4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-01-15 09:18-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-01-16 08:54+0000\n"
7 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
14 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1642323246.076990\n"
17 "X-Pootle-Path: /uk/21.05/uk-UA-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
23 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
26 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
27 msgstr "%s %s %s %s Примірник на переміщенні від: "
30 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
31 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
32 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
35 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
37 "%s %s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові "
42 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
43 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s %s %s / "
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %7$s: barcode | html
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s: title | html
60 #. %12$s: barcode | html
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
68 "%s %s %s „%s“ прострочено %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) прострочено "
69 "%s „%s“ має бути повернуто %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) має бути "
70 "повернуто назад у бібліотеку сьогодні %s "
72 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
73 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
75 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
76 #. %5$s: interface | url
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
102 #. %19$s: debit_type.description | html
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
116 #. %33$s: credit_type.description | html
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
132 "%s %s %s %s Плата за створення облікового запису %s Плата за продовження "
133 "облікового запису %s Загублений примірник %s Ручне стягнення %s Новий квиток "
134 "%s Пеня %s Плата за обробку загубленого примірника %s Орендна плата %s "
135 "Щоденна орендна плата %s Продовження орендованого примірника %s Продовження "
136 "примірника, виданого на день %s Плата за замовлення %s Замовлення занадто "
137 "довго в очікуванні %s Виплата %s%s %s %s %s %s %s Оплата %s Списано %s "
138 "Прощено %s Кредит %s Повернення плати за втрачений примірник %s Повернення "
139 "переплати %s Повернення плати %s Скасована оплата %s%s %s %s %s %s %s"
141 #. For the first occurrence,
142 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
143 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
150 msgid "%s %s %s Koha online %s "
151 msgstr "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
153 #. %1$s: IF ( biblio.title )
154 #. %2$s: biblio.title | html
157 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
158 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
160 #. %8$s: subtitle | html
162 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
163 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
165 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
166 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
167 #. %15$s: part_numbers.$i | html
169 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
170 #. %18$s: part_names.$i | html
174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
176 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
178 "%s %s %s Немає назви %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
181 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
182 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
186 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
187 msgstr "%s %s %s Примітка: це вікно автоматично закриється через 5 секунд. %s "
189 #. %1$s: SWITCH m.code
190 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
191 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
194 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
199 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
200 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
201 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
203 "%s %s %s Ваш звіт про проблему відправлений адміністратору Koha. %s Ваш звіт "
204 "про проблему відправлений в бібліотеку. %s %s При відправці звіту виникла "
205 "помилка. Будь ласка, зверніться до Вашої бібліотеки. %s "
207 #. %1$s: ~ USE Koha ~
209 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
212 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
213 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
215 #. %1$s: author.firstname | html
216 #. %2$s: author.surname | html
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:115
223 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
224 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
226 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
227 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
232 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
233 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
235 #. %1$s: IF ( library )
236 #. %2$s: library.branchname | html
238 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
239 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:6
244 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
246 "%s %s › %s Бібліотеки › %s %s %s Коха %s › Електронний "
250 #. %2$s: IF item.itemcallnumber
251 #. %3$s: item.itemcallnumber | html
252 #. %4$s: IF ( loop.last )
259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
261 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
262 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Цей запис не містить примірників. %s "
265 #. %2$s: MY_TAG.term | html
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
269 msgid "%s %s (not approved) %s "
270 msgstr "%s %s (не схвалено) %s"
273 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
274 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
275 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
276 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
277 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
280 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
281 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
283 #. %1$s: SWITCH m.code
284 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
287 msgid "%s %s A similar document already exists: "
288 msgstr "%s %s Подібний документ вже існує: "
291 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
294 msgid "%s %s Did you mean: "
295 msgstr "%s %s Ви мали на увазі: "
297 #. For the first occurrence,
299 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
303 msgid "%s %s End date: "
304 msgstr "%s %s Дата закінчення: "
307 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
308 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
309 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
310 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
311 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
312 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
313 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
318 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
319 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
320 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
322 "%s %s Жодного XSLT-файлу не передано. %s XSLT-файл не знайдено. %s Помилка "
323 "при завантаженні таблиці стилів. %s Помилка при аналізі таблиці стилів. %s "
324 "Помилка при аналізі введення. %s Помилка при перетворенні введення. %s Немає "
325 "рядка для перетворення. %s "
330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
332 msgid "%s %s No results found. %s "
333 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
335 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
336 #. %2$s: IF branchcode
337 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
341 #. %7$s: IF branchcode
342 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:131
349 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
350 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
353 "%s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“. %s RSS-стрічка для новин "
354 "бібліотеки. %s %s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“ та "
355 "загальносистемних бібліотечних новин. %s RSS-стрічка для загальносистемних "
356 "бібліотечних новин. %s %s "
358 #. %1$s: IF ( searchdesc )
359 #. %2$s: IF ( ms_value )
360 #. %3$s: ms_value | html
365 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
366 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
372 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
373 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
375 "%s %s Результати пошуку за „%s“ %s Результати пошуку %s %s Ви не зазначили "
376 "жодного пошукового критерію. %s %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
378 #. %1$s: - SWITCH index -
379 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
380 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
381 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
386 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
387 "%s Search also for related subjects %s "
389 "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі "
390 "тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
392 #. %1$s: SWITCH m.code
393 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
394 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
395 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
396 #. %5$s: CASE 'too_many'
397 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
398 #. %7$s: CASE 'already_exists'
399 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
401 #. %10$s: m.code | html
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:276
406 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
407 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
408 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
409 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
410 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
411 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
412 "submitted. %s %s %s "
414 "%s %s Пропозицію не було подано. Ви сягнули межі пропозицій, які можете "
415 "розмістити на цей час (%s за %s днів). %s Пропозицію не було подано. Ви "
416 "сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після того, "
417 "як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше. %s "
418 "Пропозицію не було подано. Пропозиція з такою назвою вже існує. %s Вашу "
419 "пропозицію подано. %s %s %s "
425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
428 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
431 "%s %s Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
432 "електронною поштою про нові випуски %s %s "
434 #. %1$s: i.title | html
436 #. %3$s: i.author | html
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
440 msgid "%s %s by %s %s "
441 msgstr "%s %s за %s %s "
443 #. %1$s: r.firstname | html
444 #. %2$s: r.surname | html
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
447 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
448 msgstr "%s %s на даний момент має заборгованість (пеня та сплати) у розмірі: "
450 #. %1$s: firstname | $raw
451 #. %2$s: surname | $raw
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
454 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
455 msgstr "%s %s висла(в/ла) Вам візок з нашого електронного каталогу."
457 #. %1$s: firstname | $raw
458 #. %2$s: surname | $raw
459 #. %3$s: shelfname | $raw
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
462 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
464 "%s %s вислав/вислала Вам з нашого електронного каталогу список з назвою: "
468 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
469 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1404
474 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
475 msgstr "%s %s%s%s Посилання на ресурс %s "
477 #. %1$s: r.patron.firstname | html
478 #. %2$s: r.patron.surname | html
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
481 msgid "%s %s's fines and charges"
482 msgstr "%s %s — пеня та сплати"
484 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
486 #. %2$s: CASE 'earlier'
487 #. %3$s: CASE 'later'
488 #. %4$s: CASE 'acronym'
489 #. %5$s: CASE 'musical'
490 #. %6$s: CASE 'broader'
491 #. %7$s: CASE 'narrower'
492 #. %8$s: CASE 'parent'
495 #. %11$s: type | html
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
501 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
502 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
505 "%s %s(Колишній заголовок) %s(Подальший заголовок) %s(Акронім) %s(Музична "
506 "композиція) %s(Більш широкий термін) %s(Більш вузький термін) "
507 "%s(Безпосередній вищестоящий орган суб’єкта) %s %s(%s)%s %s "
509 #. %1$s: SWITCH option
510 #. %2$s: CASE 'bibtex'
511 #. %3$s: CASE 'endnote'
512 #. %4$s: CASE 'marcxml'
513 #. %5$s: CASE 'marc8'
515 #. %7$s: CASE 'marcstd'
518 #. %10$s: CASE 'isbd'
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
523 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
524 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
526 "%s %sBibTeX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (не Юнікод/MARC-8) %sMARC (Юнікод/"
527 "UTF-8) %sMARC (Юнікод/UTF-8, стандартний) %sMODS (XML) %sRIS "
528 "%sБібліографічний опис %s "
530 #. %1$s: IF s.is_private
531 #. %2$s: IF s.is_shared
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
538 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
539 msgstr "%s %s спільного користування %s приватний %s %s загальнодоступний %s "
541 #. %1$s: added_count | html
542 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
547 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
548 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
550 #. %1$s: deleted_count | html
551 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
556 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
557 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно вилучено."
559 #. %1$s: IF loop.index == 0
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
564 msgid "%s %s and %s "
565 msgstr "%s %s та %s "
567 #. %1$s: bibliotitle | html
568 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
571 msgid "%s (Record no. %s)"
572 msgstr "%s (Запис № %s)"
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
577 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
578 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
580 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
581 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
582 #. %3$s: IF ( canrenew )
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
585 msgid "%s Account frozen %s %s "
586 msgstr "%s Обліковий запис заблоковано %s %s "
588 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
591 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
593 "%s Ідентифікація облікового запису за допомогою цієї електронної адреси є "
596 #. %1$s: IF review.your_comment
597 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
599 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
600 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
601 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
603 #. %8$s: review.borrtitle | html
604 #. %9$s: review.firstname | html
605 #. %10$s: review.surname | html
606 #. %11$s: CASE 'first'
607 #. %12$s: review.firstname | html
608 #. %13$s: CASE 'surname'
609 #. %14$s: review.surname | html
610 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
611 #. %16$s: review.firstname | html
612 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
613 #. %18$s: CASE 'username'
614 #. %19$s: review.userid | html
618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
621 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
624 "%s Додано %s Вами %s %s Додано %s від %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
627 #. %1$s: IF (sendmailError)
628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
630 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
632 "%s Сталася помилка при відправці Вам посилання для відновлення пароля. "
634 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
639 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
640 "resolve this problem. %s "
642 "%s Сталася помилка при створенні файлу PDF. Будь ласка, зв'яжіться зі "
643 "співробітниками, щоб вирішити цю проблему. %s"
645 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
648 msgid "%s Automatic renewal "
649 msgstr "%s Автоматичне продовжування "
651 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
654 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
656 "%s Автоматичне продовження не вдалося, у Вашого облікового запису закінчився "
659 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
665 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
667 "%s Видайте, поверніть чи продовжіть примірник: %s Видайте чи продовжіть "
670 # 1) „on order“, було „замовлено“, тепер „замовлення комплектування“, 2) „On hold“ було „зарезервовано“, тепер „замовлено“
671 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
672 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
674 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
675 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
677 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
678 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
679 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
682 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
683 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
685 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
686 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
688 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
689 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
691 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
692 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
697 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
698 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
700 "%s видано (%s), %s %s списано (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s "
701 "пошкоджено (%s), %s %s замовлення комплектування (%s), %s %s замовлено (%s), "
702 "%s %s на переміщенні (%s), %s "
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
708 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
709 msgstr "%s Зверніться до своєї бібліотеки, щоб виписатися з цього клубу. %s "
711 #. %1$s: IF (errcode==1)
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
717 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
718 "you cannot add items to this list. %s "
720 "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є "
721 "унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
723 #. %1$s: IF ( context == "list" )
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
728 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
729 msgstr "%s Вилучити %s Вилучити список %s "
731 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
732 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
733 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
734 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
739 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
741 "%s Виконано %s Скасовано %s Очікує %s На переміщенні %s На розгляді %s "
743 # Було „Резервування“
745 #. %2$s: HOLDS.count | html
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
748 msgid "%s Holds (%s) "
749 msgstr "%s Замовлення (%s) "
751 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
752 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
753 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
754 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
755 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
756 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
757 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
758 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
759 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
760 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
761 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
762 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
765 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
766 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
772 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
773 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
774 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
775 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
776 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
777 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
779 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetAvailability %s ILS-DI "
780 "(інтерфейс розкриття АБІС) › GetRecords %s ILS-DI (інтерфейс "
781 "розкриття АБІС) › GetAuthorityRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
782 "АБІС) › LookupPatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
783 "AuthenticatePatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
784 "GetPatronInfo %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronStatus "
785 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetServices %s ILS-DI "
786 "(інтерфейс розкриття АБІС) › RenewLoan %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
787 "АБІС) › HoldTitle %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
788 "HoldItem %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › CancelHold %s ILS-DI "
789 "(інтерфейс розкриття АБІС) %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
792 #. %1$s: ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) )
793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
795 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
796 msgstr "%s Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
798 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
801 msgid "%s Internet user critics"
802 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
804 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
808 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
810 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
815 msgid "%s Item in transit to "
816 msgstr "%s Примірник на переміщенні до підрозділу "
818 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
821 msgid "%s Item waiting at "
822 msgstr "%s Примірник очікує у підрозділі: "
824 #. %1$s: issues_count | html
825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
827 msgid "%s Item(s) checked out"
828 msgstr "Видано примірників: %s"
830 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
835 msgid "%s Library %s Libraries %s "
836 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s "
838 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
841 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
842 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
848 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
851 "%s Вхід у Ваш обліковий запис %s Вхід у каталог вимкнено %s › %s%s%s "
852 "Коха %s › Електронний каталог"
854 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
855 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
859 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
861 "%s Більше не продовжуване %s Не вдалося автоматично продовжити, у Вас є "
862 "неоплачені штрафи. "
864 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
865 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
868 msgid "%s No renewal before %s "
869 msgstr "%s Немає продовження до дати %s "
871 #. %1$s: IF ( searchdesc )
872 #. %2$s: LibraryName | html
873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
875 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
876 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
879 #. %2$s: END # / IF results
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:134
882 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
883 msgstr "%s Без результатів, спробуйте змінити фільтри. %s "
887 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
888 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
892 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
893 msgstr "%s Немає назви %s %s%s : %s "
895 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:685
898 msgid "%s Not allowed"
899 msgstr "%s Не дозволено"
901 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
904 msgid "%s Not renewable "
905 msgstr "%s Не продовжуване "
907 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
908 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen )
909 #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html
910 #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
914 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
915 "remaining %s Not allowed "
917 "%s Не продовжуване %s Примірник потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі. "
918 "%s залишилося продовжень %s Не дозволено "
920 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
925 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
926 msgstr "%s Замовлено %s Немає більше продовжень %s "
928 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
930 #. %3$s: IF password_too_short
931 #. %4$s: minPasswordLength | html
933 #. %6$s: IF password_too_weak
935 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
937 #. %10$s: IF ( WrongPass )
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
942 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
943 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
944 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
945 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
946 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
947 "password for you. %s "
949 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s "
950 "Пароль повинен бути не менше %s (символи). %s %s Пароль повинен містити "
951 "принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не "
952 "повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний "
953 "пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
954 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
956 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
957 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
958 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
959 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
963 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
964 msgstr "%s На розгляді %s Триває опрацювання %s Завершено %s Скасовано %s "
966 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
969 msgid "%s Professional critics"
970 msgstr "%s Професійні огляди"
972 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
974 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
981 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
984 "%s Пропозиції на придбання %s%s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції на "
987 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
990 msgid "%s Quotations"
993 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
997 msgid "%s Renewal not allowed %s "
998 msgstr "%s Продовження не дозволені %s "
1000 #. For the first occurrence,
1001 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
1002 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
1004 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
1007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1009 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
1010 msgstr "%s Обмеження додані процесом обробки прострочень %s %s %s %s "
1012 #. %1$s: LibraryName | html
1013 #. %2$s: IF ( query_desc )
1014 #. %3$s: query_desc | html
1016 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1017 #. %6$s: limit_desc | html
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
1021 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1022 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
1025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
1026 msgid "%s Search RSS feed"
1027 msgstr "%s — RSS-стрічка за пошуком"
1029 #. %1$s: LibraryName | html
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
1032 msgid "%s Self check-in"
1033 msgstr "%s Самостійне повернення"
1035 #. %1$s: LibraryName | html
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
1038 msgid "%s Self checkout system"
1039 msgstr "%s Система самостійної видачі"
1041 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
1046 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1047 msgstr "%s Показувати міток від інших користувачів: %s Показувати міток: %s "
1049 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
1052 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1053 msgstr "%s Посилання, за яким Ви перейшли, недійсне або прострочене. "
1055 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
1056 #. %2$s: ELSIF password_too_short
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
1059 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1060 msgstr "%s Паролі не збігаються. %s "
1062 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
1063 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
1064 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
1065 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
1066 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
1067 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
1068 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
1069 #. %7$s: DEBT | $Price
1070 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
1071 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
1072 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
1073 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
1074 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
1075 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
1076 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
1077 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
1078 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
1079 #. %17$s: ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS )
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
1084 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1085 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1086 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1087 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1088 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1089 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1090 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1091 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1092 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1093 "Please see a member of the library staff. "
1095 "%s Система не розпізнає цей штрих-код. %s У Вас є видано занадто багато "
1096 "примірників і більше видавати не можна. %s Цей примірник видається комусь "
1097 "іншому. %s Ви не можете продовжити цей примірник ще раз. %s Цей примірник не "
1098 "для випозичання. %s Ви заборгували бібліотеці %s і не можете отримати "
1099 "видачу. %s Цей примірник був списаний із зібрання. %s Доступ до примірника "
1100 "заборонено. %s Цей примірник знаходиться на замовленні для іншого "
1101 "користувача. %s Цей примірник відноситься до іншого підрозділу. %s У Вашого "
1102 "облікового запису завершився термін реєстрації. %s Ваш обліковий запис було "
1103 "призупинено. %s Цей читацький квиток був оголошений втраченим. %s Ваші "
1104 "контактні дані видаються неповними. %s Дата очікування повернення не "
1105 "правильна. %s Примірник необхідно видати на пункті книговидачі. %s Будь "
1106 "ласка, зверніться до персоналу бібліотеки."
1110 #. %3$s: FOREACH role IN content
1111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1113 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1114 msgstr "%s Цей ppn не знайдено у службі IDREF. %s %s "
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
1120 msgid "%s This record has no items. %s "
1121 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1123 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
1126 msgid "%s Video extracts"
1127 msgstr "%s Витяги з відео"
1129 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1132 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1135 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
1136 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1137 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1139 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1140 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
1143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1146 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1149 "%s Очікує %s Замовлено %s для користувача %s у підрозділі %s у підрозділ %s "
1150 "„%s“ починаючи з %s %s %s %s %s %s %s. "
1152 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
1157 msgid "%s Yes %s No %s "
1158 msgstr "%s Так %s Ні %s "
1160 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1161 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
1166 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1168 "%s Так (примірник прострочений чи втрачений) %s Так (орендна плата) %s Ні %s "
1170 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1176 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1177 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1178 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1180 "%s У Вас вже є принаймні одне замовлення рівня примірника для цього "
1181 "заголовка. Усі подальші замовлення повинні бути на рівні примірника. %s У "
1182 "Вас вже є принаймні одне замовлення рівня бібзапису для цього заголовка. Усі "
1183 "подальші замовлення повинні бути на рівні бібзапису. %s "
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
1189 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1190 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
1192 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1196 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1197 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1201 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
1204 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1205 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s %s "
1207 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1208 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1210 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1215 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1216 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1218 "%s Вам буде стягуватися плата за замовлення %s, коли Ви забиратимете цей "
1219 "примірник %s Вам буде стягуватися плата на замовлення %s за розміщення цього "
1222 #. %1$s: resul.used | html
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1226 msgstr "%s бібліотечних записів"
1228 #. For the first occurrence,
1229 #. %1$s: IF ( itemsloo.author )
1230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
1231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1236 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1237 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1239 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1240 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
1243 msgid "%s by %s %s %s %s "
1244 msgstr "%s за %s %s %s %s "
1246 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
1252 #. For the first occurrence,
1253 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
1255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
1257 msgid "%s items are on order."
1258 msgstr "%s примірників на замовленні."
