Translation updates for Koha 22.05.06
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
1 # Compendium of zh_TW.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-10-18 09:14-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-10-25 10:17+0000\n"
7 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: zh_TW\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /zh_TW/22.05/zh-Hant-TW-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1666693037.814318\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
21 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
22 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
23 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %6$s:  END 
25 #. %7$s:  END 
26 #. %8$s:  BLOCK action_form -
27 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
28 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
29 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
30 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
31 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
36 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37 msgstr ""
38 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
39 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr "\"空白的\""
58
59 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
61 #, c-format
62 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
63 msgstr "\"資料來自\" 是不合法的值 (\"%s\")"
64
65 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
67 #, c-format
68 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
69 msgstr "\"日期至\" 是不合法的值 (\"%s\")"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
72 #, c-format
73 msgid "# Bibliographic records"
74 msgstr "# 書目紀錄"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
77 #, c-format
78 msgid "# Items"
79 msgstr "# 館藏"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
82 #, c-format
83 msgid "# Records"
84 msgstr "# 紀錄"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
87 #, c-format
88 msgid "# Subs"
89 msgstr "# 次類型"
90
91 #. SCRIPT
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
93 msgid "# of % selected"
94 msgstr "# 的 % 選定"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
97 #, c-format
98 msgid "# of students"
99 msgstr "# 學生"
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
103 #, c-format
104 msgid "# of users"
105 msgstr "# 使用者們"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
108 #, c-format
109 msgid "%% matches any number of characters"
110 msgstr "%% 匹配任意數量的字元"
111
112 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
114 #, c-format
115 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
116 msgstr "%%] %s [%%# - 圖書館:"
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
119 #, c-format
120 msgid "%%] [%%# - category: "
121 msgstr "%%] [%%# - 類型: "
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
124 #, c-format
125 msgid "%%] [%%# - search_field: "
126 msgstr "%%] [%%# - search_field: "
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
129 #, c-format
130 msgid "%%] [%%# - search_type: "
131 msgstr "%%] [%%# - search_type:"
132
133 #. %1$s: - USE raw -
134 #. %2$s: - USE Koha -
135 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
136 #. %4$s: - BLOCK -
137 #. %5$s: - delimiter | $raw -
138 #. %6$s: - delimiter | $raw -
139 #. %7$s: - delimiter | $raw -
140 #. %8$s: - delimiter | $raw -
141 #. %9$s: - delimiter | $raw -
142 #. %10$s: - delimiter | $raw -
143 #. %11$s: - delimiter | $raw -
144 #. %12$s: - delimiter | $raw -
145 #. %13$s: - delimiter | $raw -
146 #. %14$s: - delimiter | $raw -
147 #. %15$s: - delimiter | $raw -
148 #. %16$s: - delimiter | $raw -
149 #. %17$s: - delimiter | $raw -
150 #. %18$s: - delimiter | $raw -
151 #. %19$s: - delimiter | $raw -
152 #. %20$s: - END -
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
154 #, c-format
155 msgid ""
156 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
157 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
158 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
159 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
160 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
161 msgstr ""
162 "%s %s %s %s \"題名\" %s \"出版日期\" %s \"出版者\" %s \"合集\" %s \"條碼\" "
163 "%s \"索書號\" %s \"所屬圖書館\" %s \"所在圖書館\" %s \"書架位置\" %s \"館藏類"
164 "型\" %s \"登錄號\" %s \"館藏狀態\" %s \"遺失狀態\" %s \"撤銷狀態\" %s \"借出"
165 "\" %s \"到期日\" %s"
166
167 #. %1$s: - USE Koha -
168 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
169 #. %3$s: - USE KohaDates -
170 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
171 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
172 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
173 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
174 #. %8$s:  o.latesince | html 
175 #. %9$s: - delimiter | html -
176 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
177 #. %11$s: - delimiter | html -
178 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
179 #. %13$s: - delimiter | html -
180 #. %14$s:  o.title | html 
181 #. %15$s:  IF o.author 
182 #. %16$s:  o.author | html 
183 #. %17$s:  END 
184 #. %18$s:  IF o.publisher 
185 #. %19$s:  o.publisher | html 
186 #. %20$s:  END 
187 #. %21$s: - delimiter | html -
188 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
189 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
190 #. %24$s:  o.subtotal | html 
191 #. %25$s:  o.budget | html 
192 #. %26$s: - delimiter | html -
193 #. %27$s:  o.basketname | html 
194 #. %28$s:  o.basketno | html 
195 #. %29$s: - delimiter | html -
196 #. %30$s:  o.claims_count | html 
197 #. %31$s: - delimiter | html -
198 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
199 #. %33$s: - delimiter | html -
200 #. %34$s:  o.internalnote | html 
201 #. %35$s: - delimiter | html -
202 #. %36$s:  o.vendornote | html 
203 #. %37$s: - delimiter | html -
204 #. %38$s:  o.isbn | html 
205 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
206 #. %40$s: - END -
207 #. %41$s: - delimiter | html -
208 #. %42$s: - delimiter | html -
209 #. %43$s: - delimiter | html -
210 #. %44$s:  orders.size | html 
211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
215 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
216 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
217 msgstr ""
218 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s 天)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %s作者: %s.%s%s 出"
219 "版: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s"
220 "\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"延後所有採購\"%s %s "
221
222 #. %1$s: - USE raw -
223 #. %2$s: - USE Branches -
224 #. %3$s: - USE Koha -
225 #. %4$s: - USE KohaDates -
226 #. %5$s: - USE ItemTypes -
227 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
228 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
229 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
230 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
231 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
233 #. %12$s:  END 
234 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %14$s: - delimiter | $raw -
236 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %16$s: - delimiter | $raw -
238 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %18$s: - delimiter | $raw -
240 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %20$s: - delimiter | $raw -
242 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %22$s: - delimiter | $raw -
244 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %24$s: - delimiter | $raw -
246 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %26$s: - delimiter | $raw -
248 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %28$s: - delimiter | $raw -
250 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %30$s: - delimiter | $raw -
252 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %32$s: - delimiter | $raw -
254 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %34$s: - delimiter | $raw -
256 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %36$s: - delimiter | $raw -
258 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %38$s: - delimiter | $raw -
260 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
261 #. %40$s: - delimiter | $raw -
262 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
263 #. %42$s: - delimiter | $raw -
264 #. %43$s:  IF item.checkout 
265 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
266 #. %45$s:  END 
267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
268 #, c-format
269 msgid ""
270 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
271 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
272 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
273 msgstr ""
274 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s由 %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
275 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
276 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
277
278 #. %1$s: - USE raw -
279 #. %2$s: - USE Koha -
280 #. %3$s: - USE Branches -
281 #. %4$s: - SET data = {} -
282 #. %5$s: - IF patron -
283 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
284 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
285 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
286 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
287 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
288 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
289 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
290 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
291 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
292 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
293 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
294 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
295 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
296 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
297 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
298 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
299 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
300 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
301 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
302 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
303 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
304 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
305 #. %28$s: - SET data.title          = title -
306 #. %29$s: - END -
307 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
308 #. %31$s: - IF no_title 
309 #. %32$s:  SET data.title = "" 
310 #. %33$s:  END -
311 #. %34$s: - IF data.title 
312 #. %35$s: - IF no_html 
313 #. %36$s: - span_start = '' 
314 #. %37$s: - span_end   = '' 
315 #. %38$s: - ELSE 
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
317 #, c-format
318 msgid ""
319 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
320 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
321 msgstr ""
322 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
323 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
324
325 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
326 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
327 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
328 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
329 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
330 #. %6$s: - END -
331 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
332 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
334 #, c-format
335 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
336 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
337
338 #. %1$s:  ELSE 
339 #. %2$s:  loopro.object | html 
340 #. %3$s:  END 
341 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
342 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
344 #, c-format
345 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
346 msgstr "%s %s %s %s %s 館藏催還 "
347
348 #. %1$s: - USE ItemTypes -
349 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
350 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
351 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
352 #. %5$s: - END 
353 #. %6$s:  sep | html 
354 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
356 #, c-format
357 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
358 msgstr "%s %s %s %s %s 總計%s%s "
359
360 #. %1$s:  USE raw 
361 #. %2$s:  USE KohaDates 
362 #. %3$s:  USE To 
363 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
364 #. %5$s:  sEcho | html 
365 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
366 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
367 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
368 #. %9$s:  data.public | html 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
373 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
374 msgstr ""
375 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
376 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
377
378 #. %1$s:  END 
379 #. %2$s:  IF ( execute ) 
380 #. %3$s:  BLOCK params 
381 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
382 #. %5$s:  param | uri 
383 #. %6$s:  END 
384 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
385 #. %8$s:  param_name | uri 
386 #. %9$s:  END 
387 #. %10$s: - END 
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
389 #, c-format
390 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
391 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s  "
392
393 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
394 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
395 #. %3$s:  ELSE 
396 #. %4$s:  END 
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
398 #, c-format
399 msgid "%s %s %s 0 %s ("
400 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
401
402 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
403 #. %2$s:  letter.content.length | html 
404 #. %3$s:  ELSE 
405 #. %4$s:  END 
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
407 #, c-format
408 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
409 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 字元"
410
411 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
412 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
413 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
414 #. %4$s: - END -
415 #. %5$s: - ELSE -
416 #. %6$s: - action | html -
417 #. %7$s: - END -
418 #. %8$s: - END -
419 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
420 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
421 #. %11$s: - tagsubfield | html -
422 #. %12$s: - END -
423 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
424 #. %14$s: - END -
425 #. %15$s: - IF ( else ) -
426 #. %16$s: - END -
427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
428 #, c-format
429 msgid ""
430 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
431 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
432 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
433 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
434 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
435 "&rsaquo; Koha "
436 msgstr ""
437 "%s %s %s 編輯 MARC 分欄限制條件 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s %s &rsaquo; "
438 "MARC 分欄架構 %s %s %s MARC 分欄架構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s 確認分欄刪除 "
439 "%s &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s 已刪除分欄 &rsaquo; MARC 分欄架構 %s %s MARC "
440 "分欄架構 %s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
441
442 #. %1$s:  FILTER collapse 
443 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
444 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
445 #. %4$s:  categorycode | html 
446 #. %5$s:  ELSE 
447 #. %6$s:  END 
448 #. %7$s:  END 
449 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
450 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
451 #. %10$s:  categorycode | html 
452 #. %11$s:  ELSE 
453 #. %12$s:  categorycode | html 
454 #. %13$s:  END 
455 #. %14$s:  END 
456 #. %15$s:  END 
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
458 #, c-format
459 msgid ""
460 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
461 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
462 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
463 msgstr ""
464 "%s %s %s 修正類型 '%s' %s 新增類型 %s &rsaquo; %s %s %s 不可刪除: 類型 %s 使用中 %s 確認刪除的類型 '%"
465 "s' %s &rsaquo; %s讀者類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha %s"
466
467 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
468 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
469 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
470 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
471 #. %5$s:  authtypecode | html 
472 #. %6$s:  ELSE 
473 #. %7$s:  END 
474 #. %8$s:  END 
475 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
476 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
477 #. %11$s:  authtypecode | html 
478 #. %12$s:  ELSE 
479 #. %13$s:  END 
480 #. %14$s:  END 
481 #. %15$s:  ELSE 
482 #. %16$s:  action | html 
483 #. %17$s:  END 
484 #. %18$s:  END 
485 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
486 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
487 #. %21$s:  authtypecode | html 
488 #. %22$s:  ELSE 
489 #. %23$s:  END 
490 #. %24$s:  END 
491 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
492 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
493 #. %27$s:  authtypecode | html 
494 #. %28$s:  ELSE 
495 #. %29$s:  END 
496 #. %30$s:  END 
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
498 #, c-format
499 msgid ""
500 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
501 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
502 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
503 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
504 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
505 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
506 msgstr ""
507 "%s %s %s 修改標籤 &rsaquo; %s %s 框架 %s 預設框架 %s &rsaquo; %s %s 新標籤 "
508 "&rsaquo; %s %s 框架 %s 預設框架 %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s 確認刪"
509 "除 &rsaquo; %s %s 框架 %s預設框架 %s &rsaquo; %s %s 資料已刪除 &rsaquo; %s "
510 "%s 框架 %s預設框架 %s &rsaquo; %s 權威 MARC 框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
511
512 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
513 #. %2$s:  supplier.name | html 
514 #. %3$s:  ELSE 
515 #. %4$s:  END 
516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
517 #, c-format
518 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
519 msgstr "%s %s %s 沒有名稱 %s "
520
521 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
522 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
523 #. %3$s: ~ ELSE ~
524 #. %4$s: ~ END ~
525 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
526 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
527 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
528 #. %8$s: ~ END ~
529 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
530 #. %10$s: ~ END ~
531 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
532 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
533 #. %13$s: ~ i = 0 ~
534 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
535 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
536 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
537 #. %17$s: ~ END ~
538 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
539 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
540 #. %20$s: ~ END ~
541 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
542 #. %22$s: ~ END ~
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
544 #, c-format
545 msgid ""
546 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
547 msgstr ""
548 "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
549
550 # pattern是指?樣式或其它意思?
