1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 20.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-09-15 09:33-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-06-20 06:47+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1529477245.824750\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/20.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
26 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
33 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
34 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
35 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
40 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
44 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
45 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:386
48 msgid "%s %s %s %s by "
49 msgstr "%s %s husi %s %s "
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %7$s: barcode | html
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s: title | html
62 #. %12$s: barcode | html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
72 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
74 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
75 #. %5$s: interface | url
78 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
84 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
89 msgid "%s %s %s Koha online %s "
90 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
92 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
93 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
96 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
97 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
101 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
102 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
104 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
105 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
108 #. %5$s: IF ( library )
109 #. %6$s: library.branchname | html
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
113 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
114 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
116 #. %1$s: IF ( biblio.title )
117 #. %2$s: biblio.title | html
120 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
121 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
123 #. %8$s: subtitle | html
125 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
126 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
128 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
129 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
130 #. %15$s: part_numbers.$i | html
132 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
133 #. %18$s: part_names.$i | html
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
139 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
141 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
142 "%s %s %s %s %s %s%s"
145 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
146 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
150 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
151 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
153 #. %1$s: SWITCH m.code
154 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
155 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
158 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
163 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
164 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
165 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
168 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
169 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
170 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
171 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
172 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
173 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
174 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
176 #. %9$s: account.credit_type.description | html
178 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
179 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
180 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
181 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
182 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
183 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
184 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
185 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
186 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
187 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
188 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
189 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
190 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
191 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
192 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
194 #. %27$s: account.debit_type.description | html
197 #. %30$s: - SWITCH account.status -
198 #. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
202 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
203 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
204 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
205 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
206 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
210 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
211 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
212 #. %4$s: IF ( loop.last )
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
221 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
223 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
226 #. %2$s: MY_TAG.term | html
228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
230 msgid "%s %s (not approved) %s "
231 msgstr "%s %s (seidauk aprovado) %s "
234 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
235 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
236 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
237 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
238 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
241 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
242 msgstr "%s %s husi %s %s "
244 #. %1$s: SWITCH m.code
245 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
248 msgid "%s %s A similar document already exists: "
252 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
255 msgid "%s %s Did you mean: "
256 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
258 #. For the first occurrence,
260 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
264 msgid "%s %s End date: "
265 msgstr "%s %s Data ikus: "
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
271 msgid "%s %s Item in transit to "
272 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba"
274 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
275 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
278 msgid "%s %s Item waiting at "
279 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
282 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
283 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
284 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
285 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
286 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
287 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
288 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
293 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
294 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
295 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
303 msgid "%s %s No results found. %s "
304 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
306 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
307 #. %2$s: IF branchcode
308 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
312 #. %7$s: IF branchcode
313 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
320 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
321 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
325 #. %1$s: - SWITCH index -
326 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
327 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
328 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
333 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
334 "%s Search also for related subjects %s "
337 #. %1$s: SWITCH m.code
338 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
339 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
340 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
341 #. %5$s: CASE 'too_many'
342 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
343 #. %7$s: CASE 'already_exists'
344 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
346 #. %10$s: m.code | html
348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
351 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
352 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
353 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
354 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
355 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
356 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
357 "submitted. %s %s %s "
364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
367 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
370 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
371 "email kona-ba kopia foun %s %s "
373 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
374 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
380 #. %1$s: i.title | html
382 #. %3$s: i.author | html
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
386 msgid "%s %s by %s %s "
387 msgstr "%s %s husi %s %s "
389 #. %1$s: r.firstname | html
390 #. %2$s: r.surname | html
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
393 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
394 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
396 #. %1$s: firstname | $raw
397 #. %2$s: surname | $raw
398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
400 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
401 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
403 #. %1$s: firstname | $raw
404 #. %2$s: surname | $raw
405 #. %3$s: shelfname | $raw
406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
408 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
410 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
413 #. %1$s: r.patron.firstname | html
414 #. %2$s: r.patron.surname | html
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
417 msgid "%s %s's fines and charges"
418 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
421 #. %2$s: CASE 'earlier'
422 #. %3$s: CASE 'later'
423 #. %4$s: CASE 'acronym'
424 #. %5$s: CASE 'musical'
425 #. %6$s: CASE 'broader'
426 #. %7$s: CASE 'narrower'
427 #. %8$s: CASE 'parent'
430 #. %11$s: type | html
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
436 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
437 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
441 #. %1$s: SWITCH option
442 #. %2$s: CASE 'bibtex'
443 #. %3$s: CASE 'endnote'
444 #. %4$s: CASE 'marcxml'
445 #. %5$s: CASE 'marc8'
447 #. %7$s: CASE 'marcstd'
450 #. %10$s: CASE 'isbd'
452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
455 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
456 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
458 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
459 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
461 #. %1$s: IF s.is_private
462 #. %2$s: IF s.is_shared
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
469 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
470 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
472 #. %1$s: added_count | html
473 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
478 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
479 msgstr "%s %setiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
481 #. %1$s: deleted_count | html
482 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:120
487 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
488 msgstr "%s %setiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
490 #. %1$s: IF loop.index == 0
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
495 msgid "%s %s and %s "
496 msgstr "%s %s no %s "
498 #. %1$s: bibliotitle | html
499 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
502 msgid "%s (Record no. %s)"
503 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
508 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
511 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
512 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
513 #. %3$s: IF ( canrenew )
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
516 msgid "%s Account frozen %s %s "
517 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
519 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
522 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
525 #. %1$s: IF review.your_comment
526 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
528 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
529 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
530 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
532 #. %8$s: review.borrtitle | html
533 #. %9$s: review.firstname | html
534 #. %10$s: review.surname | html
535 #. %11$s: CASE 'first'
536 #. %12$s: review.firstname | html
537 #. %13$s: CASE 'surname'
538 #. %14$s: review.surname | html
539 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
540 #. %16$s: review.firstname | html
541 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
542 #. %18$s: CASE 'username'
543 #. %19$s: review.userid | html
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
550 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
553 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
554 "%s %s %s %s %s %s%s"
556 #. %1$s: IF (sendmailError)
557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
559 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
560 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
562 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
567 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
568 "resolve this problem. %s "
570 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
573 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
576 msgid "%s Automatic renewal "
577 msgstr "%s Renovasaun automática "
579 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
582 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
583 msgstr "%s Renovasaun automática la lao, ita nia konta mate tiona. "
585 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
586 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
588 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
589 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
591 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
592 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
594 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
595 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
597 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
598 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
600 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
601 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
606 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
607 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
609 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
610 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
612 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
613 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
615 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
616 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
618 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
619 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
620 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
623 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
624 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
626 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
627 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
629 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
630 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
632 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
633 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
638 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
639 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
641 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
642 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
643 "In tranzitu (%s),%s "
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
649 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
652 #. %1$s: IF (errcode==1)
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
658 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
659 "you cannot add items to this list. %s "
661 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
662 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
664 #. %1$s: IF ( context == "list" )
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
669 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
670 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
673 #. %2$s: HOLDS.count | html
674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
676 msgid "%s Holds (%s) "
677 msgstr "Rezerva sira (%s)"
679 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
682 msgid "%s Internet user critics"
683 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
685 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
689 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
691 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
696 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
697 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi"
699 #. %1$s: issues_count | html
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
702 msgid "%s Item(s) checked out"
703 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
705 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
710 msgid "%s Library %s Libraries %s "
711 msgstr "%s husi %s %s %s "
713 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
714 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
718 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
719 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik nee tanba ita la selu multa. "
721 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
722 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
725 msgid "%s No renewal before %s "
726 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
728 #. %1$s: IF ( searchdesc )
729 #. %2$s: LibraryName | html
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
732 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
733 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
736 #. %2$s: END # / IF results
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
739 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
740 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
744 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
745 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
749 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
750 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
752 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
755 msgid "%s Not allowed"
758 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
761 msgid "%s Not renewable "
762 msgstr "%s Labele hafoun "
764 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
765 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
768 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
769 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
771 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
776 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
777 msgstr "%s Rezerva iha ona %s La bele empresta tan %s "
779 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
781 #. %3$s: IF password_too_short
782 #. %4$s: minPasswordLength | html
784 #. %6$s: IF password_too_weak
786 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
788 #. %10$s: IF ( WrongPass )
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
793 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
794 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
795 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
796 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
797 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
798 "password for you. %s "
800 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
801 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Password nee "
802 "tenke kontein pelumenus karakter ho letra kiik no letra boot. %s %s Password "
803 "nee labele kontein espasu iha oin ka espasu iha ikus. %s %s Ita nia password "
804 "daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
805 "husu staf biblioteka atu hatuur fali ita nia password. %s "
807 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
808 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
809 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
810 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
814 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
817 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
820 msgid "%s Professional critics"
821 msgstr "%s Kritik professional"
823 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
825 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
832 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
835 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
836 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
838 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
841 msgid "%s Quotations"
844 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
848 msgid "%s Renewal not allowed %s "
849 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
851 #. For the first occurrence,
852 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
853 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
855 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
860 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
863 #. %1$s: LibraryName | html
864 #. %2$s: IF ( query_desc )
865 #. %3$s: query_desc | html
867 #. %5$s: IF ( limit_desc )
868 #. %6$s: limit_desc | html
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
872 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
873 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
878 msgid "%s Search RSS feed"
881 #. %1$s: LibraryName | html
882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
884 msgid "%s Self check-in"
885 msgstr "%s Sistema auto empresta"
887 #. %1$s: LibraryName | html
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
890 msgid "%s Self checkout system"
891 msgstr "%s Sistema auto empresta"
893 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
898 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
899 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
901 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
904 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
907 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
908 #. %2$s: ELSIF password_too_short
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
911 msgid "%s The passwords do not match. %s "
912 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
914 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
915 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
916 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
917 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
918 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
919 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
920 #. %7$s: DEBT | $Price
921 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
922 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
923 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
924 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
925 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
926 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
927 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
928 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
929 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
934 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
935 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
936 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
937 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
938 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
939 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
940 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
941 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
942 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
947 #. %3$s: FOREACH role IN content
948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
950 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
951 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
957 msgid "%s This record has no items. %s "
958 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
965 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
966 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
968 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
971 msgid "%s Video extracts"
974 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
977 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
980 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
981 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
982 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
984 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
985 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
991 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
994 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %s iha %s to'o mai iha %s %s dezde "
995 "%s %s %s %s %s %s %s. "
997 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
1002 msgid "%s Yes %s No %s "
1003 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1005 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1006 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
1011 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1014 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
1020 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1021 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1022 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
1029 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1030 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1032 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1036 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1037 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1039 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1040 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1042 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
1047 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1048 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1051 #. %1$s: resul.used | html
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1057 #. For the first occurrence,
1058 #. %1$s: IF ( review.author )
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
1065 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1066 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1068 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1069 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:151
1072 msgid "%s by %s %s %s %s "
1073 msgstr "%s husi %s %s %s "
1075 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
1079 msgstr "%s kopia sira"
1081 #. For the first occurrence,
1082 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
1084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
1086 msgid "%s items are on order."