1260 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1261 #. %2$s: total | html
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1264 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1266 "Завантажено результатів %s зі загалом %s, уточніть пошук, щоб переглянути "
1269 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:368
1275 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
1279 msgstr "%s за годину"
1282 #. %2$s: heading | html
1285 #. %5$s: BLOCK language
1286 #. %6$s: SWITCH lang
1287 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1288 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1289 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1290 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1291 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1293 #. %13$s: lang | html
1296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1299 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1301 "%s%s %s %s %s %s %s англійська %s французька %s італійська %s німецька %s "
1302 "іспанська %s%s %s %s "
1304 # Див. також: http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
1305 #. %1$s: FILTER trim
1306 #. %2$s: SWITCH type
1307 #. %3$s: CASE 'earlier'
1308 #. %4$s: CASE 'later'
1309 #. %5$s: CASE 'acronym'
1310 #. %6$s: CASE 'musical'
1311 #. %7$s: CASE 'broader'
1312 #. %8$s: CASE 'narrower'
1314 #. %10$s: type | html
1317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1320 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1321 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1323 "%s%s %sКолишній заголовок %sПодальший заголовок %sАкронім %sМузична "
1324 "композиція %sБільш широкий термін %sБільш вузький термін %s%s %s%s"
1326 #. %1$s: IF contents.count
1327 #. %2$s: contents.count | html
1328 #. %3$s: IF contents.count == 1
1333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:757
1335 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1336 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
1338 #. %1$s: summary.mainentry | html
1339 #. %2$s: IF authtypetext
1340 #. %3$s: authtypetext | html
1342 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1343 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1349 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1351 "%s%s (%s)%s › Пошук серед авторитетних джерел › %s%s%s Коха %s "
1352 "› Електронний каталог"
1354 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1355 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1356 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1359 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1360 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1364 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1366 "%s%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша оплата %s %s%s "
1368 #. For the first occurrence,
1369 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1370 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1378 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1379 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1383 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1384 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
1386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1387 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1392 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1393 msgstr "%s%s%s Загальний пошук %s"
1395 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1396 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1397 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1399 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1400 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1401 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1403 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1404 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1410 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1411 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1414 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1415 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1418 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1422 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1423 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1425 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1426 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1431 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1432 msgstr "%s(ММ/ДД/РРРР)%s(ДД/ММ/РРРР)%s(РРРР-ММ-ДД)%s"
1434 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
1435 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
1437 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1438 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1439 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
1440 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1445 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1446 msgstr "%s, %s,%s %s починаючи з %s %s до %s %s %s "
1448 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1449 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1453 msgid "%s, by %s%s "
1456 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1457 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1460 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1461 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1463 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1464 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1467 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1468 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1470 #. For the first occurrence,
1471 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1472 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
1474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
1475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1478 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1479 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1481 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1482 #. %2$s: review.biblionumber | html
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1485 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1486 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1488 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1489 #. %2$s: review.biblionumber | html
1490 #. %3$s: review.reviewid | html
1491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
1493 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1494 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1496 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1499 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1500 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1502 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1503 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1506 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1507 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1509 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1510 #. %2$s: query_cgi | html
1511 #. %3$s: limit_cgi | html
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
1514 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1515 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1517 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1518 #. %2$s: query_cgi | html
1519 #. %3$s: limit_cgi | html
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
1522 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1523 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1525 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1526 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1529 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1530 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1532 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1535 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1536 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
1542 msgid "%s0 biblios%s "
1543 msgstr "%s0 бібліотечних записів %s "
1545 #. %1$s: IF ( total )
1548 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1555 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
1559 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1560 #. %2$s: starting_homebranch | html
1562 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1564 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1565 #. %7$s: - starting_location | html -
1567 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1569 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1570 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1575 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1576 "%sCollection: %s%s "
1578 "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s %s, %s %sполичне розташування: "
1579 "%s%s %s, %s %sзібрання: %s%s "
1581 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
1586 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1587 msgstr "%s Зібрання %s Тип одиниці %s"
1589 #. %1$s: IF op == 'view'
1590 #. %2$s: shelf.shelfname | html
1593 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1599 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1601 "%s Вміст списку „%s“ %s Ваші списки %s › %s%s%s Коха %s › "
1602 "Електронний каталог"
1604 #. %1$s: IF ( op_add )
1606 #. %3$s: IF ( op_else )
1608 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:10
1615 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
1616 "%sKoha online%s catalog"
1618 "%s Додавання нової пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s "
1619 "› %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1621 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1623 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1625 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1627 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1629 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1631 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1633 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1635 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1637 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1639 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1641 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1643 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1648 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1649 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1650 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1652 "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s "
1653 "Відсутній (ніколи не отримувався) %s %s Відсутній (немає у продажу) %s %s "
1654 "Відсутній (пошкоджений) %s %s Відсутній (загублений) %s %s Немає в наявності "
1655 "%s %s Вилучений %s %s Є скарга %s %s Зупинено %s "
1657 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1658 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1659 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1660 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1661 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1662 #. %6$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
1665 #. %9$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
1666 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
1667 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:62
1673 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item "
1674 "checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1675 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1677 "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Замовлення виконано %s "
1678 "Повернення примірника %s %s Видача та продовження примірника %s Видача "
1679 "примірника %s %s Міжбібліотечний абонемент готовий %s Міжбібліотечний "
1680 "абонемент недоступний %s Автоматичне продовження %s Невідомо %s"
1682 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1683 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1684 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
1689 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1690 msgstr "%sТип одиниці %sЗібрання %sПоличне розташування %sЩось ще %s "
1692 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:121
1697 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1698 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s"
1700 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1701 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1702 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1703 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1704 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1705 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1707 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1709 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1710 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
1715 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1716 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1719 "%s Запитано %s Проглянуто бібліотекою %s Прийнято бібліотекою %s Замовлено "
1720 "бібліотекою %s Пропозицію відхилено %s Доступно у бібліотеці %s %s %s "
1723 #. %1$s: IF ( typeissue )
1724 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1729 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1732 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1735 #. %1$s: IF ( typeissue )
1736 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1738 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1739 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1745 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1746 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1748 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1749 "передплату%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1755 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1756 msgstr "%s Це авторитетне джерело не використовується в жодному записі.%s "
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:301
1762 msgid "%sThis record has no items.%s "
1763 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1765 #. For the first occurrence,
1766 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
1772 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1774 "%s Оновити Вашу дані для зв’язку %s Перейти до Ваших даних для зв’язку %s"
1776 #. %1$s: IF action == 'edit'
1779 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1780 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
1786 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
1789 "%s Оновлення моїх персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису "
1790 "%s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
1792 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1797 msgid "%sYes%sNo%s "
1798 msgstr "%sТак%sНі%s "
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1805 msgstr "%s до списку: %s"
1807 #. For the first occurrence,
1808 #. %1$s: IF ( author )
1809 #. %2$s: author | html
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:180
1820 msgid "<< Previous"
1821 msgstr "<< Попередні"
1823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
1826 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1827 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1829 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
1830 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
1835 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1836 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1838 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
1839 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:543
1844 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1845 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1846 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1847 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1848 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1849 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1850 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1851 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1852 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1853 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1854 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1855 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1856 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1857 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1858 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1859 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1860 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1861 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1862 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1863 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1864 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1865 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1866 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1867 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1868 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1869 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1870 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1871 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1872 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1873 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1874 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1875 "notforloan>0</notforloan> <"
1876 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1877 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1878 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1879 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1880 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1881 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1882 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1883 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1884 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1885 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1886 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1887 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1888 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1889 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1890 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1891 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1892 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1893 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1894 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1895 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1896 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1897 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1898 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1899 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1900 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1901 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1902 "notforloan>0</notforloan> <"
1903 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1904 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1905 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1906 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1907 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1908 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1909 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1910 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1911 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1912 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1913 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1915 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo>"
1916 "<br /> <category_type>A</category_type><br /> <"
1917 "categorycode>ST</categorycode><br /> <borrowernumber>419</"
1918 "borrowernumber><br /> <lost>0</lost><br /> <branchcode>"
1919 "AB</branchcode><br /> <amountoutstanding>6</"
1920 "amountoutstanding><br /> <description>Студент</description>"
1921 "<br /> <title>M</title><br /> <enrolmentperiod>12</"
1922 "enrolmentperiod><br /> <charges>6.00</charges><br /> <"
1923 "dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled><br /> <borrowernotes>"
1924 "</borrowernotes><br /> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry>"
1925 "<br /> <firstname>Северин</firstname><br /> <"
1926 "gonenoaddress>0</gonenoaddress><br /> <"
1927 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth><br /> <debarred>0</"
1928 "debarred><br /> <branchname>Бібліотека Івана Пулюя</"
1929 "branchname><br /> <surname>Орленко</surname><br /> <"
1930 "cardnumber>815</cardnumber><br /> <initials>СОО</"
1931 "initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /> <sex>M</"
1932 "sex><br /> <loans><br /> <loan><br /> <"
1933 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /> <"
1934 "isbn>2253003689</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1935 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1936 "itemnumber>4454</itemnumber><br /> <date_due>2009-05-06</"
1937 "date_due><br /> <barcode>4765476</barcode><br /> <"
1938 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1939 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Теоретична "
1940 "фізика</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
1941 "author>Федорченко А.М.</author><br /> <timestamp>2009-04-03 "
1942 "14:46:10</timestamp><br /> <publishercode>Вища школа</"
1943 "publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated>"
1944 "<br /> <totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <"
1945 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
1946 "onloan>2008-09-17</onloan><br /> <biblioitemnumber>4483</"
1947 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
1948 "notforloan>0</notforloan><br /> <"
1949 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <"
1950 "itemcallnumber>53(075.8)/Ф33</itemcallnumber><br /> <location>"
1951 "Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> "
1952 "<publicationyear>1985</publicationyear><br /> <"
1953 "issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /"
1954 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <"
1955 "biblionumber>4483</biblionumber><br /> <renewals>3</"
1956 "renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <"
1957 "cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /> <frameworkcode></"
1958 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1959 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> <loan><br /> <"
1960 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <"
1961 "isbn>9782700017823</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1962 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1963 "itemnumber>4456</itemnumber><br /> <date_due>2009-04-18</"
1964 "date_due><br /> <barcode>2700017UUU</barcode><br /> <"
1965 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1966 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Принципи "
1967 "побудови енергонезалежного будинку в Україні</title><br /> <"
1968 "itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Юрій Дудикевич</"
1969 "author><br /> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp><br /"
1970 "> <publishercode>Редакція газети „БудЕксперт“</publishercode>"
1971 "<br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <"
1972 "totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <"
1973 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <notes>"
1974 "Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і "
1975 "реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи "
1976 "підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та "
1977 "багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку "
1978 "наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання "
1979 "(теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній "
1980 "формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі "
1981 "енергозбереження..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</"
1982 "onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber><br /> "
1983 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</"
1984 "notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</"
1985 "replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>697.1/Д81</"
1986 "itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> "
1987 "<itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</"
1988 "publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <"
1989 "homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</"
1990 "holdingbranch><br /> <biblionumber>4486</biblionumber><br /> "
1991 "<renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged>"
1992 "<br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <volume>"
1993 "енергозбереження</volume><br /> <frameworkcode></"
1994 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1995 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> </loans><br /></"
1996 "GetPatronInfo><br />"
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
2001 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2002 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2003 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2004 "GetPatronStatus>"
2006 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus>"
2007 "<br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</"
2008 "status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:207
2013 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2014 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2015 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2016 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2017 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2018 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2019 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2020 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2021 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2022 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2023 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2024 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2025 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2026 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2027 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2028 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2029 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2030 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2031 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2032 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2033 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2034 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2035 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2036 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2037 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2038 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2039 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2040 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2041 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2042 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2043 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2044 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2045 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2046 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2047 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2048 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2049 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2050 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2051 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2052 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2053 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2054 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2055 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2056 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2057 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2058 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2059 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2060 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2061 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2062 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2063 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2064 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2065 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2066 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2067 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2068 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2069 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2070 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2071 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2072 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2073 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2074 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2075 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2076 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2077 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2078 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2079 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2080 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2081 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2082 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2083 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2084 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2085 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2086 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2087 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2088 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2089 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2090 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2091 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2092 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2093 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2094 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2095 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2096 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2097 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2098 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2099 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2100 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2101 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2102 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2103 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2104 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2105 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2106 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2107 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2108 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2109 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2110 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2111 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2112 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2113 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2114 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2115 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2116 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2117 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2118 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2119 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2120 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2121 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2122 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2123 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2125 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords>"
2126 "<br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</"
2127 "biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn>"
2128 "<br /> <marcxml><br /> <?xml version="
2129 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /"
2130 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2131 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2132 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2133 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2134 " <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /"
2135 "> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2136 "<br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</"
2137 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2138 " <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2139 "> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /"
2140 "> </datafield><br /> <"
2141 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> "
2142 "<subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> "
2143 "</datafield><br /> <datafield tag=\"100\" "
2144 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2145 "\">20080725 frey50 </subfield><br /> </"
2146 "datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" "
2147 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2148 "Іван Пулюй (1845-1918). Листи</subfield><br /> "
2149 "<subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> "
2150 " <subfield code=\"f\">збір, упорядкув., поясн. та „Слово до "
2151 "читача“ Ольги Збожної</subfield><br /> </"
2152 "datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" "
2153 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">"
2154 "Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d"
2155 "\">2007</subfield><br /> </datafield>"
2156 "<br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
2157 "\"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </"
2158 "subfield><br /> </datafield><br /> "
2159 " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2160 "> <subfield code=\"a\">до 160-річчя від дня "
2161 "народж.</subfield><br /> </datafield><br /"
2162 "> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2163 "<br /> <subfield code=\"9\">1</subfield>"
2164 "<br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield>"
2165 "<br /> <subfield code=\"2\">0</subfield>"
2166 "<br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</"
2167 "subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</"
2168 "subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван "
2169 "Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2170 "\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j"
2171 "\">7786000200</subfield><br /> <subfield "
2172 "code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield "
2173 "code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield "
2174 "code=\"s\">Воля</subfield><br /> </"
2175 "datafield><br /> <controlfield tag="
2176 "\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /"
2177 "> </marcxml><br /> <"
2178 "publicationyear>2007</publicationyear><br /> <"
2179 "collectiontitle>до 160-річчя від дня народж.</collectiontitle><br /"
2180 "> <pages>544</pages><br /> <issues>"
2181 "<br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</"
2182 "itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /"
2183 "> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /"
2184 "> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <"
2185 "publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves>"
2186 "<br /> </reserves><br /> <items><br /"
2187 "> <item><br /> <"
2188 "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> "
2189 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
2190 "holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /"
2191 "> <notforloan>0</notforloan><br /> "
2192 " <replacementpricedate>2008-08-20</"
2193 "replacementpricedate><br /> <"
2194 "itemnumber>1</itemnumber><br /> <"
2195 "location>Іван Пулюй</location><br /> <"
2196 "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> "
2197 " <date_due></date_due><br /> <"
2198 "itemlost>0</itemlost><br /> <"
2199 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2200 "<homebranch>AB</homebranch><br /> <"
2201 "homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> "
2202 " <biblionumber>1</biblionumber><br /> "
2203 " <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> "
2204 " <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /"
2205 "> <damaged>0</damaged><br /> "
2206 " <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> "
2207 " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> "
2208 " </item><br /> </items><br /> </"
2209 "record><br /> <record><br /> <"
2210 "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <"
2211 "isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> "
2212 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> "
2213 " <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3."
2214 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2215 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2216 "schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/"
2217 "MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac "
2218 "a22001451u 4500</leader><br /> <datafield "
2219 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <"
2220 "subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> "
2221 " </datafield><br /> <datafield tag="
2222 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2223 "code=\"a\">2</subfield><br /> </"
2224 "datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" "
2225 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
2226 "ukr</subfield><br /> </datafield><br /"
2227 "> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
2228 "<br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 "
2229 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
2230 " <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2231 "> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй. Збірник "
2232 "праць</subfield><br /> <subfield code=\"b"
2233 "\">BOOK</subfield><br /> <subfield code="
2234 "\"f\">за ред. В.Шендеровського</subfield><br /> "
2235 " </datafield><br /> <datafield tag="
2236 "\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2237 "code=\"c\">Рада</subfield><br /> <"
2238 "subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> "
2239 "</datafield><br /> <datafield tag=\"215\" "
2240 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2241 "\">712</subfield><br /> </datafield>"
2242 "<br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2243 "\"><br /> <subfield code=\"a\">Українська "
2244 "Всесвітня Координаційна Рада</subfield><br /> "
2245 "</datafield><br /> <datafield tag=\"995\" "
2246 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code="
2247 "\"9\">2</subfield><br /> <subfield code="
2248 "\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code="
2249 "\"2\">0</subfield><br /> <subfield code="
2250 "\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <"
2251 "subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <"
2252 "subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> "
2253 " <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> "
2254 " <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> "
2255 " <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> "
2256 " <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> "
2257 " </datafield><br /> <"
2258 "controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> "
2259 "</record><br /> </marcxml><br /> <"
2260 "publicationyear>1996</publicationyear><br /> <"
2261 "collectiontitle>Українська Всесвітня Координаційна Рада</"
2262 "collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /"
2263 "> <issues><br /> </issues><br /> "
2264 " <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
2265 "biblionumber>2</biblionumber><br /> <"
2266 "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <"
2267 "cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</"
2268 "publishercode><br /> <reserves><br /> </"
2269 "reserves><br /> <items><br /> <"
2270 "item><br /> <biblioitemnumber>2</"
2271 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</"
2272 "withdrawn><br /> <holdingbranchname>"
2273 "Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> "
2274 " <notforloan>0</notforloan><br /> "
2275 "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /"
2276 "> <itemnumber>2</itemnumber><br /> "
2277 " <location>Іван Пулюй</location><br /> "
2278 " <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>"
2279 "<br /> <date_due></date_due><br /> "
2280 " <itemlost>0</itemlost><br /> "
2281 " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2282 " <homebranch>AB</homebranch><br /> "
2283 " <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname>"
2284 "<br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /"
2285 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /"
2286 "> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</"
2287 "timestamp><br /> <damaged>0</damaged>"
2288 "<br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /"
2289 "> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2290 "dateaccessioned><br /> </item><br /> "
2291 "</items><br /> </record><br /> <record>"
2292 "RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2297 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2298 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2299 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2301 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/"
2302 "> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <"
2303 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2309 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2310 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2311 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2312 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2314 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><HoldTitle><br /"
2315 "> <title>Централка Ґоґенфурт</title><br /> <"
2316 "date_available>2009-05-11</date_available><br /> <"
2317 "pickup_location>Бібліотека Івана Пулюя</pickup_location><br /></"
2318 "HoldTitle><br />"
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2323 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2324 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2326 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron>"
2327 "<br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2332 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2333 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2334 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/> "
2337 "<success>0</success><br/> <renewals>5</renewals><br/"
2338 "> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
2343 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2344 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2345 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2346 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2347 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2348 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2349 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2350 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2351 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2352 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2353 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2354 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2355 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2356 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2357 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2358 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2359 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2360 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2361 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2362 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2363 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2364 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2366 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:"
2367 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
2368 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2369 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
2370 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /"
2371 "> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> "
2372 " <dlf:items><br /> <dlf:item id="
2373 "\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability>"
2374 "<br /> <dlf:identifier>1</dlf:"
2375 "identifier><br /> <dlf:"
2376 "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> "
2377 " <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</"
2378 "dlf:location><br /> </dlf:"
2379 "simpleavailability><br /> </dlf:item><br /"
2380 "> </dlf:items><br /> </dlf:record>"
2381 "<br /> <dlf:record><br /> <dlf:"
2382 "bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /"
2383 "> <dlf:item id=\"2\"><br /> "
2384 " <dlf:simpleavailability><br /> "
2385 " <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> "
2386 " <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2387 "availabilitystatus><br /> <dlf:"
2388 "location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> "
2389 " </dlf:simpleavailability><br /> "
2390 " </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> "
2391 " </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> "
2392 " <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> "
2393 "<dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\">"
2394 "<br /> <dlf:simpleavailability><br /"
2395 "> <dlf:identifier>99999</dlf:"
2396 "identifier><br /> <dlf:"
2397 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> "
2398 " <dlf:availabilitymsg>Помилка: не вдалося "
2399 "отримати інформацію про доступність для цього ID</dlf:availabilitymsg>"
2400 "<br /> </dlf:simpleavailability><br /"
2401 "> </dlf:item><br /> </dlf:"
2402 "items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection>"
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2408 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2409 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2410 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2411 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2412 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2413 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2414 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2415 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2416 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2417 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2418 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2419 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2420 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2421 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2422 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2423 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2424 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2425 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2427 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><"
2428 "GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml "
2429 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /"
2430 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2431 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2432 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2433 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2434 " <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> "
2435 " <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /"
2436 "> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2437 "> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /"
2438 "> <subfield code=\"b\">Іван</subfield><br /"
2439 "> </datafield><br /> <datafield "
2440 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2441 "code=\"a\">Україна</subfield><br /> <subfield "
2442 "code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code="
2443 "\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </"
2444 "datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
2445 "ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2446 "\">20100413 50 </subfield><br /> "
2447 " </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" "
2448 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">"
2449 "NP</subfield><br /> </datafield><br /> "
2450 " </record><br /> </record><br /> <record>"
2451 "<br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </"
2452 "record><br /> <record><br /> <code>"
2453 "RecordNotFound</code><br /> </record><br /></"
2454 "GetAuthorityRecords><br />"
2456 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2457 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
2460 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2461 msgstr " %s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2465 msgid " Author phrase"
2466 msgstr " Автор як фраза"
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2470 msgid " Conference name"
2471 msgstr " Назва конференції"
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2475 msgid " Conference name phrase"
2476 msgstr " Назва конференції як фраза"
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2480 msgid " Corporate name"
2481 msgstr " Назва колективного автора"
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2485 msgid " ISBN"
2486 msgstr " ISBN"
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
2490 msgid " ISSN"
2491 msgstr " ISSN"
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2495 msgid " Keyword phrase"
2496 msgstr " Ключове слово як фраза"
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2500 msgid " Personal name"
2501 msgstr " Особисте ім’я"
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
2505 msgid " Personal name phrase"
2506 msgstr " Особисте ім’я як фраза"
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2510 msgid " Subject and broader terms"
2511 msgstr " Тематика та більш широкі терміни"
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2515 msgid " Subject and narrower terms"
2516 msgstr " Тематика і більш вузькі терміни"
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2520 msgid " Subject and related terms"
2521 msgstr " Тематика і пов’язані терміни"
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2525 msgid " Subject phrase"
2526 msgstr " Тематика як фраза"
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2530 msgid " Title phrase"
2531 msgstr " Назва як фраза"
2533 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:634
2536 msgid " (%s votes)"
2537 msgstr " (голосів: %s)"
2539 #. For the first occurrence,
2540 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2541 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2542 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
2543 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
2544 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2554 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2555 "must be seen by the library %s )"
2557 "( %s із %s залишилося продовжень %s / %s з %s залишилося продовжень до того, "
2558 "як примірник повинна побачити бібліотека %s )"
2560 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
2563 msgid "(%s biblios)"
2564 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
2566 #. For the first occurrence,
2567 #. %1$s: overdues_count | html
2568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2574 msgstr "(%s загалом)"
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2579 msgstr "(Нарахування)"
2581 #. For the first occurrence,
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2590 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2592 "(Штрих-код не знайдено у базі даних, зверніться за допомогою до "
2593 "співробітників бібліотеки)"
2595 # назва функції ILS-DI
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2599 msgstr "(Скасовано)"
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:183
2603 msgid "(Checked out)"
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2613 msgid "(Hides shelf browser)"
2614 msgstr "(Зачинити оглядач полиці)"
2616 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2620 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2623 "(Примірник списано і повернення заблоковано правилами, будь ласка, "
2624 "зверніться до співробітників бібліотеки для отримання допомоги)."