551 #. %1$s:  END 
552 #. %2$s:  SWITCH m.code 
553 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
554 #. %4$s:  m.error | html 
555 #. %5$s:  END 
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
557 #, c-format
558 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
559 msgstr "%s %s %s 進行索引處理中出現問題: %s %s "
560
561 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
562 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
563 #. %3$s:  ELSE 
564 #. %4$s:  END 
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
566 #, c-format
567 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
568 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
569
570 #. %1$s: ~ USE Koha ~
571 #. %2$s: ~ USE raw ~
572 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
574 #, c-format
575 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
576 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
577
578 #. %1$s:  patron.title | html 
579 #. %2$s:  patron.firstname | html 
580 #. %3$s:  patron.surname | html 
581 #. %4$s:  patron.title | html 
582 #. %5$s:  patron.firstname | html 
583 #. %6$s:  patron.surname | html 
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
585 #, c-format
586 msgid ""
587 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
588 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
589 msgstr ""
590 "%s %s %s 現在無可用的圖片。為 %s %s %s 匯入圖片時,請輸入圖片檔案名稱以便上"
591 "傳。"
592
593 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
594 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
595 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
596 #. %4$s:  display_before | html 
597 #. %5$s:  END 
598 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
599 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
600 #. %8$s:  display_after | html 
601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
602 #, c-format
603 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
604 msgstr "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
605
606 #. %1$s:  END 
607 #. %2$s:  IF (order.title) 
608 #. %3$s:  order.title | html 
609 #. %4$s:  IF order.author 
610 #. %5$s:  order.author | html 
611 #. %6$s:  END 
612 #. %7$s:  ELSE 
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
614 #, c-format
615 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
616 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
617
618 #. %1$s: - USE Koha -
619 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
620 #. %3$s: - BLOCK -
621 #. %4$s:  delimiter | html 
622 #. %5$s:  delimiter | html 
623 #. %6$s:  delimiter | html 
624 #. %7$s:  delimiter | html 
625 #. %8$s:  delimiter | html 
626 #. %9$s:  delimiter | html 
627 #. %10$s:  delimiter | html 
628 #. %11$s:  delimiter | html 
629 #. %12$s:  delimiter | html 
630 #. %13$s:  delimiter | html 
631 #. %14$s:  delimiter | html 
632 #. %15$s:  delimiter | html 
633 #. %16$s:  delimiter | html 
634 #. %17$s:  delimiter | html 
635 #. %18$s:  delimiter | html 
636 #. %19$s:  delimiter | html 
637 #. %20$s:  delimiter | html 
638 #. %21$s:  delimiter | html 
639 #. %22$s:  delimiter | html 
640 #. %23$s:  delimiter | html 
641 #. %24$s:  delimiter | html 
642 #. %25$s:  delimiter | html 
643 #. %26$s:  delimiter | html 
644 #. %27$s:  delimiter | html 
645 #. %28$s:  delimiter | html 
646 #. %29$s: - END -
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
648 #, c-format
649 msgid ""
650 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
651 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
652 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
653 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
654 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
655 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
656 "%sBasket billing place%s "
657 msgstr ""
658 "%s %s %s帳號%s採購單名稱%s訂單號碼%s著者%s題名%s出版者%s出版年%s合集題"
659 "名%sISBN%s數量%s含稅%s不含稅%s折扣%s含稅估價%s不含稅估價%s給代理商的說明%s鍵"
660 "入日期%s書商名稱%s書商地址%s書商郵寄地址%s合約號碼%s合約名稱%s採購單群組寄送"
661 "地址%s採購單群組帳單地址%s採購單寄送地址%s採購單帳單地址%s "
662
663 #. %1$s: - USE Koha -
664 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
665 #. %3$s: - BLOCK -
666 #. %4$s:  delimiter | html 
667 #. %5$s:  delimiter | html 
668 #. %6$s:  delimiter | html 
669 #. %7$s:  delimiter | html 
670 #. %8$s:  delimiter | html 
671 #. %9$s:  delimiter | html 
672 #. %10$s:  delimiter | html 
673 #. %11$s:  delimiter | html 
674 #. %12$s:  delimiter | html 
675 #. %13$s:  delimiter | html 
676 #. %14$s:  delimiter | html 
677 #. %15$s:  delimiter | html 
678 #. %16$s:  delimiter | html 
679 #. %17$s: - END -
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
684 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
685 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
686 msgstr ""
687 "%s %s %s合約名稱%s訂單編號%s成案日期%sISBN%s著者%s題名%s出版年%s出版者%s合集"
688 "題名%s給代理商說明%s數量%sRRP%s送達地%s帳單地址%s "
689
690 #. %1$s: - USE Koha -
691 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
692 #. %3$s: - BLOCK -
693 #. %4$s: - delimiter | html -
694 #. %5$s: - delimiter | html -
695 #. %6$s: - delimiter | html -
696 #. %7$s: - delimiter | html -
697 #. %8$s: - delimiter | html -
698 #. %9$s: - delimiter | html -
699 #. %10$s: - delimiter | html -
700 #. %11$s: - delimiter | html -
701 #. %12$s: - delimiter | html -
702 #. %13$s: - delimiter | html -
703 #. %14$s: - END -
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
705 #, c-format
706 msgid ""
707 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
708 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
709 msgstr ""
710 "%s %s %s採購日期%s預計送抵日期%s銷售者%s資訊%s總值%s採購車%s要求數量%s要求的"
711 "日期%s內部說明%s銷售者說明%sISBN%s "
712
713 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
714 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
715 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
716 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
717 #. %5$s:  subtotal | $Price 
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
719 #, c-format
720 msgid "%s %s %sx%s = %s "
721 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
722
723 #. For the first occurrence,
724 #. %1$s:  basket.total_items | html 
725 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
726 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
727 #. %4$s:  END 
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
730 #, c-format
731 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
732 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
733
734 #. %1$s:  unlimited_total | html 
735 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
736 #. %3$s:  limit | html 
737 #. %4$s:  END 
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
739 #, c-format
740 msgid "%s %s (%s shown) %s "
741 msgstr "%s %s (%s 顯示) %s."
742
743 #. For the first occurrence,
744 #. %1$s:  IF framework 
745 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
746 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
747 #. %4$s:  ELSE 
748 #. %5$s:  END 
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
752 #, c-format
753 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
754 msgstr "%s %s (%s) %s 預設 MARC 框架 %s"
755
756 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
757 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
758 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
759 #. %4$s:  ELSE 
760 #. %5$s:  END 
761 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
762 #. %7$s:  IF categoryname 
763 #. %8$s:  categoryname | html 
764 #. %9$s:  END 
765 #. %10$s:  END 
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
767 #, c-format
768 msgid ""
769 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
770 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
771 msgstr ""
772 "%s %s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者%s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; 讀者 "
773 "&rsaquo; Koha "
774
775 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
776 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
777 #. %3$s:  searchfield | html 
778 #. %4$s:  ELSE 
779 #. %5$s:  searchfield | html 
780 #. %6$s:  END 
781 #. %7$s:  END 
782 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
783 #. %9$s:  searchfield | html 
784 #. %10$s:  END 
785 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
786 #. %12$s:  END 
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
788 #, c-format
789 msgid ""
790 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
791 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
792 "Administration &rsaquo; Koha "
793 msgstr ""
794 "%s %s 新增標籤 %s %s 修改標籤 %s %s &rsaquo; %s %s 確認刪除標籤 '%s' "
795 "&rsaquo; %s %s 資料刪除 &rsaquo; %s MARC 書目框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; "
796 "Koha "
797
798 #. %1$s:  END 
799 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
800 #. %3$s:  END 
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
802 #, c-format
803 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
804 msgstr "%s %s 發生錯誤:不能載入組態。%s "
805
806 #. %1$s:  IF op == 'save' 
807 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
808 #. %3$s:  suggestionid | html 
809 #. %4$s:  ELSE 
810 #. %5$s:  END 
811 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
812 #. %7$s:  suggestionid | html 
813 #. %8$s:  ELSE 
814 #. %9$s:  END 
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
819 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
820 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
821 msgstr ""
822 "%s %s 修改建議 #%s &rsaquo; 建議 %s 新增建議 &rsaquo; 建議 %s %s 顯示建議 #"
823 "%s &rsaquo; 建議 %s 管理建議 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
824
825 #. SCRIPT
826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
827 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
828 msgstr "%s %s KB 您真的要上傳此檔案嗎?"
829
830 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
831 #. %2$s:  IF csv_profile 
832 #. %3$s:  ELSE 
833 #. %4$s:  END 
834 #. %5$s:  END 
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
839 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
840 msgstr ""
841 "%s %s 修改CSV格式 &rsaquo; %s 新的CSV格式 &rsaquo; %s %s CSV 輸出格式 "
842 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
843
844 #. %1$s:  IF acct_form 
845 #. %2$s:  IF account 
846 #. %3$s:  ELSE 
847 #. %4$s:  END 
848 #. %5$s:  END 
849 #. %6$s:  IF delete_confirm 
850 #. %7$s:  END 
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
852 #, c-format
853 msgid ""
854 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
855 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
856 msgstr ""
857 "%s %s 修改帳號 %s 新增帳號 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除帳號 &rsaquo; %s EDI 帳"
858 "號 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
859
860 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
861 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
862 #. %3$s:  ELSE 
863 #. %4$s:  END 
864 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
865 #. %6$s:  END 
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
867 #, c-format
868 msgid ""
869 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
870 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
871 "Administration &rsaquo; Koha "
872 msgstr ""
873 "%s %s 修改權威類型 %s 新增權威類型 %s &rsaquo; %s 確認刪除權威類型 &rsaquo; "
874 "%s 權威類型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
875
876 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
877 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
878 #. %3$s:  budget_period_description | html 
879 #. %4$s:  ELSE 
880 #. %5$s:  END 
881 #. %6$s:  END 
882 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
883 #. %8$s:  END 
884 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
885 #. %10$s:  budget_period_description | html 
886 #. %11$s:  END 
887 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
888 #. %13$s:  END 
889 #. %14$s:  IF close_form 
890 #. %15$s:  budget_period_description | html 
891 #. %16$s:  END 
892 #. %17$s:  IF closed 
893 #. %18$s:  budget_period_description | html 
894 #. %19$s:  END 
895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
899 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
900 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
901 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
902 msgstr ""
903 "%s %s 修改預算 %s %s 新增預算 %s &rsaquo; %s %s 複製預算 &rsaquo; %s %s 刪除預算 '%s'? "
904 "&rsaquo; %s %s 資料已刪除 &rsaquo; %s %s 關閉預算 %s &rsaquo; %s %s 預算 %s 已關閉 &rsaquo;"
905 " %s 預算 &rsaquo; 管理&rsaquo; Koha "
906
907 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
908 #. %2$s:  IF cash_register 
909 #. %3$s:  ELSE 
910 #. %4$s:  cash_register.id | html 
911 #. %5$s:  END 
912 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
913 #. %7$s:  cash_register.id | html 
914 #. %8$s:  END 
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
919 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
920 "Administration &rsaquo; Koha "
921 msgstr ""
922 "%s %s 修改收銀機 %s 新增收銀機 %s %s &rsaquo; %s 確認刪除收銀機 '%s' "
923 "&rsaquo; %s 收銀機 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
924
925 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
926 #. %2$s:  IF city.cityid 
927 #. %3$s:  ELSE 
928 #. %4$s:  END 
929 #. %5$s:  ELSE 
930 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
931 #. %7$s:  END 
932 #. %8$s:  END 
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
934 #, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
937 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
938 msgstr ""
939 "%s %s 修改城市 %s 新增城市 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除城市 &rsaquo; %s %s 城市 &rsaquo; 管理 "
940 "&rsaquo; Koha "
941
942 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
943 #. %2$s:  IF class_source 
944 #. %3$s:  ELSE 
945 #. %4$s:  END 
946 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
947 #. %6$s:  IF sort_rule 
948 #. %7$s:  ELSE 
949 #. %8$s:  END 
950 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
951 #. %10$s:  IF split_rule 
952 #. %11$s:  ELSE 
953 #. %12$s:  END 
954 #. %13$s:  END 
955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
956 #, c-format
957 msgid ""
958 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
959 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
960 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
961 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
962 msgstr ""
963 "%s %s 修改分類法來源 %s 新增分類法來源 %s &rsaquo; %s %s 修改歸檔規則 %s 新增"
964 "歸檔規則 %s &rsaquo; %s %s 修改分割規則 %s 新增分割規則 %s &rsaquo; %s 分類法"
965 "來源 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
966
967 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
968 #. %2$s:  IF debit_type.code 
969 #. %3$s:  ELSE 
970 #. %4$s:  END 
971 #. %5$s:  END 
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
976 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
977 msgstr ""
978 "%s %s 修改收費類型 %s 新的收費類型 %s &rsaquo; %s 收費類型 &rsaquo; 管理 "
979 "&rsaquo; Koha "
980
981 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
982 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
983 #. %3$s:  ELSE 
984 #. %4$s:  END 
985 #. %5$s:  ELSE 
986 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
987 #. %7$s:  END 
988 #. %8$s:  END 
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
990 #, c-format
991 msgid ""
992 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
993 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
994 msgstr ""
995 "%s %s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s &rsaquo; %s %s 確認刪除流通櫃台 "
996 "&rsaquo; %s %s 流通櫃台 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
997
998 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
999 #. %2$s:  IF framework 
1000 #. %3$s:  ELSE 
1001 #. %4$s:  END 
1002 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1003 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1004 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1005 #. %8$s:  END 
1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1007 #, c-format
1008 msgid ""
1009 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1010 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1011 "Koha "
1012 msgstr ""
1013 "%s %s 修改框架文字 %s 新增框架 %s &rsaquo; %s 刪除框架 %s (%s)? &rsaquo; %s "
1014 "MARC 框架 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1015
1016 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1017 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1018 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1019 #. %4$s:  ELSE 
1020 #. %5$s:  END 
1021 #. %6$s:  END 
1022 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1023 #. %8$s:  IF ( total ) 
1024 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1025 #. %10$s:  ELSE 
1026 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1027 #. %12$s:  END 
1028 #. %13$s:  END 
1029 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1030 #. %15$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1032 #, c-format
1033 msgid ""
1034 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1035 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1036 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1037 msgstr ""
1038 "%s %s 修改館藏類型 '%s' %s 新增館藏類型 %s &rsaquo; %s %s %s 無法刪除館藏類"
1039 "型 '%s' %s 刪除館藏類型 '%s'? %s &rsaquo; %s %s 資料刪除 &rsaquo; %s 館藏類"
1040 "型 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1041
1042 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1043 #. %2$s:  IF library 
1044 #. %3$s:  ELSE 
1045 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1046 #. %5$s:  END 
1047 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1048 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1049 #. %8$s:  END 
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1051 #, c-format
1052 msgid ""
1053 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1054 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1055 msgstr ""
1056 "%s %s 修改圖書館 %s 新增圖書館 %s %s &rsaquo; %s 確認刪除圖書館 '%s' "
1057 "&rsaquo; %s 圖書館 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1058
1059 #. %1$s:  IF ean_form 
1060 #. %2$s:  IF ean 
1061 #. %3$s:  ELSE 
1062 #. %4$s:  END 
1063 #. %5$s:  END 
1064 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1065 #. %7$s:  END 
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1067 #, c-format
1068 msgid ""
1069 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1070 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1071 "Koha "
1072 msgstr ""
1073 "%s %s 修改圖書EAN %s 新增圖書館EAN %s &rsaquo; %s %s 確認刪除EAN &rsaquo; %s "
1074 "圖書館EAN &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1075
1076 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1077 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1078 #. %3$s:  ELSE 
1079 #. %4$s:  END 
1080 #. %5$s:  END 
1081 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1082 #. %7$s:  END 
1083 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1084 #. %9$s:  END 
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1086 #, c-format
1087 msgid ""
1088 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1089 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1090 "Koha "
1091 msgstr ""
1092 "%s %s 修改通知 &rsaquo; %s 新增通知 &rsaquo; %s %s %s 確認新增 &rsaquo; %s "
1093 "%s 確認刪除 &rsaquo; %s 通知 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
1094
1095 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1096 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1097 #. %3$s:  ELSE 
1098 #. %4$s:  END 
1099 #. %5$s:  END 
1100 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1101 #. %7$s:  code | html 
1102 #. %8$s:  END 
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1104 #, c-format
1105 msgid ""
1106 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1107 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1108 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1109 msgstr ""
1110 "%s %s 修改讀者屬性 &rsaquo; %s 新增讀者屬性 &rsaquo; %s %s %s 確認刪除讀者屬"
1111 "性 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 讀者屬性 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1112
1113 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1114 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1115 #. %3$s:  ELSE 
1116 #. %4$s:  END 
1117 #. %5$s:  END 
1118 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1119 #. %7$s:  code | html 
1120 #. %8$s:  END 
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1122 #, c-format
1123 msgid ""
1124 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1125 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1126 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1127 msgstr ""
1128 "%s %s 修改紀錄對應規則 &rsaquo; %s 新增紀錄對應規則 &rsaquo; %s %s %s 確認刪"
1129 "除紀錄對應規則 &quot;%s&quot; &rsaquo; %s 紀錄對應規則 &rsaquo; 管理 "
1130 "&rsaquo; Koha "
1131
1132 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1133 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1134 #. %3$s:  searchfield | html 
1135 #. %4$s:  ELSE 
1136 #. %5$s:  END 
1137 #. %6$s:  END 
1138 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1139 #. %8$s:  END 
1140 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1141 #. %10$s:  searchfield | html 
1142 #. %11$s:  searchfield | html 
1143 #. %12$s:  END 
1144 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1145 #. %14$s:  END 
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1147 #, c-format
1148 msgid ""
1149 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1150 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1151 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1152 "Administration &rsaquo; Koha "
1153 msgstr ""
1154 "%s %s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s &rsaquo; %s %s 加入資料 &rsaquo; "
1155 "%s %s 確認參數刪除 '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s 參數刪除 &rsaquo; %s 系統"
1156 "偏好 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1157
1158 #. %1$s:  END 
1159 #. %2$s:  ELSE 
1160 #. %3$s:  END 
1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1162 #, c-format
1163 msgid "%s %s No %s"
1164 msgstr "%s %s 不 %s"
1165
1166 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1167 #. %2$s:  ELSE 
1168 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1169 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
1171 #, c-format
1172 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1173 msgstr "%s %s 未被預約 %s %s "
1174
1175 #. %1$s:  END 
1176 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1178 #, c-format
1179 msgid "%s %s Recall requested by "
1180 msgstr "%s %s 被要求催還 "
1181
1182 #. For the first occurrence,
1183 #. %1$s:  END 
1184 #. %2$s:  ELSE 
1185 #. %3$s:  END 
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1188 #, c-format
1189 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1190 msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
1191
1192 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1193 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
1195 #, c-format
1196 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1197 msgstr "%s %s 此報表包含 SQL 關鍵字 "
1198
1199 #. %1$s:  END 
1200 #. %2$s:  IF searchfield 
1201 #. %3$s:  searchfield | html 
1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1203 #, c-format
1204 msgid "%s %s You searched for %s"
1205 msgstr "%s %s 您搜尋的是 %s"
1206
1207 #. %1$s:  END 
1208 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1210 #, c-format
1211 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1212 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1213
1214 #. %1$s:  END 
1215 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1217 #, c-format
1218 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1219 msgstr "%s %s [%%# - 搜尋: "
1220
1221 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1222 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1223 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
1225 #, c-format
1226 msgid "%s %s before %s "
1227 msgstr "%s %s之前 %s "
1228
1229 #. %1$s:  IF l.shared 
1230 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1232 #, c-format
1233 msgid "%s %s by "
1234 msgstr "%s %s by "
1235
1236 #. %1$s:  biblio.title | html 
1237 #. %2$s:  IF biblio.author 
1238 #. %3$s:  biblio.author | html 
1239 #. %4$s:  END 
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s by %s%s"
1243 msgstr "%s %s by %s%s"
1244
1245 #. For the first occurrence,
1246 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1247 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1248 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1249 #. %4$s:  END 
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1252 #, c-format
1253 msgid "%s %s by %s%s "
1254 msgstr "%s %s 由 %s%s"
1255
1256 #. %1$s:  biblio.title | html 
1257 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1258 #. %3$s:  biblio.author | html 
1259 #. %4$s:  END 
1260 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1262 #, c-format
1263 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1264 msgstr "%s %s by %s%s(書目紀錄 #%s)"
1265
1266 #. %1$s:  END 
1267 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
1269 #, c-format
1270 msgid "%s %s for "
1271 msgstr "%s %s 給 "
1272
1273 #. For the first occurrence,
1274 #. %1$s:  END 
1275 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1279 #, c-format
1280 msgid "%s %s in "
1281 msgstr "%s %s 在 "
1282
1283 #. For the first occurrence,
1284 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1285 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1286 #. %3$s:  ELSE 
1287 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1288 #. %5$s:  END 
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:579
1291 #, c-format
1292 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1293 msgstr "%s %s 月 %s 直到 %s %s "
1294
1295 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1296 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1297 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1298 #. %4$s:  END 
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1300 #, c-format
1301 msgid "%s %s to %s %s "
1302 msgstr "%s %s 至 %s %s "
1303
1304 #. %1$s:  count | html 
1305 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1307 #, c-format
1308 msgid "%s %s transferred."
