1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-05-06 00:14-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-04-07 06:01+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1460008881.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
138 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
142 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
145 msgid "%s %s %s Item in transit from "
146 msgstr "%s %s %s Item iha tranzitu husi "
148 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
149 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
150 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
153 msgid "%s %s %s Item waiting at "
154 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
157 #. %2$s: LibraryNameTitle
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
162 msgid "%s %s %s Koha online %s "
163 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
166 #. %2$s: LibraryNameTitle
169 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
170 #. %6$s: RestrictedPageTitle
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
175 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
177 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
178 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
181 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
184 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
185 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
188 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
189 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
193 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
194 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
197 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %4$s: LibraryNameTitle
202 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %8$s: BLOCK cssinclude
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
207 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
208 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun %s %s%s "
212 #. %3$s: IF ( review.title )
213 #. %4$s: review.title
216 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
217 #. %8$s: subtitl.subfield |html
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
221 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
222 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
225 #. %2$s: MY_TAG.term |html
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
229 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
233 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
236 msgid "%s %s End date: "
237 msgstr "%s %s Data ikus: "
240 #. %2$s: UNLESS mandatory.defined('password')
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
245 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
253 msgid "%s %s Item in transit to "
254 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
261 msgid "%s %s No results found. %s "
262 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
264 #. %1$s: - SWITCH index -
265 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
266 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
267 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
272 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
273 "%s Search also for related subjects %s "
276 #. %1$s: SWITCH m.code
277 #. %2$s: CASE 'already_exists'
278 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
285 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
286 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
296 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
299 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
300 "email kona-ba kopia foun %s %s "
302 #. %1$s: USE AuthorisedValues
303 #. %2$s: SET itemavailable = 1
304 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
305 #. %4$s: SET itemavailable = 0
306 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
307 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
311 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
312 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
313 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
314 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
317 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
318 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
324 #. %1$s: i.title | html
326 #. %3$s: i.author | html
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
330 msgid "%s %s by %s %s "
331 msgstr "%s %s husi %s %s "
334 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
335 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
337 #. %5$s: review.borrtitle
338 #. %6$s: review.firstname
339 #. %7$s: review.surname
340 #. %8$s: CASE 'first'
341 #. %9$s: review.firstname
342 #. %10$s: CASE 'surname'
343 #. %11$s: review.surname
344 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
345 #. %13$s: review.firstname
346 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
347 #. %15$s: CASE 'username'
348 #. %16$s: review.userid
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
354 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
355 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
357 #. For the first occurrence,
359 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
363 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
364 msgstr "%s %s faz favor hili ida atu hatebes: "
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
370 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
371 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
378 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
380 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
384 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
389 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
390 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
393 #. %2$s: CASE 'earlier'
394 #. %3$s: CASE 'later'
395 #. %4$s: CASE 'acronym'
396 #. %5$s: CASE 'musical'
397 #. %6$s: CASE 'broader'
398 #. %7$s: CASE 'narrower'
399 #. %8$s: CASE 'parent'
402 #. %11$s: type | html
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
408 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
409 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
413 #. %1$s: collectiontitle
414 #. %2$s: IF ( collectionissn )
415 #. %3$s: collectionissn
417 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
418 #. %6$s: collectionvolume
420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
422 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
423 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
425 #. %1$s: SWITCH option
426 #. %2$s: CASE 'bibtex'
427 #. %3$s: CASE 'endnote'
428 #. %4$s: CASE 'marcxml'
429 #. %5$s: CASE 'marc8'
431 #. %7$s: CASE 'marcstd'
434 #. %10$s: CASE 'isbd'
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
439 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
440 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
442 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
443 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
446 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
448 #. %3$s: CASE 'Pay00'
449 #. %4$s: CASE 'Pay01'
450 #. %5$s: CASE 'Pay02'
458 #. %13$s: CASE 'Rent'
466 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
468 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
469 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
471 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
472 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
477 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
478 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
479 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
480 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
481 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
484 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
485 #. %2$s: IF s.is_shared
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
492 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
493 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
495 #. %1$s: IF loop.index == 0
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
500 msgid "%s %s and %s "
501 msgstr "%s %s no %s "
504 #. %2$s: biblionumber
505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
507 msgid "%s (Record no. %s)"
508 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
510 #. %1$s: IF ( related )
511 #. %2$s: FOREACH relate IN related
512 #. %3$s: relate.related_search
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
517 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
518 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
520 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
521 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
522 #. %3$s: IF ( canrenew )
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
525 msgid "%s Account frozen %s %s "
526 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
528 #. For the first occurrence,
530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
534 msgid "%s Address 2:"
535 msgstr "%s Hela fatin 2:"
537 #. For the first occurrence,
539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
544 msgstr "%s Hela fatin:"
546 #. %1$s: IF (sendmailError)
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
549 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
550 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
552 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
557 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
558 "resolve this problem. %s "
560 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
563 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
566 msgid "%s Automatic renewal "
567 msgstr "%s Hafoun automaticante "
569 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
571 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
573 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
575 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
577 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
586 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
589 "%s Hein hela %s %s To'o ona %s %s Tarde %s %s Falta %s %s La empresta %s %s "
592 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
593 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
595 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
596 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
598 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
599 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
601 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
602 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
604 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
605 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
607 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
608 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
613 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
614 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
616 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
617 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
619 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
620 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
622 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
623 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
625 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
626 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
627 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
630 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
631 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
633 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
634 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
636 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
637 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
639 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
640 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
645 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
646 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
648 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
649 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
650 "In tranzitu (%s),%s "
652 #. For the first occurrence,
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
664 msgid "%s Contact note:"
665 msgstr "%s Nota kontaktu:"
667 #. %1$s: IF (errcode==1)
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
673 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
674 "you cannot add items to this list. %s "
676 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
677 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
679 #. For the first occurrence,
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
691 msgid "%s Date of birth:"
692 msgstr "%s Data moris:"
694 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
697 msgid "%s Did you mean: "
698 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
712 #. For the first occurrence,
714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
717 msgid "%s First name:"
718 msgstr "%s Naran uluk:"
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
723 msgid "%s Home library:"
724 msgstr "%s Uma biblioteka:"
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
733 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
734 "local account, you may use that below. %s "
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
741 msgstr "%s Iniciais:"
743 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
746 msgid "%s Internet user critics"
747 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
752 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
753 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
755 #. %1$s: issues_count
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
758 msgid "%s Item(s) checked out"
759 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
764 msgid "%s Library card number: "
765 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
773 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
774 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
777 msgid "%s No renewal before %s "
778 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
780 #. %1$s: IF ( searchdesc )
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
784 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
785 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
788 #. %2$s: END # / IF results
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
791 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
792 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
794 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
797 msgid "%s Not allowed"
800 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
801 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
804 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
805 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
807 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
812 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
813 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
815 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
816 #. %2$s: ELSIF (errPassTooShort)
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
820 "%s Oops! The passwords must match. %s Your chosen password is too short. "
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
826 msgid "%s Other names:"
827 msgstr "%s Naran seluk:"
830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
832 msgid "%s Other phone:"
833 msgstr "%s Telemovil seluk:"
835 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
837 #. %3$s: IF ( ShortPass )
840 #. %6$s: IF ( WrongPass )
842 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
847 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
848 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
849 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
850 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
851 "trailing spaces. %s "
853 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
854 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
855 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
856 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
857 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
859 #. For the first occurrence,
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
865 msgstr "%s Telemovil:"
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
870 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
873 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
876 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
877 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
882 msgid "%s Primary email:"
883 msgstr "%s Email primariu:"
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
888 msgid "%s Primary phone:"
889 msgstr "%s Telemovil primariu:"
891 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
894 msgid "%s Professional critics"
895 msgstr "%s Kritik professional"
897 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
899 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
906 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
909 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
910 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
912 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
915 msgid "%s Quotations"
916 msgstr "%s Quotasaun sira"
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
921 msgid "%s Salutation:"
922 msgstr "%s Saudasaun:"
924 #. %1$s: LibraryName |html
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
930 #. %1$s: LibraryName |html
931 #. %2$s: IF ( query_desc )
932 #. %3$s: query_desc |html
934 #. %5$s: IF ( limit_desc )
935 #. %6$s: limit_desc |html
937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
939 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
940 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
945 msgid "%s Secondary email:"
946 msgstr "%s Email segundu:"
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
951 msgid "%s Secondary phone:"
952 msgstr "%s Telemovil segundu:"
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
957 msgid "%s Self checkout system"
958 msgstr "%s Sistema auto empresta"
960 #. For the first occurrence,
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
967 msgstr "%s Distritu:"
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
972 msgid "%s Street number:"
973 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
975 #. For the first occurrence,
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
983 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
988 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
989 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
993 #. %3$s: FOREACH role IN content
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
996 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
997 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
1001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
1003 msgid "%s This record has no items. %s "
1004 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
1006 #. %1$s: IF holds_count.defined
1007 #. %2$s: holds_count
1009 #. %4$s: IF priority
1010 #. %5$s: IF holds_count.defined
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
1019 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1028 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1029 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
1031 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
1034 msgid "%s Video extracts"
1037 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1040 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1043 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1044 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1045 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1047 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1048 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
1054 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1057 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
1058 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1060 #. For the first occurrence,
1061 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
1067 msgid "%s Yes %s No %s "
1068 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1074 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1075 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1077 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1081 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1082 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1084 #. For the first occurrence,
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
1088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
1090 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1091 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1097 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1098 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1099 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1102 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1103 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1104 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1107 #. %1$s: END # / IF Babeltheque
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
1111 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
1112 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
1116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1119 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1120 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1121 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1122 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1123 "defined('contactnote') %%] "
1125 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1126 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1127 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1128 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1129 "defined('contactnote') %%] "
1132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
1135 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1136 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1137 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1138 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1139 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1142 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1143 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1144 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1145 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1146 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
1153 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1154 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1155 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1157 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1158 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1159 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1161 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
1165 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1166 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1167 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1170 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1171 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1172 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1175 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
1179 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1180 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1181 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1184 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1185 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1186 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1189 #. %1$s: BLOCK showreference
1190 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1191 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1192 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1193 #. %5$s: SWITCH type
1194 #. %6$s: CASE 'broader'
1195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1198 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1199 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1200 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1202 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1203 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1204 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1206 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1207 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1212 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1213 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1214 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1215 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1216 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1218 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1219 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1220 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1221 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1222 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1224 #. For the first occurrence,
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1238 #. For the first occurrence,
1239 #. %1$s: IF ( review.author )
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
1247 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1248 #. %2$s: MY_TAG.author
1250 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1253 msgid "%s by %s %s %s "
1254 msgstr "%s husi %s %s %s "
1256 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1257 #. %2$s: XISBN.author |html
1259 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1260 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1262 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
1265 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1266 msgstr "%s husi %s%s %s &kopia;%s%s %s "
1268 #. For the first occurrence,
1270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1276 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
1279 msgid "%s more than "
1280 msgstr "%s liu duke "
1282 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1287 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1288 msgstr "%s onsite %s empresta ona %s "
1290 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1291 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1292 #. %3$s: IF RESERVE.waiting_expires_on
1293 #. %4$s: RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
1298 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1299 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
1302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1304 msgid "%s system-wide library news. "
1311 #. %5$s: BLOCK language
1312 #. %6$s: SWITCH lang
1313 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1314 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1315 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1316 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1317 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1325 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1327 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1330 #. %1$s: FILTER trim
1331 #. %2$s: SWITCH type
1332 #. %3$s: CASE 'earlier'
1333 #. %4$s: CASE 'later'
1334 #. %5$s: CASE 'acronym'
1335 #. %6$s: CASE 'musical'
1336 #. %7$s: CASE 'broader'
1337 #. %8$s: CASE 'narrower'
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1345 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1346 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1349 #. %1$s: IF contents.count
1350 #. %2$s: contents.count
1351 #. %3$s: IF contents.count == 1
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1358 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1359 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1368 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1372 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1373 #. %2$s: LoginBranchname
1376 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1377 #. %6$s: itemloop.size || 0
1379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
1381 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1382 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s %s ( %s )%s"
1384 #. %1$s: deleted_count
1385 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1390 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1391 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
1394 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
1397 msgid "%s%s with the comment "
1398 msgstr "%s%s ho komentariu "
1400 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1401 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1402 #. %3$s: LibraryNameTitle
1405 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1406 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1410 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1411 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1413 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1414 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1415 #. %3$s: LibraryNameTitle
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1423 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1425 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1428 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1429 #. %2$s: LibraryNameTitle
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1434 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1435 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1437 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %2$s: LibraryNameTitle
1441 #. %5$s: borrowernumber
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1444 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1445 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle
1451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1453 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1454 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1456 #. For the first occurrence,
1457 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1458 #. %2$s: LibraryNameTitle
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1467 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1468 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1471 #. %2$s: LibraryNameTitle
1474 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1475 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1476 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1477 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1478 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1479 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1480 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1481 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1482 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1483 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1484 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1485 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1491 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1492 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1493 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1494 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1495 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1496 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1498 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1499 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1500 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1501 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1502 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1503 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1505 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1506 #. %2$s: LibraryNameTitle
1509 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1515 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1518 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1519 "katalogu nian la lao %s"
1521 #. For the first occurrence,
1522 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1523 #. %2$s: LibraryNameTitle
1526 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1527 #. %6$s: IF ( query_desc )
1528 #. %7$s: query_desc | html
1530 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1531 #. %10$s: limit_desc | html
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1539 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1540 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1543 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1544 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle
1550 #. %5$s: IF ( total )