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
2634 msgid "(Not supported by Koha)"
2635 msgstr "(не підтримується Коха)"
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2642 msgid "(Not supported yet)"
2643 msgstr "(ще не підтримується)"
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2647 msgid "(On-site checkout)"
2648 msgstr "(видача на місці)"
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
2653 msgid "(Opens below)"
2654 msgstr "(Відкривається нижче)"
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
2659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2669 msgstr " (факультативне)"
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2676 msgid "(Optional, default 0)"
2677 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2681 msgid "(Optional, default 1)"
2682 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
2688 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2691 "(Зверніть увагу: може бути затримка з оновленням Вашого облікового запису, "
2692 "якщо подаєте через Інтернет.)"
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2697 msgstr "(Повернено)"
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2728 msgstr " (обов’язкове)"
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2733 msgstr "(Повернуто)"
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2738 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2740 "(Книга не є видана, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за "
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2746 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2747 "library staff for assistance)"
2749 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2750 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2755 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2758 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2759 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2764 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2767 "(Виникла проблема з поверненням цього примірника, будь ласка, зверніться до "
2768 "співробітників бібліотеки за допомогою)."
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2775 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2776 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
2780 msgid "(Use OPAC instead)"
2781 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2786 msgid "(Use SRU instead)"
2787 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2792 msgstr "(Анульовано)"
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2803 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2804 msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
2806 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:485
2809 msgid "(modified on %s)"
2810 msgstr "(змінено %s)"
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
2815 msgstr "(замовлено)"
2817 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
2827 msgstr "(прострочення)"
2829 #. For the first occurrence,
2830 #. %1$s: priority | html
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
2832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1422
2834 msgid "(priority %s)"
2835 msgstr "(пріоритет %s)"
2837 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2838 #. %2$s: relate.related_search | html
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2842 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2843 msgstr "(пов'язані пошуки: %s%s%s)"
2845 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2846 #. %2$s: relate.related_search | html
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
2850 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2851 msgstr "(повʼязані пошуки: %s %s%s)."
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2864 msgid "-- Choose --"
2865 msgstr "-- Виберіть --"
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
2870 msgid "-- Choose format --"
2871 msgstr "-- виберіть формат --"
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
2876 msgstr " -- немає -- "
2879 #. %2$s: m.code | html
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
2884 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2886 ". Натисніть „Підтвердити свою пропозицію“, щоб проігнорувати це "
2887 "повідомлення. %s %s %s "
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
2891 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2893 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
2897 msgid ". Please contact the library for more information."
2899 ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
2906 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2907 msgstr ".%s У Вас є пені. %s %s "
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
2927 msgid "1 item is on order."
2928 msgstr "1 примірник на замовленні."
2930 # варіант - заголовків?
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2936 # варіант - заголовків?
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2948 # варіант - заголовків?
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2954 # варіант - заголовків?
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
2962 msgid "255 characters maximum"
2963 msgstr "не більше 255 символів"
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2971 # варіант - заголовків?
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2977 # варіант - заголовків?
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2983 # варіант - заголовків?
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2999 msgid ": %sa list:%s"
3000 msgstr ": %s до списку: %s"
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3005 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3006 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3008 ": цей запит діє тільки тоді, коли у вас немає заборгованостей перед "
3009 "бібліотекою. Після того як запит задоволено, Ви не зможете випозичати "
3010 "бібліотечні примірники."
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3014 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3016 "Лист з підтвердженням буде відправлено найближчим часом на адресу "
3017 "електронної пошти "
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
3021 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3023 "Плата за замовлення зарахована на Ваш обліковий рахунок для комплектування "
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
3029 msgstr "бібліотекар"
3031 #. %1$s: message_value | html
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
3035 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3037 "Платіж з ідентифікатором операції „%s“ вже розміщений на обліковий рахунок."
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
3041 msgid "A specific item"
3042 msgstr "Конкретний примірник "
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
3046 msgid "About the author"
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3051 msgid "Abstracts/summaries"
3052 msgstr "реферати / резюме"
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
3058 msgid "Access denied"
3059 msgstr "У доступі відмовлено"
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3063 msgid "Access online"
3064 msgstr "Доступ онлайн"
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
3070 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3071 "Please contact the library. "
3073 "За нашими даними, у нас немає актуальної контактної інформації. Будь ласка, "
3074 "зверніться в бібліотеку. "
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
3078 msgid "Account payment"
3079 msgstr "Тип рахунку"
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3083 msgid "Acquired in the last:"
3084 msgstr "Отримано за останні:"
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3089 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3090 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3095 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3096 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
3098 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3107 #. %1$s: total | html
3108 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3111 msgid "Add %s items to %s"
3112 msgstr "Додати %s елемент(и/ів) до списку: %s"
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
3116 msgid "Add another field"
3117 msgstr "Додати інше поле"
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3122 msgstr "Додати мітку"
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3127 msgstr "Додати мітку"
3129 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3137 msgid "Add to a list"
3138 msgstr "Додати у список"
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3142 msgid "Add to a new list:"
3143 msgstr "Додаємо у новий список: "
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3148 msgstr "Додати у кошик"
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3152 msgid "Add to list:"
3153 msgstr "Додаємо у список:"
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3157 msgid "Add to your cart"
3158 msgstr "Додати у Ваш кошик"
3160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3161 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
3166 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
3167 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3176 msgid "Additional authors:"
3177 msgstr "Додаткові автори: "
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3181 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3182 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
3186 msgid "Additional information"
3187 msgstr "Додаткові відомості"
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:405
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:131
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
3209 msgid "Adlibris cover image"
3210 msgstr "Зображення обкладинки з Adlibris"
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
3214 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3215 msgstr "Обкладинка з Adlibris для ISBN: %s"
3217 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3221 msgstr "підлітковий"
3223 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
3234 msgid "Advanced search"
3235 msgstr "Детальніший пошук"
3237 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3238 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3243 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3244 msgstr "Детальніший пошук › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3254 msgid "All collections"
3255 msgstr "Усі зібрання"
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3259 msgid "All holds will be suspended."
3260 msgstr "Усі замовлення будуть призупинені."
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3264 msgid "All holds will resume."
3265 msgstr "Усі замовлення будуть відновлені."
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3269 msgid "All item types"
3270 msgstr "Усі типи одиниць"
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3276 msgid "All libraries"
3277 msgstr "Усі бібліотеки/підрозділи"
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
3286 msgid "Allow auto-renewal: "
3287 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
3291 msgid "Allow changes to contents from: "
3292 msgstr "Зміна вмісту дозволяється: "
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3297 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3298 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні випозичання?"
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
3303 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3304 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні штрафи?"
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:79
3309 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3312 "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того "
3313 "як термін дії Вашого квитка закінчиться."
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
3317 msgid "Alternate address"
3318 msgstr "Запасна адреса"
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
3322 msgid "Alternate address information: "
3323 msgstr "Запасні адресні дані: "
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
3327 msgid "Alternate contact"
3328 msgstr "Запасні дані для зв’язку"
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3332 msgid "Always available"
3333 msgstr "Завжди в наявності"
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3347 msgid "Amount outstanding"
3348 msgstr "Сума заборгованості"
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3352 msgid "Amount to pay: "
3353 msgstr "Сума до оплати: "
3355 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3356 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
3361 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
3362 msgstr "Сталася помилка › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
3364 #. %1$s: shelfname | html
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
3367 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3368 msgstr "При створенні списку сталася помилка. Назва „%s“ вже існує."
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3372 msgid "An error occurred when creating this list."
3373 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3377 msgid "An error occurred when deleting this list."
3378 msgstr "При вилучені цього списку сталася помилка."
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
3382 msgid "An error occurred when updating this list."
3383 msgstr "При оновленні цього списку сталася помилка."
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3387 msgid "An error occurred while processing your request."
3388 msgstr "Трапилася помилка при обробці Вашого запиту."
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:87
3392 msgid "An error occurred, please try again. "
3393 msgstr "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз. "
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3398 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3401 "Внутрішнє посилання в домашній сторінці нашого каталогу не працює і сторінка "
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
3406 msgid "An invitation to share list "
3407 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3414 # advsearch.tt: „не відомо чи не вказано“ 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3417 msgid "Any audience"
3418 msgstr "будь-яка аудиторія"
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
3423 msgstr "Будь-який вміст"
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
3428 msgstr "Будь-який формат"
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:188
3433 msgstr "Будь-який примірник "
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:142
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3438 msgid "Any item type"
3439 msgstr "Усі типи примірників"
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
3443 msgid "Anyone seeing this list"
3444 msgstr "будь-кому, хто бачить цей список"
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3448 msgid "Apply field weights to search "
3449 msgstr "Застосувати ваги полів при пошуку "
3452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3463 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3464 msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати замовлення цієї статті?"
3466 #. For the first occurrence,
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3470 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3471 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це замовлення?"
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3475 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3476 msgstr "Чи Ви справді хочете видати цей примірник?"
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
3480 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3481 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити вибрані записи з історії пошуків?"
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
3485 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3486 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити вибрану(і) мітку(и)?"
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3490 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3491 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці пропозиції?"
3493 #. For the first occurrence,
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3496 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3497 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
3501 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3502 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю пропозицію?"
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3506 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3507 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3512 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3515 "Чи Ви справді хочете вилучити спільний доступ? Ви більше не матимете доступу "
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3520 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3521 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3525 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3526 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3530 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3531 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3535 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3536 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені замовлення?"
3539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3540 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3541 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3545 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3546 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі замовлення?"
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
3555 msgid "Article requests"
3556 msgstr "Замовлення статей"
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
3560 msgid "Article requests "
3561 msgstr "Замовлення статей "
3563 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
3566 msgid "Article requests (%s)"
3567 msgstr "Замовлення статей (%s)"
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3571 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3573 "Як власник списку Ви не можете прийняти запрошення на спільне використання "
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3578 msgid "Ask for a discharge"
3579 msgstr "Запросити обхідний лист"
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3584 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3587 "На будь-якому кроці, натиснувши кнопку „Скасувати“, Ви зможете стерти "
3588 "відскановані штрих-коди та розпочати знову."
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3592 msgid "At least one item is available at this library"
3593 msgstr "Принаймні, один примірник доступний у цій бібліотеці"
3595 #. For the first occurrence,
3596 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
3600 msgid "At library: %s"
3601 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
3610 msgid "Audiovisual profile:"
3611 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3623 # назва функції ILS-DI
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
3628 msgid "AuthenticatePatron"
3629 msgstr "AuthenticatePatron"
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
3634 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3637 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3664 msgid "Author (A-Z)"
3665 msgstr "Автор (за алфавітом)"
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3672 msgid "Author (Z-A)"
3673 msgstr "Автор (зворотньо за алфавітом)"
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
3677 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3678 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
3685 #. For the first occurrence,
3686 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3687 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3689 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3690 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3692 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3693 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3694 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3695 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3697 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3704 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3705 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:60
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:89
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
3718 msgstr "Авторитетне джерело"
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3727 msgid "Authority search"
3728 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
3730 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3731 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
3736 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3737 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
3742 msgid "Authority search results"
3743 msgstr "Результати пошуку серед авторитетних джерел"
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3747 msgid "Authority type: "
3748 msgstr "Тип авторитетного джерела: "
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3752 msgid "Authorized headings"
3753 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
3762 msgid "Auto-renewal"
3763 msgstr "Автоматичне продовження"
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3767 msgid "Availability"
3770 #. For the first occurrence,
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
3775 msgid "Availability:"
3776 msgstr "Наявність: "
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3780 msgid "Availability: "
3781 msgstr "Наявність: "
3783 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3786 msgid "Available %s"
3787 msgstr "Доступно %s"
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
3791 msgid "Available issues"
3792 msgstr "Доступні випуски"
3794 #. For the first occurrence,
3795 #. %1$s: rating_avg | html
3796 #. %2$s: ratings.count | html
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3803 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3804 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3824 msgid "Back to lists"
3825 msgstr "Назад до списків"
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3829 msgid "Back to results"
3830 msgstr "До результатів"
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
3834 msgid "Back to the results search list"
3835 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:102
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
3860 msgstr "Штрих-код: "
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
3871 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3874 "Переконайтеся, що Ви використовували посилання з електронної пошти, або ж "
3875 "зверніться до співробітників бібліотеки по допомогу. %s "
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3887 msgid "Biblio records"
3888 msgstr "Бібліографічних записів"
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3892 msgid "Bibliographies"
3893 msgstr "бібліографії"
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3903 msgstr "Заблоковано"
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:22
3907 msgid "Blocked record "
3908 msgstr "Заблокований запис "
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
3913 msgstr "друк шрифтом Брайля"
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3917 msgid "Brief display"
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
3923 msgid "Brief history"
3924 msgstr "Коротка хронологія"
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3928 msgid "Broader Term"
3929 msgstr "Більш широкий термін"
3931 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3934 msgid "Browse by hierarchy"
3935 msgstr "Перегляд за класифікацією"
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
3940 msgid "Browse our catalog"
3941 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
3943 #. For the first occurrence,
3944 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3945 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
3951 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3953 "Перегляд нашого каталогу › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3958 msgid "Browse results"
3959 msgstr "Оглядач результатів"
3961 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:112
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3968 msgid "Browse search"
3969 msgstr "Огляд пошуку"
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1354
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1356
3974 msgid "Browse shelf"
3975 msgstr "Огляд полиці"
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3981 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3991 msgstr "програмне забезпечення на CD"
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:14
3995 msgid "CGI debug is on."
3996 msgstr "CGI-налагодження включене."
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4003 #. For the first occurrence,
4004 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1241
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4034 msgstr "Шифр зберігання"
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4039 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4040 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
4043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
4045 msgid "Call number (A-Z)"
4046 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
4048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4051 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4052 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
4057 msgid "Call number (Z-A)"
4058 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
4064 msgid "Call number:"
4065 msgstr "Шифр зберігання: "
4067 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
4070 msgid "Call number: %s"
4071 msgstr "Шифр зберігання: %s"
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:241
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:236
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:87
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:95
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
4108 msgid "Cancel article request"
4109 msgstr "Скасувати замовлення на статтю"
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4115 msgid "Cancel email notification"
4116 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4120 msgid "Cancel email notification "
4121 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
4125 msgid "Cancel enrollment "
4126 msgstr "Скасувати зарахування "
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4133 msgid "Cancel rating"
4134 msgstr "Скасувати рейтинг"
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4141 # назва функції ILS-DI
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4149 # назва функції ILS-DI
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4152 msgid "CancelRecall "
4153 msgstr "CancelRecall "
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
4157 msgid "Cancellation date"
4158 msgstr "Дата скасування"
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4162 msgid "Cancelled charge"
4163 msgstr "Скасована оплата"
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
4167 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4168 msgstr "Скасовує активний запит на замовлення для користувача."
4170 #. INPUT type=radio name=checkitem
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4173 msgid "Cannot be put on hold"
4174 msgstr "Неможливо встановити замовлення"
4176 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
4179 msgid "Card number can be up to %s characters."
4180 msgstr "Номер читацького квитка може містити до %s символів."
4182 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4183 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
4186 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4188 "Номер читацького квитка повинен перебувати в діапазоні від %s до %s символів."
4190 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
4193 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4194 msgstr "Номер читацького квитка повинен складатися точно з %s символів."
4196 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4199 msgid "Card number:"
4200 msgstr "Номер читацького квитка: "
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:240
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
4210 msgid "Cassette recording"
4211 msgstr "касетний запис"
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
4228 msgstr "Категорія: "
4230 #. INPUT type=submit
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4232 msgid "Change password"
4233 msgstr "Змінити пароль"
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4238 msgid "Change your password"
4239 msgstr "Зміна мого пароля"
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4243 msgid "Change your password "
4244 msgstr "Зміна мого пароля "
4246 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4247 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
4252 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
4254 "Зміна Вашого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:110
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
4273 #. For the first occurrence,
4274 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4278 msgid "Charges (%s)"
4279 msgstr "Сплати (%s)"
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4287 #. INPUT type=submit name=confirm
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4289 msgid "Check in item"
4290 msgstr "Повернути примірник"
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4299 msgid "Check-in date:"
4300 msgstr "Дата повернення: "
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
4308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4313 #. %1$s: issues_count | html
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4316 msgid "Checked out (%s)"
4317 msgstr "Видано (%s)"
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4321 msgid "Checked out on"
4322 msgstr "Видано, дата"
4324 #. %1$s: item.firstname | html
4325 #. %2$s: item.surname | html
4326 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4327 #. %4$s: item.cardnumber | html
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4331 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4332 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4336 msgid "Checked out until %s"
4337 msgstr "Видано до %s"
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4341 msgid "Checked out until: "
4342 msgstr "Видано до: "
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
4355 msgid "Checkout history"
4356 msgstr "Історія видач"
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:88
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4365 #. %1$s: issues_count | html
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4368 msgid "Checkouts (%s)"
4369 msgstr "Видачі (%s)"
4371 #. %1$s: borrowername | html
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4374 msgid "Checkouts for %s "
4375 msgstr "Видачі користувача „%s“ "
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4384 msgid "Choose action"
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
4389 msgid "Choose format"
4390 msgstr "Виберіть формат"
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4395 msgstr "Зразок цитування"
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4402 msgstr "Населений пункт: "
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
4411 msgid "Classification"
4412 msgstr "Класифікація"
4414 #. For the first occurrence,
4415 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4419 msgid "Classification: %s "
4420 msgstr "Класифікація: %s "
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:227
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:249
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
4438 msgstr "Очистити усе"
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4444 msgstr "Очистити дату"
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4449 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4450 msgstr "Очистити дату для призупинення на невизначений термін"
4452 #. For the first occurrence,
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4456 msgid "Clear filter"
4457 msgstr "Зняти фільтрування"
4459 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
4462 msgid "Click here if you're not %s"
4463 msgstr "Натисніть тут, якщо Ви не %s"
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4467 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4468 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4472 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4473 msgstr "Натисніть кнопку „Повернення“ для підтвердження."
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4477 msgid "Click to expand this role"
4478 msgstr "Натисніть, щоб розкрити цю роль"
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
4485 msgid "Click to open in new window"
4486 msgstr "Натисніть, щоб відкрити у новому вікні"
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
4491 msgid "Click to view in Google Books"
4492 msgstr "Натисніть, щоб переглянути у Google Books"
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4508 msgid "Close shelf browser "
4509 msgstr "Зачинити оглядач полиці "
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4513 msgid "Close this window"
4514 msgstr "Закрити це вікно"
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4518 msgid "Close this window."
4519 msgstr "Закрити це вікно."
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4523 msgid "Close window"
4524 msgstr "Закрити вікно"
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4531 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4532 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4535 msgid "Clubs (%s/%s) "
4536 msgstr "Товариства (%s/%s) "
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4540 msgid "Clubs currently enrolled in"
4541 msgstr "Товариства, в які Ви на даний час зараховані "
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4545 msgid "Clubs you can enroll in"
4546 msgstr "Товариства, в які Ви можете записатися "
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4550 msgid "Collect items you are interested in"
4551 msgstr "Збирайте бібзаписи, у яких Ви зацікавлені"
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:138
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1236
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
4564 msgid "Collection library:"
4565 msgstr "Бібліотека зібрання: "
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
4570 msgid "Collection title:"
4571 msgstr "Назва зібрання: "
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4575 msgid "Collection: "
4578 #. For the first occurrence,
4579 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4583 msgid "Collection: %s "
4584 msgstr "Зібрання: %s "
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4598 msgid "Columns settings"
4599 msgstr "Налаштування стовпчиків"
4601 #. For the first occurrence,
4602 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4607 msgid "Comment by %s"
4608 msgstr "Коментар від користувача: %s"
4610 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4611 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4614 msgid "Comment by %s %s"
4615 msgstr "Коментар від користувача: %s %s"
4617 #. %1$s: review.patron.title | html
4618 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4619 #. %3$s: review.patron.surname | html
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4622 msgid "Comment by %s %s %s"
4623 msgstr "Коментар на „%s“ від користувача: %s %s"
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:46
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4639 msgid "Comments on "
4640 msgstr "Коментарі — "
4642 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4643 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4644 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4649 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4651 "Коментарі щодо: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4653 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
4657 msgstr "Коментарі%s"
4659 #. INPUT type=submit
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4661 msgid "Confirm hold"
4662 msgstr "Підтвердити замовлення"
4664 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4665 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4668 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4669 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:156
4673 msgid "Confirm new password:"
4674 msgstr "Підтвердження нового паролю: "
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4678 msgid "Confirm password:"
4679 msgstr "Підтвердьте пароль"
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4683 msgid "Confirm primary email:"
4684 msgstr "Підтвердьте основну електронну адресу: "
4686 #. INPUT type=submit
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4688 msgid "Confirm your suggestion"
4689 msgstr "Підтвердьте свою пропозицію"
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4693 msgid "Contact information"
4694 msgstr "Контактна інформація"
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4699 msgid "Contact information: "
4700 msgstr "Дані для зв’язку: "
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
4704 msgid "Contact note:"
4705 msgstr "Примітка щодо зв’язку: "
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4714 msgid "Content Cafe"
4715 msgstr "Кав’ярня вмісту"
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4724 msgid "Contents of "
4725 msgstr "Вміст списку — "
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4729 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4730 msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4734 msgid "Copied one row to clipboard"
4735 msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4747 msgstr "Порядковый номер комплекта/экземпляра"
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4751 msgid "Copy to clipboard"
4752 msgstr "Копіювання у буфер обміну"
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:155
4757 msgstr "Авторські права"
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
4761 msgid "Copyright date"
4762 msgstr "Дата авторського права"
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4767 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4768 msgstr "Дата публікації / авторського права (від новітніх до найстаріших)"
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
4773 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4774 msgstr "Дата публікації / авторського права (від найстаріших до новітніх)"
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
4779 msgid "Copyright date:"
4780 msgstr "Рік видання: "
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4784 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4785 msgstr "Рік авторського права чи рік публікації, наприклад: 2016"
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4792 msgid "Copyright year: %s "
4793 msgstr "Дата авторського права: %s "
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:663
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4809 msgid "Course number:"
4810 msgstr "Номер курсу: "
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4817 msgid "Course reserves"
4818 msgstr "Резервування курсів"
4820 # назва функції ILS-DI
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
4823 msgid "Course reserves for "
4824 msgstr "Резервування курсу на "
4826 #. %1$s: course.course_name | html
4827 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4828 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
4833 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4835 "Резервування для курсу „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
4838 # назва функції ILS-DI
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4841 msgid "Course reserves for "
4842 msgstr "Резервування курсу на "
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
4851 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4852 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
4857 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4858 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4874 msgstr "Зображення обкладинки"
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
4878 msgid "Create a new list"
4879 msgstr "Створюємо новий список"
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:124
4884 msgid "Create a new request "
4885 msgstr "Створити новий запит "
4887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4889 msgid "Create new list "
4890 msgstr "Створення нового списку "
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
4901 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4904 "Створює для користувача запит на замовлення рівня заголовку на даний "
4905 "бібліографічний запис у Коха."
