4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:37-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:52-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /zh_CN/22.11/zh-Hans-CN-pref.po\n"
20 msgid "accounting.pref"
24 # Searching > Features
26 msgid "accounting.pref Features"
27 msgstr "searching.pref 特色"
31 msgid "accounting.pref Policy"
34 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
39 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
42 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
45 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
46 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
49 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
50 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl\">Configure credit types</a>)"
53 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
54 # Cataloging > Record structure
56 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form 1, 2, 3"
59 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
60 # Cataloging > Record structure
62 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <branchcode>yyyymm0001"
65 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
66 # Cataloging > Record structure
68 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <year>-0001"
71 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
72 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit numbers"
75 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
76 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# the point of sale feature to allow anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
79 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
80 # Acquisitions > Policy
82 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
85 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
86 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
88 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
91 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
94 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
97 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
100 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
103 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
104 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog for a payment receipt when making a payment."
107 # Accounting > Features > RequireCashRegister
108 # Circulation > Checkout Policy
110 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
111 msgstr "收取noissuescharge 费用时,包括租借费。"
113 # Accounting > Features > RequireCashRegister
114 # Circulation > Course reserves
116 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
119 # Accounting > Features > RequireCashRegister
120 # Circulation > Course reserves
122 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
125 # Accounting > Features > RequireCashRegister
126 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the CASH payment type is selected"
129 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
130 # Accounting > Policy
132 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
135 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
136 # Accounting > Policy
138 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
141 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
142 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized value category."
145 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
146 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a payment is made."
149 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
150 # Accounting > Policy
152 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
155 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
156 # Accounting > Policy
158 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
161 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
162 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
165 # Accounting > Features > UseCashRegisters
166 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# cash registers with the accounting system to track payments."
169 # Accounting > Features > UseCashRegisters
170 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Enabling this setting will make the register a required field for all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP device.</p>"
173 # Accounting > Features > UseCashRegisters
174 # Circulation > Course reserves
176 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
179 # Accounting > Features > UseCashRegisters
180 # Circulation > Course reserves
182 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
186 msgid "acquisitions.pref"
191 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
195 # Acquisitions > Policy
196 msgid "acquisitions.pref Policy"
197 msgstr "acquisitions.pref 政策"
200 # Acquisitions > Printing
201 msgid "acquisitions.pref Printing"
202 msgstr "acquisitions.pref 列印"
204 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
205 # Acquisitions > Policy
206 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
209 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
210 # Acquisitions > Policy
212 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
215 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
220 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
221 # Acquisitions > Policy
222 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
225 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
226 # Acquisitions > Policy
227 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
230 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
231 # Acquisitions > Policy
232 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
235 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
236 # Acquisitions > Policy
237 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
240 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
241 # Acquisitions > Policy
242 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
243 msgstr "启用上传与附加档案至发票的功能。"
245 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled
246 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
249 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceived
250 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\"):"
253 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
258 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
259 # Acquisitions > Policy
260 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
263 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
264 # Acquisitions > Policy
265 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
268 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
269 # Acquisitions > Policy
270 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
273 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
274 # Acquisitions > Policy
275 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
278 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
279 # Acquisitions > Policy
280 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
283 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
284 # Acquisitions > Policy
285 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
286 msgstr "当图书馆员以重复的号码新增收据。"
288 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
289 # Acquisitions > Policy
290 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
291 msgstr "当关闭或再开启借阅篮时,"
293 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
294 # Acquisitions > Policy
295 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
298 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
299 # Acquisitions > Policy
300 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
303 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
304 # Acquisitions > Policy
306 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
309 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
310 # Acquisitions > Policy
312 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
313 msgstr "acquisitions.pref 政策"
315 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
316 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
319 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
320 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
322 msgstr "360,000,00 (法郎)"
324 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
325 # Acquisitions > Policy
327 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
328 msgstr "360,000.00 (美元)"
330 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
331 # Acquisitions > Policy
332 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
333 msgstr "360,000.00 (美元)"
335 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
336 # Acquisitions > Policy
337 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
340 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
343 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
346 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
347 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
350 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
351 # Acquisitions > Policy
353 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
356 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
357 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# automatically import EDIFACT invoice message files when they are downloaded."
360 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
361 # Acquisitions > Policy
363 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
366 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
367 # Acquisitions > Policy
369 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
372 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
373 # Acquisitions > Policy
375 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# in items."
378 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
379 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
382 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
383 # Acquisitions > Policy
385 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
386 msgstr "acquisitions.pref 政策"
388 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
389 # Acquisitions > Printing
391 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
392 msgstr "acquisitions.pref 列印"
394 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
395 # Authorities > General
397 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
398 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
400 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
401 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
404 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
405 # Acquisitions > Policy
407 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
410 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
411 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
414 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
415 # Acquisitions > Policy
417 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
420 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
421 # Acquisitions > Policy
423 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
426 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
427 # Acquisitions > Policy
428 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
429 msgstr "<br/>例如:<br/>价格:947$a|947$c<br/>数量:969$h<br/>budget_code: 922$a"
431 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
432 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
435 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
436 # Acquisitions > Policy
437 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
438 msgstr "您可使用下列栏位:price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
440 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
441 # Acquisitions > Policy
443 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
444 msgstr "<br/>例如:<br/>价格:947$a|947$c<br/>数量:969$h<br/>budget_code: 922$a"
446 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
447 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
450 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
451 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
454 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
455 # Acquisitions > Printing
457 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
460 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
461 # Acquisitions > Printing
462 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
465 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
466 # Acquisitions > Printing
467 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
470 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
471 # Acquisitions > Printing
472 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
475 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
476 # Acquisitions > Printing
477 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
480 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
481 # Acquisitions > Printing
482 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
485 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
486 # Acquisitions > Printing
487 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
490 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
491 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations."
494 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
495 # Acquisitions > Printing
497 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
498 msgstr "acquisitions.pref 列印"
500 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
501 # Acquisitions > Printing
503 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
504 msgstr "acquisitions.pref 列印"
506 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
507 # Acquisitions > Printing
509 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
512 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
513 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
516 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
517 # Circulation > Checkout Policy
519 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
520 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
522 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
523 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
526 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
527 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
530 # Acquisitions > Policy > TaxRates
531 # Acquisitions > Policy
533 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
534 msgstr "。进入数字模式,0.12 为12%。清单内的第一个馆藏将是预设值。以| (直线)区隔多个值。"
536 # Acquisitions > Policy > TaxRates
537 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
540 # Acquisitions > Policy > TaxRates
541 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> Vendor tax rate information may need updating if tax rate values are removed."
544 # Acquisitions > Policy > TaxRates
545 # Acquisitions > Policy
547 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
550 # Acquisitions > Policy > UniqueItemFields
551 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
554 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
555 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# the framework 'ACQ' for bibliographic records fields."
558 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
559 # Acquisitions > Policy
561 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
564 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
565 # Acquisitions > Policy
567 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
575 # Administration > Interface options
577 msgid "admin.pref CAS authentication"
581 # Administration > Login options
583 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
587 # Administration > Interface options
588 msgid "admin.pref Interface options"
592 # Administration > Login options
593 msgid "admin.pref Login options"
597 # Administration > Interface options
599 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
603 # Administration > Interface options
605 msgid "admin.pref Search engine"
609 # Administration > Share anonymous usage statistics
610 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
613 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
614 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue notices are sent to: "
617 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
618 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will fallback to the first defined address in the following list: Library ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a>"
621 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
622 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
625 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
626 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
629 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
630 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
633 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
634 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
637 # Administration > Login options > AutoLocation
638 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
641 # Administration > Login options > AutoLocation
642 # Administration > Share anonymous usage statistics
644 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
645 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
647 # Administration > Login options > AutoLocation
648 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
651 # Administration > Login options > AutoLocation
652 # Administration > Share anonymous usage statistics
654 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
655 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
657 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
658 # Administration > Interface options
660 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
663 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
664 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
667 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
668 # Administration > Interface options
670 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
673 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
674 # Administration > Interface options
676 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
679 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
680 # Administration > Interface options
682 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
685 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
686 # Administration > Interface options
688 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
691 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
692 # Administration > Interface options
694 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
697 # Administration > Interface options > DebugLevel
698 # Administration > Share anonymous usage statistics
700 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
701 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
703 # Administration > Interface options > DebugLevel
704 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
707 # Administration > Interface options > DebugLevel
708 # Administration > Share anonymous usage statistics
710 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
711 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
713 # Administration > Interface options > DebugLevel
714 # Administration > Interface options
716 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
719 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
720 # Searching > Results display
722 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
725 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
726 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
729 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
730 # Searching > Results display
732 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
735 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
736 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
739 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
740 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
743 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
744 # Searching > Results display
746 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
749 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
750 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
753 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
754 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
757 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
758 # Searching > Results display
760 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
763 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
764 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of search results."
767 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
768 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC record searchable."
771 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
772 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
775 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
776 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
779 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
780 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
783 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
784 # Patrons > Notices and notifications
786 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
789 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
790 # Patrons > Notices and notifications
792 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
795 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
796 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email address to staff."
799 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
800 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
803 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
804 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
807 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
808 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
811 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
812 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
815 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
816 # Administration > Share anonymous usage statistics
818 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
819 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
821 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
822 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
825 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
826 # Administration > Login options
828 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
829 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
831 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
832 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a> to be set."
835 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
838 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
841 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
844 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
847 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
848 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
851 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
852 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
855 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
856 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron: "
859 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
860 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
863 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
864 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron: "
867 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
868 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
871 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
872 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this domain (or subdomain of this domain): "
875 # Administration > Login options > IndependentBranches
876 msgid "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
879 # Administration > Login options > IndependentBranches
880 # Administration > Login options
882 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
883 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
885 # Administration > Login options > IndependentBranches
886 # Administration > Login options
888 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
889 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
891 # Administration > Login options > IndependentBranches
892 # Administration > Login options
893 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
894 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
896 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
897 # Administration > Login options
898 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
899 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 否"
901 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
902 # Administration > Login options
904 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries: "
905 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
907 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
908 # Administration > Login options
909 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
910 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 是"
912 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
913 # Administration > Login options
915 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
916 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
918 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
919 # Administration > Login options
921 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
922 msgstr "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# 警告馆员(超级馆员除外)正在请求对它馆读者进行阅览及批准/拒绝读者修改"
924 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
925 # Administration > Login options
927 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
928 msgstr "admin.pref#IndependentBranches# 是"
930 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
931 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
934 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
935 # Administration > Interface options
936 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
937 msgstr "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Koha管理者电子信箱电子邮件帐号: "
939 # Administration > Interface options > ReplytoDefault
940 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
943 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
944 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
947 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
948 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
951 # Administration > Search engine > SearchEngine
952 # Administration > Search engine
954 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
955 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
957 # Administration > Search engine > SearchEngine
958 # Administration > Search engine
959 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
960 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
962 # Administration > Search engine > SearchEngine
963 # Administration > Search engine
965 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
966 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
968 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
969 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient.)"
972 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
973 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
976 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
977 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
980 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
981 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
984 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
985 # Administration > Login options
986 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
987 msgstr "admin.pref#SessionRestrictionByIP# 否"
989 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
990 # Administration > Login options
991 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
992 msgstr "admin.pref#SessionRestrictionByIP# 是"
994 # Administration > Login options > SessionStorage
995 # Administration > Login options
996 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
997 msgstr "admin.pref#SessionStorage# Memcached伺服器"
999 # Administration > Login options > SessionStorage
1000 # Administration > Login options
1001 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
1002 msgstr "admin.pref#SessionStorage# MySQL资料库"
1004 # Administration > Login options > SessionStorage
1005 # Administration > Login options
1006 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
1007 msgstr "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL资料库(不支援)"
1009 # Administration > Login options > SessionStorage
1010 # Administration > Login options
1011 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
1012 msgstr "admin.pref#SessionStorage# 登录会话信息存储登录: "
1014 # Administration > Login options > SessionStorage
1015 # Administration > Login options
1016 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
1017 msgstr "admin.pref#SessionStorage# 暂存档"
1019 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1020 # Administration > Share anonymous usage statistics
1022 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
1023 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1025 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1026 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No\" (don't share)."
1029 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1030 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1033 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1034 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit the statistics you share."
1037 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1038 # Administration > Share anonymous usage statistics
1040 msgid "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1041 msgstr "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>网站。"
1043 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1044 # Administration > Share anonymous usage statistics
1045 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
1046 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1049 # Administration > Share anonymous usage statistics
1051 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
1052 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1054 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1055 # Administration > Share anonymous usage statistics
1057 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
1063 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1066 # Administration > Share anonymous usage statistics
1068 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
1069 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1071 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics
1074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1075 msgstr "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>网站。"
1077 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1082 # Administration > Share anonymous usage statistics
1084 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
1085 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1088 # Administration > Share anonymous usage statistics
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1091 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1094 # Administration > Share anonymous usage statistics
1096 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1097 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1099 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1100 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1103 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1106 # Administration > Share anonymous usage statistics
1108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1109 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1111 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1115 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1118 # Administration > Share anonymous usage statistics
1120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1121 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1123 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1127 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1130 # Administration > Share anonymous usage statistics
1132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1133 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1135 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1139 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1142 # Administration > Share anonymous usage statistics
1144 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1145 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1148 # Administration > Share anonymous usage statistics
1150 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1151 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1153 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1157 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1160 # Administration > Share anonymous usage statistics
1162 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1163 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1165 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1166 # Administration > Share anonymous usage statistics
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1169 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1172 # Administration > Share anonymous usage statistics
1174 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1175 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1177 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1178 # Administration > Share anonymous usage statistics
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1181 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1184 # Administration > Share anonymous usage statistics
1186 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1187 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1189 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1190 # Administration > Share anonymous usage statistics
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1193 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1196 # Administration > Share anonymous usage statistics
1198 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1199 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1201 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1202 # Administration > Share anonymous usage statistics
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1205 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1208 # Administration > Share anonymous usage statistics
1210 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1211 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1213 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1214 # Administration > Share anonymous usage statistics
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1217 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1220 # Administration > Share anonymous usage statistics
1222 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1223 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1225 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1226 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1229 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1232 # Administration > Share anonymous usage statistics
1234 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1235 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1237 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1238 # Administration > Share anonymous usage statistics
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1241 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1244 # Administration > Share anonymous usage statistics
1246 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1247 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1249 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1250 # Administration > Share anonymous usage statistics
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1253 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics
1258 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1259 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1261 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1262 # Administration > Share anonymous usage statistics
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1265 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1268 # Administration > Share anonymous usage statistics
1270 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1271 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1273 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1274 # Administration > Share anonymous usage statistics
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1277 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1280 # Administration > Share anonymous usage statistics
1282 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1283 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1285 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1286 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1289 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1292 # Administration > Share anonymous usage statistics
1294 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1295 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1297 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1298 # Administration > Share anonymous usage statistics
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1301 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1304 # Administration > Share anonymous usage statistics
1306 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1307 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1309 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1310 # Administration > Share anonymous usage statistics
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1313 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1316 # Administration > Share anonymous usage statistics
1318 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1319 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1321 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1322 # Administration > Share anonymous usage statistics
1324 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1325 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1327 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1328 # Administration > Share anonymous usage statistics
1330 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1331 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1333 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1334 # Administration > Share anonymous usage statistics
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1337 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1340 # Administration > Share anonymous usage statistics
1342 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1345 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1346 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1349 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1352 # Administration > Share anonymous usage statistics
1354 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1355 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1357 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1358 # Administration > Share anonymous usage statistics
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1361 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1364 # Administration > Share anonymous usage statistics
1366 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1367 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1369 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1370 # Administration > Share anonymous usage statistics
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1373 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1376 # Administration > Share anonymous usage statistics
1378 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1379 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1381 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1382 # Administration > Share anonymous usage statistics
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1385 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1388 # Administration > Share anonymous usage statistics
1390 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1391 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1393 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1394 # Administration > Share anonymous usage statistics
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1397 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1400 # Administration > Share anonymous usage statistics
1402 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1403 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1405 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1406 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1409 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1412 # Administration > Share anonymous usage statistics
1414 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1415 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1417 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1418 # Administration > Share anonymous usage statistics
1420 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1421 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1423 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1424 # Administration > Share anonymous usage statistics
1426 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1427 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1430 # Administration > Share anonymous usage statistics
1432 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1433 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1436 # Administration > Share anonymous usage statistics
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1439 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1442 # Administration > Share anonymous usage statistics
1444 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1445 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1447 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1448 # Administration > Share anonymous usage statistics
1450 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1451 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1453 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1454 # Administration > Share anonymous usage statistics
1456 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1457 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1459 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1460 # Administration > Share anonymous usage statistics
1462 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1463 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1465 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1466 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1469 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1472 # Administration > Share anonymous usage statistics
1474 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1475 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1478 # Administration > Share anonymous usage statistics
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1481 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1484 # Administration > Share anonymous usage statistics
1486 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1487 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1489 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1490 # Administration > Share anonymous usage statistics
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1493 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1496 # Administration > Share anonymous usage statistics
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1499 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1502 # Administration > Share anonymous usage statistics
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1505 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1508 # Administration > Share anonymous usage statistics
1510 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1511 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1513 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1514 # Administration > Share anonymous usage statistics
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1517 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1520 # Administration > Share anonymous usage statistics
1522 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1523 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1529 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1532 # Administration > Share anonymous usage statistics
1534 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1535 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1537 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1538 # Administration > Share anonymous usage statistics
1540 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1541 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1544 # Administration > Share anonymous usage statistics
1546 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1547 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1549 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1550 # Administration > Share anonymous usage statistics
1552 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1553 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1555 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1556 # Administration > Share anonymous usage statistics
1558 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1559 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1561 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1562 # Administration > Share anonymous usage statistics
1564 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1565 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1567 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1568 # Administration > Share anonymous usage statistics
1570 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1571 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1573 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1574 # Administration > Share anonymous usage statistics
1576 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1577 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1579 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1580 # Administration > Share anonymous usage statistics
1582 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1583 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1585 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1586 # Administration > Share anonymous usage statistics
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1589 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1592 # Administration > Share anonymous usage statistics
1594 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1595 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1597 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1598 # Administration > Share anonymous usage statistics
1600 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1601 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1603 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1604 # Administration > Share anonymous usage statistics
1606 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1609 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1610 # Administration > Share anonymous usage statistics
1612 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1613 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1615 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1616 # Administration > Share anonymous usage statistics
1618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1619 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1621 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1622 # Administration > Share anonymous usage statistics
1624 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1625 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1627 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1628 # Administration > Share anonymous usage statistics
1630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1631 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1633 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1634 # Administration > Share anonymous usage statistics
1636 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1637 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1639 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1640 # Administration > Share anonymous usage statistics
1642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1643 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1645 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1646 # Administration > Share anonymous usage statistics
1648 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1649 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1651 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1652 # Administration > Share anonymous usage statistics
1654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1655 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1657 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1658 # Administration > Share anonymous usage statistics
1660 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1661 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1663 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1664 # Administration > Share anonymous usage statistics
1666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1667 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1669 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1670 # Administration > Share anonymous usage statistics
1672 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1673 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1675 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1676 # Administration > Share anonymous usage statistics
1678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1679 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1681 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1682 # Administration > Share anonymous usage statistics
1684 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1685 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1687 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1688 # Administration > Share anonymous usage statistics
1690 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1691 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1693 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1694 # Administration > Share anonymous usage statistics
1696 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1697 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1699 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1700 # Administration > Share anonymous usage statistics
1702 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1703 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1705 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1706 # Administration > Share anonymous usage statistics
1708 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1709 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1711 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1712 # Administration > Share anonymous usage statistics
1714 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1715 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1717 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1718 # Administration > Share anonymous usage statistics
1720 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1721 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1723 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1724 # Administration > Share anonymous usage statistics
1726 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1727 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1729 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1730 # Administration > Share anonymous usage statistics
1732 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1733 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1735 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1736 # Administration > Share anonymous usage statistics
1738 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1739 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1741 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1742 # Administration > Share anonymous usage statistics
1744 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1745 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1747 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1748 # Administration > Share anonymous usage statistics
1750 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1751 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1753 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1754 # Administration > Share anonymous usage statistics
1756 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1757 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1759 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1760 # Administration > Share anonymous usage statistics
1762 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1763 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1765 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1766 # Administration > Share anonymous usage statistics
1768 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1769 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1771 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1772 # Administration > Share anonymous usage statistics
1774 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1775 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1777 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1778 # Administration > Share anonymous usage statistics
1780 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1781 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1783 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1784 # Administration > Share anonymous usage statistics
1786 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1787 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1789 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics
1792 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1793 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1795 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1796 # Administration > Share anonymous usage statistics
1798 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1799 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1801 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1802 # Administration > Share anonymous usage statistics
1804 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1805 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1807 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1808 # Administration > Share anonymous usage statistics
1810 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1811 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1813 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1814 # Administration > Share anonymous usage statistics
1816 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1817 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1819 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1820 # Administration > Share anonymous usage statistics
1822 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1823 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1825 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1826 # Administration > Share anonymous usage statistics
1828 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1829 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1831 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1832 # Administration > Share anonymous usage statistics
1834 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1835 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1837 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1838 # Administration > Share anonymous usage statistics
1840 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1841 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1843 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1844 # Administration > Share anonymous usage statistics
1846 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1847 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1849 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1850 # Administration > Share anonymous usage statistics
1852 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1853 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1855 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1856 # Administration > Share anonymous usage statistics
1858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1859 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1861 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1862 # Administration > Share anonymous usage statistics
1864 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1865 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1867 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1868 # Administration > Share anonymous usage statistics
1870 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1871 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1873 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1874 # Administration > Share anonymous usage statistics
1876 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1877 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1879 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1880 # Administration > Share anonymous usage statistics
1882 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1883 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1885 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1886 # Administration > Share anonymous usage statistics
1888 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1889 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1891 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1892 # Administration > Share anonymous usage statistics
1894 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1895 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1897 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1898 # Administration > Share anonymous usage statistics
1900 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1901 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1903 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1904 # Administration > Share anonymous usage statistics
1906 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1907 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1909 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1910 # Administration > Share anonymous usage statistics
1912 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1913 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1915 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1916 # Administration > Share anonymous usage statistics
1918 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1919 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1921 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1922 # Administration > Share anonymous usage statistics
1924 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1925 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1927 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1928 # Administration > Share anonymous usage statistics
1930 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1931 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1933 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1934 # Administration > Share anonymous usage statistics
1936 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1937 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1939 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1940 # Administration > Share anonymous usage statistics
1942 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1943 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1945 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1946 # Administration > Share anonymous usage statistics
1948 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1949 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1951 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1952 # Administration > Share anonymous usage statistics
1954 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1955 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1957 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1958 # Administration > Share anonymous usage statistics
1960 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1961 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1963 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1964 # Administration > Share anonymous usage statistics
1966 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1967 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1969 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1970 # Administration > Share anonymous usage statistics
1972 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1973 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1975 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1976 # Administration > Share anonymous usage statistics
1978 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1979 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1981 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1982 # Administration > Share anonymous usage statistics
1984 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1985 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1987 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1988 # Administration > Share anonymous usage statistics
1990 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1991 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
1993 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1994 # Administration > Share anonymous usage statistics
1996 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1997 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
1999 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2000 # Administration > Share anonymous usage statistics
2002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
2003 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2005 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2006 # Administration > Share anonymous usage statistics
2008 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
2009 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2011 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2012 # Administration > Share anonymous usage statistics
2014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
2015 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2017 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2018 # Administration > Share anonymous usage statistics
2020 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
2021 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2023 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2024 # Administration > Share anonymous usage statistics
2026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
2027 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2029 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2030 # Administration > Share anonymous usage statistics
2032 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
2033 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2035 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2036 # Administration > Share anonymous usage statistics
2038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
2039 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2041 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2042 # Administration > Share anonymous usage statistics
2044 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
2045 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2047 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2048 # Administration > Share anonymous usage statistics
2050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
2051 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2053 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2054 # Administration > Share anonymous usage statistics
2056 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
2057 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2059 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2060 # Administration > Share anonymous usage statistics
2062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
2063 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2065 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2066 # Administration > Share anonymous usage statistics
2068 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
2069 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2071 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2072 # Administration > Share anonymous usage statistics
2074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
2075 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2077 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2078 # Administration > Share anonymous usage statistics
2080 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
2081 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2083 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2084 # Administration > Share anonymous usage statistics
2086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
2087 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2089 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2090 # Administration > Share anonymous usage statistics
2092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
2093 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2095 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2096 # Administration > Share anonymous usage statistics
2098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
2099 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2101 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2102 # Administration > Share anonymous usage statistics
2104 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
2105 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2107 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2108 # Administration > Share anonymous usage statistics
2110 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
2111 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2113 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2114 # Administration > Share anonymous usage statistics
2116 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
2117 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2119 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2120 # Administration > Share anonymous usage statistics
2122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
2123 msgstr "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>网站。"
2125 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2126 # Administration > Share anonymous usage statistics
2128 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
2129 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2131 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2132 # Administration > Share anonymous usage statistics
2134 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
2135 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2137 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2138 # Administration > Share anonymous usage statistics
2140 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
2141 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2143 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2144 # Administration > Share anonymous usage statistics
2146 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
2147 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2149 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2150 # Administration > Share anonymous usage statistics
2152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
2153 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2155 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2156 # Administration > Share anonymous usage statistics
2158 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
2159 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2161 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2162 # Administration > Share anonymous usage statistics
2164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
2165 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2167 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2168 # Administration > Share anonymous usage statistics
2170 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
2171 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2173 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2174 # Administration > Share anonymous usage statistics
2176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
2177 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2179 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2180 # Administration > Share anonymous usage statistics
2182 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
2183 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2185 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2186 # Administration > Share anonymous usage statistics
2188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
2189 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2191 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2192 # Administration > Share anonymous usage statistics
2194 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
2195 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2197 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2198 # Administration > Share anonymous usage statistics
2200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
2201 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2203 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2204 # Administration > Share anonymous usage statistics
2206 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
2207 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2209 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2210 # Administration > Share anonymous usage statistics
2212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
2213 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2215 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2216 # Administration > Share anonymous usage statistics
2218 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
2221 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2222 # Administration > Share anonymous usage statistics
2224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
2225 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2227 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2228 # Administration > Share anonymous usage statistics
2230 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
2231 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2233 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2234 # Administration > Share anonymous usage statistics
2236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
2237 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2239 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2240 # Administration > Share anonymous usage statistics
2242 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
2243 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2245 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2246 # Administration > Share anonymous usage statistics
2248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
2249 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2251 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2252 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2255 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2256 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to set and edit this system preference."