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1556 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1559 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1562 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1563 #. %2$s: LibraryNameTitle
1566 #. %5$s: IF op == 'view'
1567 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1574 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1576 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1577 #. %2$s: LibraryNameTitle
1580 #. %5$s: IF ( op_add )
1582 #. %7$s: IF ( op_else )
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
1587 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1588 "%sPurchase Suggestions%s"
1590 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1591 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle
1597 #. %5$s: IF ( typeissue )
1598 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1603 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1604 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1606 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1607 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle
1613 #. %5$s: IF action == 'edit'
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
1619 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1620 "%sRegister a new account%s"
1622 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1623 "%sRejista konta foun ida%s"
1625 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1626 #. %2$s: LibraryNameTitle
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1632 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1634 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1635 #. %2$s: LibraryNameTitle
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1641 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1650 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1659 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1661 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1662 #. %2$s: LibraryNameTitle
1665 #. %5$s: summary.mainentry
1666 #. %6$s: IF authtypetext
1667 #. %7$s: authtypetext
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1672 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1674 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1684 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1686 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1687 #. %2$s: LibraryNameTitle
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1693 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle
1699 #. %5$s: title |html
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1703 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #. %5$s: course.course_name
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1713 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1721 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1722 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1725 #. %2$s: LibraryNameTitle
1728 #. %5$s: title |html
1729 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1730 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1732 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1737 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1739 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1740 #. %2$s: LibraryNameTitle
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1745 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1746 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1749 #. %2$s: LibraryNameTitle
1752 #. %5$s: shelf.shelfname
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1756 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1758 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1759 #. %2$s: LibraryNameTitle
1762 #. %5$s: authtypetext
1763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1766 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1768 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1769 #. %2$s: LibraryNameTitle
1772 #. %5$s: bibliotitle
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1776 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1778 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1779 #. %2$s: LibraryNameTitle
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1785 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle
1791 #. %5$s: biblio.title |html
1792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1794 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1795 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1797 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1798 #. %2$s: LibraryNameTitle
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1803 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1804 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1806 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1807 #. %2$s: LibraryNameTitle
1810 #. %5$s: biblionumber
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1813 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1814 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1816 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1817 #. %2$s: LibraryNameTitle
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1822 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1823 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1825 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1826 #. %2$s: LibraryNameTitle
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1832 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1833 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1835 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1836 #. %2$s: LibraryNameTitle
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
1841 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1842 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1844 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1845 #. %2$s: LibraryNameTitle
1848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1850 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1852 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1854 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1855 #. %2$s: LibraryNameTitle
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1860 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1861 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1863 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1864 #. %2$s: LibraryNameTitle
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1869 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1870 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1872 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1873 #. %2$s: LibraryNameTitle
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1878 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1879 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1881 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1882 #. %2$s: LibraryNameTitle
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1887 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1888 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1890 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1891 #. %2$s: LibraryNameTitle
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1896 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1897 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1899 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1900 #. %2$s: LibraryNameTitle
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1905 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1906 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1908 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1909 #. %2$s: LibraryNameTitle
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1914 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1915 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1917 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1918 #. %2$s: LibraryNameTitle
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1923 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1924 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1926 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1927 #. %2$s: LibraryNameTitle
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1932 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1933 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1935 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1936 #. %2$s: LibraryNameTitle
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1942 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1944 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1945 #. %2$s: LibraryNameTitle
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
1950 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1951 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1953 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1954 #. %2$s: LibraryNameTitle
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1959 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1960 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1962 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1963 #. %2$s: LibraryNameTitle
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1969 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1970 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1972 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1973 #. %2$s: LibraryNameTitle
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1978 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1979 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1981 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1982 #. %2$s: OPACBaseURL
1983 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1985 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1986 #. %6$s: OPACBaseURL
1987 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1989 #. %9$s: OPACBaseURL
1990 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1996 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1997 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2000 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2001 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2004 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2005 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2010 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2011 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
2013 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2014 #. %2$s: bibitemloo.author
2016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
2018 msgid "%s, by %s%s "
2019 msgstr "%s, husi %s%s "
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2025 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2027 msgstr "%s. Baibain konta ida taka tanba ita iha multa nafatin. Se "
2029 #. For the first occurrence,
2030 #. %1$s: OPACBaseURL
2031 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2036 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2037 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2039 #. %1$s: OPACBaseURL
2040 #. %2$s: review.biblionumber
2041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2043 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2044 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2046 #. %1$s: OPACBaseURL
2047 #. %2$s: review.biblionumber
2048 #. %3$s: review.reviewid
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
2051 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2052 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2054 #. %1$s: OPACBaseURL
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
2057 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2058 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2060 #. %1$s: OPACBaseURL
2061 #. %2$s: newsitem.idnew |html
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
2064 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2065 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2067 #. %1$s: OPACBaseURL
2068 #. %2$s: query_cgi |html
2069 #. %3$s: limit_cgi |html
2070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2072 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2073 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2075 #. %1$s: OPACBaseURL
2076 #. %2$s: query_cgi |html
2077 #. %3$s: limit_cgi |html
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2080 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2081 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2083 #. %1$s: OPACBaseURL
2084 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2087 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2088 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2090 #. %1$s: OPACBaseURL
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2093 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2094 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2096 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2097 #. %2$s: starting_homebranch
2099 #. %4$s: IF ( starting_location )
2100 #. %5$s: starting_location
2102 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2103 #. %8$s: starting_ccode
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2108 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2111 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2112 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2114 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2119 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2120 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2122 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2124 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2126 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2128 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2130 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2132 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2134 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2136 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2141 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2142 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2144 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sLa Disponivel%s %sApaga%s "
2145 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2147 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2148 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2149 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2150 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2151 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2152 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:46
2158 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2159 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2161 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2162 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2164 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2165 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2166 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2171 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2172 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2174 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2175 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2176 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2177 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2178 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2179 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2181 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2183 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2184 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
2189 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2190 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2193 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2194 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
2197 #. %1$s: IF ( typeissue )
2198 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2203 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
2211 msgid "%sThis record has no items.%s "
2212 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2214 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2219 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2222 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2227 msgid "%sYes%sNo%s "
2228 msgstr "%sSin%sLae%s "
2232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2235 msgstr "%slista ida:%s"
2239 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
2243 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2245 "%sinformasaun kontaktu%s iha ona. Faz favor kontakta staf biblioteka nian%s "
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2251 msgid "« Previous"
2252 msgstr "« Anterior"
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2258 msgid "<< Previous"
2259 msgstr "<< Anterior"
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2264 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2265 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2267 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2268 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
2273 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2274 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2276 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2277 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2282 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2283 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2284 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2285 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2286 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2287 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2288 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2289 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2290 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2291 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2292 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2293 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2294 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2295 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2296 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2297 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2298 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2299 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2300 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2301 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2302 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2303 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2304 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2305 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2306 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2307 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2308 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2309 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2310 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2311 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2312 "notforloan>0</notforloan> <"
2313 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2314 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2315 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2316 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2317 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2318 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2319 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2320 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2321 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2322 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2323 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2324 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2325 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2326 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2327 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2328 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2329 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2330 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2331 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2332 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2333 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2334 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2335 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2336 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2337 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2338 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2339 "notforloan>0</notforloan> <"
2340 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2341 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2342 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2343 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2344 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2345 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2346 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2347 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2348 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2349 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2350 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2352 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2353 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2354 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2355 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2356 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2357 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2358 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2359 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2360 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2361 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2362 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2363 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2364 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2365 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2366 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2367 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2368 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2369 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2370 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2371 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2372 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2373 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2374 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2375 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2376 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2377 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2378 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2379 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2380 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2381 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2382 "notforloan>0</notforloan> <"
2383 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2384 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2385 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2386 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2387 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2388 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2389 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2390 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2391 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2392 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2393 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2394 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2395 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2396 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2397 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2398 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2399 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2400 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2401 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2402 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2403 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2404 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2405 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2406 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2407 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2408 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2409 "notforloan>0</notforloan> <"
2410 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2411 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2412 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2413 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2414 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2415 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2416 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2417 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2418 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2419 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2420 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
2425 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2426 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2427 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2428 "GetPatronStatus>"
2430 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2431 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2432 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2433 "GetPatronStatus>"
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2438 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2439 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2440 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2441 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2442 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2443 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2444 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2445 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2446 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2447 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2448 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2449 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2450 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2451 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2452 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2453 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2454 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2455 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2456 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2457 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2458 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2459 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2460 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2461 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2462 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2463 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2464 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2465 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2466 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2467 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2468 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2469 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2470 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2471 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2472 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2473 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2474 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2475 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2476 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2477 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2478 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2479 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2480 "notforloan>0</notforloan> <"
2481 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2482 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2483 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2484 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2485 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2486 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2487 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2488 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2489 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2490 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2491 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2492 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2493 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2494 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2495 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2496 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2497 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2498 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2499 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2500 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2501 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2502 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2503 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2504 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2505 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2506 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2507 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2508 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2509 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2510 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2511 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2512 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2513 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2514 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2515 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2516 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2517 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2518 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2519 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2520 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2521 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2522 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2523 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2524 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2525 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2526 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2527 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2528 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2529 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2530 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2531 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2532 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2533 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2534 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2535 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2536 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2537 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2538 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2539 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2540 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2541 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2542 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2543 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2544 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2546 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2547 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2548 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2549 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2550 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2551 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2552 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2553 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2554 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2555 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2556 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2557 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2558 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2559 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2560 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2561 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2562 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2563 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2564 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2565 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2566 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2567 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2568 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2569 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2570 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2571 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2572 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2573 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2574 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2575 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2576 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2577 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2578 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2579 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2580 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2581 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2582 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2583 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2584 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2585 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2586 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2587 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2588 "notforloan>0</notforloan> <"