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
4910 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4911 "bibliographic record Koha."
4913 "Створює для користувача запит на замовлення рівня примірника на конкретний "
4914 "примірник бібліографічного запису в Коха."
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
4918 msgid "Credit applied"
4919 msgstr "Кредит застосовано"
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
4926 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
4929 msgid "Credits (%s)"
4930 msgstr "Кредити (%s)"
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4934 msgid "Current library"
4935 msgstr "Поточна бібліотека"
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4940 msgid "Current page: Page %s"
4941 msgstr "Поточна сторінка: сторінка %s"
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
4945 msgid "Current password:"
4946 msgstr "Поточний пароль:"
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:157
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
4953 msgid "Current session"
4954 msgstr "Поточний сеанс"
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4958 msgid "Currently in local use"
4959 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4961 #. %1$s: item.firstname | html
4962 #. %2$s: item.surname | html
4963 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4964 #. %4$s: item.cardnumber | html
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4968 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4969 msgstr "На даний час в локальному користуванні » %s %s %s(%s) %s"
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
4974 msgstr "Навчальний план"
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4978 msgid "DVD video / Videodisc"
4979 msgstr "відео/відеодиск DVD"
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:70
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:115
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
5000 msgstr "Дата додавання"
5002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
5005 msgid "Date added (newest to oldest)"
5006 msgstr "Дата надходження (від новітніх до найстаріших)"
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
5011 msgid "Date added (oldest to newest)"
5012 msgstr "Дата надходження (від найстаріших до новітніх)"
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
5017 msgstr "Коли додано: "
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
5023 msgstr "Очікується на дату"
5025 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
5031 msgstr "Очікується на дату: "
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
5035 msgid "Date enrolled"
5036 msgstr "Дата зарахування"
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
5040 msgid "Date of birth:"
5041 msgstr "Дата народження: "
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
5045 msgid "Date received"
5046 msgstr "Дата отримання"
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:90
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
5063 msgid "Days in advance"
5064 msgstr "Днів заздалегідь"
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
5081 msgstr "За умовчанням"
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
5085 msgid "Default sorting"
5086 msgstr "Типове сортування"
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5091 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5092 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5093 "duration permitted by local laws."
5095 "За умовчанням: зберігати мою історію видач відповідно до місцевих законів. "
5096 "Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію видач на протязі "
5097 "терміну, що допускається місцевими законами."
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
5102 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5105 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:253
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
5114 #. INPUT type=submit
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:438
5116 msgid "Delete selected"
5117 msgstr "Вилучити вибране"
5119 #. INPUT type=submit
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
5121 msgid "Delete selected tags"
5122 msgstr "Вилучити вибрані мітки"
5124 #. INPUT type=submit
5125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
5126 msgid "Delete this list"
5127 msgstr "Вилучити цей список"
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
5132 msgid "Delete your search history"
5133 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5138 msgstr "Факультет/інститут: "
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:106
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
5159 #. For the first occurrence,
5160 #. %1$s: bibliotitle | html
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5165 msgid "Details for %s"
5166 msgstr "Подробиці: „%s“"
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5170 msgid "Details for: "
5171 msgstr "Подробиці: "
5173 #. %1$s: biblio.title | html
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:21
5176 msgid "Details for: %s"
5177 msgstr "Подробиці: „%s“"
5179 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5180 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5181 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
5186 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5187 msgstr "Подробиці: %s › %s%s%sКоха%s › Електронний каталог"
5189 #. %1$s: request.backend | html
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
5192 msgid "Details from %s"
5193 msgstr "Подробиці від %s"
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
5197 msgid "Details from library"
5198 msgstr "Подробиці з бібліотеки"
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
5203 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
5205 #. For the first occurrence,
5206 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5211 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5215 msgid "Dictionaries"
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5220 msgid "Did you mean:"
5221 msgstr "Ви мали на увазі:"
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
5225 msgid "Digests only "
5226 msgstr "Лише підбірки "
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
5231 msgstr "довідники (адресні)"
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5237 msgstr "Обхідний лист"
5239 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5240 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
5245 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
5246 msgstr "Обхідний лист › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
5250 msgid "Discographies"
5251 msgstr "дискографія"
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
5255 msgid "Display news for: "
5256 msgstr "Показати новини: "
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5260 msgid "Displaying availability results"
5261 msgstr "Відображення результатів доступності"
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5265 msgid "Do not suspend"
5266 msgstr "Записування в журнал не увімкнено"
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:25
5271 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5274 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5279 msgid "Don't have a library card?"
5280 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5284 msgid "Don't have a password yet?"
5285 msgstr "Ще не маєте пароля?"
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5291 msgid "Don't have an account? "
5292 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5302 msgstr "Звантаження"
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
5308 msgstr "Звантаження "
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5312 msgid "Download as: "
5313 msgstr "Звантажити як: "
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5317 msgid "Download cart"
5318 msgstr "Звантаження кошика"
5320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5321 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5326 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
5327 msgstr "Звантаження кошика ›%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:52
5332 msgid "Download list "
5333 msgstr "Звантажити список "
5335 #. %1$s: shelf.shelfname | html
5336 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5337 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
5342 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5344 "Звантаження списку „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:98
5348 msgid "Download list unsuccessful"
5349 msgstr "Не вдалося звантажити список"
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5354 msgstr "Дублінське ядро"
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5364 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5368 msgstr "Повернення %s"
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5372 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5373 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка — незавершений запит на замовлення. "
5375 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5378 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5379 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено запису за ідентифікатором %s. "
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5383 msgid "ERROR: No record id specified. "
5384 msgstr "ПОМИЛКА: не зазначено ідентифікатора запису. "
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:908
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:772
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5394 msgid "Edit / Create note"
5395 msgstr "Редагувати / створити примітку"
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:41
5399 msgid "Edit issue note"
5400 msgstr "Редагування примітки щодо видання"
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
5406 msgstr "Редагувати список"
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5410 msgid "Edit list "
5411 msgstr "Редагувати список "
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
5416 msgstr "Редагування "
5418 #. For the first occurrence,
5419 #. %1$s: title | html
5420 #. %2$s: author | html
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5424 msgid "Editing issue note for %s %s"
5425 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5427 #. %1$s: title | html
5428 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5429 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
5434 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5435 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5439 msgid "Edition statement:"
5440 msgstr "Відомості про видання:"
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5451 msgstr "Електронна пошта"
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
5457 msgid "Email address:"
5458 msgstr "Адреса електронної пошти:"
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
5464 msgstr "Електронна пошта: "
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
5468 msgid "Emails do not match! "
5469 msgstr "Електронні адреси не збігаються! "
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5473 msgid "Empty and close"
5474 msgstr "Очистити та закрити"
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5478 msgid "Encyclopedias "
5479 msgstr "енциклопедії "
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5484 msgstr "Завершити сесію"
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
5488 msgid "Enhanced content: "
5489 msgstr "Розширений вміст: "
5491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:690
5493 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5494 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5499 msgstr "Записатися "
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5504 msgstr "Запис у клуб: "
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5509 msgstr "Записатися "
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
5513 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5514 msgstr "Вносимо нову пропозицію на придбання"
5516 #. INPUT type=text name=q
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:117
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5519 msgid "Enter search terms"
5520 msgstr "Введіть пошукові терміни"
5522 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5527 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5530 "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть "
5531 "кнопку „Прийняти“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
5533 #. For the first occurrence,
5534 #. %1$s: authtypetext | html
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5539 msgstr "Входження „%s“"
5541 #. %1$s: authtypetext | html
5542 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5543 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
5548 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5549 msgstr "Входження „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5554 msgstr "Нумерація: "
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5562 #. For the first occurrence,
5563 #. %1$s: errno | html
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5568 msgstr "Помилка № %s"
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5572 msgid "Error searching %s collection"
5573 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні %s "
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5577 msgid "Error searching OverDrive collection."
5578 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні на OverDrive."
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5582 msgid "Error! Adding tags failed at"
5583 msgstr "Помилка! Додавання міток дало збій на "
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5587 msgid "Error! Illegal parameter"
5588 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:34
5592 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5594 "Помилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, додайте вміст "
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5599 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5600 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5605 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5607 "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він НЕ "
5611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5613 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5616 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
5617 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
5628 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5629 msgstr "Помилка: ми не можемо знайти цей бібліографічний запис."
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:64
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
5645 msgid "Example Call"
5646 msgstr "Приклад виклику"
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5651 msgid "Example Response"
5652 msgstr "Приклад відповіді"
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5664 msgid "Example call"
5665 msgstr "Приклад виклику"
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5678 msgid "Example response"
5679 msgstr "Приклад відповіді"
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
5688 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5689 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5698 msgid "Expecting a specific item selection."
5699 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
5703 msgid "Expiration date"
5704 msgstr "Дата закінчення"
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
5708 msgid "Expiration date:"
5709 msgstr "Термін дії: "
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5715 msgstr "Термін дії: "
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5720 msgstr "Дата закінчення терміну"
5722 # назва функції ILS-DI
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5735 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5736 msgstr "Експортування у формат Дублінського ядра…"
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5740 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5742 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань користувача."
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:39
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5764 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5765 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
5768 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5769 msgstr "Плата за тип примірника „%s“: %s"
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5778 msgid "Fewer options"
5779 msgstr "Менше параметрів"
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5784 msgstr "художня література"
5786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
5788 msgid "Fiction notes:"
5789 msgstr "Примітки про художню літературу:"
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5793 msgid "Filmographies"
5794 msgstr "фільмографії"
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
5798 msgid "Filter paid transactions"
5799 msgstr "Фільтрувати оплачені операції"
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
5815 msgid "Fines and charges"
5816 msgstr "Пеня та сплати"
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5833 msgid "Finish enrollment"
5834 msgstr "Затвердити запис"
5836 #. For the first occurrence,
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
5848 msgstr "Ім’я та по батькові: "
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
5853 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5854 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5857 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати <br/>„-1987“ щоб знайти "
5858 "усе опубліковане до 1987 року включно або <br/>„2008-“ для пошуку "
5859 "опублікованого після 2008 року включно."
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
5864 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5865 "this data. Please log in and change your password."
5867 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5868 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть та змініть Ваш пароль."
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5873 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5874 "this data. Please log in."
5876 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5877 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть."
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
5888 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5889 "users who want to keep track of what they are reading."
5891 "Назавжди: зберігати мою історію видач без обмежень. Це варіант для "
5892 "користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:205
5896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5898 msgid "Forgot your password?"
5899 msgstr "Забули свій пароль?"
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
5904 msgid "Forgotten password recovery"
5905 msgstr "Відновлення забутого пароля"
5907 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5908 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
5913 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5915 "Відновлення забутого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний "
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5935 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5936 msgstr "Знайдено %s результатів у бібліотечному зібранні %s"
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5940 msgid "Found in Open Library:"
5941 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
5966 msgid "Full history"
5967 msgstr "Повна хронологія"
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
5971 msgid "Full subscription history"
5972 msgstr "Вся історія передплати"
5974 #. %1$s: bibliotitle | html
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
5977 msgid "Full subscription history for %s"
5978 msgstr "Вся історія передплати для „%s“"
5980 #. %1$s: bibliotitle | html
5981 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5982 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
5987 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5989 "Вся історія передплати для „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:69
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5998 msgid "GDPR consent"
5999 msgstr "Згода на GDPR"
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6003 msgid "GDPR consents"
6004 msgstr "Погодження на GDPR"
6006 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6014 msgid "Get new password recovery link"
6015 msgstr "Отримати нове посилання для відновлення пароля"
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
6020 msgid "Get your discharge"
6021 msgstr "Отримати Ваш обхідний лист"
6023 # назва функції ILS-DI
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
6028 msgid "GetAuthorityRecords"
6029 msgstr "GetAuthorityRecords"
6031 # назва функції ILS-DI
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:99
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
6036 msgid "GetAvailability"
6037 msgstr "GetAvailability"
6039 # назва функції ILS-DI
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6044 msgid "GetPatronInfo"
6045 msgstr "GetPatronInfo"
6047 # назва функції ILS-DI
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
6052 msgid "GetPatronStatus"
6053 msgstr "GetPatronStatus"
6055 # назва функції ILS-DI
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:178
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6063 # назва функції ILS-DI
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6069 msgstr "GetServices"
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:399
6074 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6075 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6076 "specific metadata schema for the record objects."
6078 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
6079 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
6080 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:179
6085 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6086 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6087 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6088 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6089 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6090 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6092 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
6093 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність "
6094 "у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за "
6095 "якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно "
6096 "функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у "
6097 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
6098 "бібліографічним ідентифікатором."
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6103 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6104 "availability of the items associated with the identifiers."
6106 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
6107 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
6110 #. INPUT type=submit name=save
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:77
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
6126 msgid "Go to detail"
6127 msgstr "Перейти до подробиць"
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6132 msgid "Go to page %s"
6133 msgstr "Перейти до сторінки %s"
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6137 msgid "Go to the first page"
6138 msgstr "Перейти до першої сторінки"
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6142 msgid "Go to the last page"
6143 msgstr "Перейти до останньої сторінки"
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6148 msgid "Go to the next page"
6149 msgstr "Перейти до наступної сторінки"
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6154 msgid "Go to the previous page"
6155 msgstr "Перейти до попередньої сторінки"
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
6160 msgid "Go to your account page"
6161 msgstr "Перейти на сторінку Вашого облікового запису"
6163 # назва функції ILS-DI
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:825
6166 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6167 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6171 msgid "Google login"
6172 msgstr "Вхід через Google"
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
6181 msgid "Groups of libraries"
6182 msgstr "Групи бібліотек"
6184 #. For the first occurrence,
6185 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
6186 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6187 #. %3$s: g.firstname | html
6188 #. %4$s: g.surname | html
6189 #. %5$s: - IF ! loop.last
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:121
6195 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6196 msgstr "Поручителі: %s %s %s %s %s, %s %s "
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6203 # назва функції ILS-DI
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6206 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6207 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6209 # назва функції ILS-DI
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6212 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6213 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6215 # назва функції ILS-DI
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6218 msgid "HarvestExpandedRecords "
6219 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6221 # назва функції ILS-DI
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6224 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6225 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6229 msgid "Heading ascendant"
6230 msgstr "заголовки за зростанням"
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6234 msgid "Heading descendant"
6235 msgstr "заголовки за спаданням"
6237 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
6241 msgstr "Вітаємо, %s "
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6257 msgid "Hide options"
6258 msgstr "Приховати опції"
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6263 msgstr "Сховати вікно"
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
6274 msgstr "Дата замовлення"
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6279 msgstr "Дата замовлення: "
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6283 msgid "Hold not needed after:"
6284 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
6286 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6290 msgstr "Примітка щодо замовлення: "
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6294 msgid "Hold requests"
6295 msgstr "Запити на замовлення"
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6299 msgid "Hold starts on date:"
6300 msgstr "Замовлення починається з дати: "
6302 # назва функції ILS-DI
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
6310 # назва функції ILS-DI
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6320 msgid "Holding libraries"
6321 msgstr "Бібліотеки зберігання/видачі"
6323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6344 msgstr "Замовлення "
6346 #. %1$s: RESERVES.count | html
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
6350 msgstr "Замовлення (%s)"
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:65
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
6355 msgid "Holds history"
6356 msgstr "Історія замовлень"
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:45
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:50
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:25
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:32
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:18
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:23
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6423 msgid "Home libraries"
6424 msgstr "Джерельні бібліотеки"
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6430 msgid "Home library"
6431 msgstr "Джерельна бібліотека"
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
6436 msgid "Home library:"
6437 msgstr "Джерельна бібліотека: "
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:907
6441 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6443 "Я погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6448 msgid "I have read the "
6449 msgstr "Я прочитав "
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
6453 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6455 "Проблема з налаштуванням модуля МБА. Зверніться до Вашого адміністратора."
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:43
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:96
6473 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
6477 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6478 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6494 msgstr "Перегляд у ISBD"
6496 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6497 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6502 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6504 "Бібліографічний опис › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:96
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6525 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6531 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6532 #. %2$s: isbn | $raw
6533 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6538 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6539 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6541 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
6568 msgstr "Індивідуальні дані"
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
6572 msgid "If this is an error, please contact the library."
6573 msgstr "Якщо є ця помилка, будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6578 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6579 "local library and the error will be corrected."
6581 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть Ваш квиток до пункту обслуговування і "
6582 "помилка буде виправлена."
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6587 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6588 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6591 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самостійної видачі, або якщо "
6592 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
6593 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
6597 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6598 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6602 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6603 msgstr "Якщо Ви не отримали цього листа, можете запросити ще раз: "
6605 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6609 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6610 "expire in %s seconds."
6612 "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично "
6613 "завершено за %s секунд."
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
6618 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6620 "Якщо Ви не введете пароль, натомість буде використано згенерований системою "
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6626 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6629 "Якщо у Вас немає облікового запису CAS, але є локальний обліковий запис, Ви "
6630 "все ще можете увійти в систему: "
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6635 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6638 "Якщо у Вас немає облікового запису Google, але є локальний обліковий запис, "
6639 "Ви все ще можете увійти: "
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6644 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6647 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але у вас є обліковий запис "
6648 "CAS, ви можете використовувати CAS."
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6653 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6654 "you may login below."
6656 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але є локальний обліковий "
6657 "запис, то Ви можете увійти з ним нижче."
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6662 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6664 "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6670 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6671 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6673 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля пункту "
6674 "обслуговування бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6679 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6682 "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, виберіть через який Ви хотіли "
6683 "б автентифікуватися: "
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6687 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6688 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, можете використовувати його нижче."
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6692 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6694 "Якщо у Вас є локальний обліковий запис, можете використовувати його нижче."
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6698 msgid "If you want to, you can try to "
6699 msgstr "Якщо Ви хочете, можете спробувати "
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6707 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6710 msgid "Images for %s "
6711 msgstr "Зображення для %s "
6713 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6714 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6715 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
6720 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6722 "Зображення для заголовку: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:145
6729 msgid "Immediate deletion"
6730 msgstr "Негайне вилучення"
6732 #. For the first occurrence,
6733 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6734 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6738 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6740 "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6745 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6746 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6749 "Для того, щоб зберігати Вас залогіненими, ми потребуємо Вашої згоди на "
6750 "обробку персональних даних, як зазначено в Загальному регламенті захисту "
6751 "даних ЄС від 25 травня 2018 року."
6753 #. For the first occurrence,
6754 #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html
6755 #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html
6756 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6760 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6761 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6766 msgid "In your cart"
6767 msgstr "У Вашому кошику"
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
6787 msgstr "Викладач(і)"
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6791 msgid "Instructors:"
6792 msgstr "Викладач(і): "
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:245
6796 msgid "Interlibrary loan item availability"
6797 msgstr "Таблиці міжбібліотечного абонементу"
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
6801 msgid "Interlibrary loan request"
6802 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:109
6807 msgid "Interlibrary loan requests"
6808 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:45
6812 msgid "Interlibrary loan requests "
6813 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6817 msgid "Invalid shelf number."
6818 msgstr "Невірний поличковий номер."
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6832 msgid "Issue renews"
6833 msgstr "Примірник продовжено"
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:83
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6844 msgid "Issues for a subscription"
6845 msgstr "Випуски для передплати"
6847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6848 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
6853 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6854 msgstr "Випуски для передплати › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
6858 msgid "Issues summary"
6859 msgstr "Звіт про випуски"
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
6863 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6865 "Пройшло занадто мало часу після дати видачі, щоб цей примірник був "
6868 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
6872 msgstr "URI примірника"
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
6876 msgid "Item call number"
6877 msgstr "Шифр зберігання примірника"
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6881 msgid "Item cannot be checked out."
6882 msgstr "Примірник не видається."
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6886 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6887 msgstr "Примірник неможливо видати. Немає доступних форматів"
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6891 msgid "Item checked in"
6892 msgstr "Примірник повернуто"
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6896 msgid "Item checked out"
6897 msgstr "Примірник видано"
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6901 msgid "Item damaged"
6902 msgstr "Примірник пошкоджений"
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6906 msgid "Item details"
6907 msgstr "Відомості про примірники"
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
6911 msgid "Item hold queue priority"
6912 msgstr "Пріоритет у черзі замовлень на примірник"
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
6917 msgstr "Замовлення примірників"
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6922 msgstr "Примірник втрачено"
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6926 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6928 "Примірник не повернуто: будь ласка, зверніться до працівників бібліотеки за "
6931 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6934 msgid "Item on hold: %s"
6935 msgstr "Замовлення примірників%s"
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6939 msgid "Item renewal is not allowed."
6940 msgstr "Продовження примірників не дозволені."