1309 msgstr "%s %s 已轉移。"
1310
1311 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1312 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1313 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1314 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1315 #. %5$s:  END 
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1317 #, c-format
1318 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1319 msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
1320
1321 #. %1$s:  END 
1322 #. %2$s:  level_indent | html 
1323 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1324 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1325 #. %5$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1327 #, c-format
1328 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1329 msgstr "%s %s%s%s (未啟用)%s "
1330
1331 #. %1$s:  ELSE 
1332 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1333 #. %3$s:  slip | $raw 
1334 #. %4$s:  ELSE 
1335 #. %5$s:  END 
1336 #. %6$s:  END 
1337 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1339 #, c-format
1340 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1341 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
1342
1343 #. %1$s:  SWITCH op 
1344 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1345 #. %3$s:  IF field 
1346 #. %4$s:  field.name | html 
1347 #. %5$s:  ELSE 
1348 #. %6$s:  END 
1349 #. %7$s:  CASE 
1350 #. %8$s:  END 
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1355 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1356 msgstr "%s %s%s修改其他欄位 '%s'%s新增其他欄位%s %s管理其他欄位 %s&rsaquo ; 管理&rsaquo; Koha"
1357
1358 #. For the first occurrence,
1359 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1360 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1361 #. %3$s:  END 
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s(inactive)%s"
1367 msgstr "%s %s(未啟用)%s "
1368
1369 #. %1$s:  END 
1370 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1371 #. %3$s:  END 
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1373 #, c-format
1374 msgid "%s %s(standing order)%s "
1375 msgstr "%s %s(常年訂單)%s"
1376
1377 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1378 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1379 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1380 #. %4$s:  END 
1381 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1382 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1383 #. %7$s:  END 
1384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1385 #, c-format
1386 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1387 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
1388
1389 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1390 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1391 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1392 #. %4$s:  END 
1393 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1395 #, c-format
1396 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1397 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s- "
1398
1399 #. %1$s:  END 
1400 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
1402 #, c-format
1403 msgid "%s %s; ISBN:"
1404 msgstr "%s %s; ISBN:"
1405
1406 #. %1$s:  END 
1407 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1409 #, c-format
1410 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1411 msgstr "%s %s錯誤:無法取得館藏."
1412
1413 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1414 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1415 #. %3$s:  tagfield | html 
1416 #. %4$s:  authtypecode | html 
1417 #. %5$s:  END 
1418 #. %6$s:  ELSE 
1419 #. %7$s:  action | html 
1420 #. %8$s:  END 
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1422 #, c-format
1423 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1424 msgstr "%s %s編輯 MARC 分欄限制 %s 權威紀錄 %s%s %s%s%s"
1425
1426 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1427 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1428 #. %3$s:  basketname | html 
1429 #. %4$s:  ELSE 
1430 #. %5$s:  booksellername | html 
1431 #. %6$s:  END 
1432 #. %7$s:  END 
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1434 #, c-format
1435 msgid ""
1436 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1437 "&rsaquo; Koha "
1438 msgstr ""
1439 "%s %s編輯採購籃 '%s' %s新增採購籃於 %s %s %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
1440
1441 #. %1$s:  END 
1442 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1444 #, c-format
1445 msgid "%s %sISBN: "
1446 msgstr "%s %sISBN: "
1447
1448 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1449 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #. %5$s:  todaysdate | html 
1453 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1455 #, c-format
1456 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1457 msgstr "%s %s館藏%s館藏%s 逾期視為 %s%s "
1458
1459 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1460 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1461 #. %3$s:  END 
1462 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1463 #. %5$s:  END 
1464 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1465 #. %7$s:  END 
1466 #. %8$s:  END 
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1471 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1472 "&rsaquo; Koha "
1473 msgstr ""
1474 "%s %s修改容許值 &rsaquo; %s %s新增容許值 &rsaquo; %s %s新增類型 &rsaquo; %s "
1475 "%s 容許值 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1476
1477 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1478 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1479 #. %3$s:  contractname | html 
1480 #. %4$s:  ELSE 
1481 #. %5$s:  END 
1482 #. %6$s:  END 
1483 #. %7$s:  IF ( else ) 
1484 #. %8$s:  booksellername | html 
1485 #. %9$s:  END 
1486 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1487 #. %11$s:  END 
1488 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1489 #. %13$s:  contractnumber | html 
1490 #. %14$s:  END 
1491 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1492 #. %16$s:  END 
1493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1497 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1498 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1499 msgstr ""
1500 "%s %s修改合約 '%s' %s新增合約%s %s %s合約 %s%s %s資料紀錄%s %s確認刪除合約 '%s'%s "
1501 "%s合約已刪除%s&rsaquo; 合約 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
1502
1503 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1504 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1506 #, c-format
1507 msgid "%s %sNone specified"
1508 msgstr "%s %s沒有指定"
1509
1510 #. %1$s:  END 
1511 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1513 #, c-format
1514 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1515 msgstr "%s %s抱歉,您沒有權限新增館藏至此虛擬書架。"
1516
1517 #. For the first occurrence,
1518 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1519 #. %2$s:  matches.0 | html 
1520 #. %3$s:  matches.1 | html 
1521 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1522 #. %5$s:  matches.0 | html 
1523 #. %6$s:  matches.1 | html 
1524 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1525 #. %8$s:  matches.0 | html 
1526 #. %9$s:  matches.1 | html 
1527 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1528 #. %11$s:  matches.0 | html 
1529 #. %12$s:  matches.1 | html 
1530 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1531 #. %14$s:  matches.0 | html 
1532 #. %15$s:  matches.1 | html 
1533 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1534 #. %17$s:  matches.0 | html 
1535 #. %18$s:  matches.1 | html 
1536 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1537 #. %20$s:  matches.0 | html 
1538 #. %21$s:  matches.1 | html 
1539 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1540 #. %23$s:  matches.0 | html 
1541 #. %24$s:  matches.1 | html 
1542 #. %25$s:  ELSE 
1543 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1544 #. %27$s:  END 
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1547 #, c-format
1548 msgid ""
1549 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1550 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1551 msgstr ""
1552 "%s %s春季%s %s %s夏季%s %s %s秋季%s %s %s冬季%s %s %s春%s %s %s夏%s %s %s"
1553 "秋%s %s %s冬%s %s %s %s "
1554
1555 #. %1$s:  ELSE 
1556 #. %2$s:  IF tablename 
1557 #. %3$s:  END 
1558 #. %4$s:  END 
1559 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1560 #. %6$s:  IF field 
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:155
1562 #, c-format
1563 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1564 msgstr "%s %s此表單未定義其他欄位。%s %s %s %s "
1565
1566 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1567 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1569 #, c-format
1570 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1571 msgstr "%s %sa - 較早的標題"
1572
1573 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1574 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1576 #, c-format
1577 msgid "%s %sa = earlier name"
1578 msgstr "%s %sa = 較早的名稱"
1579
1580 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1581 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1582 #. %3$s:  reser.author | html 
1583 #. %4$s:  END 
1584 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
1586 #, c-format
1587 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1588 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
1589
1590 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1592 #, c-format
1593 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1594 msgstr "%s &rsaquo; 製作標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
1595
1596 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1598 #, c-format
1599 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1600 msgstr "%s &rsaquo; 製作讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
1601
1602 #. %1$s:  title | html 
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1604 #, c-format
1605 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1606 msgstr "%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
1607
1608 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1609 #. %2$s:  item.barcode | html 
1610 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1612 #, c-format
1613 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1614 msgstr "%s ( %s ) 不能續借,在此之前 %s. "
1615
1616 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1617 #. %2$s:  item.barcode | html 
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1619 #, c-format
1620 msgid ""
1621 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1622 "being seen by the library )"
1623 msgstr "%s ( %s ) 已經連續被續借到最多次 )"
1624
1625 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1626 #. %2$s:  item.barcode | html 
1627 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1628 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1630 #, c-format
1631 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1632 msgstr "%s ( %s ) 已經被預約至最高次數 %s %s ( "
1633
1634 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1635 #. %2$s:  item.barcode | html 
1636 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
1638 #, c-format
1639 msgid ""
1640 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1641 "anymore since %s. "
1642 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
1643
1644 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1645 #. %2$s:  item.barcode | html 
1646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
1647 #, c-format
1648 msgid ""
1649 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1650 "because the patron's account is expired"
1651 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
1652
1653 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1654 #. %2$s:  item.barcode | html 
1655 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1660 "before %s. "
1661 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借. "
1662
1663 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1664 #. %2$s:  item.barcode | html 
1665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
1666 #, c-format
1667 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1668 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
1669
1670 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1671 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1672 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1674 #, c-format
1675 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1676 msgstr "%s ( %s ): 未續訂 - %s"
1677
1678 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1679 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1680 #. %3$s:  result.info | html 
1681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1682 #, c-format
1683 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1684 msgstr "%s ( %s ): 更新-到期 %s"
1685
1686 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1687 #. %2$s:  item.barcode | html 
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
1689 #, c-format
1690 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1691 msgstr "%s ( %s ):此館藏已到館待預約者提取。"
1692
1693 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
1695 #, c-format
1696 msgid "%s ( other format via plugin)"
1697 msgstr "%s ( 經由外掛的其他格式)"
1698
1699 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1700 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
1702 #, c-format
1703 msgid "%s (%s days) "
1704 msgstr "%s (%s 日) "
1705
1706 #. %1$s:  IF location 
1707 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1708 #. %3$s:  END 
1709 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1710 #. %5$s:  callnumber | html 
1711 #. %6$s:  END 
1712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
1713 #, c-format
1714 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1715 msgstr "%s (%s) %s %s索書號: %s%s"
1716
1717 #. %1$s:  IF location 
1718 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1719 #. %3$s:  END 
1720 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1721 #. %5$s:  callnumber | html 
1722 #. %6$s:  END 
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
1724 #, c-format
1725 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1726 msgstr "%s (%s)%s %s 索書號: %s%s"
1727
1728 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1729 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1730 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
1732 #, c-format
1733 msgid "%s (%s). Due on %s"
1734 msgstr "%s (%s). 到期日 %s"
1735
1736 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
1738 #, c-format
1739 msgid "%s (All)"
1740 msgstr "%s (所有)"
1741
1742 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1743 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
1745 #, c-format
1746 msgid "%s (Barcode: %s)"
1747 msgstr "%s (條碼:%s)"
1748
1749 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1750 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
1752 #, c-format
1753 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1754 msgstr "%s (幣別為 &quot;%s&quot;)"
1755
1756 #. %1$s:  class_source.description | html 
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1758 #, c-format
1759 msgid "%s (default)"
1760 msgstr "%s (預設值)"
1761
1762 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1763 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
1765 #, c-format
1766 msgid "%s (id=%s)"
1767 msgstr "%s (id=%s)"
1768
1769 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1770 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1771 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1772 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1773 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1774 #. %6$s:  END 
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
1776 #, c-format
1777 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1778 msgstr "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s 其餘的已移除)%s"
1779
1780 #. For the first occurrence,
1781 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
1783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
1787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
1790 #, c-format
1791 msgid "%s (inactive)"
1792 msgstr "%s (未啟用)"
1793
1794 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
1795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
1796 #, c-format
1797 msgid "%s (overdue)"
1798 msgstr "%s (逾期)"
1799
1800 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1802 #, c-format
1803 msgid "%s (probably okay if blank)"
1804 msgstr "%s (空白可能沒問題)"
1805
1806 #. A
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
1809 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
1810 msgstr "%s - 勾選以擴充此標籤"
1811
1812 #. %1$s:  report.total_success | html 
1813 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1815 #, c-format