2259 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2260 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
2263 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2264 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2267 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2268 # Administration > Share anonymous usage statistics
2270 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
2273 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2274 # Administration > Share anonymous usage statistics
2276 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
2279 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2280 # Administration > Share anonymous usage statistics
2282 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, country)."
2285 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2286 # Administration > Share anonymous usage statistics
2288 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be sent anonymously."
2289 msgstr "若此栏位空白则以匿名方式送出资料。"
2291 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2292 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2295 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2296 # Administration > Share anonymous usage statistics
2298 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
2299 msgstr "若此栏位空白则以匿名方式送出资料。"
2301 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2302 # Administration > Share anonymous usage statistics
2304 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
2307 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2308 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2311 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2312 # Administration > Share anonymous usage statistics
2314 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
2317 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2318 # Administration > Share anonymous usage statistics
2319 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
2322 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2323 # Administration > Share anonymous usage statistics
2324 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
2327 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2328 # Administration > Share anonymous usage statistics
2329 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
2332 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2333 # Administration > Share anonymous usage statistics
2334 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
2337 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2338 # Administration > Share anonymous usage statistics
2339 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
2342 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2343 # Administration > Share anonymous usage statistics
2344 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
2347 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2348 # Administration > Share anonymous usage statistics
2349 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
2352 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2353 # Administration > Share anonymous usage statistics
2354 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
2357 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2358 # Administration > Share anonymous usage statistics
2359 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
2362 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2363 # Administration > Share anonymous usage statistics
2364 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
2367 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2368 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2371 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2372 # Administration > Share anonymous usage statistics
2374 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
2375 msgstr "此资料将显示在<a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community</a>网站。"
2377 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2378 # Administration > Share anonymous usage statistics
2380 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2381 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2383 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2384 # Administration > Search engine
2386 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2387 msgstr "admin.pref#SearchEngine# 使用下列搜寻引擎: "
2389 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2390 # Administration > Share anonymous usage statistics
2392 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2393 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2395 # Administration > CAS authentication > casLogout
2396 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2399 # Administration > CAS authentication > casLogout
2400 # Administration > Share anonymous usage statistics
2402 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2403 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2405 # Administration > CAS authentication > casLogout
2406 # Administration > Share anonymous usage statistics
2408 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2409 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2411 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2412 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) server: "
2415 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2416 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2419 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2420 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2423 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2424 msgid "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2427 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2428 # Administration > Share anonymous usage statistics
2430 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2431 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2433 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2434 # Administration > Share anonymous usage statistics
2436 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2437 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2439 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2440 # Staff Client > Appearance
2442 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2445 # Administration > Login options > timeout
2446 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
2449 # Administration > Login options > timeout
2450 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
2453 # Administration > Interface options > virtualshelves
2454 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
2457 # Administration > Interface options > virtualshelves
2458 # Administration > Share anonymous usage statistics
2460 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2461 msgstr "admin.pref#UsageStats# 否"
2463 # Administration > Interface options > virtualshelves
2464 # Administration > Share anonymous usage statistics
2466 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2467 msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
2470 msgid "authorities.pref"
2474 # Authorities > General
2475 msgid "authorities.pref General"
2479 # Authorities > Linker
2480 msgid "authorities.pref Linker"
2483 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2484 # Authorities > General
2486 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2489 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2490 # Authorities > General
2492 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2495 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2496 # Authorities > General
2497 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
2498 msgstr "检视权威记录时,显示广义词/狭义词的层级。"
2500 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2501 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
2504 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2505 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
2508 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2509 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2512 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2513 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached bibliographic fields (and possibly subfield $2).<br>"
2516 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2517 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2520 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2521 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2524 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2525 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
2528 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2529 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
2532 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2533 # Authorities > General
2535 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2538 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2539 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
2542 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2543 # Authorities > Linker
2545 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2548 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2549 # Authorities > General
2550 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2553 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2554 # Authorities > General
2556 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for this to have any effect)."
2557 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2559 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2560 # Authorities > General
2562 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2565 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2566 # Authorities > General
2567 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2570 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2571 # Authorities > Linker
2573 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
2576 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2577 # Authorities > Linker
2579 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
2582 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2583 # Authorities > General
2585 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for record edits."
2586 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2588 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2589 # Authorities > Linker
2590 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2593 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2594 # Authorities > Linker
2596 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2599 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2600 # Authorities > Linker
2602 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module (requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2603 msgstr "在编目模组储存记录时,自动再连结曾连结的标目。"
2605 # Authorities > General > GenerateAuthorityField667
2606 # Authorities > General
2608 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2609 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2611 # Authorities > General > GenerateAuthorityField670
2612 # Authorities > General
2614 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2615 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
2617 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2618 # Authorities > Linker
2620 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Do"
2623 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2624 # Authorities > Linker
2626 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Don't"
2629 # Authorities > Linker > LinkerConsiderThesaurus
2630 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# compare the source for 6XX headings to the thesaurus source for authority records when linking. Enabling this preference may require a reindex, and may generate new authority records if AutoCreateAuthorities is enabled."
2633 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2634 # Authorities > Linker
2635 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2638 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2639 # Authorities > Linker
2641 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2644 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2645 # Authorities > Linker
2646 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2647 msgstr "连结者无法找到匹配时,保持既有连结至权威记录的标目。"
2649 # Authorities > Linker > LinkerModule
2650 # Authorities > Linker
2651 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2654 # Authorities > Linker > LinkerModule
2655 # Authorities > Linker
2657 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2660 # Authorities > Linker > LinkerModule
2661 # Authorities > Linker
2663 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2666 # Authorities > Linker > LinkerModule
2667 # Authorities > Linker
2669 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2672 # Authorities > Linker > LinkerModule
2673 # Authorities > Linker
2674 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2675 msgstr "供匹配权威记录标目用的连结者模组。"
2677 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2678 # Authorities > Linker
2680 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2683 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2684 # Authorities > Linker
2686 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker:"
2687 msgstr "设定下列选项给权威连结者使用"
2689 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2690 # Authorities > Linker
2691 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2694 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2695 # Authorities > Linker
2697 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2700 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2701 # Authorities > Linker
2702 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2703 msgstr "再连结曾经连结至权威记录者的标目。"
2705 # Authorities > General > MARCAuthorityControlField008
2706 # Authorities > General
2708 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2709 msgstr "在MARC21 权威记录的栏位008 位址06-39 (固定长度资料细目)使用以下的文字。不要包括曰期(位址00-05)。"
2711 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2712 # Authorities > General
2714 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2717 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2718 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter uncontrolled terms into controlled fields"
2721 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2722 # Authorities > General
2724 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2727 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2728 # Authorities > General
2730 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2733 # Authorities > General > UNIMARCAuthorityField100
2734 # Authorities > General
2736 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2737 msgstr "在MARC21 权威记录的栏位100 位址08-35 (固定长度资料细目)使用以下的文字。不要包括曰期(位址00-07)。"
2739 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2740 # Authorities > General
2741 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2744 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2745 # Authorities > General
2746 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2749 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2750 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2754 msgid "cataloguing.pref"
2758 # Cataloging > Display
2759 msgid "cataloguing.pref Display"
2760 msgstr "cataloguing.pref 显示"
2763 # Cataloging > Exporting
2764 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2768 # Cataloging > Importing
2769 msgid "cataloguing.pref Importing"
2770 msgstr "cataloguing.pref 汇入"
2773 # Cataloging > Interface
2774 msgid "cataloguing.pref Interface"
2775 msgstr "cataloguing.pref 介面"
2778 # Cataloging > Record Structure
2780 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2784 # Cataloging > Spine Labels
2786 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2787 msgstr "cataloguing.pref 书标"
2789 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2790 # Cataloging > Display
2792 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2795 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2796 # Cataloging > Display
2798 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2801 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2804 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
2805 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
2807 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2808 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2811 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2812 # Cataloging > Record structure
2814 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
2817 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2818 # Cataloging > Importing
2819 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
2820 msgstr "以记录汇入工具匹配ISBN时,"
2822 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2823 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records."
2826 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2827 # Cataloging > Importing
2828 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2831 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2832 # Cataloging > Importing
2833 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2836 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2837 # Cataloging > Importing
2839 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
2840 msgstr "以记录汇入工具匹配ISBN时,"
2842 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2843 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records."
2846 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2847 # Cataloging > Importing
2849 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2852 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2853 # Cataloging > Importing
2855 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2858 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2859 # Cataloging > Record structure
2860 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2863 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2864 # Cataloging > Record structure
2865 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2868 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2869 # Cataloging > Record Structure
2871 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), with the subfields separated by"
2872 msgstr "无馆藏资讯的书目记录(可能在<code>852abhi</code> 等处有多个分栏,查看852的分栏abhi,即可发现它),以符号分隔这些分栏"
2874 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2875 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2878 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2879 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2882 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2883 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while editing the existing record"
2886 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2887 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new (duplicating)"
2890 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2891 # Cataloging > Record structure
2893 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2894 msgstr "依著者栏位为准从Z39.50 伺服器汇入其他栏位(以逗点区隔)。"
2896 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2897 # Cataloging > Display
2899 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2902 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2903 # Cataloging > Display
2905 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions with "
2906 msgstr "区隔多个著者、集丛或主题 "
2908 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2909 # Cataloging > Exporting
2910 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2913 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2914 # Cataloging > Exporting
2916 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2917 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2919 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2920 # Cataloging > Exporting
2922 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting BibTeX:"
2923 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2925 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2926 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2929 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2930 # Cataloging > Exporting
2931 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
2932 msgstr "以选定的栏位值在BT_TAG 内以'@' (含引号) 取代bibtex 记录类型。"
2934 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2935 # Cataloging > Exporting
2937 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2938 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
2940 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2941 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> You can also enable `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacCatalogConcerns\">OpacCatalogConcerns</a>` to allow OPAC users the same option.</p>"
2944 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2945 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Allow"
2948 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2949 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Don't allow"
2952 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2953 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# staff to report concerns about catalog records."
2956 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2957 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails# as the notification address for catalog concerns."
2960 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2961 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails# Use "
2964 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2965 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# <br/><strong>NOTE:</strong> The field needs to appear in the MARC frameworks to be accessible."
2968 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2969 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# Use MARC field"
2972 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2973 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# for storing content warnings."
2976 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2977 # Cataloging > Spine labels
2979 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2982 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2983 # Cataloging > Display
2985 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2988 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2989 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values subpermission."
2992 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2993 # Cataloging > Interface
2994 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2997 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2998 # Cataloging > Interface
2999 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
3002 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
3003 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Empty defaults to ||| - No attempt to code."
3006 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
3007 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html'>MARC Code List for Countries</a>):"
3010 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
3011 # Cataloging > Interface
3013 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
3016 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
3017 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List for Languages</a>):"
3020 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
3021 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the staff interface, use the"
3024 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
3025 # Cataloging > Record structure
3027 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
3030 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
3031 # Searching > Results display
3033 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
3036 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
3037 # Cataloging > Record structure
3039 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
3040 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3042 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
3043 # Cataloging > Interface
3045 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
3048 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
3049 # Cataloging > Interface
3051 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
3054 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
3055 # Cataloging > Interface
3057 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships."
3058 msgstr "简易的方式新增分析记录关系"
3060 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3061 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
3064 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3065 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC fixed fields."
3068 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3069 # Cataloging > Interface
3071 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
3074 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3075 # Cataloging > Interface
3077 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
3080 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
3081 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
3084 # Cataloging > Display > ISBD
3085 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD template:"
3088 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
3091 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
3094 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
3095 # Cataloging > Display
3096 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
3097 msgstr "ISBD 格式(见下列)。"
3099 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
3100 # Cataloging > Display
3101 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3104 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
3105 # Cataloging > Display
3107 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
3108 msgstr "列举式 MARC 表单"
3110 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
3111 # Cataloging > Display
3112 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3115 # Cataloging > Display > LabelMARCView
3116 # Cataloging > Display
3117 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3120 # Cataloging > Display > LabelMARCView
3121 # Cataloging > Display
3122 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3125 # Cataloging > Display > LabelMARCView
3126 # Cataloging > Display
3127 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3130 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
3131 # Cataloging > Record structure
3132 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3133 msgstr "填写<a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">机读编目格式机构代码表</a>"
3135 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
3136 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
3139 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3140 # Cataloging > Display
3142 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
3145 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3146 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, to decide which action to take for each field."
3149 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3150 # Cataloging > Display
3152 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
3155 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3156 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
3159 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3160 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
3163 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3164 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
3167 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3168 # Cataloging > Record structure
3170 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
3173 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3174 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
3177 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3178 # Cataloging > Display
3180 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
3183 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3184 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
3187 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3188 # Cataloging > Record Structure
3190 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
3191 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3193 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3194 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
3197 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3198 # Cataloging > Record Structure
3200 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
3201 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3203 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3204 # Cataloging > Record Structure
3206 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
3207 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3209 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3210 # Cataloging > Display
3212 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
3213 msgstr "<br />范例:'001,245ab,600'"
3215 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3216 # Cataloging > Display
3217 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
3218 msgstr "<li>栏位 600 的全部分栏</li>"
3220 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3221 # Cataloging > Display
3222 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
3223 msgstr "<li>栏位 245 的分栏 a 与 b</li>"
3225 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3226 # Cataloging > Display
3227 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
3228 msgstr "<li>栏位 001 的值</li>"
3230 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3231 # Cataloging > Display
3232 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
3235 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3236 # Cataloging > Display
3238 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted records after a merge:"
3239 msgstr "显示合并后被删除记录的栏位"
3241 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3242 # Cataloging > Display
3243 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
3246 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3247 # Cataloging > Record structure
3248 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3249 msgstr "(应该是地区代码,空白表示不用它)。"
3251 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3252 # Cataloging > Record structure
3253 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3254 msgstr "新增馆藏记录时,暂记其馆藏地为"
3256 # Cataloging > Display > NotesToHide
3257 # Cataloging > Exporting
3259 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
3262 # Cataloging > Display > NotesToHide
3263 # Cataloging > Display
3265 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
3268 # Cataloging > Display > NotesToHide
3269 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC bibliographic frameworks section of the administration module."
3272 # Cataloging > Display > NotesToHide
3273 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 (UNIMARC)."
3276 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3277 # Cataloging > Display
3278 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3279 msgstr "(不用时保持空白。设定范围如<code>192.168.</code>。)"
3281 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3282 # Cataloging > Display
3284 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records:"
3285 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3287 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3288 # Cataloging > Display
3289 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
3290 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3292 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3293 # Cataloging > Display
3295 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
3296 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3298 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3299 # Cataloging > Display
3300 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3303 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3304 # Cataloging > Display
3305 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3308 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3309 # Cataloging > Display
3310 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
3311 msgstr "说明页面('此记录被封锁')。"
3313 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3314 # Cataloging > Display
3316 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
3317 msgstr "<br />将 OPAC 详情页面转换至"
3319 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3320 # Cataloging > Display
3321 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
3322 msgstr "错讯代码 404 ('未找到')。"
3324 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3325 # Cataloging > Record structure
3326 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3329 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3330 # Cataloging > Record structure
3332 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3335 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3336 # Cataloging > Record structure
3338 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3341 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3342 # Cataloging > Exporting
3343 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
3346 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3347 # Cataloging > Exporting
3349 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
3350 msgstr "以TY (记录类型) 做为键值将指定的栏位内容<i>取代</i> 预设值。"
3352 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3353 # Cataloging > Exporting
3355 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting RIS:"
3356 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
3358 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3359 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
3362 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3363 # Cataloging > Exporting
3365 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your choosing."
3366 msgstr "以TY (记录类型) 做为键值将指定的栏位内容<i>取代</i> 预设值。"
3368 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3369 # Cataloging > Exporting
3371 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
3372 msgstr "汇出 BibTeX 时包括以下栏位,"
3374 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3375 # Cataloging > Display
3376 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3379 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3380 # Cataloging > Display
3381 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3384 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3385 # Cataloging > Display
3386 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3389 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3390 # Cataloging > Display
3391 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3394 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3395 # Cataloging > Display
3396 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
3397 msgstr "登入读者的图书馆。第二分页将包括所有的其他馆藏。"
3399 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3400 # Cataloging > Display
3401 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
3402 msgstr "馆藏显示为两个分页,第一分页包括馆藏是"
3404 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3405 # Cataloging > Spine labels
3407 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3410 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3411 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3414 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3415 # Cataloging > Spine labels
3417 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3420 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3421 # Searching > Results Display
3423 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
3424 msgstr "预设,馆员介面的检索结果,排序方式为"
3426 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3427 # Cataloging > Record structure
3429 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3432 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3433 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as linked via field 773, in"
3436 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3437 # Cataloging > Spine labels
3439 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3442 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3443 # Cataloging > Spine labels
3445 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3448 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3449 # Cataloging > Spine labels
3451 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
3454 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3455 # Cataloging > Interface
3457 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3458 msgstr "cataloguing.pref 介面"
3460 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3461 # Cataloging > Spine labels
3463 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3466 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3467 # Cataloging > Spine labels
3469 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3472 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3473 # Cataloging > Spine labels
3475 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3478 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3479 # Cataloging > Spine labels
3481 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3484 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3485 # Cataloging > Spine labels
3487 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3490 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3491 # Cataloging > Spine labels
3493 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3496 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3497 # Cataloging > Spine labels
3499 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3502 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3503 # Cataloging > Record structure
3505 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3508 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3509 # Cataloging > Interface
3511 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3514 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3515 # Cataloging > Interface
3517 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3518 msgstr "cataloguing.pref 介面"
3520 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3521 # Cataloging > Spine labels
3523 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3526 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3527 # Cataloging > Spine labels
3528 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3529 msgstr "使用快速书标印表机时,"
3531 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3532 # Cataloging > Spine labels
3533 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3536 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3537 # Cataloging > Spine labels
3538 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3541 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3542 # Cataloging > Spine labels
3543 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3546 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3547 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
3550 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3551 # Cataloging > Spine labels
3552 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3553 msgstr "包括以下快速列印书标的栏位:"
3555 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3556 # Cataloging > Spine labels
3558 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3561 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3562 # Cataloging > Spine labels
3564 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3567 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3568 # Cataloging > Spine Labels
3570 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bibliographic details page to print item spine labels."
3571 msgstr "书目细节页面的按钮,以列印馆藏书标。"
3573 # Cataloging > Display > hide_marc
3574 # Cataloging > Display
3576 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Don't strip"
3579 # Cataloging > Display > hide_marc
3580 # Cataloging > Display
3582 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Strip"
3585 # Cataloging > Record structure > StripWhitespaceChars
3586 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# leading and trailing whitespace characters (including spaces, tabs, line breaks and carriage returns) and inner newlines from data fields when cataloguing bibliographic and authority records. The leader and control fields will not be affected."
3589 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3590 # Cataloging > Record structure
3591 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3594 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3595 # Cataloging > Record Structure
3597 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3598 msgstr "若偏好空白,则无栏位受限制。"
3600 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3601 # Cataloging > Record Structure
3603 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3604 msgstr "设定items_batchmod_restricted 偏好为启用,列出以空格区隔的分栏位编辑之用。"
3606 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3607 # Cataloging > Record structure
3608 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3609 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3611 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3612 # Cataloging > Record structure
3613 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3614 msgstr "FA 框架不在许可的范围内。"
3616 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3617 # Cataloging > Record structure
3618 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3619 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3621 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3622 # Cataloging > Record structure
3623 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3626 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3627 # Cataloging > Record Structure
3629 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3630 msgstr "偏好空白,则无栏位受限制。"
3632 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3633 # Cataloging > Record Structure
3635 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3636 msgstr "启用edit_items_restricted 许可时,以空白区隔的分栏可供编辑之用。"
3638 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3639 # Cataloging > Record structure
3640 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3641 msgstr "MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3643 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3644 # Cataloging > Record structure
3645 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3646 msgstr "FA 框架不在许可的范围内。"
3648 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3649 # Cataloging > Record structure
3650 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3651 msgstr "UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3653 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3654 # Cataloging > Record Structure
3656 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space):"
3657 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
3659 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3660 # Cataloging > Record Structure
3662 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields will be prefilled."
3663 msgstr "当事先填入馆藏时,设定使用的分栏清单(以空格区隔)"
3665 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3666 # Cataloging > Record structure
3667 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3668 msgstr "使用语系 (ISO 690-2)"
3670 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3671 # Cataloging > Record structure
3672 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3673 msgstr "新增记录或栏位时做为UNIMARC 栏位100 的预设语文。"
3675 # Cataloging > Display > URLLinkText
3676 # Cataloging > Display
3677 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3680 # Cataloging > Display > URLLinkText
3681 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records and items."
3684 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3685 # Cataloging > Display
3686 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3689 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3690 # Cataloging > Display
3691 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3694 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3695 # Cataloging > Display
3696 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
3697 msgstr "以书目控制号码(分栏$w) 及控制码(001) 连结书目记录。"
3699 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3700 # Cataloging > Display
3702 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3703 msgstr "cataloguing.pref 显示"
3705 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3706 # Cataloging > Display
3708 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3711 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3712 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC encoding level in leader value builder for position 17."
3715 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3716 # Cataloging > Interface
3718 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3721 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3722 # Cataloging > Interface
3724 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3727 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3728 # Cataloging > Interface
3729 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
3730 msgstr "MARC 编辑器里的栏位及分栏说明。"
3732 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3733 # Cataloging > Record structure
3734 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3737 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3738 # Cataloging > Record structure
3739 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3740 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3742 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3743 # Cataloging > Record structure
3745 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3746 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3748 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3749 # Cataloging > Record structure
3751 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3752 msgstr "采用型式 1、2、3。"
3754 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3755 # Cataloging > Record Structure
3757 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3758 msgstr "续增 EAN-13 条码"
3760 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3761 # Cataloging > Record structure
3762 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3765 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3766 # Cataloging > Display
3768 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3771 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3772 # Cataloging > Spine labels
3774 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3777 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3778 # Cataloging > Record structure
3780 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3783 # Cataloging > Display > hide_marc
3784 # Cataloging > Display
3786 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3789 # Cataloging > Display > hide_marc
3790 # Cataloging > Interface
3792 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
3793 msgstr "MARC 编辑器里的栏位及分栏说明。"
3795 # Cataloging > Display > hide_marc
3796 # Cataloging > Display
3798 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3801 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3802 # Cataloging > Record structure
3803 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3806 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3807 # Cataloging > Record structure
3808 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
3809 msgstr "做为权威馆藏类型(供流通与罚款规则使用、供OPAC 详情或搜寻结果页面显示馆藏类型图示使用)。"
3811 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3812 # Cataloging > Record structure
3814 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3817 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3818 # Cataloging > Record structure
3819 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3822 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3823 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: 676a; LOC: 680ab."
3826 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3827 # Cataloging > Record Structure
3829 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3830 msgstr "对眏至 MARC 分栏"
3832 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3833 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include multiple subfields. The order of the subfields in the record will be preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then the 092$a and 092$b."