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6944 msgid "Item renewed"
6945 msgstr "Примірник продовжено"
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
6957 msgstr "Тип одиниці зберігання"
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
6965 msgstr "Тип одиниці: "
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6971 msgstr "Тип одиниці: "
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6976 msgstr "Типи одиниць"
6978 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6981 msgid "Item withdrawn"
6982 msgstr "Примірник списано"
6984 #. For the first occurrence,
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:504
6989 msgid "Items available:"
6990 msgstr "Доступні примірники: "
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:53
6994 msgid "Items in catalog"
6995 msgstr "Одиниці в каталозі"
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
6999 msgid "Items in your cart"
7000 msgstr "Одиниці у Вашому кошику"
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7004 msgid "Items on this list:"
7005 msgstr "Елементи цього списку:"
7007 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7012 msgstr "Примірники: "
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7044 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
7048 msgstr "для юнацтва"
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
7053 msgstr "Ключове слово"
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
7078 msgid "Koha administrator"
7079 msgstr "адміністратор Коха"
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
7084 msgstr "Домівка Коха"
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:207
7089 msgstr "LCCN (ш.з.БК)"
7091 # Контро́льний но́мер Бібліоте́ки Конгре́су (англ. Library of Congress Control Number (LCCN))
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7097 #. For the first occurrence,
7098 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
7110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
7124 msgstr "великий друк"
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
7138 msgid "Last location"
7139 msgstr "Останнє розташування"
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7143 msgid "Last updated"
7144 msgstr "Востаннє оновлено"
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7148 msgid "Last updated:"
7149 msgstr "Останнє оновлення: "
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7154 msgstr "Запізнюється"
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
7158 msgid "Latest serials"
7159 msgstr "Останні серіальні видання"
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
7163 msgid "Law reports and digests"
7164 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7168 msgid "Legal articles"
7169 msgstr "юридичні статті"
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7173 msgid "Legal cases and case notes"
7174 msgstr "судові справи та записи справ"
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
7179 msgstr "законодавство"
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
7183 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7184 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7188 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7189 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7193 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7194 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
7198 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7199 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:61
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
7206 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:103
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
7218 msgid "Library card number:"
7219 msgstr "Номер читацького квитка: "
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7224 msgid "Library catalog"
7225 msgstr "Загальний пошук"
7227 #. For the first occurrence,
7228 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
7232 msgid "Library default: %s"
7233 msgstr "Типово для бібліотеки: %s"
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:187
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
7239 msgstr "Бібліотека/підрозділ:"
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7244 msgstr "Бібліотека/підрозділ: "
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
7248 msgid "Limit to any of the following:"
7249 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7253 msgid "Limit to currently available items"
7254 msgstr "Обмежити наявними на даний момент примірниками"
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7259 msgstr "Обмежити до: "
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7264 msgstr "Обмежити до: "
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7279 msgid "List created."
7280 msgstr "Список створено."
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7284 msgid "List deleted."
7285 msgstr "Список вилучено."
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:746
7290 msgstr "Назва списку"
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:85
7296 msgstr "Назва списку: "
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7301 msgstr "Назва списку: "
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
7305 msgid "List updated."
7306 msgstr "Список оновлено."
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7310 msgid "List(s) this item appears in: "
7311 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7331 #. For the first occurrence,
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
7337 msgstr "Завантажується"
7339 #. For the first occurrence,
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7345 msgstr "Йде завантаження…"
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
7350 msgstr "Йде завантаження… "
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:384
7357 msgstr "Локальний вхід"
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
7362 msgstr "Розташування"
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:267
7366 msgid "Location (Status)"
7367 msgstr "Розташування (стан)"
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7371 msgid "Location and availability:"
7372 msgstr "Розташування та доступність: "
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
7376 msgid "Location(s) (Status)"
7377 msgstr "Розташування (стан)"
7379 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7381 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
7384 msgid "Location: %s %s %s "
7385 msgstr "Розташування: %s %s %s "
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7390 msgstr "Розташування"
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:196
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:413
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7404 msgid "Log in to add tags"
7405 msgstr "Увійдіть, щоб додавати мітки"
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7410 msgid "Log in to add tags."
7411 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:807
7416 msgid "Log in to create a new list"
7417 msgstr "Увійдіть, щоб створити новий список"
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7421 msgid "Log in to create your own lists"
7422 msgstr "Увійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7427 msgid "Log in to see your own saved tags."
7428 msgstr "Увійдіть, щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7432 msgid "Log in to your OverDrive account"
7433 msgstr "Ввійти у свій обліковий запис OverDrive"
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7443 msgid "Log in to your account"
7444 msgstr "Увійти в обліковий запис"
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:180
7448 msgid "Log in to your account."
7449 msgstr "Вхід у Ваш обліковий запис."
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7454 msgid "Log in to your account:"
7455 msgstr "Увійти у обліковий запис:"
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7459 msgid "Log in using a CAS account."
7460 msgstr "Вхід у систему за допомогою облікового запису CAS."
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7464 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7465 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет"
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7469 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7470 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет."
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7474 msgid "Log in with Google"
7475 msgstr "Увійти за допомогою Google"
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7496 msgid "Log out and try again with a different user."
7497 msgstr "Вийдіть і спробуйте ще раз з іншим користувачем."
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7501 msgid "Log out from your OverDrive account"
7502 msgstr "Вийти із свого облікового запису OverDrive"
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7506 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7507 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7518 msgstr "Сторінка для входу"
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7533 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7534 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7536 "Пошук користувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
7537 "ідентифікатора користувача в АБІС."
7539 # назва функції ILS-DI
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
7544 msgid "LookupPatron"
7545 msgstr "LookupPatron"
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7549 msgid "Lost item returned"
7550 msgstr "Втрачений примірник повернуто"
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7562 msgid "MARC Card View"
7563 msgstr "Вигляд МАРК-картки"
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7568 msgstr "Перегляд у МАРК"
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:43
7572 msgid "MARC details"
7573 msgstr "Подробиці в МАРК"
7575 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7576 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7577 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7582 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7584 "Подробиці в МАРК для бібзапису № %s › %s%s%s Коха %s › "
7585 "Електронний каталог"
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7595 msgstr "Перегляд у МАРК"
7597 #. %1$s: bibliotitle | html
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7600 msgid "MARC view: %s"
7601 msgstr "Перегляд у МАРК: %s"
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7611 msgid "Main address"
7612 msgstr "Основна адреса"
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:675
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7627 msgid "Make payment"
7628 msgstr "Здійснити оплату"
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
7638 msgstr "Ведеться ким"
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:413
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7647 msgid "Manual credit"
7648 msgstr "Кредит вручну"
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7652 msgid "Manual invoice"
7653 msgstr "Рахунок вручну"
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
7672 msgid "Materials specified"
7673 msgstr "Зазначення матеріалів"
7675 #. For the first occurrence,
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7684 msgid "Message sent"
7685 msgstr "Повідомлення вислане"
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:84
7690 msgstr "Повідомлення: "
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7694 msgid "Messages for you"
7695 msgstr "Повідомлення для Вас"
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
7699 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7700 msgstr "Мінімальна сума, необхідна для цієї послуги — %s"
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
7709 msgid "Missing (damaged)"
7710 msgstr "Відсутнє (пошкоджено)"
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7714 msgid "Missing (lost)"
7715 msgstr "Відсутнє (втрачено)"
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7719 msgid "Missing (never received)"
7720 msgstr "Відсутнє (ніколи не отримувано)"
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
7724 msgid "Missing (sold out)"
7725 msgstr "Відсутнє (розпродано)"
7727 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7730 msgid "Missing issues: %s "
7731 msgstr "Відсутні випуски: %s "
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
7756 msgid "More details"
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7761 msgid "More options"
7762 msgstr "Більше параметрів"
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7766 msgid "More searches "
7767 msgstr "Додаткові пошуки "
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7771 msgid "Most popular"
7772 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7776 msgid "Most popular titles"
7777 msgstr "Найпопулярніші назви"
7779 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7780 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
7785 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7787 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Найпопулярніші назви "
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
7791 msgid "Musical recording"
7792 msgstr "музичний запис"
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
7801 msgstr "не доступно"
7803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
7814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7822 msgid "Narrower Term"
7823 msgstr "Більш вузький термін"
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7835 msgid "Never expires %s %s "
7836 msgstr "Ніколи не закінчується термін дії %s %s "
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7841 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7842 "of the item that was checked-out upon check-in."
7844 "Ніколи: стерти мою історію видач негайно. Це вилучить усі записи про видані "
7845 "й повернуті примірники."
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
7852 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7855 msgid "New comment on %s"
7856 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s"
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
7860 msgid "New interlibrary loan request"
7861 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
7865 msgid "New interlibrary loan request "
7866 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
7869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7874 msgstr "Новий список"
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
7879 msgid "New password:"
7880 msgstr "Новий пароль: "
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
7885 msgid "New purchase suggestion"
7886 msgstr "Нова пропозиція на придбання "
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7891 msgstr "Новий пошук"
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7897 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7898 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7904 msgstr "Нова мітка:"
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7911 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7912 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7917 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7918 msgstr "Новини з %s бібліотеки „%s“%s бібліотеки %s"
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1089
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:191
7940 msgid "Next >>"
7941 msgstr "Далі >>"
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7945 msgid "Next available item"
7946 msgstr "Наступний доступний примірник."
7948 # ні (memberentrygen)
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7962 # ні (memberentrygen)
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:201
7971 msgid "No article requests can be made for this record. "
7972 msgstr "Для цього запису неможливо зробити замовлення на статтю. "
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7976 msgid "No changes were made."
7977 msgstr "Не було зроблено жодних змін."
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
7981 msgid "No checkout history to delete"
7982 msgstr "Немає історії видач яку б можна було вилучити"
7984 #. For the first occurrence,
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7987 msgid "No checkouts"
7988 msgstr "Немає видач"
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:411
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:423
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:432
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:137
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
8010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8028 msgid "No cover image available"
8029 msgstr "Зображення обкладинки не доступне"
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8033 msgid "No data available in table"
8034 msgstr "Немає даних у таблиці"
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8038 msgid "No entries to show"
8039 msgstr "Немає записів для відображення"
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8044 msgstr "Немає замовлень"
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
8048 msgid "No items available."
8049 msgstr "Немає доступних примірників."
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8053 msgid "No items available:"
8054 msgstr "Немає доступних примірників тут:"
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8061 msgstr "Без обмежень"
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8065 msgid "No matching records found"
8066 msgstr "Відповідних записів не знайдено"
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
8070 msgid "No news to display."
8071 msgstr "Немає новин."
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8075 msgid "No operation parameter has been passed."
8076 msgstr "Жодного параметра для операції не було подано."
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
8080 msgid "No other items."
8081 msgstr "Немає інших примірників."
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
8085 msgid "No physical items for this record"
8086 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8090 msgid "No private lists"
8091 msgstr "Немає приватних списків"
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8095 msgid "No private lists."
8096 msgstr "Немає приватних списків."
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
8100 msgid "No public lists."
8101 msgstr "Немає загальних списків."
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
8105 msgid "No record was removed."
8106 msgstr "Жодного запису не вилучено."
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
8110 msgid "No renewals allowed"
8111 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:110
8115 msgid "No reserves have been selected for this course."
8116 msgstr "Жодного примірника не вибрано для резервування в цьому курсі."
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8120 msgid "No results found in the library's %s collection"
8121 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні %s"
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8125 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8126 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні на OverDrive."
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
8130 msgid "No results found!"
8131 msgstr "Нічого не знайдено!"
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8135 msgid "No suggestion was selected"
8136 msgstr "Жодної пропозиції не було відібрано"
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8140 msgid "No tag was specified."
8141 msgstr "Мітка не була вказана."
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8145 msgid "No tags from this library for this title."
8146 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви."
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8150 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8152 "Ні, я не згоден. Видаліть мій обліковий запис упродовж прийнятного часу."
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8156 msgid "No, do not cancel article request"
8157 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення на статтю"
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8161 msgid "No, do not cancel hold"
8162 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення"
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8166 msgid "No, do not delete"
8167 msgstr "Ні, не вилучати"
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
8171 msgid "No, do not delete suggestion"
8172 msgstr "Ні, не вилучати пропозицію"
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
8176 msgid "No, do not delete suggestions"
8177 msgstr "Ні, не вилучати пропозиції"
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8181 msgid "No, do not remove sharing"
8182 msgstr "Ні, не вилучати спільний доступ"
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8186 msgid "No, do not resume holds"
8187 msgstr "Ні, не відновлювати замовлення"
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
8197 msgstr "документальна література"
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
8201 msgid "Non-musical recording"
8202 msgstr "немузичний запис"
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8213 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8214 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. "
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8218 msgid "None specified:"
8219 msgstr "не зазначено:"
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8230 msgstr "Звичайний вигляд"
8232 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8235 msgid "Not checked in %s"
8236 msgstr "Не видано (%s)"
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:664
8240 msgid "Not finding what you're looking for? "
8241 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
8243 #. For the first occurrence,
8244 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8248 msgid "Not for loan %s"
8249 msgstr "Не для випозичання %s"
8251 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8254 msgid "Not for loan (%s)"
8255 msgstr "Не для випозичання (%s)"
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8260 msgstr "Не випускалося"
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8265 msgstr "Не замовлено"
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
8269 msgid "Not what you expected? Check for "
8270 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:43
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:398
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8291 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8292 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8294 "Примітка: бібліотечні правила не дозволяють замовляти / забирати з собою "
8295 "примірник, що доступний локально. Будь ласка, приходьте у бібліотеку, щоб "
8296 "отримати ці примірники"
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8301 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8302 "have been populated, and an index built by separate script."
8304 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
8305 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
8309 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8310 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8314 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8315 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
8317 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
8321 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8322 "code that was removed. "
8324 "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %s Примітка: Ваша мітка "
8325 "містила код розмітки, який вилучено. "
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8330 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8331 "see your current tags."
8333 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
8334 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
8339 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8340 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8341 "retain the comment as is."
8343 "Зауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був "
8344 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
8345 "коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є."
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8350 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8352 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:162
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1256
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
8366 #. For the first occurrence,
8367 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8372 msgstr "Примітки: %s "
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
8376 msgid "Notes/Comments"
8377 msgstr "Примітки/коментарі"
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:214
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
8396 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8398 "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви "
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8405 msgstr "Зауваження: "
8407 # ні (memberentrygen)
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
8414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
8417 msgid "Novelist Select"
8418 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
8422 msgid "Novelist Select: "
8423 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8437 msgid "Number of holds: "
8438 msgstr "Кількість замовлень: "
8440 #. For the first occurrence,
8441 #. %1$s: count | html
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8445 msgid "Number of records used in: %s"
8446 msgstr "Кількість записів, які використовуються: %s"
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8453 #. INPUT type=submit
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
8487 msgid "On-site checkouts"
8488 msgstr "Видачі на місці"
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
8494 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8497 "Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
8501 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8502 msgstr "Одне або більше замовлень не було розміщено через існуючі замовлення."
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8507 msgid "Online resources:"
8508 msgstr "Ресурси он-лайн: "
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
8513 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8514 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8515 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8518 "Тільки деякі поля (відмічені червоним кольором) є обов’язковими, однак чим "
8519 "більш докладну інформацію Ви надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати "
8520 "назву, про яку Ви запитуєте. Поле „Примітки“ може бути використане для "
8521 "надання будь-якої додаткової інформації."
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8526 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8527 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
8529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8532 msgid "Order by author"
8533 msgstr "Впорядкувати за автором"
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:78
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8538 msgid "Order by date"
8539 msgstr "Впорядкувати за датою"
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:79
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8544 msgid "Order by title"
8545 msgstr "Впорядкувати за назвою"
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8550 msgstr "Впорядкувати за: "
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
8554 msgid "Other editions"
8555 msgstr "Інші видання"
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
8559 msgid "Other editions of this work"
8560 msgstr "Інші видання цієї праці"
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8564 msgid "Other forms:"
8565 msgstr "Інші форми:"
8567 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
8570 msgid "Other holdings %s"
8571 msgstr "Інші фонди %s"
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8575 msgid "Other names:"
8576 msgstr "Інші використовувані імена: "
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8580 msgid "Other phone:"
8581 msgstr "Інший телефон: "
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8588 # назва функції ILS-DI
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
8591 msgid "OutputIntermediateFormat "
8592 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8594 # назва функції ILS-DI
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
8597 msgid "OutputRewritablePage "
8598 msgstr "OutputRewritablePage "
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
8602 msgid "OverDrive account"
8603 msgstr "Обліковий запис OverDrive"
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8607 msgid "OverDrive account page"
8608 msgstr "Сторінка облікового запису OverDrive"
8610 #. For the first occurrence,
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8615 msgid "OverDrive search for '%s'"
8616 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“"
8619 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8620 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
8625 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8627 "Пошук на OverDrive за „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
8630 #. %1$s: priority | html
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:645
8633 msgid "Overall queue priority: %s"
8634 msgstr "Загальний пріоритет у черзі замовлень: %s"
8636 #. %1$s: overdues_count | html
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
8639 msgid "Overdue (%s)"
8640 msgstr "Прострочення (%s)"
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
8645 msgstr "Прострочення "
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8651 msgstr "лише власнику"
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:652
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:103
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
8667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
8676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8688 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8689 msgstr "Пароль містить передуючі чи кінцеві прогалини"
8691 #. For the first occurrence,
8692 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8696 msgid "Password must be at least %s characters long."
8697 msgstr "Пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
8699 #. For the first occurrence,
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:974
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8703 msgid "Password must contain at least %s characters"
8704 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів"
8706 #. For the first occurrence,
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:974
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8711 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8714 "Пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, "
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8721 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8723 "Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літери."
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8728 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8729 msgstr "Пароль не повинен містити передуючі чи кінцеві прогалини! "
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
8733 msgid "Password not valid"
8734 msgstr "Пароль недійсний"
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
8738 msgid "Password recovery"
8739 msgstr "Відновлення забутого пароля"
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:97
8743 msgid "Password updated"
8744 msgstr "Пароль оновлено"
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:392
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
8760 msgid "Passwords do not match! "
8761 msgstr "Паролі не збігаються! "
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
8765 msgid "Patent document"
8766 msgstr "патентний документ"
8768 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
8771 msgid "Patron comment on %s"
8772 msgstr "Коментар користувача від %s"
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8776 msgid "Pay selected fines and charges"
8777 msgstr "Оплатити вибрані пені та сплати"
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
8786 msgid "Payment applied:"
8787 msgstr "Оплата застосовується:"
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8791 msgid "Payment method"
8792 msgstr "Спосіб сплати"
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8796 msgid "Pending hold"
8797 msgstr "Замовлення на розгляді"
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:36
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8818 msgid "Physical details:"
8819 msgstr "Фіз. характеристика: "
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8823 msgid "Pick up location"
8824 msgstr "Місце забирання"
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8829 msgid "Pick up location:"
8830 msgstr "Місце отримання: "
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
8834 msgid "Pickup library"
8835 msgstr "Місце отримання"
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8839 msgid "Pickup library:"
8840 msgstr "Місце отримання: "
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8844 msgid "Place a hold on"
8845 msgstr "Встановити замовлення на "
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8849 msgid "Place a hold on "
8850 msgstr "Встановити замовлення на "
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8854 msgid "Place a hold on: "
8855 msgstr "Встановити замовлення на: "
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
8859 msgid "Place article request"
8860 msgstr "Розмістити замовлення статті"
8862 #. %1$s: biblio.title | html
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
8865 msgid "Place article request for %s"
8866 msgstr "Розмістити замовлення статті на „%s“"
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:126
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
8885 #. INPUT type=submit
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:197
8887 msgid "Place request"
8888 msgstr "Розмістити запит"
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8905 msgid "Placing a hold"
8906 msgstr "Встановити замовлення"
8908 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8909 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8914 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
8916 "Встановлення замовлення › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
8921 msgstr "Відтворити мультимедіа"
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8926 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8927 "it's your privacy!"
8929 "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення "
8930 "для Вас: це Ваше приватне життя!"
8932 #. For the first occurrence,
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:82
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:114
8936 msgid "Please choose a download format"
8937 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8941 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8942 msgstr "Будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
8946 msgid "Please choose your privacy rule:"
8947 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило конфіденційності:"
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:172
8952 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8955 "Будь ласка, натисніть на посилання в цьому листі, щоб завершити процес "
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
8961 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8962 "arrives for this subscription."
8964 "Підтвердьте, що Ви не хочете отримувати повідомлення електронною поштою про "
8965 "надходження нового випуску для цієї передплати."
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8969 msgid "Please confirm the checkout:"
8970 msgstr "Будь ласка, підтвердьте видачу:"
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:35
8974 msgid "Please confirm your registration"
8975 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію"
8977 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8978 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
8983 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
8985 "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію › %s%s%s Коха %s Електронний "
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
8989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8991 msgid "Please contact a librarian for details."
8993 "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря для отримання додаткової інформації."
8995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
8998 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8999 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9001 "Будь ласка, зверніться до співробітника бібліотеки, якщо не впевнені у "
9002 "своєму постачальнику послуг мобільного зв’язку, або ж не бачите свого "
9003 "постачальника у цьому переліку."
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9007 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9009 "Будь ласка, зверніться в бібліотеку, якщо Вам потрібна додаткова допомога."
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
9014 msgid "Please correct and resubmit."
9015 msgstr "Будь ласка, виправте це і подайте знову. "
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9020 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9021 msgstr "Будь ласка, не використовуйте цю пошту для запиту чи продовження книг."
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9025 msgid "Please enter a valid URL."
9026 msgstr "Будь ласка, введіть чинне URL-посилання."
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9030 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9031 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату (ISO)."
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9035 msgid "Please enter a valid date."
9036 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату."
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9040 msgid "Please enter a valid email address."
9041 msgstr "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9045 msgid "Please enter a valid number."
9046 msgstr "Будь ласка, введіть правильне число."
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9050 msgid "Please enter a valid phone number."
9051 msgstr "Будь ласка, введіть дійсний номер телефону."
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9055 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9056 msgstr "Будь ласка, введіть значення довжиною від {0} по {1} символів."
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9060 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9061 msgstr "Будь ласка, введіть значення між {0} та {1}."
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9065 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9066 msgstr "Будь ласка, введіть значення, яка дорівнює або перевищує {0}."
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9070 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9071 msgstr "Будь ласка, введіть значення менше або рівне {0}."
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
9075 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9076 msgstr "Будь ласка, введіть додаткову інформацію про запитуваний примірник: "
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9080 msgid "Please enter at least {0} characters."
9081 msgstr "Будь ласка, введіть не менше щонайменше {0} символів."
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9085 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9086 msgstr "Будь ласка, введіть не більше {0} символів."
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:184
9091 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9094 "Введіть лише цифри. Поставте перед префіксом номер +, якщо додається код "
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9099 msgid "Please enter only digits."
9100 msgstr "Будь ласка, вводьте лише цифри."
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9104 msgid "Please enter the same password as above"
9105 msgstr "Будь ласка, введіть той самий пароль, що і вище"
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9109 msgid "Please enter the same value again."