1089 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1090 #. %2$s: total | html
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1093 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1096 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
1102 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
1108 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1109 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1110 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1111 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1116 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1117 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1120 #. %2$s: heading | html
1123 #. %5$s: BLOCK language
1124 #. %6$s: SWITCH lang
1125 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1126 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1127 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1128 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1129 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1131 #. %13$s: lang | html
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1137 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1139 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1142 #. %1$s: FILTER trim
1143 #. %2$s: SWITCH type
1144 #. %3$s: CASE 'earlier'
1145 #. %4$s: CASE 'later'
1146 #. %5$s: CASE 'acronym'
1147 #. %6$s: CASE 'musical'
1148 #. %7$s: CASE 'broader'
1149 #. %8$s: CASE 'narrower'
1151 #. %10$s: type | html
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1157 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1158 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1161 #. %1$s: IF contents.count
1162 #. %2$s: contents.count | html
1163 #. %3$s: IF contents.count == 1
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
1170 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1171 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1173 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1174 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1178 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1179 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1183 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1184 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1188 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1196 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1198 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1201 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1202 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
1207 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1208 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta"
1210 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1211 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1216 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1217 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1219 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1220 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1223 #. %5$s: borrowernumber | html
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1226 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1227 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1229 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1230 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1235 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1236 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1238 #. For the first occurrence,
1239 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1240 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1249 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1250 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1252 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1253 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1256 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1257 #. %6$s: IF ( ms_value )
1258 #. %7$s: ms_value | html
1263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1266 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1267 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1269 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1270 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1272 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1276 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1277 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1278 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1279 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1280 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1281 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1282 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1283 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1284 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1285 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1286 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1287 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1293 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1294 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1295 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1296 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1297 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1298 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1300 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1301 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1302 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1303 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1304 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1305 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1307 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1308 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1311 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1317 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1320 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1321 "katalogu nian la lao %s"
1323 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1324 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1327 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1328 #. %6$s: IF ( query_desc )
1329 #. %7$s: query_desc | html
1331 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1332 #. %10$s: limit_desc | html
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1339 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1340 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1343 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1344 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1346 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1347 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1350 #. %5$s: IF ( total )
1353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1356 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1359 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1362 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1363 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1366 #. %5$s: IF op == 'view'
1367 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1372 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1374 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1376 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1377 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1380 #. %5$s: IF ( op_add )
1382 #. %7$s: IF ( op_else )
1384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1387 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1388 "%sPurchase Suggestions%s"
1390 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1391 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1393 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1394 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1397 #. %5$s: IF ( typeissue )
1398 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1403 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1404 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1406 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAssinar ba alerta de assinatura %s "
1407 "Anular assinatura de um alerta de subscrisaun %s"
1409 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1410 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1413 #. %5$s: IF action == 'edit'
1416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1419 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1420 "%sRegister a new account%s"
1422 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1423 "%sRejista konta foun ida%s"
1425 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1426 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1432 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1434 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1435 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1440 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1441 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1443 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1444 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1449 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1450 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1452 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1453 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1458 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1459 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1461 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1462 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1465 #. %5$s: summary.mainentry | html
1466 #. %6$s: IF authtypetext
1467 #. %7$s: authtypetext | html
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1472 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1474 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1477 #. For the first occurrence,
1478 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1479 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1485 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1486 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1488 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1489 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1494 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1495 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1497 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1498 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1501 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1504 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1505 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1507 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1508 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1511 #. %5$s: course.course_name | html
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1515 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1523 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1524 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1530 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1534 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1542 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1543 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1545 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1546 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1551 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1552 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1554 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1555 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1558 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1561 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1562 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1564 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1565 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1568 #. %5$s: authtypetext | html
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1572 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1580 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1581 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1583 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1584 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1587 #. %5$s: bibliotitle | html
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1591 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1600 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1603 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1606 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1610 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1612 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1613 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1618 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1619 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1621 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1622 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1625 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1628 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1629 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1631 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1632 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1638 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1641 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1648 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1651 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1657 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1667 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1675 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1676 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1678 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1679 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1686 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1689 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1694 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1695 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1697 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1698 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1703 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1704 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1706 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1707 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1713 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1721 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1722 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1725 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1730 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1731 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1733 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1734 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1739 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1740 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1742 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1743 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1748 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1749 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1751 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1752 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1757 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1758 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1760 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1761 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1766 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1767 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1769 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1770 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1776 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1778 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1779 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1785 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1794 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1796 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1797 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1804 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pedido husi biblioteka seluk"
1806 #. For the first occurrence,
1807 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1808 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1814 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1815 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1817 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1818 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1823 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1824 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1826 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1827 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1832 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1833 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia lista"
1835 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1836 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1839 #. %5$s: unimarc3 | html
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1842 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1843 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1845 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1846 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1851 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1852 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1858 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1860 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1861 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1866 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1867 msgstr "Katalogu biblioteka"
1869 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
1870 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1291
1875 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1876 msgstr "Liga ba rekursus "
1878 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1879 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1880 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1882 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1883 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1884 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1886 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1887 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:121
1893 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1894 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1897 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1898 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1901 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1905 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1908 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1909 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1914 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1915 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1917 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1918 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
1922 msgid "%s, by %s%s "
1923 msgstr "%s, husi %s%s "
1925 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1926 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1929 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1930 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1932 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1933 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1936 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1937 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1939 #. For the first occurrence,
1940 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1941 #. %2$s: i.biblionumber | html
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:84
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1947 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1948 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1950 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1951 #. %2$s: review.biblionumber | html
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1954 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1955 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1957 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1958 #. %2$s: review.biblionumber | html
1959 #. %3$s: review.reviewid | html
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1962 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1963 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1965 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1968 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1969 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1971 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1972 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1975 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1976 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1978 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1979 #. %2$s: query_cgi | html
1980 #. %3$s: limit_cgi | html
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:94
1983 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1984 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1986 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1987 #. %2$s: query_cgi | html
1988 #. %3$s: limit_cgi | html
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1991 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1992 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1994 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1995 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1998 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1999 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2001 #. %1$s: OPACBaseURL | html
2002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2004 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2005 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
2011 msgid "%s0 biblios%s "
2012 msgstr "%s0 biblios%s "
2014 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
2015 #. %2$s: starting_homebranch | html
2017 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
2019 #. %6$s: - IF ( starting_location )
2020 #. %7$s: - starting_location | html -
2022 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
2024 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
2025 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2030 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2031 "%sCollection: %s%s "
2033 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2034 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2036 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2041 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2042 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2044 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2046 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2048 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2050 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2052 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2054 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2056 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2058 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2060 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2062 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2064 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2066 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
2071 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2072 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2073 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2075 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
2076 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
2077 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2079 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2080 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2081 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2082 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2083 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2084 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2090 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2091 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2093 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2094 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2096 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2097 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2098 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2103 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2104 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2106 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:133
2111 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2114 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2115 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2116 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2117 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2118 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2119 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2121 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2123 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2124 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
2129 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2130 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2133 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona husi biblioteka%s "
2134 "Hameno tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha "
2135 "biblioteka %s %s %s %s(%s)%s "
2137 #. %1$s: IF ( typeissue )
2138 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2143 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2151 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:301
2158 msgid "%sThis record has no items.%s "
2159 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2161 #. For the first occurrence,
2162 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2168 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2171 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2176 msgid "%sYes%sNo%s "
2177 msgstr "%sSin%sLae%s "
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2184 msgstr "%slista ida:%s"
2186 #. For the first occurrence,
2187 #. %1$s: IF ( author )
2188 #. %2$s: author | html
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
2194 msgstr "%s, husi %s%s "
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2199 msgid "<< Previous"
2200 msgstr "<< Anterior"
2202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2205 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2206 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2208 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2209 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2214 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2215 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2217 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2218 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2223 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2224 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2225 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2226 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2227 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2228 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2229 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2230 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2231 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2232 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2233 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2234 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2235 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2236 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2237 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2238 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2239 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2240 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2241 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2242 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2243 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2244 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2245 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2246 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2247 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2248 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2249 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2250 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2251 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2252 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2253 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2254 "notforloan>0</notforloan> <"
2255 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2256 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2257 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2258 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2259 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2260 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2261 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2262 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2263 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2264 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2265 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2266 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2267 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2268 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2269 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2270 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2271 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2272 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2273 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2274 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2275 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2276 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2277 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2278 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2279 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2280 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2281 "notforloan>0</notforloan> <"
2282 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2283 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2284 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2285 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2286 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2287 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2288 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2289 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2290 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2291 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2292 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2294 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2295 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2296 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2297 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2298 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2299 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2300 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2301 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2302 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2303 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2304 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2305 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2306 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2307 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2308 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2309 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2310 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2311 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2312 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2313 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2314 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2315 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2316 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2317 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2318 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2319 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2320 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2321 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2322 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2323 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2324 "notforloan>0</notforloan> <"
2325 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2326 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2327 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2328 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2329 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2330 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2331 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2332 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2333 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2334 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2335 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2336 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2337 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2338 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2339 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2340 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2341 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2342 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2343 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2344 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2345 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2346 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2347 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2348 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2349 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2350 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2351 "notforloan>0</notforloan> <"
2352 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2353 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2354 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2355 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2356 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2357 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2358 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2359 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2360 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2361 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2362 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2367 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2368 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2369 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2370 "GetPatronStatus>"
2372 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2373 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2374 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2375 "GetPatronStatus>"
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2380 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2381 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2382 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2383 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2384 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2385 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2386 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2387 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2388 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2389 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2390 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2391 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2392 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2393 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2394 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2395 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2396 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2397 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2398 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2399 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2400 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2401 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2402 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2403 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2404 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2405 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2406 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2407 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2408 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2409 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2410 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2411 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2412 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2413 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2414 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2415 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2416 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2417 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2418 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2419 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2420 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2421 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2422 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2423 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2424 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2425 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2426 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2427 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2428 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2429 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2430 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2431 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2432 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2433 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2434 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2435 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2436 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2437 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2438 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2439 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2440 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2441 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2442 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2443 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2444 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2445 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2446 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2447 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2448 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2449 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2450 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2451 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2452 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2453 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2454 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2455 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2456 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2457 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2458 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2459 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2460 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2461 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2462 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2463 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2464 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2465 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2466 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2467 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2468 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2469 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2470 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2471 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2472 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2473 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2474 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2475 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2476 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2477 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2478 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2479 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2480 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2481 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2482 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2483 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2484 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2485 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2486 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2487 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2488 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2489 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2490 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2492 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2493 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2494 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2495 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2496 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2497 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2498 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2499 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2500 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2501 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2502 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2503 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2504 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2505 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2506 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2507 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2508 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2509 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2510 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2511 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2512 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2513 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2514 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2515 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2516 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2517 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2518 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2519 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2520 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2521 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2522 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2523 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2524 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2525 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2526 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2527 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2528 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2529 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2530 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2531 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2532 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2533 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2534 "notforloan>0</notforloan> <"
2535 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2536 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2537 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2538 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2539 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2540 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2541 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2542 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2543 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2544 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2545 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2546 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2547 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2548 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2549 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2550 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2551 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2552 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2553 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2554 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2555 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2556 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2557 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2558 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2559 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2560 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2561 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2562 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2563 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2564 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2565 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2566 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2567 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2568 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2569 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2570 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2571 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2572 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2573 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2574 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2575 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2576 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2577 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2578 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2579 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2580 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2581 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2582 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2583 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2584 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2585 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2586 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2587 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2588 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2589 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2590 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2591 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2592 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2593 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2594 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2595 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2596 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2597 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2598 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2603 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2604 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2605 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2607 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2608 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2609 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2615 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2616 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2617 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2618 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2620 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2621 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2622 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2623 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2628 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2629 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2631 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2632 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2637 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2638 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2639 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2641 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2642 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2643 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2648 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2649 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2650 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2651 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2652 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2653 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2654 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2655 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2656 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2657 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2658 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2659 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2660 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2661 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2662 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2663 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2664 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2665 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2666 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2667 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2668 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2669 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2671 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2672 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2673 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2674 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2675 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2676 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2677 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2678 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2679 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2680 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2681 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2682 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2683 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2684 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2685 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2686 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2687 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2688 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2689 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2690 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2691 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2692 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2697 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2698 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2699 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2700 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2701 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2702 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2703 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2704 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2705 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2706 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2707 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2708 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2709 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2710 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2711 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2712 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2713 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2714 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2716 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2717 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2718 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2719 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2720 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2721 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2722 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2723 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2724 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2725 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2726 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2727 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2728 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2729 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2730 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2731 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2732 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2733 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2735 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2736 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
2739 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2740 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2744 msgid " Author phrase"
2745 msgstr " Fraze autor"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2749 msgid " Conference name"
2750 msgstr " Konferensia nia naran"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2754 msgid " Conference name phrase"
2755 msgstr " Fraze naran konferensia"
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2759 msgid " Corporate name"
2760 msgstr " Naran korporativa"
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2764 msgid " ISBN"
2765 msgstr " ISBN"
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2769 msgid " ISSN"
2770 msgstr " ISSN"
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2774 msgid " Keyword phrase"
2775 msgstr " Fraze autor"
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2779 msgid " Personal name"
2780 msgstr " Naran pesoal"
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2784 msgid " Personal name phrase"
2785 msgstr " Fraze naran pesoal"
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2789 msgid " Subject and broader terms"
2790 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2794 msgid " Subject and narrower terms"
2795 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2799 msgid " Subject and related terms"
2800 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2804 msgid " Subject phrase"
2805 msgstr " Fraze asuntu"
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2809 msgid " Title phrase"
2810 msgstr " Fraze titulu"
2812 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
2815 msgid " (%s votes)"
2816 msgstr " (%s vota sira)"
2818 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2821 msgid "(%s biblios)"
2822 msgstr "(%s biblios)"
2824 #. For the first occurrence,
2825 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2826 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2834 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2835 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2837 #. For the first occurrence,
2838 #. %1$s: HOLDS.count | html
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
2849 msgid "(123) 456-7890"
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
2857 #. For the first occurrence,
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:142
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2866 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2868 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
2873 msgid "(Checked out)"
2874 msgstr "(Fo empresta ona)"
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2884 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2896 msgid "(Not supported by Koha)"
2897 msgstr "(Koha la suporta)"
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2904 msgid "(Not supported yet)"
2905 msgstr "(Seidauk suporta)"
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2909 msgid "(On-site checkout)"
2910 msgstr "Emprestimos on-site"
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2932 msgid "(Optional, default 0)"
2933 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2937 msgid "(Optional, default 1)"
2938 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2944 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2947 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
2953 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2979 msgstr "(Obrigatoriu)"
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2989 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2995 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3002 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3011 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3012 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3016 msgid "(Use OPAC instead)"
3017 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3022 msgid "(Use SRU instead)"
3023 msgstr "(Uza SRU envés)"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3039 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3040 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3042 #. For the first occurrence,
3043 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
3047 msgid "(modified on %s)"
3048 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3053 msgstr "(rezerva iha ona)"
3055 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
3067 #. For the first occurrence,
3068 #. %1$s: priority | html
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
3072 msgid "(priority %s)"
3073 msgstr "(prioridade %s)"
3075 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3076 #. %2$s: relate.related_search | html
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3080 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3081 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3083 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3084 #. %2$s: relate.related_search | html
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
3088 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3089 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
3102 msgid "-- Choose --"
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3108 msgid "-- Choose format --"
3109 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
3114 msgstr "-- la iha -- "
3117 #. %2$s: m.code | html
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
3122 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3127 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3128 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
3132 msgid ". Please contact the library for more information."