3836 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3837 # Cataloging > Record structure
3838 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3839 msgstr "解读与储存 MARC 在"
3841 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3842 # Cataloging > Record structure
3843 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3846 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3847 # Cataloging > Record structure
3848 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3851 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3852 # Cataloging > Record structure
3853 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3856 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3857 # Cataloging > Record structure
3858 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3861 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3862 # Cataloging > Record structure
3863 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3866 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3867 # Cataloging > Record structure
3868 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3869 msgstr "从 UNIMARC 取得作者"
3871 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3872 # Cataloging > Record structure
3873 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
3874 msgstr "依著者栏位为准从Z39.50 伺服器汇入其他栏位(以逗点区隔)。"
3877 msgid "circulation.pref"
3881 # Circulation > Batch checkout
3883 msgid "circulation.pref Article requests"
3887 # Circulation > Batch checkout
3888 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3892 # Circulation > Checkin Policy
3894 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3898 # Circulation > Checkout Policy
3900 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3904 # Circulation > Course Reserves
3906 msgid "circulation.pref Course reserves"
3910 # Circulation > Holds Policy
3912 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3916 # Circulation > Fines Policy
3917 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3921 # Circulation > Holds Policy
3923 msgid "circulation.pref Holds policy"
3927 # Circulation > Holds Policy
3929 msgid "circulation.pref Housebound module"
3933 # Circulation > Interface
3934 msgid "circulation.pref Interface"
3935 msgstr "circulation.pref 介面"
3938 # Circulation > Interface
3940 msgid "circulation.pref Item bundles"
3941 msgstr "circulation.pref 介面"
3944 # Circulation > Checkin Policy
3946 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3951 msgid "circulation.pref Recalls"
3955 # Circulation > Checkin Policy
3957 msgid "circulation.pref Return claims"
3962 msgid "circulation.pref SIP2"
3966 # Circulation > Self Checkout
3968 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3972 # Circulation > Self Checkout
3974 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3978 # Circulation > Checkin Policy
3980 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3983 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3984 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
3987 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3988 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
3991 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3992 # Circulation > Checkout policy
3993 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3996 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3997 # Circulation > Checkout policy
3998 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
4001 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
4002 # Circulation > Checkout policy
4003 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
4004 msgstr "馆员借出有年龄限制的馆藏。"
4006 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
4007 # Circulation > Checkout policy
4008 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
4011 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
4012 # Circulation > Checkout policy
4013 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
4016 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
4017 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
4020 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
4021 # Circulation > Interface
4022 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
4025 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
4026 # Circulation > Interface
4027 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
4030 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
4031 # Circulation > Interface
4032 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
4033 msgstr "馆员删除来自其他图书馆的讯息。"
4035 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
4036 # Circulation > Self Checkout
4038 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
4041 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
4042 # Circulation > Self Checkout
4044 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
4047 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
4048 # Circulation > Self Checkout
4050 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
4051 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
4053 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
4054 # Circulation > Checkout policy
4055 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
4058 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
4059 # Circulation > Checkout policy
4060 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
4063 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
4064 # Circulation > Checkout Policy
4066 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
4067 msgstr "馆员调整借给读者的册数,即使该读者仍有罚款待缴。"
4069 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
4070 # Circulation > Holds policy
4071 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
4074 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
4075 # Circulation > Holds policy
4076 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
4079 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
4080 # Circulation > Holds policy
4081 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
4082 msgstr "先办理预约手续,到了指定日期后,才正式预约,加入等候清单。"
4084 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
4085 # Circulation > Interface
4087 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
4090 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
4091 # Circulation > Interface
4093 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
4096 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
4097 # Circulation > Holds policy
4099 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by item type."
4102 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
4103 # Circulation > Holds policy
4104 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
4107 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
4108 # Circulation > Holds policy
4109 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
4112 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
4113 # Circulation > Checkout policy
4115 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
4116 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4118 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
4119 # Circulation > Holds policy
4120 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
4123 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
4124 # Circulation > Holds policy
4125 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
4128 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
4129 # Circulation > Holds policy
4130 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
4133 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
4134 # Circulation > Holds policy
4135 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
4138 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
4139 # Circulation > Holds policy
4140 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
4143 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
4144 # Circulation > Holds policy
4145 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
4146 msgstr "预约的读者已经借出一笔或多笔该书目记录的馆藏。"
4148 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
4149 # Circulation > Self Checkout
4151 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
4154 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
4155 # Circulation > Self Checkout
4157 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
4160 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
4161 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
4164 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4165 # Circulation > Self Checkout
4167 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
4170 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4171 # Circulation > Self Checkout
4173 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
4176 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4177 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate RESERVED warning."
4180 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4181 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
4184 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4185 # Circulation > Self Checkout
4187 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to someone else via SIP checkout messages."
4188 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
4190 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4191 # Circulation > Checkout policy
4192 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
4195 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4196 # Circulation > Checkout policy
4197 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
4200 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4201 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
4204 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4205 # Circulation > Checkout policy
4206 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
4209 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4210 # Circulation > Checkout policy
4211 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
4214 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4215 # Circulation > Checkout policy
4216 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
4217 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4219 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4220 # Circulation > Interface
4222 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
4225 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4226 # Circulation > Interface
4227 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
4230 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4231 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
4234 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4235 # Circulation > Holds policy
4236 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
4239 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4240 # Circulation > Holds policy
4241 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
4244 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4245 # Circulation > Holds policy
4246 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
4247 msgstr "读者续借未被预约的馆藏。"
4249 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4250 # Circulation > Checkout policy
4251 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
4254 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4255 # Circulation > Checkout policy
4256 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
4259 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4260 # Circulation > Checkout Policy
4262 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
4263 msgstr "馆员以人工方式取消续借的限制,让读者续借该馆藏。在流通政策偏好内设定\"不曾续借\" 或自动续借。"
4265 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4266 # Circulation > Checkout policy
4268 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
4271 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4272 # Circulation > Checkout policy
4274 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
4277 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4278 # Circulation > Checkout policy
4280 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
4281 msgstr "馆员借出不能外借的馆藏。"
4283 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4284 # Circulation > Checkout Policy
4286 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
4289 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4290 # Circulation > Checkout Policy
4292 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
4295 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4296 # Circulation > Checkout Policy
4298 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from or the library it was checked out from."
4299 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
4301 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4302 # Circulation > Checkout Policy
4304 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
4305 msgstr "祗有馆藏所属的图书馆。"
4307 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4308 # Circulation > Checkout Policy
4310 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was checked out from."
4311 msgstr "祗有借出馆藏的图书馆。"
4313 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4314 # Circulation > Self Checkout
4316 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
4319 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4320 # Circulation > Self Checkout
4322 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
4325 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4326 # Circulation > Interface
4328 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for autorenewal on the checkout page."
4331 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4332 # Circulation > Checkout policy
4333 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
4336 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4337 # Circulation > Checkout policy
4338 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
4341 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4342 # Circulation > Checkout policy
4343 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
4344 msgstr "已达借出数量上限时,馆员仍可将资料借出给该读者。"
4346 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4347 # Circulation > Batch checkout
4349 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
4352 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4353 # Circulation > Checkout policy
4355 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
4358 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4359 # Circulation > Holds policy
4361 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
4364 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4365 # Circulation > Checkout policy
4367 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
4370 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4371 # Circulation > Checkout policy
4373 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
4376 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4377 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search results."
4380 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4381 # Circulation > Holds policy
4383 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
4386 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4387 # Circulation > Holds policy
4389 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
4392 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4393 # Circulation > Holds policy
4395 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
4398 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4399 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
4402 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4403 # Circulation > Holds policy
4405 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
4408 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4409 # Circulation > Holds policy
4411 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
4414 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4415 # Circulation > Holds policy
4417 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
4420 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4421 # Circulation > Holds policy
4423 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
4426 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4427 # Circulation > Holds policy
4429 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
4432 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4433 # Circulation > Checkout policy
4435 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
4438 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4439 # Circulation > Checkout policy
4441 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
4444 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4445 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
4448 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4449 # Circulation > Checkout policy
4451 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
4454 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4455 # Circulation > Checkout policy
4457 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
4460 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4461 # Circulation > Holds policy
4463 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
4466 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4467 # Circulation > Checkout policy
4469 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
4472 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4473 # Circulation > Holds policy
4475 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4478 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4479 # Circulation > Checkin policy
4481 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4484 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4485 # Circulation > Checkin policy
4487 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4490 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4491 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4494 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4495 # Circulation > Checkin policy
4497 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4500 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4501 # Circulation > Checkin policy
4503 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4506 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4507 # Circulation > Checkin policy
4509 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4512 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4513 # Circulation > Checkin policy
4515 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4518 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4519 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# redirection from child to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting articles on the Opac."
4522 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4523 # Circulation > Checkout policy
4525 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4528 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4529 # Circulation > Interface
4531 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4534 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4535 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical bar. The first listed format is selected by default when you request via the OPAC.)"
4538 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4539 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article request formats are supported:"
4542 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4543 # Circulation > Checkout policy
4544 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4547 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4548 # Circulation > Checkout Policy
4550 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4553 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4554 # Circulation > Checkout policy
4555 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
4556 msgstr "逾期馆藏全部还入后,送出通知并自动解除逾期限制。"
4558 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4559 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4562 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4563 # Circulation > Holds policy
4564 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4567 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4568 # Circulation > Holds policy
4569 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4572 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4573 # Circulation > Holds policy
4574 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
4575 msgstr "在指定的日期自动预约。"
4577 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4578 # Circulation > Checkout policy
4580 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4583 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4584 # Circulation > Checkout policy
4586 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4589 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4590 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4593 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4594 # Circulation > Self check-out module
4595 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4598 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4599 # Circulation > Self check-out module
4600 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4603 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4604 # Circulation > Self check-out module
4605 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4608 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4609 # Circulation > Self check-out module
4611 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be unable to log into the OPAC."
4614 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4615 # Circulation > Self check-out module
4616 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4619 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4620 # Circulation > Self Checkout
4622 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically log in with this staff login"
4623 msgstr "馆员以此帐号,登入自助借出系统"
4625 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4626 # Circulation > Interface
4628 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4631 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4632 # Circulation > Interface
4634 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4637 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4638 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
4641 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4642 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4645 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4646 # Circulation > Checkout policy
4648 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
4651 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4652 # Circulation > Checkout policy
4654 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
4657 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4658 # Circulation > Checkout Policy
4660 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
4661 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
4663 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4664 # Circulation > Checkout policy
4665 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4668 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4669 # Circulation > Checkout policy
4670 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4673 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4674 # Circulation > Checkout Policy
4676 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are checked in."
4677 msgstr "馆藏还入后,自动转移至所属图书馆。"
4679 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4680 # Circulation > Batch checkout
4681 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4684 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4685 # Circulation > Batch checkout
4686 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4689 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4690 # Circulation > Batch checkout
4692 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4695 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckoutsValidCategories
4696 # Circulation > Batch checkout
4698 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch:"
4701 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4702 # Circulation > Checkin policy
4704 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4707 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4708 # Circulation > Checkin policy
4710 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4713 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4714 # Circulation > Checkin policy
4716 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
4719 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4720 # Circulation > Checkin policy
4721 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4724 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4725 # Circulation > Checkin policy
4726 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4729 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4730 # Circulation > Checkin policy
4731 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
4734 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4735 # Circulation > Checkout policy
4737 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4738 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
4740 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4741 # Circulation > Checkin policy
4743 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at return."
4744 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4746 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4747 # Circulation > Checkout policy
4749 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4750 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
4752 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4753 # Circulation > Checkin policy
4755 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an item is attached to bundle."
4756 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4758 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4759 # Circulation > Checkin policy
4761 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4764 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4765 # Circulation > Checkin policy
4767 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4770 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4771 # Circulation > Checkin policy
4773 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue charges when an item is returned with a backdated return date."
4774 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4776 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4777 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you are doing hourly loans then you should have this on."
4780 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4781 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and charge.\""
4784 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4785 # Circulation > Checkin policy
4786 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4789 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4790 # Circulation > Checkin policy
4791 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4794 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4795 # Circulation > Checkin policy
4796 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
4797 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4799 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4800 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4803 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4804 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
4807 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4808 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4811 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4812 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4815 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4816 # Circulation > Interface
4817 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4820 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4821 # Circulation > Interface
4822 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
4823 msgstr "流通时,送出空白的条码栏位"
4825 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4826 # Circulation > Interface
4827 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4830 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4831 # Circulation > Interface
4832 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4835 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4836 # Circulation > Interface
4837 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4840 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4841 # Circulation > Checkout policy
4843 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4846 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4847 # Circulation > Checkout policy
4849 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4852 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4853 # Circulation > Interface
4855 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an item are present at checkin/checkout."
4858 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4859 # Circulation > Checkout Policy
4861 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4864 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4865 # Circulation > Checkout policy
4866 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4869 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4870 # Circulation > Checkout policy
4871 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4874 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4875 # Circulation > Checkout policy
4876 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4879 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4880 # Circulation > Checkout Policy
4882 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine whether an item is transferred or remains in the library after checkin, use the circulation rules of"
4883 msgstr "进入馆藏所属的图书馆,或进入借出馆藏的图书馆。"
4885 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4886 # Circulation > Checkout policy
4888 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked in at."
4891 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4892 # Circulation > Checkout policy
4894 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently held by."
4897 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4898 # Circulation > Checkout policy
4900 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4903 # Circulation > Interface > CircSidebar
4904 # Circulation > Interface
4906 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4909 # Circulation > Interface > CircSidebar
4910 # Circulation > Fines Policy
4912 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4915 # Circulation > Interface > CircSidebar
4916 # Circulation > Checkout policy
4918 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation pages."
4921 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4922 # Circulation > Checkout policy
4924 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4927 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4928 # Circulation > Checkout policy
4930 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
4931 msgstr "续借的到期日,其计算基础为"
4933 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4934 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4937 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4938 # Circulation > Fines Policy
4940 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4943 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4944 # Circulation > Fines Policy
4946 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4949 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4950 # Circulation > Checkout policy
4952 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4953 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
4955 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4956 # Circulation > Checkin policy
4958 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4959 msgstr "还入馆藏时,计算并更新逾期罚款。"
4961 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4962 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
4965 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4966 # Circulation > Interface
4968 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4971 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4972 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4975 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4976 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims older than"
4979 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4980 # Circulation > Holds policy
4982 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4985 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4986 # Circulation > Holds policy
4987 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
4988 msgstr "确认未来的预约需求(不能晚于"
4990 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4991 # Circulation > Holds Policy
4993 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring items."
4994 msgstr "天前) 在借出时。注意,此天数将用于计算预约终止日,但不影响借出、续借或转移图书。"
4996 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4997 # Circulation > Checkout policy
4998 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
5001 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
5002 # Circulation > Checkout policy
5003 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
5006 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
5007 # Circulation > Checkout policy
5009 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
5010 msgstr "现场借出视为正常借出。"
5012 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
5013 # Circulation > Checkout Policy
5015 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
5016 msgstr "若启用,允许借出的数量是原来借出量+ 现场的借出量。"
5018 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
5019 # Circulation > Checkout policy
5020 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
5021 msgstr "现场借出视为正常借出。"
5023 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
5024 # Circulation > Checkout policy
5026 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
5029 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
5030 # Circulation > Checkout policy
5032 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
5035 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
5036 # Circulation > Holds policy
5038 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
5041 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
5042 # Circulation > Checkout policy
5044 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
5047 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
5048 # Circulation > Self check-out module
5050 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
5053 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
5054 # Circulation > Checkout policy
5056 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
5059 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5060 # Circulation > Holds policy
5062 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
5065 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5066 # Circulation > Interface
5068 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
5071 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5072 # Circulation > Holds policy
5074 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
5077 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5078 # Circulation > Checkout policy
5080 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
5083 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5084 # Circulation > Interface
5086 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for holds automatically."
5087 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5089 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5090 # Circulation > Checkout policy
5092 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
5095 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5096 # Circulation > Holds policy
5098 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
5101 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
5102 # Circulation > Holds policy
5104 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
5107 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5108 # Circulation > Holds policy
5110 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
5113 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5114 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the staff interface default the pickup location to the"
5117 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5118 # Circulation > Holds policy
5120 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
5123 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5124 # Circulation > Holds policy
5126 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
5129 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
5130 # Circulation > Holds policy
5132 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
5135 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
5136 # Circulation > Checkout policy
5137 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
5138 msgstr "<br>(呼叫没有--charge 参数的longoverdue.pl 程式)"
5140 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
5141 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5144 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
5145 # Circulation > Checkout Policy
5147 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the patron for lost items."
5148 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
5150 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
5151 # Circulation > Checkout Policy
5153 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the patron's account when the LOST value of the item changes to:"
5154 msgstr "当馆藏的LOST 值已设定时,向读者收取遗失该馆藏的费用:"
5156 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5157 # Circulation > Checkout policy
5158 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
5159 msgstr "<br>(呼叫没有--lost 参数的longoverdue.pl 程式)"
5161 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5162 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
5165 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5166 # Circulation > Checkout policy
5167 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
5168 msgstr "<br>范例:馆藏的LOST 值为[1] [30] 表示逾期超过30 天视为遗失。"
5170 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5171 # Circulation > Checkout policy
5172 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
5173 msgstr "<br>警示— 这些偏好将启动馆藏自动列入遗失的程序。这些栏位空白则不会启动该程序。"
5175 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5176 # Circulation > Checkout policy
5177 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
5178 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
5180 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5181 # Circulation > Checkout policy
5182 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
5185 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
5186 # Circulation > Checkout policy
5187 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
5190 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
5191 # Circulation > Checkout policy
5193 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
5196 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
5197 # Circulation > Checkout Policy
5199 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field empty if you don't want to skip any lost statuses."
5200 msgstr "<br>不想向读者收取遗失馆藏的费用时,让此栏位空白。"
5202 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
5203 # Circulation > Checkout policy
5205 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
5206 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
5208 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
5209 # Circulation > Checkout policy
5211 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
5214 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5215 # Circulation > Interface
5217 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
5220 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5221 # Circulation > Interface
5223 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear screen buttons"
5226 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5227 # Circulation > Interface
5229 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen buttons"
5232 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5233 # Circulation > Interface
5235 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
5236 msgstr "按钮,清除流通萤幕上的当前读者。"
5238 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5239 # Circulation > Holds policy
5240 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
5243 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5244 # Circulation > Holds policy
5245 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
5248 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5249 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
5252 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5253 # Circulation > Holds policy
5255 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
5258 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5259 # Circulation > Self check-out module
5261 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
5264 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5265 # Circulation > Holds policy
5267 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item groups."
5270 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5271 # Circulation > Batch checkout
5273 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
5276 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5277 # Circulation > Checkout policy
5279 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
5282 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5283 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow collecting groups of items on a record together."
5286 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5287 # Circulation > Holds policy
5289 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
5292 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5293 # Circulation > Holds policy
5295 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
5298 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5299 # Circulation > Fines Policy
5301 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the period for a hold's max pickup delay."
5302 msgstr "计算逾期罚款的宽限期。"
5304 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5305 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined here, the email will be sent to the library's reply-to address."
5308 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5309 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>"
5312 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5313 # Circulation > Holds policy
5314 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
5317 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5318 # Circulation > Holds policy
5320 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
5323 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5324 # Circulation > Holds policy
5326 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
5329 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5330 # Circulation > Holds policy
5331 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
5334 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5335 # Circulation > Holds policy
5337 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of the new hold filled with a canceled item to"
5340 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5341 # Circulation > Holds policy
5343 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next hold using the item."
5346 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5347 # Circulation > Checkout Policy
5349 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> system preference.</br>"
5350 msgstr "馆员调整借给读者的册数,即使该读者仍有罚款待缴。"
5352 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5353 # Circulation > Holds policy
5355 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
5358 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5359 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their waiting hold to expire a fee of"
5362 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5363 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
5366 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5367 # Circulation > Holds policy
5369 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
5372 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5373 # Circulation > Holds policy
5375 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
5378 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5379 # Circulation > Holds policy
5381 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed per the calendar."
5382 msgstr "图书馆闭馆之后该预约失效。"
5384 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5385 # Circulation > Interface
5387 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
5390 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5391 # Circulation > Interface
5393 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
5396 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5397 # Circulation > Checkout policy
5399 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
5402 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5403 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)."
5406 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5407 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
5410 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5411 # Circulation > Interface
5412 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
5415 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5416 # Circulation > Interface
5417 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
5420 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5421 # Circulation > Interface
5422 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
5423 msgstr "执行逾期报表时,馆员选择借出的类型。"
5425 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5426 # Circulation > Interface
5427 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
5430 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5431 # Circulation > Interface
5432 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
5435 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5436 # Circulation > Interface
5437 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
5438 msgstr "处理还入馆藏逾期罚款的图书馆员。"
5440 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5441 # Circulation > Fines Policy
5442 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
5445 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5446 # Circulation > Fines Policy
5447 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
5450 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5451 # Circulation > Fines Policy
5452 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
5453 msgstr "计算逾期罚款的宽限期。"
5455 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5456 # Circulation > Interface
5458 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
5461 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5462 # Circulation > Interface
5464 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
5467 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5468 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone number, email address, street address and city on the circulation page."
5471 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5472 # Circulation > Checkout policy
5474 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
5477 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5478 # Circulation > Fines Policy
5480 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
5483 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5484 # Circulation > Fines Policy
5486 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
5489 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5490 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
5493 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5494 # Circulation > Holds Policy
5496 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
5499 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5500 # Circulation > Interface
5502 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
5505 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5506 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
5509 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5510 # Circulation > Interface
5512 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
5515 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5516 # Circulation > Interface
5518 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
5521 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5522 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
5525 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5526 # Circulation > Holds policy
5528 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
5531 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5532 # Circulation > Holds policy
5534 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
5537 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5538 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching item is returned via SIP protocol."
5541 # Circulation > Holds policy > HoldsQueuePrioritizeBranch
5542 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# The holds queue should prioritize filling a hold by matching the patron's home library with an item having a matching"
5545 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5546 # Circulation > Checkout policy
5548 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# holding library (holdingbranch)."
5551 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5552 # Circulation > Holds policy
5554 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# home library (homebranch)."
5557 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5558 # Circulation > Holds Policy
5560 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
5563 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5564 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds queue into separate tables by"
5567 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5568 # Circulation > Holds Policy
5570 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
5573 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5574 # Circulation > Checkout policy
5576 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
5579 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5580 # Circulation > Holds policy
5582 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
5585 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5586 # Circulation > Holds policy
5588 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
5591 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5592 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
5595 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5596 # Circulation > Holds policy
5598 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5601 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5602 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
5605 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5606 # Circulation > Holds policy
5608 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
5611 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5612 # Circulation > Interface
5613 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
5614 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5616 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5617 # Circulation > Interface
5619 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds\">ConfirmFutureHolds</a>."
5620 msgstr "天前。注意,预设的终止日期由ConfirmFutureHolds 系统偏好控制。"
5622 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5623 # Circulation > Checkout policy
5624 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5627 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5628 # Circulation > Checkout policy
5630 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
5633 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5634 # Circulation > Holds policy
5636 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5639 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5640 # Circulation > Checkout policy
5642 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5645 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5646 # Circulation > Self check-out module
5648 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5651 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5652 # Circulation > Checkout policy
5654 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5657 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5658 # Circulation > Checkout policy
5659 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5662 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5663 # Circulation > Checkout policy
5664 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
5665 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5667 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5668 # Circulation > Checkout policy
5669 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5672 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5673 # Circulation > Checkout policy
5674 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5677 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5678 # Circulation > Checkout policy
5679 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5682 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5683 # Circulation > Checkout policy
5684 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5687 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5688 # Circulation > Checkout policy
5689 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5692 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5693 # Circulation > Checkout policy
5694 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
5695 msgstr "读者借出馆藏,当租金超过限额时。"
5697 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5698 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5701 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5702 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
5705 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5706 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5709 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5710 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5713 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5714 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
5717 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5718 # Circulation > Self check-out module
5720 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5723 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5724 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
5727 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5728 # Circulation > Holds policy
5729 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5732 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5733 # Circulation > Holds policy
5734 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5737 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5738 # Circulation > Holds policy
5739 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5742 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5743 # Circulation > Holds policy
5744 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5747 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5748 # Circulation > Holds policy
5749 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5752 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5753 # Circulation > Holds policy
5754 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5757 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5758 # Circulation > Holds policy
5759 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
5762 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5763 # Circulation > Checkout policy
5765 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5768 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5769 # Circulation > Checkout policy
5771 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
5772 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5774 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5775 # Circulation > Interface
5777 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5778 msgstr "设定预约的预设开始日期,以产生下拉选单至"
5780 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5781 # Circulation > Checkout policy
5783 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification tool"
5786 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5787 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog module"
5790 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5791 # Circulation > Interface
5793 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5796 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5797 # Circulation > Checkout policy
5799 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5802 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5803 # Circulation > Checkout policy
5805 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return claim"
5806 msgstr "借出被标示为遗失的馆藏时, "
5808 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5809 # Circulation > Checkout policy
5811 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5814 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5815 # Circulation > Checkout Policy
5817 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
5818 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
5820 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5821 # Circulation > Checkout policy
5823 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5824 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
5826 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5827 # Circulation > Checkout Policy
5829 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's guarantees owing in total more than"
5830 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
5832 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5833 # Circulation > Checkout policy
5835 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5836 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
5838 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5839 # Circulation > Interface
5841 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a lost item is checked in more than"
5844 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5845 # Circulation > Checkout policy
5847 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked lost."
5850 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5851 # Circulation > Fines Policy
5853 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
5854 msgstr "依照逾期日数,计算罚款"
5856 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5857 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
5860 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5861 # Circulation > Checkout policy
5863 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5866 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5867 # Circulation > Checkout policy
5869 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5872 # Circulation > Checkout policy > NoticeBcc
5873 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5876 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5877 # Circulation > Interface
5878 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5881 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5882 # Circulation > Interface
5884 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
5885 msgstr "说明。(应该是完整的URL,以<code>http://</code>起头)"
5887 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5888 # Circulation > Holds policy
5889 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5892 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5893 # Circulation > Holds policy
5894 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5897 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5898 # Circulation > Holds policy
5900 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5901 msgstr "读者把预约置于将来的某一天。(必须先启用AllowHoldDateInFuture)。"
5903 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5904 # Circulation > Holds policy
5906 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the library to pick up a hold for these statuses:"
5907 msgstr "读者选择提取预约馆藏的图书馆。"
5909 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5910 # Circulation > Holds policy
5912 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
5915 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5916 # Circulation > Holds policy
5918 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
5921 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5922 # Circulation > Holds policy
5924 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
5927 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5928 # Circulation > Holds policy
5929 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5932 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5933 # Circulation > Holds policy
5934 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5937 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5938 # Circulation > Holds policy
5939 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
5940 msgstr "读者选择提取预约馆藏的图书馆。"
5942 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5943 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5946 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5947 # Circulation > Checkout Policy
5949 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5952 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5953 # Circulation > Checkout Policy
5955 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5958 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5959 # Circulation > Checkout policy
5961 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5964 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5965 # Circulation > Holds policy
5967 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5970 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5971 # Circulation > Holds policy
5973 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5976 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5977 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries where the item is available."