2589 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2590 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2591 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2592 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2593 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2594 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2595 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2596 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2597 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2598 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2599 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2600 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2601 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2602 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2603 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2604 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2605 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2606 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2607 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2608 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2609 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2610 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2611 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2612 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2613 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2614 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2615 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2616 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2617 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2618 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2619 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2620 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2621 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2622 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2623 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2624 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2625 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2626 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2627 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2628 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2629 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2630 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2631 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2632 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2633 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2634 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2635 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2636 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2637 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2638 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2639 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2640 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2641 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2642 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2643 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2644 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2645 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2646 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2647 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2648 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2649 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2650 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2651 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2652 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
2657 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2658 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2659 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2661 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2662 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2663 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2669 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2670 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2671 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2672 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2674 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2675 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2676 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2677 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2682 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2683 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2685 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2686 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
2691 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2692 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2693 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2695 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2696 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2697 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2702 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2703 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2704 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2705 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2706 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2707 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2708 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2709 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2710 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2711 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2712 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2713 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2714 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2715 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2716 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2717 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2718 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2719 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2720 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2721 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2722 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2723 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2725 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2726 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2727 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2728 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2729 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2730 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2731 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2732 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2733 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2734 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2735 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2736 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2737 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2738 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2739 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2740 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2741 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2742 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2743 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2744 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2745 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2746 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2751 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2752 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2753 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2754 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2755 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2756 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2757 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2758 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2759 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2760 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2761 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2762 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2763 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2764 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2765 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2766 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2767 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2768 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2770 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2771 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2772 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2773 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2774 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2775 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2776 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2777 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2778 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2779 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2780 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2781 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2782 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2783 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2784 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2785 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2786 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2787 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2789 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2790 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
2793 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2794 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2798 msgid " Author phrase"
2799 msgstr " Fraze autor"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2803 msgid " Conference name"
2804 msgstr " Konferensia nia naran"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2808 msgid " Conference name phrase"
2809 msgstr " Fraze naran konferensia"
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2813 msgid " Corporate name"
2814 msgstr " Naran korporativa"
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2818 msgid " ISBN"
2819 msgstr " ISBN"
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2823 msgid " ISSN"
2824 msgstr " ISSN"
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2828 msgid " Personal name"
2829 msgstr " Naran pesoal"
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2833 msgid " Personal name phrase"
2834 msgstr " Fraze naran pesoal"
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2838 msgid " Subject and broader terms"
2839 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2843 msgid " Subject and narrower terms"
2844 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2848 msgid " Subject and related terms"
2849 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2853 msgid " Subject phrase"
2854 msgstr " Fraze asuntu"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2858 msgid " Title phrase"
2859 msgstr " Fraze titulu"
2861 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
2864 msgid " (%s votes)"
2865 msgstr " (%s vota sira)"
2867 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2870 msgid "(%s biblios)"
2871 msgstr "(%s biblios)"
2873 #. For the first occurrence,
2874 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2875 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
2881 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2882 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2884 #. For the first occurrence,
2885 #. %1$s: overdues_count
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
2895 msgid "(123) 456-7890"
2898 #. For the first occurrence,
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2906 msgid "(Checked out)"
2907 msgstr "(Fo empresta ona)"
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
2912 msgid "(Not supported by Koha)"
2913 msgstr "(Koha la suporta)"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
2920 msgid "(Not supported yet)"
2921 msgstr "(Seidauk suporta)"
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
2926 msgstr "(Rezerva iha ona)"
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2948 msgid "(Optional, default 0)"
2949 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2953 msgid "(Optional, default 1)"
2954 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
2959 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2962 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
2989 msgstr "(Obrigatoriu)"
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2996 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2997 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
3001 msgid "(Use OPAC instead)"
3002 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3007 msgid "(Use SRU instead)"
3008 msgstr "(Uza SRU envés)"
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3020 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3021 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3023 #. For the first occurrence,
3024 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
3028 msgid "(modified on %s)"
3029 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
3037 #. %1$s: koha_new.newdate
3038 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
3041 msgid "(published on %s%s by "
3042 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
3044 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3045 #. %2$s: relate.related_search
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3049 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3050 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
3064 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3065 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3069 msgid ", you cannot place holds."
3070 msgstr ", ita boot labele rezerva."
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
3075 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3078 ", labele hafoun livru online. Faz favor selu ona ita nia multa molok "
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
3083 msgid "- You must enter a Title"
3084 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3088 msgid "- You must enter a list name"
3089 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
3093 msgid "-- Choose --"
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3099 msgid "-- Choose format --"
3100 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3105 msgstr "-- la iha -- "
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3109 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3110 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3114 msgid ". Please contact the library for more information."
3115 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3194 msgid ": %sa list:%s"
3195 msgstr ": %sa lista:%s"
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3200 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3201 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3204 #. %1$s: HTML5MediaParent
3205 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3206 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3207 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3208 #. %5$s: HTML5MediaParent
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
3212 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3215 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiketa la hetan "
3216 "suporta husi browser ne'e.] "
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3220 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3225 msgid "A payment with the transaction id "
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
3230 msgid "A specific item"
3231 msgstr "Item espesifiku ida"
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
3235 msgid "About the author"
3236 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3240 msgid "Abstracts/summaries"
3241 msgstr "Rezumu / sumariu"
3243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3246 msgid "Access denied"
3247 msgstr "Labele tama"
3249 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
3252 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3253 msgstr "Tuir ami nia informasaun, la iha atualiza %s"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
3258 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3259 "Please contact the library. "
3261 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3262 "kontaktu biblioteka. "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3266 msgid "Acquired in the last:"
3267 msgstr "Simu tiona iha:"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3272 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3273 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3278 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3279 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3281 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
3292 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3295 msgid "Add %s items to %s"
3296 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3298 #. A name=ButtonPlus
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3300 msgid "Add another field"
3301 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
3307 msgstr "Aumenta etiketa"
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3312 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3314 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3318 msgstr "Aumenta ba %s"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3322 msgid "Add to a list"
3323 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3327 msgid "Add to a new list:"
3328 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
3334 msgstr "Aumenta ba kareta"
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3338 msgid "Add to list:"
3339 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3344 msgid "Add to your cart"
3345 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
3350 msgstr "Aumenta ba..."
3352 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3353 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3356 msgid "Added %s %s by "
3357 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
3361 msgid "Additional authors:"
3362 msgstr "Autor adisional:"
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3366 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3367 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
3371 msgid "Additional information"
3372 msgstr "Informasaun adisionál"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3387 msgid "Advanced search"
3388 msgstr "Peskiza advansadu"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3400 msgstr "Etiketa Hotu"
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3404 msgid "All collections"
3405 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3409 msgid "All item types"
3410 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3416 msgid "All libraries"
3417 msgstr "Biblioteka hotu"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
3429 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
3435 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3438 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
3442 msgid "Alternate address"
3443 msgstr "Hela fatin alternativu"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
3447 msgid "Alternate address information: "
3448 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
3452 msgid "Alternate contact"
3453 msgstr "Kontaktu alternativu"
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
3464 msgid "Amount outstanding"
3465 msgstr "Montante seidauk selu"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
3469 msgid "Amount to pay: "
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3475 msgid "An email has been sent to \"%s\". "
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3481 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3482 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3486 msgid "An error occurred when creating this list."
3487 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3491 msgid "An error occurred when deleting this list."
3492 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3496 msgid "An error occurred when updating this list."
3497 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3501 msgid "An error occurred while processing your request."
3502 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3507 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3510 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3515 msgid "An invitation to share list "
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3525 msgid "Any audience"
3526 msgstr "Kualkér audiensia"
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3531 msgstr "Kualkér konteudu"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3536 msgstr "Kualkér formatu"
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
3540 msgid "Any item type"
3541 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3546 msgstr "Kualkér fraze"
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3551 msgstr "Kualkér liafuan"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3571 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3572 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3576 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3577 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3581 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3582 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3586 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3587 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3591 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3592 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3596 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3597 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3601 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3602 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3606 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3607 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3611 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3612 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3616 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3617 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3621 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3622 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3626 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3637 msgid "Ask for a discharge"
3640 #. For the first occurrence,
3641 #. %1$s: subscription.branchname
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3645 msgid "At library: %s"
3646 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3655 msgid "Audiovisual profile:"
3656 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3672 msgid "AuthenticatePatron"
3673 msgstr "AuthenticatePatron"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3678 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3681 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3702 msgid "Author (A-Z)"
3703 msgstr "Autor (A-Z)"
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3708 msgid "Author (Z-A)"
3709 msgstr "Autor (Z-A)"
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
3713 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3714 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3721 #. For the first occurrence,
3722 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3723 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3725 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3726 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3728 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3729 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3730 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3731 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3733 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3740 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3741 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3760 msgid "Authority search"
3761 msgstr "Buka autoridade"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3765 msgid "Authority search results"
3766 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3770 msgid "Authority type: "
3771 msgstr "Tipu autoridade: "
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3775 msgid "Authorized headings"
3776 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3785 msgid "Availability "
3786 msgstr "Disponiblidade "
3788 #. For the first occurrence,
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
3793 msgid "Availability:"
3794 msgstr "Disponiblidade:"
3796 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
3799 msgid "Available %s"
3800 msgstr "Disponivel %s"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3804 msgid "Available issues"
3805 msgstr "Kopia sira disponivel"
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3817 #. %1$s: heading | html
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3826 msgid "Back to lists"
3827 msgstr "Fila ba lista sira"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3831 msgid "Back to results"
3832 msgstr "Fila ba rezultadu"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3836 msgid "Back to the results search list"
3837 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
3859 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3871 msgid "Biblio records"
3872 msgstr "Rejistu biblio"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3876 msgid "Bibliographies"
3877 msgstr "Bibliografias"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3882 msgstr "Bibliografia"
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3891 msgid "Blocked record"
3892 msgstr "Rejistu taka netik"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
3896 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3906 msgid "Brief display"
3907 msgstr "Haree badak"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3912 msgid "Brief history"
3913 msgstr "Istoria badak"
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3917 msgid "Browse by hierarchy"
3918 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3922 msgid "Browse our catalog"
3923 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3928 msgid "Browse results"
3929 msgstr "Haree rezultadu sira"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3934 msgid "Browse shelf"
3935 msgstr "Haree armariu"
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3951 msgstr "Software CD"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3955 msgid "CGI debug is on."
3956 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3958 #. For the first occurrence,
3959 #. %1$s: csv_profile.profile
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4006 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4007 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4012 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4013 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
4017 msgid "Call number:"
4020 #. For the first occurrence,
4021 #. %1$s: subscription.callnumber
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4025 msgid "Call number: %s"
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4057 msgid "Cancel email notification"
4058 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4062 msgid "Cancel email notification "
4063 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4070 msgstr "KanselaRezerva"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
4074 msgid "CancelRecall "
4075 msgstr "KanselaRecall "
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4079 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4080 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
4084 msgid "Cannot be put on hold"
4085 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4089 msgid "Card number:"
4090 msgstr "Numeru kartaun:"
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4100 msgid "Cassette recording"
4101 msgstr "Gravasaun kasete"
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4111 msgstr "Katalogu sira"
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4122 msgid "Change your password"
4123 msgstr "Troka ita nia password"
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4127 msgid "Change your password "
4128 msgstr "Troka ita nia password "
4130 #. INPUT type=submit name=confirm
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4132 msgid "Check in item"
4133 msgstr "Fo fila fali"
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4138 msgstr "Fo empresta"
4140 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4144 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4145 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4149 msgid "Check-in date:"
4150 msgstr "Data fo fila:"
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4156 msgstr "Fo empresta ona"
4158 #. %1$s: issues_count
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
4161 msgid "Checked out (%s)"
4162 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4166 msgid "Checked out on"
4167 msgstr "Fo empresta ona iha"
4169 #. %1$s: item.firstname
4170 #. %2$s: item.surname
4171 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4172 #. %4$s: item.cardnumber
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4176 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4177 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4181 msgid "Checkout history"
4182 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4188 msgstr "Emprestimos"
4190 #. %1$s: borrowername
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4193 msgid "Checkouts for %s "
4194 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4199 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4208 msgid "Classification"
4209 msgstr "Klasifikasaun"
4211 #. For the first occurrence,
4212 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4216 msgid "Classification: %s "
4217 msgstr "Klasifikasun: %s "
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4224 #. For the first occurrence,
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
4236 msgstr "Hamoos hotu"
4238 #. For the first occurrence,
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
4244 msgstr "Hamoos data"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
4249 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
4257 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4258 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
4261 msgid "Click here if you're not %s %s"
4262 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
4266 msgid "Click here to view them all."