3133 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3140 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3141 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
3167 msgid "1 item is on order."
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3232 msgid ": %sa list:%s"
3233 msgstr ": %sa lista:%s"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3238 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3239 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3244 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3249 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
3255 msgstr "Biblioteka hotu"
3257 #. %1$s: message_value | html
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3261 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
3266 msgid "A specific item"
3267 msgstr "Item espesifiku ida"
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
3271 msgid "About the author"
3272 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3276 msgid "Abstracts/summaries"
3277 msgstr "Rezumu / sumariu"
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3283 msgid "Access denied"
3284 msgstr "Labele tama"
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
3289 msgid "Access online"
3290 msgstr "Labele tama"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3296 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3297 "Please contact the library. "
3299 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3300 "kontaktu biblioteka. "
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3304 msgid "Acquired in the last:"
3305 msgstr "Simu tiona iha:"
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3310 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3311 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3316 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3317 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3319 #. INPUT type=submit name=tagbutton
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3330 #. %1$s: total | html
3331 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3334 msgid "Add %s items to %s"
3335 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3337 #. A name=ButtonPlus
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3339 msgid "Add another field"
3340 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3345 msgstr "Aumenta etiketa"
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
3350 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3352 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3356 msgstr "Aumenta ba %s"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
3360 msgid "Add to a list"
3361 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3365 msgid "Add to a new list:"
3366 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3371 msgstr "Aumenta ba kareta"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3375 msgid "Add to list:"
3376 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3380 msgid "Add to your cart"
3381 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
3386 msgstr "Aumenta ba..."
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3392 msgstr "Aumenta ba %s"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
3396 msgid "Additional authors:"
3397 msgstr "Autor adisional:"
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3401 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3402 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
3406 msgid "Additional information"
3407 msgstr "Informasaun adisionál"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
3417 msgstr "Hela fatin 2:"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3427 msgstr "Hela fatin:"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
3437 msgid "Adlibris cover image"
3438 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
3442 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3459 msgid "Advanced search"
3460 msgstr "Peskiza advansadu"
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
3470 msgstr "Etiketa Hotu"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3474 msgid "All collections"
3475 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3479 msgid "All holds will be suspended."
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3484 msgid "All holds will resume."
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3489 msgid "All item types"
3490 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3496 msgid "All libraries"
3497 msgstr "Biblioteka hotu"
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3501 msgid "Allow auto-renewal: "
3502 msgstr "%s Renovasaun automática "
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
3506 msgid "Allow changes to contents from: "
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
3512 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3518 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
3524 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3527 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
3531 msgid "Alternate address"
3532 msgstr "Hela fatin alternativu"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3536 msgid "Alternate address information: "
3537 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3541 msgid "Alternate contact"
3542 msgstr "Kontaktu alternativu"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3555 msgid "Amount outstanding"
3556 msgstr "Montante seidauk selu"
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
3560 msgid "Amount to pay: "
3563 #. %1$s: shelfname | html
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
3566 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3567 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
3571 msgid "An error occurred when creating this list."
3572 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
3576 msgid "An error occurred when deleting this list."
3577 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
3581 msgid "An error occurred when updating this list."
3582 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3586 msgid "An error occurred while processing your request."
3587 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
3591 msgid "An error occurred, please try again."
3592 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3597 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3599 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3603 msgid "An invitation to share list "
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3613 msgid "Any audience"
3614 msgstr "Kualkér audiensia"
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3619 msgstr "Kualkér konteudu"
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3624 msgstr "Kualkér formatu"
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3629 msgstr "Kualker item "
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
3633 msgid "Any item type"
3634 msgstr "Kualker tipu item"
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3639 msgstr "Kualkér fraze"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3644 msgstr "Kualkér liafuan"
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
3654 msgid "Anyone seeing this list"
3655 msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3669 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3670 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
3672 #. For the first occurrence,
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3676 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3677 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
3682 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3683 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3687 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3688 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3692 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3693 msgstr "Ita hakarak apaga tag(s) ne'e ka lae?"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3698 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3699 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3701 #. For the first occurrence,
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
3704 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3705 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3710 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3711 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
3715 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3716 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
3722 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3724 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
3728 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3729 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
3733 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3734 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
3738 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3739 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3743 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3744 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
3749 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3750 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3754 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3755 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
3764 msgid "Article requests "
3767 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3770 msgid "Article requests (%s)"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3775 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3780 msgid "Ask for a discharge"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
3786 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
3792 msgid "At least one item is available at this library"
3795 #. For the first occurrence,
3796 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
3800 msgid "At library: %s"
3801 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
3810 msgid "Audiovisual profile:"
3811 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3827 msgid "AuthenticatePatron"
3828 msgstr "AuthenticatePatron"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3833 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3836 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3863 msgid "Author (A-Z)"
3864 msgstr "Autor (A-Z)"
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3871 msgid "Author (Z-A)"
3872 msgstr "Autor (Z-A)"
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
3876 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3877 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
3884 #. For the first occurrence,
3885 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3886 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3888 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3889 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3891 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3892 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3893 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3894 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3896 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3903 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3904 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3926 msgid "Authority search"
3927 msgstr "Buka autoridade"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3931 msgid "Authority search results"
3932 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3936 msgid "Authority type: "
3937 msgstr "Tipu autoridade: "
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3941 msgid "Authorized headings"
3942 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3951 msgid "Availability"
3952 msgstr "Disponiblidade"
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3957 msgid "Availability:"
3958 msgstr "Disponiblidade:"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3962 msgid "Availability: "
3963 msgstr "Disponiblidade:"
3965 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3968 msgid "Available %s"
3969 msgstr "Disponivel %s"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3973 msgid "Available issues"
3974 msgstr "Kopia sira disponivel"
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s: rating_avg | html
3978 #. %2$s: item.ratings.count | html
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
3985 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4006 msgid "Back to lists"
4007 msgstr "Fila ba lista sira"
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
4011 msgid "Back to results"
4012 msgstr "Fila ba rezultadu"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
4016 msgid "Back to the results search list"
4017 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
4042 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4055 msgid "Biblio records"
4056 msgstr "Rejistu biblio"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4060 msgid "Bibliographies"
4061 msgstr "Bibliografias"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4066 msgstr "Bibliografia"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
4075 msgid "Blocked record"
4076 msgstr "Rejistu taka netik"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4085 msgid "Brief display"
4086 msgstr "Haree badak"
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:54
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4091 msgid "Brief history"
4092 msgstr "Istoria badak"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4096 msgid "Broader Term"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
4101 msgid "Browse by hierarchy"
4102 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4106 msgid "Browse our catalog"
4107 msgstr "Haree ita nia katalogu"
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
4112 msgid "Browse results"
4113 msgstr "Haree rezultadu sira"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
4119 msgid "Browse search"
4120 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
4125 msgid "Browse shelf"
4126 msgstr "Haree armariu"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4142 msgstr "Software CD"
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4146 msgid "CGI debug is on."
4147 msgstr "CGI debug hala'o ona."
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4194 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4195 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
4200 msgid "Call number (A-Z)"
4201 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4206 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4207 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
4212 msgid "Call number (Z-A)"
4213 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4217 msgid "Call number:"
4220 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4223 msgid "Call number: %s"
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
4264 msgid "Cancel email notification"
4265 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4269 msgid "Cancel email notification "
4270 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4274 msgid "Cancel enrollment "
4275 msgstr "Kansela inskisaun "
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4282 msgid "Cancel rating"
4283 msgstr "Kansela avaliasaun"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:746
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4295 msgstr "KanselaRezerva"
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4299 msgid "CancelRecall "
4300 msgstr "KanselaRecall "
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4304 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4305 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4307 #. INPUT type=radio name=checkitem
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4310 msgid "Cannot be put on hold"
4311 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4313 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
4316 msgid "Card number can be up to %s characters."
4317 msgstr "Ita nia numeru kartuan biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakter."
4319 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4320 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
4323 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4326 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
4329 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4331 "Ita nia numeru kartaun biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakters."
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4335 msgid "Card number:"
4336 msgstr "Numeru kartaun:"
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4347 msgid "Cassette recording"
4348 msgstr "Gravasaun kasete"
4350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4358 msgstr "Katalogu sira"
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4367 #. INPUT type=submit
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4370 msgid "Change password"
4371 msgstr "Troka ita nia password"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4375 msgid "Change your password"
4376 msgstr "Troka ita nia password"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4380 msgid "Change your password "
4381 msgstr "Troka ita nia password "
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
4400 #. For the first occurrence,
4401 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4405 msgid "Charges (%s)"
4406 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4408 #. For the first occurrence,
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
4414 msgstr "Fo fila fali"
4416 #. INPUT type=submit name=confirm
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4418 msgid "Check in item"
4419 msgstr "Fo fila fali"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4425 msgstr "Fo empresta"
4427 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4431 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4432 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
4436 msgid "Check-in date:"
4437 msgstr "Data fo fila:"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
4442 msgstr "Fo fila fali"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4448 msgstr "Fo empresta ona"
4450 #. %1$s: issues_count | html
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
4453 msgid "Checked out (%s)"
4454 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4458 msgid "Checked out on"
4459 msgstr "Fo empresta ona iha"
4461 #. %1$s: item.firstname | html
4462 #. %2$s: item.surname | html
4463 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4464 #. %4$s: item.cardnumber | html
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4468 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4469 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4474 msgid "Checked out until %s"
4475 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4480 msgid "Checked out until: "
4481 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4489 msgstr "Fo empresta"
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4493 msgid "Checkout history"
4494 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4496 #. For the first occurrence,
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4503 msgstr "Emprestimos"
4505 #. %1$s: issues_count | html
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4508 msgid "Checkouts (%s)"
4509 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4511 #. %1$s: borrowername | html
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4514 msgid "Checkouts for %s "
4515 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4520 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4544 msgid "Classification"
4545 msgstr "Klasifikasaun"
4547 #. For the first occurrence,
4548 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4552 msgid "Classification: %s "
4553 msgstr "Klasifikasun: %s "
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:38
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4563 #. For the first occurrence,
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4576 msgstr "Hamoos hotu"
4578 #. For the first occurrence,
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
4584 msgstr "Hamoos data"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4589 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4592 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4595 msgid "Click here if you're not %s"
4596 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4600 msgid "Click here to login."
4601 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4605 msgid "Click here to view"
4606 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree"
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4610 msgid "Click here to view them all."
4611 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
4615 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
4620 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4623 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4625 msgid "Click to add to cart"
4626 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4630 msgid "Click to expand this role"
4631 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
4638 msgid "Click to open in new window"
4639 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4644 msgid "Click to view in Google Books"
4645 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4656 msgid "Close shelf browser"
4657 msgstr "Taka armariu"
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4661 msgid "Close this window"
4662 msgstr "Taka janela ne'e"
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4666 msgid "Close this window."
4667 msgstr "Taka janela ne'e."
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4671 msgid "Close window"
4672 msgstr "Taka janela"
4674 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4675 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
4678 msgid "Clubs (%s/%s) "
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4683 msgid "Clubs currently enrolled in"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4688 msgid "Clubs you can enroll in"
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
4693 msgid "Collect items you are interested in"
4694 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4707 msgid "Collection library:"
4708 msgstr "Biblioteka kolesaun:"
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4713 msgid "Collection title:"
4714 msgstr "Titulu kolesaun:"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4718 msgid "Collection: "
4721 #. For the first occurrence,
4722 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4726 msgid "Collection: %s "
4727 msgstr "Kolesaun: %s "
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4736 msgid "Column visibility"
4739 #. For the first occurrence,
4740 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
4745 msgid "Comment by %s"
4746 msgstr "Komentariu husi %s"
4748 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4749 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4752 msgid "Comment by %s %s"
4753 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4755 #. %1$s: review.patron.title | html
4756 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4757 #. %3$s: review.patron.surname | html
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
4760 msgid "Comment by %s %s %s"
4761 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4767 msgstr "Komentáriu:"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4771 msgid "Comments on "
4772 msgstr "Komentariu sira "
4774 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4778 msgstr "Komentariu%s"
4780 #. INPUT type=submit
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4782 msgid "Confirm hold"
4783 msgstr "Konfirma rezerva"
4785 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4786 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4789 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4790 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4794 msgid "Confirm new password:"
4795 msgstr "Konfirma password foun:"
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
4800 msgid "Confirm password"
4801 msgstr "Konfirma password"
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
4806 msgid "Confirm primary email:"
4807 msgstr "Email primariu:"
4809 #. INPUT type=submit
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4812 msgid "Confirm your suggestion"
4813 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
4817 msgid "Contact information"
4818 msgstr "Information kontaktu"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4823 msgid "Contact information: "
4824 msgstr "Information kontaktu: "
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
4829 msgid "Contact note:"
4830 msgstr "Nota kontaktu:"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4839 msgid "Content Cafe"
4840 msgstr "Content Café"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
4845 msgstr "Konteúdu sira"
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
4849 msgid "Contents of "
4850 msgstr "Konteúdu sira husi "
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
4857 msgstr "Numeru kopia"
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:156
4862 msgstr "Direitos autorais"
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
4866 msgid "Copyright date"
4867 msgstr "Data direitos autorais"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4872 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4873 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
4878 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4879 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
4881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
4884 msgid "Copyright date:"
4885 msgstr "Data direitos autorais:"
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
4889 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4892 #. For the first occurrence,
4893 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4897 msgid "Copyright year: %s "
4898 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
4922 msgid "Course number:"
4923 msgstr "Numeru kursus:"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
4930 msgid "Course reserves"
4931 msgstr "Rezerva kursu nian"
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4936 msgid "Course reserves for "
4937 msgstr "Rezerva kursu ba "
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:365
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
4956 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4960 msgid "Create a new list"
4961 msgstr "Kria lista foun ida"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4966 msgid "Create a new request "
4967 msgstr "Kria lista foun ida "
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
4971 msgid "Create new list"
4972 msgstr "Halo lista foun"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4977 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4980 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4986 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4987 "bibliographic record Koha."