1816 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1817 msgstr "%s / %s 記錄已被成功修改。發生了一些錯誤。"
1818
1819 #. For the first occurrence,
1820 #. %1$s:  report.total_success | html 
1821 #. %2$s:  report.total_records | html 
1822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1824 #, c-format
1825 msgid ""
1826 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1827 msgstr "%s / %s 記錄已成功刪除,但發生了一些錯誤。"
1828
1829 #. For the first occurrence,
1830 #. %1$s:  report.total_success | html 
1831 #. %2$s:  report.total_records | html 
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1834 #, c-format
1835 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1836 msgstr "%s / %s 記錄已成功修改。 發生了一些錯誤。"
1837
1838 #. %1$s:  report.total_success | html 
1839 #. %2$s:  report.total_records | html 
1840 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1845 msgstr "%s / %s 記錄已成功重新索引。 發生了一些錯誤。 %s"
1846
1847 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
1849 #, c-format
1850 msgid "%s / Fax: "
1851 msgstr "%s / 傳真: "
1852
1853 #. %1$s:  ELSE 
1854 #. %2$s:  END 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
1856 #, c-format
1857 msgid "%s 0 %s "
1858 msgstr "%s 0 %s "
1859
1860 #. %1$s:  ELSE 
1861 #. %2$s:  END 
1862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1863 #, c-format
1864 msgid "%s 0 %s / "
1865 msgstr "%s 0 %s / "
1866
1867 #. %1$s:  ELSE 
1868 #. %2$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
1870 #, c-format
1871 msgid "%s 0 records %s "
1872 msgstr "%s 0 記錄 %s "
1873
1874 #. For the first occurrence,
1875 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1876 #. %2$s:  ELSE 
1877 #. %3$s:  END 
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
1880 #, c-format
1881 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1882 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
1883
1884 #. %1$s:  END 
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
1886 #, c-format
1887 msgid "%s 100"
1888 msgstr "%s 100"
1889
1890 #. %1$s:  END 
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
1892 #, c-format
1893 msgid "%s 20"
1894 msgstr "%s 20"
1895
1896 #. %1$s:  END 
1897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
1898 #, c-format
1899 msgid "%s 40"
1900 msgstr "%s 40"
1901
1902 #. %1$s:  END 
1903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
1904 #, c-format
1905 msgid "%s 60"
1906 msgstr "%s 60"
1907
1908 #. %1$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
1910 #, c-format
1911 msgid "%s 80"
1912 msgstr "%s 80"
1913
1914 #. %1$s:  ELSE 
1915 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1916 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1917 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1918 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1919 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:982
1921 #, c-format
1922 msgid ""
1923 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
1924 "your browser.] "
1925 msgstr ""
1926 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s 標籤不支援您的瀏覽"
1927 "器。] "
1928
1929 #. %1$s:  IF !rota.active 
1930 #. %2$s:  ELSE 
1931 #. %3$s:  END 
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
1933 #, c-format
1934 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1935 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s "
1936
1937 #. %1$s:  IF ( active ) 
1938 #. %2$s:  ELSE 
1939 #. %3$s:  END 
1940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
1941 #, c-format
1942 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1943 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s"
1944
1945 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1946 #. %2$s:  END 
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1948 #, c-format
1949 msgid ""
1950 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
1951 "Administration &rsaquo; Koha "
1952 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
1953
1954 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1955 #. %2$s:  ELSE 
1956 #. %3$s:  editColTitle | html 
1957 #. %4$s:  END -
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
1962 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1963 msgstr ""
1964 "%s 新增新的館藏 %s 編輯館藏 %s %s &rsaquo; 轉換館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; "
1965 "Koha "
1966
1967 #. For the first occurrence,
1968 #. %1$s:  END 
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1971 #, c-format
1972 msgid "%s Add incoming record"
1973 msgstr "%s 新增紀錄"
1974
1975 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1976 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1977 #. %3$s:  ELSE 
1978 #. %4$s:  nomatch_action | html 
1979 #. %5$s:  END 
1980 #. %6$s:  END 
1981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
1982 #, c-format
1983 msgid ""
1984 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1985 "processed) %s %s %s %s "
1986 msgstr "%s 新增記錄 %s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品) %s %s %s %s "
1987
1988 #. %1$s:  END 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
1990 #, c-format
1991 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1992 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
1993
1994 #. %1$s:  END 
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
1996 #, c-format
1997 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1998 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
1999
2000 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2002 #, c-format
2003 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2004 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
2005
2006 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2007 #. %2$s:  ELSE 
2008 #. %3$s:  END 
2009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2010 #, c-format
2011 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2012 msgstr "%s 新增上傳或搜尋 %s 結果 %s "
2013
2014 #. %1$s:  ELSE 
2015 #. %2$s:  END 
2016 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:118
2018 #, c-format
2019 msgid ""
2020 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2021 "required for editing additional fields %s %s "
2022 msgstr "%s 採訪或期刊模組的其他權限需設定其他欄位 %s %s "
2023
2024 #. For the first occurrence,
2025 #. %1$s:  END 
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2029 #, c-format
2030 msgid "%s Address 2: "
2031 msgstr "%s 地址 2:"
2032
2033 #. For the first occurrence,
2034 #. %1$s:  END 
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2038 #, c-format
2039 msgid "%s Address: "
2040 msgstr "%s 地址:"
2041
2042 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2043 #. %2$s:  ELSE 
2044 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2045 #. %4$s:  END 
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
2047 #, c-format
2048 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2049 msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s "
2050
2051 #. %1$s:  END 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2053 #, c-format
2054 msgid "%s Always add items"
2055 msgstr "%s 總是新增館藏"
2056
2057 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2058 #. %2$s:  END 
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2060 #, c-format
2061 msgid ""
2062 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2063 "administrator to resolve this problem. %s "
2064 msgstr "%s 製作 pdf 檔案時發生錯誤. 請連繫管理者解決此問題. %s "
2065
2066 #. For the first occurrence,
2067 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2070 #, c-format
2071 msgid "%s An unknown error has occurred."
2072 msgstr "%s 發生不詳錯誤。"
2073
2074 #. For the first occurrence,
2075 #. %1$s:  ELSE 
2076 #. %2$s:  END 
2077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2079 #, c-format
2080 msgid "%s Available for loan. %s "
2081 msgstr "%s 可借出. %s"
2082
2083 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2084 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2085 #. %3$s:  END 
2086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2090 "&rsaquo; Koha "
2091 msgstr "%s Basket %s &rsaquo; 複製既存的訂單 &rsaquo; %s 採訪 &rsaquo; Koha "
2092
2093 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2094 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2095 #. %3$s:  ELSE 
2096 #. %4$s:  END 
2097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2098 #, c-format
2099 msgid ""
2100 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2101 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2102 msgstr ""
2103 "%s 批次 %s %s 批次虛擬書架 %s &rsaquo; 採購自MARC記錄 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; "
2104 "Koha "
2105
2106 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2107 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2108 #. %3$s:  END 
2109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2113 "Koha "
2114 msgstr ""
2115 "%s 批次 %s &rsaquo; %s 管理待匯入的 MARC 記錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2116
2117 #. %1$s:  IF patron 
2118 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2119 #. %3$s:  END 
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2121 #, c-format
2122 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2123 msgstr "%s 批次借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha "
2124
2125 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2126 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2127 #. %3$s:  w.interface | html 
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2132 "interface %s"
2133 msgstr "%s 書目框架 \"%s\" 有書目號欄位隱藏在介面中 %s"
2134
2135 #. %1$s:  ELSE 
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
2137 #, c-format
2138 msgid "%s Biblio-level recall on "
2139 msgstr "%s 書目層級催還 "
2140
2141 #. %1$s:  END 
2142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2143 #, c-format
2144 msgid "%s Card number: "
2145 msgstr "%s 讀者證號碼:"
2146
2147 #. %1$s:  END 
2148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2149 #, c-format
2150 msgid "%s Cash register: "
2151 msgstr "%s 收銀站:"
2152
2153 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2154 #. %2$s: - ELSE -
2155 #. %3$s: - END -
2156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2160 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2161 msgstr "%s 改變訂貨商註記 %s 改變訂貨內部註記 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha "
2162
2163 #. %1$s:  IF patron 
2164 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2165 #. %3$s:  END 
2166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2167 #, c-format
2168 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2169 msgstr "%s 借出給 %s &rsaquo; %s 流通 &rsaquo; Koha"
2170
2171 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2172 #. %2$s:  END 
2173 #. %3$s:  IF ( language ) 
2174 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2175 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2176 #. %6$s:  END 
2177 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2178 #. %8$s:  END 
2179 #. %9$s:  END 
2180 #. %10$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2185 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2186 "Koha "
2187 msgstr ""
2188 "%s 選定語系 %s %s %s %s 遺失 Perl 模組 %s %s Perl 版本太舊 %s %s 檢查 Perl 相依性 %s &rsaquo; "
2189 "網頁安裝器&rsaquo; Koha "
2190
2191 #. %1$s:  END 
2192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2193 #, c-format
2194 msgid "%s Circulation note: "
2195 msgstr "%s 流通說明:"
2196
2197 #. For the first occurrence,
2198 #. %1$s:  END 
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2202 #, c-format
2203 msgid "%s City: "
2204 msgstr "%s 縣市:"
2205
2206 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2207 #. %2$s:  suppliername | html 
2208 #. %3$s:  END 
2209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2212 msgstr "%s 要求 %s %s &rsaquo; 要求 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
2213
2214 #. %1$s:  IF all_done 
2215 #. %2$s:  ELSE 
2216 #. %3$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2221 "Koha "
2222 msgstr "%s 完成 %s 新的流通規則 %s &rsaquo; 網路安裝 &rsaquo; Koha"
2223
2224 #. %1$s:  IF step == 2 
2225 #. %2$s:  END 
2226 #. %3$s:  IF step == 3 
2227 #. %4$s:  END 
2228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2232 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2233 msgstr ""
2234 "%s 確認 &rsaquo; %s %s 完成 &rsaquo; %s 批次刪除讀者及匿名者借出紀錄 "
2235 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
2236
2237 #. %1$s:  END 
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2239 #, c-format
2240 msgid "%s Confirm password: "
2241 msgstr "%s 確認密碼:"
2242
2243 #. %1$s:  END 
2244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2245 #, c-format
2246 msgid "%s Contact note: "
2247 msgstr "%s 聯絡說明:"
2248
2249 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2250 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2251 #. %3$s:  END 
2252 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2253 #. %5$s:  END 
2254 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2255 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2256 #. %8$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2261 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2262 msgstr ""
2263 "%s 內容 %s &rsaquo; %s %s 製作新的列表 &rsaquo; %s %s 編輯列表 %s &rsaquo; "
2264 "%s 列表 &rsaquo; Koha "
2265
2266 #. For the first occurrence,
2267 #. %1$s:  END 
2268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2271 #, c-format
2272 msgid "%s Country: "
2273 msgstr "%s 國家:"
2274
2275 #. For the first occurrence,
2276 #. %1$s:  ELSE 
2277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2279 #, c-format
2280 msgid "%s Create a new "
2281 msgstr "%s 新增 "
2282
2283 #. For the first occurrence,
2284 #. %1$s:  ELSE 
2285 #. %2$s:  END 
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2288 #, c-format
2289 msgid "%s Create a new club template %s "
2290 msgstr "%s 建立新的模版 %s "
2291
2292 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2293 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2294 #. %3$s:  ELSE 
2295 #. %4$s:  END 
2296 #. %5$s:  ELSE 
2297 #. %6$s:  END 
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2299 #, c-format
2300 msgid ""
2301 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2302 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2303 msgstr ""
2304 "%s 額度類型 &rsaquo; %s 修改額度類型 %s 新增額度類型 %s %s 額度類型 %s "
2305 "&rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
2306
2307 #. %1$s:  END 
2308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2309 #, c-format
2310 msgid "%s Date of birth: "
2311 msgstr "%s 生日:"
2312
2313 #. %1$s:  END 
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2315 #, c-format
2316 msgid "%s Default "
2317 msgstr "%s 預設 "
2318
2319 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2320 #. %2$s:  ELSE 
2321 #. %3$s:  value.display_value | html 
2322 #. %4$s:  END 
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
2324 #, c-format
2325 msgid "%s Default %s %s %s "
2326 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
2327
2328 #. For the first occurrence,
2329 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
2332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
2333 #, c-format
2334 msgid "%s Default: "
2335 msgstr "%s 預設: "
2336
2337 #. %1$s:  IF humanbranch 
2338 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2339 #. %3$s:  ELSE 
2340 #. %4$s:  END 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2345 "and fine rules for all libraries %s "
2346 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
2347
2348 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2349 #. %2$s:  job.id | html 
2350 #. %3$s:  END 
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
2355 "&rsaquo; Koha "
2356 msgstr "%s 工作詳情 #%s &rsaquo; %s 背景工作 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2357
2358 #. %1$s:  ELSE 
2359 #. %2$s:  END 
2360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
2361 #, c-format
2362 msgid "%s Disabled %s "
2363 msgstr "%s 停用 %s "
2364
2365 #. For the first occurrence,
2366 #. %1$s:  IF course_name 
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
2368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2369 #, c-format
2370 msgid "%s Edit "
2371 msgstr "%s編輯 "
2372
2373 #. %1$s:  IF course_name 
2374 #. %2$s:  course_name | html 
2375 #. %3$s:  ELSE 
2376 #. %4$s:  END 
2377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2378 #, c-format
2379 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2380 msgstr "%s 編輯 %s %s 新的課程 %s &rsaquo; 教師指定教材 &rsaquo; Koha"
2381
2382 #. For the first occurrence,
2383 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2384 #. %2$s:  layout_id | html 
2385 #. %3$s:  ELSE 
2386 #. %4$s:  END 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
2389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
2390 #, c-format
2391 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2392 msgstr "%s 編輯 (%s) %s 新增 %s "
2393