4267 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
4271 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4274 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4276 msgid "Click to add to cart"
4277 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4281 msgid "Click to expand this role"
4282 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4286 msgid "Click to forward the list to"
4287 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4298 msgid "Click to open in new window"
4299 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4303 msgid "Click to rewind the list to"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
4309 msgid "Click to view in Google Books"
4310 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4319 msgid "Close shelf browser"
4320 msgstr "Taka armariu"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4324 msgid "Close this window"
4325 msgstr "Taka janela ne'e"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4329 msgid "Close this window."
4330 msgstr "Taka janela ne'e."
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4334 msgid "Close window"
4335 msgstr "Taka janela"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4339 msgid "Collect items you are interested in"
4340 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
4352 msgid "Collection title:"
4353 msgstr "Titulu kolesaun:"
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
4357 msgid "Collection: "
4360 #. For the first occurrence,
4361 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4365 msgid "Collection: %s "
4366 msgstr "Kolesaun: %s "
4368 #. For the first occurrence,
4369 #. %1$s: review.firstname
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4374 msgid "Comment by %s"
4375 msgstr "Komentariu husi %s"
4377 #. %1$s: review.firstname
4378 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4381 msgid "Comment by %s %s"
4382 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4384 #. %1$s: review.title
4385 #. %2$s: review.firstname
4386 #. %3$s: review.surname
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4389 msgid "Comment by %s %s %s"
4390 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4396 msgstr "Komentáriu:"
4398 #. %1$s: reviews.size || 0
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
4401 msgid "Comments ( %s )"
4402 msgstr "Komentariu ( %s )"
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4406 msgid "Comments on "
4407 msgstr "Komentariu sira "
4409 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4410 #. %2$s: USER_INFO.surname
4411 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
4414 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4415 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
4419 msgid "Confirm new password:"
4420 msgstr "Password foun:"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
4425 msgid "Confirm password"
4426 msgstr "Troka ita nia password"
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
4430 msgid "Contact information"
4431 msgstr "Information kontaktu"
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
4436 msgid "Contact information: "
4437 msgstr "Information kontaktu: "
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
4446 msgid "Content Cafe"
4447 msgstr "Content Café"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4452 msgstr "Konteúdu sira"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4456 msgid "Contents of "
4457 msgstr "Konteúdu sira husi "
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4464 msgstr "Numeru kopia"
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4469 msgstr "Direitos autorais"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4474 msgid "Copyright date"
4475 msgstr "Data direitos autorais"
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
4479 msgid "Copyright date:"
4480 msgstr "Data direitos autorais:"
4482 #. For the first occurrence,
4483 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4487 msgid "Copyright year: %s "
4488 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
4493 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4508 msgid "Course number:"
4509 msgstr "Numeru kursus:"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4516 msgid "Course reserves"
4517 msgstr "Rezerva kursu nian"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4522 msgid "Course reserves for "
4523 msgstr "Rezerva kursu ba "
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4533 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4537 msgid "Create a new list"
4538 msgstr "Kria lista foun ida"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4542 msgid "Create new list"
4543 msgstr "Halo lista foun"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
4548 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4551 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
4557 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4558 "bibliographic record Koha."
4560 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4561 "rejistu bibliográfiku Koha."
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4566 msgstr "Kreditu sira"
4568 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
4571 msgid "Credits (%s)"
4572 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4576 msgid "Current location"
4577 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4581 msgid "Current password:"
4582 msgstr "Password daudauk:"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4587 msgid "Current session"
4588 msgstr "Sesaun atual"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:27
4592 msgid "Currently in local use"
4593 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4595 #. %1$s: item.firstname
4596 #. %2$s: item.surname
4597 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4598 #. %4$s: item.cardnumber
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:25
4602 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4603 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4612 msgid "DVD video / Videodisc"
4613 msgstr "DVD video / Videodisc"
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4630 msgstr "Data aumenta tiona"
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4635 msgstr "Data aumenta tiona:"
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4641 msgstr "Data atu fo fila"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
4648 msgstr "Data atu fo fila:"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4657 msgid "Date received"
4658 msgstr "Data simu tiona"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
4673 msgid "Days in advance"
4674 msgstr "Loron sira iha advansa"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4694 msgid "Default sorting"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4700 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4701 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4702 "permitted by local laws."
4704 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4705 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4711 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4713 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4715 #. INPUT type=submit
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4728 #. INPUT type=submit
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4732 msgstr "Apaga lista"
4734 #. INPUT type=submit
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
4736 msgid "Delete selected"
4737 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4739 #. INPUT type=submit
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4741 msgid "Delete this list"
4742 msgstr "Apaga lista ne'e"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
4746 msgid "Delete your search history"
4747 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4757 msgstr "Departamentu:"
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4778 msgstr "Detalle sira"
4780 #. For the first occurrence,
4781 #. %1$s: bibliotitle
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4786 msgid "Details for %s"
4787 msgstr "Detalle ba %s"
4789 #. %1$s: title |html
4790 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4791 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4793 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4797 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4798 msgstr "Detalle konaba: %s%s%s,%s %s%s"
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4805 #. For the first occurrence,
4806 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4815 msgid "Dictionaries"
4816 msgstr "Disionariu sira"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4820 msgid "Did you mean:"
4821 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4825 msgid "Digests only "
4826 msgstr "Dijest deit "
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4831 msgstr "Diretoriu sira"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4841 msgid "Discographies"
4842 msgstr "Diskografie sira"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4848 msgid "Do not allow"
4849 msgstr "Labele husik"
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4853 msgid "Do not notify"
4854 msgstr "Lalika notifika"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4859 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4861 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4865 msgid "Don't have a library card?"
4866 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4870 msgid "Don't have a password yet?"
4871 msgstr "Seidauk iha password?"
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4877 msgid "Don't have an account? "
4878 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4892 msgid "Download cart"
4893 msgstr "Download kareta"
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4897 msgid "Download list"
4898 msgstr "Download lista"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4903 msgid "Download list "
4904 msgstr "Download lista "
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4919 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4927 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4928 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4930 #. %1$s: bad_biblionumber
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
4933 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4934 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
4938 msgid "ERROR: No record id specified. "
4939 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4941 #. INPUT type=submit
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4949 #. INPUT type=submit
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4953 msgstr "Edita lista"
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4958 msgstr "Edita lista "
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4963 msgstr "Edita hela "
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
4967 msgid "Edition statement:"
4968 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
4973 msgstr "Edisaun sira"
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4985 msgid "Email address:"
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4995 msgid "Empty and close"
4996 msgstr "Hamamuk no taka"
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
5000 msgid "Encyclopedias "
5001 msgstr "Ensiklopedia sira "
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
5005 msgid "Enhanced content: "
5006 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
5010 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5011 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
5015 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5016 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5018 #. INPUT type=text name=q
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
5021 msgid "Enter search terms"
5022 msgstr "Hatama termu peskiza"
5024 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5029 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5032 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s: authtypetext
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
5043 #. For the first occurrence,
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5053 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5058 msgid "Error searching OverDrive collection"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5063 msgid "Error searching OverDrive collection."
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5068 msgid "Error! Adding tags failed at"
5069 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5073 msgid "Error! Illegal parameter"
5074 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5078 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5083 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5084 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5089 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5090 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5095 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5098 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5099 "tenta fali ho testu simples deit."
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
5118 msgid "Example Call"
5119 msgstr "Ezemplu Kota"
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5124 msgid "Example Response"
5125 msgstr "Ezemplu Resposta"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
5137 msgid "Example call"
5138 msgstr "Ezemplu kota"
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5151 msgid "Example response"
5152 msgstr "Ezemplu resposta"
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5161 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5162 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5166 msgid "Expecting a specific item selection."
5167 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
5171 msgid "Expiration date:"
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5183 msgstr "Prazu ona iha"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
5197 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
5202 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5203 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5227 msgid "Fewer options"
5228 msgstr "Opsaun hamenus"
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
5237 msgid "Fiction notes:"
5238 msgstr "Nota fiksaun:"
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5242 msgid "Filmographies"
5243 msgstr "Filmografia"
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5257 #. For the first occurrence,
5258 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
5269 msgid "Fines and charges"
5270 msgstr "Multa ho propina"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5291 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5292 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5295 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5296 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5298 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5303 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5304 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5316 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5317 "who want to keep track of what they are reading."
5319 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5320 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
5323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
5326 msgid "Forgot your password?"
5327 msgstr "Troka ita nia password"
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5332 msgid "Forgotten password recovery"
5335 #. For the first occurrence,
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
5339 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5340 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5347 #. For the first occurrence,
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
5352 msgstr "Hetan tiona"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5376 msgid "Full heading"
5377 msgstr "Kapsaun kompletu"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5382 msgid "Full history"
5383 msgstr "Istoria kompletu"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5387 msgid "Full subscription history"
5388 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5390 #. %1$s: bibliotitle
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5393 msgid "Full subscription history for %s"
5394 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5403 msgid "Get your discharge"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5410 msgid "GetAuthorityRecords"
5411 msgstr "GetAuthorityRecords"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
5417 msgid "GetAvailability"
5418 msgstr "GetAvailability"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5424 msgid "GetPatronInfo"
5425 msgstr "GetPatronInfo"
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
5431 msgid "GetPatronStatus"
5432 msgstr "GetPatronStatus"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5446 msgstr "GetServices"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5451 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5452 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5453 "specific metadata schema for the record objects."
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5459 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5460 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5461 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5462 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5463 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5464 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5470 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5471 "availability of the items associated with the identifiers."
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5486 #. For the first occurrence,
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5489 msgid "Go to detail"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5494 msgid "Go to your account page"
5495 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5499 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5500 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5504 msgid "Google login"
5505 msgstr "Login lokal"
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5514 msgid "Groups of libraries"
5515 msgstr "Grupu biblioteka"
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5524 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5525 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5529 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5530 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5534 msgid "HarvestExpandedRecords "
5535 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
5539 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5540 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5544 msgid "Heading ascendant"
5545 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5549 msgid "Heading descendant"
5550 msgstr "Kapsaun hatuun"
5552 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:45
5556 msgstr "Bondia, %s "
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
5571 msgid "Hide options"
5572 msgstr "Subar opsaun"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5577 msgstr "Subar janela"
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
5589 msgstr "Data rezerva:"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
5593 msgid "Hold not needed after:"
5594 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5599 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
5603 msgid "Hold starts on date:"
5604 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5622 msgid "Holding libraries"
5623 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
5639 msgstr "Rezerva sira "
5641 #. %1$s: RESERVES.count
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
5645 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5701 msgid "Home libraries"
5702 msgstr "Uma biblioteka"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5707 msgid "Home library"
5708 msgstr "Uma biblioteka"
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
5712 msgid "How PayPal Works"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5735 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5761 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
5777 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5783 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5785 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5790 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5791 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
5817 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5818 "local library and the error will be corrected."
5820 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5825 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5826 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5829 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5830 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5834 msgid "If you did not receive this email, you can "
5837 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5841 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5842 "expire in %s seconds."
5844 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:139
5850 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5852 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
5857 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5859 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5865 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5866 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, %s "
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
5871 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5872 "you may login below:"
5874 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele sei log in "
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5880 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5882 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
5887 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5888 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5890 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5891 "halo password ida."