5980 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5981 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5984 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5985 # Circulation > Holds policy
5987 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold start date option is only effective and shown on the hold form when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</a> are enabled."
5988 msgstr "读者把预约置于将来的某一天。(必须先启用AllowHoldDateInFuture)。"
5990 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5991 # Circulation > Holds policy
5993 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, make"
5996 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5997 # Circulation > Holds policy
5999 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
6002 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
6003 # Circulation > Holds Policy
6005 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
6008 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
6009 # Circulation > Holds Policy
6011 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
6014 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
6015 # Circulation > Holds Policy
6017 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
6020 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
6021 # Circulation > Holds policy
6023 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
6026 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
6027 # Circulation > Checkout policy
6029 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
6032 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
6033 # Circulation > Checkout policy
6035 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
6038 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
6039 # Circulation > Checkout policy
6041 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if last checkout was an on-site one."
6042 msgstr "现场借出视为正常借出。"
6044 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
6045 # Circulation > Checkout policy
6046 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
6049 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
6050 # Circulation > Checkout policy
6051 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
6054 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
6055 # Circulation > Checkout policy
6056 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
6059 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
6060 # Circulation > Checkout policy
6061 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
6064 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
6065 # Circulation > Checkout policy
6066 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
6069 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
6070 # Circulation > Checkout Policy
6072 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases (even if a patron is debarred, etc.)."
6073 msgstr "所有情况都在地处理(包括停权的读者)。"
6075 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
6076 # Circulation > Checkout Policy
6078 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
6081 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
6082 # Circulation > Checkout Policy
6084 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
6087 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
6088 # Circulation > Checkout Policy
6090 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices."
6093 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
6094 # Circulation > Checkout policy
6096 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
6099 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
6100 # Circulation > Checkout Policy
6102 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using the"
6105 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
6106 # Circulation > Checkout Policy
6108 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
6111 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
6112 # Circulation > Checkout Policy
6114 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
6117 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
6118 # Circulation > Holds policy
6120 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
6123 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
6124 # Circulation > Checkout policy
6125 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
6128 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
6129 # Circulation > Checkout policy
6130 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
6133 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
6134 # Circulation > Checkout policy
6135 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
6138 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
6139 # Circulation > Checkout Policy
6141 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has overdues outstanding."
6142 msgstr "借出给逾期待处理的读者"
6144 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
6145 # Circulation > Checkout policy
6146 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
6147 msgstr "逾期的读者仍想借出馆藏时,"
6149 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
6150 # Circulation > Checkout policy
6151 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
6154 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
6155 # Circulation > Checkout policy
6156 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
6157 msgstr "批次续借读者所有的借出。"
6159 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
6160 # Circulation > Checkout policy
6161 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
6164 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
6165 # Circulation > Interface
6167 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
6170 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
6171 # Circulation > Interface
6173 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a time."
6174 msgstr "此时,祗能显示前面10笔结果。"
6176 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
6177 # Circulation > Interface
6179 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
6182 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
6183 # Circulation > Interface
6185 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while typing a patron search for circulation or patron search."
6186 msgstr "在流通页面键入读者时,假设该读者已经登入。"
6188 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
6189 # Circulation > Checkout policy
6191 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
6194 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
6195 # Circulation > Checkout policy
6197 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
6200 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
6201 # Circulation > Holds policy
6203 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to be specified when applying manually."
6206 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
6207 # Circulation > Checkout policy
6208 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
6211 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
6212 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the patron to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
6215 # Circulation > Fines Policy > ProcessingFeeNote
6216 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item type) is applied:"
6219 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
6220 # Circulation > Checkout policy
6222 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
6225 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
6226 # Circulation > Self check-out module
6228 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
6231 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
6232 # Circulation > Holds policy
6234 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
6237 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
6238 # Circulation > Holds policy
6240 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it has been waiting to be picked up for"
6241 msgstr "视为有问题,若等待取件期间,超过"
6243 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
6244 # Circulation > Holds policy
6246 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
6249 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
6250 # Circulation > Interface
6251 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
6254 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
6255 # Circulation > Interface
6256 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
6259 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
6260 # Circulation > Interface
6261 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
6262 msgstr "还入不外借馆藏,并将之纳入馆内使用。"
6264 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6265 # Circulation > Checkout policy
6267 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
6268 msgstr "借出有租金要求的馆藏, "
6270 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6271 # Circulation > Interface
6273 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
6276 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6277 # Circulation > Interface
6279 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
6282 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6283 # Circulation > Checkout policy
6285 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the item."
6288 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6289 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined for the"
6292 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6293 # Circulation > Checkout Policy
6295 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
6298 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6299 # Circulation > Holds policy
6301 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
6304 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6305 # Circulation > Holds policy
6307 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
6310 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6311 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
6314 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6315 # Circulation > Checkout policy
6317 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
6320 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6321 # Circulation > Checkout policy
6323 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
6326 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6327 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
6330 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6331 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines,"
6334 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6335 # Circulation > Checkout policy
6337 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
6340 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6341 # Circulation > Checkout policy
6343 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
6346 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6347 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
6350 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6351 # Circulation > Checkout policy
6352 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
6353 msgstr "续借的到期日,其计算基础为"
6355 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6356 # Circulation > Checkout policy
6357 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
6360 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6361 # Circulation > Checkout policy
6362 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
6365 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6366 # Circulation > Checkout policy
6367 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
6370 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6371 # Circulation > Checkout policy
6372 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
6375 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6376 # Circulation > Checkout Policy
6378 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's messaging preferences for 'Item checkout'."
6379 msgstr "根据读者借出警示偏好记录续借通知。"
6381 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6382 # Circulation > Checkout policy
6383 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
6384 msgstr "借出有租金要求的馆藏, "
6386 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6387 # Circulation > Checkout policy
6388 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
6391 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6392 # Circulation > Checkout Policy
6394 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
6397 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6398 # Circulation > Checkout policy
6399 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
6402 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6403 # Circulation > Holds policy
6405 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
6408 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6409 # Circulation > Holds policy
6410 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
6413 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6414 # Circulation > Holds policy
6415 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
6418 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6419 # Circulation > Holds policy
6420 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
6423 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6424 # Circulation > Holds policy
6425 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
6426 msgstr "视为有问题,若等待取件期间,超过"
6428 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6429 # Circulation > Holds policy
6430 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
6433 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6434 # Circulation > Holds policy
6435 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
6438 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6439 # Circulation > Holds policy
6440 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
6443 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6444 # Circulation > Holds policy
6445 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
6446 msgstr "找到已被借出的馆藏,并预约它。"
6448 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6449 # Circulation > Checkout Policy
6451 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
6454 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6455 # Circulation > Checkout Policy
6457 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
6460 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6461 # Circulation > Checkout Policy
6463 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
6466 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6467 # Circulation > Checkout Policy
6469 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> cronjob."
6472 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6473 # Circulation > Checkout policy
6474 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
6477 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6478 # Circulation > Checkout policy
6479 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
6482 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6483 # Circulation > Checkout Policy
6485 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
6486 msgstr "读者证到期前,应先还书(到期日必须在读者证到期日之前)。"
6488 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6489 # Circulation > Self Checkout
6491 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6494 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6495 # Circulation > Self Checkout
6497 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6500 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6501 # Circulation > Self Checkout
6503 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based self checkout system."
6504 msgstr "读者经由自助借出系统还入。"
6506 # Circulation > Self check-out module > SCOMainUserBlock
6507 # Circulation > Self check-out module
6509 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
6510 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6512 # Circulation > Self check-out module > SCOUserCSS
6513 # Circulation > Self check-out module
6514 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
6515 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6517 # Circulation > Self check-out module > SCOUserJS
6518 # Circulation > Self check-out module
6519 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
6520 msgstr "自助借出的所有网页,包括以下的JavaScript:"
6522 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6523 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6526 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6527 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6530 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6531 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6534 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6535 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in the items table<br/>"
6538 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6539 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected return value in the CL field of the SIP response for an item matching a rule<br/><br/>"
6542 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6543 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different branch than CPL).<br/><br/>"
6546 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6547 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to CPL .<br/>"
6550 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6551 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6554 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6555 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6558 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6559 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field in the item for comparison:<br/>"
6562 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6563 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form 'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with one mapping per line.<br/>"
6566 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6567 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine the sort_bin of a returned item.<br/>"
6570 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6571 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6574 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6575 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
6578 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6579 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check from the following IP addresses:"
6582 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckHelpMessage
6583 # Circulation > Self check-out module
6584 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
6585 msgstr "在自助借出系统的说明里,有下列的HTML 内容:"
6587 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInMainUserBlock
6588 # Circulation > Self check-out module
6590 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
6591 msgstr "在自助借出系统的说明里,有下列的HTML 内容:"
6593 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6594 # Circulation > Self check-out module
6596 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6599 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6600 # Circulation > Checkout policy
6602 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6605 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6606 # Circulation > Self Checkout
6608 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6609 msgstr "网页介面的自助借出系统。(使用此程式:/cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
6611 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6612 # Circulation > Self check-out module
6614 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
6615 msgstr "读者登出自助借出系统,当经过"
6617 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6618 # Circulation > Self check-out module
6620 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6623 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserCSS
6624 # Circulation > Self check-out module
6626 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
6627 msgstr "自助借出的所有网页包括以下的CSS:"
6629 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserJS
6630 # Circulation > Self check-out module
6632 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
6633 msgstr "自助借出的所有网页,包括以下的JavaScript:"
6635 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6636 # Circulation > Self check-out module
6637 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6640 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6641 # Circulation > Self check-out module
6642 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6645 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6646 # Circulation > Self Checkout
6648 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished."
6649 msgstr "自助借出完成后,弹出列印收条的对话"
6651 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6652 # Circulation > Self check-out module
6653 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
6654 msgstr "读者登出自助借出系统,当经过"
6656 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6657 # Circulation > Self check-out module
6658 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6661 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6662 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent brute force attacks to gain patron information outside the library."
6665 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6666 # Circulation > Self Checkout
6668 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based self checkout system with their"
6669 msgstr "读者以自己的帐号登入自助借出系统"
6671 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6672 # Circulation > Self Checkout
6674 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6677 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6678 # Circulation > Self Checkout
6680 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6683 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6684 # Circulation > Self check-out module
6686 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6689 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6690 # Circulation > Self check-out module
6692 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6695 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6696 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
6699 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6700 # Circulation > Self check-out module
6701 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6704 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6705 # Circulation > Self check-out module
6706 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6709 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6710 # Circulation > Self check-out module
6711 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6712 msgstr "使用自助借出系统时显示(已汇入) 读者照片。"
6714 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6715 # Circulation > Batch checkout
6717 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values separated with a pipe '|')"
6718 msgstr "(以直线 '|' 区隔读者类型)"
6720 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6721 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not for loan' values of"
6724 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6725 # Circulation > Holds policy
6727 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6730 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6731 # Circulation > Interface
6732 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6735 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6736 # Circulation > Interface
6737 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6740 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6741 # Circulation > Interface
6742 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6745 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6746 # Circulation > Interface
6747 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6750 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6751 # Circulation > Interface
6752 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6755 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6756 # Circulation > Interface
6757 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
6758 msgstr "还入时由馆员指定还入的日期。"
6760 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6761 # Circulation > Checkout Policy
6763 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff interface, display"
6764 msgstr "供馆员介面搜寻结果之用,显示分馆"
6766 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6767 # Circulation > Checkout policy
6768 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
6771 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6772 # Circulation > Checkout policy
6773 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
6776 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6777 # Circulation > Holds policy
6778 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
6779 msgstr "(键入分馆代码,以逗点区隔;若无资料,则适用于全部图书馆)"
6781 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6782 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6785 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6786 # Circulation > Holds policy
6788 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
6789 msgstr "(键入分馆代码,以逗点区隔;若无资料,则适用于全部图书馆)"
6791 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6792 # Circulation > Holds policy
6793 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6796 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6797 # Circulation > Holds policy
6798 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6801 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6802 # Circulation > Holds policy
6804 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6807 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6808 # Circulation > Holds policy
6810 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6813 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6814 # Circulation > Holds policy
6816 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6819 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6820 # Circulation > Checkout policy
6822 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6825 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6826 # Circulation > Checkout policy
6828 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6831 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6832 # Circulation > Checkout policy
6834 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6837 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6838 # Circulation > Course reserves
6840 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6843 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6844 # Circulation > Fines Policy
6846 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6849 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6850 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
6853 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6854 # Circulation > Holds policy
6855 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6858 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6859 # Circulation > Holds policy
6860 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6863 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6864 # Circulation > Holds Policy
6866 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff interface."
6867 msgstr "暂停从馆员介面的预约的功能。"
6869 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6870 # Circulation > Holds policy
6871 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6874 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6875 # Circulation > Holds policy
6876 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6879 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6880 # Circulation > Holds policy
6881 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6882 msgstr "暂停从 OPAC 预约的功能。"
6884 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6885 # Circulation > Checkout Policy
6887 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6890 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6891 # Circulation > Checkout Policy
6893 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6896 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6897 # Circulation > Checkout Policy
6899 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for suspension expiration."
6902 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6903 # Circulation > Batch checkout
6905 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6908 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6909 # Circulation > Checkout policy
6911 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6914 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6915 # Circulation > Checkout policy
6917 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
6918 msgstr "现场借出视为正常借出。"
6920 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6921 # Circulation > Holds policy
6922 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6925 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6926 # Circulation > Holds policy
6927 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6930 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6931 # Circulation > Holds policy
6932 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
6933 msgstr "馆藏,当取消所有预约时。"
6935 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6936 # Circulation > Checkout policy
6938 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6941 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6942 # Circulation > Checkout policy
6944 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6947 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6948 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items when a transfer is triggered."
6951 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6952 # Circulation > Checkout Policy
6954 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to receive\" screen if the transfer has not been received"
6955 msgstr "在\"转出给它馆\" 画面显示警语,若转出馆藏尚未被接收"
6957 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6958 # Circulation > Checkout policy
6959 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6962 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6963 # Circulation > Holds policy
6965 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6968 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6969 # Circulation > Holds policy
6971 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6974 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6975 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable ( notforloan < 0 ) to fill holds."
6978 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6979 # Circulation > Holds policy
6981 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6984 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6985 # Circulation > Holds policy
6987 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6990 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6991 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6994 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6995 # Circulation > Self check-out module
6997 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
7000 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7001 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
7004 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7005 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
7008 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7009 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
7012 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7013 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations the location and permanent_location can differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
7016 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7017 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
7020 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7021 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
7024 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7025 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
7028 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7029 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
7032 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7033 # Circulation > Checkin policy
7035 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
7036 msgstr "此为配对值清单。还入馆藏时,若左方的不外借值匹配馆藏的不外借值"
7038 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7039 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
7042 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
7043 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
7046 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
7047 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' page."
7050 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
7051 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</a>)"
7054 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7055 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
7058 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7059 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
7062 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7063 # Circulation > Checkin policy
7064 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
7065 msgstr "此为配对值清单。还入馆藏时,若左方的不外借值匹配馆藏的不外借值"
7067 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7068 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
7071 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
7072 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# Each pair of values should be on a separate line."
7075 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
7076 # Circulation > Checkin policy
7078 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# This is a list of value pairs. When an item is checked out, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
7079 msgstr "此为配对值清单。还入馆藏时,若左方的不外借值匹配馆藏的不外借值"
7081 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
7082 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
7085 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
7086 # Circulation > Interface
7087 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
7090 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
7091 # Circulation > Interface
7093 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
7096 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
7097 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
7100 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7101 # Circulation > Checkout policy
7102 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
7105 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7106 # Circulation > Checkout policy
7107 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
7110 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7111 # Circulation > Checkout policy
7112 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
7115 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7116 # Circulation > Checkout policy
7117 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
7120 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7121 # Circulation > Checkout policy
7122 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
7125 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
7126 # Circulation > Checkout policy
7127 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
7130 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
7131 # Circulation > Course reserves
7133 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
7136 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
7137 # Circulation > Course reserves
7139 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
7142 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
7143 # Circulation > Checkout Policy
7145 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
7148 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
7149 # Circulation > Course reserves
7150 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
7153 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
7154 # Circulation > Course reserves
7155 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
7158 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
7159 # Circulation > Course Reserves
7161 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
7164 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7165 # Circulation > Course reserves
7167 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
7170 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7171 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
7174 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7175 # Circulation > Holds policy
7177 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
7180 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7181 # Circulation > Checkout policy
7183 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
7186 # Circulation > Recalls > UseRecalls
7187 # Circulation > Course reserves
7189 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
7192 # Circulation > Recalls > UseRecalls
7193 # Circulation > Course reserves
7195 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
7198 # Circulation > Recalls > UseRecalls
7199 msgid "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls once enabled."
7202 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
7203 # Circulation > Checkout policy
7204 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
7207 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
7208 # Circulation > Checkout policy
7209 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
7212 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
7213 # Circulation > Checkout Policy
7215 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for calculating optimal holds filling between libraries."
7216 msgstr "转移成本矩阵用于计算各馆间预约的转移费用。"
7218 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
7219 # Circulation > Interface
7220 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
7223 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
7224 # Circulation > Interface
7225 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
7228 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
7229 # Circulation > Interface
7230 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
7231 msgstr "还书时,图书馆员提醒读者领取预约到馆之书。"
7233 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
7234 # Circulation > Self check-out module
7235 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
7238 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
7239 # Circulation > Self check-out module
7240 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
7243 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
7244 # Circulation > Self Checkout
7246 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
7247 msgstr "网页介面的自助借出系统。(使用此程式:/cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
7249 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
7250 # Circulation > Fines Policy
7251 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
7254 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
7255 # Circulation > Fines Policy
7257 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
7260 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
7261 # Circulation > Fines Policy
7262 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
7263 msgstr "读者遗失馆藏时的重置价格。"
7265 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
7266 # Circulation > Fines Policy
7268 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
7271 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
7272 # Circulation > Fines Policy
7273 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
7276 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
7277 # Circulation > Fines Policy
7279 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked as lost."
7282 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
7283 # Circulation > Holds policy
7284 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
7287 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
7288 # Circulation > Holds Policy
7290 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independentbranches)"
7293 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
7294 # Circulation > Holds policy
7295 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
7298 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7299 # Circulation > Holds policy
7301 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items:"
7304 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7305 # Circulation > Holds policy
7307 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
7310 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7311 # Circulation > Holds policy
7312 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
7315 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7316 # Circulation > Holds policy
7317 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
7320 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7321 # Circulation > Holds policy
7323 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
7326 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7327 # Circulation > Holds policy
7329 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
7332 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7333 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the setting here."
7336 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7337 # Circulation > Holds policy
7339 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
7342 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7343 # Circulation > Holds policy
7345 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
7348 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7349 # Circulation > Holds policy
7351 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
7354 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7355 # Circulation > Holds policy
7357 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
7360 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7361 # Circulation > Holds policy
7363 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
7366 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7367 # Circulation > Holds policy
7368 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
7371 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7372 # Circulation > Holds policy
7373 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
7376 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7377 # Circulation > Holds policy
7378 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
7381 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7382 # Circulation > Holds policy
7383 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
7384 msgstr "送出电子邮件,告知Koha 管理者,有人预约馆藏。"
7386 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7387 # Circulation > Checkout Policy
7389 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
7392 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7393 # Circulation > Checkout Policy
7395 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
7398 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7399 # Circulation > Fines Policy
7401 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
7402 msgstr "依照逾期日数,计算罚款"
7404 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7405 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines.pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
7408 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7409 # Circulation > Fines Policy
7410 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
7413 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7414 # Circulation > Fines Policy
7416 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
7419 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7420 # Circulation > Fines Policy
7421 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
7424 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7425 # Circulation > Fines Policy
7427 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
7430 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7431 # Circulation > Fines Policy
7433 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
7434 msgstr "罚款(已执行<code>misc/cronjobs/fines.pl</code>)。"
7436 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7437 msgid "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
7440 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7441 # Circulation > Interface
7442 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
7445 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7446 # Circulation > Interface
7447 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
7450 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7451 # Circulation > Interface
7452 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
7453 msgstr "在借出页面键入条码后,系统没有任何回应时,自动转换为键词搜寻。"
7455 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7456 # Circulation > Interface
7457 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7458 msgstr "转换自 CueCat 表格"
7460 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7461 # Circulation > Interface
7462 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7463 msgstr "转换自 Libsuite8 表格"
7465 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7466 # Circulation > Interface
7467 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7470 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7471 # Circulation > Interface
7473 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7474 msgstr "EAN-13 码或补零的 UPC-A 码"
7476 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7477 # Circulation > Interface
7478 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7481 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7482 # Circulation > Interface
7483 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
7484 msgstr "移除 T 开头的前置码"
7486 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7487 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this filter."
7490 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7491 # Circulation > Checkout policy
7492 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
7493 msgstr "读者不能从OPAC 预约,如果超过"
7495 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7496 # Circulation > Checkout policy
7497 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7498 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
7500 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7501 # Circulation > Holds policy
7503 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7506 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7507 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7510 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7511 # Circulation > Checkout Policy
7513 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if they have more than"
7514 msgstr "读者不能借出馆藏,如果已借出超过"
7516 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7517 # Circulation > Checkout policy
7518 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7519 msgstr "[% local_currency %] 罚款。"
7521 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7522 # Circulation > Interface
7523 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7526 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7527 # Circulation > Interface
7528 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
7531 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7532 # Circulation > Interface
7533 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
7534 msgstr "在流通页面,依照上次借出日期排序"
7536 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7537 # Circulation > Interface
7538 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7541 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7542 # Circulation > Interface
7543 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7546 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7547 # Circulation > Interface
7548 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7551 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7552 # Circulation > Interface
7553 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
7554 msgstr "在流通页面,排序今天的借出"
7556 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7557 # Circulation > Interface
7559 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7562 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7563 # Circulation > Interface
7564 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7567 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7568 # Circulation > Interface
7569 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7572 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7573 # Circulation > Checkout Policy
7575 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7578 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7579 # Circulation > Checkout Policy
7581 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open day"
7582 msgstr "遇闭馆日,顺延至下个开馆日"
7584 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7585 # Circulation > Checkout Policy
7587 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
7588 msgstr "遇闭馆日,顺延至下个开馆日"
7590 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7591 # Circulation > Checkout Policy
7593 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is closed"
7596 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7597 # Circulation > Checkout Policy
7599 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7602 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7603 # Circulation > Course reserves
7605 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7608 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7609 # Circulation > Course reserves
7611 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7614 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7615 # Circulation > Fines Policy
7617 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined for the item type."
7618 msgstr "读者遗失馆藏时的重置价格。"
7621 msgid "enhanced_content.pref"
7625 # Enhanced content > All
7626 msgid "enhanced_content.pref All"
7627 msgstr "enhanced_content.pref 全部"
7630 # Enhanced content > Amazon
7631 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7635 # Enhanced content > Babelthèque
7636 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7640 # Enhanced content > Baker and Taylor
7641 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7645 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7647 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7651 # Enhanced content > Google
7652 msgid "enhanced_content.pref Google"
7653 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
7656 # Enhanced Content > HTML5 Media
7658 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7662 # Enhanced content > Library Thing
7663 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7664 msgstr "Library Thing"
7667 # Enhanced Content > Local Cover Images
7669 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7673 # Enhanced content > All
7675 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7676 msgstr "enhanced_content.pref 全部"
7679 # Enhanced content > Novelist Select
7680 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7681 msgstr "EBSCO 公司的 Novelist Select"
7684 # Enhanced content > Open Library
7685 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7689 # Enhanced content > OverDrive
7690 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7694 # Enhanced content > Google
7696 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7697 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
7700 # Enhanced content > Syndetics
7701 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7705 # Enhanced content > Tagging
7706 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7707 msgstr "enhanced_content.pref 标签"
7709 # Enhanced content > All >
7710 # Enhanced content > All
7711 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
7712 msgstr "<strong>附注:</strong> 您祗能从以下清单选择封面的来源,否则Koha 将显示所有选定来源的封面。"
7714 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7715 # Enhanced content > Local or remote cover images
7716 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7719 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7720 # Enhanced content > Local or remote cover images
7721 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7724 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7725 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7727 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record and item."
7728 msgstr "每笔书目记录可附加多个影像。"
7730 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7731 # Enhanced content > Amazon
7732 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7735 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7736 # Enhanced content > Amazon
7737 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
7738 msgstr "连结至亚马逊网站。读者从这里连结至亚马逊网站购物图书馆就可以收到介绍费。"
7740 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7741 # Enhanced content > Amazon
7742 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7745 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7746 # Enhanced content > Amazon
7747 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7750 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7751 # Enhanced content > Amazon
7752 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
7753 msgstr "得自亚马逊网站的封面,置于馆员介面。"
7755 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7756 # Enhanced content > Amazon
7757 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7760 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7761 # Enhanced content > Amazon
7762 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7765 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7766 # Enhanced content > Amazon
7767 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7770 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7771 # Enhanced content > Amazon
7772 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7775 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7776 # Enhanced content > Amazon
7777 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7780 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7781 # Enhanced content > Amazon
7783 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7786 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7787 # Enhanced content > Amazon
7788 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7791 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7792 # Enhanced content > Amazon
7793 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7794 msgstr "使用来自这个地方的亚马逊网站资料"
7796 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7797 # Enhanced content > Amazon
7798 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7801 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7802 # Enhanced content > Babelthèque
7803 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7806 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7807 # Enhanced content > Babelthèque
7808 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7811 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7812 # Enhanced content > Babelthèque
7813 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7814 msgstr "加入来自法国文学图书馆的(书评与引文) 资讯于OPAC。"
7816 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7817 # Enhanced Content > Babelthèque
7819 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)."