4989 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4990 "rejistu bibliográfiku Koha."
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
4995 msgstr "Kreditu sira"
4997 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5000 msgid "Credits (%s)"
5001 msgstr "Kreditu sira (%s)"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
5005 msgid "Current location"
5006 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5010 msgid "Current page: Page %s"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
5015 msgid "Current password:"
5016 msgstr "Password daudauk:"
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
5021 msgid "Current session"
5022 msgstr "Sesaun atual"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5026 msgid "Currently in local use"
5027 msgstr "Uza hela agora daudauk"
5029 #. %1$s: item.firstname | html
5030 #. %2$s: item.surname | html
5031 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5032 #. %4$s: item.cardnumber | html
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5036 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5037 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5046 msgid "DVD video / Videodisc"
5047 msgstr "DVD video / Videodisc"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5069 msgstr "Data aumenta tiona"
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
5074 msgid "Date added (newest to oldest)"
5075 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
5080 msgid "Date added (oldest to newest)"
5081 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
5086 msgstr "Data aumenta tiona:"
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
5092 msgstr "Data atu fo fila"
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
5099 msgstr "Data atu fo fila:"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5103 msgid "Date enrolled"
5104 msgstr "Data inskisaun"
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
5109 msgid "Date of birth:"
5110 msgstr "Data moris:"
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
5119 msgid "Date received"
5120 msgstr "Data simu tiona"
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5137 msgid "Days in advance"
5138 msgstr "Loron sira iha advansa"
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:162
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
5159 msgid "Default sorting"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
5165 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5166 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5167 "permitted by local laws."
5169 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
5170 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5176 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5178 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
5190 #. INPUT type=submit
5191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
5192 msgid "Delete selected"
5193 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
5195 #. INPUT type=submit
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
5197 msgid "Delete selected tags"
5198 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
5200 #. INPUT type=submit
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
5202 msgid "Delete this list"
5203 msgstr "Apaga lista ne'e"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:141
5208 msgid "Delete your search history"
5209 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
5214 msgstr "Departamentu:"
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:132
5233 msgstr "Detalle sira"
5235 #. For the first occurrence,
5236 #. %1$s: bibliotitle | html
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5241 msgid "Details for %s"
5242 msgstr "Detalle ba %s"
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5246 msgid "Details for: "
5247 msgstr "Detalle ba: "
5249 #. %1$s: biblio.title | html
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5252 msgid "Details for: %s"
5253 msgstr "Detalle ba %s"
5255 #. %1$s: request.backend | html
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5258 msgid "Details from %s"
5259 msgstr "Detalle husi %s"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5263 msgid "Details from library"
5264 msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e"
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
5271 #. For the first occurrence,
5272 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5281 msgid "Dictionaries"
5282 msgstr "Disionariu sira"
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5286 msgid "Did you mean:"
5287 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5291 msgid "Digests only "
5292 msgstr "Dijest deit "
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5297 msgstr "Diretoriu sira"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5307 msgid "Discographies"
5308 msgstr "Diskografie sira"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
5312 msgid "Display news for: "
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
5317 msgid "Displaying availability results"
5320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5323 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5325 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
5329 msgid "Don't have a library card?"
5330 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
5334 msgid "Don't have a password yet?"
5335 msgstr "Seidauk iha password?"
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:374
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5341 msgid "Don't have an account? "
5342 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
5361 msgid "Download as iCal/.ics file"
5362 msgstr "Download as iCal/.ics file"
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5367 msgid "Download as: "
5368 msgstr "Download lista "
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5372 msgid "Download cart"
5373 msgstr "Download kareta"
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
5377 msgid "Download list"
5378 msgstr "Download lista"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5383 msgid "Download list "
5384 msgstr "Download lista "
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5399 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5407 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5408 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
5410 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5413 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5414 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5418 msgid "ERROR: No record id specified. "
5419 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5429 msgid "Edit / Create note"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
5436 msgstr "Edita lista"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
5441 msgstr "Edita lista "
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5446 msgstr "Edita hela "
5448 #. %1$s: title | html
5449 #. %2$s: author | html
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5452 msgid "Editing issue note for %s %s"
5455 #. %1$s: ISSUE.title | html
5456 #. %2$s: ISSUE.author | html
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5459 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5464 msgid "Edition statement:"
5465 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
5470 msgstr "Edisaun sira"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5482 msgid "Email address:"
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
5494 msgid "Emails do not match! "
5495 msgstr "Password la hanesan malu! "
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
5499 msgid "Empty and close"
5500 msgstr "Hamamuk no taka"
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5504 msgid "Encyclopedias "
5505 msgstr "Ensiklopedia sira "
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
5511 msgstr "Sesaun atual"
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5515 msgid "Enhanced content: "
5516 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
5520 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5521 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5535 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5536 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5538 #. INPUT type=text name=q
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5541 msgid "Enter search terms"
5542 msgstr "Hatama termu peskiza"
5544 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5549 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5552 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5555 #. For the first occurrence,
5556 #. %1$s: authtypetext | html
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5566 msgstr "Enumerasaun"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5573 #. For the first occurrence,
5574 #. %1$s: errno | html
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5584 msgid "Error searching %s collection"
5585 msgstr "Kolesaun periódiku"
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5589 msgid "Error searching OverDrive collection."
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5594 msgid "Error! Adding tags failed at"
5595 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5599 msgid "Error! Illegal parameter"
5600 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5604 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5609 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5610 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5615 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5616 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5621 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5624 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5625 "tenta fali ho testu simples deit."
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5637 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5654 msgid "Example Call"
5655 msgstr "Ezemplu Kota"
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5660 msgid "Example Response"
5661 msgstr "Ezemplu Resposta"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5673 msgid "Example call"
5674 msgstr "Ezemplu kota"
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5687 msgid "Example response"
5688 msgstr "Ezemplu resposta"
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
5697 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5698 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
5707 msgid "Expecting a specific item selection."
5708 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
5712 msgid "Expiration date:"
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5724 msgstr "Prazu ona iha"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
5738 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5743 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5744 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5767 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5768 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
5771 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5781 msgid "Fewer options"
5782 msgstr "Opsaun hamenus"
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
5791 msgid "Fiction notes:"
5792 msgstr "Nota fiksaun:"
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5796 msgid "Filmographies"
5797 msgstr "Filmografia"
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5801 msgid "Filter paid transactions"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
5818 msgid "Fines and charges"
5819 msgstr "Multa ho propina"
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5835 msgid "Finish enrollment"
5838 #. For the first occurrence,
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
5852 msgstr "Naran uluk:"
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5857 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5858 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5861 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5862 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5867 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5868 "this data. Please log in and change your password."
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5874 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5875 "this data. Please log in."
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5887 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5888 "who want to keep track of what they are reading."
5890 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5891 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:186
5897 msgid "Forgot your password?"
5898 msgstr "Haluha ita nia password?"
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5903 msgid "Forgotten password recovery"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5919 msgstr "Hetan tiona"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
5923 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:55
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5949 msgid "Full history"
5950 msgstr "Istoria kompletu"
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5954 msgid "Full subscription history"
5955 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5957 #. %1$s: bibliotitle | html
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
5960 msgid "Full subscription history for %s"
5961 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
5970 msgid "GDPR consent"
5971 msgstr "Kualkér konteudu"
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5975 msgid "GDPR consents"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5985 msgid "Get new password recovery link"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5991 msgid "Get your discharge"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5998 msgid "GetAuthorityRecords"
5999 msgstr "GetAuthorityRecords"
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
6005 msgid "GetAvailability"
6006 msgstr "GetAvailability"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6012 msgid "GetPatronInfo"
6013 msgstr "GetPatronInfo"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
6019 msgid "GetPatronStatus"
6020 msgstr "GetPatronStatus"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6034 msgstr "GetServices"
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
6039 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6040 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6041 "specific metadata schema for the record objects."
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6047 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6048 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6049 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6050 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6051 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6052 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6058 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6059 "availability of the items associated with the identifiers."
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
6077 msgid "Go to detail"
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6082 msgid "Go to page %s"
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6088 msgid "Go to the first page"
6089 msgstr "Fila ba pajina inisial"
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6094 msgid "Go to the last page"
6095 msgstr "Fila ba pajina inisial"
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6100 msgid "Go to the next page"
6101 msgstr "Fila ba pajina inisial"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6106 msgid "Go to the previous page"
6107 msgstr "Fila ba pajina inisial"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
6112 msgid "Go to your account page"
6113 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6117 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6118 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6122 msgid "Google login"
6123 msgstr "Login google"
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6132 msgid "Groups of libraries"
6133 msgstr "Grupu biblioteka"
6135 #. For the first occurrence,
6136 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
6137 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6138 #. %3$s: g.firstname | html
6139 #. %4$s: g.surname | html
6140 #. %5$s: - IF ! loop.last
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
6146 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6147 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6156 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6157 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6161 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6162 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6166 msgid "HarvestExpandedRecords "
6167 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6171 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6172 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6176 msgid "Heading ascendant"
6177 msgstr "Kapsaun hasa'e"
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
6181 msgid "Heading descendant"
6182 msgstr "Kapsaun hatuun"
6184 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6188 msgstr "Bondia, %s "
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
6204 msgid "Hide options"
6205 msgstr "Subar opsaun"
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
6210 msgstr "Subar janela"
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6222 msgstr "Data rezerva:"
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6226 msgid "Hold not needed after:"
6227 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6232 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
6236 msgid "Hold starts on date:"
6237 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6255 msgid "Holding libraries"
6256 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
6274 msgstr "Rezerva sira "
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6279 msgstr "Rezerva sira "
6281 #. %1$s: RESERVES.count | html
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
6285 msgstr "Rezerva sira (%s)"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:22
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6350 msgid "Home libraries"
6351 msgstr "Uma biblioteka"
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6357 msgid "Home library"
6358 msgstr "Uma biblioteka"
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
6363 msgid "Home library:"
6364 msgstr "Uma biblioteka:"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
6368 msgid "How PayPal Works"
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
6373 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6378 msgid "I have read the "
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6383 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6406 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6444 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6450 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6451 #. %2$s: isbn | $raw
6452 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6457 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6458 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6460 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
6492 msgid "If this is an error, please contact the library."
6493 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6498 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6499 "local library and the error will be corrected."
6501 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6506 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6507 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6510 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
6511 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
6513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
6515 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6516 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6520 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6523 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6527 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6528 "expire in %s seconds."
6530 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
6536 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
6542 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6544 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
6549 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6552 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6557 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6559 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
6564 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6565 "you may login below."
6567 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
6573 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6575 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
6580 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6581 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6583 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
6584 "halo password ida."
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
6589 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6591 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6595 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6596 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6600 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6601 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
6605 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6606 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6610 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6611 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
6615 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6616 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6620 msgid "If you want to, you can try to "
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
6627 msgstr "Imajen sira"
6629 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6632 msgid "Images for %s "
6633 msgstr "Imajen ba %s "
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6638 msgid "Immediate deletion"
6639 msgstr "Apaga kedas"
6641 #. For the first occurrence,
6642 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6643 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6647 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6648 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6653 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6654 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6658 #. For the first occurrence,
6659 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6660 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6661 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6665 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6666 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6671 msgid "In your cart"
6672 msgstr "Iha ita nia kareta"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6677 msgstr "Indise ona iha:"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6682 msgstr "Indise sira"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6687 msgstr "Informasaun"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
6698 msgstr "Instrutores"
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
6702 msgid "Instructors:"
6703 msgstr "Instrutores:"
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6707 msgid "Interlibrary loan item availability"
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6713 msgid "Interlibrary loan request"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6720 msgid "Interlibrary loan requests"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6725 msgid "Invalid shelf number."
6726 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6747 msgid "Issues for a subscription"
6748 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6752 msgid "Issues summary"
6753 msgstr "Rezumu kopia sira"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
6757 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6758 msgstr "Tanba la kleur dezde empresta item nee, seidauk bele hafoun."
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
6767 msgid "Item call number"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6772 msgid "Item cannot be checked out."
6773 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
6778 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6779 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6783 msgid "Item checked in"
6784 msgstr "Seidauk checked in %s"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6788 msgid "Item checked out"
6789 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6793 msgid "Item damaged"
6794 msgstr "Item aat hela"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6798 msgid "Item details"
6799 msgstr "Detalle sira tan"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
6803 msgid "Item hold queue priority"
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
6809 msgstr "Lista rezerva"
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6818 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6820 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
6825 msgid "Item renewal is not allowed."