2394 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2395 #. %2$s:  template_id | html 
2396 #. %3$s:  ELSE 
2397 #. %4$s:  END 
2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
2399 #, c-format
2400 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2401 msgstr "%s 編輯標籤模版 %s %s 新的標籤模版 %s "
2402
2403 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2404 #. %2$s:  profile_id | html 
2405 #. %3$s:  ELSE 
2406 #. %4$s:  END
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
2408 #, c-format
2409 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2410 msgstr "%s 編輯印表機設定檔 %s %s 新增印表機設定檔 %s"
2411
2412 #. For the first occurrence,
2413 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
2415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
2416 #, c-format
2417 msgid "%s Editing "
2418 msgstr "%s 編輯 "
2419
2420 #. %1$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Email: "
2424 msgstr "%s 電子郵件:"
2425
2426 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Enabled "
2430 msgstr "%s 啟用 "
2431
2432 #. %1$s:  IF ( error ) 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
2434 #, c-format
2435 msgid "%s Error: "
2436 msgstr "%s 錯誤:"
2437
2438 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2439 #. %2$s:  ELSE 
2440 #. %3$s:  END 
2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2445 "holds priority updated to 'No' %s "
2446 msgstr ""
2447 "%s 從在館預約中排除優先級已更新為 '是' %s 從在館預約中排除優先級已更新為 "
2448 "'否' %s "
2449
2450 #. %1$s:  END 
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2454 msgstr "%s 有效日期 (空白則由系統自動計算):"
2455
2456 #. %1$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Fax: "
2460 msgstr "%s 傳真:"
2461
2462 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
2464 #, c-format
2465 msgid "%s Filter by area "
2466 msgstr "%s 依照範圍條件篩選 "
2467
2468 #. For the first occurrence,
2469 #. %1$s:  END 
2470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2472 #, c-format
2473 msgid "%s First name: "
2474 msgstr "%s 名:"
2475
2476 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2477 #. %2$s:  ELSE 
2478 #. %3$s:  value.lib | html 
2479 #. %4$s:  END 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
2481 #, c-format
2482 msgid "%s For loan %s %s %s "
2483 msgstr "%s 可借出 %s%s %s "
2484
2485 #. For the first occurrence,
2486 #. %1$s:  authtypecode | html 
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
2488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
2489 #, c-format
2490 msgid "%s Framework"
2491 msgstr "%s 書目紀錄框架"
2492
2493 #. %1$s:  authtypecode | html 
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Framework "
2497 msgstr "%s 書目紀錄框架 "
2498
2499 #. %1$s:  END 
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:647
2501 #, c-format
2502 msgid "%s From any library "
2503 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
2504
2505 #. %1$s:  END 
2506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
2507 #, c-format
2508 msgid "%s From home library "
2509 msgstr "%s 來自所屬圖書館 "
2510
2511 #. %1$s:  END 
2512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
2513 #, c-format
2514 msgid "%s From local hold group "
2515 msgstr "%s 從本地館藏群組 "
2516
2517 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2518 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2519 #. %3$s:  ELSE 
2520 #. %4$s:  END 
2521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
2522 #, c-format
2523 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2524 msgstr "%s 基金供 '%s' %s 全部基金 %s "
2525
2526 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
2528 #, c-format
2529 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2530 msgstr "%s 群組屬性及區塊題名 (根據 "
2531
2532 #. %1$s:  END 
2533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
2534 #, c-format
2535 msgid "%s Guarantor first name: "
2536 msgstr "%s 保證人的名:"
2537
2538 #. %1$s:  END 
2539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
2540 #, c-format
2541 msgid "%s Guarantor surname: "
2542 msgstr "%s 保證人的姓:"
2543
2544 #. %1$s: - ELSE -
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
2546 #, c-format
2547 msgid "%s Hold expected at "
2548 msgstr "%s 預約預期在 "
2549
2550 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
2552 #, c-format
2553 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2554 msgstr "%s 若未填入預設的系統偏好值。"
2555
2556 #. %1$s:  END 
2557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2558 #, c-format
2559 msgid "%s Ignore incoming record"
2560 msgstr "%s 忽略新增紀錄"
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2564 #, c-format
2565 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2566 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
2567
2568 #. %1$s:  END 
2569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
2570 #, c-format
2571 msgid "%s Ignore items"
2572 msgstr "%s 忽略館藏"
2573
2574 #. %1$s:  END 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
2576 #, c-format
2577 msgid "%s Image file"
2578 msgstr "%s 圖檔"
2579
2580 #. %1$s:  END 
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
2582 #, c-format
2583 msgid "%s Initials: "
2584 msgstr "%s 縮寫:"
2585
2586 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
2588 #, c-format
2589 msgid "%s Item being processed at "
2590 msgstr "%s 館藏已被處理"
2591
2592 #. %1$s:  END 
2593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
2594 #, c-format
2595 msgid "%s Item floats "
2596 msgstr "%s 館藏浮動 "
2597
2598 #. %1$s:  END 
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
2600 #, c-format
2601 msgid "%s Item returns home "
2602 msgstr "%s 館藏送回所屬圖書館 "
2603
2604 #. %1$s:  END 
2605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
2606 #, c-format
2607 msgid "%s Item returns to issuing library "
2608 msgstr "%s 館藏還至借出圖書館 "
2609
2610 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2611 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2612 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2613 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2614 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2615 #. %6$s:  END 
2616 #. %7$s:  END 
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
2618 #, c-format
2619 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2620 msgstr "%s 類型的館藏通常不外借. %s %s 館藏不外借%s(%s)%s. %s "
2621
2622 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2624 #, c-format
2625 msgid "%s Item waiting at "
2626 msgstr "%s 館藏處理中 "
2627
2628 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2629 #. %2$s:  ELSE 
2630 #. %3$s:  END 
2631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
2632 #, c-format
2633 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2634 msgstr "%s 最後值 %s 開始值: %s "
2635
2636 #. %1$s:  END 
2637 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
2638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
2639 #, c-format
2640 msgid "%s Library default: %s "
2641 msgstr "%s 預設圖書館: %s "
2642
2643 #. %1$s:  ELSE 
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
2645 #, c-format
2646 msgid "%s Location: "
2647 msgstr "%s 位置:"
2648
2649 #. %1$s:  END 
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
2651 #, c-format
2652 msgid "%s Main contact method: "
2653 msgstr "%s 主要聯絡方式:"
2654
2655 #. For the first occurrence,
2656 #. %1$s:  END 
2657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
2659 #, c-format
2660 msgid "%s Main/Added Entry"
2661 msgstr "%s 主要/新增款目"
2662
2663 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2664 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2665 #. %3$s:  server.servername | html 
2666 #. %4$s:  END 
2667 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2668 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2669 #. %7$s:  END 
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2671 #, c-format
2672 msgid ""
2673 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2674 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2675 msgstr ""
2676 "%s 修改 %s 伺服器 %s &rsaquo; %s %s 新的 %s 伺服器 &rsaquo; %s Z39.50/SRU 伺"
2677 "服器 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
2678
2679 #. %1$s:  IF ean 
2680 #. %2$s:  ELSE 
2681 #. %3$s:  END 
2682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
2683 #, c-format
2684 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2685 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
2686
2687 #. %1$s:  IF account 
2688 #. %2$s:  ELSE 
2689 #. %3$s:  END 
2690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
2691 #, c-format
2692 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2693 msgstr "%s 修改帳號 %s 新增帳號 %s "
2694
2695 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2696 #. %2$s:  ELSE 
2697 #. %3$s:  END 
2698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
2699 #, c-format
2700 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2701 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
2702
2703 #. %1$s:  IF class_source 
2704 #. %2$s:  ELSE 
2705 #. %3$s:  END 
2706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
2707 #, c-format
2708 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2709 msgstr "%s 修正分類法來源 %s 新增分類法來源 %s "
2710
2711 #. For the first occurrence,
2712 #. %1$s:  IF club 
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
2715 #, c-format
2716 msgid "%s Modify club "
2717 msgstr "%s 修改 "
2718
2719 #. %1$s:  IF club 
2720 #. %2$s:  club.name | html 
2721 #. %3$s:  ELSE 
2722 #. %4$s:  club_template.name | html 
2723 #. %5$s:  END 
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2725 #, c-format
2726 msgid ""
2727 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2728 "Tools &rsaquo; Koha "
2729 msgstr ""
2730 "%s 修改讀書會 %s %s 建立新的 %s 讀書會 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools "
2731 "&rsaquo; Koha "
2732
2733 #. For the first occurrence,
2734 #. %1$s:  IF club_template 
2735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
2736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
2737 #, c-format
2738 msgid "%s Modify club template "
2739 msgstr "%s 編輯模版 "
2740
2741 #. %1$s:  IF club_template 
2742 #. %2$s:  club_template.name | html 
2743 #. %3$s:  ELSE 
2744 #. %4$s:  END 
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2746 #, c-format
2747 msgid ""
2748 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2749 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2750 msgstr ""
2751 "%s 建立讀書會樣版 %s %s 建立新的讀書會樣版 %s &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; "
2752 "Tools &rsaquo; Koha"
2753
2754 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2755 #. %2$s:  ELSE 
2756 #. %3$s:  END 
2757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
2758 #, c-format
2759 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2760 msgstr "%s 修改信用類型 %s 新的信用類型%s "
2761
2762 #. %1$s:  IF currency 
2763 #. %2$s:  currency.currency | html 
2764 #. %3$s:  ELSE 
2765 #. %4$s:  END 
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
2767 #, c-format
2768 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2769 msgstr "%s 修改幣別 '%s' %s 新增幣別 %s "
2770
2771 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2772 #. %2$s:  ELSE 
2773 #. %3$s:  END 
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2777 msgstr "%s 修改流通櫃台 %s 新增流通櫃台 %s "
2778
2779 #. %1$s:  IF sort_rule 
2780 #. %2$s:  ELSE 
2781 #. %3$s:  END 
2782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
2783 #, c-format
2784 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2785 msgstr "%s 修改歸檔規則 %s 新增歸檔規則 %s "
2786
2787 #. %1$s:  IF ean 
2788 #. %2$s:  ELSE 
2789 #. %3$s:  END 
2790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
2791 #, c-format
2792 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2793 msgstr "%s 修改圖書館 EAN %s 新增圖書館 EAN %s "
2794
2795 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2796 #. %2$s:  ELSE 
2797 #. %3$s:  END 
2798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
2799 #, c-format
2800 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2801 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
2802
2803 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2804 #. %2$s:  ELSE 
2805 #. %3$s:  END 
2806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
2807 #, c-format
2808 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2809 msgstr "%s 修改讀者屬性類型 %s 新增讀者屬性類型 %s"
2810
2811 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2812 #. %2$s:  ELSE 
2813 #. %3$s:  END 
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
2815 #, c-format
2816 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2817 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
2818
2819 #. For the first occurrence,
2820 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2821 #. %2$s:  ELSE 
2822 #. %3$s:  END 
2823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
2825 #, c-format
2826 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2827 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
2828
2829 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2830 #. %2$s:  ELSE 
2831 #. %3$s:  END 
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2836 "Tools &rsaquo; Koha "
2837 msgstr ""
2838 "%s 修改讀者清單 %s 新的讀者清單 %s &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 工具 &rsaquo; "
2839 "Koha "
2840
2841 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
2842 #. %2$s:  ELSE 
2843 #. %3$s:  END 
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
2845 #, c-format
2846 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
2847 msgstr "%s 修改紀錄匹配規則 %s 新增紀錄匹配規則 %s "
2848
2849 #. %1$s:  IF split_rule 
2850 #. %2$s:  ELSE 
2851 #. %3$s:  END 
2852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
2853 #, c-format
2854 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
2855 msgstr "%s 修改分割規則 %s 新增分割規則 %s "
2856
2857 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
2859 #, c-format
2860 msgid "%s Modify subscription for "
2861 msgstr "%s 修改訂閱 "
2862
2863 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2864 #. %2$s:  searchfield | html 
2865 #. %3$s:  ELSE 
2866 #. %4$s:  END 
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
2868 #, c-format
2869 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
2870 msgstr "%s 修改系統偏好 '%s' %s 新增系統偏好 %s "
2871
2872 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2873 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2874 #. %3$s:  END 
2875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2876 #, c-format
2877 msgid ""
2878 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2879 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2880 msgstr ""
2881 "%s 新增 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s 編輯 SMTP 伺服器 &rsaquo; %s SMTP 伺服器 "
2882 "&rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
2883
2884 #. %1$s:  ELSE 
2885 #. %2$s:  END 
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
2887 #, c-format
2888 msgid "%s New course %s"
2889 msgstr "%s 新增課程 %s"
2890
2891 #. %1$s:  ELSE 
2892 #. %2$s:  END 
2893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
2894 #, c-format
2895 msgid "%s New course %s "
2896 msgstr "%s 新增課程 %s "
2897
2898 #. %1$s:  IF category == 'news' 
2899 #. %2$s:  ELSE 
2900 #. %3$s:  END 
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
2902 #, c-format
2903 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
2904 msgstr "%s 新聞 %s HTML 客製化 %s"
2905
2906 #. %1$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
2908 #, c-format
2909 msgid "%s No "
2910 msgstr "%s 無 "
2911
2912 #. %1$s:  ELSE 
2913 #. %2$s:  END 
2914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
2915 #, c-format
2916 msgid "%s No %s "
2917 msgstr "%s 無 %s "
2918
2919 #. %1$s:  ELSE 
2920 #. %2$s:  END 
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
2922 #, c-format
2923 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2924 msgstr "%s 此模版未指定作用。%s "
2925
2926 #. %1$s:  ELSE 
2927 #. %2$s:  END 
2928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
2929 #, c-format
2930 msgid "%s No active budgets %s "
2931 msgstr "%s 無使用中預算 %s "
2932
2933 #. %1$s:  ELSE 
2934 #. %2$s:  END 
2935 #. %3$s:  END 
2936 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2937 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
2939 #, c-format
2940 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2941 msgstr "%s 此筆紀錄沒有論文請求 %s %s %s %s"
2942
2943 #. %1$s:  ELSE 
2944 #. %2$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
2946 #, c-format
2947 msgid "%s No basket group %s "
2948 msgstr "%s 無採購單群組 %s "
2949
2950 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2951 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2952 #. %3$s:  ELSE 
2953 #. %4$s:  failureMessage | html 
2954 #. %5$s:  END 
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
2956 #, c-format
2957 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2958 msgstr "%s 未指定館藏代碼。%s 題名已經被使用。%s %s %s "