7820 msgstr "设定Babeltheque javascript 档的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
7822 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7823 # Enhanced Content > Babelthèque
7825 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque javascript file: "
7826 msgstr "设定Babeltheque javascript 档的网址(如:http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
7828 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7829 # Enhanced Content > Babelthèque
7831 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
7832 msgstr "设定 Babeltheque 的 url 以便定期更新(如:http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)。"
7834 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7835 # Enhanced Content > Babelthèque
7837 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the Babelthèque periodic update: "
7838 msgstr "设定 Babeltheque 的 url 以便定期更新(如:http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)。"
7840 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7841 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&parentNum=10923&key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7844 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7845 # Enhanced content > Baker and Taylor
7846 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7847 msgstr "贝克与泰勒书店\"我的图书馆书店\" 连结,应该连结至<code>https://"
7849 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7850 # Enhanced content > Baker and Taylor
7851 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7854 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7855 # Enhanced Content > Baker and Taylor
7857 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7858 msgstr "贝克与泰勒书店及其封面资讯于OPAC 与馆员介面。此功能需输入帐号及密码(从前述的连结取得)。"
7860 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7861 # Enhanced content > Baker and Taylor
7862 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7865 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7866 # Enhanced content > Baker and Taylor
7867 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7870 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7871 # Enhanced content > Baker and Taylor
7872 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
7873 msgstr "以帐号近用贝克与泰勒书店"
7875 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7876 # Enhanced content > Baker and Taylor
7877 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7880 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceHost
7881 # Enhanced content > Coce cover images cache
7882 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7885 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7886 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7888 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7889 msgstr "Coce 封面快取服务。"
7891 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7892 # Enhanced content > Google
7894 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7895 msgstr "enhanced_content.pref 谷歌"
7897 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7898 # Enhanced content > Open Library
7900 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7903 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7904 # Enhanced content > Coce cover images cache
7905 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
7908 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7909 # Enhanced content > Local or remote cover images
7911 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7914 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7915 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7917 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just {field}, like {001}."
7918 msgstr "在地封面供馆员介面检索及详情页面之用。"
7920 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7921 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7924 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7925 # Enhanced content > Amazon
7927 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7930 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7931 # Enhanced content > Amazon
7933 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7936 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7937 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7940 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7941 # Enhanced content > Amazon
7943 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the OPAC.<br/>"
7944 msgstr "自亚马逊网站检索,找到与馆藏内容相符的封面,显示在OPAC。"
7946 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7947 # Enhanced content > Amazon
7949 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the staff interface.<br/>"
7950 msgstr "得自亚马逊网站的封面,置于馆员介面。"
7952 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7953 # Enhanced content > All
7954 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7957 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7958 # Enhanced content > All
7959 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7962 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7963 # Enhanced Content > All
7965 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff interface (if found by one of the services below)."
7966 msgstr "其他版本的馆藏资讯,在馆员介面(若从以下的服务取得该资讯)。"
7968 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7969 # Enhanced content > Google
7970 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7973 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7974 # Enhanced content > Google
7975 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7978 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7979 # Enhanced content > Google
7980 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
7981 msgstr "来自谷歌图书的检索结果与馆藏细节,在OPAC。"
7983 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7984 # Enhanced content > HTML5 media
7985 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
7986 msgstr "在栏位856 使用HTML5 媒体播放器显示分页"
7988 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7989 # Enhanced Content > HTML5 Media
7991 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7992 msgstr "在 OPAC 与馆员介面。"
7994 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7995 # Enhanced content > HTML5 media
7996 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
7999 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
8000 # Enhanced Content > HTML5 Media
8002 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
8005 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
8006 # Enhanced content > HTML5 media
8007 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
8010 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
8011 # Enhanced content > HTML5 media
8012 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
8015 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
8016 # Enhanced content > HTML5 media
8017 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
8020 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
8021 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8023 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
8026 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
8027 # Enhanced Content > HTML5 Media
8029 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
8032 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
8033 # Enhanced content > HTML5 media
8035 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
8038 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
8039 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8041 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
8044 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
8045 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8047 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
8050 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
8051 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8053 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff interface."
8054 msgstr "Coce 封面快取服务。"
8056 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8057 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/', the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be used as a prefix."
8060 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8061 # Enhanced content > HTML5 media
8063 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
8066 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8067 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
8070 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8071 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
8074 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8075 # Enhanced content > Amazon
8077 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
8080 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8081 # Enhanced content > Amazon
8083 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
8086 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8087 # Enhanced content > Amazon
8089 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
8092 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8093 # Enhanced Content > Plugins
8095 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
8098 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8099 # Enhanced content > Amazon
8101 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
8104 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8105 # Enhanced content > Amazon
8107 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
8110 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8111 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
8114 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8115 # Enhanced Content > Plugins
8117 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
8120 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8121 # Enhanced Content > Plugins
8123 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
8126 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8127 # Enhanced Content > Plugins
8129 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
8132 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8133 # Enhanced content > Amazon
8135 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
8138 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
8139 # Enhanced content > Amazon
8141 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
8144 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
8145 # Enhanced content > Library Thing
8147 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
8148 msgstr "以帐号近用 Library Thing 网站"
8150 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
8151 # Enhanced content > Library Thing
8152 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
8155 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
8156 # Enhanced content > Library Thing
8157 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
8160 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
8161 # Enhanced content > Library Thing
8162 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
8163 msgstr "来自Library Thing 的评论、相关馆藏与标签,在OPAC。若选择显示,您需要 "
8165 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
8166 # Enhanced content > Library Thing
8167 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
8170 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
8171 # Enhanced content > Library Thing
8172 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
8173 msgstr "以帐号近用 Library Thing 网站"
8175 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
8176 # Enhanced content > Library Thing
8177 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
8178 msgstr "显示来自 Library Thing的资讯"
8180 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
8181 # Enhanced content > Library Thing
8182 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
8185 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
8186 # Enhanced content > Library Thing
8187 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
8190 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
8191 # Enhanced content > Local or remote cover images
8193 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
8196 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
8197 # Enhanced content > Amazon
8199 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
8202 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
8203 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8205 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff interface search and details pages."
8206 msgstr "在地封面供馆员介面检索及详情页面之用。"
8208 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
8209 # Enhanced content > Novelist Select
8210 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
8213 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
8214 # Enhanced content > Novelist Select
8215 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
8218 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
8219 # Enhanced content > Novelist Select
8220 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
8221 msgstr "OPAC 的Novelist Select (键入使用者帐号及密码)。"
8223 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
8224 # Enhanced content > Novelist Select
8226 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
8229 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
8230 # Enhanced content > Novelist Select
8232 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
8233 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8235 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
8236 # Enhanced content > Novelist Select
8237 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
8238 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8240 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
8241 # Enhanced content > Novelist Select
8243 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
8246 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
8247 # Enhanced content > Novelist Select
8249 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
8252 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
8253 # Enhanced content > Novelist Select
8255 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
8258 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
8259 # Enhanced content > Novelist Select
8261 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the staff interface (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
8262 msgstr "OPAC 的Novelist Select (键入使用者帐号及密码)。"
8264 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
8265 # Enhanced content > Novelist Select
8267 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
8268 msgstr "以使用者设定档近用EBSCO 公司的Novelist Select"
8270 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
8271 # Enhanced content > Novelist Select
8273 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
8276 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
8277 # Enhanced content > Novelist Select
8279 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
8282 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
8283 # Enhanced content > Novelist Select
8285 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff interface content"
8286 msgstr "显示EBSCO 公司的Novelist Select 的内容"
8288 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
8289 # Enhanced content > Novelist Select
8291 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
8294 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
8295 # Enhanced content > Novelist Select
8297 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
8300 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
8301 # Enhanced content > Novelist Select
8303 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
8306 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8307 # Enhanced content > Novelist Select
8308 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
8311 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8312 # Enhanced content > Novelist Select
8313 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
8314 msgstr "显示EBSCO 公司的Novelist Select 的内容"
8316 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8317 # Enhanced content > Novelist Select
8318 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
8321 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8322 # Enhanced content > Novelist Select
8323 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
8326 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8327 # Enhanced content > Novelist Select
8328 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
8331 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
8332 # Enhanced content > Novelist Select
8333 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
8336 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
8337 # Enhanced content > Amazon
8338 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
8341 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
8342 # Enhanced content > Amazon
8343 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
8346 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
8347 # Enhanced content > Amazon
8348 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
8349 msgstr "自亚马逊网站检索,找到与馆藏内容相符的封面,显示在OPAC。"
8351 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8352 # Enhanced content > All
8353 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
8356 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8357 # Enhanced content > All
8358 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
8361 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8362 # Enhanced content > All
8363 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
8364 msgstr "馆藏的其他版本资讯,在OPAC。"
8366 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8367 # Enhanced content > Local or remote cover images
8369 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
8372 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8373 # Enhanced content > Amazon
8375 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
8378 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8379 # Enhanced content > Local or remote cover images
8380 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
8381 msgstr "供OPAC 及详情页面使用的在地封面。"
8383 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8384 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8386 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
8389 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8390 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8392 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
8395 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8396 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8398 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
8399 msgstr "Coce 封面快取服务。"
8401 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8402 # Enhanced content > Open Library
8403 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
8406 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8407 # Enhanced content > Open Library
8408 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
8411 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8412 # Enhanced content > Open Library
8413 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
8414 msgstr "得自开放图书馆网站的封面资讯并把馆藏详情置于OPAC。"
8416 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8417 # Enhanced content > Open Library
8419 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
8422 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8423 # Enhanced content > Open Library
8425 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8428 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8429 # Enhanced content > Open Library
8431 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
8432 msgstr "得自开放图书馆网站的封面资讯并把馆藏详情置于OPAC。"
8434 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8435 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8438 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8439 # Enhanced content > OverDrive
8441 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
8444 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8445 # Enhanced content > OverDrive
8447 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8450 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8451 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8453 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8456 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8457 # Enhanced content > OverDrive
8459 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8462 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8463 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
8466 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8467 # Enhanced content > Tagging
8469 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8472 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8473 # Enhanced content > OverDrive
8475 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
8476 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8478 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8479 # Enhanced content > OverDrive
8481 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8484 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8485 # Enhanced content > Tagging
8487 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8490 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8491 # Enhanced content > OverDrive
8493 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8496 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8497 # Enhanced content > OverDrive
8499 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
8500 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8502 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8503 # Enhanced content > OverDrive
8505 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8508 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8509 # Enhanced content > OverDrive
8511 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
8512 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8514 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8515 # Enhanced content > OverDrive
8516 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8519 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8520 # Enhanced content > OverDrive
8521 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
8522 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8524 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8525 # Enhanced content > OverDrive
8526 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8529 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8530 # Enhanced content > OverDrive
8531 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8534 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8535 # Enhanced content > OverDrive
8536 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
8537 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8539 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8540 # Enhanced content > OverDrive
8542 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8545 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8546 # Enhanced content > OverDrive
8548 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
8549 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8551 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8552 # Enhanced content > OverDrive
8554 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8557 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8558 # Enhanced content > OverDrive
8560 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
8561 msgstr "包括OverDrive 可行性资讯与客户码"
8563 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksDomain
8564 # Enhanced Content > IDreamLibraries
8566 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8569 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8570 # Enhanced content > OverDrive
8572 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8575 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8576 # Enhanced content > OverDrive
8578 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
8579 msgstr "从图书馆# OverDrive 目录显示馆藏"
8581 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8582 # Enhanced content > Syndetics
8583 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8586 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8587 # Enhanced content > Syndetics
8588 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8591 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8592 # Enhanced content > Syndetics
8593 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8594 msgstr "取得自Syndetics书目中心的附注置于OPAC。"
8596 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8597 # Enhanced content > Syndetics
8598 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8601 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8602 # Enhanced content > Syndetics
8603 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8606 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8607 # Enhanced content > Syndetics
8608 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8609 msgstr "得自Syndetics 书目中心的资讯显示于OPAC。"
8611 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8612 # Enhanced content > Syndetics
8613 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8616 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8617 # Enhanced content > Syndetics
8618 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8619 msgstr "进入 Syndetics 书目中心。"
8621 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8622 # Enhanced content > Syndetics
8623 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8626 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8627 # Enhanced content > Syndetics
8628 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8631 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8632 # Enhanced content > Syndetics
8634 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8635 msgstr "得自Syndetics 书目中心的封面,在OPAC"
8637 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8638 # Enhanced content > Syndetics
8639 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8642 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8643 # Enhanced content > Syndetics
8644 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8647 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8648 # Enhanced content > Syndetics
8649 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8652 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8653 # Enhanced content > Syndetics
8654 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8657 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8658 # Enhanced content > Syndetics
8659 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8662 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8663 # Enhanced Content > Syndetics
8665 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8666 msgstr "得自Syndetics 书目中心的其他版本资讯,在OPAC (当OPACFRBRizeEditions 启用)。"
8668 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8669 # Enhanced content > Syndetics
8670 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8673 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8674 # Enhanced content > Syndetics
8675 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8678 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8679 # Enhanced content > Syndetics
8680 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
8681 msgstr "得自Syndetics 书目中心的内容。必须先登入,并输入客户码。"
8683 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8684 # Enhanced content > Syndetics
8685 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8688 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8689 # Enhanced content > Syndetics
8690 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8693 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8694 # Enhanced content > Syndetics
8695 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8696 msgstr "得自Syndetics 书目中心的摘要资讯显示于OPAC 详情页面。"
8698 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8699 # Enhanced content > Syndetics
8700 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8703 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8704 # Enhanced content > Syndetics
8705 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8708 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8709 # Enhanced content > Syndetics
8710 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8711 msgstr "得自Syndetics 书目中心的书评置于OPAC。"
8713 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8714 # Enhanced content > Syndetics
8715 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8718 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8719 # Enhanced content > Syndetics
8720 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8723 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8724 # Enhanced content > Syndetics
8725 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8726 msgstr "得自Syndetics 书目中心的集丛其他题目资讯置于OPAC 的详情页面。"
8728 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8729 # Enhanced content > Syndetics
8730 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8733 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8734 # Enhanced content > Syndetics
8735 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8738 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8739 # Enhanced content > Syndetics
8740 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8741 msgstr "得自Syndetics 书目中心的书目摘要置于OPAC。"
8743 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8744 # Enhanced content > Syndetics
8745 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8748 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8749 # Enhanced content > Syndetics
8750 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8753 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8754 # Enhanced content > Syndetics
8755 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8756 msgstr "得自Syndetics 书目中心的目次置于OPAC 的详情页面。"
8758 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8759 # Enhanced content > Tagging
8760 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8763 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8764 # Enhanced content > Tagging
8765 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8768 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8769 # Enhanced content > Tagging
8770 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8771 msgstr "读者与馆员新增标签于馆藏。"
8773 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8774 # Enhanced content > Tagging
8775 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
8776 msgstr "即使被字典查出拼字错误,也可新增书签"
8778 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8779 # Enhanced content > Tagging
8780 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
8783 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8784 # Enhanced content > Tagging
8785 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8788 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8789 # Enhanced content > Tagging
8790 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8793 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8794 # Enhanced content > Tagging
8795 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
8796 msgstr "读者输入标签于OPAC 的详情页面。"
8798 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8799 # Enhanced content > Tagging
8800 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8803 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8804 # Enhanced content > Tagging
8805 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8808 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8809 # Enhanced content > Tagging
8810 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
8811 msgstr "读者于OPAC 的检索结果页面输入标签。"
8813 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8814 # Enhanced content > Tagging
8815 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8818 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8819 # Enhanced content > Tagging
8820 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8823 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8824 # Enhanced content > Tagging
8825 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
8826 msgstr "馆员审核,所有读者输入的标签。"
8828 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8829 # Enhanced content > Tagging
8830 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8833 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8834 # Enhanced content > Tagging
8835 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
8836 msgstr "在 OPAC 详情页面的馆藏标签。"
8838 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8839 # Enhanced content > Tagging
8840 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8843 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8844 # Enhanced content > Tagging
8845 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8846 msgstr "于 OPAC 检索结果页面的标签。"
8848 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8849 # Enhanced content > Library Thing
8850 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8853 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8854 # Enhanced content > Library Thing
8855 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8858 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8859 # Enhanced Content > Library Thing
8861 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
8862 msgstr "ThingISBN 服务,显示其他版本(当FRBRizeEditions 或OPACFRBRizeEditions 开启)。此服务独立于Library Thing 之外。"
8869 # E-resource management
8870 # Circulation > Interface
8872 msgid "erm.pref Interface"
8873 msgstr "circulation.pref 介面"
8875 # E-resource management > Interface > ERMModule
8876 # Circulation > Checkout policy
8878 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
8881 # E-resource management > Interface > ERMModule
8882 # Circulation > Self check-out module
8884 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
8887 # E-resource management > Interface > ERMModule
8888 # Circulation > Self check-out module
8890 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
8893 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
8894 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
8897 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
8898 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
8901 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8902 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
8905 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8906 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
8909 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8910 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
8914 msgid "i18n_l10n.pref"
8915 msgstr "i18n_l10n.pref"
8919 msgid "i18n_l10n.pref Global"
8920 msgstr "i18n_l10n.pref"
8922 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8925 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8928 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8930 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8933 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8934 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8937 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8938 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8941 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8942 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
8945 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8947 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8950 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8952 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8955 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8957 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8960 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8962 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8965 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8967 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8970 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8972 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8975 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8977 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
8980 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8982 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
8985 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8987 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
8988 msgstr "做为行事历每周的第一天。"
8990 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8993 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
8994 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
8996 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8997 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
9000 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
9003 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
9006 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
9009 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
9012 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
9015 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
9018 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
9020 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
9023 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
9026 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
9029 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
9030 # Circulation > Batch checkout
9032 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
9035 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
9036 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
9039 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
9042 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
9045 # I18N/L10N > Global > alphabet
9046 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
9049 # I18N/L10N > Global > alphabet
9051 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
9054 # I18N/L10N > Global > alphabet
9056 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
9057 msgstr "可浏览的字母清单。此清单应为空格区隔的大写字母清单。"
9059 # I18N/L10N > Global > dateformat
9062 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
9065 # I18N/L10N > Global > dateformat
9067 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
9070 # I18N/L10N > Global > dateformat
9072 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
9075 # I18N/L10N > Global > dateformat
9077 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
9080 # I18N/L10N > Global > dateformat
9082 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
9085 # I18N/L10N > Global > dateformat
9087 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
9090 # I18N/L10N > Global > language
9091 # Staff Client > Appearance
9093 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
9094 msgstr "馆员介面的各页面使用下列的CSS:"
9096 # I18N/L10N > Global > language
9097 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
9100 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
9103 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
9106 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
9109 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
9112 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
9115 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
9116 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
9120 msgid "interlibrary_loans.pref"
9123 # Interlibrary loans
9124 # Searching > Features
9126 msgid "interlibrary_loans.pref Features"
9127 msgstr "searching.pref 特色"
9129 # Interlibrary loans
9131 msgid "interlibrary_loans.pref Notifications"
9134 # Interlibrary loans
9137 msgid "interlibrary_loans.pref OPAC"
9140 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
9141 # Circulation > Checkout policy
9143 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Disable"
9146 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
9147 # Circulation > Interface
9149 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Enable"
9152 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
9153 # Circulation > Checkout Policy
9155 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
9158 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
9159 # Circulation > Checkin Policy
9161 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Check"
9164 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
9165 # Circulation > Holds policy
9167 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
9170 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
9171 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability during the request process."
9174 # Interlibrary loans > Notifications > ILLDefaultStaffEmail
9175 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL notices to be sent to in the absence of a library address:"
9178 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
9179 # Circulation > Checkout policy
9181 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left empty, all ILL requests will be displayed. The request codes are defined in the backends and additional aliases can be configured via the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILL_STATUS_ALIAS\">ILL_STATUS_ALIAS</a> authorized value category."
9182 msgstr "预设时,馆藏的 LOST 值设定为"
9184 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
9185 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered finished and should not be displayed in the ILL module: "
9188 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
9189 # Circulation > Checkout policy
9191 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Disable"
9194 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
9195 # Circulation > Self check-out module
9197 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Enable"
9200 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
9201 # Circulation > Checkout policy
9203 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
9206 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleCopyrightClearance
9207 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
9210 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
9211 # Circulation > Checkout policy
9213 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
9216 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
9217 # Circulation > Holds policy
9219 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
9222 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
9223 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
9226 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
9227 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
9230 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
9231 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
9234 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
9235 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices will be sent."
9238 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
9239 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when appropriate:"
9243 msgid "local_use.pref"
9249 msgid "local_use.pref Local use"
9252 # Local use > Local use >
9254 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
9262 # Logging > Debugging
9263 msgid "logs.pref Debugging"
9268 msgid "logs.pref Logging"
9271 # Logging > Logging > AcquisitionLog
9274 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
9277 # Logging > Logging > AcquisitionLog
9280 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
9283 # Logging > Logging > AcquisitionLog
9286 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
9287 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
9289 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
9290 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# When logging actions, store a stack trace that goes at most"
9293 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
9294 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# levels deep."
9297 # Logging > Logging > AuthFailureLog
9300 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# authentication failures."
9303 # Logging > Logging > AuthFailureLog
9306 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
9309 # Logging > Logging > AuthFailureLog
9312 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
9315 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
9318 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# successful authentications."
9321 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
9324 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
9327 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
9330 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
9333 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
9335 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
9338 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
9340 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
9343 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
9345 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
9348 # Logging > Logging > BorrowersLog
9350 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
9353 # Logging > Logging > BorrowersLog
9355 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
9358 # Logging > Logging > BorrowersLog
9360 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
9363 # Logging > Logging > CataloguingLog
9365 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
9368 # Logging > Logging > CataloguingLog
9370 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
9373 # Logging > Logging > CataloguingLog
9376 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
9379 # Logging > Logging > ClaimsLog
9382 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
9385 # Logging > Logging > ClaimsLog
9388 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
9391 # Logging > Logging > ClaimsLog
9394 msgid "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is sent."
9397 # Logging > Logging > CronjobLog
9399 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
9402 # Logging > Logging > CronjobLog
9404 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
9407 # Logging > Logging > CronjobLog
9409 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
9412 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9413 # Logging > Debugging
9415 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
9418 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9419 # Logging > Debugging
9421 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
9424 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9425 # Logging > Debugging
9427 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the HTML source for the OPAC and staff interface."
9428 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至馆员内部网路使用的html 格式评论。"
9430 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9431 # Logging > Debugging
9432 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
9435 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9436 # Logging > Debugging
9437 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
9440 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9441 # Logging > Debugging
9443 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the staff interface."
9444 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至馆员内部网路使用的html 格式评论。"
9446 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9447 # Logging > Debugging
9448 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
9451 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9452 # Logging > Debugging
9453 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
9456 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9457 # Logging > Debugging
9459 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the OPAC."
9460 msgstr "将所有模版工具内的变数下载至OPAC 的html 格式源评论。"
9462 # Logging > Logging > FinesLog
9464 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
9467 # Logging > Logging > FinesLog
9469 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
9472 # Logging > Logging > FinesLog
9474 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
9475 msgstr "收取、支付或豁免罚款时。"
9477 # Logging > Logging > HoldsLog
9480 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
9483 # Logging > Logging > HoldsLog
9486 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
9489 # Logging > Logging > HoldsLog
9490 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
9493 # Logging > Logging > IllLog
9496 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
9499 # Logging > Logging > IllLog
9502 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
9505 # Logging > Logging > IllLog
9506 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
9509 # Logging > Logging > IssueLog
9511 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
9514 # Logging > Logging > IssueLog
9516 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
9519 # Logging > Logging > IssueLog
9521 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
9524 # Logging > Logging > NewsLog
9527 msgid "logs.pref#NewsLog# changes to news entries and other contents managed in the news tool."
9530 # Logging > Logging > NewsLog
9533 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
9536 # Logging > Logging > NewsLog
9539 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
9542 # Logging > Logging > NoticesLog
9545 msgid "logs.pref#NoticesLog# changes to notice templates."
9548 # Logging > Logging > NoticesLog
9551 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
9554 # Logging > Logging > NoticesLog
9557 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
9560 # Logging > Logging > RecallsLog
9563 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
9566 # Logging > Logging > RecallsLog
9569 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
9572 # Logging > Logging > RecallsLog
9573 msgid "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, fulfill)."
9576 # Logging > Logging > RenewalLog
9579 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
9582 # Logging > Logging > RenewalLog
9585 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
9588 # Logging > Logging > RenewalLog
9591 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
9594 # Logging > Logging > ReportsLog
9596 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
9599 # Logging > Logging > ReportsLog
9601 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
9604 # Logging > Logging > ReportsLog
9606 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
9607 msgstr "当报表被新增、删除或改变时。"
9609 # Logging > Logging > ReturnLog
9611 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
9614 # Logging > Logging > ReturnLog
9616 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9619 # Logging > Logging > ReturnLog
9622 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9625 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9627 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9630 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9632 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9635 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9637 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9638 msgstr "当新增、删除或修改期刊。"
9645 # OPAC > Advanced Search Options
9647 msgid "opac.pref Advanced search options"
9648 msgstr "opac.pref 进阶搜寻选项"
9652 msgid "opac.pref Appearance"
9658 msgid "opac.pref Authentication"
9663 msgid "opac.pref Features"
9669 msgid "opac.pref OpenURL"
9674 msgid "opac.pref Policy"
9679 msgid "opac.pref Privacy"
9683 # OPAC > Restricted page
9684 msgid "opac.pref Restricted page"
9688 # OPAC > Self registration and modification
9690 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9694 # OPAC > Shelf Browser
9696 msgid "opac.pref Shelf browser"
9702 msgid "opac.pref Suggestions"
9705 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9706 # OPAC > Self registration and modification
9708 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9711 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9712 # OPAC > Self registration and modification
9714 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9717 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9718 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor."