6826 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6830 msgid "Item renewed"
6831 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
6857 msgstr "Tipu item: "
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6866 msgid "Item withdrawn"
6867 msgstr "Item hasai tiona"
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6871 msgid "Items available at:"
6872 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6877 msgid "Items available:"
6878 msgstr "Item sira disponivel:"
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
6883 msgid "Items on this list:"
6884 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6930 msgstr "Liafuan xave"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:33
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:35
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
6961 msgid "Koha administrator"
6962 msgstr "site nia administradór"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6974 #. For the first occurrence,
6975 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:52
7000 msgid "Languages: "
7001 msgstr "Lian sira: "
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
7006 msgstr "Testu bo'ot"
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
7020 msgid "Last location"
7021 msgstr "Lokalizasaun ikus"
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
7025 msgid "Last updated"
7026 msgstr "Lista atualiza tiona iha"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
7030 msgid "Last updated:"
7031 msgstr "Lista atualiza tiona iha:"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
7040 msgid "Law reports and digests"
7041 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
7045 msgid "Legal articles"
7046 msgstr "Artigu sira legal"
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
7050 msgid "Legal cases and case notes"
7051 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
7056 msgstr "Lejizlasaun"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7060 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7061 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7065 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7066 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
7070 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7071 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7075 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7076 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
7083 msgstr "Biblioteka sira"
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
7095 msgid "Library card number:"
7096 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka:"
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
7101 msgid "Library catalog"
7102 msgstr "Katalogu biblioteka"
7104 #. For the first occurrence,
7105 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:181
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
7109 msgid "Library default: %s"
7110 msgstr "Biblioteka: "
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
7117 msgstr "Biblioteka:"
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
7122 msgstr "Biblioteka: "
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
7126 msgid "Limit to any of the following:"
7127 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7131 msgid "Limit to currently available items."
7132 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7142 msgstr "Limita ba: "
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7163 msgid "List created."
7164 msgstr "Lista halo tiona."
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
7168 msgid "List deleted."
7169 msgstr "Lista apaga tiona."
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
7174 msgstr "Lista nia naran"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7180 msgstr "Lista nia naran:"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7185 msgstr "Naran lista: "
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
7189 msgid "List updated."
7190 msgstr "Lista atualiza tiona."
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
7194 msgid "List(s) this item appears in: "
7195 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7210 msgstr "Lista sira:"
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
7216 msgstr "Tula hela tab"
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7222 msgstr "Tula hela tab "
7224 #. For the first occurrence,
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
7230 msgstr "Karga hela..."
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
7235 msgstr "Karga hela... "
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:355
7240 msgstr "Login Lokal"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
7246 msgstr "Login lokal"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
7251 msgstr "Lokalizasaun"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:267
7255 msgid "Location (Status)"
7256 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7260 msgid "Location and availability: "
7261 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:233
7265 msgid "Location(s) (Status)"
7266 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
7268 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7270 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7273 msgid "Location: %s %s %s "
7274 msgstr "Kolesaun: %s "
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7279 msgstr "Lokalizasaun sira"
7281 #. INPUT type=submit
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:177
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7294 msgid "Log in to add tags"
7295 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
7300 msgid "Log in to add tags."
7301 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:669
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7306 msgid "Log in to create a new list"
7307 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7311 msgid "Log in to create your own lists"
7312 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7317 msgid "Log in to see your own saved tags."
7318 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7323 msgid "Log in to your OverDrive account"
7324 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:108
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7334 msgid "Log in to your account"
7335 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7340 msgid "Log in to your account:"
7341 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
7345 msgid "Log in with Google"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:128
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:38
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
7357 msgid "Log out and try again with a different user."
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7363 msgid "Log out from your OverDrive account"
7364 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
7368 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7369 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7381 msgstr "Pajina login"
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7395 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7396 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7398 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
7399 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7405 msgid "LookupPatron"
7406 msgstr "LookupPatron"
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7417 msgid "MARC Card View"
7418 msgstr "Vista Kartaun MARC"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
7435 #. %1$s: bibliotitle | html
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7438 msgid "MARC view: %s"
7439 msgstr "Haree MARC: %s"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7449 msgid "Main address"
7450 msgstr "Hela fatin prinsipal"
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:596
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
7468 msgid "Make payment"
7469 msgstr "Halo pagamentu"
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
7484 msgstr "Jerir husi:"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
7503 msgid "Materials specified"
7504 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7506 #. For the first occurrence,
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7521 msgid "Message sent"
7522 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
7527 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7531 msgid "Messages for you"
7532 msgstr "Mensajen ita nian"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7536 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
7546 msgid "Missing (damaged)"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
7551 msgid "Missing (lost)"
7552 msgstr "Falta (lakon)"
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
7556 msgid "Missing (never received)"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
7561 msgid "Missing (sold out)"
7564 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7567 msgid "Missing issues: %s "
7568 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7593 msgid "More details"
7594 msgstr "Detalle sira tan"
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7603 msgid "More options"
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7608 msgid "More searches "
7609 msgstr "Peskiza tan "
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
7613 msgid "Most popular"
7614 msgstr "Popular liu"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7618 msgid "Most popular titles"
7619 msgstr "Haree titulu popular liu"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7623 msgid "Musical recording"
7624 msgstr "Gravasaun muzika"
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7654 msgid "Narrower Term"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7665 msgid "Never expires "
7666 msgstr "Nunka mate "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7671 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7672 "the item that was checked-out upon check-in."
7674 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
7675 "ba item ne'ebe empresta ona."
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
7682 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7685 msgid "New comment on %s"
7686 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7691 msgid "New interlibrary loan request"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7705 msgid "New password:"
7706 msgstr "Password foun:"
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
7711 msgid "New purchase suggestion"
7712 msgstr "Sujestaun ida foun"
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7717 msgstr "Peskiza foun"
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7723 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
7732 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7733 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7738 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7739 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7741 #. For the first occurrence,
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:86
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7762 msgid "Next >>"
7763 msgstr "Tuirmai >>"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
7767 msgid "Next available item"
7768 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7791 msgid "No article requests can be made for this record. "
7792 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7796 msgid "No changes were made."
7799 #. For the first occurrence,
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7803 msgid "No checkouts"
7804 msgstr "emprestimo(s)"
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
7822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
7844 msgid "No cover image available"
7845 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7849 msgid "No data available in table"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7854 msgid "No entries to show"
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7861 msgstr "La iha rezerva"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7865 msgid "No items available."
7866 msgstr "La iha item disponivel."
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7871 msgid "No items available:"
7872 msgstr "Item la disponivel:"
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7879 msgstr "Limite la iha"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7883 msgid "No matching records found"
7884 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:137
7888 msgid "No news to display."
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7893 msgid "No operation parameter has been passed."
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
7898 msgid "No other items."
7899 msgstr "La iha item seluk."
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7903 msgid "No physical items for this record"
7904 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7908 msgid "No private lists"
7909 msgstr "Lista privadu la iha"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7913 msgid "No private lists."
7914 msgstr "Lista privadu la iha."
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
7918 msgid "No public lists."
7919 msgstr "La iha lista públiku."
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7923 msgid "No reading history to delete"
7924 msgstr "La iha ona ita nia istoria le'e"
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7928 msgid "No record was removed."
7929 msgstr "La hasai rejistu ida."
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7933 msgid "No renewals allowed"
7934 msgstr "La bele fo empresta tan"
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
7938 msgid "No reserves have been selected for this course."
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
7944 msgstr "Haree rezultadu sira"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7949 msgid "No results found in the library's %s collection"
7950 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7954 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7959 msgid "No results found!"
7960 msgstr "La hetan rezultadu!"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7964 msgid "No suggestion was selected"
7965 msgstr "La hili sujestaun ida"
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
7969 msgid "No tag was specified."
7970 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7974 msgid "No tags from this library for this title."
7975 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7979 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
7985 msgid "No, do not cancel article request"
7986 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
7991 msgid "No, do not cancel hold"
7992 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
7997 msgid "No, do not delete"
7998 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
8003 msgid "No, do not delete suggestion"
8004 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
8009 msgid "No, do not delete suggestions"
8010 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
8015 msgid "No, do not remove sharing"
8016 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
8021 msgid "No, do not resume holds"
8022 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
8036 msgid "Non-musical recording"
8037 msgstr "Gravasaun la muzikal"
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
8042 msgstr "La iha buat ida"
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
8046 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
8051 msgid "None specified: "
8052 msgstr "La espesifika buat ida: "
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
8063 msgstr "Vista normal"
8065 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
8068 msgid "Not checked in %s"
8069 msgstr "Seidauk checked in %s"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8074 msgid "Not finding what you're looking for? "
8075 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
8077 #. For the first occurrence,
8078 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8082 msgid "Not for loan %s"
8083 msgstr "Labele empresta %s"
8085 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
8088 msgid "Not for loan (%s)"
8089 msgstr "Labele empresta (%s)"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
8099 msgstr "La iha rezerva"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
8103 msgid "Not what you expected? Check for "
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
8124 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
8128 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8129 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8135 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8136 "have been populated, and an index built by separate script."
8138 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8143 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8144 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8148 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8149 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
8151 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
8155 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8156 "code that was removed. "
8158 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
8159 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8164 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8165 "see your current tags."
8167 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
8168 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8173 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8174 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8175 "retain the comment as is."
8177 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
8178 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8184 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8186 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8201 #. For the first occurrence,
8202 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8211 msgid "Notes/Comments"
8212 msgstr "Nota/Komentariu sira"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
8226 msgstr "La iha buat ida"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
8231 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8232 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8249 msgid "Novelist Select"
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
8254 msgid "Novelist Select: "
8255 msgstr "Hili Autor: "
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8269 msgid "Number of holds: "
8270 msgstr "Rezerva hira: "
8272 #. For the first occurrence,
8273 #. %1$s: count | html
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
8277 msgid "Number of records used in: %s"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
8285 #. INPUT type=submit
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8310 msgstr "Iha ona rezavasaun"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8315 msgstr "Hameno tiona"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8319 msgid "On-site checkouts"
8320 msgstr "Emprestimos on-site"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
8326 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8332 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8338 msgid "Online resources:"
8339 msgstr "Rekursus online:"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
8344 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8345 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8346 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8349 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
8350 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
8351 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8356 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8357 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8361 msgid "Open Library: "
8362 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8366 msgid "Order by author"
8367 msgstr "Lista tuir autor"
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8371 msgid "Order by date"
8372 msgstr "Lista tuir data"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8376 msgid "Order by title"
8377 msgstr "Lista tuir titulu"
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8382 msgstr "Hameno husi: "
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
8386 msgid "Other editions of this work"
8387 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8391 msgid "Other forms:"
8392 msgstr "Forma seluk:"
8394 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
8397 msgid "Other holdings %s"
8398 msgstr "Kopia sira seluk %s"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
8403 msgid "Other names:"
8404 msgstr "Naran seluk:"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
8409 msgid "Other phone:"
8410 msgstr "Telemovil seluk:"
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8414 msgid "OutputIntermediateFormat "
8415 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8419 msgid "OutputRewritablePage "
8420 msgstr "OutputRewritablePage "
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8424 msgid "OverDrive Account"
8425 msgstr "Konta OverDrive"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8430 msgid "OverDrive account page"
8431 msgstr "Konta OverDrive"
8433 #. For the first occurrence,
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8438 msgid "OverDrive search for '%s'"
8441 #. %1$s: priority | html
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
8444 msgid "Overall queue priority: %s"
8447 #. %1$s: overdues_count | html
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
8450 msgid "Overdue (%s)"
8451 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
8456 msgstr "Livru sira tarde "
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8467 msgstr "Pajina sira"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8473 msgstr "Pajina sira:"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8501 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8504 #. For the first occurrence,
8505 #. %1$s: minPasswordLength | html
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8509 msgid "Password must be at least %s characters long."
8510 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8514 msgid "Password must contain at least %s characters"
8515 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter"
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8520 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8523 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
8524 "letra kiik no numeru"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8530 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8532 "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra "
8533 "ida kiik no karakter ida ho letra boot."
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8538 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8543 msgid "Password updated"
8544 msgstr "Password atualiza tiona"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:175
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8558 msgid "Passwords do not match! "
8559 msgstr "Password la hanesan malu! "
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8563 msgid "Patent document"
8564 msgstr "Dokumentu patente"
8566 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8569 msgid "Patron comment on %s"
8570 msgstr "Komentariu konaba %s"
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8574 msgid "Pay selected fines and charges"
8575 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
8579 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8584 msgid "Payment applied:"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8589 msgid "Payment method"
8590 msgstr "Métodu pagamentu"
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8594 msgid "Pending hold"
8595 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8617 msgid "Physical details:"
8618 msgstr "Detalle fiziku:"
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8622 msgid "Pick up location"
8623 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8628 msgid "Pick up location:"
8629 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8633 msgid "Pickup library"
8634 msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e"
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8638 msgid "Pickup library:"
8639 msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8643 msgid "Place a hold on"
8644 msgstr "Hatuur rezerva"
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8648 msgid "Place a hold on "
8649 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8653 msgid "Place a hold on: "
8654 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
8656 #. %1$s: biblio.title | html
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8659 msgid "Place article request for %s"
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:65
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
8674 msgstr "Hatuur rezerva"
8676 #. INPUT type=submit
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8678 msgid "Place request"
8679 msgstr "Hatuur pedidu"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8695 msgid "Placing a hold"
8696 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
8701 msgstr "Toka multimedia"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8706 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8707 "it's your privacy!"