5893 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
5896 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5897 msgstr "Se iha ona konta CAS, %s faz favor "
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
5902 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5903 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5907 msgid "If you want to, you can try to "
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
5914 msgstr "Imajen sira"
5916 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5919 msgid "Images for %s "
5920 msgstr "Imajen ba %s "
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5925 msgid "Immediate deletion"
5926 msgstr "Apaga kedas"
5928 #. For the first occurrence,
5929 #. %1$s: OPACBaseURL
5930 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5934 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5935 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5937 #. For the first occurrence,
5938 #. %1$s: item.transfertfrom
5939 #. %2$s: item.transfertto
5940 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
5944 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5945 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
5952 msgid "In your cart"
5953 msgstr "Iha ita nia kareta"
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5958 msgstr "Indise ona iha:"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5963 msgstr "Indise sira"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
5968 msgstr "Informasaun"
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5973 msgstr "Instrutores"
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5977 msgid "Instructors:"
5978 msgstr "Instrutores:"
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5982 msgid "Invalid shelf number."
5983 msgstr "Numeru armariu invalidu."
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5993 msgid "Issues for a subscription"
5994 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5998 msgid "Issues summary"
5999 msgstr "Rezumu kopia sira"
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
6003 msgid "Item call number"
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
6008 msgid "Item cannot be checked out."
6009 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
6013 msgid "Item damaged"
6014 msgstr "Item aat hela"
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6018 msgid "Item hold queue priority"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6024 msgstr "Lista rezerva"
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:17
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
6053 msgstr "Tipu item: "
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
6062 msgid "Item withdrawn"
6063 msgstr "Item hasai tiona"
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6067 msgid "Items available at:"
6068 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6070 #. For the first occurrence,
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:374
6075 msgid "Items available:"
6076 msgstr "Item sira disponivel:"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6080 msgid "Items in your cart: "
6081 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
6127 msgstr "Liafuan xave"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6150 msgid "Koha [% Version %]"
6151 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6163 #. For the first occurrence,
6164 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6188 msgid "Languages: "
6189 msgstr "Lian sira: "
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6194 msgstr "Testu bo'ot"
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6203 msgid "Last location"
6204 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6208 msgid "Law reports and digests"
6209 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6213 msgid "Legal articles"
6214 msgstr "Artigu sira legal"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6218 msgid "Legal cases and case notes"
6219 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6224 msgstr "Lejizlasaun"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6228 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6229 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6233 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6234 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6238 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6239 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
6243 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6244 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
6249 msgstr "Biblioteka sira"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6261 msgid "Library catalog"
6262 msgstr "Katalogu biblioteka"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
6268 msgstr "Biblioteka:"
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6273 msgstr "Biblioteka: "
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6277 msgid "Limit to any of the following:"
6278 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6282 msgid "Limit to currently available items."
6283 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6293 msgstr "Limita ba: "
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6298 msgid "Link to resource "
6299 msgstr "Liga ba rekursus "
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6314 msgid "List created."
6315 msgstr "Lista halo tiona."
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6319 msgid "List deleted."
6320 msgstr "Lista apaga tiona."
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6325 msgstr "Lista nia naran"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6331 msgstr "Lista nia naran:"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6336 msgstr "Naran lista: "
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6340 msgid "List updated."
6341 msgstr "Lista atualiza tiona."
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
6345 msgid "List(s) this item appears in: "
6346 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6359 msgstr "Tula hela tab"
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6364 msgstr "Tula hela tab "
6366 #. For the first occurrence,
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6371 msgstr "Karga hela..."
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6376 msgstr "Login Lokal"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6382 msgstr "Login lokal"
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6387 msgstr "Lokalizasaun"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6391 msgid "Location (Status)"
6392 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6396 msgid "Location and availability: "
6397 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6401 msgid "Location(s) (Status)"
6402 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6407 msgstr "Lokalizasaun sira"
6409 #. INPUT type=submit
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
6426 msgid "Log in to add tags."
6427 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6431 msgid "Log in to create your own lists"
6432 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6436 msgid "Log in to see your own saved tags."
6437 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6447 msgid "Log in to your account"
6448 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6453 msgid "Log in to your account:"
6454 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6458 msgid "Log in with Google"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6463 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6464 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6474 msgstr "katalogu nia pajina prinsipal"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6493 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6494 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6496 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6497 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6503 msgid "LookupPatron"
6504 msgstr "LookupPatron"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6514 msgid "MARC Card View"
6515 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6532 #. %1$s: bibliotitle
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6535 msgid "MARC view: %s"
6536 msgstr "Haree MARC: %s"
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6547 msgstr "MENSAJEN 10:"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6552 msgstr "MENSAJEN 11:"
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6557 msgstr "MENSAJEN 12:"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6562 msgstr "MENSAJEN 13:"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6567 msgstr "MENSAJEN 14:"
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6572 msgstr "MENSAJEN 15:"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6577 msgstr "MENSAJEN 1:"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6582 msgstr "MENSAJEN 2:"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6587 msgstr "MENSAJEN 3:"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6592 msgstr "MENSAJEN 4:"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6597 msgstr "MENSAJEN 5:"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6602 msgstr "MENSAJEN 6:"
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6607 msgstr "MENSAJEN 7:"
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6612 msgstr "MENSAJEN 8:"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6617 msgstr "MENSAJEN 9:"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6621 msgid "Main address"
6622 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:158
6634 msgid "Make payment"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6650 msgstr "Jerir husi:"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
6667 #. For the first occurrence,
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6682 msgid "Message sent"
6683 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6687 msgid "Messages for you"
6688 msgstr "Mensajen ita nian"
6690 #. %1$s: subscription.missinglist
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
6693 msgid "Missing issues: %s "
6694 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6718 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
6724 msgid "More details"
6725 msgstr "Detalle sira tan"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6734 msgid "More options"
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
6739 msgid "More searches "
6740 msgstr "Peskiza tan "
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6744 msgid "Most popular"
6745 msgstr "Popular liu"
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6749 msgid "Most popular titles"
6750 msgstr "Haree titulu popular liu"
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6754 msgid "Musical recording"
6755 msgstr "Gravasaun muzika"
6757 #. %1$s: heading | html
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
6779 msgid "Never expires %s %s - %s "
6780 msgstr "Nunka mate %s "
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6785 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6786 "the item that was checked-out upon check-in."
6788 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6789 "ba item ne'ebe empresta ona."
6791 #. %1$s: review.title |html
6792 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6793 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6797 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6798 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6811 msgid "New password:"
6812 msgstr "Password foun:"
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
6817 msgid "New purchase suggestion"
6818 msgstr "Sujestaun ida foun"
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6823 msgstr "Peskiza foun"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
6830 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6839 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6840 #. %2$s: LibraryNameTitle
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6845 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6846 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6860 msgid "Next >>"
6861 msgstr "Tuirmai >>"
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6866 msgid "Next »"
6867 msgstr "Tuirmai »"
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6871 msgid "Next available item"
6872 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
6885 msgid "No available items."
6886 msgstr "La iha item disponivel."
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
6890 msgid "No changes were made."
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
6926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:280
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
6929 msgid "No cover image available"
6930 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6934 msgid "No data available in table"
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6939 msgid "No entries to show"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6944 msgid "No item was added to your cart"
6945 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6949 msgid "No item was selected"
6950 msgstr "La hili item ida"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6954 msgid "No items available."
6955 msgstr "La iha item disponivel."
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
6960 msgid "No items available:"
6961 msgstr "Item la disponivel:"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6968 msgstr "Limite la iha"
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6972 msgid "No matching records found"
6973 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6977 msgid "No operation parameter has been passed."
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
6982 msgid "No physical items for this record"
6983 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6987 msgid "No private lists"
6988 msgstr "Lista privadu la iha"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6992 msgid "No private lists."
6993 msgstr "Lista privadu la iha."
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6997 msgid "No public lists"
6998 msgstr "Lista publiku la iha"
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7002 msgid "No public lists."
7003 msgstr "La iha lista públiku."
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
7007 msgid "No record was removed."
7008 msgstr "La hasai rejistu ida."
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
7012 msgid "No renewals allowed"
7013 msgstr "La bele fo empresta tan"
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7017 msgid "No reserves have been selected for this course."
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7022 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7027 msgid "No results found!"
7028 msgstr "La hetan rezultadu!"
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7032 msgid "No suggestion was selected"
7033 msgstr "La hili sujestaun ida"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7037 msgid "No tag was specified."
7038 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
7042 msgid "No tags from this library for this title."
7043 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
7052 msgid "Non-musical recording"
7053 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7058 msgstr "La iha buat ida"
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7062 msgid "None specified: "
7063 msgstr "La espesifika buat ida: "
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7074 msgstr "Vista normal"
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
7081 msgid "Not finding what you're looking for?"
7082 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7084 #. For the first occurrence,
7085 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:59
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7089 msgid "Not for loan %s"
7090 msgstr "Labele empresta %s"
7092 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
7095 msgid "Not for loan (%s)"
7096 msgstr "Labele empresta (%s)"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
7101 msgstr "La iha rezerva"
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7105 msgid "Not what you expected? Check for "
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7122 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7123 "have been populated, and an index built by separate script."
7125 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7130 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7131 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7135 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7136 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7138 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7142 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7143 "code that was removed. "
7145 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7146 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7151 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7152 "see your current tags."
7154 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7155 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7160 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7161 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7162 "retain the comment as is."
7164 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7165 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7171 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7173 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7187 #. For the first occurrence,
7188 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7197 msgid "Notes/Comments"
7198 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7209 msgstr "La iha buat ida"
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
7214 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7215 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7232 msgid "Novelist Select"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
7237 msgid "Novelist Select: "
7238 msgstr "Hili Autor: "
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
7252 msgid "Number of holds: "
7253 msgstr "Rezerva hira: "
7255 #. For the first occurrence,
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7260 msgid "Number of records used in: %s"
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
7268 #. INPUT type=submit
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
7292 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:78
7297 msgstr "Hameno tiona"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7301 msgid "On-site checkouts"
7302 msgstr "Emprestimos on-site"
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
7306 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
7311 msgid "Online resources:"
7312 msgstr "Rekursus online:"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7316 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7317 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
7322 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7323 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7324 "\" field can be used to provide any additional information."
7326 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7327 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7328 "atu aumenta informasaun seluk."
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
7337 msgid "Open Library: "
7338 msgstr "Biblioteka: "
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7342 msgid "Order by date"
7343 msgstr "Lista tuir data"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7347 msgid "Order by title"
7348 msgstr "Lista tuir titulu"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7353 msgstr "Hameno husi: "
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7357 msgid "Other editions of this work"
7358 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7362 msgid "Other forms:"
7363 msgstr "Forma seluk:"
7365 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7368 msgid "Other holdings ( %s )"
7369 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7373 msgid "OutputIntermediateFormat "
7374 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
7378 msgid "OutputRewritablePage "
7379 msgstr "OutputRewritablePage "
7381 #. For the first occurrence,
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7386 msgid "OverDrive search for '%s'"
7389 #. %1$s: overdues_count
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
7392 msgid "Overdue (%s)"
7393 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
7398 msgstr "Livru sira tarde "
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
7426 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
7431 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7436 msgid "Password updated"
7437 msgstr "Password atualiza tiona"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7450 msgid "Passwords do not match! "
7451 msgstr "Password atualiza tiona"
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7455 msgid "Patent document"
7456 msgstr "Dokumentu patente"
7458 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
7461 msgid "Patron comment on %s"
7462 msgstr "Komentariu konaba %s"
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:139
7466 msgid "Pay selected fines and charges"
7467 msgstr "Multa ho propina"
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7471 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
7476 msgid "Payment applied:"
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
7481 msgid "Payment method"
7482 msgstr "Dokumentu patente"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7486 msgid "Permissions: "
7487 msgstr "Permisaun: "
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
7496 msgid "Physical details:"
7497 msgstr "Detalle fiziku:"
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7501 msgid "Pick up location"
7502 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
7507 msgid "Pick up location:"
7508 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7512 msgid "Place a hold on"
7513 msgstr "Hatuur rezerva"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
7517 msgid "Place a hold on "
7518 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
7522 msgid "Place a hold on: "
7523 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7538 msgstr "Hatuur rezerva"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
7552 msgid "Placing a hold"
7553 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
7558 msgstr "Toka multimedia"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7563 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7564 "it's your privacy!"