9110 msgstr "Будь ласка, введіть те ж значення знову."
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
9114 msgid "Please enter your card number:"
9115 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
9120 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9121 "email when the library processes your suggestion."
9123 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
9124 "придбання. Ви будете проінформовані електронною поштою, коли бібліотека "
9125 "розгляне Вашу пропозицію."
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9129 msgid "Please fix this field."
9130 msgstr "Будь ласка, виправте це поле."
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9134 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9135 msgstr "Будь ласка, увійдіть в каталог і спробуйте ще раз."
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9140 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9141 "the library no matter which privacy option you choose."
9143 "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, "
9144 "повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня конфіденційності, який "
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9150 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9151 "address registered with this library."
9153 "Зверніть увагу, що вхід через Google буде працювати лише якщо Ви "
9154 "використовуєте адресу електронної пошти, зареєстровану у цій бібліотеці."
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9160 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9161 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9162 "Reference Manager or ProCite."
9164 "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-"
9165 "форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного "
9166 "програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:150
9171 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9172 "of items returned damaged."
9174 "Зверніть увагу, що з метою обробки пошкоджених повернутих примірників "
9175 "відстежується персона, що останньою повернула примірник."
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
9184 msgid "Please note:"
9185 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
9191 msgid "Please note: "
9192 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9196 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9198 "Будь ласка, збережіть Вашу згоду нижче або вийдіть із системи. Дякуємо!"
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
9202 msgid "Please select a specific item for this article request."
9203 msgstr "Будь ласка, виберіть конкретний примірник для замовлення цієї статті."
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9207 msgid "Please select a tag to delete."
9208 msgstr "Будь ласка, виберіть мітку для видалення."
9210 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
9211 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9215 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9218 "Будь-ласка спробуйте пізніше. %s Не знайдено жодного облікового запису за "
9219 "наданою інформацією. %s "
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:78
9225 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9227 "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9231 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9232 msgstr "Будь ласка, введіть наступні символи в попередньому полі: "
9234 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
9235 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
9236 #. %3$s: IF username
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9240 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9241 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9242 "been started for this account %s (\""
9244 "Будь-ласка, використовуйте також поле „Логін“. %s Цей обліковий запис не має "
9245 "електронної адреси, на яку ми можемо надіслати електронний лист. %s Процес "
9246 "відновлення пароля вже запущений для цього облікового запису %s (\""
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9251 msgstr "Популярність"
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9256 msgid "Popularity (least to most)"
9257 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9262 msgid "Popularity (most to least)"
9263 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
9267 msgid "Post your comments on this title. "
9268 msgstr "Опублікуйте Ваш коментар для цієї одиниці. "
9270 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9273 msgid "Powered by %s "
9274 msgstr "Працює на АБІС %s "
9276 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
9279 msgid "Pre-adolescent"
9280 msgstr "середній шкільний"
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9284 msgid "Preferred form: "
9285 msgstr "Рекомендована форма: "
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
9289 msgid "Preferred language for notices: "
9290 msgstr "Бажана мова для сповіщень: "
9292 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9296 msgstr "дошкільний вік"
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9301 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9302 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9304 "Натисніть комбінацію клавіш <i>Ctrl</i> або <i>⌘</i> + <i>C</i>, щоб "
9305 "скопіювати дані таблиці <br> в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб "
9306 "скасувати, клацніть це повідомлення або натисніть клавішу <i>Esc</i>."
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:194
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9334 msgid "Previous sessions"
9335 msgstr "Попередні сеанси"
9337 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9341 msgstr "молодший шкільний"
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9345 msgid "Primary email:"
9346 msgstr "Основна електронна пошта: "
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9350 msgid "Primary phone:"
9351 msgstr "Основний телефон: "
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
9364 msgstr "Видрукувати список"
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9368 msgid "Print receipt and end session"
9369 msgstr "Роздрукувати квитанцію та завершити сесію"
9371 #. %1$s: borrowernumber | html
9372 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9373 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9378 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9380 "Друк квитанції для „%s“ › Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9390 msgstr "Пріоритет: "
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
9395 msgstr "Конфіденційність"
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
9399 msgid "Privacy rule"
9400 msgstr "Правило конфіденційності"
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:673
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9411 msgid "Private lists"
9412 msgstr "Приватні списки"
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9416 msgid "Private lists shared with me"
9417 msgstr "Приватні списки, якими поділилися зі мною"
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:71
9421 msgid "Problem found on page: "
9422 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: "
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9426 msgid "Processing..."
9427 msgstr "Опрацювання триває…"
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
9431 msgid "Programmed texts"
9432 msgstr "програмовані тексти"
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
9437 msgstr "Постачальник: "
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9455 msgid "Public lists"
9456 msgstr "Загальні списки"
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9460 msgid "Public lists "
9461 msgstr "Загальні списки "
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
9465 msgid "Public lists:"
9466 msgstr "Загальні списки: "
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9470 msgid "Publication date"
9471 msgstr "Дата публікації"
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
9475 msgid "Publication date range"
9476 msgstr "Діапазон дат публікації: "
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9481 msgid "Publication place:"
9482 msgstr "Місце публікації: "
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9487 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9488 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9493 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9494 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9500 msgid "Publication:"
9501 msgstr "Публікація: "
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9505 msgid "Published by :"
9506 msgstr "Опубліковано:"
9508 #. For the first occurrence,
9509 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9510 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9511 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9513 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9514 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9516 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9517 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9522 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9523 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
9525 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9526 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9527 #. %3$s: IF news_item
9528 #. %4$s: SET author = koha_new.author
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
9531 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9532 msgstr "оприлюднено %s %s %s %s, "
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:123
9538 msgstr "Видавництво"
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
9542 msgid "Publisher location"
9543 msgstr "Місце видання"
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9549 msgstr "Видавництво: "
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9553 msgid "Purchase suggestions"
9554 msgstr "Пропозиції на придбання"
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9560 msgstr "Кількість: "
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9564 msgid "Quote of the day"
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
9572 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9573 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
9575 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9578 msgid "RSS feed for public list %s"
9579 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку „%s“"
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9586 #. INPUT type=submit name=rate_button
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9590 msgstr "Оцініть мене"
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:81
9594 msgid "Re-type new password:"
9595 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
9599 msgid "Really fuzzy "
9600 msgstr "Дійсно нечітко "
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9605 msgid "Reason for suggestion: "
9606 msgstr "Причина пропозиції: "
9608 # назва функції ILS-DI
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9612 msgstr "RecallItem "
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
9616 msgid "Received date"
9617 msgstr "Дата отримання"
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9622 msgid "Recent comments"
9623 msgstr "Останні коментарі"
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9627 msgid "Recent comments "
9628 msgstr "Останні коментарі "
9630 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9631 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
9636 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9637 msgstr "Недавні коментарі › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9639 # назва функції ILS-DI
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
9645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9646 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9651 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9653 "Запис заблоковано › %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9657 msgid "Record not found"
9658 msgstr "Запис не знайдено"
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9662 msgid "Record title"
9663 msgstr "Назва запису"
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
9667 msgid "RecordedBooks account"
9668 msgstr "Обліковий запис RecordedBooks"
9670 #. For the first occurrence,
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9675 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9676 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
9679 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9680 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
9685 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9687 "Пошук на RecordedBooks за „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9693 msgid "Refine your search"
9694 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9700 msgid "Register a new account"
9701 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9707 msgid "Register here."
9708 msgstr "Зареєструйтесь тут."
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9712 msgid "Registration complete"
9713 msgstr "Реєстрацію завершено"
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9717 msgid "Registration complete!"
9718 msgstr "Реєстрація завершена!"
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9722 msgid "Registration invalid!"
9723 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
9727 msgid "Regular print"
9728 msgstr "звичайний друк"
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9732 msgid "Related Term"
9733 msgstr "Пов’язаний термін"
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
9742 msgid "Relative issues"
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
9747 msgid "Relatives' charges"
9748 msgstr "Сплати родичів"
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9752 msgid "Relatives' checkouts"
9753 msgstr "Видачі родичів"
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9767 msgid "Remove facet %s"
9768 msgstr "Вилучити грань %s"
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:125
9772 msgid "Remove field"
9773 msgstr "Вилучити поле"
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
9777 msgid "Remove from list"
9778 msgstr "Вилучити зі списку"
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9782 msgid "Remove from this list"
9783 msgstr "Вилучити з цього списку"
9785 #. INPUT type=submit
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
9787 msgid "Remove selected items"
9788 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
9790 #. INPUT type=submit
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:97
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:144
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:226
9795 msgid "Remove selected searches"
9796 msgstr "Вилучити вибрані пошукові запити"
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9800 msgid "Remove share"
9801 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
9805 msgid "Remove share "
9806 msgstr "Вилучити спільне використання списку "
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9825 msgstr "Продовжити усі"
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9833 msgstr "Продовжити примірник"
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
9839 msgid "Renew selected"
9840 msgstr "Продовжити вибрані"
9842 # назва функції ILS-DI
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9853 msgstr "Продовжено!"
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:55
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9861 msgid "Report a problem"
9862 msgstr "Повідомити про проблему"
9864 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9865 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
9870 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
9872 "Повідомлення про проблему › %s%s%s Коха %s › Електронний "
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9877 msgid "Report issues and broken links"
9878 msgstr "Повідомити про проблеми і непрацюючі посилання"
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9883 msgstr "Ідентифікатор запиту"
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9888 msgstr "Ідентифікатор запиту: "
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:24
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9894 msgid "Request article"
9895 msgstr "Замовити статтю"
9897 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9898 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:6
9903 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
9904 msgstr "Замовлення статті › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9906 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:237
9909 msgid "Request cancellation"
9910 msgstr "Скасування запиту"
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:15
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9915 msgid "Request placed"
9916 msgstr "Запит розміщено"
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9920 msgid "Request placed:"
9921 msgstr "Запит розміщено: "
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9925 msgid "Request specific item type:"
9926 msgstr "Запит визначеного типу примірника: "
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
9930 msgid "Request type"
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:202
9935 msgid "Request type:"
9936 msgstr "Тип запиту: "
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
9940 msgid "Request updated"
9941 msgstr "Запит оновлено"
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9945 msgid "Requested from"
9946 msgstr "Запитано від"
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
9950 msgid "Requested from:"
9951 msgstr "Запитано від: "
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
9955 msgid "Requested item type"
9956 msgstr "Запитуваний примірник: "
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9960 msgid "Requested item:"
9961 msgstr "Запитуваний примірник: "
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9966 msgstr "Ідентифікатор запиту"
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:217
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:911
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:211
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
10035 msgstr "обов’язкове"
10037 #. INPUT type=submit
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
10039 msgid "Resort list"
10040 msgstr "Пересортувати список"
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:92
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
10052 msgstr "Результати пошуку"
10054 #. %1$s: from | html
10056 #. %3$s: total | html
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10059 msgid "Results %s to %s of %s"
10060 msgstr "Результати пошуку з %s до %s зі %s"
10062 #. %1$s: ms_value | html
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10065 msgid "Results of search for '%s'"
10066 msgstr "Результати пошуку за „%s“"
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:190
10070 msgid "Results per page: "
10071 msgstr "Результатів на сторінку: "
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10076 msgstr "Продовжити"
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
10080 msgid "Resume all suspended holds"
10081 msgstr "Відновити усі призупинені замовлення"
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
10085 msgid "Resume your hold on "
10086 msgstr "Продовжити Ваше замовлення на"
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
10097 msgid "Return this item"
10098 msgstr "Повернути цей примірник"
10100 #. INPUT type=submit name=confirm
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
10102 msgid "Return to account summary"
10103 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
10107 msgid "Return to fine details"
10108 msgstr "Повернутися до подробиць про пені"
10110 #. INPUT type=submit
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:103
10112 msgid "Return to my account"
10113 msgstr "Повернутися до мого облікового запису"
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10117 msgid "Return to the catalog home page."
10118 msgstr "Повернутися на головну сторінку каталогу."
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:151
10123 msgid "Return to the last advanced search"
10124 msgstr "Повернутися до останнього детальнішого пошуку"
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
10128 msgid "Return to the main page"
10129 msgstr "Повернутися на домашню сторінку"
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10133 msgid "Return to the self-checkout"
10134 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:111
10139 msgid "Return to your lists"
10140 msgstr "Повернутися до Ваших списків"
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10144 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10145 msgstr "Повертає інформацію про статус користувача у Коха."
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
10150 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10151 "particular patron."
10153 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
10154 "конкретного користувача."
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
10159 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10160 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10161 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10163 "Повертає вказану інформацію про користувача, на основі параметрів запиту. Ця "
10164 "функція може факультативно повертати контактні дані користувача, інформацію "
10165 "про пеню, запити на замовлення, інформацію про випозичання та повідомлення."
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10176 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10177 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
10181 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10182 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
10187 msgid "Routing lists"
10188 msgstr "Списки скерування"
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:182
10197 msgid "SMS number:"
10198 msgstr "Номер для SMS:"
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10202 msgid "SMS provider:"
10203 msgstr "Постачальник SMS: "
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10217 msgid "Salutation:"
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10230 #. INPUT type=submit
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10244 msgid "Save record "
10245 msgstr "Зберегти запис "
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10249 msgid "Save to another list"
10250 msgstr "Зберегти у іншому списку"
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10254 msgid "Save to lists"
10255 msgstr "Зберегти у списках"
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10259 msgid "Save to your lists"
10260 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
10262 # назва функції ILS-DI
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10268 # назва функції ILS-DI
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10276 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10277 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10282 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10283 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10284 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10286 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
10287 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен зʼявитися у "
10288 "списку Ваших видач. На кнопку „Прийняти“ необхідно клацати лише у випадку, "
10289 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10294 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10297 "Зіскануйте кожен примірник чи введіть його штрих-код. Буде відображено "
10298 "список із введеними штрих-кодами."
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10302 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10303 msgstr "Проскануйте новий примірник або введіть його штрих-код: "
10305 #. INPUT type=submit name=do
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:82
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:176
10310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10321 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
10327 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10333 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10334 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10335 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10340 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10341 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“) %s %s "
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:122
10346 msgid "Search course reserves"
10347 msgstr "Інші резервування курсів"
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:76
10352 msgid "Search courses"
10353 msgstr "Шукаємо замовлення"
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10357 msgid "Search for this title in:"
10358 msgstr "Шукати за цією назвою у:"
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10364 msgid "Search for works by this author"
10365 msgstr "Шукати роботи цього автора"
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10371 msgid "Search for:"
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10379 msgid "Search history"
10380 msgstr "Історія пошуків"
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10384 msgid "Search options:"
10385 msgstr "Параметри пошуку: "
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10389 msgid "Search results"
10390 msgstr "Результати пошуку"
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10399 msgid "Search results pagination"
10400 msgstr "Пагінація результатів пошуку"
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10405 msgid "Search suggestions"
10406 msgstr "Пошук пропозицій"
10408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10409 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10414 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10415 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:51
10419 msgid "Search type:"
10420 msgstr " з типом пошуку: "
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10424 msgid "Search unsuccessful"
10425 msgstr "Пошук не був успішний"
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10432 # назва функції ILS-DI
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
10435 msgid "SearchCourseReserves "
10436 msgstr "SearchCourseReserves "
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10440 msgid "Searching %s..."
10441 msgstr "Шукаємо на %s..."
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10445 msgid "Searching OverDrive..."
10446 msgstr "Шукаємо на OverDrive…"
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10450 msgid "Secondary email:"
10451 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10455 msgid "Secondary phone:"
10456 msgstr "Додатковий телефон: "
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
10462 msgstr "Розділ курсу"
10464 # розділ «Аналітична геометрія» курсу вищої математики, може бути число чи абревіатура
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10468 msgstr "Розділ курсу: "
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10483 msgid "See Baker & Taylor"
10484 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10489 msgstr "Див. також:"
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10493 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10494 msgstr "Див.: %s%s%s наступний запис %s"
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
10498 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10499 msgstr "Див.: %s%s%s попередній запис %s"
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10503 msgid "Select a list"
10504 msgstr "Вибираємо список"
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10509 msgid "Select a specific item:"
10510 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:224
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:248
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10520 msgstr "Вибрати усе"
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10524 msgid "Select none"
10525 msgstr "Не обирати жодного"
10527 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:325
10531 msgid "Select search result: %s"
10532 msgstr "Виберіть результат пошуку: %s"
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
10537 msgid "Select searches to: "
10538 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: "
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
10543 msgid "Select suggestions to: "
10544 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10548 msgid "Select the item(s) to search"
10549 msgstr "Виберіть значення для пошуку: "
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
10553 msgid "Select titles to:"
10554 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10562 msgid "Select titles to: "
10563 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10566 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10571 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10576 msgid "Self check-in help"
10577 msgstr "Допомога по самостійному поверненні"
10579 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10580 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10585 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10586 msgstr "Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10590 msgid "Self checkout help"
10591 msgstr "Допомога по самостійній видачі"
10593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10594 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10599 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10600 msgstr "Довідка з самостійної видачі › %s%s%s Коха %s"
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10613 msgstr "Надіслати листа ел. пошти"
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
10618 msgstr "Надіслати список"
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
10622 msgid "Send problem report to: "
10623 msgstr "Надіслати звіт про проблему: "
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10627 msgid "Send to device"
10628 msgstr "Надіслати на пристрій"
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10632 msgid "Sending your cart"
10633 msgstr "Надсилання Вашого кошика"
10635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10636 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10641 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10643 "Надсилання Вашого кошика › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10647 msgid "Sending your list"
10648 msgstr "Висилання Вашого списку"
10650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10651 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10656 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10658 "Надсилання Вашого списку › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
10673 msgstr "Серіальне видання"
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
10678 msgid "Serial collection"
10679 msgstr "Зібрання серіального видання"
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
10683 msgid "Serial collections"
10684 msgstr "Зібрання серіального видання"
10686 #. For the first occurrence,
10687 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10691 msgid "Serial: %s "
10692 msgstr "Серіальне видання: %s "
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10703 msgid "Series information:"
10704 msgstr "Інформація про серію:"
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
10708 msgid "Series title"
10709 msgstr "Назва серії"
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10719 msgid "Session lost"
10720 msgstr "Сесію втрачено"
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10724 msgid "Settings updated"
10725 msgstr "Налаштування оновлено"
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
10731 msgstr "Поділитися"
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10735 msgid "Share a list "
10736 msgstr "Поділитися списком "
10738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10739 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
10744 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10746 "Поділіться списком › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10750 msgid "Share a list with another patron"
10751 msgstr "Ділимося списком з іншим користувачем"
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
10755 msgid "Share by email"
10756 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:79
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10762 msgstr "Поділитися списком"
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10766 msgid "Share on Facebook"
10767 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
10771 msgid "Share on LinkedIn"
10772 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
10776 msgid "Share on Twitter"
10777 msgstr "Поділитися в Twitter"
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
10781 msgid "Shelving location"
10782 msgstr "Поличне розташування"
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10786 msgid "Shibboleth Login"
10787 msgstr "Вхід через Шібболет"
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
10791 msgid "Shibboleth login"
10792 msgstr "Вхід через Шібболет"
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10801 msgid "Show 50 items"
10802 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10806 msgid "Show _MENU_ entries"
10807 msgstr "Виводити _MENU_ записів"
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10814 msgid "Show all items"
10815 msgstr "Показати усі примірники"
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
10819 msgid "Show all news"
10820 msgstr "Показати усі новини"
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:81
10824 msgid "Show all transactions"
10825 msgstr "Показати усі операції"
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10829 msgid "Show last 50 items"
10830 msgstr "Показати останні 50 примірників"
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10835 msgstr "Показати менше"
10838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10840 msgstr "Показати списки"
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10845 msgstr "Показати більше"
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10850 msgid "Show more options"
10851 msgstr "Показати більше параметрів"
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10855 msgid "Show the top "
10856 msgstr "Показати найпопулярніші "
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10860 msgid "Show year: "
10861 msgstr "Показати рік: "
10863 #. %1$s: resultcount | html
10864 #. %2$s: total | html
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10867 msgid "Showing %s of about %s results"
10868 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:87
10872 msgid "Showing 50 items. "
10873 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10877 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10878 msgstr "Показані від _START_ по _END_ з _TOTAL_ загалом"
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10883 msgid "Showing all items. "
10884 msgstr "Показані усі примірники. "
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10888 msgid "Showing last 50 items. "
10889 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10893 msgid "Showing only available items"
10894 msgstr "Показати лише доступні примірники"
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10898 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10900 "Увійдіть, щоб переглянути доступні та видані примірники чи зробити замовлення"
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
10904 msgid "Similar items"
10905 msgstr "Подібні примірники"
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10909 msgid "Simple DC-RDF"
10910 msgstr "Простий DC-RDF"
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10914 msgid "Skip to main content"
10915 msgstr "Перейти до основного вмісту"
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:179
10920 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10921 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10923 "Деякі сплати за текстові повідомлення можуть виникнути при використанні цієї "
10924 "служби. Будь ласка, зв’яжіться з постачальником послуг мобільного зв’язку, "
10925 "якщо у Вас є питання. "
10927 #. %1$s: failaddress | html
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
10931 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10932 "them. These are: %s"
10934 "Щось пішло не так під час обробки наступних адрес. Будь ласка, перевірте "
10935 "їх. До них відносяться: %s"
10937 #. For the first occurrence,
10939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
10940 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10941 msgstr "Щось пішло не так. Примітку не було збережено"
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10956 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10957 "Contact the patron who sent you the invitation."
10959 "Вибачте, але ми не можемо прийняти цей ключ. Запрошення вже прострочено. "
10960 "Зв’яжіться з користувачем, який відправив Вам запрошення."
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10964 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10965 msgstr "Вибачте, але Ви не ввели правильну адресу електронної пошти."
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10969 msgid "Sorry, no suggestions."
10970 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10974 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10975 msgstr "Даруйте, жодна з цих назв не може бути замовлена. "
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
10979 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10980 msgstr "На жаль, лише автор цього коментаря може змінювати його."
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
10984 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10985 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10989 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10990 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10995 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10998 "На жаль, увійти через CAS також не вдалося. Якщо у Вас є локальний обліковий "
10999 "запис, Ви можете використовувати його нижче."