8709 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
8710 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
8712 #. For the first occurrence,
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8716 msgid "Please choose a download format"
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
8721 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8722 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8726 msgid "Please choose your privacy rule:"
8727 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8731 msgid "Please click here to log in."
8732 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8737 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8744 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8745 "arrives for this subscription."
8747 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8752 msgid "Please confirm the checkout:"
8753 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8757 msgid "Please confirm your registration"
8758 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8763 msgid "Please contact a librarian for details."
8764 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8769 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8770 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
8775 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8776 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8781 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8782 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8786 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8787 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
8792 msgid "Please correct and resubmit."
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8798 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
8803 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8808 msgid "Please enter numbers only. "
8809 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8813 msgid "Please enter the same password as above"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8818 msgid "Please enter your card number:"
8819 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8824 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8825 "email when the library processes your suggestion."
8827 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8828 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8829 "halo prosesu ne'e."
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8833 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8834 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8839 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8840 "the library no matter which privacy option you choose."
8842 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8843 "tenke rai hela iha biblioteka."
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8848 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8849 "address registered with this library."
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8856 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8857 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8858 "Reference Manager or ProCite."
8860 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8861 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8862 "Manager ka ProCite."
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8867 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8868 "of items returned damaged."
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8878 msgid "Please note:"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8885 msgid "Please note: "
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8890 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8895 msgid "Please select a specific item for this article request."
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8900 msgid "Please select a tag to delete."
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8905 msgid "Please try again later."
8908 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8909 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8913 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
8921 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8922 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
8926 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8929 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8930 #. %2$s: IF username
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8934 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8935 "has already been started for this account %s (\""
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8941 msgstr "Popularidade"
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8946 msgid "Popularity (least to most)"
8947 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8952 msgid "Popularity (most to least)"
8953 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
8957 msgid "Post your comments on this title. "
8958 msgstr "Hakerek komentariu ita nian kona ba livru ne'e. "
8960 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:31
8963 msgid "Powered by %s "
8964 msgstr "Powered husi %s "
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8968 msgid "Pre-adolescent"
8969 msgstr "Pré-adolescentes"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8973 msgid "Preferred form: "
8974 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
8978 msgid "Preferred language for notices: "
8979 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
9010 msgid "Previous sessions"
9011 msgstr "Sesaun anterior"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9021 msgid "Primary email:"
9022 msgstr "Email primariu:"
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
9027 msgid "Primary phone:"
9028 msgstr "Telemovil primariu:"
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
9039 msgstr "Print lista"
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
9043 msgid "Print receipt and end session"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
9054 msgstr "Prioridade:"
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9059 msgstr "Privasidade"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9070 msgid "Private lists"
9071 msgstr "Lista privadu"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9075 msgid "Private lists shared with me"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
9080 msgid "Problem found on page: "
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9085 msgid "Processing..."
9086 msgstr "Hala'o hela..."
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
9090 msgid "Programmed texts"
9091 msgstr "Programmed texts"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9113 msgid "Public lists"
9114 msgstr "Lista publiku"
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
9118 msgid "Public lists:"
9119 msgstr "Lista publiku:"
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
9123 msgid "Publication date"
9124 msgstr "Fatin publikasaun"
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
9128 msgid "Publication date range"
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9134 msgid "Publication place:"
9135 msgstr "Fatin publikasaun:"
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9140 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9141 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9146 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9147 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9153 msgid "Publication:"
9154 msgstr "Publikasaun:"
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9158 msgid "Published by :"
9159 msgstr "Publika ona husi :"
9161 #. For the first occurrence,
9162 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9163 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9164 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9166 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9167 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9169 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9170 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9175 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9176 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9178 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
9179 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
9182 msgid "Published on %s %s by "
9183 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9194 msgid "Publisher location"
9195 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9205 msgid "Purchase suggestions"
9206 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
9216 msgid "Quote of the day"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9223 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9224 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
9226 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9229 msgid "RSS feed for public list %s"
9230 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9237 #. INPUT type=submit name=rate_button
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9245 msgid "Re-type new password:"
9246 msgstr "Hatama fali password foun:"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
9250 msgid "Really fuzzy"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9256 msgid "Reason for suggestion: "
9257 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
9262 msgstr "RecallItem "
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
9266 msgid "Received date"
9267 msgstr "Data simu ona"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
9272 msgid "Recent comments"
9273 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9277 msgid "Recent comments "
9278 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
9283 msgstr "Rejistu URL"
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9287 msgid "Record not found"
9288 msgstr "La hetan rejistu"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
9292 msgid "Record title"
9293 msgstr "Rejistu titulu nee"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9297 msgid "RecordedBooks Account"
9300 #. For the first occurrence,
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9305 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
9312 msgid "Refine your search"
9313 msgstr "Refina ita nia peskiza"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9319 msgid "Register a new account"
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:374
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9326 msgid "Register here."
9327 msgstr "Rejista iha ne'e."
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9331 msgid "Registration Complete!"
9332 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9336 msgid "Registration complete"
9337 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9341 msgid "Registration invalid!"
9342 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9346 msgid "Regular print"
9347 msgstr "Print regulár"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9351 msgid "Related Term"
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
9361 msgid "Relatives' checkouts"
9362 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
9366 msgid "Relatives' fines"
9367 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9382 msgid "Remove facet %s"
9383 msgstr "Hasai kampu"
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9387 msgid "Remove field"
9388 msgstr "Hasai kampu"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
9392 msgid "Remove from list"
9393 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9397 msgid "Remove from this list"
9398 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9400 #. INPUT type=submit
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
9402 msgid "Remove selected items"
9403 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
9405 #. INPUT type=submit
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9410 msgid "Remove selected searches"
9411 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
9416 msgid "Remove share"
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9428 #. INPUT type=submit
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
9432 msgstr "Hafoun hotu"
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9440 msgstr "Hafoun item"
9442 #. INPUT type=submit
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
9445 msgid "Renew selected"
9446 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9458 msgstr "Hafoun tiona!"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
9464 msgid "Report a problem"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9469 msgid "Report issues and broken links"
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9475 msgstr "Pedido nia tipu"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9480 msgstr "Tipu pedido nian:"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9486 msgid "Request article"
9487 msgstr "Husu artigu"
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9491 msgid "Request cancellation"
9492 msgstr "Request kanselamento"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9497 msgid "Request placed"
9498 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9502 msgid "Request placed:"
9503 msgstr "Hatuur tiona pedido:"
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
9507 msgid "Request specific item type:"
9508 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9512 msgid "Request type"
9513 msgstr "Pedido nia tipu"
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9517 msgid "Request type:"
9518 msgstr "Tipu pedido nian:"
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9522 msgid "Request updated"
9523 msgstr "Pedidu atualiza tiona"
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9527 msgid "Requested from"
9528 msgstr "Husu tiona husi"
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9532 msgid "Requested from:"
9533 msgstr "Husu tiona husi:"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9537 msgid "Requested item:"
9538 msgstr "Item ne'ebe husu tiona:"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
9603 #. INPUT type=submit
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
9606 msgstr "Lista ida organiza fali"
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9616 msgstr "Rezultadu sira"
9618 #. %1$s: from | html
9620 #. %3$s: total | html
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9623 msgid "Results %s to %s of %s"
9624 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9626 #. %1$s: IF ( query_desc )
9627 #. %2$s: query_desc | html
9629 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9630 #. %5$s: limit_desc | html
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9634 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9635 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
9637 #. %1$s: ms_value | html
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9640 msgid "Results of search for '%s'"
9641 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
9645 msgid "Results per page: "
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9655 msgid "Resume all suspended holds"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9660 msgid "Resume your hold on "
9661 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9666 msgid "Return this item"
9667 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
9669 #. INPUT type=submit name=confirm
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9671 msgid "Return to account summary"
9672 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9676 msgid "Return to fine details"
9677 msgstr "Fila ba multa detalle"
9679 #. INPUT type=submit
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9682 msgid "Return to my account"
9683 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9687 msgid "Return to the catalog home page."
9688 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9693 msgid "Return to the last advanced search"
9694 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9698 msgid "Return to the main page"
9699 msgstr "Fila ba pajina inisial"
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9703 msgid "Return to the self-checkout"
9704 msgstr "Fila ba auto-empresta"
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9709 msgid "Return to your lists"
9710 msgstr "Fila ba ita nia lista"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9714 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9715 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9720 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9721 "particular patron."
9723 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
9724 "kliente partikular."
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9729 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9730 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9731 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9733 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
9734 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
9735 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
9742 msgstr "Komentariu sira"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
9746 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9747 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
9751 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9752 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9756 msgid "Routing lists"
9757 msgstr "Listas de roteamento"
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
9767 msgstr "Numeru SMS:"
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
9771 msgid "SMS provider:"
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9800 #. INPUT type=submit
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9815 msgid "Save record "
9816 msgstr "Rai rejistu "
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
9820 msgid "Save to another list"
9821 msgstr "Rai ba lista seluk"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
9825 msgid "Save to lists"
9826 msgstr "Rai ba Lista"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9830 msgid "Save to your lists"
9831 msgstr "Rai ba ita nia lista"
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9840 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9841 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9846 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9847 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9848 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9850 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
9851 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
9852 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9857 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9863 msgid "Scan index for: "
9864 msgstr "Scan índise ba: "
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9869 msgstr "Scan indise:"
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
9873 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9874 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9876 #. INPUT type=submit name=do
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1353
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
9899 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9900 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9901 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
9906 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9907 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9911 msgid "Search for this title in:"
9912 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:393
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
9919 msgid "Search for works by this author"
9920 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
9927 msgstr "Peskiza ba:"
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9934 msgid "Search history"
9935 msgstr "Istoria peskiza"
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9939 msgid "Search options:"
9940 msgstr "Opsaun peskiza:"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9944 msgid "Search results"
9945 msgstr "Fila ba rezultadu"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9950 msgid "Search results pagination"
9951 msgstr "Fila ba rezultadu"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9956 msgid "Search suggestions"
9957 msgstr "Sujestaun peskiza"
9959 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9960 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9965 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9966 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
9970 msgid "Search type:"
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9980 msgid "SearchCourseReserves "
9981 msgstr "SearchCourseReserves "
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
9986 msgid "Searching %s..."
9987 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9991 msgid "Searching OverDrive..."
9992 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9997 msgid "Secondary email:"
9998 msgstr "Email segundu:"
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
10003 msgid "Secondary phone:"
10004 msgstr "Telemovil segundu:"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
10028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
10029 msgid "See Baker & Taylor"
10030 msgstr "Haree Baker & Taylor"
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
10035 msgstr "Haree mos:"
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10039 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
10044 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10049 msgid "Select a list"
10050 msgstr "Hili lista ida"
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
10055 msgid "Select a specific item:"
10056 msgstr "Hili item espesifiku:"
10058 #. For the first occurrence,
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
10076 msgid "Select none"
10079 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
10084 msgid "Select search result: %s"
10085 msgstr "Hili peskiza hodi: "
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
10093 msgid "Select searches to: "
10094 msgstr "Hili peskiza hodi: "
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10099 msgid "Select suggestions to: "
10100 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1344
10104 msgid "Select the item(s) to search"
10105 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
10107 #. For the first occurrence,
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
10115 msgid "Select titles to: "
10116 msgstr "Hili titulu hodi: "
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
10120 msgid "Self check-in help"
10121 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
10125 msgid "Self checkout help"
10126 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10128 #. INPUT type=submit
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
10140 msgstr "Haruka email"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
10145 msgstr "Haruka lista"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
10149 msgid "Send problem report to: "
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10154 msgid "Send to device"
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10159 msgid "Sending your cart"
10160 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10164 msgid "Sending your list"
10165 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10185 msgid "Serial collection"
10186 msgstr "Kolesaun periódiku"
10188 #. For the first occurrence,
10189 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10193 msgid "Serial: %s "
10194 msgstr "Periódiku: %s "
10196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
10206 msgid "Series Title"
10207 msgstr "Titulu Serie"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
10211 msgid "Series information:"
10212 msgstr "Informasaun serie:"
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10216 msgid "Series title"
10217 msgstr "Titulu serie"
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
10222 msgstr "Serie sira:"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
10227 msgid "Session lost"
10228 msgstr "Sesaun lakon"
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
10232 msgid "Settings updated"
10233 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
10243 msgid "Share a list"
10244 msgstr "Fahe lista ida"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
10248 msgid "Share a list with another patron"
10249 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
10253 msgid "Share by email"
10254 msgstr "Fahe liu husi email"
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
10259 msgstr "Fahe lista"
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10263 msgid "Share on Facebook"
10264 msgstr "Fahe ba Facebook"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10268 msgid "Share on LinkedIn"
10269 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
10274 msgid "Share on Twitter"
10275 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10279 msgid "Shelving location"
10280 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10284 msgid "Shibboleth Login"
10285 msgstr "Login Shibboleth"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
10289 msgid "Shibboleth login"
10290 msgstr "Login shibboleth"
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10299 msgid "Show _MENU_ entries"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
10305 msgid "Show all items"
10306 msgstr "Hatudu items hotu"
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
10310 msgid "Show all news"
10311 msgstr "Hatudu items hotu"
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10316 msgid "Show all transactions"
10317 msgstr "Hatudu items hotu"
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10321 msgid "Show last 50 items"
10322 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10327 msgstr "Hatudu lista sira"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
10332 msgstr "Hatudu lista sira"
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10337 msgstr "Hatudu tan"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
10342 msgid "Show more options"
10343 msgstr "Hatudu opsaun tan"
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10347 msgid "Show the top "
10348 msgstr "Hatudu tutun liu "
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:60
10352 msgid "Show year: "
10353 msgstr "Hatudu tinan: "
10355 #. %1$s: resultcount | html
10356 #. %2$s: total | html
10357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10359 msgid "Showing %s of about %s results"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10364 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10369 msgid "Showing all items. "
10370 msgstr "Hatudu item hotu. "
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10374 msgid "Showing last 50 items. "
10375 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10379 msgid "Showing only available items"
10380 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
10384 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
10389 msgid "Similar items"
10390 msgstr "Items atu hanesan"
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
10394 msgid "Simple DC-RDF"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10399 msgid "Skip to main content"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
10405 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10406 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10409 #. %1$s: failaddress | html
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10413 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10414 "them. These are: %s"
10417 #. For the first occurrence,
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
10420 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10436 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10437 "Contact the patron who sent you the invitation."