9721 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9722 # OPAC > Self registration and modification
9724 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9727 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9728 # OPAC > Self registration and modification
9730 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9733 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9734 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's charges to the patron's guarantor."
9737 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9739 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9742 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9744 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9747 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9750 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preference."
9751 msgstr "读者在没有登入的情况下提出采购建议。该建议与AnonymousPatron 系统偏好连结"
9753 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9755 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9758 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9761 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous suggestions and checkout history)."
9762 msgstr "做为匿名读者(供匿名建议与阅读记录之用)"
9764 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
9765 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9768 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9769 # Staff Client > Appearance
9771 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# Display authority details in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9772 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
9774 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9775 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9778 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9779 # Staff Client > Appearance
9781 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9782 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
9784 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9787 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9790 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9792 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9793 msgstr "指定的 ISBD 模版。"
9795 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9797 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9800 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9802 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9803 msgstr "于他们的 MARC 表单。"
9805 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9807 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9810 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9812 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9815 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9816 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
9819 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9820 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a>"
9823 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9824 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9827 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9828 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results. <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
9831 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9833 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9836 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9838 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9841 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9843 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9846 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9848 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9851 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9852 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9855 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9856 # Authorities > General
9858 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email address: "
9859 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
9861 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9862 # OPAC > Self registration and modification
9864 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron self-registrations will be sent to: "
9867 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9868 # OPAC > Self registration and modification
9870 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9873 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9874 # OPAC > Self registration and modification
9876 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9879 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9880 # OPAC > Self registration and modification
9882 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9885 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9886 # OPAC > Self registration and modification
9888 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9891 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9893 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9896 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9898 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9901 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9903 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9904 msgstr "在 OPAC 的读者检索记录。"
9906 # OPAC > Appearance > LibraryName
9908 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9911 # OPAC > Appearance > LibraryName
9913 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9914 msgstr "做为 OPAC 显示的图书馆名称。"
9916 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9919 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9922 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9923 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9926 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9929 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9932 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9935 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9938 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9941 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9944 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9947 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9950 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9953 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9956 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9958 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
9959 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
9961 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9964 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9967 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9970 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9973 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9974 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with 024$2 and 024$a."
9977 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9978 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9981 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9984 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to the detail pages in the OPAC."
9985 msgstr "借出馆藏时,读者姓名显示在OPAC。"
9987 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9989 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
9990 msgstr "应为完整的URL,以<code>http://</code> 或<code>https://</code> 开头。不要在URL 之后加入斜撇。(必须正确键入才能被RSS、 unAPI 与其他外挂搜寻软体使用。)"
9992 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9994 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9997 # OPAC > Features > OPACComments
9998 # OPAC > Self registration and modification
10000 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
10003 # OPAC > Features > OPACComments
10006 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
10009 # OPAC > Features > OPACComments
10012 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
10013 msgstr "读者从 OPAC 写书评。"
10015 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
10016 # OPAC > Appearance
10018 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
10021 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
10022 # OPAC > Appearance
10024 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
10027 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
10030 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC bibliographic detail page."
10031 msgstr "OPAC 详情页面的采访详情。"
10033 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10034 # OPAC > Appearance
10036 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> option must be turned on."
10037 msgstr "。附注:必须打开对应的OPACXSLT 选项。"
10039 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10040 # OPAC > Appearance
10041 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
10042 msgstr "显示栏位856u 的URI 连结影像:"
10044 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10045 # OPAC > Appearance
10047 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
10050 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10051 # OPAC > Appearance
10053 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
10056 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10057 # OPAC > Appearance
10059 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
10060 msgstr "不包括详情与结果页面"
10062 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
10063 # OPAC > Appearance
10065 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
10068 # OPAC > Appearance > OPACFallback
10069 # OPAC > Appearance
10070 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
10073 # OPAC > Appearance > OPACFallback
10074 # OPAC > Appearance
10075 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
10078 # OPAC > Appearance > OPACFallback
10079 # OPAC > Appearance
10080 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
10083 # OPAC > Appearance > OPACFallback
10084 # OPAC > Appearance
10085 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
10086 msgstr "布景主题做为OPAC 的原生布景。"
10088 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
10090 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
10091 msgstr "读者可从OPAC 续借,如果罚款少于"
10093 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
10096 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in charges (leave blank to disable)."
10097 msgstr "[% local_currency %] 的罚款(空白表示停用)。"
10099 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
10100 # OPAC > Appearance
10102 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
10105 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
10106 # OPAC > Appearance
10108 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
10111 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
10112 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to patrons."
10115 # OPAC > Features > OPACFinesTab
10117 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
10120 # OPAC > Features > OPACFinesTab
10122 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
10125 # OPAC > Features > OPACFinesTab
10128 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account page on the OPAC."
10129 msgstr "从OPAC 我的帐号页面,看到自己的罚款。"
10131 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
10134 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
10137 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
10140 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
10143 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
10146 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
10147 msgstr "读者从 OPAC 预约。"
10149 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
10150 # Searching > Results display
10152 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
10155 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
10156 # OPAC > Appearance
10158 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
10161 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
10162 # Searching > Results display
10164 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
10167 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
10168 # Searching > Results display
10170 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table."
10171 msgstr "OPAC 的检索结果,预设的排序为"
10173 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
10176 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
10179 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
10182 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
10185 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
10188 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
10189 msgstr "读者检视自己的借出记录。"
10191 # OPAC > Features > OPACISBD
10192 # OPAC > Appearance
10194 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
10195 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
10197 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
10198 # OPAC > Appearance
10199 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
10200 msgstr "<br />说明:占位符{BIBLIONUMBER}、{TITLE}、{ISBN} 及{AUTHOR} 代表的栏位将填入系统相关栏位资讯。"
10202 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
10203 # OPAC > Appearance
10205 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
10206 msgstr "当读者使用以下的HTML (空白即停用)登入OPAC 时,包括在\"我的摘要\" 与\"我的阅读记录\" 分页里的\"连结\" 栏位:"
10208 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
10209 # OPAC > Appearance
10210 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
10211 msgstr "<br/>说明:可插入占位符{QUERY_KW} 暂代, 之后QUERY_KW 将填入读者实际查询的关键词。"
10213 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
10214 # OPAC > Appearance
10215 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
10216 msgstr "OPAC 找不到结果时,显示下列HTML:"
10218 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
10221 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
10224 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
10225 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
10228 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
10229 # OPAC > Self registration and modification
10230 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
10233 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
10234 # OPAC > Self registration and modification
10235 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
10238 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
10239 # OPAC > Self registration and modification
10240 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
10241 msgstr "读者从OPAC 告知图书馆,他的连络资讯已改变。"
10243 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
10246 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
10249 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
10250 # OPAC > Appearance
10252 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts on the OPAC record details page."
10253 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
10255 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
10258 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
10261 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
10264 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
10267 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
10270 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
10273 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
10275 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
10276 msgstr "著者/主题在弹出清单里,供OPAC 详情页面的组合搜寻之用。"
10278 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
10280 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
10283 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
10285 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
10288 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
10289 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
10292 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10295 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
10298 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10299 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
10302 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10305 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
10308 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10311 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
10314 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10315 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC pages to the library or Koha administrator."
10318 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
10319 # Web services > IdRef
10321 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
10322 msgstr "请注意此功能仅限于 UNIMARC。"
10324 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
10327 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
10328 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
10330 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
10331 # OPAC > Appearance
10333 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
10336 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
10337 # Searching > Results display
10339 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
10342 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10343 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to group unavailable items by 'substatus only', listing item counts per substatus. Similarly the option 'library only' results in unavailable item counts per library.)"
10346 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10347 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
10350 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10351 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACResultsUnavailableGroupingBy\">OPACResultsUnavailableGroupingBy</a> is set to \"library and substatus\", show no more than"
10354 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10357 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
10360 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10363 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (available) items on the OPAC XSLT search results.<br>"
10364 msgstr "供OPAC搜寻结果馆藏之用。"
10366 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10367 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (unavailable) items per library and category (like Checked out, Damaged, On hold, etc.)<br>"
10370 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10371 # OPAC > Appearance
10373 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library and substatus"
10376 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10377 # OPAC > Appearance
10379 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library only"
10382 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10383 # OPAC > Appearance
10385 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
10388 # OPAC > Appearance > OPACResultsSidebar
10389 # OPAC > Appearance
10390 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
10391 msgstr "在OPAC 的检索结果里,包括下列的HTML:"
10393 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
10394 # OPAC > Appearance
10396 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
10397 msgstr "<br />说明:有设定占位符{BIBLIONUMBER}、{CONTROLNUMBER}、{TITLE}、{ISBN}、{ISSN} 与{AUTHOR} 的内容将被系统相对栏位的资讯取代。"
10399 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
10400 # OPAC > Appearance
10401 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
10402 msgstr "在OPAC 的馆藏细节里,包括\"更多检索\" 盒,使用以下的HTML (空白即停用):"
10404 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
10405 # OPAC > Shelf browser
10406 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
10409 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
10410 # OPAC > Shelf browser
10411 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
10414 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
10415 # OPAC > Shelf browser
10416 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
10417 msgstr "书架浏览,允许读者看到邻近的馆藏。此功能使用大量的伺服器资源,若馆藏太大,应小心使用。"
10419 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
10422 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
10425 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
10428 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
10431 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
10434 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
10435 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
10437 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10438 # OPAC > Appearance
10439 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
10442 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10443 # OPAC > Appearance
10444 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
10447 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10448 # OPAC > Appearance
10449 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
10450 msgstr "借出馆藏时,读者姓名显示在OPAC。"
10452 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10453 # OPAC > Appearance
10454 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
10457 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10458 # OPAC > Appearance
10459 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
10462 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10463 # OPAC > Appearance
10464 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
10465 msgstr "显示预约及其优先层级"
10467 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10468 # OPAC > Appearance
10469 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
10472 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10473 # OPAC > Appearance
10474 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
10477 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10478 # OPAC > Shelf browser
10480 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
10483 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10484 # OPAC > Appearance
10486 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
10489 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10490 # OPAC > Appearance
10492 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record details page."
10493 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
10495 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10498 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
10501 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10504 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
10507 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10510 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
10511 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
10513 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10514 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# . Note that displayed savings may be inaccurate if checkout history is anonymized."
10517 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10518 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# Calculate the amount a patron has 'saved' by using the library based on replacement prices, and display:"
10521 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10522 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# in user summary box on OPAC homepage (the system preference <em>OPACUserSummary</em> must be enabled)"
10525 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10526 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's 'your summary' page"
10529 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10530 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's checkout history page (the system preference <em>opacreadinghistory</em> must be enabled)"
10533 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10534 # OPAC > Appearance
10536 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
10539 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10540 # OPAC > Appearance
10541 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
10544 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10545 # OPAC > Appearance
10546 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
10547 msgstr "在OPAC 权威浏览时,不使用权威。"
10549 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10550 # OPAC > Appearance
10552 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
10555 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10556 # OPAC > Appearance
10558 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
10561 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10562 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically filling with data from Google Books API."
10565 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10566 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
10569 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10570 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
10573 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10574 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
10577 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10578 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for patron purchase suggestions:"
10581 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10582 # OPAC > Appearance
10583 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
10584 msgstr "读者从OPAC 点选连结至其他网页(如:亚马逊网站或OCLC)时,"
10586 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10587 # OPAC > Appearance
10588 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
10591 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10592 # OPAC > Appearance
10593 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
10596 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10597 # OPAC > Appearance
10598 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
10599 msgstr "在新视窗开启此网页。"
10601 # OPAC > Appearance > OPACUserCSS
10602 # OPAC > Appearance
10603 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
10604 msgstr "在 OPAC 使用下列的 CSS:"
10606 # OPAC > Appearance > OPACUserJS
10607 # OPAC > Appearance
10608 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
10609 msgstr "在OPAC 所有页面包括以下的JavaScript:"
10611 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10612 # OPAC > Shelf browser
10614 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
10617 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10618 # OPAC > Shelf browser
10620 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
10623 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10624 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, overdues, holds and charges on the OPAC start page."
10627 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10629 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
10632 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10634 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
10637 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10639 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
10640 msgstr "OPAC 其他读者的采购建议。"
10642 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10643 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10646 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10647 # OPAC > Appearance
10648 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
10649 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10651 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10652 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10655 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10656 # OPAC > Appearance
10658 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
10659 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10661 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10662 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10665 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10666 # OPAC > Appearance
10667 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
10668 msgstr "使用XSLT 样式表显示OPAC 的详情:"
10670 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10672 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
10675 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10677 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
10680 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10682 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
10683 msgstr "在 OPAC 显示读者的照片。"
10685 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10686 # OPAC > Appearance
10687 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
10690 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10691 # OPAC > Appearance
10692 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
10695 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10696 # OPAC > Appearance
10697 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
10698 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
10700 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10701 # OPAC > Appearance
10702 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10705 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10706 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
10709 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10710 # OPAC > Advanced Search Options
10712 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10715 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10716 # OPAC > Advanced Search Options
10718 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10721 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10722 # OPAC > Advanced Search Options
10724 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10727 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10728 # OPAC > Advanced Search Options
10730 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10733 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10734 # OPAC > Advanced Search Options
10736 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view:"
10739 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10740 # OPAC > Advanced Search Options
10742 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10745 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10746 # OPAC > Advanced Search Options
10748 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10751 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10752 # OPAC > Advanced Search Options
10754 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10757 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10758 # OPAC > Advanced Search Options
10760 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10763 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10764 # OPAC > Advanced Search Options
10766 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10769 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10770 # OPAC > Advanced Search Options
10772 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10775 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10776 # OPAC > Advanced Search Options
10778 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10781 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10782 # OPAC > Advanced Search Options
10784 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10787 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10788 # OPAC > Advanced Search Options
10790 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10793 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10794 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10797 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10798 # Searching > Search Form
10800 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for limiting searches on the"
10801 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
10803 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10804 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
10807 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10809 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10812 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10814 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10817 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10820 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10821 msgstr "OPAC 使用者新增公共虚拟书架"
10823 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10825 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10828 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10830 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10833 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10836 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists with other patrons."
10837 msgstr "与其他读者共享私人虚拟书架。"
10839 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10841 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10844 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10846 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10849 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10851 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10852 msgstr "读者检索自己的权威记录。"
10854 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10856 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10859 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10861 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10864 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10866 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
10867 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
10869 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10872 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10875 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10878 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10881 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10882 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings (Elasticsearch only)."
10885 # OPAC > Features > OpacBrowser
10886 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10889 # OPAC > Features > OpacBrowser
10891 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10894 # OPAC > Features > OpacBrowser
10896 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10899 # OPAC > Features > OpacBrowser
10902 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10903 msgstr "读者从 OPAC 写书评。"
10905 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10906 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> Enabling `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogConcerns\">CatalogConcerns</a>` will allow concern submissions from the staff interface.</p>"
10909 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10910 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Allow"
10913 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10914 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Don't allow"
10917 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10918 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# OPAC users to report concerns about catalog records."
10921 # OPAC > Features > OpacCloud
10922 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10925 # OPAC > Features > OpacCloud
10927 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10930 # OPAC > Features > OpacCloud
10932 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10935 # OPAC > Features > OpacCloud
10936 # OPAC > Appearance
10938 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10939 msgstr "于 OPAC 的布景。"
10941 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10942 # OPAC > Appearance
10944 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10947 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10948 # OPAC > Appearance
10950 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10953 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10954 # OPAC > Appearance
10956 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10959 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10960 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10963 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10966 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10969 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10970 # OPAC > Appearance
10972 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10975 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10976 # OPAC > Appearance
10978 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10981 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10982 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
10985 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10986 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10989 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10990 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10993 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10994 # OPAC > Appearance
10995 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10998 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10999 # OPAC > Appearance
11000 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
11001 msgstr "OPAC 的图示。(可以用网址取代<code> http://</code>.)"
11003 # OPAC > Policy > OpacHiddenItems
11004 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
11007 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
11008 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
11011 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
11012 # OPAC > Appearance
11014 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
11017 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
11018 # OPAC > Appearance
11020 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
11023 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
11024 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
11027 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
11028 # OPAC > Appearance
11030 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
11031 msgstr "(以 | 区隔栏位)"
11033 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
11034 # OPAC > Appearance
11035 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
11038 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
11039 # OPAC > Appearance
11040 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
11043 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
11044 # OPAC > Appearance
11046 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages. To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here:"
11047 msgstr "在搜寻结果与细节页面显示读者搜寻的字词;可在此建立高频字清单,不强调特定的字词"
11049 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
11051 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
11054 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
11057 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
11060 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
11063 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
11064 msgstr "读者预约时新增说明。"
11066 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11068 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
11069 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 显示"
11071 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11073 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
11074 msgstr "供OPAC搜寻结果馆藏之用。"
11076 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11079 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
11080 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
11082 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11085 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
11086 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 馆藏代码"
11088 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11091 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
11092 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
11094 # OPAC > Features > OpacItemLocation
11097 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
11098 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 显示"
11100 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
11101 # OPAC > Appearance
11102 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
11103 msgstr "在 OPAC 的下缘出现 'Powered by Koha'。"
11105 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
11106 # OPAC > Appearance
11107 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
11110 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
11111 # OPAC > Appearance
11112 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
11115 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
11116 # OPAC > Appearance
11118 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
11121 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
11122 # OPAC > Appearance
11123 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
11126 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
11127 # OPAC > Appearance
11128 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
11131 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
11132 # OPAC > Appearance
11133 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
11136 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
11137 # OPAC > Appearance
11138 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
11141 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
11142 # OPAC > Appearance
11143 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
11146 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
11147 # OPAC > Appearance
11148 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
11149 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
11151 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
11152 # OPAC > Appearance
11153 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
11156 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
11157 # OPAC > Appearance
11158 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
11159 msgstr "馆藏所属图书馆与所在图书馆"
11161 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
11162 # OPAC > Appearance
11163 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
11166 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11167 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page."
11170 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11171 # OPAC > Appearance
11173 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
11176 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11177 # OPAC > Appearance
11179 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
11180 msgstr "馆藏所属图书馆与所在图书馆"
11182 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11183 # OPAC > Appearance
11185 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
11188 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11189 # OPAC > Appearance
11191 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
11194 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11195 # OPAC > Appearance
11197 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
11198 msgstr "在 OPAC 详情页面显示馆藏。"
11200 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
11203 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
11206 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
11207 # OPAC > Appearance
11208 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
11211 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
11212 # OPAC > Appearance
11213 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
11216 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
11217 # OPAC > Appearance
11218 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
11219 msgstr "警语, OPAC 维修时。注意:资料库升级时,也使用同样的警语。"
11221 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
11222 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
11225 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
11226 # OPAC > Appearance
11227 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
11230 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
11231 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
11234 # OPAC > Appearance > OpacMetaDescription
11235 msgid "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine results (160 characters)."
11238 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
11241 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
11244 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
11245 # OPAC > Appearance
11247 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
11250 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
11251 # OPAC > Appearance
11253 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in the OPAC."
11254 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
11256 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
11259 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
11262 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
11265 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
11268 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
11269 # OPAC > Appearance
11271 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
11272 msgstr "于 OPAC 的布景。"
11274 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
11276 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
11279 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
11281 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
11284 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
11286 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
11287 msgstr "读者从OPAC 更改密码。这么做就不能使用LDAP 认证。"
11289 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11290 # OPAC > Appearance
11291 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
11294 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11295 # OPAC > Appearance
11296 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
11299 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11300 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC. "
11303 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11304 msgid "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
11307 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
11309 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
11312 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
11314 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
11317 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
11319 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
11320 msgstr "读者从 OPAC 续借。"
11322 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11324 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
11325 msgstr "'OPACRenew'"
11327 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11329 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
11332 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11334 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
11337 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11339 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
11340 msgstr "把条码储存在统计表里。"
11342 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11344 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
11347 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11349 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
11352 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
11354 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
11357 # OPAC > Features > OpacResetPassword
11360 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# to recover their password via e-mail in the OPAC."
11361 msgstr "读者从 OPAC 续借。"
11363 # OPAC > Features > OpacResetPassword
11366 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
11369 # OPAC > Features > OpacResetPassword
11372 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
11375 # OPAC > Features > OpacResetPassword
11378 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
11381 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11382 # OPAC > Appearance
11383 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
11386 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11387 # OPAC > Appearance
11388 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
11391 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11392 # OPAC > Appearance
11393 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
11396 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11397 # OPAC > Appearance
11398 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
11401 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11402 # OPAC > Appearance
11404 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The second tab will contain all other items."
11405 msgstr "登录入读者的图书馆。第二个分页将包括所有的其他馆藏。"
11407 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
11408 # OPAC > Appearance
11409 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
11410 msgstr "馆藏显示为两个分页,第一个分页包括馆藏是"
11412 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
11413 # OPAC > Appearance
11414 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
11417 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
11418 # OPAC > Appearance
11419 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
11422 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
11423 # OPAC > Appearance
11424 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
11425 msgstr "从OPAC 的刊头,连结至最近的书评。"
11427 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
11428 # OPAC > Appearance
11429 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
11432 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
11433 # OPAC > Appearance
11434 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
11437 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
11438 # OPAC > Appearance
11439 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
11442 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
11443 # OPAC > Appearance
11444 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
11447 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
11448 # OPAC > Appearance
11450 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
11453 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
11454 # OPAC > Appearance
11455 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
11458 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
11459 # OPAC > Appearance
11460 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
11463 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
11464 # OPAC > Appearance
11465 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
11466 msgstr "管理 OPAC 建议的馆员名称。"
11468 # OPAC > Features > OpacTopissue
11470 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
11473 # OPAC > Features > OpacTopissue
11475 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
11478 # OPAC > Features > OpacTopissue
11480 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
11481 msgstr "读者从OPAC 近用至借出最多的馆藏。此功能还在实验中,馆藏量极大时,应避免使用它。"
11483 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11484 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
11487 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11488 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
11491 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11492 # OPAC > Appearance
11494 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
11495 msgstr "OPAC 的图示。(可以用网址取代<code> http://</code>.)"
11497 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11500 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
11501 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 祗有索书号"
11503 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11504 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
11507 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11508 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
11511 # OPAC > OpenURL > OpenURLResolverURL
11512 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
11515 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
11516 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
11519 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField
11520 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
11523 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
11524 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron modification screen:"
11527 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11528 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a> to be set to a valid patron category code."
11531 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11532 # OPAC > Self registration and modification
11533 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
11536 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11537 # OPAC > Self registration and modification
11538 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
11541 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11542 # OPAC > Self registration and modification
11544 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account via the OPAC."
11545 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11547 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions
11548 # OPAC > Self registration and modification
11549 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
11550 msgstr "显示以下的额外指示(可使用HTML 语法)给经由OPAC 自行注册的读者:"
11552 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField
11553 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11556 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField
11557 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
11560 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11561 # OPAC > Self registration and modification
11563 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
11566 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11567 # OPAC > Self registration and modification
11569 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
11572 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11573 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email address by entering it twice."
11576 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11577 # OPAC > Self registration and modification
11579 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not use a regular patron category for self registration.</strong>"
11580 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11582 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11583 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
11586 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11587 # OPAC > Self registration and modification
11589 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
11592 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11593 # OPAC > Self registration and modification
11594 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
11595 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11597 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11598 # OPAC > Self registration and modification
11600 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
11603 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11604 # OPAC > Self registration and modification
11606 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
11609 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11610 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
11613 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11614 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or make it empty."
11617 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11618 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
11621 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11622 # OPAC > Self registration and modification
11624 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after account creation."