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11003 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11004 msgstr "На жаль, увійти через CAS не вдалося."
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11008 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11009 msgstr "На жаль, запитувана сторінка недоступна"
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11014 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11016 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
11020 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11021 msgstr "На жаль, результатів немає. Спробуйте інший пошуковий термін."
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11025 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11026 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
11031 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11032 "the administrator to resolve this problem."
11034 "Даруйте, цей пункт самостійного повернення втратив автентифікацію. "
11035 "Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
11040 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11041 "the administrator to resolve this problem."
11043 "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до "
11044 "адміністратора, щоб вирішити цю проблему. "
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11048 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11049 msgstr "На жаль, Ви занадто молоді, щоб замовити цей матеріал."
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11053 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11054 msgstr "Даруйте, але Ви не можете розмістити замовлення. "
11056 #. %1$s: too_many_reserves | html
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11059 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11060 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати замовлено більш аніж %s. "
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11064 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11065 msgstr "На жаль, війти через Google не вдалося. "
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11070 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11072 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці."
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
11077 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11078 "you have a local login, you may use that below."
11080 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці. "
11081 "Якщо у Вас є локальний вхід в систему, Ви можете скористатися ним нижче. "
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
11085 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11086 msgstr "На жаль, пароль не можна змінити в Інтернеті."
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11090 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11091 msgstr "На жаль, час Вашого сеансу минув. Будь ласка, увійдіть знову."
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
11103 msgstr "Сортувати за:"
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
11108 msgstr "Сортувати за: "
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
11112 msgid "Sort this list by: "
11113 msgstr "Сортування цього списку: "
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11120 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
11123 msgid "Specialized"
11124 msgstr "для фахівців"
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
11129 msgid "Standard number"
11130 msgstr "Стандартний номер"
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
11135 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11136 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
11140 msgid "Star ratings"
11141 msgstr "Оцінки зірочками"
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
11148 msgstr "Область, район: "
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11153 msgstr "Статистика"
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:198
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11176 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11180 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11181 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
11183 # Готово, затвердити
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11186 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11187 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11191 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11192 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
11194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:13
11201 msgid "Street number:"
11202 msgstr "Номер будинку, квартири: "
11204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
11207 msgid "Street type:"
11208 msgstr "Тип вулиці: "
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11215 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
11228 msgid "Subject cloud"
11229 msgstr "Хмара тематик"
11231 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11232 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
11237 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11238 msgstr "Хмара тематик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:145
11243 msgstr "Тематика(и)"
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11248 msgid "Subject(s):"
11249 msgstr "Тематика(и):"
11251 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:80
11257 #. For the first occurrence,
11258 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11262 msgid "Subject: %s "
11263 msgstr "Тематика: %s "
11265 #. INPUT type=submit
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:163
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:90
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11283 #. INPUT type=submit
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:54
11285 msgid "Submit and close this window"
11286 msgstr "Подати і закрити це вікно"
11288 #. INPUT type=submit
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11291 msgid "Submit changes"
11292 msgstr "Прийняти зміни"
11294 #. INPUT type=submit
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:239
11296 msgid "Submit modifications"
11297 msgstr "Прийняти зміни"
11299 #. INPUT type=submit
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:51
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
11304 msgid "Submit note"
11305 msgstr "Подати примітку"
11307 #. INPUT type=submit
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
11309 msgid "Submit update request"
11310 msgstr "Відправити запит на оновлення"
11312 #. INPUT type=submit
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:252
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11315 msgid "Submit your suggestion"
11316 msgstr "Подати мою пропозицію"
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
11320 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11321 msgstr "Підписуємося на оповіщення про передплату"
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11327 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11328 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11332 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11333 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11337 msgid "Subscribe to recent comments"
11338 msgstr "Підписатися на останні коментарі"
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
11343 msgid "Subscribe to this list"
11344 msgstr "Підписатися на цей список"
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:124
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
11355 msgid "Subscribe to this search"
11356 msgstr "Підписатися на цей пошук"
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
11360 msgid "Subscription"
11361 msgstr "Передплата"
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11365 msgid "Subscription alerts"
11366 msgstr "Подробиці підписки"
11368 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11369 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11370 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
11375 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11376 msgstr "Передплата з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
11378 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11381 msgid "Subscription information for %s"
11382 msgstr "Інформація про передплату для %s"
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
11386 msgid "Subscription title"
11387 msgstr "Назва передплати"
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11391 msgid "Subscription: "
11392 msgstr "Передплата: "
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:124
11396 msgid "Subscriptions"
11399 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
11402 msgid "Subscriptions ( %s )"
11403 msgstr "Передплати (%s)"
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11413 msgid "Suggest for purchase"
11414 msgstr "Запропонувати для придбання"
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
11419 msgid "Suggested by anyone"
11420 msgstr "Запропоновано будь-ким"
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11425 msgid "Suggested by me"
11426 msgstr "Запропоновано мною"
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11430 msgid "Suggested by:"
11431 msgstr "Запропоновано ким: "
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11435 msgid "Suggested for"
11436 msgstr "Запропоновано для"
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11440 msgid "Suggested for:"
11441 msgstr "Запропоновано для: "
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
11445 msgid "Suggested on"
11446 msgstr "Запропоновано на"
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11450 msgid "Suggestions"
11451 msgstr "Пропозиції"
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
11472 msgstr "Прізвище: "
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11486 msgstr "Призупинити"
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11490 msgid "Suspend all holds"
11491 msgstr "Призупинити усі замовлення"
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11495 msgid "Suspend until:"
11496 msgstr "Призупинення до: "
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11500 msgid "Suspend your hold on "
11501 msgstr "Призупинити Ваше замовлення на "
11504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11505 msgid "Switch languages"
11506 msgstr "Перемикання мов"
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11510 msgid "System maintenance"
11511 msgstr "Технічне обслуговування"
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11516 msgid "System-wide only"
11517 msgstr "лише загально-бібліотечні"
11519 # Table Of Contents
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
11527 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11528 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
11532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11539 msgid "Tag browser"
11540 msgstr "Оглядач міток:"
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11546 msgstr "Хмара міток"
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
11550 msgid "Tag status here."
11551 msgstr "Стан мітки тут."
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11557 msgid "Tag status here. "
11558 msgstr "Стан мітки тут. "
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:368
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11571 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11572 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
11577 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11578 msgstr "Мітки › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11580 #. For the first occurrence,
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11583 msgid "Tags added: "
11584 msgstr "Додано міток: "
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11589 msgid "Tags from this library:"
11590 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
11600 msgid "Technical reports"
11601 msgstr "технічні звіти"
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11628 msgstr "Спасибі Вам!"
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
11633 msgstr "Спасибі Вам!"
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11638 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11641 "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго "
11644 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
11647 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11648 msgstr "Останні %s випуски(-ів) для цієї передплати:"
11650 #. %1$s: limit | html
11651 #. %2$s: IF selected_itemtype
11652 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11654 #. %5$s: IF ( branch )
11655 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11657 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11658 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:69
11664 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11667 "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі "
11668 "„%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
11670 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11671 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11674 #. %5$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11678 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11679 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11681 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог на технічному обслуговуванні. Ми "
11682 "повернемось незабаром! %s Якщо у Вас виникли які-небудь питання, будь ласка, "
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11687 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11688 msgstr "Кнопка „Завершити“ представлена щоб почати знову."
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11693 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11694 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
11698 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11700 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
11701 "налаштована. Подивіться у "
11703 #. %1$s: email_add | html
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11706 msgid "The cart was sent to: %s"
11707 msgstr "Кошик висланий до: %s"
11709 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11710 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11712 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11714 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11716 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11718 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11720 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11722 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11724 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11726 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11728 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11730 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11732 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11734 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11736 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11738 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11740 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11742 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11744 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11746 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11748 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11750 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11751 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11753 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11754 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11756 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11757 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11762 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11763 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11764 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11765 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11766 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11767 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11768 "%s %s%s months%s "
11770 "Поточна передплата почалася %s і випуск виходить %s двічі на день %s %s "
11771 "кожен день %s %s три рази на тиждень %s %s кожен тиждень %s %s кожні 2 тижні "
11772 "%s %s кожні 3 тижні %s %s кожен місяць %s %s кожні 2 місяці %s %s кожен "
11773 "квартал %s %s два рази на рік %s %s кожен рік %s %s кожні 2 роки %s %s "
11774 "нерегулярно %s %s кожен понеділок %s %s кожен вівторок %s %s кожну середу %s "
11775 "%s кожен четвер %s %s кожну п’ятницю %s %s кожну суботу %s %s кожну неділю "
11776 "%s тривалістю %s%s випуски(-ів)%s %s%s тиждень(-і/-ів)%s %s%s місяць(-і/-"
11779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11782 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11783 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11784 "informing your library of this error"
11786 "Вилучення Вашої історії видач не вдалося, тому що виникла проблема з "
11787 "конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити "
11788 "систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11792 msgid "The entered card number is already in use."
11793 msgstr "Введений номер читацького квитка вже використовуються."
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
11797 msgid "The entered card number is the wrong length."
11798 msgstr "Введений номер читацького квитка має неправильну довжину."
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11802 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11804 "Можливість спільного використання списку обумовленими особами не "
11805 "використовується у цій бібліотеці."
11807 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11810 msgid "The first subscription was started on %s"
11811 msgstr "Перша передплата почалася %s"
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:213
11815 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11816 msgstr "Наступні поля є обов'язковими і не заповнені: "
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:86
11820 msgid "The following fields contain invalid information:"
11821 msgstr "Наступні поля містять невірну інформацію: "
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
11825 msgid "The item has been added to the list."
11826 msgstr "Примірник доданий у список."
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11830 msgid "The item has been removed from the list."
11831 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
11836 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11839 "Примірник не доданий у список. Будь ласка, перевірте чи він не є вже у "
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
11845 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11846 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11848 "Бібліотекою було відключено можливість користувачам створювати нові загальні "
11849 "списки. Якщо Ви робите Ваш список приватним, Ви не зможете зробити його "
11850 "загальним пізніше."
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11854 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11855 msgstr "Посилання не працює і сторінка не існує."
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11859 msgid "The link is invalid."
11860 msgstr "Посилання нечинне."
11862 #. %1$s: email | html
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11865 msgid "The list was sent to: %s"
11866 msgstr "Список висланий до: %s"
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11871 msgid "The operation %s is not supported."
11872 msgstr "Операція „%s“ не підтримується."
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11876 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11878 "Результати операції відображатимуться для кожного введеного штрих-коду."
11880 #. %1$s: username | html
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:179
11883 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11884 msgstr "Пароль було змінено для користувача „%s“."
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
11888 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11889 msgstr "Вибрані пропозиції вилучено."
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11893 msgid "The share has been removed."
11894 msgstr "Спільне використання списку знято."
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11898 msgid "The share has not been removed."
11899 msgstr "Спільне використання списку не було вилучено."
11901 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11904 msgid "The subscription expired on %s"
11905 msgstr "Передплата завершується %s"
11907 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11908 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:75
11912 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11913 "code. It was NOT added. "
11915 "Мітку було додано як „%s“. %s Примітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
11916 "розмітки. Її НЕ додано. "
11918 #. %1$s: message_value | html
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
11921 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11922 msgstr "Ідентифікатор операції „%s“ для цього платежу є недійсним."
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11926 msgid "The userid "
11927 msgstr "Ідентифікатор користувача "
11929 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
11932 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11933 msgstr "З цією назвою пов’язано передплат: %s."
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
11937 msgid "There are no comments on this title."
11938 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11942 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11943 msgstr "Даруйте, жоден з цих примірників не може бути замовлений. "
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11948 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11950 "Немає пропозицій на розгляді для придбання які відповідають Вашому пошуку."
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
11954 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11955 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
11959 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11960 msgstr "Немає мінімальної чи максимальної кількості символів."
11962 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
11963 #. %2$s: ERROR.badparam | html
11964 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
11965 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11966 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
11970 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11971 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11974 "Була деяка проблема з цією операцією: %s ПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %s "
11975 "ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в систему для завершення цієї дії. %s ПОМИЛКА: Ви "
11976 "не можете вилучити мітку %s. "
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11980 msgid "There was a problem with your submission"
11981 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11985 msgid "There was an error sending the cart."
11986 msgstr "Була якась проблема з висиланням кошика."
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11990 msgid "There was an error sending the list."
11991 msgstr "Була якась проблема з висиланням списку."
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11996 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11997 "library for help."
11999 "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою "
12000 "бібліотекою за допомогою."
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
12005 msgstr "дисертації"
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12010 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12011 "any subject below to see the items in our collection."
12013 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
12014 "Натисніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12020 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12021 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12022 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12023 "your reader account."
12025 "Цей документ підтверджує, що Ви повернули усі запозичені примірники. Іноді "
12026 "це запитують під час передачі справи з однієї організації в іншу. Обхідний "
12027 "лист читача бібліотеки висилається (за потреби) нами у Вашу організацію. Ви "
12028 "також знайдете його у Вашому обліковому записі користувача."
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
12032 msgid "This email address already exists in our database."
12033 msgstr "Ця електронна адреса вже існує в нашій базі даних."
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:113
12038 msgid "This feature is not enabled "
12039 msgstr "Ця функція не ввімкнена"
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12043 msgid "This field is required."
12044 msgstr "Це поле є обов’язковим."
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12048 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12049 msgstr "Це видача на місці, вона не може бути продовжена."
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:781
12053 msgid "This is a serial"
12054 msgstr "Це серіальне видання"
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12058 msgid "This item does not exist."
12059 msgstr "Цей примірник не існує."
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
12064 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12066 "Цей примірник був запланований для автоматичного продовження і не може бути "
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
12071 msgid "This item is already checked out to you."
12072 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
12076 msgid "This item is on hold for another borrower."
12077 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12081 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12082 msgstr "Цей примірник заплановано для автоматичного продовження."
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12086 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12087 msgstr "Це посилання дійсне протягом 2-х днів, починаючи прямо зараз. "
12089 #. %1$s: contents.count | html
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
12092 msgid "This list contains %s titles"
12093 msgstr "Записів у цьому списку: %s"
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
12097 msgid "This list does not exist."
12098 msgstr "Цей список не існує."
12100 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
12104 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12106 "Цей список порожній. %s Ви можете додавати у Ваші списки з результатів будь-"
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12111 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12112 msgstr "Цей список є спільним. Інші користувачі втратять до нього доступ."
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
12116 msgid "This message can have the following reason(s):"
12117 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
12121 msgid "This news item does not exist. "
12122 msgstr "Ця новина не існує. "
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
12128 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12131 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
12134 #. %1$s: items_count | html
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
12137 msgid "This record has many physical items (%s). "
12138 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників (%s). "
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
12142 msgid "This subscription is closed."
12143 msgstr "Цю передплату закрито."
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
12147 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12149 "Ця назва не може бути запрошена, тому що він вже у Вашому розпорядженні."
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12153 msgid "This title cannot be requested."
12154 msgstr "Ця назва не може бути запитана."
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:100
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
12182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:140
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
12188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12203 msgid "Title (A-Z)"
12204 msgstr "Назва (за алфавітом)"
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12211 msgid "Title (Z-A)"
12212 msgstr "Назва (зворотньо за алфавітом)"
12214 # Під цією закладкою виводяться усі поля блоку 3 Unimarc чи блоку 5 Marc21 а також деякі запозичені описи. В ISBD це „Область приміток“. Оскільки це набори приміток з різних полів, краще лишити „Примітки“.
12215 #. %1$s: title_notes_count | html
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12218 msgid "Title notes ( %s )"
12219 msgstr "Примітки ( %s )"
12221 # z3950_search (Пошук по заголовку)
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:53
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12236 # [[Уніфіковані заголовки]]. Пов’язано з полями 500a(Уніфікована форма назви) 501a(Типова назва) 503a(Уніфікований умовний заголовок) укрмарку та 630a(Уніфікований заголовок (додатковий предм. запис)) marc21
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12244 msgid "To log in, use the following credentials:"
12245 msgstr "Щоб увійти, використовуйте наступні облікові дані: "
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
12249 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12250 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12254 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12256 "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора "
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12261 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12263 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете надіслати електронного листа "
12264 "адміністратору Коха. "
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
12268 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12269 msgstr "Щоб скинути свій пароль, введіть свій логін або електронну пошту. "
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
12281 msgid "Toolbar control"
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:65
12287 msgstr "Верхні місця"
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12292 msgstr "Верхній рівень"
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12303 msgstr "Загалом підлягає платежу"
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12307 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12308 msgstr "Сума заборгованості при застосуванні кредиту: "
12310 #. %1$s: holds_count | html
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
12313 msgid "Total holds: %s"
12314 msgstr "Усього замовлень: %s"
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
12319 msgstr "угоди та конвенції "
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12346 msgid "Type of heading"
12347 msgstr "Тип заголовку"
12349 #. INPUT type=text name=q
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12352 msgid "Type search term"
12353 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
12368 msgstr "URL-посилання"
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
12373 msgstr "URL-посилання"
12375 #. For the first occurrence,
12376 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12381 msgstr "Веб-адреса: %s "
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12390 msgid "Unable to add one or more tags."
12391 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12395 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12396 msgstr "Неможливо скасувати зарахування!"
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12400 msgid "Unable to create enrollment!"
12401 msgstr "Не вдається здійснити запис!"
12403 #. For the first occurrence,
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:974
12406 msgid "Unable to update your setting!"
12407 msgstr "Не вдається оновити Ваші налаштування!"
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12411 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12412 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12416 msgid "Unavailable issues"
12417 msgstr "Недоступні випуски"
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12422 msgid "Unhighlight"
12423 msgstr "Зняти підсвічування"
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
12427 msgid "Unified title"
12428 msgstr "Уніфікована назва"
12430 #. For the first occurrence,
12431 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12435 msgid "Unified title: %s "
12436 msgstr "Уніфікована назва: %s "
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12440 msgid "Uniform titles:"
12441 msgstr "Загальноприйняті назви:"
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
12450 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12451 msgstr "Скасувати підписку на сповіщення про передплату"
12453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12459 #. INPUT type=submit
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
12461 msgid "Update auto-renewal preference"
12462 msgstr "Оновити налаштування автоматичного продовження"
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12470 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12471 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
12476 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12478 "Оновлення надіслано › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12482 msgid "Updates to your record"
12483 msgstr "Оновлення Вашого запису"
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
12487 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12489 "Використовуйте це, щоб повідомити про будь-які проблеми з Вашими щойно "
12490 "виданими примірниками"
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12494 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12496 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12501 msgstr "Використовується для"
12503 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12506 msgid "Used for/see from:"
12507 msgstr "Використовується для / див. також:"
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:220
12511 msgid "User summary"
12512 msgstr "Підсумок користувача"
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:76
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12527 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12528 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12530 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12531 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12532 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12537 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12538 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12540 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12541 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12542 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки. "
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
12546 msgid "VHS tape / Videocassette"
12547 msgstr "касета/відеокасета VHS"
12549 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
12552 msgid "Value is already in use (%s)"
12553 msgstr "Значення вже використовується (%s)"
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
12557 msgid "Verification"
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
12562 msgid "Verification:"
12563 msgstr "Перевірка: "
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12574 msgstr "Переглянути усі"
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12578 msgid "View all suggestions"
12579 msgstr "Переглянути усі пропозиції"
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
12583 msgid "View all the physical items."
12584 msgstr "Переглянути усі фізичні одиниці."
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12602 msgid "View details for this title"
12603 msgstr "Переглянути подробиці для цієї назви"
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
12607 msgid "View interlibrary loan request"
12608 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
12612 msgid "View interlibrary loan request "
12613 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
12618 msgid "View on Amazon.com"
12619 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
12623 msgid "View record \"%s\""
12624 msgstr "Переглянути запис „%s“"
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
12628 msgid "View the requested item"
12629 msgstr "Запитуваний примірник: "
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12634 msgid "View your search history"
12635 msgstr "Перегляд історії пошуків"
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12639 msgid "Void payment"
12640 msgstr "Недійсна оплата"
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12646 msgstr "Дані про том"
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:70
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
12661 msgid "Waiting date"
12662 msgstr "Дата очікування"
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12667 msgstr "Застереження"
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12671 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12673 "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердьте"
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12683 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12684 "define how long we keep your checkout history."
12686 "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої конфіденційності. На цьому екрані "
12687 "Ви можете встановити, як довго ми можемо зберігати Вашу історію видач."
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12709 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12712 msgid "Welcome, %s"
12713 msgstr "Вітання, %s"
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12717 msgid "What is a discharge?"
12718 msgstr "Що таке запит на обхідний лист?"
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12722 msgid "What's next?"
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
12728 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12729 "history immediately by clicking here. "
12731 "Незалежно від обраного Вами правила конфіденційності, Ви можете вилучити всю "
12732 "історію видач відразу, натиснувши тут. "
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:260
12741 msgid "With selected searches: "
12742 msgstr "З вибраними пошуками: "
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12746 msgid "With selected suggestions: "
12747 msgstr "Вибрані пропозиції: "
12749 #. For the first occurrence,
12751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:329
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12754 msgid "With selected titles: "
12755 msgstr "З вибраними назвами: "
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12764 msgid "Would you like to print a receipt?"
12765 msgstr "Ви хочете роздрукувати квитанцію?"
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12772 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12773 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12776 msgid "Written on %s by %s"
12777 msgstr "Написано %s з: „%s“"
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12791 # так (memberentrygen)
12792 #. INPUT type=submit
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:94
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12816 msgid "Yes, I agree."
12817 msgstr "Так, я згоден."
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12821 msgid "Yes, cancel article request"
12822 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
12824 # назва функції ILS-DI
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12827 msgid "Yes, cancel hold"
12828 msgstr "Так, скасувати замовлення"
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12832 msgid "Yes, delete"
12833 msgstr "Так, вилучити"
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12837 msgid "Yes, delete suggestion"
12838 msgstr "Так, вилучити пропозицію"
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:483
12842 msgid "Yes, delete suggestions"
12843 msgstr "Так, вилучити пропозиції"
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
12847 msgid "Yes, remove sharing"
12848 msgstr "Так, вилучити спільний доступ"
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12852 msgid "Yes, resume all holds"
12853 msgstr "Так, відновити усі замовлення"
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
12857 msgid "Yes, suspend all holds"
12858 msgstr "Так, призупинити усі замовлення"
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12863 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12866 "Ви пробуєте доступитися до самостійного повернення з іншої IP-адреси! Будь "
12867 "ласка, ввійдіть знову."