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10442 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10447 msgid "Sorry, no suggestions."
10448 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10452 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10453 msgstr "Diskulpa, labele rezerva item hirak ne'e. "
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10457 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10462 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10463 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
10467 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10468 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
10473 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10479 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10480 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10484 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10485 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
10490 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10492 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
10493 "pajina ida ne'e. "
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
10497 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10502 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10503 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
10508 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10509 "the administrator to resolve this problem."
10511 "Deskulpa, komputador ida ne'e la liga. Faz favor husu ajuda husi biblioteka "
10512 "nia staf atu resolve problema ne'e."
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10517 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10518 "the administrator to resolve this problem."
10520 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
10521 "staf atu resolve problema ne'e."
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
10525 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10526 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10530 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10531 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
10533 #. %1$s: too_many_reserves | html
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10536 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10537 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
10541 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10542 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
10547 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
10553 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10554 "you have a local login, you may use that below."
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10559 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10560 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10564 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10565 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
10571 msgstr "Organiza tuir:"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10576 msgstr "Organiza tuir:"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
10581 msgstr "Organiza tuir: "
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10585 msgid "Sort this list by: "
10586 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10591 msgstr "Organiza hela: "
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10600 msgid "Specialized"
10601 msgstr "Specializados"
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10606 msgid "Standard number"
10607 msgstr "Numeru padraun"
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
10612 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10613 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10628 msgstr "Estatístika sira"
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
10650 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10654 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10655 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10659 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10660 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10664 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10665 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10675 msgid "Street number:"
10676 msgstr "Numeru iha dalan:"
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10696 msgid "Subject cloud"
10697 msgstr "Kalohan asuntu"
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10701 msgid "Subject phrase"
10702 msgstr "Fraze asuntu"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10712 msgid "Subject(s):"
10713 msgstr "Asuntu(s):"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
10720 #. For the first occurrence,
10721 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10725 msgid "Subject: %s "
10726 msgstr "Asuntu: %s "
10728 #. INPUT type=submit
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10741 #. INPUT type=submit
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
10743 msgid "Submit and close this window"
10744 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
10746 #. For the first occurrence,
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
10750 msgid "Submit changes"
10751 msgstr "Hatama mudansa"
10753 #. INPUT type=submit
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10755 msgid "Submit modifications"
10756 msgstr "Hatama mudansa"
10758 #. INPUT type=submit
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
10763 msgid "Submit note"
10764 msgstr "Hatama nota"
10766 #. INPUT type=submit
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
10768 msgid "Submit update request"
10769 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
10771 #. INPUT type=submit
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10774 msgid "Submit your suggestion"
10775 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10779 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
10786 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10787 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10791 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10792 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10796 msgid "Subscribe to recent comments"
10797 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
10802 msgid "Subscribe to this list"
10803 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10814 msgid "Subscribe to this search"
10815 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
10819 msgid "Subscription"
10822 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10823 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10824 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
10829 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10830 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
10832 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10835 msgid "Subscription information for %s"
10836 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10840 msgid "Subscription title"
10841 msgstr "Titulu asinatura"
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:34
10845 msgid "Subscription: "
10846 msgstr "Asinatura: "
10848 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
10851 msgid "Subscriptions ( %s )"
10852 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10862 msgid "Suggest for purchase"
10863 msgstr "Sujestaun ba"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
10867 msgid "Suggested by:"
10868 msgstr "Sujestaun husi:"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10872 msgid "Suggested for"
10873 msgstr "Sujestaun ba"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10877 msgid "Suggested for:"
10878 msgstr "Sujestaun ba:"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
10882 msgid "Suggested on"
10883 msgstr "Sujestaun iha"
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10887 msgid "Suggestions"
10888 msgstr "Sujestaun sira"
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10916 msgstr "Levantamentu"
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
10929 msgid "Suspend all holds"
10930 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10934 msgid "Suspend until:"
10935 msgstr "Taka lai to'o:"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10939 msgid "Suspend your hold on "
10940 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10944 msgid "Switch languages"
10945 msgstr "Troka lian"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10949 msgid "System Maintenance"
10950 msgstr "Manutensaun Sistema"
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:66
10955 msgid "System-wide only"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
10965 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10966 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:68
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
10977 msgid "Tag browser"
10978 msgstr "Etiketa browser"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10983 msgstr "Kalohan etiekta"
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
10987 msgid "Tag status here."
10988 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
10994 msgid "Tag status here. "
10995 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
11005 msgstr "Etiketa sira"
11007 #. For the first occurrence,
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
11010 msgid "Tags added: "
11011 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
11016 msgid "Tags from this library:"
11017 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
11023 msgstr "Etiketa sira:"
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
11027 msgid "Technical reports"
11028 msgstr "Relatoriu tekniku"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
11045 msgid "Term/Phrase"
11046 msgstr "Termu/Fraze"
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11068 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
11071 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11072 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
11074 #. %1$s: limit | html
11075 #. %2$s: IF selected_itemtype
11076 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11078 #. %5$s: IF ( branch )
11079 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11081 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11082 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
11088 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11091 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
11092 "liuba %s ba tempu tomak%s "
11094 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11095 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11101 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11102 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11104 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
11105 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
11110 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11116 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11122 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11123 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11127 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11128 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
11130 #. %1$s: email_add | html
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11133 msgid "The cart was sent to: %s"
11134 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
11136 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11137 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11139 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11141 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11143 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11145 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11147 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11149 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11151 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11153 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11155 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11157 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11159 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11161 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11163 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11165 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11167 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11169 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11171 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11173 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11175 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11177 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11178 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11180 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11181 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11183 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11184 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
11189 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11190 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11191 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11192 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11193 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11194 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11195 "%s %s%s months%s "
11197 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
11198 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
11199 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
11200 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
11201 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
11202 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
11203 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
11208 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11209 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11210 "informing your library of this error"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11215 msgid "The entered card number is already in use."
11216 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
11220 msgid "The entered card number is the wrong length."
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11225 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11228 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
11231 msgid "The first subscription was started on %s"
11232 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
11236 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11241 msgid "The following fields contain invalid information:"
11244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11246 msgid "The item has been added to the list."
11247 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11251 msgid "The item has been removed from the list."
11252 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11257 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11260 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
11266 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11267 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11272 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11273 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
11277 msgid "The link is invalid."
11280 #. %1$s: email | html
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11283 msgid "The list was sent to: %s"
11284 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11289 msgid "The operation %s is not supported."
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
11294 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11297 #. %1$s: username | html
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11300 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11301 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11305 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11306 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
11310 msgid "The share has been removed."
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11315 msgid "The share has not been removed."
11318 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
11321 msgid "The subscription expired on %s"
11322 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
11324 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11325 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11329 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11330 "code. It was NOT added. "
11332 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
11333 "kodigu markup. LA aumenta. "
11335 #. %1$s: message_value | html
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11338 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11343 msgid "The userid "
11344 msgstr "Userid ne'e "
11346 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
11349 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11350 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
11354 msgid "There are no comments on this title."
11355 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11359 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11360 msgstr "La iha item ida atubele rezerva."
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
11365 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11366 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
11368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
11370 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11373 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
11374 #. %2$s: ERROR.badparam | html
11375 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
11376 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11377 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11381 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11382 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11385 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
11386 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
11387 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11391 msgid "There was a problem with your submission"
11392 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11396 msgid "There was an error sending the cart."
11397 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11401 msgid "There was an error sending the list."
11402 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11407 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11408 "library for help."
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11419 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11420 "any subject below to see the items in our collection."
11422 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
11423 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11428 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11429 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11430 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11431 "your reader account."
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11436 msgid "This email address already exists in our database."
11437 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11441 msgid "This feature is not enabled"
11442 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11446 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11447 msgstr "Labele hafoun ne'e, tanba ne'e onsite checkout."
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
11451 msgid "This is a serial"
11452 msgstr "Ne'e serie ida"
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
11456 msgid "This item does not exist."
11457 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11462 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11467 msgid "This item is already checked out to you."
11468 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11472 msgid "This item is on hold for another borrower."
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11477 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11480 #. %1$s: contents.count | html
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
11483 msgid "This list contains %s titles"
11484 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
11488 msgid "This list does not exist."
11489 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11491 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
11495 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11497 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
11502 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11507 msgid "This message can have the following reason(s):"
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
11512 msgid "This news item does not exist. "
11513 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
11519 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11522 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
11523 "ona ka liu husi klika "
11525 #. %1$s: items_count | html
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
11528 msgid "This record has many physical items (%s). "
11529 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
11531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
11533 msgid "This subscription is closed."
11534 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
11538 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11543 msgid "This title cannot be requested."
11544 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
11591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
11593 msgid "Title (A-Z)"
11594 msgstr "Titulu (A-Z)"
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
11601 msgid "Title (Z-A)"
11602 msgstr "Titulu (Z-A)"
11604 #. %1$s: title_notes_count | html
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
11607 msgid "Title notes ( %s )"
11608 msgstr "Nota titulu"
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11612 msgid "Title phrase"
11613 msgstr "Fraze titulu"
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:148
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11632 msgstr "Titulu sira"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11636 msgid "To log in, use the following credentials:"
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11641 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11643 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11647 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11649 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
11653 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11655 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11659 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11665 msgstr "Ohin loron"
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11670 msgstr "Nivel leten"
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
11681 msgstr "Total hira"
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
11685 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11688 #. %1$s: holds_count | html
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
11691 msgid "Total holds: %s"
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11697 msgstr "Tratadu sira "
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
11722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11724 msgid "Type of heading"
11725 msgstr "Kapsaun nia tipu"
11727 #. INPUT type=text name=q
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:241
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:243
11730 msgid "Type search term"
11731 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
11753 #. For the first occurrence,
11754 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
11768 msgid "Unable to add one or more tags."
11769 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11773 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11774 msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!"
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11779 msgid "Unable to connect to PayPal."
11780 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11784 msgid "Unable to create enrollment!"
11785 msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!"
11787 #. For the first occurrence,
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
11790 msgid "Unable to update your setting!"
11791 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11796 msgid "Unable to verify payment."
11797 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
11801 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11802 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11806 msgid "Unavailable issues"
11807 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:202
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11813 msgid "Unhighlight"
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:180
11818 msgid "Unified title"
11819 msgstr "Titulu unifikadu"
11821 #. For the first occurrence,
11822 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11826 msgid "Unified title: %s "
11827 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
11831 msgid "Uniform titles:"
11832 msgstr "Titulu uniforme:"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11841 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
11850 #. INPUT type=submit
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
11852 msgid "Update auto-renewal preference"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11857 msgid "Updates to your record"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
11862 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11863 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11872 msgid "Used for/see from:"
11873 msgstr "Uza ba/haree husi:"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11888 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11889 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11891 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11892 "kontaktu staf biblioteka nian."
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
11897 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11898 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11900 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11901 "kontaktu staf biblioteka nian."
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11905 msgid "VHS tape / Videocassette"
11906 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
11908 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
11911 msgid "Value is already in use (%s)"
11912 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
11916 msgid "Verification"
11917 msgstr "Verifikasaun:"
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
11921 msgid "Verification:"
11922 msgstr "Verifikasaun:"
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11927 msgstr "Haree hotu"
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11933 msgstr "Haree Hotu"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11937 msgid "View all suggestions"
11938 msgstr "Sujestaun peskiza"
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:386
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
11959 msgid "View details for this title"
11960 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11965 msgid "View interlibrary loan request"
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
11971 msgid "View on Amazon.com"
11972 msgstr "Haree iha Amazon.com"
11975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
11977 msgid "View record \"%s\""
11978 msgstr "Rai rejistu "
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
11983 msgid "View your search history"
11984 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
12010 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
12021 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12022 "define how long we keep your reading history."
12024 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
12025 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
12045 msgstr "Bemvindo, "
12047 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
12050 msgid "Welcome, %s"
12051 msgstr "Bemvindo, "
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
12055 msgid "What is a discharge?"
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12060 msgid "What's next?"
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12066 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12067 "history immediately by clicking here. "
12069 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
12070 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
12075 msgstr "Iha ne'ebe:"
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
12079 msgid "With selected searches: "
12080 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
12083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12084 msgid "With selected suggestions: "
12085 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12087 #. For the first occurrence,
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
12092 msgid "With selected titles: "
12093 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
12102 msgid "Would you like to print a receipt?"