11627 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11628 # OPAC > Self registration and modification
11630 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
11633 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11634 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
11637 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11638 # OPAC > Self registration and modification
11640 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
11643 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11644 # OPAC > Self registration and modification
11646 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
11649 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11650 # OPAC > Self registration and modification
11652 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
11655 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11656 # OPAC > Self registration and modification
11658 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
11659 msgstr "做为经由OPAC 注册读者的预设读者类型。"
11661 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11662 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11665 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11666 # OPAC > Self registration and modification
11667 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
11670 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11671 # OPAC > Self registration and modification
11672 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11675 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11676 # OPAC > Self registration and modification
11678 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
11681 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11684 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11687 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11690 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11691 msgstr "OPAC 首页的每日一句"
11693 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11696 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11699 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11702 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11705 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11706 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11709 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11710 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses as available for reference in OPAC search results:"
11713 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageContent
11714 # OPAC > Restricted page
11716 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11717 msgstr "做为限制页面的题名(显示于导览列与限制页面最上方)"
11719 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11720 # OPAC > Restricted page
11721 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11722 msgstr "近用 IP 位址开始于"
11724 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11725 # OPAC > Restricted page
11727 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11728 msgstr "不需要认证(以逗点区隔- 如:'127.0.0,127.0.1')"
11730 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11731 # OPAC > Restricted page
11732 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11735 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11736 # OPAC > Restricted page
11738 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11739 msgstr "做为限制页面的题名(显示于导览列与限制页面最上方)"
11741 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11743 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11746 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11748 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11751 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11753 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
11754 msgstr "读者检索所属图书馆的馆藏。"
11756 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11757 # OPAC > Shelf browser
11758 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11761 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11762 # OPAC > Shelf browser
11763 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11766 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11767 # OPAC > Shelf browser
11768 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
11769 msgstr "从书架浏览找到馆藏后,显示馆藏代码。"
11771 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11772 # OPAC > Shelf browser
11773 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11776 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11777 # OPAC > Shelf browser
11778 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11781 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11782 # OPAC > Shelf browser
11783 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
11784 msgstr "馆藏所属图书馆, 当从书架浏览找到该馆藏时。"
11786 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11787 # OPAC > Shelf browser
11788 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11791 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11792 # OPAC > Shelf browser
11793 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11796 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11797 # OPAC > Shelf browser
11798 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
11799 msgstr "馆藏位置,当从书架浏览找到该馆藏时。"
11801 # OPAC > Features > ShowReviewer
11803 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11806 # OPAC > Features > ShowReviewer
11808 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11811 # OPAC > Features > ShowReviewer
11813 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11816 # OPAC > Features > ShowReviewer
11818 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11821 # OPAC > Features > ShowReviewer
11823 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11826 # OPAC > Features > ShowReviewer
11828 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11831 # OPAC > Features > ShowReviewer
11833 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11834 msgstr "在 OPAC 的评论者及其评论。"
11836 # OPAC > Features > ShowReviewer
11838 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11841 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11844 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11847 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11849 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11852 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11855 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target=\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11856 msgstr "在OPAC 评论旁的评论者图像。可以从www.libravatar.org 以读者的电子邮件信箱搜寻其图像。"
11858 # OPAC > Features > SocialNetworks
11861 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11864 # OPAC > Features > SocialNetworks
11867 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11870 # OPAC > Features > SocialNetworks
11873 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11876 # OPAC > Features > SocialNetworks
11879 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11882 # OPAC > Features > SocialNetworks
11885 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11888 # OPAC > Features > SocialNetworks
11891 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11892 msgstr "社会网路连结至OPAC 的详细页面"
11894 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11896 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11899 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11901 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11904 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11906 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11909 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11912 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11915 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11916 # OPAC > Appearance
11917 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11920 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11921 # OPAC > Appearance
11922 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11925 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11926 # OPAC > Appearance
11927 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11928 msgstr "在检索与详细页面显示遗失的馆藏。"
11930 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11932 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11935 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11937 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11938 msgstr "在 RSS 里的检索结果。"
11940 # OPAC > Features > opacbookbag
11942 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11945 # OPAC > Features > opacbookbag
11947 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11950 # OPAC > Features > opacbookbag
11952 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
11953 msgstr "读者将馆藏暂时储存在OPAC 的\"借书篮\"。"
11955 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11956 # OPAC > Appearance
11957 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11960 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11961 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
11964 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11966 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11969 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11971 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11974 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11976 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
11977 msgstr "读者检视自己的借出记录。"
11979 # OPAC > Appearance > opacthemes
11980 # OPAC > Appearance
11981 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11984 # OPAC > Appearance > opacthemes
11985 # OPAC > Appearance
11986 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11987 msgstr "于 OPAC 的布景。"
11989 # OPAC > Features > opacuserlogin
11991 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11994 # OPAC > Features > opacuserlogin
11996 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11999 # OPAC > Features > opacuserlogin
12001 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
12002 msgstr "读者从 OPAC 登入。"
12004 # OPAC > Suggestions > suggestion
12007 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
12010 # OPAC > Suggestions > suggestion
12013 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
12016 # OPAC > Suggestions > suggestion
12017 # Enhanced Content > Library Thing
12019 msgid "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not allowed to make purchase suggestions:"
12020 msgstr "ThingISBN 服务,显示其他版本(当FRBRizeEditions 或OPACFRBRizeEditions 开启)。此服务独立于Library Thing 之外。"
12022 # OPAC > Suggestions > suggestion
12025 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
12026 msgstr "读者从 OPAC 推荐购买。"
12029 msgid "patrons.pref"
12033 # Patrons > General
12034 msgid "patrons.pref General"
12038 # Patrons > Membership expiry
12040 msgid "patrons.pref Membership expiry"
12045 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
12049 # Tools > Patron cards
12051 msgid "patrons.pref Patron forms"
12055 # Tools > Patron cards
12057 msgid "patrons.pref Patron relationships"
12063 msgid "patrons.pref Privacy"
12067 # Patrons > General
12069 msgid "patrons.pref Security"
12072 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
12073 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
12076 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
12077 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
12080 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
12081 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal for account. If allowed a patron will be able to update their own account to allow/disallow auto-renewal."
12084 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
12085 # Circulation > Self Checkout
12087 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
12090 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
12091 # Circulation > Self Checkout
12093 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
12096 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
12097 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
12100 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
12101 # Patrons > General
12103 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
12106 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
12107 # Patrons > General
12109 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
12112 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
12113 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's charges to be viewed by linked patrons in the OPAC."
12116 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
12117 # Patrons > General
12119 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
12122 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
12123 # Patrons > General
12125 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
12128 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
12129 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
12132 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
12133 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron detail changes from the OPAC."
12136 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
12137 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the WELCOME notice."
12140 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
12141 # Patrons > Notices and notifications
12143 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
12146 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
12147 # Patrons > Notices and notifications
12149 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
12152 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
12153 # Patrons > Notices and notifications
12155 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
12156 msgstr "将新增读者的帐号详情,以电子邮件寄给对方。"
12158 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12159 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices cron switch"
12162 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12163 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
12166 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12167 # Circulation > Checkout Policy
12169 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
12170 msgstr "根据读者借出警示偏好记录续借通知。"
12172 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12173 # Circulation > Checkout policy
12175 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
12178 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
12179 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
12182 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
12183 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
12186 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
12187 # Patrons > Membership expiry
12188 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
12189 msgstr "更新读者时,以新的到期日为准"
12191 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
12192 # Patrons > Membership expiry
12193 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
12196 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
12197 # Patrons > Membership expiry
12198 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
12201 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
12202 # Patrons > Membership expiry
12204 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
12207 # Patrons > Patron forms > BorrowerUnwantedField
12208 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
12211 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
12212 # Patrons > Patron forms
12213 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
12214 msgstr "(以直线 | 区隔多个选项)"
12216 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
12217 # Patrons > Patron forms
12218 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
12221 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
12222 # Patrons > Security
12224 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
12225 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
12227 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
12228 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
12231 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
12232 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
12235 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
12236 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
12239 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
12240 # Patrons > General
12242 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
12245 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
12246 # Patrons > General
12248 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
12251 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
12252 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
12255 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
12256 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
12259 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12260 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
12263 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12264 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item has been checked out no longer than"
12267 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12268 # Circulation > Holds policy
12270 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
12273 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12275 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and identifiers"
12278 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12279 # Patrons > Notices and notifications
12281 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
12284 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12285 # Patrons > Notices and notifications
12287 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
12290 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12291 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
12294 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12295 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
12298 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12299 # Patrons > Notices and notifications
12301 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
12304 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12305 # Patrons > Notices and notifications
12307 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
12310 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12311 # Patrons > Notices and notifications
12313 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
12316 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12317 # Patrons > Notices and notifications
12319 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
12322 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12323 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
12326 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12327 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing patrons)"
12330 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12331 # Patrons > Notices and notifications
12333 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
12336 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12337 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
12340 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12341 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing patrons)"
12344 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
12345 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing existing patrons, collapse the following fields from the full form (can still be expanded later):"
12348 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
12349 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search using the \"standard\" option in the patrons or circulation module:"
12352 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
12353 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to \"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added to this preference will be added as search options in the dropdown menu on the patron search page."
12356 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
12357 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# <br><strong>NOTE:</strong> All patron fields can be used, but to work correctly they must contain a valid email address or an empty string."
12360 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
12361 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Example: email|emailpro|B_email"
12364 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
12365 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Valid options are the <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> of the borrowers table, separated by | (pipe)."
12368 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
12369 # Authorities > General
12371 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# When <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrimary'>EmailFieldPrimary</a> is set to '<strong>first valid</strong>', check the patron email address fields in the following order and use the first valid email address found:"
12372 msgstr "遗失的权威记录(BiblioAddsAuthorities 必须设定为\"允许\" 才能启用此设定)。"
12374 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12375 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# <br><strong>NOTE:</strong> If set to \"first valid\", the order in which the email addresses are checked is set in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrecedence\">EmailFieldPrecedence</a>."
12378 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12379 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# Use the patron's"
12382 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12383 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# alternate email"
12386 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12387 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# cardnumber"
12390 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12391 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# first valid email address"
12394 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12395 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# for sending out email notices."
12398 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12399 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# primary email"
12402 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
12403 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# secondary email"
12406 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
12407 # Patrons > General
12408 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
12411 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
12412 # Patrons > General
12413 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
12416 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
12417 # Patrons > General
12418 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
12419 msgstr "启用上传与附加档案至借阅者记录功能。"
12421 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12422 # Patrons > General
12424 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
12427 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12428 # Patrons > General
12430 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
12433 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12434 # Patrons > Security
12436 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either use the 'Forgot your password' feature or have staff"
12439 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12440 # Patrons > Security
12442 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
12445 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12446 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly reset their password when it is expired."
12449 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12450 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
12453 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12454 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
12457 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12458 # Patrons > Notices and notifications
12459 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
12462 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12463 # Patrons > Notices and notifications
12464 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
12467 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12468 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
12471 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12472 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
12475 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12476 # Patrons > Notices and notifications
12478 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
12481 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12482 # Patrons > Notices and notifications
12484 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
12487 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12488 # Patrons > Notices and notifications
12490 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
12493 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
12494 # Patrons > General
12495 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
12498 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
12499 # Patrons > General
12500 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
12503 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
12504 # Patrons > General
12505 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
12506 msgstr "检索、编辑与显示读者属性。"
12508 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
12509 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
12512 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
12513 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
12516 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
12517 # Patrons > Notices and notifications
12519 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
12522 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
12523 # Patrons > Notices and notifications
12525 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
12528 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
12529 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
12532 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12533 # Patrons > General
12534 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
12537 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12538 # Patrons > General
12539 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
12542 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12543 # Patrons > General
12544 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
12545 msgstr "读者变更至需要注册费的类型时向其收费。"
12547 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12548 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at patron deletion, use borrowernumber "
12551 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12552 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of this patron are either deleted or transferred to a new owner according to your choice; other private lists (not shared) are deleted."
12555 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12556 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who owns public or shared lists,"
12559 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12560 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave this field empty in order to change owner to the active staff member who deletes the patron."
12563 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12564 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
12567 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12568 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
12571 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12572 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12575 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12576 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
12579 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12580 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
12583 # Patrons > General > MaxFine
12584 # Patrons > General
12585 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
12586 msgstr "清空值表示没有限制。单一馆藏的限制显示在流通规则矩阵里。"
12588 # Patrons > General > MaxFine
12589 # Patrons > General
12590 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
12593 # Patrons > General > MaxFine
12594 # Patrons > General
12595 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
12596 msgstr "[% local_currency %]。"
12598 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12599 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12602 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12603 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
12606 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12607 # Patrons > Membership expiry
12608 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
12611 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
12612 # Patrons > Membership expiry
12613 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
12614 msgstr "若读者将失效则显示说明"
12616 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
12617 # Patrons > Membership expiry
12618 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
12621 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12624 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
12627 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12630 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
12633 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12634 # Patrons > Security
12636 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is changed."
12639 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12640 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12643 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12644 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect possible duplicates when adding a new patron."
12647 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12648 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12651 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12652 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
12655 # Patrons > General > PatronsPerPage
12656 # Patrons > General
12657 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
12660 # Patrons > General > PatronsPerPage
12661 # Patrons > General
12663 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
12664 msgstr "个检索结果,在馆员介面的每页。"
12666 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12667 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12670 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12671 # Patrons > Notices and notifications
12673 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12676 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12677 # Patrons > Notices and notifications
12679 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12682 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12683 # Patrons > Notices and notifications
12685 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A plugin will be required to process the phone notifications."
12686 msgstr "以Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
12688 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12689 # Patrons > General
12691 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12692 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12694 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12695 # Patrons > General
12697 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12698 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12700 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12701 # Patrons > General
12703 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12704 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12706 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12708 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12711 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12712 # Patrons > General
12714 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12715 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12717 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12718 # Patrons > General
12720 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12721 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12723 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12724 # Patrons > General
12726 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12727 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12729 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12730 # Patrons > General
12732 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12733 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12735 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12737 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12740 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12742 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12745 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12747 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12750 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12751 # Patrons > General
12753 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12754 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12756 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12757 # Patrons > General
12759 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12760 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12762 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12763 # Patrons > General
12765 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12766 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12768 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12769 # Patrons > General
12771 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12772 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12774 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12775 # Patrons > General
12777 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12778 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12780 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12781 # Patrons > General
12783 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12784 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12786 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12787 # Patrons > General
12789 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12790 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12792 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12793 # Patrons > General
12795 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12796 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12798 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12799 # Patrons > General
12801 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12802 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12804 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12805 # Patrons > General
12807 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12808 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12810 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12811 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12814 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12815 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12818 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12819 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12822 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12823 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12826 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12827 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12830 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12831 # Patrons > General
12833 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12834 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12836 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12837 # Patrons > General
12839 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12840 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12842 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12843 # Patrons > General
12845 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12846 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12848 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12849 # Patrons > General
12851 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12852 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12854 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12855 # Patrons > General
12857 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12858 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12860 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12862 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12865 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12867 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12870 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12871 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12874 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12875 # Patrons > General
12877 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Surname"
12878 msgstr "(以直线 | 区隔各栏)"
12880 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12881 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from the guarantors record:"
12884 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12885 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# . When you enforce a data privacy policy, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
12888 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12889 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
12892 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12893 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# Set data privacy policy consent to:"
12896 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12897 # OPAC > Appearance
12899 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# disabled"
12902 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12903 # Patrons > Notices and notifications
12905 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# enforced"
12908 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12909 # OPAC > Appearance
12911 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# permissive"
12914 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12915 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyConsent\">PrivacyPolicyConsent</a> is set."
12918 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12919 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12922 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12923 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce a data privacy policy, make sure that this page is not blocked.)"
12926 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12927 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12930 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12931 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12934 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12935 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12938 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12939 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
12942 # Patrons > Security > Pseudonymization
12943 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the transactions:"
12946 # Patrons > Security > Pseudonymization
12947 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12950 # Patrons > Security > Pseudonymization
12951 # Patrons > Patron forms
12953 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12956 # Patrons > Security > Pseudonymization
12959 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12960 msgstr "opac.pref#OpacItemLocation# 馆藏代码"
12962 # Patrons > Security > Pseudonymization
12963 # Patrons > Patron forms
12965 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12968 # Patrons > Security > Pseudonymization
12969 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12972 # Patrons > Security > Pseudonymization
12973 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12976 # Patrons > Security > Pseudonymization
12977 # Patrons > Notices and notifications
12979 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12982 # Patrons > Security > Pseudonymization
12983 # Patrons > Notices and notifications
12985 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12988 # Patrons > Security > Pseudonymization
12989 # Cataloging > Display
12991 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12994 # Patrons > Security > Pseudonymization
12995 # Cataloging > Display
12997 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
13000 # Patrons > Security > Pseudonymization
13001 # Patrons > Notices and notifications
13003 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
13006 # Patrons > Security > Pseudonymization
13007 # Patrons > Notices and notifications
13009 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
13012 # Patrons > Security > Pseudonymization
13013 # Patrons > Notices and notifications
13015 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
13018 # Patrons > Security > Pseudonymization
13019 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
13022 # Patrons > Security > Pseudonymization
13025 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
13028 # Patrons > Security > Pseudonymization
13029 # Patrons > General
13031 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron category"
13034 # Patrons > Security > Pseudonymization
13035 # Patrons > Notices and notifications
13037 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
13040 # Patrons > Security > Pseudonymization
13041 # Circulation > Holds policy
13043 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
13046 # Patrons > Security > Pseudonymization
13047 # Patrons > Notices and notifications
13049 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
13052 # Patrons > Security > Pseudonymization
13053 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a separate table for statistical purposes."
13056 # Patrons > Security > Pseudonymization
13057 # Patrons > Patron forms
13059 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 1"
13062 # Patrons > Security > Pseudonymization
13063 # Patrons > Patron forms
13065 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 2"
13068 # Patrons > Security > Pseudonymization
13069 # Patrons > Notices and notifications
13071 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
13074 # Patrons > Security > Pseudonymization
13077 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
13080 # Patrons > Security > Pseudonymization
13081 # Patrons > Notices and notifications
13083 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# ZIP/Postal code"
13086 # Patrons > Security > Pseudonymization
13087 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with data privacy policies and regulations like GDPR for managing personal information."
13090 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
13092 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
13093 msgstr "您的密码至少应需同时包含数字,小写字母和大写字母。"
13095 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
13096 # Circulation > Checkout policy
13098 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
13101 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
13102 # Circulation > Checkout policy
13104 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
13107 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
13108 # Patrons > Security
13110 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
13111 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
13113 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
13114 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers have deprecated support for this feature and it is not recommended for use unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
13117 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
13118 # Patrons > Notices and notifications
13120 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
13121 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13123 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
13124 # Patrons > Notices and notifications
13125 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
13126 msgstr "使用 SMS::Send::"
13128 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
13129 # Patrons > Notices and notifications
13130 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
13131 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13133 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
13134 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
13137 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
13138 # Patrons > Notices and notifications
13140 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
13141 msgstr "发送简讯的驱动程式。"
13143 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
13144 # Enhanced content > Baker and Taylor
13146 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
13149 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
13150 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
13153 # Patrons > General > StatisticsFields
13154 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
13157 # Patrons > General > StatisticsFields
13158 # Patrons > General
13159 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
13160 msgstr "从馆藏表取得资料,读者记录的统计分页显示以下各栏位:"
13162 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
13163 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> should be disabled."
13166 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
13167 # Patrons > Notices and notifications
13168 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
13171 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
13172 # Patrons > Notices and notifications
13173 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
13176 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
13177 # Patrons > Notices and notifications
13178 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
13179 msgstr "以Talking Tech i-tiva (支持逾期、产生与预约通知)电话通知读者。"
13181 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
13182 # Patrons > General
13184 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
13187 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
13188 # Patrons > General
13190 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
13193 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
13194 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
13197 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
13198 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
13201 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
13202 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
13205 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
13206 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
13209 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
13210 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
13213 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
13214 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
13217 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
13218 # Patrons > Notices and notifications
13220 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
13223 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
13224 # Patrons > Notices and notifications
13226 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
13229 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
13230 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
13233 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13234 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
13237 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13238 # Patrons > Patron forms
13239 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
13242 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13243 # Patrons > Patron forms
13244 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
13247 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13248 # Patrons > Patron forms
13249 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
13250 msgstr "预设的读者证号码,新增至下个可用的号码(如:最新的读者证号码为26345000012941,则下个号码自动为26345000012942)。"
13252 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
13253 # Patrons > General
13255 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate."
13256 msgstr "(输入多个选择,以| 区隔)。空白则停用"
13258 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
13259 # Patrons > Patron relationships
13260 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
13261 msgstr "法定代理人与被代理人的关系为:"
13263 # Patrons > General > intranetreadinghistory
13264 # Patrons > General
13265 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
13268 # Patrons > General > intranetreadinghistory
13269 # Patrons > General
13270 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
13273 # Patrons > General > intranetreadinghistory
13274 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
13277 # Patrons > Security > minPasswordLength
13278 # Patrons > Security
13279 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
13280 msgstr "馆员与读者的密码长度,至少应有"
13282 # Patrons > Security > minPasswordLength
13283 # Patrons > Security
13284 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
13287 # Patrons > General > patronimages
13288 # Patrons > General
13289 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
13292 # Patrons > General > patronimages
13293 # Patrons > General
13294 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
13297 # Patrons > General > patronimages
13298 # Patrons > General
13300 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff interface."
13301 msgstr "读者上传照片,并显示在馆员介面。"
13303 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
13304 # Patrons > Patron forms
13305 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
13308 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
13309 # Patrons > Patron forms
13310 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
13313 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
13314 # Patrons > Patron forms
13315 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
13316 msgstr "以大写储存与显示姓。"
13318 # Patrons > General > useDischarge
13319 # Patrons > General
13320 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
13323 # Patrons > General > useDischarge
13324 # Patrons > General
13325 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
13328 # Patrons > General > useDischarge
13329 # Patrons > General
13330 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
13331 msgstr "图书馆员discharge 借阅者与借阅者要求discharge。"
13334 msgid "searching.pref"
13338 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
13342 # Searching > Features
13343 msgid "searching.pref Features"
13344 msgstr "searching.pref 特色"
13347 # Searching > Results Display
13349 msgid "searching.pref Results display"
13353 # Searching > Search Form
13355 msgid "searching.pref Search form"
13358 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
13359 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
13362 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
13363 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
13366 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
13367 # Searching > Search Form
13369 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
13370 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
13372 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
13373 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
13376 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
13377 # Searching > Search Form
13379 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface advanced search for limiting searches on the"
13380 msgstr "在OPAC 显示标签,以及在馆员的进阶检索里限制检索"
13382 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
13383 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
13386 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
13387 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Koha record level itemtype info on detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference is set to bibliographic record."
13390 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
13391 # Searching > Features
13393 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
13396 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
13397 # Searching > Results Display
13399 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
13402 # Searching > Features > BrowseResultSelection
13405 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
13408 # Searching > Features > BrowseResultSelection
13411 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
13414 # Searching > Features > BrowseResultSelection
13417 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff interface."
13418 msgstr "从OPAC 详情页面浏览与传送结果。"
13420 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
13421 # Searching > Results display
13422 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
13425 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
13426 # Searching > Results display
13427 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
13428 msgstr "所属图书馆与馆藏图书馆"
13430 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
13431 # Searching > Results display
13432 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
13435 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
13436 # Searching > Results display
13437 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
13440 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13441 # Searching > Features
13443 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
13446 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13447 # Searching > Features
13449 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
13452 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13453 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-query.html#type-cross-fields"
13456 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13457 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
13460 # Searching > Features > EnableSearchHistory
13461 # Searching > Features
13462 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
13465 # Searching > Features > EnableSearchHistory
13466 # Searching > Features
13467 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
13470 # Searching > Features > EnableSearchHistory
13471 # Searching > Features
13473 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff interface."
13474 msgstr "馆员介面里的读者搜寻记录。"
13476 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
13477 # Searching > Results display
13478 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
13481 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
13482 # Searching > Results display
13484 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface (REQUIRES ZEBRA)."
13485 msgstr "字元,在 OPAC /馆员介面。"
13487 # Searching > Results display > FacetMaxCount
13488 # Searching > Results display
13489 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
13492 # Searching > Results display > FacetMaxCount
13493 # Searching > Results display
13494 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
13497 # Searching > Results display > FacetOrder
13498 # Searching > Results display
13500 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
13503 # Searching > Results display > FacetOrder
13504 # Searching > Features
13506 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
13509 # Searching > Results display > FacetOrder
13510 # Searching > Results display
13512 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
13515 # Searching > Results display > FacetOrder
13516 # Searching > Results display
13518 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
13521 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
13522 # Searching > Features
13524 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
13525 msgstr "<i>见自</i> (无偏好格式)标题在书目搜寻里。请注意:改变此设定后,需要重新索引您的书目资料库。"
13527 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
13528 # Searching > Features
13529 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
13532 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
13533 # Searching > Features
13534 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
13537 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
13538 # Searching > Search form
13539 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
13542 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
13543 # Searching > Search form
13544 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
13547 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
13548 # Searching > Search Form
13550 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff interface searches."
13551 msgstr "搜寻馆员介面的索书号与标准号码运算元\"phr\""
13553 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
13554 # Searching > Search form
13555 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
13558 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13559 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
13562 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13563 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
13566 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13567 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
13570 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
13571 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
13574 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
13575 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
13578 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13579 # Searching > Features
13581 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
13584 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13585 # Searching > Features
13587 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
13590 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13591 # Searching > Features
13593 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the unlogged user to the next patron logging in."
13594 msgstr "馆员介面里的读者搜寻记录。"
13596 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13597 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
13600 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13601 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
13604 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13605 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
13608 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13609 # Searching > Results display
13611 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
13612 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13614 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13615 # Searching > Search form
13616 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
13619 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13620 # Searching > Search form
13621 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
13624 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13625 # Searching > Search Form
13627 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches."
13628 msgstr "搜寻OPAC 的索书号与标准号码运算元\"phr\""
13630 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13631 # Searching > Search form
13632 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
13635 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13636 # Searching > Results display
13637 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
13640 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13641 # Searching > Results display
13642 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
13643 msgstr "OPAC 的检索结果,预设的排序为"
13645 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13646 # Searching > Results display
13647 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
13650 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13651 # Searching > Results display
13652 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
13655 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13656 # Searching > Results display
13657 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
13660 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13661 # Searching > Results display
13662 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
13665 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13666 # Searching > Results display
13667 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
13670 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13671 # Searching > Results display
13672 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
13675 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13676 # Searching > Results display
13677 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
13680 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13681 # Searching > Results display
13682 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
13685 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13686 # Searching > Results display
13687 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
13690 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13691 # Searching > Results display
13692 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
13695 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13696 # Searching > Results display
13697 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
13700 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
13701 # Searching > Results display
13702 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
13705 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
13706 # Searching > Results display
13707 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
13708 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13710 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13711 # Searching > Results display
13713 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
13716 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13717 # Searching > Results display
13719 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
13722 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13723 # Searching > Results display
13725 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on OPAC search results."
