone"
2854 msgstr "Telefone (fixo)"
2855
2856 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
2857 msgid "viol"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
2861 msgid "viola"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
2865 msgid "violin"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
2869 msgid "violone"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
2873 msgid "virginal"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
2877 msgid "vocal a cappella music"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2881 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
2885 msgid "vocal and instrumental music"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2889 msgid "vocal ensemble"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
2893 msgid "voice - other"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
2897 msgid "voice - unspecified"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
2901 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
2902 msgid "voices total"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
2906 msgid "vox humana"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
2910 msgid "wagner tuba"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2914 msgid "walk-on part"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2918 msgid "whip"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2922 msgid "whistle"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2926 msgid "wind instrument"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
2930 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
2931 msgid "wind instruments"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2935 msgid "wind machine"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2939 msgid "wind orchestra"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
2943 msgid "woman's voice"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2947 msgid "women's choir"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2951 msgid "woodblocks"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
2955 msgid "woodwind - other"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
2959 msgid "woodwind - unspecified"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
2963 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
2964 msgid "woodwind instruments"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2968 msgid "xylophone"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2972 msgid "xylorimba"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
2976 msgid "zither"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
2980 #, fuzzy
2981 msgid "zurna"
2982 msgstr "Sobrenome"
2983
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2986 #, perl-brace-format
2987 msgid "{count} item"
2988 msgid_plural "{count} items"
2989 msgstr[0] "{count} exemplar"
2990 msgstr[1] "{count} exemplares"
2991
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:198
2993 #, perl-brace-format
2994 msgid "{count} library limitation"
2995 msgid_plural "{count} library limitations"
2996 msgstr[0] "Limitação da biblioteca de {count}"
2997 msgstr[1] "{count} limitações da biblioteca"
2998
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:64
3000 #, perl-brace-format
3001 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
3002 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
3003 msgstr[0] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} curso."
3004 msgstr[1] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} cursos."
3005
3006 #~ msgid "author"
3007 #~ msgstr "autor"
3008
3009 #, fuzzy
3010 #~ msgid "branchcode"
3011 #~ msgstr "código de barras"
3012
3013 #~ msgid "isbn"
3014 #~ msgstr "isbn"
3015
3016 #, fuzzy
3017 #~ msgid "itemtype"
3018 #~ msgstr "Tipo de documento"
3019
3020 #, fuzzy
3021 #~ msgid "note"
3022 #~ msgstr "Adicionar citação"
3023
3024 #, fuzzy
3025 #~ msgid "place"
3026 #~ msgstr "Substituir "
3027
3028 #, fuzzy
3029 #~ msgid "publishercode"
3030 #~ msgstr ", editor"
3031
3032 #, fuzzy
3033 #~ msgid "title"
3034 #~ msgstr "title"