7566 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7567 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7569 #. For the first occurrence,
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7573 msgid "Please choose a download format"
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7578 msgid "Please choose your privacy rule:"
7579 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
7584 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7591 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7592 "arrives for this subscription."
7594 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7599 msgid "Please confirm the checkout:"
7600 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7604 msgid "Please confirm your registration"
7605 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
7610 msgid "Please contact a librarian for details."
7611 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
7616 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7617 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
7622 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7623 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
7628 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7629 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7633 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7634 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7638 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
7643 msgid "Please enter numbers only. "
7644 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7648 msgid "Please enter your card number:"
7649 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7654 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7655 "email when the library processes your suggestion"
7657 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7658 "biblioteka mak sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7663 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7664 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7669 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7670 "the library no matter which privacy option you choose."
7672 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7673 "tenke rai hela iha biblioteka."
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
7678 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7679 "address registered with this library."
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7686 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7687 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7688 "Reference Manager or ProCite."
7690 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7691 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7692 "Manager ka ProCite."
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7697 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7698 "of items returned damaged."
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7706 msgid "Please note:"
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
7713 msgid "Please note: "
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7718 msgid "Please try again later."
7721 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7722 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7726 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7727 "information. %s The process of password recovery has already been started "
7728 "for this account (\""
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7735 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7736 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
7740 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7746 msgstr "Popularidade"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7751 msgid "Popularity (least to most)"
7752 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7757 msgid "Popularity (most to least)"
7758 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
7762 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7763 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7765 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7768 msgid "Powered by %s "
7769 msgstr "Powered husi %s "
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7773 msgid "Pre-adolescent"
7774 msgstr "Pré-adolescentes"
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7778 msgid "Preferred form: "
7779 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7807 msgid "Previous sessions"
7808 msgstr "Sesaun anterior"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7824 msgstr "Print lista"
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7834 msgstr "Prioridade:"
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7850 msgid "Private lists"
7851 msgstr "Lista privadu"
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7855 msgid "Private lists shared with me"
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7860 msgid "Processing..."
7861 msgstr "Hala'o hela..."
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7865 msgid "Programmed texts"
7866 msgstr "Programmed texts"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7883 msgid "Public lists"
7884 msgstr "Lista publiku"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
7888 msgid "Public lists:"
7889 msgstr "Lista publiku:"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7893 msgid "Publication date range"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
7898 msgid "Publication place:"
7899 msgstr "Fatin publikasaun:"
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7904 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7905 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7910 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7911 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
7917 msgid "Publication:"
7918 msgstr "Publikasaun:"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7922 msgid "Published by :"
7923 msgstr "Publika ona husi :"
7925 #. For the first occurrence,
7926 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7927 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7928 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7930 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7931 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7933 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7934 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7939 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7940 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7951 msgid "Publisher location"
7952 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
7962 msgid "Purchase suggestions"
7963 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7967 msgid "Quote of the Day"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7973 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7974 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
7976 #. %1$s: IF ( branchcode )
7977 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7980 msgid "RSS feed for %s%s "
7981 msgstr "RSS feed ba %s%s "
7983 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7986 msgid "RSS feed for public list %s"
7987 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
7989 #. %1$s: heading | html
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7995 #. INPUT type=submit name=rate_button
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
8000 #. For the first occurrence,
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8004 msgid "Rating based on reviews of "
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8009 msgid "Re-type new password:"
8010 msgstr "Hatama fali password foun:"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8014 msgid "Reason for suggestion: "
8015 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8020 msgstr "RecallItem "
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8025 msgid "Recent comments"
8026 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8030 msgid "Recent comments "
8031 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
8035 msgid "Record not found"
8036 msgstr "La hetan rejistu"
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8043 msgid "Refine your search"
8044 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
8050 msgid "Register a new account"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8057 msgid "Register here."
8058 msgstr "Rejista iha ne'e."
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8062 msgid "Registration Complete!"
8063 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8067 msgid "Registration complete"
8068 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8072 msgid "Registration invalid!"
8073 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
8077 msgid "Regular print"
8078 msgstr "Print regulár"
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
8087 msgid "Relatives' checkouts"
8088 msgstr "Emprestimos on-site"
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8098 msgid "Relevance asc"
8099 msgstr "Relevânsia asc"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8104 msgid "Relevance desc"
8105 msgstr "Relevânsia desk"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8114 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8115 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
8119 msgid "Remove field"
8120 msgstr "Hasai kampu"
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8124 msgid "Remove from list"
8125 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8129 msgid "Remove from this list"
8130 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8132 #. INPUT type=submit
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8134 msgid "Remove selected items"
8135 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8137 #. INPUT type=submit
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8142 msgid "Remove selected searches"
8143 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8145 #. INPUT type=submit
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8148 msgid "Remove share"
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
8160 #. INPUT type=submit
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8164 msgstr "Hafoun hotu"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8172 msgstr "Hafoun item"
8174 #. INPUT type=submit
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
8177 msgid "Renew selected"
8178 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
8190 msgstr "Hafoun tiona!"
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8194 msgid "Report issues and broken links"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
8199 msgid "Request specific item type:"
8200 msgstr "Hili item espesifiku:"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8247 #. INPUT type=submit
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8250 msgstr "Lista ida organiza fali"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8259 msgstr "Rezultadu sira"
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
8266 msgid "Results %s to %s of %s"
8267 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8269 #. For the first occurrence,
8270 #. %1$s: IF ( query_desc )
8271 #. %2$s: query_desc | html
8273 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8274 #. %5$s: limit_desc | html
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8279 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8280 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
8289 msgid "Resume all suspended holds"
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8294 msgid "Resume your hold on "
8295 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8300 msgid "Return this item"
8301 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8303 #. INPUT type=submit name=confirm
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8305 msgid "Return to account summary"
8306 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8310 msgid "Return to fine details"
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8315 msgid "Return to the catalog home page."
8316 msgstr "pajina katalogu"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8321 msgid "Return to the last advanced search"
8322 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8326 msgid "Return to the main page"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8331 msgid "Return to the self-checkout"
8332 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8337 msgid "Return to your lists"
8338 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8340 #. INPUT type=submit
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8342 msgid "Return to your record"
8343 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:633
8347 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8348 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8353 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8354 "particular patron."
8356 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8357 "kliente partikular."
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8362 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8363 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8364 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8366 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8367 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8368 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8373 msgid "Review date: "
8374 msgstr "Data komentáriu: "
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8378 msgid "Review result: "
8379 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8385 msgstr "Komentariu sira"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
8389 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8390 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
8394 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8395 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:126
8405 msgstr "Numeru SMS:"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8409 msgid "SMS provider:"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8444 msgid "Save record "
8445 msgstr "Rai rejistu "
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
8449 msgid "Save to Lists"
8450 msgstr "Rai ba Lista"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8454 msgid "Save to another list"
8455 msgstr "Rai ba lista seluk"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8459 msgid "Save to your lists "
8460 msgstr "Rai ba ita nia lista "
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8469 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8470 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8475 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8476 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8477 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8479 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8480 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8481 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8485 msgid "Scan index for: "
8486 msgstr "Scan índise ba: "
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8491 msgstr "Scan indise:"
8493 #. INPUT type=submit name=do
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
8510 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8511 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8512 #. %3$s: mylibraryfirst
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
8517 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8518 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
8522 msgid "Search for this title in:"
8523 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
8530 msgid "Search for works by this author"
8531 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
8537 msgstr "Peskiza ba:"
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8543 msgid "Search history"
8544 msgstr "Istoria peskiza"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8548 msgid "Search options:"
8549 msgstr "Opsaun peskiza:"
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8554 msgid "Search suggestions"
8555 msgstr "Sujestaun peskiza"
8557 #. %1$s: LibraryName |html
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8560 msgid "Search the %s"
8561 msgstr "Buka iha %s"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
8570 msgid "SearchCourseReserves "
8571 msgstr "SearchCourseReserves "
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8576 msgid "Searching Open Library..."
8577 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8579 #. For the first occurrence,
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8583 msgid "Searching OverDrive..."
8584 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
8608 msgid "See Baker & Taylor"
8609 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8619 msgstr "Haree biblio"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8624 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8627 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8633 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8636 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8641 msgid "Select a list"
8642 msgstr "Hili lista ida"
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
8646 msgid "Select a specific item:"
8647 msgstr "Hili item espesifiku:"
8649 #. For the first occurrence,
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8669 msgid "Select searches to: "
8670 msgstr "Hili peskiza hodi: "
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
8675 msgid "Select suggestions to: "
8676 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
8680 msgid "Select the item(s) to search"
8681 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
8685 msgid "Select the term(s) to search"
8686 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
8694 msgid "Select titles to: "
8695 msgstr "Hili titulu hodi: "
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8699 msgid "Self checkout help"
8700 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8702 #. INPUT type=submit
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8714 msgstr "%s Email segundu:"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8719 msgstr "Haruka lista"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8723 msgid "Sending your cart"
8724 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8728 msgid "Sending your list"
8729 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
8747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
8749 msgid "Serial collection"
8750 msgstr "Kolesaun periódiku"
8752 #. For the first occurrence,
8753 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8758 msgstr "Periódiku: %s "
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8770 msgid "Series Title"
8771 msgstr "Titulu Serie"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
8775 msgid "Series information:"
8776 msgstr "Informasaun serie:"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8780 msgid "Series title"
8781 msgstr "Titulu serie"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
8786 msgstr "Serie sira:"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8790 msgid "Session lost"
8791 msgstr "Sesaun lakon"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8795 msgid "Settings updated"
8796 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8806 msgid "Share a list"
8807 msgstr "Fahe lista ida"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8811 msgid "Share a list with another patron"
8812 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8816 msgid "Share by email"
8817 msgstr "Fahe liu husi email"
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8826 msgid "Share on Delicious"
8827 msgstr "Fahe ba Delicious"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8831 msgid "Share on Facebook"
8832 msgstr "Fahe ba Facebook"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8836 msgid "Share on LinkedIn"
8837 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8841 msgid "Shelving location"
8842 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
8847 msgid "Shibboleth Login"
8848 msgstr "Login Shibboleth"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8857 msgid "Show _MENU_ entries"
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8863 msgid "Show all items"
8864 msgstr "Hatudu items hotu"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8868 msgid "Show last 50 items"
8869 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8874 msgstr "Hatudu lista sira"
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
8884 msgid "Show more options"
8885 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8890 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8892 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8896 msgid "Show the top "
8897 msgstr "Hatudu tutun liu "
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8902 msgstr "Hatudu tinan: "
8904 #. %1$s: resultcount
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8908 msgid "Showing %s of about %s results"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8913 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8918 msgid "Showing all items. "
8919 msgstr "Hatudu item hotu. "
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8923 msgid "Showing last 50 items. "
8924 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8928 msgid "Showing only available items"
8929 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
8933 msgid "Sign in with your Email"
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8939 msgid "Sign in with your email"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8944 msgid "Similar items"
8945 msgstr "Items atu hanesan"
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
8949 msgid "Simple DC-RDF"
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
8954 msgid "Since you have "
8955 msgstr "Tanba iha ona "
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
8960 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
8961 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
8964 #. %1$s: failaddress
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8968 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8969 "them. These are: %s"
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8987 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8988 "Contact the patron who sent you the invitation."