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12872 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12875 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
12876 "ласка, ввійдіть знову."
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:68
12880 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12881 msgstr "Наразі Вас немає в жодних списках скерування."
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12885 msgid "You are forbidden to view this page."
12886 msgstr "Вам заборонено переглядати цю сторінку."
12888 #. %1$s: borrowername | html
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12891 msgid "You are logged in as %s."
12892 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12896 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12897 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:241
12901 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12902 msgstr "Вам не дозволено викликати цю сторінку безпосередньо"
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:459
12906 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12908 "Ви не уповноважені бачити очікуючі на рішення пропозиції для придбання."
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12912 msgid "You are not authorized to view this page."
12913 msgstr "Ви не уповноважені для перегляду цієї сторінки."
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12917 msgid "You are not authorized to view this record."
12918 msgstr "Вам не дозволено переглядати цей запис."
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12923 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12924 "wish to make changes, please contact the library."
12926 "Ви підписані на списки скерування для наступних назв серійних видань. Якщо "
12927 "Ви хочете внести зміни, зв'яжіться з бібліотекою."
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
12932 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12933 "saved and sent as a single message."
12935 "Ви можете попросити підбірку, щоб зменшити кількість повідомлень. "
12936 "Повідомлення будуть збережені й відправлені одним повідомленням."
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12940 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12941 msgstr "Ви можете поділитися списком лише, якщо Ви є власником."
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12946 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12948 "Ви можете пошукати у нашому каталозі, використовуючи пошукову форму у "
12949 "верхній частині цієї сторінки."
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
12953 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12954 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12958 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12959 msgstr "Ви можете скористатися меню та посиланнями у верхній частині сторінки"
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:92
12963 msgid "You can't change your password."
12964 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12968 msgid "You can't reset your password."
12969 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12975 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12976 "before asking for a discharge."
12978 "Ви не можете отримати обхідний лист, оскільки у Вас є видані на руки "
12979 "примірники. Будь ласка, поверніть примірники, перш ніж подавати запит про "
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12985 msgid "You cannot place any more suggestions"
12986 msgstr "Ви не можете подавати більше ніяких пропозицій"
12988 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
12991 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12993 "Ви не можете продовжити книги через веб. Причина: %s Ваша пеня перевищує "
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12997 msgid "You cannot share a public list."
12998 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
13002 msgid "You currently have no pending holds."
13003 msgstr "Наразі у Вас немає замовлень на розгляді."
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
13007 msgid "You currently have nothing checked out."
13008 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
13012 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13013 msgstr "Ви на поточний момент заборгували (пеню і сплати) у розмірі: "
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13017 msgid "You did not specify any search criteria"
13018 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
13020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13022 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13023 msgstr "У Вас немає привілеїв на додавання запису у цей список."
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13027 msgid "You do not have permission to create a new list."
13028 msgstr "У Вас немає привілеїв на створення нового списку."
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13032 msgid "You do not have permission to delete this list."
13033 msgstr "У вас немає привілеїв на вилучення цього списку."
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:100
13037 msgid "You do not have permission to download this list."
13038 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13042 msgid "You do not have permission to send this list."
13043 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13047 msgid "You do not have permission to update this list."
13048 msgstr "У Вас немає привілеїв на оновлення цього списку."
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
13052 msgid "You do not have permission to view this list."
13053 msgstr "У Вас немає привілеїв на перегляд цього списку."
13055 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13060 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13061 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13062 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13063 "staff member if you continue to have problems."
13065 "Ви ввели неправильне ім'я користувача чи пароль. Будь ласка спробуйте ще "
13066 "раз! Але зауважте, що паролі з урахуванням регістру%s і що Ваш обліковий "
13067 "запис буде заблоковано після фіксованої кількості невдалих спроб входу%s. "
13068 "Будь ласка, зв’яжіться зі співробітником бібліотеки, якщо у Вас виникнуть "
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
13073 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13075 "Ви слідували за застарілим посиланням, наприклад, з пошукової системи або "
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
13080 msgid "You have a credit of:"
13081 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13085 msgid "You have already requested this title."
13086 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
13090 msgid "You have no article requests currently."
13091 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13095 msgid "You have no fines or charges"
13096 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
13100 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13101 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд."
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
13105 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13106 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд. "
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
13111 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13112 "fields and resubmit."
13114 "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля "
13115 "та ще раз відправте."
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
13119 msgid "You have nothing checked out"
13120 msgstr "Вам нічого не видано"
13122 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
13126 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13127 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
13129 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13133 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13134 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13137 "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після "
13138 "того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
13142 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13143 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете помістити на цей час. "
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
13149 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13150 "it being seen by the library."
13152 "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів поспіль "
13153 "без його перегляду бібліотекою."
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
13157 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13158 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
13162 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13163 msgstr "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски. "
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
13167 msgid "You have successfully registered your new account."
13168 msgstr "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис."
13170 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13173 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13174 msgstr "У Вас є неоплачені пені. Сума: %s. "
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13179 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13182 "Ви нещодавно вказали, що не погоджуєтеся, і ми незабаром обробимо Ваш запит."
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13187 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13190 "Ви використали зовнішнє посилання на каталожний примірник, який більше не "
13193 #. For the first occurrence,
13194 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13195 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:328
13198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
13200 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13201 msgstr "Ви можете додати лише до %s пропозицій на протязі %s днів."
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
13205 msgid "You may register here."
13206 msgstr "Ви можете зареєструватися тут."
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13210 msgid "You must be logged in to add tags."
13211 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13213 #. For the first occurrence,
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:702
13216 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13217 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13221 msgid "You must have an email address to enroll"
13222 msgstr "Ви повинні мати адресу електронної пошти, щоб записатися"
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
13227 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13229 "Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
13230 "електронною поштою про нові випуски"
13232 #. INPUT type=checkbox name=digest
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:162
13235 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13236 msgstr "Щоб вибрати підбірку, необхідно вибрати засіб транспорту підбірок"
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13240 msgid "You must select a library for pickup. "
13241 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13245 msgid "You must select at least one item. "
13246 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13251 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13252 msgstr "Ви шукали %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13256 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13257 msgstr "Ви повинні були отримати лист з посиланням для скидання пароля. "
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13261 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13262 msgstr "Ви спробували отримати доступ до сторінки, яка вимагає автентифікації."
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
13267 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13270 "Ви ввели неправильні символи у полі перед відправкою. Будь ласка, спробуйте "
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
13276 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13279 "Ви отримаєте повідомлення електронною поштою, якщо хтось приймає Ваш "
13280 "спільний доступ до закінчення терміну його дії."
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
13284 msgid "You will receive an email shortly. "
13285 msgstr "Ви отримаєте електронний лист незабаром. "
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13289 msgid "Your account"
13290 msgstr "Мій обліковий запис"
13292 #. For the first occurrence,
13293 #. %1$s: IF debarred_comment
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13297 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13298 msgstr " Ваш обліковий запис заблоковано. %s Коментар: "
13300 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
13304 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13305 "renew your account."
13307 "У Вашого облікового запису завершився термін дії станом на %s. Будь ласка, "
13308 "зверніться до бібліотеки, якщо Ви хочете продовжити свій обліковий запис."
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
13313 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13315 "Термін дії Вашого облікового запису минув. Будь ласка, зверніться до "
13316 "бібліотеки для отримання додаткової інформації."
13318 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
13322 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13323 "your fine balance is over the limit."
13325 "У Вашому обліковому записі є заборговані пені та сплати на суму %s. "
13326 "Замовлення заблоковані, оскільки Ваш баланс пені перевищує ліміт."
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
13330 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13332 "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки читач отримав обхідний лист та був "
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13338 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13339 "confirmation email."
13341 "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням "
13342 "підтвердження у електронному листі."
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:231
13346 msgid "Your authority search history is empty."
13347 msgstr "Ваша історія пошуків серед авторитетних джерел порожня."
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
13351 msgid "Your card will expire on "
13352 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13362 msgstr "Ваш кошик "
13364 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13365 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13370 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13371 msgstr "Ваш кошик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13375 msgid "Your cart is empty."
13376 msgstr "Ваш кошик порожній."
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
13380 msgid "Your catalog search history is empty."
13381 msgstr "Ваша історія пошуків у каталозі порожня."
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13386 msgid "Your charges"
13387 msgstr "Мої сплати"
13389 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13390 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
13395 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13396 msgstr "Ваші сплати › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
13400 msgid "Your checkout history"
13401 msgstr "Моя історія видач"
13403 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13404 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
13409 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13411 "Ваша історія видач › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13415 msgid "Your checkout history has been deleted."
13416 msgstr "Вашу історію видач витерто."
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
13420 msgid "Your comment"
13421 msgstr "Ваш коментар"
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
13425 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13426 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
13428 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13431 msgid "Your consent was registered on %s."
13432 msgstr "Ваша згода зареєстрована на %s."
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13437 msgid "Your consents"
13440 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13441 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
13446 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13447 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
13452 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13453 "update your record as soon as possible."
13455 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
13456 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13461 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13462 "this page within a few days."
13464 "Ваш запит на обхідний лист відправлений. Ваш обхідний лист читача бібліотеки "
13465 "буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13469 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13471 "Ваш обхідний лист буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
13475 msgid "Your download should begin automatically."
13476 msgstr "Ваше звантаження почнеться автоматично."
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:51
13480 msgid "Your holds history"
13481 msgstr "Моя історія замовлень"
13483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13484 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:8
13489 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13490 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13493 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
13498 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13500 "Мої запити по міжбібліотечному абонементу › %s%s%s Коха %s › "
13501 "Електронний каталог"
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13505 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13506 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
13510 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13511 msgstr "Ваш бібліотечний квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений. "
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13516 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13517 "renew your card. "
13519 "У Вашого читацького квитка завершився термін реєстрації. Будь ласка, "
13520 "зв’яжіться з бібліотекарем, якщо бажаєте продовжити Ваш читацький квиток."
13522 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13523 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
13528 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13530 "Ваш читацький формуляр › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13532 #. %1$s: shelfname | $raw
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13535 msgid "Your list : %s "
13536 msgstr "Ваш список: „%s“ "
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13546 msgstr "Мої списки"
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13550 msgid "Your lists "
13551 msgstr "Мої списки "
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
13555 msgid "Your lists:"
13556 msgstr "Мої списки: "
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
13560 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13561 msgstr "Продовжити Ваше випозичання не вдалося через такі причини: "
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
13567 msgid "Your messaging settings"
13568 msgstr "Мої налаштування отримання повідомлень"
13570 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13571 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
13576 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13578 "Налаштування отримання повідомлень для мене › %s%s%s Коха %s › "
13579 "Електронний каталог"
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13583 msgid "Your note about %s could not be saved."
13584 msgstr "Ваша примітка про „%s“ не може бути збережена."
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13588 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13589 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13593 msgid "Your note about %s was removed."
13594 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була вилучена."
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13598 msgid "Your options are: "
13599 msgstr "Можливі варіанти: "
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:98
13603 msgid "Your password has been changed "
13604 msgstr "Ваш пароль був змінений "
13606 #. For the first occurrence,
13607 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:70
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:148
13612 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13613 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
13615 #. For the first occurrence,
13616 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13622 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13623 "lowercase and numbers."
13625 "Ваш пароль повинен містити принаймні %s (символи), включаючи ВЕРХНІЙ "
13626 "регістр, літери та цифри."
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13630 msgid "Your payment"
13631 msgstr "Ваша оплата"
13633 #. %1$s: message_value | html
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
13636 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13637 msgstr "Ваш платіж у розмірі $%s успішно оброблений!"
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
13642 msgid "Your personal details"
13643 msgstr "Мої персональні дані"
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13647 msgid "Your priority: "
13648 msgstr "Ваш пріоритет: "
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13653 msgid "Your privacy management"
13654 msgstr "Керування моєю конфіденційністю"
13656 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13657 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
13662 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
13664 "Моя конфіденційність &rsaquo %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13668 msgid "Your privacy rules have been updated."
13669 msgstr "Ваші уподобання конфіденційності були оновлені."
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
13675 msgid "Your purchase suggestions"
13676 msgstr "Мої пропозиції на придбання"
13678 #. For the first occurrence,
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1476
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
13683 msgid "Your rating: %s, "
13684 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
13686 #. For the first occurrence,
13687 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13691 msgid "Your rating: %s."
13692 msgstr "Ваша оцінка: %s."
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13696 msgid "Your request included no check-ins."
13697 msgstr "Ваш запит не містив жодних повернень."
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13701 msgid "Your routing lists"
13702 msgstr "Мої списки скерування"
13704 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13705 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
13710 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
13711 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13714 #. %2$s: hash | html
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13718 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13719 msgstr "Ваш пошук %s за „%s“%s не був успішний. "
13721 #. %1$s: unimarc3 | html
13722 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
13723 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13728 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
13730 "Ваш пошук на IDREF за ppn %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13735 msgid "Your search history"
13736 msgstr "Моя історія пошуків"
13738 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13739 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
13744 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13746 "Ваша історія пошуків › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13748 #. %1$s: total | html
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
13751 msgid "Your search returned %s results. "
13752 msgstr "Знайдено результатів пошуку: %s. "
13754 #. For the first occurrence,
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:974
13757 msgid "Your setting has been updated!"
13758 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13763 msgid "Your summary"
13764 msgstr "Формуляр користувача"
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:135
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13774 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13775 msgstr "Ваші оновлення прийняті, а Ваш обліковий запис змінено."
13777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13780 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13781 "before applying them."
13783 "Ваші оновлення прийняті. Бібліотекар розгляне внесені Ваші зміни перед їх "
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13788 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13790 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
13796 msgid "ZIP/Postal code:"
13797 msgstr "Поштовий індекс:"
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13801 msgid "[ More lists ]"
13802 msgstr "[ Інші списки ]"
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
13806 msgid "[ New list ]"
13807 msgstr "[ Новий список ]"
13809 #. INPUT type=text name=limit
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13811 msgid "[% limit or"
13812 msgstr "[% limit or"
13814 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
13817 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13818 msgstr "[Теґ „%s“ не підтримується Вашим браузером.]"
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13829 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13830 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13834 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13835 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку користувача у Коха"
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13844 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13846 " і погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13851 msgid "ask for a discharge"
13852 msgstr "обхідний лист читача бібліотеки"
13854 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:117
13861 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
13871 msgstr "заохочення"
13873 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13876 msgid "borrowernumber"
13877 msgstr "borrowernumber"
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:42
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:47
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:21
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13936 msgstr "breadcrumb"
13938 #. For the first occurrence,
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
13954 msgid "cancel your request"
13955 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
13957 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13961 msgstr "cardnumber"
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13965 msgid "change your password"
13966 msgstr "зміна пароля"
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
13970 msgid "confirm email address"
13971 msgstr "підтвердити адресу електронної пошти"
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
13980 msgid "continue creating your request"
13981 msgstr "продовжуйте створювати Ваш запит"
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
13987 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13988 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13989 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13991 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13992 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13993 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13998 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13999 msgstr "дата, після якої запит на замовлення більше не потрібен"
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14004 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14006 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
14011 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14014 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
14017 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
14020 msgid "desired_due_date"
14021 msgstr "desired_due_date"
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
14025 msgid "due in fines and charges "
14026 msgstr "(нарахування пені та сплати)"
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14035 msgid "email address"
14036 msgstr "адреса електронної пошти"
14038 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14042 msgid "expiry_date"
14043 msgstr "expiry_date"
14045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:78
14052 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14053 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
14061 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
14070 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
14081 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14083 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&"
14084 "password=harakternyk "
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14088 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14089 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14093 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14094 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14098 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14099 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14104 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14107 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14112 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14113 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:202
14117 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14118 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14122 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14123 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14127 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14128 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14133 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14134 "request_location=127.0.0.1 "
14136 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14137 "request_location=127.0.0.1 "
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14141 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14142 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14146 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14147 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
14151 msgid "in any heading"
14152 msgstr "у будь-якому заголовку"
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
14156 msgid "in main entry"
14157 msgstr "в головному записі"
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
14161 msgid "in the complete record"
14162 msgstr "у повному записі"
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
14169 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14176 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold з ILS-DI
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
14186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
14187 msgid "koha:biblionumber:%s"
14188 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14192 msgid "list of authority record identifiers"
14193 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
14197 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14198 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
14202 msgid "list of system record identifiers"
14203 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14207 msgid "log in using a different account"
14208 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
14210 # анти-захисний код, https://github.com/subwindow/negative-captcha
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:266
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14236 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14243 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
14255 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14259 msgid "pickup_location"
14260 msgstr "pickup_location"
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
14264 msgid "primary email address"
14265 msgstr "основна адреса електронної пошти"
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
14270 msgid "privacy policy"
14271 msgstr "правило конфіденційності"
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:669
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:671
14276 msgid "purchase suggestion"
14277 msgstr "пропозицію на придбання"
14279 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14282 msgid "request_location"
14283 msgstr "request_location"
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14288 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14290 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про наявність"
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14295 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14298 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про наявність, можливі "
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14303 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14304 msgstr " результатів у бібліотечному зібранні на OverDrive."
14306 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14310 msgstr "return_fmt"
14312 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14316 msgid "return_type"
14317 msgstr "return_type"
14319 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
14325 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
14333 msgid "secondary email address"
14334 msgstr "додаткова електронна пошта"
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14339 msgstr "див. також: "
14341 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14344 msgid "show_attributes"
14345 msgstr "show_attributes"
14347 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14350 msgid "show_contact"
14351 msgstr "show_contact"
14353 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14357 msgstr "show_fines"
14359 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14363 msgstr "show_holds"
14365 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14369 msgstr "show_loans"
14371 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
14372 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
14373 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
14374 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
14375 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
14378 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
14379 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14387 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14388 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14390 "починаючи з %s %s Примірник опрацьовується %s Призупинено %s до %s %s %s %s "
14391 "В очікуванні наступного доступного примірника типу „%s“ %s На розгляді %s %s "
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14397 msgid "site administrator"
14398 msgstr " адміністратора сайту."
14400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
14403 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14405 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
14408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14412 msgstr "start_date"
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14416 msgid "starts with"
14417 msgstr "починається з"
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14422 msgstr "тематик(и) "
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
14426 msgid "suggestions"
14427 msgstr "пропозиції на придбання"
14429 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
14438 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14439 "element 'reserve_id')"
14441 "системний ідентифікатор замовлення (повертається функціями GetRecords та "
14442 "GetPatronInfo в елемент „reserve_id“)"
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
14445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14447 msgid "system item identifier"
14448 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
14450 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
14452 msgid "tagsel_button"
14453 msgstr "tagsel_button"
14455 #. META http-equiv=Content-Type
14456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14463 msgid "text/html; charset=utf-8"
14464 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
14467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14470 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14473 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14478 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14479 msgstr "ідентифікатор користувача в АБІС, для якого розміщується запит"
14481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14483 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14485 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
14486 "розміщується запит"
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14490 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14491 msgstr "дата, на яку користувач би хотів повернути примірник"
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
14495 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14496 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14505 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14506 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14508 "унікальний ідентифікатор користувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
14509 "функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:36
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
14514 msgid "there was a problem processing your payment"
14515 msgstr "виникла проблема при обробці Вашого платежу"
14517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
14519 msgid "to post a comment. "
14520 msgstr " для можливості публікувати коментарі. "
14523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14539 msgid "used for/see from:"
14540 msgstr "використовується для / див. також: "
14542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14544 msgid "user's login identifier"
14545 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
14549 msgid "user's password"
14550 msgstr "пароль користувача"
14552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
14557 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14565 msgid "view labeled"
14566 msgstr "вигляд з мітками"
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
14572 msgstr "простий вигляд"
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14576 msgid "waiting holds:"
14577 msgstr "очікуються замовлення: "
14579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14581 msgid "was not found in the database. Please try again."
14582 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
14584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14587 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14589 msgstr "повертати чи ні розширені атрибути користувача у відповідь"
14591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14593 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14594 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
14596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14598 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14599 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити замовлення у відповідь"
14601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14603 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14604 msgstr "повертати чи ні інформацію про випозичання у відповідь"
14606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14608 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14609 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію користувача у відповідь"
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14612 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14613 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14615 #. %1$s: approvedaddress | html
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:103
14618 msgid "will be sent shortly to %s."
14619 msgstr " буде відправлено найближчим часом за адресою %s."
14621 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14625 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14626 "items you wish to not place holds on. "
14628 " Ви можете розмістити не більше %s замовлень. Будь ласка, зніміть прапорці з "
14629 "примірників, на які Ви не потребуєте тримати замовлення."
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14633 msgid "your charges"
14634 msgstr "мої сплати"
14636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14638 msgid "your checkout history"
14639 msgstr "історія видач"
14641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14643 msgid "your consents"
14644 msgstr "ваші згоди"
14646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14648 msgid "your holds history"
14649 msgstr "історія замовлень"
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14653 msgid "your interlibrary loan requests"
14654 msgstr "мої запити міжбібліотечного абонементу"
14656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14663 msgid "your messaging"
14664 msgstr "налаштування повідомлень"
14666 #. %1$s: payment | html
14667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
14669 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14670 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14674 msgid "your personal details"
14675 msgstr "персональні дані"
14677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14679 msgid "your privacy"
14680 msgstr "моя конфіденційність"
14682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14684 msgid "your purchase suggestions"
14685 msgstr "пропозиції на придбання видань"
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14689 msgid "your routing lists"
14690 msgstr "списки скерування"
14692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14694 msgid "your search history"
14695 msgstr "історія пошуків"
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14699 msgid "your summary"
14700 msgstr "читацький формуляр"
14702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14714 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14715 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14716 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14718 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14719 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14720 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14722 #~ msgid "Local Login"
14723 #~ msgstr "Локальний вхід"