2959
2960 #. %1$s:  ELSE 
2961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
2962 #, c-format
2963 msgid "%s No group "
2964 msgstr "%s 無群組 "
2965
2966 #. %1$s:  END 
2967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
2968 #, c-format
2969 msgid "%s No holds allowed "
2970 msgstr "%s 不允許預約 "
2971
2972 #. %1$s:  ELSE 
2973 #. %2$s:  END 
2974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
2975 #, c-format
2976 msgid "%s No inactive budgets %s "
2977 msgstr "%s 無停用預算 %s "
2978
2979 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2980 #. %2$s:  ELSE 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2982 #, c-format
2983 msgid "%s No items were found during staging %s "
2984 msgstr "%s 匯入過程中未找到館藏。 %s "
2985
2986 #. %1$s:  ELSE 
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
2988 #, c-format
2989 msgid "%s No library "
2990 msgstr "%s 無圖書館 "
2991
2992 #. %1$s:  ELSE 
2993 #. %2$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
2995 #, c-format
2996 msgid "%s No limitation %s "
2997 msgstr "%s 無限制 %s "
2998
2999 #. %1$s:  ELSE 
3000 #. %2$s:  END 
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3002 #, c-format
3003 msgid "%s No order found %s "
3004 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
3005
3006 #. For the first occurrence,
3007 #. %1$s:  ELSE 
3008 #. %2$s:  END 
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3011 #, c-format
3012 msgid "%s No results found %s "
3013 msgstr "%s 未找到結果 %s "
3014
3015 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3016 #. %2$s:  END 
3017 #. %3$s: # display the search results 
3018 #. %4$s:  IF ( total ) 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3020 #, c-format
3021 msgid "%s No results found %s %s %s "
3022 msgstr "%s 搜尋找到結果 %s %s %s"
3023
3024 #. %1$s:  ELSE 
3025 #. %2$s:  END 
3026 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3028 #, c-format
3029 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3030 msgstr "%s 未找到有效的書目號.%s %s "
3031
3032 #. For the first occurrence,
3033 #. %1$s:  ELSE 
3034 #. %2$s:  END 
3035 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3038 #, c-format
3039 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3040 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
3041
3042 #. %1$s:  END 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3044 #, c-format
3045 msgid "%s None "
3046 msgstr "%s 無 "
3047
3048 #. %1$s:  ELSE 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3051 #, c-format
3052 msgid "%s Not checked out %s "
3053 msgstr "%s 不能借出 %s "
3054
3055 #. %1$s:  ELSE 
3056 #. %2$s:  END 
3057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
3058 #, c-format
3059 msgid "%s Not defined yet %s "
3060 msgstr "%s 還沒有設定 %s "
3061
3062 #. %1$s:  ELSE 
3063 #. %2$s:  END 
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
3065 #, c-format
3066 msgid "%s Not set %s "
3067 msgstr "%s 沒有設置 %s "
3068
3069 #. %1$s:  CASE 
3070 #. %2$s:  END 
3071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
3072 #, c-format
3073 msgid "%s Not supported yet. %s "
3074 msgstr "%s 尚未支援。%s "
3075
3076 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3077 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3078 #. %3$s:  END 
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3080 #, c-format
3081 msgid ""
3082 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3083 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3084 msgstr ""
3085 "%s 說明:系統偏好 'UsageStatsCountry' 的值無效 (%s)。請選定有效的值。%s "
3086
3087 #. %1$s:  END 
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
3089 #, c-format
3090 msgid "%s OPAC note: "
3091 msgstr "%s OPAC 說明:"
3092
3093 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3094 #. %2$s:  END 
3095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
3096 #, c-format
3097 msgid ""
3098 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3099 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3100 msgstr ""
3101 "%s 只取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s "
3102
3103 #. %1$s:  END 
3104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
3105 #, c-format
3106 msgid "%s Other name: "
3107 msgstr "%s 其他名稱:"
3108
3109 #. %1$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3111 #, c-format
3112 msgid "%s Other phone: "
3113 msgstr "%s 其他電話:"
3114
3115 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3116 #. %2$s:  END 
3117 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
3119 #, c-format
3120 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3121 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
3122
3123 #. %1$s:  END 
3124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3125 #, c-format
3126 msgid "%s Owner "
3127 msgstr "%s 擁有者 "
3128
3129 #. %1$s:  END 
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3131 #, c-format
3132 msgid "%s Owner and users "
3133 msgstr "%s 擁有者與使用者 "
3134
3135 #. %1$s:  END 
3136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
3137 #, c-format
3138 msgid "%s Owner, users and library "
3139 msgstr "%s 擁有者、使用者與圖書館 "
3140
3141 #. For the first occurrence,
3142 #. %1$s:  END 
3143 #. %2$s:  current_page | html 
3144 #. %3$s:  total_pages | html 
3145 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
3147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3148 #, c-format
3149 msgid "%s Page %s / %s %s "
3150 msgstr "%s 頁面 %s / %s%s "
3151
3152 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3153 #. %2$s:  ELSE 
3154 #. %3$s:  END 
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3158 msgstr "%s 密碼已更新 %s 更改使用者名稱和/或密碼 %s"
3159
3160 #. %1$s:  END 
3161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
3162 #, c-format
3163 msgid "%s Password: "
3164 msgstr "%s 密碼:"
3165
3166 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3167 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3168 #. %3$s:  END 
3169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3170 #, c-format
3171 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3172 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  END 
3176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3178 #, c-format
3179 msgid "%s Phone: "
3180 msgstr "%s 電話:"
3181
3182 #. %1$s:  END 
3183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3184 #, c-format
3185 msgid "%s Primary email: "
3186 msgstr "%s 主要電子郵件:"
3187
3188 #. %1$s:  END 
3189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
3190 #, c-format
3191 msgid "%s Primary phone: "
3192 msgstr "%s 主要電話:"
3193
3194 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3195 #. %2$s:  name | html 
3196 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3197 #. %4$s:  END 
3198 #. %5$s:  ELSE 
3199 #. %6$s:  name | html 
3200 #. %7$s:  END 
3201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3202 #, c-format
3203 msgid ""
3204 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3205 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3206 msgstr ""
3207 "%s 收據摘要 %s %s發票 [ %% 發票 | html %%]%s %s接收訂單來自 %s %s &rsaquo; 採訪&rsaquo; Koha "
3208
3209 #. %1$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
3211 #, c-format
3212 msgid "%s Registration date: "
3213 msgstr "%s 登記日期:"
3214
3215 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3216 #. %2$s:  ELSE 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
3219 #, c-format
3220 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3221 msgstr "%s 移除 \"需求中\" %s 新增 \"新需求\" %s "
3222
3223 #. %1$s:  END 
3224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3225 #, c-format
3226 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3227 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
3228
3229 #. %1$s:  END 
3230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
3231 #, c-format
3232 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3233 msgstr "%s 僅在找到對映書目時取代館藏(祗限既有館藏)"
3234
3235 #. For the first occurrence,
3236 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3237 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3238 #. %3$s:  ELSE 
3239 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3240 #. %5$s:  END 
3241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
3242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:67
3243 #, c-format
3244 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3245 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
3246
3247 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3248 #. %2$s:  END 
3249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3250 #, c-format
3251 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3252 msgstr "%s 結果 &rsaquo; %s 輸入讀者 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3253
3254 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3255 #. %2$s:  END 
3256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3257 #, c-format
3258 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3259 msgstr "%s 結果 &rsaquo; %s 日誌 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3260
3261 #. %1$s:  ELSE 
3262 #. %2$s:  END 
3263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
3264 #, c-format
3265 msgid "%s Rows per page %s "
3266 msgstr "%s 每頁列數 %s"
3267
3268 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Rows per page: "
3272 msgstr "%s 每頁列數:"
3273
3274 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3275 #. %2$s:  ELSE 
3276 #. %3$s:  END 
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
3278 #, c-format
3279 msgid "%s START %s END %s "
3280 msgstr "%s 開始 %s 結束 %s "
3281
3282 #. %1$s:  END 
3283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
3284 #, c-format
3285 msgid "%s Salutation: "
3286 msgstr "%s 敬稱:"
3287
3288 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3289 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3290 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3291 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3292 #. %5$s:  name | html 
3293 #. %6$s:  id | html 
3294 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3295 #. %8$s:  reportname | html 
3296 #. %9$s:  id | html 
3297 #. %10$s: - END -
3298 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3299 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3300 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3301 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3302 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3303 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3304 #. %17$s: - END -
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3306 #, c-format
3307 msgid ""
3308 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3309 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3310 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3311 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3312 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3313 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3314 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3315 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3316 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3317 msgstr ""
3318 "%s 儲存報表 &rsaquo; %s 從SQL建立 &rsaquo; %s 檢視 SQL &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s 報表 %"
3319 "s (%s) &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s 編輯報表 %s (%s) &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; %s %s "
3320 "建立報表,步驟 1 之 6:選擇模組&rsaquo; %s 建立報表,步驟 2 之 6:選定報表類型 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 3 之 6:"
3321 "選擇顯示欄 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 4 之 6:選擇限制範圍 &rsaquo; %s 建立報表,步驟 5 之 6:選擇加總用欄 "
3322 "&rsaquo; %s 建立報表, 步驟 6 之 6:指定報表的排序方式 &rsaquo; %s 報表精靈 &rsaquo; 報表 &rsaquo; "
3323 "Koha "
3324
3325 #. For the first occurrence,
3326 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
3328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
3329 #, c-format
3330 msgid "%s Scan index for: "
3331 msgstr "%s 掃描索引: "
3332
3333 #. For the first occurrence,
3334 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3335 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3336 #. %3$s:  END 
3337 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
3339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
3340 #, c-format
3341 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3342 msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
3343
3344 #. %1$s:  END 
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
3346 #, c-format
3347 msgid "%s Secondary email: "
3348 msgstr "%s 次要電子郵件:"
3349
3350 #. %1$s:  END 
3351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
3352 #, c-format
3353 msgid "%s Secondary phone: "
3354 msgstr "%s 次要電話:"
3355
3356 #. For the first occurrence,
3357 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
3359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
3360 #, c-format
3361 msgid "%s See "
3362 msgstr "%s 見"
3363
3364 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3365 #. %2$s:  ELSE 
3366 #. %3$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
3368 #, c-format
3369 msgid ""
3370 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3371 "is kept when an irregularity is found. %s "
3372 msgstr "%s 發現不規則時略過期刊編號。%s 發現不規則時保留期刊編號。%s "
3373
3374 #. For the first occurrence,
3375 #. %1$s:  END 
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3378 #, c-format
3379 msgid "%s Series Title"
3380 msgstr "%s 集叢題名"
3381
3382 #. %1$s:  END 
3383 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
3385 #, c-format
3386 msgid "%s Servers: %s"
3387 msgstr "%s 伺服器:%s"
3388
3389 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3390 #. %2$s:  END 
3391 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3392 #. %4$s:  IF ( error ) 
3393 #. %5$s:  ELSE 
3394 #. %6$s:  END 
3395 #. %7$s:  END 
3396 #. %8$s:  IF ( default ) 
3397 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3398 #. %10$s:  ELSE 
3399 #. %11$s:  END 
3400 #. %12$s:  END 
3401 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3402 #. %14$s:  END 
3403 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3404 #. %16$s:  END 
3405 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3406 #. %18$s:  END 
3407 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3408 #. %20$s:  END 
3409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3410 #, c-format
3411 msgid ""
3412 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3413 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3414 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3415 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3416 "installer &rsaquo; Koha "
3417 msgstr ""
3418 "%s 設定資料庫 %s %s %s 新增資料庫表單錯誤 %s 新增資料庫表單 %s %s %s %s 更新資料庫 %s 安裝基本組態設定 %s %s %"
3419 "s 選定 MARC 風格 %s %s 選定設定的預設值 %s %s 載入預設資料 %s %s 安裝完成 %s &rsaquo; 網頁安裝器 "
3420 "&rsaquo; Koha "
3421
3422 #. For the first occurrence,
3423 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3426 #, c-format
3427 msgid "%s Single patron cards"
3428 msgstr "%s 單張讀者證"
3429
3430 #. %1$s:  ELSE 
3431 #. %2$s:  END 
3432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3433 #, c-format
3434 msgid "%s Something went wrong. %s "
3435 msgstr "%s 出錯了。%s "
3436
3437 #. %1$s:  END 
3438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
3439 #, c-format
3440 msgid "%s Sort 1: "
3441 msgstr "%s 排序 1:"
3442
3443 #. %1$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
3445 #, c-format
3446 msgid "%s Sort 2: "
3447 msgstr "%s 排序 2:"
3448
3449 #. For the first occurrence,
3450 #. %1$s:  END 
3451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3454 #, c-format
3455 msgid "%s State: "
3456 msgstr "%s 州:"
3457
3458 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3459 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3460 #. %3$s:  END 
3461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3462 #, c-format
3463 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3464 msgstr "%s 統計資料給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
3465
3466 #. For the first occurrence,
3467 #. %1$s:  END 
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3470 #, c-format
3471 msgid "%s Street number: "
3472 msgstr "%s 門牌號碼:"
3473
3474 #. For the first occurrence,
3475 #. %1$s:  END 
3476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3478 #, c-format
3479 msgid "%s Street type: "
3480 msgstr "%s 街道類型:"
3481
3482 #. For the first occurrence,
3483 #. %1$s:  END 
3484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
3486 #, c-format
3487 msgid "%s Subject"
3488 msgstr "%s 主題"
3489
3490 #. For the first occurrence,
3491 #. %1$s:  END 
3492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3494 #, c-format
3495 msgid "%s Surname: "
3496 msgstr "%s 姓:"
3497
3498 #. %1$s:  op_count | html 
3499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
3500 #, c-format
3501 msgid "%s Term(s)."