13726 msgstr "个检索结果,在 OPAC 的每页。"
13728 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13729 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
13732 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13733 # Searching > Search Form
13735 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
13738 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13739 # Searching > Features
13741 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
13744 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13745 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface results pages."
13748 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13749 # Searching > Features
13750 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
13751 msgstr "<br />(星号* 可以用在前或后:<cite>Har*</cite> 或<cite>*logging</cite>.)"
13753 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13754 # Searching > Features
13755 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
13756 msgstr "以万用字元检索(如:<cite>Har</cite> 可以检索<cite>Harry</cite> 及<cite>harp</cite>)"
13758 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13759 # Searching > Features
13760 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
13763 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13764 # Searching > Features
13765 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
13768 # Searching > Features > QueryFuzzy
13769 # Searching > Features
13770 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
13773 # Searching > Features > QueryFuzzy
13774 # Searching > Features
13775 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13778 # Searching > Features > QueryFuzzy
13779 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13782 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13783 # Searching > Features
13785 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13788 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13789 # Searching > Features
13791 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13794 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13795 # Searching > Features
13797 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13800 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13801 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13804 # Searching > Features > QueryStemming
13805 # Searching > Features
13806 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13809 # Searching > Features > QueryStemming
13810 # Searching > Features
13811 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13814 # Searching > Features > QueryStemming
13815 # Searching > Features
13817 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13818 msgstr "以万用字元检索(如:<cite>Har</cite> 可以检索<cite>Harry</cite> 及<cite>harp</cite>)"
13820 # Searching > Features > QueryWeightFields
13821 # Searching > Features
13822 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13825 # Searching > Features > QueryWeightFields
13826 # Searching > Features
13827 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13830 # Searching > Features > QueryWeightFields
13831 # Searching > Features
13832 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
13833 msgstr "依相关性排序检索结果(需启动ZEBRA)。"
13835 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13836 # Searching > Features
13838 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
13841 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13842 # Searching > Features
13844 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
13847 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13848 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
13851 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13852 # Searching > Features
13854 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
13857 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13858 # Searching > Features
13860 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
13863 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13864 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff interface header."
13867 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13868 # Searching > Features
13870 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
13873 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13874 # Searching > Features
13876 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
13879 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13880 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to create/edit custom saved search filters."
13883 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13884 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a library or library group, limit by the item's"
13887 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13888 # Searching > Results display
13890 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13893 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13894 # Searching > Results display
13896 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13897 msgstr "所属图书馆与馆藏图书馆"
13899 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13900 # Searching > Results display
13902 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13905 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13906 # Searching > Results display
13907 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13908 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13910 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13911 # Searching > Results display
13912 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13915 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13916 # Searching > Results display
13918 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13919 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13921 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13922 # Searching > Results display
13923 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13926 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13927 # Searching > Results display
13929 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
13930 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13932 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13933 # Searching > Results display
13935 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
13938 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13939 # Searching > Results display
13941 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
13942 msgstr "搜寻 ISBN 索引时,"
13944 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13945 # Searching > Results display
13947 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
13950 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13951 # Searching > Results display
13953 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13956 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13957 # Searching > Results display
13959 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13962 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13963 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13966 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13967 # Searching > Features
13969 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13972 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13973 # Searching > Features
13975 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13978 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13979 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and staff interface to search only for complete-subfield matches."
13982 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13983 # Searching > Features
13984 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13987 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13988 # Searching > Features
13989 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13992 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13993 # Searching > Features
13994 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
13995 msgstr "复分的检索,点选主题追寻时。"
13997 # Searching > Results display > UNIMARCAuthorsFacetsSeparator
13998 # Searching > Results display
13999 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
14000 msgstr "以下列字元做为UNIMARC著者层面区隔字元"
14002 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
14003 # Searching > Features
14005 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
14008 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
14009 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
14012 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
14013 # Searching > Features
14015 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
14018 # Searching > Results display > defaultSortField
14019 # Searching > Results display
14020 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
14023 # Searching > Results display > defaultSortField
14024 # Searching > Results Display
14026 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff interface by"
14027 msgstr "预设,馆员介面的检索结果,排序方式为"
14029 # Searching > Results display > defaultSortField
14030 # Searching > Results display
14031 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
14034 # Searching > Results display > defaultSortField
14035 # Searching > Results display
14036 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
14039 # Searching > Results display > defaultSortField
14040 # Searching > Results display
14041 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
14044 # Searching > Results display > defaultSortField
14045 # Searching > Results display
14046 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
14049 # Searching > Results display > defaultSortField
14050 # Searching > Results display
14051 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
14054 # Searching > Results display > defaultSortField
14055 # Searching > Results display
14056 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
14059 # Searching > Results display > defaultSortField
14060 # Searching > Results display
14061 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
14064 # Searching > Results display > defaultSortField
14065 # Searching > Results display
14066 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
14069 # Searching > Results display > defaultSortField
14070 # Searching > Results display
14071 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
14074 # Searching > Results display > defaultSortField
14075 # Searching > Results display
14076 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
14079 # Searching > Results display > defaultSortField
14080 # Searching > Results display
14081 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
14084 # Searching > Results display > displayFacetCount
14085 # Searching > Results display
14086 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
14089 # Searching > Results display > displayFacetCount
14090 # Searching > Results display
14091 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
14094 # Searching > Results display > displayFacetCount
14095 # Searching > Results display
14097 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
14098 msgstr "面数的计算值。其相关度有赖maxRecordsForFacets 参数的值。适用于OPAC 与馆员介面。"
14100 # Searching > Search form > expandedSearchOption
14101 # Searching > Search Form
14103 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff interface advanced search pages."
14104 msgstr "在OPAC 与馆员介面的\"更多选项\"。"
14106 # Searching > Search form > expandedSearchOption
14107 # Searching > Search form
14108 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
14111 # Searching > Search form > expandedSearchOption
14112 # Searching > Search form
14113 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
14116 # Searching > Search form > expandedSearchOption
14117 # Searching > Search form
14118 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
14121 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
14122 # Searching > Results display
14123 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
14126 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
14127 # Searching > Results display
14129 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
14130 msgstr "笔记录,来自检索结果。"
14132 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
14133 # Searching > Results display
14134 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
14137 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
14138 # Searching > Results display
14139 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
14140 msgstr "笔记录,来自检索结果。"
14142 # Searching > Results display > numSearchResults
14143 # Searching > Results display
14144 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
14147 # Searching > Results display > numSearchResults
14148 # Searching > Results Display
14150 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
14151 msgstr "笔结果,在馆员介面每页。"
14153 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
14154 # Searching > Results display
14156 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
14159 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
14160 # Searching > Results display
14162 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
14165 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
14166 # Searching > Results Display
14168 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff interface search results."
14169 msgstr "笔结果,在馆员介面每页。"
14172 msgid "serials.pref"
14176 # Searching > Features
14178 msgid "serials.pref Features"
14179 msgstr "searching.pref 特色"
14181 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
14183 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
14186 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
14188 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
14189 msgstr "在 OPAC 显示过期的期刊。"
14191 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
14194 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
14197 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
14200 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
14203 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
14204 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
14207 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
14209 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
14212 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
14214 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
14217 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
14218 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
14221 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
14223 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
14226 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
14228 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
14231 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
14233 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
14234 msgstr "若在传阅清单内,则将收到的期刊列入预约。"
14236 # Serials > Features > RoutingListNote
14239 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing lists:"
14240 msgstr "所有的传阅清单,包括以下说明:"
14242 # Serials > Features > RoutingSerials
14244 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
14247 # Serials > Features > RoutingSerials
14249 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
14252 # Serials > Features > RoutingSerials
14254 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
14255 msgstr "期刊模组内的传阅清单功能。"
14257 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
14259 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
14262 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
14265 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff interface."
14266 msgstr "过期期刊于馆员介面。"
14268 # Serials > Features > SubscriptionDuplicateDroppedInput
14271 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
14272 msgstr "重复订阅时,栏位不能重写(以| 区隔)"
14274 # Serials > Features > SubscriptionHistory
14276 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
14277 msgstr "显示书目记录的订阅资讯时,预选"
14279 # Serials > Features > SubscriptionHistory
14281 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
14284 # Serials > Features > SubscriptionHistory
14286 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
14289 # Serials > Features > SubscriptionHistory
14291 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
14294 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
14297 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
14300 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
14303 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
14306 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
14307 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to specific item."
14310 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
14312 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
14315 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
14318 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the serial collection tab is currently available only for UNIMARC."
14319 msgstr "设为期刊的预设分页,在OPAC 。祗有UNIMARC 提供期刊馆藏栏位。"
14321 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
14324 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
14327 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
14330 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
14333 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
14336 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
14341 msgid "staff_interface.pref"
14345 # Staff Client > Appearance
14347 msgid "staff_interface.pref Appearance"
14348 msgstr "staff_client.pref 外观"
14351 # Staff Client > Options
14353 msgid "staff_interface.pref Authentication"
14354 msgstr "staff_client.pref 选项"
14357 # Staff Client > Options
14359 msgid "staff_interface.pref Options"
14360 msgstr "staff_client.pref 选项"
14362 # Staff interface > Options > AudioAlerts
14363 # Staff Client > Options
14365 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
14368 # Staff interface > Options > AudioAlerts
14369 # Staff Client > Options
14371 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
14374 # Staff interface > Options > AudioAlerts
14375 # Staff Client > Options
14377 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of administration."
14378 msgstr "在管理的音效提示区块设定事件的提示音。"
14380 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
14381 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
14384 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
14385 # Staff Client > Appearance
14387 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14388 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14390 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14391 # Staff Client > Appearance
14393 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
14394 msgstr "。附注:必须开启对应的XSLT 选项。"
14396 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14397 # Staff Client > Appearance
14399 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
14402 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14403 # Staff Client > Appearance
14405 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
14408 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14409 # Staff Client > Appearance
14411 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
14412 msgstr "把856u 栏位的URI 连结以图片显示在:"
14414 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14415 # Staff Client > Appearance
14417 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
14418 msgstr "既不要详情也不要结果页面"
14420 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
14421 # Staff Client > Appearance
14423 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
14426 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
14427 # Staff Client > Appearance
14429 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
14432 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
14433 # Staff Client > Appearance
14435 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
14438 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
14439 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff interface."
14442 # Staff interface > Options > HidePatronName
14443 # Staff Client > Options
14445 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
14448 # Staff interface > Options > HidePatronName
14449 # Staff Client > Options
14451 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
14454 # Staff interface > Options > HidePatronName
14455 # Staff Client > Options
14457 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
14458 msgstr "读者姓名,当借出或预约馆藏时,在详情页面或\"预约\" 页面。"
14460 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
14461 # Staff Client > Options
14463 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
14466 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
14467 # Staff Client > Options
14469 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
14472 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
14473 # OPAC > Appearance
14475 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the staff header search."
14476 msgstr "图书馆下拉选单,在OPAC 的标题列。"
14478 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
14479 # Staff Client > Options
14481 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
14484 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
14485 # Staff Client > Options
14487 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
14490 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
14491 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
14494 # Staff interface > Appearance > IntranetCirculationHomeHTML
14495 # Staff Client > Appearance
14497 msgid "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
14498 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14500 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
14501 # Staff Client > Appearance
14503 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
14506 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
14507 # Staff Client > Appearance
14509 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14510 msgstr "做为馆员介面的标识。(必须是<code>http://</code> 开头的完整URL。)"
14512 # Staff interface > Appearance > IntranetNav
14513 # Staff Client > Appearance
14515 msgid "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list of links or blank):"
14516 msgstr "在馆员介面上端的更多选单里,显示HTML (应该是一个连结或空白的清单):"
14518 # Staff interface > Appearance > IntranetReportsHomeHTML
14519 # Staff Client > Appearance
14521 msgid "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
14522 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14524 # Staff interface > Appearance > IntranetSlipPrinterJS
14525 msgid "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
14528 # Staff interface > Appearance > IntranetUserCSS
14529 # Staff Client > Appearance
14531 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff interface:"
14532 msgstr "馆员介面的各页面使用下列的CSS:"
14534 # Staff interface > Appearance > IntranetUserJS
14535 # Staff Client > Appearance
14537 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
14538 msgstr "在馆员介面的所有页面加入以下的JavaScript:"
14540 # Staff interface > Appearance > IntranetmainUserblock
14541 # Staff Client > Appearance
14543 msgid "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff interface:"
14544 msgstr "显示以下HTML内容于馆员介面主页的栏位:"
14546 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
14547 # Staff Client > Appearance
14549 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
14552 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
14553 # Circulation > Interface
14555 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14556 msgstr "说明。(应该是完整的URL,以<code>http://</code>起头)"
14558 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14559 # Staff Client > Options
14561 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
14564 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14565 # Staff Client > Options
14567 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
14570 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14571 # Staff Client > Options
14573 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
14574 msgstr "馆藏选项在记录详情页面。"
14576 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14577 # OPAC > Appearance
14579 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
14582 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14583 # OPAC > Appearance
14585 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
14588 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14589 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff interface search results pages."
14592 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14593 # OPAC > Appearance
14595 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
14598 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14599 # OPAC > Appearance
14601 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
14604 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14605 # OPAC > Appearance
14607 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
14610 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14611 # OPAC > Appearance
14613 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
14616 # Staff interface > Appearance > StaffLoginInstructions
14617 msgid "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff interface login page"
14620 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14621 # Staff Client > Options
14623 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
14626 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14627 # Staff Client > Options
14629 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
14632 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14633 # Staff Client > Options
14635 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
14638 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14639 # Staff Client > Options
14641 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication (2FA) for staff members."
14644 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14645 # Staff Client > Options
14647 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
14650 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14651 # Staff Client > Options
14653 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
14656 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14657 # Staff Client > Options
14659 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
14660 msgstr "WYSIWYG 编辑器供编辑部份HTML 系统偏好。"
14662 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14663 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14666 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14667 # Staff Client > Appearance
14669 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14670 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14672 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14673 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14676 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14677 # Staff Client > Appearance
14679 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14680 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14682 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14683 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14686 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14687 # Staff Client > Appearance
14689 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14690 msgstr "以XSLT 样式表,在馆员介面显示详情:"
14692 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
14693 # Staff Client > Appearance
14695 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
14698 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
14699 # Staff Client > Appearance
14701 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
14702 msgstr "模版资料夹的内容,不用<code>includes/</code>。(空白表示停用)"
14704 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14705 # Staff Client > Options
14707 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
14710 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14711 # Staff Client > Options
14713 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
14716 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14717 # Staff Client > Appearance
14719 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
14722 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
14723 # Staff Client > Appearance
14725 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
14726 msgstr "包括额外的CSS样式表"
14728 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
14729 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
14732 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
14733 # Staff Client > Appearance
14735 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
14738 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
14739 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
14742 # Staff interface > Options > showLastPatron
14743 # Staff Client > Options
14745 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
14748 # Staff interface > Options > showLastPatron
14749 # Staff Client > Options
14751 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
14754 # Staff interface > Options > showLastPatron
14755 # Staff Client > Appearance
14757 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff interface."
14760 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
14761 # OPAC > Appearance
14763 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
14766 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
14767 # OPAC > Appearance
14769 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
14770 msgstr "应为完整的URL,以<code>http://</code> 或<code>https://</code> 开头。不要在URL 之后加入斜撇。(必须正确键入才能被RSS、 unAPI 与其他外挂搜寻软体使用。)"
14772 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14773 # Staff Client > Options
14775 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
14778 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14779 # Staff Client > Options
14781 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
14784 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14785 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than shibboleth."
14788 # Staff interface > Appearance > template
14789 # Staff Client > Appearance
14791 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
14794 # Staff interface > Appearance > template
14795 # Staff Client > Appearance
14797 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
14800 # Staff interface > Options > viewISBD
14801 # Staff Client > Options
14803 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
14806 # Staff interface > Options > viewISBD
14807 # Staff Client > Options
14809 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
14812 # Staff interface > Options > viewISBD
14813 # Staff Client > Options
14815 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff interface."
14816 msgstr "馆员从馆员介面浏览ISBD 格式。"
14818 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14819 # Staff Client > Options
14821 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
14824 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14825 # Staff Client > Options
14827 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
14830 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14831 # Staff Client > Options
14833 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff interface."
14834 msgstr "馆员从馆员介面浏览标记的MARC。"
14836 # Staff interface > Options > viewMARC
14837 # Staff Client > Options
14839 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
14842 # Staff interface > Options > viewMARC
14843 # Staff Client > Options
14845 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
14848 # Staff interface > Options > viewMARC
14849 # Staff Client > Options
14851 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff interface."
14852 msgstr "馆员从馆员介面浏览纯 MARC。"
14856 msgstr "tools.pref"
14861 msgid "tools.pref Barcodes"
14867 msgid "tools.pref Batch item"
14872 msgid "tools.pref News"
14876 # Tools > Patron cards
14877 msgid "tools.pref Patron cards"
14882 msgid "tools.pref Upload"
14883 msgstr "tools.pref"
14885 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14886 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
14889 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14890 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and news items with"
14893 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14894 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
14897 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14898 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
14901 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
14902 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
14905 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
14906 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/>Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with backslash), comma, semicolon, dot, etc."
14909 # Tools > Patron cards > ImageLimit
14910 # Tools > Patron cards
14911 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
14914 # Tools > Patron cards > ImageLimit
14915 # Tools > Patron cards
14916 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
14919 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
14920 # OPAC > Appearance
14922 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
14925 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
14926 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
14929 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
14930 # OPAC > Appearance
14932 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
14935 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
14936 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
14939 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
14940 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
14943 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
14944 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
14947 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14950 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
14953 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14955 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
14958 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14960 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
14961 msgstr "在最新消息显示著者名:"
14963 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14966 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
14967 msgstr "OPAC 与馆员介面"
14969 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14972 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
14975 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14978 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
14981 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
14982 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
14985 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
14986 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
14990 msgid "web_services.pref"
14995 msgid "web_services.pref General"
14999 # Web services > ILS-DI
15000 msgid "web_services.pref ILS-DI"
15004 # Web services > IdRef
15005 msgid "web_services.pref IdRef"
15010 msgid "web_services.pref Mana KB"
15014 # Web services > OAI-PMH
15015 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
15016 msgstr "后设资料之开放档案近用协议OAI-PMH"
15019 # Web services > ILS-DI
15021 msgid "web_services.pref REST API"
15025 # Web services > Reporting
15026 msgid "web_services.pref Reporting"
15027 msgstr "web_services.pref 报表"
15029 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
15030 # Web services > Reporting
15032 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
15033 msgstr "web_services.pref 报表"
15035 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
15036 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-Origin header to"
15039 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
15040 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB:"
15043 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
15046 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
15049 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
15050 # Web services > ILS-DI
15051 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
15054 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
15055 # Web services > ILS-DI
15056 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
15059 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
15060 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
15063 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
15064 # Web services > ILS-DI
15065 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
15068 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
15069 # Web services > ILS-DI
15070 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
15071 msgstr "使用ILS-DI服务(启用时)。以无空格的逗点区隔多个IP。空白则允许任意IP使用。"
15073 # Web services > IdRef > IdRef
15074 # Web services > IdRef
15075 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
15078 # Web services > IdRef > IdRef
15079 # Web services > IdRef
15080 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
15083 # Web services > IdRef > IdRef
15084 # Web services > IdRef
15085 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
15086 msgstr "请注意此功能仅限于 UNIMARC。"
15088 # Web services > IdRef > IdRef
15089 # Web services > IdRef
15091 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
15092 msgstr "来自线上公用目录详情的IdRef 网页服务。IdRef 允许从Sudoc 资料库请求权威。"
15094 # Web services > Mana KB > Mana
15095 # Web services > OAI-PMH
15097 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
15100 # Web services > Mana KB > Mana
15101 # Web services > OAI-PMH
15103 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
15106 # Web services > Mana KB > Mana
15107 # Web services > OAI-PMH
15109 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
15112 # Web services > Mana KB > Mana
15113 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
15116 # Web services > Mana KB > ManaToken
15117 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
15120 # Web services > Mana KB > ManaToken
15121 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
15124 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
15125 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
15128 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
15129 # Web services > OAI-PMH
15130 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
15133 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
15134 # Web services > OAI-PMH
15135 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
15138 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
15139 # Web services > OAI-PMH
15140 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
15143 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
15144 # Web services > OAI-PMH
15145 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
15148 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
15149 # Web services > OAI-PMH
15150 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
15153 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
15154 # Web services > OAI-PMH
15156 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic or item record is created or updated."
15157 msgstr "新增或更新书目记录时自动更新OAI-PMH 的内容"
15159 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
15160 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> syspref to be enabled."
15163 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
15164 # Web services > OAI-PMH
15166 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
15169 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
15170 # Web services > OAI-PMH
15172 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
15175 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
15176 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item data when automatically updating OAI-PMH sets."
15179 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
15180 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
15183 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
15184 # Web services > OAI-PMH
15185 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
15186 msgstr "YAML OAI Koha 伺服器组态档:"
15188 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
15189 # Web services > OAI-PMH
15190 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
15193 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
15194 # Web services > OAI-PMH
15195 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
15196 msgstr "Koha 的 deletedbiblio 表单"
15198 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
15199 # Web services > OAI-PMH
15200 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
15201 msgstr "某些时刻可能被清空或切截(短暂的)"
15203 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
15204 # Web services > OAI-PMH
15205 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
15206 msgstr "永远不会被清空或切截(持续的)"
15208 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
15209 # Web services > OAI-PMH
15210 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
15211 msgstr "永远没有任何资料在内 (不)"
15213 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
15214 # Web services > OAI-PMH
15215 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
15218 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
15219 # Web services > OAI-PMH
15220 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
15221 msgstr "笔记录,回应ListRecords 或ListIdentifiers 检索时,同时回应的记录。"
15223 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
15224 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# . Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
15227 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
15228 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
15231 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
15232 # Web services > OAI-PMH
15234 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
15235 msgstr "这个网站的记录有前置码"
15237 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
15238 # Web services > OAI-PMH
15239 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
15240 msgstr "这个网站的记录有前置码"
15242 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
15243 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
15246 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
15247 # Web services > IdRef
15249 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
15252 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
15253 # Web services > IdRef
15255 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
15258 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
15259 # Web services > OAI-PMH
15261 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
15264 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
15265 # Web services > OAI-PMH
15267 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
15270 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
15271 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
15274 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
15275 # Web services > ILS-DI
15277 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
15280 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
15281 # Web services > ILS-DI
15283 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
15286 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
15287 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
15290 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
15291 # Web services > IdRef
15293 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
15296 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
15297 # Web services > IdRef
15299 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
15302 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
15303 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public routes (that don't require authenticated access)"
15306 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
15307 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
15310 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
15311 # Web services > IdRef
15313 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
15316 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
15317 # Web services > Reporting
15318 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
15321 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
15322 # Web services > Reporting
15323 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
15324 msgstr "经由报表页面服务指定报表的列数。"
15326 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
15327 # Circulation > Checkout policy
15328 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
15331 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
15332 # Circulation > Checkout policy
15333 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
15336 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
15337 # Circulation > Checkout Policy
15339 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
15340 #~ msgstr "加总noissuescharge 之后收取预约费用。"
15342 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
15343 # Circulation > Checkout policy
15344 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
15347 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
15348 # Circulation > Checkout policy
15349 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
15352 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
15353 # Circulation > Checkout Policy
15355 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
15356 #~ msgstr "加总noissuescharge 之后收取预约费用。"
15358 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
15359 # Circulation > Checkout policy
15360 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
15363 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
15364 # Circulation > Checkout policy
15365 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
15368 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
15369 # Circulation > Checkout Policy
15371 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
15372 #~ msgstr "收取noissuescharge 费用时,包括租借费。"
15374 # Patrons > Notices and notifications
15375 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
15378 # Patrons > Notices and notifications
15379 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
15382 # Patrons > Notices and notifications
15384 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
15387 # Patrons > Notices and notifications
15388 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
15391 # Patrons > Notices and notifications
15392 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
15395 # Patrons > Notices and notifications
15396 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
15397 #~ msgstr "读者的电子邮件帐号,用于接收图书馆发送的通知。"
15399 # Patrons > Notices and notifications
15400 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
15403 # Administration > Share anonymous usage statistics
15405 #~ msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
15406 #~ msgstr "admin.pref#UsageStats# 是"
15408 # Authorities > General
15409 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
15412 # Authorities > General
15413 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
15416 # Authorities > General
15417 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
15420 # Authorities > General
15421 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
15422 #~ msgstr "需要自动新增权威记录时,仍需参照既有的权威记录。"
15424 # Circulation > Interface
15426 #~ msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
15427 #~ msgstr "circulation.pref 介面"
15429 # Circulation > Interface
15430 #~ msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
15431 #~ msgstr "扫瞄馆藏条码。"
15433 # Enhanced content > Local or remote cover images
15435 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
15438 # Enhanced content > Local or remote cover images
15439 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
15442 # Enhanced content > Local or remote cover images
15443 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
15446 # OPAC > Appearance
15448 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
15451 # OPAC > Appearance
15453 #~ msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Yes"
15457 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
15461 #~ msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"