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8993 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8998 msgid "Sorry, no suggestions."
8999 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
9003 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9004 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9008 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9009 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
9014 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
9020 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9021 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9025 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9026 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9031 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9033 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
9038 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9039 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
9044 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9045 "the administrator to resolve this problem."
9047 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9048 "staf atu resolve problema ne'e."
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9052 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9053 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9055 #. %1$s: too_many_reserves
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
9058 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9059 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
9063 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9064 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9069 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9070 "you have a local login, you may use that below."
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9075 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9076 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9081 msgstr "Organiza tuir:"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
9086 msgstr "Organiza tuir: "
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9090 msgid "Sort this list by: "
9091 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
9096 msgstr "Organiza hela: "
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
9101 msgstr "Specializados"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9106 msgid "Standard number"
9107 msgstr "Numeru padraun"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9111 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9112 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9117 msgstr "Estatístika sira"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9135 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9139 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9140 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9144 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9145 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9149 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9150 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9169 msgid "Subject cloud"
9170 msgstr "Kalohan asuntu"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9174 msgid "Subject phrase"
9175 msgstr "Fraze asuntu"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
9188 #. For the first occurrence,
9189 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
9193 msgid "Subject: %s "
9194 msgstr "Asuntu: %s "
9196 #. INPUT type=submit
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
9208 #. INPUT type=submit
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9210 msgid "Submit and close this window"
9211 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9213 #. INPUT type=submit
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
9216 msgid "Submit changes"
9217 msgstr "Hatama mudansa"
9219 #. INPUT type=submit
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
9221 msgid "Submit update request"
9222 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9224 #. INPUT type=submit
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9226 msgid "Submit your suggestion"
9227 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9231 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9236 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9237 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9241 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9242 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9246 msgid "Subscribe to recent comments"
9247 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
9251 msgid "Subscribe to this list"
9252 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9259 msgid "Subscribe to this search"
9260 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9264 msgid "Subscription"
9267 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9268 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9269 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
9274 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9275 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9277 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9280 msgid "Subscription information for %s"
9281 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9285 msgid "Subscription: "
9286 msgstr "Asinatura: "
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
9290 msgid "Subscriptions"
9291 msgstr "Asinatura sira"
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9301 msgid "Suggested by:"
9302 msgstr "Sujestaun husi:"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9306 msgid "Suggested for"
9307 msgstr "Sujestaun ba"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9311 msgid "Suggested for:"
9312 msgstr "Sujestaun ba:"
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9316 msgid "Suggested on"
9317 msgstr "Sujestaun ba"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9322 msgstr "Sujestaun sira"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9342 msgstr "Levantamentu"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
9355 msgid "Suspend all holds"
9356 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
9360 msgid "Suspend until:"
9361 msgstr "Taka lai to'o:"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
9365 msgid "Suspend your hold on "
9366 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9370 msgid "Switch languages"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9375 msgid "System Maintenance"
9376 msgstr "Mainteinasaun sistema"
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
9385 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9386 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9398 msgstr "Etiketa browser"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
9403 msgstr "Kalohan etiekta"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9407 msgid "Tag status here."
9408 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
9415 msgid "Tag status here. "
9416 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9426 msgstr "Etiketa sira"
9428 #. For the first occurrence,
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9431 msgid "Tags added: "
9432 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
9437 msgid "Tags from this library:"
9438 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
9444 msgstr "Etiketa sira:"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9448 msgid "Technical reports"
9449 msgstr "Relatoriu tekniku"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9467 msgstr "Termu/Fraze"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
9489 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9492 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9493 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9496 #. %2$s: IF selected_itemtype
9497 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9499 #. %5$s: IF ( branch )
9502 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9503 #. %9$s: timeLimit |html
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9509 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9512 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9513 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9515 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9516 #. %2$s: LibraryNameTitle
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9522 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9523 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9525 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9526 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9531 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9532 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9536 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9537 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9542 msgid "The cart was sent to: %s"
9543 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9545 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9546 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9548 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9550 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9552 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9554 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9556 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9558 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9560 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9562 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9564 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9566 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9568 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9570 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9572 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9574 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9576 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9578 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9580 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9582 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9584 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9586 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9587 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9589 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9590 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9592 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9593 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9598 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9599 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9600 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9601 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9602 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9603 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9606 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
9607 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
9608 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
9609 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
9610 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
9611 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
9612 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9617 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9618 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9619 "informing your library of this error."
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9625 msgid "The entered "
9626 msgstr "Userid ne'e "
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9630 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9633 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9636 msgid "The first subscription was started on %s"
9637 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
9641 msgid "The following fields contain invalid information:"
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9646 msgid "The item has been added to the list."
9647 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9651 msgid "The item has been added to your cart"
9652 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9656 msgid "The item has been removed from the list."
9657 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9661 msgid "The item has been removed from your cart"
9662 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9667 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9670 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9675 msgid "The item is already in your cart"
9676 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9681 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9682 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9687 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9689 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9694 msgid "The link is invalid."
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9700 msgid "The list was sent to: %s"
9701 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9706 msgid "The operation %s is not supported."
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
9712 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9713 msgstr "Ita nia password troka tiona "
9715 #. %1$s: minPassLength
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
9718 msgid "The password must contain at least %s characters."
9719 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
9721 #. %1$s: minPassLength
9722 #. %2$s: ELSIF (errLinkNotValid)
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:65
9726 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
9727 "either invalid, or expired. "
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9732 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9733 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9737 msgid "The share has been removed."
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9742 msgid "The share has not been removed."
9745 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9748 msgid "The subscription expired on %s"
9749 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
9751 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9754 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9755 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9757 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9758 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9762 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9763 "code. It was NOT added. "
9765 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
9766 "kodigu markup. LA aumenta. "
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
9770 msgid "The transaction id "
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9776 msgstr "Userid ne'e "
9778 #. %1$s: subscriptionsnumber
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
9781 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9782 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
9786 msgid "There are no comments for this item."
9787 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
9791 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9792 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9794 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
9797 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9798 msgstr "Iha propina %s atu hatuur rezerva ne'e "
9800 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9801 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9802 #. %3$s: ERROR.badparam
9803 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9804 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9805 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9809 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9810 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9811 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9813 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
9814 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
9815 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9819 msgid "There was a problem with your submission"
9820 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9824 msgid "There was an error sending the cart."
9825 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9829 msgid "There was an error sending the list."
9830 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9835 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9847 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9848 "any subject below to see the items in our collection."
9850 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
9851 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
9853 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9856 msgid "This card has been declared lost. %s "
9857 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9862 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9863 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9864 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9865 "your reader account."
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
9870 msgid "This is a serial"
9871 msgstr "Ne'e serie ida"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9875 msgid "This item does not exist."
9876 msgstr "Item ida ne'e la iha."
9878 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9881 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9882 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9886 msgid "This item is already checked out to you."
9887 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9889 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9892 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9893 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9895 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9898 msgid "This item is not for loan. %s "
9899 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9901 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9904 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9905 msgstr "Item ne'e rezerva iha ona ba kliente seluk. %s "
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
9909 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9914 msgid "This list does not exist."
9915 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
9917 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9921 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9923 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9928 msgid "This message can have the following reason(s):"
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9937 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9940 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
9941 "ona ka liu husi klika "
9943 #. %1$s: items_count
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9946 msgid "This record has many physical items (%s). "
9947 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
9951 msgid "This subscription is closed."
9952 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
9956 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
9961 msgid "This title cannot be requested."
9962 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
9967 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9968 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9989 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10019 msgid "Title (A-Z)"
10020 msgstr "Titulu (A-Z)"
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10025 msgid "Title (Z-A)"
10026 msgstr "Titulu (Z-A)"
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10030 msgid "Title notes"
10031 msgstr "Nota titulu"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10035 msgid "Title phrase"
10036 msgstr "Fraze titulu"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
10052 msgstr "Titulu sira"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
10056 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10058 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10062 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10064 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10068 msgid "To report this error, you can "
10069 msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
10073 msgid "To reset your password, enter your login and email address. "
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10079 msgstr "Ohin loron"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10084 msgstr "Nivel leten"
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10094 msgstr "Total hira"
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
10099 msgstr "Tratadu sira "
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
10129 msgid "Type of heading"
10130 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10132 #. INPUT type=text name=q
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10135 msgid "Type search term"
10136 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10143 #. %1$s: heading | html
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10154 #. For the first occurrence,
10155 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10164 msgid "Unable to add one or more tags."
10165 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10170 msgid "Unable to connect to PayPal."
10171 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
10176 msgid "Unable to update your setting!"
10177 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
10180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10182 msgid "Unable to verify payment."
10183 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
10187 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10188 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10192 msgid "Unavailable issues"
10193 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10199 msgid "Unhighlight"
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10204 msgid "Unified title"
10205 msgstr "Titulu unifikadu"
10207 #. For the first occurrence,
10208 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
10212 msgid "Unified title: %s "
10213 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10217 msgid "Uniform titles:"
10218 msgstr "Titulu uniforme:"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10227 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10237 msgid "Updates to your record"
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10242 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10243 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10247 msgid "Used for/see from:"
10248 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
10258 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10259 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10260 msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se."
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
10264 msgid "VHS tape / Videocassette"
10265 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
10269 msgid "Verification:"
10270 msgstr "Verifikasaun:"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
10276 msgstr "Haree Hotu"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10297 msgid "View details for this title"
10298 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
10302 msgid "View full heading"
10303 msgstr "Haree kapsaun kompletu"
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
10308 msgid "View on Amazon.com"
10309 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
10313 msgid "View your search history"
10314 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10329 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10340 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10341 "define how long we keep your reading history."
10343 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
10344 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
10364 msgstr "Bemvindo, "
10366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10368 msgid "What is a discharge?"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10373 msgid "What's next?"
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10379 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10380 "history immediately by clicking here. "
10382 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
10383 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10388 msgstr "Iha ne'ebe:"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10392 msgid "With selected searches: "
10393 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
10397 msgid "With selected suggestions: "
10398 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10400 #. For the first occurrence,
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10405 msgid "With selected titles: "
10406 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10415 msgid "Would you like to print a receipt?"
10418 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10419 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
10422 msgid "Written on %s by %s"
10423 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10450 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10453 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10458 msgid "You are forbidden to view this page."
10459 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10461 #. %1$s: borrowername
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10464 msgid "You are logged in as %s."
10465 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10469 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10470 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:155
10474 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10475 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
10479 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10480 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10484 msgid "You are not authorized to view this page."
10485 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10489 msgid "You are not authorized to view this record."
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10495 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10496 "saved and sent as a single message."
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10501 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10507 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10512 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10513 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10517 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10522 msgid "You can't change your password."
10523 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
10527 msgid "You can't reset your password."
10528 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10533 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10537 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10540 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10541 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10545 msgid "You cannot share a public list."
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10550 msgid "You currently have nothing checked out."
10551 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
10556 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10557 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10561 msgid "You did not specify any search criteria"
10562 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10566 msgid "You did not specify any search criteria."
10567 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10571 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10572 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10576 msgid "You do not have permission to create a new list."
10577 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10581 msgid "You do not have permission to delete this list."
10582 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10586 msgid "You do not have permission to download this list."
10587 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10591 msgid "You do not have permission to send this list."
10592 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10596 msgid "You do not have permission to update this list."
10597 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10601 msgid "You do not have permission to view this list."
10602 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
10607 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10608 "remember, passwords are case sensitive."
10610 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
10611 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10615 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
10620 msgid "You have a credit of:"
10621 msgstr "Ita iha kreditu:"
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
10625 msgid "You have already requested this title."