3502 msgstr "%s 術語。"
3503
3504 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3505 #. %2$s:  error.value | html 
3506 #. %3$s:  ELSE 
3507 #. %4$s:  error | html 
3508 #. %5$s:  END 
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
3510 #, c-format
3511 msgid ""
3512 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3513 "one: %s %s %s %s "
3514 msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
3515
3516 #. %1$s:  ELSE 
3517 #. %2$s:  END 
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
3519 #, c-format
3520 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3521 msgstr "%s 無處理中 (接受) 的採訪建議。%s "
3522
3523 #. %1$s:  ELSE 
3524 #. %2$s:  END 
3525 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
3527 #, c-format
3528 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3529 msgstr "%s 沒有識別紀錄被定義 %s %s"
3530
3531 #. %1$s:  ELSE 
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
3533 #, c-format
3534 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3535 msgstr "%s 這裡不處理 CSV 設定檔。"
3536
3537 #. %1$s:  ELSE 
3538 #. %2$s:  END 
3539 #. %3$s:  END 
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
3541 #, c-format
3542 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3543 msgstr "%s 此規則無條件。%s %s "
3544
3545 #. %1$s:  ELSE 
3546 #. %2$s:  END 
3547 #. %3$s:  END 
3548 #. %4$s:  ELSE 
3549 #. %5$s:  END 
3550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
3551 #, c-format
3552 msgid ""
3553 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3554 "using the table configuration in this module. %s "
3555 msgstr "%s 此模組無組態表單。%s %s %s 此模組無頁面使用組態表單。%s "
3556
3557 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3558 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3560 #, c-format
3561 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3562 msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
3563
3564 #. %1$s:  ELSE 
3565 #. %2$s:  field.name | html 
3566 #. %3$s:  END 
3567 #. %4$s:  END 
3568 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
3570 #, c-format
3571 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3572 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
3573
3574 #. %1$s:  ELSE 
3575 #. %2$s:  END 
3576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
3577 #, c-format
3578 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3579 msgstr "%s 此 CSV 設定檔不存在。%s "
3580
3581 #. For the first occurrence,
3582 #. %1$s:  ELSE 
3583 #. %2$s:  END 
3584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
3586 #, c-format
3587 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3588 msgstr "%s 沒有任何記錄使用此權威記錄。%s "
3589
3590 #. %1$s:  ELSE 
3591 #. %2$s:  END 
3592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
3593 #, c-format
3594 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3595 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
3596
3597 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
3599 #, c-format
3600 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3601 msgstr "%s 此報表似乎已過時,它用到 biblioitems.marcxml 欄位。"
3602
3603 #. %1$s:  END 
3604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Total due: "
3607 msgstr "%s 總計到期:"
3608
3609 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3610 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3611 #. %3$s:  END 
3612 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3613 #. %5$s:  END 
3614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
3615 #, c-format
3616 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3617 msgstr "%s 將館藏轉移到 %s:%s %s取消預約並嘗試轉移:%s "
3618
3619 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3620 #. %2$s:  ELSE 
3621 #. %3$s:  authid | html 
3622 #. %4$s:  authtypetext | html 
3623 #. %5$s:  END 
3624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:34
3625 #, c-format
3626 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3627 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
3628
3629 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3630 #. %2$s:  ELSE 
3631 #. %3$s:  authid | html 
3632 #. %4$s:  authtypetext | html 
3633 #. %5$s:  END 
3634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3635 #, c-format
3636 msgid ""
3637 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3638 "Authorities &rsaquo; Koha "
3639 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不詳 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
3640
3641 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3642 #. %2$s:  ELSE 
3643 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3644 #. %4$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3646 #, c-format
3647 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3648 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
3649
3650 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3651 #. %2$s:  ELSE 
3652 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3653 #. %4$s:  END 
3654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
3655 #, c-format
3656 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3657 msgstr "%s 不詳紀錄 %s ISBD 詳情 %s %s "
3658
3659 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3660 #. %2$s:  ELSE 
3661 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3662 #. %4$s:  END 
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3664 #, c-format
3665 msgid ""
3666 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3667 msgstr "&rsaquo; %s 不詳記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
3668
3669 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3670 #. %2$s:  ELSE 
3671 #. %3$s:  biblionumber | html 
3672 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3673 #. %5$s:  END 
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
3675 #, c-format
3676 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3677 msgstr "%s 未知的紀錄 %s 標記 MARC 書目: %s ( %s ) %s"
3678
3679 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3680 #. %2$s:  ELSE 
3681 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3682 #. %4$s:  END 
3683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3684 #, c-format
3685 msgid ""
3686 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3687 "&rsaquo; Koha "
3688 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不詳紀錄 %s 標記 MARC 詳情%s %s "
3689
3690 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3691 #. %2$s:  ELSE 
3692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
3693 #, c-format
3694 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3695 msgstr "&rsaquo; %s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 "
3696
3697 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3698 #. %2$s:  ELSE 
3699 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3700 #. %4$s:  END 
3701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3702 #, c-format
3703 msgid ""
3704 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3705 msgstr "%s 不詳紀錄 %s MARC 詳情 %s %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha "
3706
3707 #. %1$s:  ELSE 
3708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3709 #, c-format
3710 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3711 msgstr "%s 對此書目記錄上傳書封: "
3712
3713 #. %1$s:  IF itemnumber 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
3715 #, c-format
3716 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3717 msgstr "%s 對此館藏上傳書封: "
3718
3719 #. For the first occurrence,
3720 #. %1$s:  IF count 
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
3722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
3723 #, c-format
3724 msgid "%s Used in "
3725 msgstr "%s 使用於 "
3726
3727 #. %1$s:  END 
3728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
3729 #, c-format
3730 msgid "%s Username: "
3731 msgstr "%s 使用者名稱:"
3732
3733 #. %1$s:  END 
3734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
3735 #, c-format
3736 msgid "%s Version: "
3737 msgstr "%s 版本: "
3738
3739 #. For the first occurrence,
3740 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3741 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3742 #. %3$s:  IF expires_on 
3743 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3744 #. %5$s:  END 
3745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
3746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
3747 #, c-format
3748 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3749 msgstr "%s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
3750
3751 #. For the first occurrence,
3752 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3753 #. %2$s:  IF expires_on 
3754 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3755 #. %4$s:  END 
3756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
3757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
3758 #, c-format
3759 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3760 msgstr "%s 在此等候 %s 直到 %s %s "
3761
3762 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3763 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3764 #. %3$s:  ELSE 
3765 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3766 #. %5$s:  END 
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3768 #, c-format
3769 msgid ""
3770 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
3771 "Patrons &rsaquo; Koha "
3772 msgstr "%s 註銷金額 %s %s 收取罰款 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
3773
3774 #. %1$s:  END 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
3776 #, c-format
3777 msgid "%s Yes "
3778 msgstr "%s 是的 "
3779
3780 #. For the first occurrence,
3781 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3782 #. %2$s:  ELSE 
3783 #. %3$s:  END 
3784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
3786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
3787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
3790 #, c-format
3791 msgid "%s Yes %s No %s "
3792 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
3793
3794 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
3795 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
3797 #, c-format
3798 msgid "%s Yes%s, "
3799 msgstr "%s 是的%s, "
3800
3801 #. %1$s:  ELSE 
3802 #. %2$s:  END 
3803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
3804 #, c-format
3805 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3806 msgstr "%s 您未公開任何資訊。%s "
3807
3808 #. %1$s:  ELSE 
3809 #. %2$s:  END 
3810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
3811 #, c-format
3812 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3813 msgstr "%s 你尚未定義手動費用清單 %s "
3814
3815 #. %1$s:  IF searchfield 
3816 #. %2$s:  searchfield | html 
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
3818 #, c-format
3819 msgid "%s You searched for %s"
3820 msgstr "%s 您搜尋此 %s"
3821
3822 #. %1$s:  IF id 
3823 #. %2$s:  id | html 
3824 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3825 #. %4$s:  searchfield | html 
3826 #. %5$s:  END 
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
3828 #, c-format
3829 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3830 msgstr "%s 您搜尋的記錄 %s %s 您搜尋的 %s %s "
3831
3832 #. For the first occurrence,
3833 #. %1$s:  END 
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3837 #, c-format
3838 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3839 msgstr "%s 郵遞區號:"
3840
3841 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
3843 #, c-format
3844 msgid "%s added to group."
3845 msgstr "%s 新增至群體"
3846
3847 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3848 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3850 #, c-format
3851 msgid "%s after %s "
3852 msgstr "%s 在 %s 之後 "
3853
3854 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
3856 #, c-format
3857 msgid "%s analytics"
3858 msgstr "%s 分析"
3859
3860 #. For the first occurrence,
3861 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3864 #, c-format
3865 msgid "%s batches to export"
3866 msgstr "%s 批次匯出"
3867
3868 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
3870 #, c-format
3871 msgid "%s by "
3872 msgstr "%s 由 "
3873
3874 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3875 #. %2$s:  loopro.author | html 
3876 #. %3$s:  END 
3877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
3878 #, c-format
3879 msgid "%s by %s%s"
3880 msgstr "%s 由 %s%s"
3881
3882 #. For the first occurrence,
3883 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3884 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3885 #. %3$s:  END 
3886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
3888 #, c-format
3889 msgid "%s by %s%s "
3890 msgstr "%s 由 %s%s "
3891
3892 #. %1$s:  IF books_loo.author 
3893 #. %2$s:  books_loo.author | html 
3894 #. %3$s:  END -
3895 #. %4$s: - ELSE -
3896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
3897 #, c-format
3898 msgid "%s by %s%s %s "
3899 msgstr "%s 著者 %s%s %s "
3900
3901 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3902 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3903 #. %3$s:  END 
3904 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3905 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3906 #. %6$s:  END 
3907 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3909 #, c-format
3910 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3911 msgstr "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3912
3913 #. %1$s:  ELSE 
3914 #. %2$s:  END 
3915 #. %3$s:  END 
3916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
3917 #, c-format
3918 msgid "%s by you %s %s "
3919 msgstr "%s 由您 %s%s "
3920
3921 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3922 #. %2$s:  END 
3923 #. %3$s:  biblio.author | html 
3924 #. %4$s: ~ END 
3925 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3926 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3927 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3928 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3930 #, c-format
3931 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3932 msgstr "%s 著者%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3933
3934 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
3936 #, c-format
3937 msgid "%s calendar"
3938 msgstr "%s 行事曆"
3939
3940 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
3942 #, c-format
3943 msgid "%s calendar "
3944 msgstr "%s 行事曆 "
3945
3946 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
3948 #, c-format
3949 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3950 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
3951
3952 #. %1$s:  errorfile | html 
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
3954 #, c-format
3955 msgid "%s can't be opened"
3956 msgstr "%s 不能開啟"
3957
3958 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
3960 #, c-format
3961 msgid "%s checked out:"
3962 msgstr "%s 已借出:"
3963
3964 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
3966 #, c-format
3967 msgid "%s comments"
3968 msgstr "%s 評論"
3969
3970 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3972 #, c-format
3973 msgid "%s data added"
3974 msgstr "%s 新增資料"
3975
3976 #. For the first occurrence,
3977 #. %1$s:  deliverytime | html 
3978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
3979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
3980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:587
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:229
3982 #, c-format
3983 msgid "%s days"
3984 msgstr "%s 日"
3985
3986 #. %1$s:  HANDLED | html 
3987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
3988 #, c-format
3989 msgid "%s directories processed."
3990 msgstr "%s 已處理的名錄、指南。"
3991
3992 #. %1$s:  TOTAL | html 
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
3994 #, c-format
3995 msgid "%s directories scanned."
3996 msgstr "%s 已掃瞄的名錄、指南。"
3997
3998 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3999 #. %2$s:  ELSE 
4000 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
4002 #, c-format
4003 msgid "%s disabled %s %s "
4004 msgstr "%s 停用 %s %s "
4005
4006 #. For the first occurrence,
4007 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
4009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
4010 #, c-format
4011 msgid "%s failed to unpack."
4012 msgstr "%s 無法解開。"
4013
4014 #. For the first occurrence,
4015 #. %1$s:  authtypecode | html 
4016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
4017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
4018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
4019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
4020 #, c-format
4021 msgid "%s framework"
4022 msgstr "%s 書目紀錄框架"
4023
4024 #. A
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4026 msgid ""
4027 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4028 "before deleting this budget."
4029 msgstr "%s 基金附屬於此預算。必須先刪除基金才能刪除此預算。"
4030
4031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4032 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
4034 #, c-format
4035 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4036 msgstr "%s 有 %s 本預約書籍在館等待提取。"
4037
4038 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
4040 #, c-format
4041 msgid "%s has been removed from group."
4042 msgstr "%s 已從群體中移除"
4043
4044 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
4046 #, c-format
4047 msgid "%s has no outstanding fines."
4048 msgstr "%s 沒有未付罰款。"
4049
4050 #. For the first occurrence,
4051 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4054 #, c-format
4055 msgid "%s hold(s) left"
4056 msgstr "還有 %s 筆預約"
4057
4058 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4059 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
4061 #, c-format
4062 msgid "%s holdings (%s)"
4063 msgstr "%s 館藏 (%s)"
4064
4065 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
4067 #, c-format
4068 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4069 msgstr "%s 筆圖檔已移至資料庫:"
4070
4071 #. %1$s:  total | html 
4072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
4073 #, c-format
4074 msgid "%s images found"
4075 msgstr "%s 圖檔找到了"
4076
4077 #. SCRIPT
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4079 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4080 msgstr "%s 重要欄位空白(強調)"
4081
4082 #. %1$s:  imported | html 
4083 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4084 #. %3$s:  lastimported | html 
4085 #. %4$s:  END 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4087 #, c-format
4088 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4089 msgstr "%s 匯入的紀錄 %s(最後一筆是 %s)%s"
4090
4091 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4092 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
4094 #, c-format
4095 msgid "%s in %s"
4096 msgstr "%s 在 %s"
4097
4098 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4099 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
4101 #, c-format
4102 msgid "%s in %s "
4103 msgstr "%s 在 %s "
4104
4105 #. SCRIPT
4106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4107 msgid "%s in tab %s"
4108 msgstr "%s 在分頁 %s"
4109
4110 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
4112 #, c-format
4113 msgid ""
4114 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4115 msgstr "%s 受封鎖的。請確認此讀者仍應被封鎖。"
4116
4117 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
4119 #, c-format
4120 msgid "%s issues "
4121 msgstr "%s 期 "
4122
4123 #. %1$s:  END 
4124 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4125 #. %3$s:  IF st == subtype 
4126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
4127 #, c-format
4128 msgid "%s issues %s %s "
4129 msgstr "%s 期 %s %s "
4130
4131 #. SCRIPT
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
4133 msgid "%s item mandatory fields empty"
4134 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
4135
4136 #. %1$s:  num_items | html 
4137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
4138 #, c-format
4139 msgid "%s item records found and staged"
4140 msgstr "%s 找到館藏紀錄並等待匯入"
4141
4142 #. A
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4144 msgid ""
4145 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4146 "deleting this record."
4147 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
4148
4149 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
4151 #, c-format
4152 msgid "%s item(s) attached."
4153 msgstr "%s 筆館藏加入。"
4154
4155 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4156 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4157 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4158 #. %4$s:  END 
4159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4160 #, c-format
4161 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4162 msgstr "%s 無法刪除館藏: %s%s %s "
4163
4164 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4166 #, c-format
4167 msgid "%s item(s) deleted."
4168 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
4169
4170 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
4172 #, c-format
4173 msgid "%s item(s) left"
4174 msgstr "還有 %s 筆館藏"
4175
4176 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4177 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4179 #, c-format
4180 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4181 msgstr "%s 館藏被修改 (包括 %s 被修改的欄位)"
4182
4183 #. %1$s:  moddatecount | html 
4184 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
4186 #, c-format
4187 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4188 msgstr "%s 筆館藏修訂了:設定 datelastseen 至 %s"
4189
4190 #. For the first occurrence,
4191 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:357
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
4194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:194
4195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:580
4196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
4197 #, c-format
4198 msgid "%s library limitation"
4199 msgstr "%s 圖書館限制"
4200
4201 #. For the first occurrence,
4202 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
4204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
4205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
4206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:578
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:320
4208 #, c-format
4209 msgid "%s library limitations"
4210 msgstr "%s 圖書館限制"
4211
4212 #. For the first occurrence,
4213 #. SCRIPT
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
4215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4217 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4218 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
4219
4220 #. %1$s:  END 
4221 #. %2$s:  CASE 
4222 #. %3$s:  st | html 
4223 #. %4$s:  END 
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
4225 #, c-format
4226 msgid "%s months %s%s %s "
4227 msgstr "%s 月 %s%s %s "
4228
4229 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4230 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4231 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4232 #. %4$s:  END 
4233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
4234 #, c-format
4235 msgid ""
4236 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4237 "%s(last was %s)%s"
4238 msgstr "%s 無法匯入,因為讀者表內已有,且無法覆寫 %s(最後一筆是 %s)%s"
4239
4240 #. %1$s:  invalid | html 
4241 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4242 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4243 #. %4$s:  END 
4244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4245 #, c-format
4246 msgid ""
4247 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4248 msgstr "%s 無法匯入,因為格式不符 %s(最後一筆是 %s)%s"
4249
4250 #. %1$s:  selected_count | html 
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
4252 #, c-format
4253 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4254 msgstr "%s 說明被標記為未讀。"
4255
4256 #. %1$s:  selected_count | html 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
4258 #, c-format
4259 msgid "%s note(s) marked as seen."
4260 msgstr "%s 說明被標記為已讀。"
4261
4262 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4263 #. %2$s:  total | html 
4264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4265 #, c-format
4266 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4267 msgstr "載入 %s 的 %s 筆紀錄,篩選您的搜尋以檢視其他記錄"
4268
4269 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4270 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
4272 #, c-format
4273 msgid "%s on %s"
4274 msgstr "%s 在 %s"
4275
4276 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4277 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
4279 #, c-format
4280 msgid "%s on %s "
4281 msgstr "%s 在 %s "
4282
4283 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4284 #. %2$s:  ELSE 
4285 #. %3$s:  END 
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
4287 #, c-format
4288 msgid "%s on %s until %s"
4289 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
4290
4291 #. %1$s:  barcode | html 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
4293 #, c-format
4294 msgid "%s or any available."
4295 msgstr "%s 或是任何可取得的"
4296
4297 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
4299 #, c-format
4300 msgid "%s order(s) attached."