12105 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12106 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12109 msgid "Written on %s by %s"
12110 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
12147 msgid "Yes, I agree."
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12153 msgid "Yes, cancel article request"
12154 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12159 msgid "Yes, cancel hold"
12160 msgstr "KanselaRezerva"
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
12165 msgid "Yes, delete"
12166 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12171 msgid "Yes, delete suggestion"
12172 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12177 msgid "Yes, delete suggestions"
12178 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:769
12183 msgid "Yes, remove sharing"
12184 msgstr "Hasai fahe"
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12189 msgid "Yes, resume all holds"
12190 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12195 msgid "Yes, suspend all holds"
12196 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
12201 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12204 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! Faz favor login dala "
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12210 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12213 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
12218 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12219 msgstr "Lista la iha ona."
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
12223 msgid "You are forbidden to view this page."
12224 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12226 #. %1$s: borrowername | html
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
12229 msgid "You are logged in as %s."
12230 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:59
12234 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12235 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
12239 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
12244 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12245 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
12249 msgid "You are not authorized to view this page."
12250 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
12254 msgid "You are not authorized to view this record."
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
12260 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12261 "wish to make changes, please contact the library."
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
12267 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12268 "saved and sent as a single message."
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
12273 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12279 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12284 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12285 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
12289 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12294 msgid "You can't change your password."
12295 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
12299 msgid "You can't reset your password."
12300 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12306 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12307 "before asking for a discharge."
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
12313 msgid "You cannot place any more suggestions"
12314 msgstr "Labele hatuur sujestaun tan kona-ba livru atu sosa"
12316 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12319 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12321 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
12326 msgid "You cannot share a public list."
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12331 msgid "You currently have no pending holds."
12332 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
12336 msgid "You currently have nothing checked out."
12337 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
12341 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12342 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12346 msgid "You did not specify any search criteria"
12347 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
12351 msgid "You did not specify any search criteria."
12352 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
12356 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12357 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
12361 msgid "You do not have permission to create a new list."
12362 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
12366 msgid "You do not have permission to delete this list."
12367 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
12371 msgid "You do not have permission to download this list."
12372 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12376 msgid "You do not have permission to send this list."
12377 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
12381 msgid "You do not have permission to update this list."
12382 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
12386 msgid "You do not have permission to view this list."
12387 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
12389 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12394 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12395 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12396 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12397 "staff member if you continue to have problems."
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12402 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
12407 msgid "You have a credit of:"
12408 msgstr "Ita iha kreditu:"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
12412 msgid "You have already requested this title."
12413 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12417 msgid "You have no article requests currently."
12418 msgstr "Ita la iha ona pedido konaba artigu agora daudaun."
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12422 msgid "You have no fines or charges"
12423 msgstr "Ita la iha multa"
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
12427 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12428 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
12432 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12433 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12438 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12439 "fields and resubmit."
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
12444 msgid "You have nothing checked out"
12445 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
12447 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
12451 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12454 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
12458 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12459 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
12465 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
12470 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
12475 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12476 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12480 msgid "You have successfully registered your new account."
12483 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12486 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12487 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12492 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12499 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12503 #. For the first occurrence,
12504 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12505 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
12510 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
12515 msgid "You may register here."
12516 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
12520 msgid "You must be logged in to add tags."
12521 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
12523 #. For the first occurrence,
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12526 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12527 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
12529 #. For the first occurrence,
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
12532 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12533 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12537 msgid "You must have an email address to enroll"
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
12543 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12545 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
12546 "kona-ba kopia foun"
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12550 msgid "You must select a library for pickup. "
12551 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12555 msgid "You must select at least one item. "
12556 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12562 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12563 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12567 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12572 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
12578 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12585 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12591 msgid "You will receive an email shortly. "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12596 msgid "Your account"
12597 msgstr "Ita nia lista konta"
12599 #. For the first occurrence,
12600 #. %1$s: IF debarred_comment
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12604 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12605 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
12607 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12611 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12612 "renew your account."
12614 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
12615 "ne'e atu hetan informasaun tan."
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
12620 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12622 "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan "
12625 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12629 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12630 "your fine balance is over the limit."
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12635 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12640 msgid "Your account menu"
12641 msgstr "Ita nia lista konta"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12646 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12647 "confirmation email."
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12652 msgid "Your authority search history is empty."
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
12657 msgid "Your card will expire on "
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12663 msgstr "Ita nia kareta"
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12668 msgstr "Ita nia kareta "
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12672 msgid "Your cart is empty."
12673 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
12675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12677 msgid "Your catalog search history is empty."
12680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12682 msgid "Your charges"
12683 msgstr "Ita nia kareta"
12685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12687 msgid "Your checkout history"
12688 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12692 msgid "Your comment"
12693 msgstr "Ita nia komentariu"
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
12697 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12700 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12703 msgid "Your consent was registered on %s."
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12709 msgid "Your consents"
12710 msgstr "Ita nia komentariu"
12712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12715 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12716 "update your record as soon as possible."
12718 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
12719 "atualiza la kleur."
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12724 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12725 "this page within a few days."
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12730 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12735 msgid "Your download should begin automatically."
12736 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12740 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12741 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12745 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12746 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12751 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12752 "renew your card. "
12754 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
12755 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
12757 #. %1$s: shelfname | $raw
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12760 msgid "Your list : %s "
12761 msgstr "Ita nia lista : %s "
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
12771 msgstr "Ita nia lista"
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
12775 msgid "Your lists:"
12776 msgstr "Ita nia lista:"
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12780 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12781 msgstr "Renovasaun de empréstimo la lao tanba problema(s) tuirmai: "
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12786 msgid "Your messaging settings"
12787 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12791 msgid "Your note about %s could not be saved."
12795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12796 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12797 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12801 msgid "Your note about %s was removed."
12802 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12806 msgid "Your options are: "
12807 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12811 msgid "Your password has been changed "
12812 msgstr "Ita nia password troka tiona "
12814 #. For the first occurrence,
12815 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
12820 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12821 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
12823 #. For the first occurrence,
12824 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
12830 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12831 "lowercase and numbers."
12833 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
12834 "letra kiik no numeru"
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12838 msgid "Your payment"
12839 msgstr "Ita nia pagamentu"
12841 #. %1$s: message_value | html
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12844 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12849 msgid "Your personal details"
12850 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
12854 msgid "Your priority: "
12855 msgstr "Ita nia prioridade: "
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12860 msgid "Your privacy management"
12861 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12865 msgid "Your privacy rules have been updated."
12866 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12870 msgid "Your purchase suggestions"
12871 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12873 #. For the first occurrence,
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1383
12879 msgid "Your rating: %s, "
12880 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12882 #. For the first occurrence,
12883 #. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
12887 msgid "Your rating: %s."
12888 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12892 msgid "Your reading history has been deleted."
12893 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
12897 msgid "Your request included no check-ins."
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12902 msgid "Your routing lists"
12903 msgstr "Ita nia lista roteamanto"
12906 #. %2$s: hash | html
12908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12910 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12915 msgid "Your search history"
12916 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
12918 #. %1$s: total | html
12919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
12921 msgid "Your search returned %s results. "
12922 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
12924 #. For the first occurrence,
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
12927 msgid "Your setting has been updated!"
12928 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12932 msgid "Your summary"
12933 msgstr "Ita nia rezumu"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
12938 msgstr "Ita nia etiketa sira"
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12943 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12944 "before applying them."
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12949 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12950 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
12956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
12959 msgid "ZIP/Postal code:"
12960 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
12962 #. For the first occurrence,
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:627
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12966 msgid "[ New list ]"
12967 msgstr "[ Lista foun ]"
12969 #. INPUT type=text name=limit
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:87
12971 msgid "[% limit or"
12972 msgstr "[% limita ka"
12974 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
12977 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12978 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12989 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12991 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12995 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12996 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13005 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
13010 msgid "ask for a discharge"
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
13032 msgid "borrowernumber"
13033 msgstr "borrowernumber"
13035 #. For the first occurrence,
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:125
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
13043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
13050 msgid "cancel your request"
13051 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13056 msgstr "cardnumber"
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
13060 msgid "change your password"
13061 msgstr "troka ita nia password"
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
13065 msgid "checkout(s)"
13066 msgstr "emprestimo(s)"
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
13070 msgid "click here to login"
13071 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
13073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
13075 msgid "confirm email address"
13076 msgstr "email segundu"
13078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13085 msgid "continue creating your request"
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
13092 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13093 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13094 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
13100 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13101 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
13106 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13108 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13113 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13116 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
13120 msgid "desired_due_date"
13121 msgstr "desired_due_date"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:216
13125 msgid "due in fines and charges"
13126 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
13135 msgid "email address"
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
13139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13141 msgid "expiry_date"
13142 msgstr "pickup_expiry_data"
13144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
13151 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13152 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
13162 msgid "hold(s) pending"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
13167 msgid "hold(s) waiting"
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13188 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13190 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13194 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13195 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
13199 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13200 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13204 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13205 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13210 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13213 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13218 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13219 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13223 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13224 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13228 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13229 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
13233 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13234 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
13239 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13240 "request_location=127.0.0.1 "
13242 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13243 "request_location=127.0.0.1 "
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13247 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13248 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
13252 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13253 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13257 msgid "in any heading"
13258 msgstr "iha kualker kapsaun"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
13262 msgid "in main entry"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13267 msgid "in the complete record"
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
13273 msgstr "iha exactamente"
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
13283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13292 msgid "koha:biblionumber:%s"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13297 msgid "list of authority record identifiers"
13298 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13302 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13303 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13307 msgid "list of system record identifiers"
13308 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
13312 msgid "log in using a different account"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
13345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
13363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13365 msgid "pickup_location"
13366 msgstr "pickup_location"
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
13370 msgid "primary email address"
13371 msgstr "email primariu"
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
13376 msgid "privacy policy"
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:596
13381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
13384 msgid "purchase suggestion"
13385 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
13389 msgid "request_location"
13390 msgstr "request_location"
13392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13395 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13397 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
13402 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13405 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13410 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13416 msgstr "return_fmt"
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13420 msgid "return_type"
13421 msgstr "return_type"
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:536
13433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13435 msgid "secondary email address"
13436 msgstr "email segundu"
13438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13441 msgstr "haree mos:"
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13445 msgid "show_attributes"
13446 msgstr "show_attributes"
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13450 msgid "show_contact"
13451 msgstr "show_contact"
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13456 msgstr "show_fines"
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13461 msgstr "show_holds"
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13466 msgstr "show_loans"
13468 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13469 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13470 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13471 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13474 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13475 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13483 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13484 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13486 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
13487 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13491 msgid "site administrator"
13492 msgstr "site nia administradór"
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13497 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13498 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13504 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13508 msgid "starts with"
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13514 msgstr "asuntu sira "
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13518 msgid "suggestions"
13519 msgstr "sujestaun ruma"
13521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13529 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13530 "element 'reserve_id')"
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13536 msgid "system item identifier"
13537 msgstr "sistema item identifika"
13539 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
13541 msgid "tagsel_button"
13542 msgstr "tagsel_button"
13544 #. META http-equiv=Content-Type
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13552 msgid "text/html; charset=utf-8"
13553 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13559 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13561 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13566 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13567 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
13569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13571 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13572 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
13574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13576 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13577 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
13579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13581 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13582 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13591 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13592 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13594 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
13595 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
13597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13600 msgid "there was a problem processing your payment"
13601 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
13603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
13605 msgid "to post a comment."
13606 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:50
13613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13625 msgid "used for/see from:"
13626 msgstr "uza ba/haree husi:"
13628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13630 msgid "user's login identifier"
13631 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
13633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13635 msgid "user's password"
13636 msgstr "password utilizador nain"
13638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13650 msgid "view labeled"
13651 msgstr "vista ho etiketa"
13653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13657 msgstr "vista simples"
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13661 msgid "waiting holds:"
13662 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
13664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13666 msgid "was not found in the database. Please try again."
13667 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
13669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13672 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13674 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13678 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13679 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13683 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13684 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13688 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13689 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13693 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13694 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13697 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13698 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13700 #. %1$s: approvedaddress | html
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13703 msgid "will be sent shortly to %s."
13704 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
13708 msgid "would be entered as "
13711 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13715 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13716 "items you wish to not place holds on. "
13719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13721 msgid "your charges"
13722 msgstr "ita nia etiketa sira"
13724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13726 msgid "your consents"
13727 msgstr "Ita nia komentariu"
13729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13731 msgid "your interlibrary loan requests"
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13737 msgstr "ita nia lista"
13739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13741 msgid "your messaging"
13742 msgstr "ita nia mensajen"
13744 #. %1$s: payment | html
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13747 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13752 msgid "your personal details"
13753 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13757 msgid "your privacy"
13758 msgstr "ita nia privasidade"
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13762 msgid "your purchase suggestions"
13763 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13767 msgid "your reading history"
13768 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13772 msgid "your routing lists"
13773 msgstr "ita nia lista roteamento"
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13777 msgid "your search history"
13778 msgstr "ita nia istoria peskiza"
13780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13782 msgid "your summary"
13783 msgstr "ita nia rezumu"
13785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13788 msgstr "ita nia etiketa sira"
13790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183