10626 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10628 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10631 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10632 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
10636 msgid "You have no fines or charges"
10637 msgstr "Ita la iha multa"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10642 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10643 "fields and resubmit."
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
10648 msgid "You have nothing checked out"
10649 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10654 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10655 "following credentials:"
10658 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
10661 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10662 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10667 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10678 msgid "You must be logged in to add tags."
10679 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
10681 #. For the first occurrence,
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10684 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10685 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
10687 #. For the first occurrence,
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10690 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10691 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
10695 msgid "You must select a library for pickup. "
10696 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
10700 msgid "You must select at least one item. "
10701 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10704 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10707 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10708 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10712 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10717 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
10723 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10730 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10737 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10741 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10744 msgid "Your account has been frozen%s until "
10745 msgstr "Ita nia konta hapara ona%s to'o "
10747 #. %1$s: IF debarred_comment
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
10750 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10751 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10753 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10756 msgid "Your account has been suspended. %s "
10757 msgstr "Ita nia konta taka lai. %s "
10759 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
10763 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10764 "renew your account."
10766 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
10767 "ne'e atu hetan informasaun tan."
10769 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10772 msgid "Your account has expired. %s "
10773 msgstr "Ita nia konta mate ona. %s "
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10777 msgid "Your account menu"
10778 msgstr "Ita nia lista konta"
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10783 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10784 "confirmation email."
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10789 msgid "Your authority search history is empty."
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
10794 msgid "Your card will expire on "
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10800 msgstr "Ita nia kareta"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10805 msgstr "Ita nia kareta "
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10809 msgid "Your cart is currently empty"
10810 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10815 msgid "Your cart is empty."
10816 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10820 msgid "Your catalog search history is empty."
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10825 msgid "Your checkout history"
10826 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
10830 msgid "Your comment"
10831 msgstr "Ita nia komentariu"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10835 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
10841 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10842 "update your record as soon as possible."
10844 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10845 "atualiza la kleur."
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10850 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10851 "this page within a few days."
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10856 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10861 msgid "Your download should begin automatically."
10862 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10866 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
10871 msgid "Your fines and charges"
10872 msgstr "Multa ho propina"
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
10877 msgid "Your guarantor is "
10878 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
10882 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10883 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
10888 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10889 "please contact the library."
10891 "Ita nia kartaun biblioteka lakon ka na'ok ona. Se ne'e sala, bele lori "
10892 "kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
10897 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10898 "renew your card. "
10900 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
10901 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10906 msgid "Your list : %s "
10907 msgstr "Ita nia lista : %s "
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10917 msgstr "Ita nia lista"
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
10921 msgid "Your lists:"
10922 msgstr "Ita nia lista:"
10924 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10925 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10926 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10927 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
10933 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10934 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10935 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10936 "on hold for another patron. %s %s "
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10942 msgid "Your messaging settings"
10943 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10947 msgid "Your options are: "
10948 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10952 msgid "Your password has been changed "
10953 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10955 #. For the first occurrence,
10956 #. %1$s: minpasslen
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
10960 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10961 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
10965 msgid "Your payment"
10966 msgstr "Ita nia komentariu"
10968 #. %1$s: message_value
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
10971 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
10976 msgid "Your personal details"
10977 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10981 msgid "Your priority: "
10982 msgstr "Ita nia prioridade: "
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10987 msgid "Your privacy management"
10988 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10992 msgid "Your privacy rules have been updated."
10993 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
10997 msgid "Your purchase suggestions"
10998 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11002 msgid "Your reading history has been deleted."
11003 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11010 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
11015 msgid "Your search history"
11016 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11018 #. %1$s: total |html
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11021 msgid "Your search returned %s results."
11022 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
11027 msgid "Your setting has been updated!"
11028 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
11032 msgid "Your summary"
11033 msgstr "Ita nia rezumu"
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
11038 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11043 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11044 "before applying them."
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
11049 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11050 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11054 msgid "[ New list ]"
11055 msgstr "[ Lista foun ]"
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11061 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11062 "END %] catalog recent comments"
11064 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11065 "END %] Catalog Recent Comments"
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11069 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11070 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11072 #. INPUT type=text name=limit
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11074 msgid "[% limit or"
11075 msgstr "[% limita ka"
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11080 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11081 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11082 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11085 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
11086 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11087 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
11093 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11094 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11095 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11098 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
11099 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
11100 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
11106 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11107 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11108 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11110 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
11111 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
11112 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
11117 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11118 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11120 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
11121 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
11126 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11127 "type=seefro.type %%] "
11129 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
11130 "type=seefro.type %%] "
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
11135 "[%%# Input params: bib - search result biblio record %%] [%% IF "
11136 "OpenLibrarySearch && ( bib.normalized_isbn || bib.lccn || bib."
11137 "normalized_oclc ) %%] "
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11147 msgid "already in your cart"
11148 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11154 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11156 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11160 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11161 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
11171 msgid "and try again with a different user"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
11176 msgid "anyone else to add entries."
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
11181 msgid "anyone to remove other contributed entries."
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
11186 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11191 msgid "ask for a discharge"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11196 msgid "average rating: "
11197 msgstr "klasifikasaun média: "
11199 #. %1$s: rating_avg_int
11200 #. %2$s: rating_total
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
11203 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11225 msgid "borrowernumber"
11226 msgstr "borrowernumber"
11228 #. For the first occurrence,
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11245 msgid "card number"
11246 msgstr "cardnumber"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11251 msgstr "cardnumber"
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11255 msgid "change your password"
11256 msgstr "troka ita nia password"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
11263 msgid "click here to login"
11264 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11268 msgid "contact information"
11269 msgstr "informasaun kontaktu"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11280 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11281 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11282 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11283 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11284 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11285 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11286 "series %]&rft.genre="
11288 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11289 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11290 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11291 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11292 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11293 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11294 "series %]&rft.genre="
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11299 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11300 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11305 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11307 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11312 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11315 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11319 msgid "desired_due_date"
11320 msgstr "desired_due_date"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
11324 msgid "email address"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
11329 msgid "email the Koha Administrator"
11330 msgstr "email ba Administrador Koha"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11334 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11335 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11339 msgid "for this payment is invalid."
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11344 msgid "has already been posted to an account."
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11358 msgid "iDreamBooks.com rating"
11359 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11379 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11381 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11385 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11386 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11390 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11391 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11395 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11396 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11401 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11404 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11409 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11410 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11414 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11415 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11419 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11420 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11424 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11425 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11430 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11431 "request_location=127.0.0.1 "
11433 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11434 "request_location=127.0.0.1 "
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11438 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11439 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11443 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11444 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11449 msgid "in %s fines"
11450 msgstr "iha %s multa"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11455 msgid "in OpenLibrary collection"
11456 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11460 msgid "in OverDrive collection"
11461 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11465 msgid "in any heading"
11466 msgstr "iha kualker kapsaun"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11470 msgid "in main entry"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11475 msgid "in the complete record"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11480 msgid "injecting NEW comment: "
11481 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11485 msgid "injecting OLD comment: "
11486 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
11490 msgid "is already in use."
11491 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11496 msgstr "iha exactamente"
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
11500 msgid "is the wrong length."
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11515 msgid "item %s Pending %s %s %s "
11516 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11520 msgid "item(s) added to your cart"
11521 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
11531 #. %1$s: LibraryName |html
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11534 msgid "koha opac %s"
11535 msgstr "koha opac %s"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
11539 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11540 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11544 msgid "list of authority record identifiers"
11545 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11549 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11550 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11554 msgid "list of system record identifiers"
11555 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
11559 msgid "log in using a different account"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11565 msgid "needed_before_date"
11566 msgstr "needed_before_date"
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11580 msgid "online update form"
11581 msgstr "formulariu atualiza online"
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11615 msgid "pickup_expiry_date"
11616 msgstr "pickup_expiry_data"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11621 msgid "pickup_location"
11622 msgstr "pickup_location"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11626 msgid "primary email address"
11627 msgstr "email primariu"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
11634 msgid "purchase suggestion"
11635 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11639 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
11644 msgid "register here"
11645 msgstr "rejista iha ne'e"
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
11649 msgid "request a new password recovery link."
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11654 msgid "request_location"
11655 msgstr "request_location"
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11660 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11662 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11667 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11670 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11673 #. For the first occurrence,
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11681 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11687 msgstr "return_fmt"
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11691 msgid "return_type"
11692 msgstr "return_type"
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
11706 msgid "secondary email address"
11707 msgstr "email segundu"
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11712 msgstr "haree mos:"
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11716 msgid "show_attributes"
11717 msgstr "show_fines"
11719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11721 msgid "show_contact"
11722 msgstr "show_contact"
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11727 msgstr "show_fines"
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11732 msgstr "show_holds"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11737 msgstr "show_loans"
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
11741 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11743 "hatudu katak ita nia konta ne'e mos ona, faz favor kontakta lai staf "
11746 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11747 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11748 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11749 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11752 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
11755 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
11756 msgstr "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s Pendente %s %s "
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11760 msgid "site administrator"
11761 msgstr "site nia administradór"
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11766 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11767 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11771 msgid "starts with"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11777 msgstr "asuntu sira "
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11781 msgid "suggestions"
11782 msgstr "sujestaun ruma"
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11792 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11793 "element 'reserve_id')"
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11799 msgid "system item identifier"
11800 msgstr "sistema item identifika"
11802 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11804 msgid "tagsel_button"
11805 msgstr "tagsel_button"
11807 #. META http-equiv=Content-Type
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11814 msgid "text/html; charset=utf-8"
11815 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11821 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11823 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11828 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11829 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11833 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11834 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11838 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11839 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11843 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11844 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11853 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11854 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11856 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11857 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11862 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11864 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)%s."
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11869 msgid "there was an problem processing your payment"
11870 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11875 msgid "to create new lists."
11876 msgstr "atu halo lista foun."
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
11881 msgstr "Login lokal"
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
11885 msgid "to post a comment."
11886 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11890 msgid "to submit current information ("
11891 msgstr "atu hato'o informasaun atual ("
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11915 msgid "used for/see from:"
11916 msgstr "uza ba/haree husi:"
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11920 msgid "user's login identifier"
11921 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11925 msgid "user's password"
11926 msgstr "password utilizador nain"
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11935 msgid "view labeled"
11936 msgstr "vista ho etiketa"
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11942 msgstr "vista simples"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11951 msgid "waiting holds:"
11952 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11956 msgid "was not found in the database. Please try again."
11957 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11962 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11964 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11968 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11969 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11973 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11974 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11978 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11979 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11983 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11984 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11987 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11988 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
11990 #. %1$s: approvedaddress
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11993 msgid "will be sent shortly to %s."
11994 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11998 msgid "with biblionumber"
11999 msgstr "ho biblionumber"
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
12003 msgid "would be entered as "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12011 #. %1$s: new_reserves_allowed
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
12015 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12016 "items you wish to not place holds on. "
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
12021 msgid "your account page"
12022 msgstr "ita nia pajina konta"
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12027 msgstr "ita nia multa"
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12032 msgstr "ita nia lista"
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12036 msgid "your messaging"
12037 msgstr "ita nia mensajen"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
12042 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12047 msgid "your personal details"
12048 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12052 msgid "your privacy"
12053 msgstr "ita nia privasidade"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12057 msgid "your purchase suggestions"
12058 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
12062 msgid "your rating: "
12063 msgstr "ita nia avaliasaun: "
12065 #. %1$s: rating_value
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
12068 msgid "your rating: %s, "
12069 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12073 msgid "your reading history"
12074 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12078 msgid "your search history"
12079 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12083 msgid "your summary"
12084 msgstr "ita nia rezumu"
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12089 msgstr "ita nia etiketa sira"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
12103 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12105 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"