4301 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
4302
4303 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
4305 #, c-format
4306 msgid "%s order(s) left"
4307 msgstr "還有 %s 訂單"
4308
4309 #. %1$s:  overwritten | html 
4310 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4311 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4312 #. %4$s:  END 
4313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
4314 #, c-format
4315 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4316 msgstr "%s 覆寫 %s(最後一筆 %s)%s"
4317
4318 #. %1$s:  TotalDel | html 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
4320 #, c-format
4321 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4322 msgstr "%s 筆讀者已刪除"
4323
4324 #. %1$s:  TotalDel | html 
4325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
4326 #, c-format
4327 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4328 msgstr "%s 筆讀者已移到垃圾筒"
4329
4330 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
4332 #, c-format
4333 msgid "%s patrons will be deleted"
4334 msgstr "%s 讀者將被刪除"
4335
4336 #. %1$s:  TotalDel | html 
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
4338 #, c-format
4339 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4340 msgstr "%s 筆讀者已移除(若不是測試用)"
4341
4342 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
4344 #, c-format
4345 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4346 msgstr "%s 將匿名讀者的借出記錄"
4347
4348 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
4350 #, c-format
4351 msgid "%s pending"
4352 msgstr "%s 待決"
4353
4354 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
4356 #, c-format
4357 msgid "%s preferences"
4358 msgstr "%s 偏好"
4359
4360 #. %1$s:  selected_count | html 
4361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
4362 #, c-format
4363 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4364 msgstr "%s 問題報告標記為已關閉."
4365
4366 #. %1$s:  selected_count | html 
4367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
4368 #, c-format
4369 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4370 msgstr "%s 問題報告標記為新的."
4371
4372 #. %1$s:  selected_count | html 
4373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4374 #, c-format
4375 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4376 msgstr "%s 問題報告標記為已讀."
4377
4378 #. SCRIPT
4379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4380 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4381 msgstr "%s 報價並未被輸入。出現錯誤"
4382
4383 #. SCRIPT
4384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
4385 msgid "%s quotes imported successfully"
4386 msgstr "%s 報價匯入成功"
4387
4388 #. For the first occurrence,
4389 #. %1$s:  errcon.server | html 
4390 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4391 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4394 #, c-format
4395 msgid "%s record %s: %s"
4396 msgstr "%s 記錄 %s: %s"
4397
4398 #. For the first occurrence,
4399 #. %1$s:  count | html 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:67
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
4404 #, c-format
4405 msgid "%s record(s)"
4406 msgstr "%s 筆紀錄"
4407
4408 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4410 #, c-format
4411 msgid "%s record(s) deleted."
4412 msgstr "%s資料被刪除。"
4413
4414 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4415 #. %2$s:  index.index_count | html 
4416 #. %3$s:  index.index_name | html 
4417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
4418 #, c-format
4419 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4420 msgstr "%s 總共缺少的記錄 %s 在索引中%s. "
4421
4422 #. %1$s:  total | html 
4423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
4424 #, c-format
4425 msgid "%s records in file"
4426 msgstr "%s 筆紀錄在檔案內"
4427
4428 #. %1$s:  import_errors | html 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
4430 #, c-format
4431 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4432 msgstr "%s 筆紀錄因 MARC 錯誤無法處理"
4433
4434 #. %1$s:  total | html 
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4436 #, c-format
4437 msgid "%s records parsed"
4438 msgstr "%s 紀錄已剖析"
4439
4440 #. %1$s:  staged | html 
4441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
4442 #, c-format
4443 msgid "%s records staged"
4444 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
4445
4446 #. %1$s:  matched | html 
4447 #. %2$s:  matcher_code | html 
4448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
4449 #, c-format
4450 msgid ""
4451 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4452 "%s&quot;"
4453 msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
4454
4455 #. %1$s:  total | html 
4456 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
4458 #, c-format
4459 msgid "%s result(s) found %sfor "
4460 msgstr "%s 結果找到 %s "
4461
4462 #. %1$s:  total | html 
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
4464 #, c-format
4465 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4466 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
4467
4468 #. %1$s:  breeding_count | html 
4469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
4470 #, c-format
4471 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4472 msgstr "在儲存庫裡找到 %s 筆結果"
4473
4474 #. %1$s:  count | html 
4475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
4476 #, c-format
4477 msgid "%s shipments"
4478 msgstr "%s 件包裹"
4479
4480 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
4482 #, c-format
4483 msgid "%s subscription routing list"
4484 msgstr "%s 訂閱傳閱清單"
4485
4486 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
4488 #, c-format
4489 msgid "%s subscription routing lists"
4490 msgstr "%s 訂閱傳閱清單"
4491
4492 #. A
4493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4494 msgid ""
4495 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4496 "subscriptions before deleting this record."
4497 msgstr "%s 訂閱附在此記錄中。在刪除此記錄之前,您必須刪除所有訂閱。"
4498
4499 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
4501 #, c-format
4502 msgid "%s subscription(s) attached."
4503 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
4504
4505 #. For the first occurrence,
4506 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
4508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
4509 #, c-format
4510 msgid "%s subscription(s) left"
4511 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
4512
4513 #. %1$s:  END 
4514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
4515 #, c-format
4516 msgid "%s terms "
4517 msgstr "%s 術語 "
4518
4519 #. %1$s:  resul.used | html 
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4521 #, c-format
4522 msgid "%s times"
4523 msgstr "%s 次"
4524
4525 #. For the first occurrence,
4526 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
4529 #, c-format
4530 msgid "%s to order"
4531 msgstr "%s 訂購"
4532
4533 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
4535 #, c-format
4536 msgid "%s unavailable:"
4537 msgstr "%s 不可取得;"
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4541 #. %3$s:  IF st == subtype 
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:331
4543 #, c-format
4544 msgid "%s weeks %s %s "
4545 msgstr "%s 週 %s %s "
4546
4547 #. %1$s:  END 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
4549 #, c-format
4550 msgid "%s will expire before "
4551 msgstr "%s 將到期 "
4552
4553 #. For the first occurrence,
4554 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
4556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
4557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
4558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
4559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
4560 #, c-format
4561 msgid "%s years"
4562 msgstr "%s 年"
4563
4564 #. %1$s:  END 
4565 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4566 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
4568 #, c-format
4569 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4570 msgstr "%s | 組態內容為:%s %s "
4571
4572 #. %1$s:  END 
4573 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
4575 #, c-format
4576 msgid "%s | Config: %s "
4577 msgstr "%s | 組態:%s "
4578
4579 #. %1$s:  END 
4580 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
4582 #, c-format
4583 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4584 msgstr "%s | 環境 (TZ):%s "
4585
4586 #. %1$s:  END 
4587 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
4589 #, c-format
4590 msgid "%s | Namespace: %s"
4591 msgstr "%s | Namespace: %s"
4592
4593 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4594 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4595 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4596 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4597 #. %5$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
4599 #, c-format
4600 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4601 msgstr "%s | 先前的是 %s %s (%s) %s "
4602
4603 #. %1$s:  END 
4604 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4605 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4607 #, c-format
4608 msgid "%s | Status: %s %s "
4609 msgstr "%s | 狀態:%s %s "
4610
4611 #. %1$s:  END 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4613 #, c-format
4614 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4615 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4616
4617 #. For the first occurrence,
4618 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4619 #. %2$s:  FILTER collapse 
4620 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4621 #. %4$s:    CASE "@" 
4622 #. %5$s:    CASE "%" 
4623 #. %6$s:    CASE  
4624 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4625 #. %8$s:  END 
4626 #. %9$s:  END 
4627 #. %10$s:  END 
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
4629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
4630 #, c-format
4631 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4632 msgstr "%s%s %s %s 在 %s %% %s %s %s %s%s"
4633
4634 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4635 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4636 #. %3$s:  ELSE 
4637 #. %4$s:  END 
4638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4639 #, c-format
4640 msgid ""
4641 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4642 "&rsaquo; Koha"
4643 msgstr "%s%s &rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
4644
4645 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4646 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4647 #. %3$s:  END 
4648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
4649 #, c-format
4650 msgid "%s%s : %sLate orders"
4651 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
4652
4653 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4654 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4655 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4656 #. %4$s:  END 
4657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
4658 #, c-format
4659 msgid "%s%s by %s%s "
4660 msgstr "%s %s 由 %s%s"
4661
4662 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4663 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4664 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4665 #. %4$s:  END 
4666 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
4668 #, c-format
4669 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4670 msgstr "%s %s 藉由 %s%s %s ("
4671
4672 #. %1$s:  END 
4673 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4675 #, c-format
4676 msgid "%s%s in "
4677 msgstr "%s%s 在 "
4678
4679 #. For the first occurrence,
4680 #. %1$s:  END 
4681 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4682 #. %3$s:  LibraryName | html 
4683 #. %4$s:  END 
4684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4686 #, c-format
4687 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4688 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
4689
4690 #. For the first occurrence,
4691 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4692 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4693 #. %3$s:  ELSE 
4694 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4695 #. %5$s:  END 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4698 #, c-format
4699 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4700 msgstr "%s%s 單一書標%s%s 單一書標%s"
4701
4702 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4703 #. %2$s:  patron.phone | html 
4704 #. %3$s:  ELSE 
4705 #. %4$s:  END 
4706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4707 #, c-format
4708 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4709 msgstr "%s%s%s(檔案裡沒有電話號碼)%s"
4710
4711 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4712 #. %2$s:  patron.email | html 
4713 #. %3$s:  ELSE 
4714 #. %4$s:  END 
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4716 #, c-format
4717 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4718 msgstr "%s%s%s(檔案內無電子郵件信箱)%s"
4719
4720 #. For the first occurrence,
4721 #. %1$s:  IF (profile) 
4722 #. %2$s:  profile | html 
4723 #. %3$s:  ELSE 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
4727 #, c-format
4728 msgid "%s%s%s(none)%s"
4729 msgstr "%s%s%s(無)%s"
4730
4731 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4732 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4733 #. %3$s:  ELSE 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
4736 #, c-format
4737 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4738 msgstr "%s%s%s館藏無轉移紀錄%s"
4739
4740 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4741 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4742 #. %3$s:  ELSE 
4743 #. %4$s:  END 
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
4745 #, c-format
4746 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4747 msgstr "%s%s%s連結資源%s"
4748
4749 #. For the first occurrence,
4750 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4751 #. %2$s:  template_id | html 
4752 #. %3$s:  ELSE 
4753 #. %4$s:  END 
4754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
4756 #, c-format
4757 msgid "%s%s%sN/A%s "
4758 msgstr "%s%s%s不可得%s "
4759
4760 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4761 #. %2$s:  loopro.title | html 
4762 #. %3$s:  ELSE 
4763 #. %4$s:  END 
4764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
4765 #, c-format
4766 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4767 msgstr "%s%s%s無題名%s"
4768
4769 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4770 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4771 #. %3$s:  ELSE 
4772 #. %4$s:  END 
4773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
4774 #, c-format
4775 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4776 msgstr "%s%s%s無條碼%s"
4777
4778 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4779 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4780 #. %3$s:  ELSE 
4781 #. %4$s:  END 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
4783 #, c-format
4784 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4785 msgstr "%s%s%s無索書號%s"
4786
4787 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4788 #. %2$s:  slip | html 
4789 #. %3$s:  ELSE 
4790 #. %4$s:  END 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4792 #, c-format
4793 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4794 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
4795
4796 #. For the first occurrence,
4797 #. %1$s:  END 
4798 #. %2$s:  IF limit_desc  
4799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
4801 #, c-format
4802 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4803 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
4804
4805 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4806 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4807 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4810 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4811 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4812 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
4814 #, c-format
4815 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4816 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - 必備 %s"
4817
4818 #. For the first occurrence,
4819 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4820 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4821 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4822 #. %4$s:  END 
4823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
4824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
4825 #, c-format
4826 msgid "%s%s, by %s%s"
4827 msgstr "%s%s, x %s%s"
4828
4829 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
4830 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4831 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
4832 #. %4$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
4834 #, c-format
4835 msgid "%s%s, by %s%s "
4836 msgstr "%s%s, 由 %s%s"
4837
4838 #. %1$s:  END 
4839 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4840 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4841 #. %4$s:  END 
4842 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
4844 #, c-format
4845 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4846 msgstr "%s%s; 出版者 %s %s%s 在 "
4847
4848 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4849 #. %2$s:  IF currency 
4850 #. %3$s:  currency.currency | html 
4851 #. %4$s:  ELSE 
4852 #. %5$s:  END 
4853 #. %6$s:  END 
4854 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4855 #. %8$s:  currency.currency | html 
4856 #. %9$s:  END 
4857 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4858 #. %11$s:  END 
4859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4860 #, c-format
4861 msgid ""
4862 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
4863 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
4864 "Administration &rsaquo; Koha "
4865 msgstr ""
4866 "%s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s貨幣%s &rsaquo; 貨幣 "
4867 "&amp; 匯率 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
4868
4869 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4870 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4871 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4872 #. %4$s:  budget_name | html 
4873 #. %5$s:  END 
4874 #. %6$s:  ELSE 
4875 #. %7$s:  END 
4876 #. %8$s:  END 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4878 #, c-format
4879 msgid ""
4880 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
4881 "Administration &rsaquo; Koha"
4882 msgstr ""
4883 "%s%s修正基金%s '%s'%s%s新增基金%s &rsaquo;%s 基金 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
4884
4885 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4886 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4887 #. %3$s:  END 
4888 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
4890 #, c-format
4891 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4892 msgstr "%s&copy; %s %s %s; 卷:"
4893
4894 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4895 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
4896 #. %3$s:  END 
4897 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4899 #, c-format
4900 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4901 msgstr "%s&複本;%s %s %s卷:"
4902
4903 #. %1$s:  count | html 
4904 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4905 #. %3$s:  showncount | html 
4906 #. %4$s:  hiddencount | html 
4907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
4908 #, c-format
4909 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4910 msgstr "%s&nbsp;%s總計 (%s 顯示 / %s 隱藏) "
4911
4912 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4913 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4914 #. %3$s:  END 
4915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
4916 #, c-format
4917 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4918 msgstr "%s(%s)%s 已被催還"
4919
4920 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4921 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4922 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4923 #. %4$s:  ELSE 
4924 #. %5$s:  END 
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4926 #, c-format
4927 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4928 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4929
4930 #. %1$s:  ELSE 
4931 #. %2$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
4933 #, c-format
4934 msgid "%s(deleted patron)%s "
4935 msgstr "%s(刪除讀者)%s "
4936
4937 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4938 #. %2$s:  ELSE 
4939 #. %3$s:  END 
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
4941 #, c-format
4942 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4943 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
4944
4945 #. For the first occurrence,
4946 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4947 #. %2$s:  ELSE 
4948 #. %3$s:  END 
4949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
4950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
4951 #, c-format
4952 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4953 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
4954
4955 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4956 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4957 #. %3$s:  END 
4958 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4959 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
4961 #, c-format
4962 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4963 msgstr "%s, %s,%s 從 %s %s 館藏被轉移至"
4964
4965 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4966 #. %2$s:  itemnumber | html 
4967 #. %3$s:  END 
4968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
4969 #, c-format
4970 msgid "%s, Item number: %s%s "
4971 msgstr "%s, 館藏編號: %s%s"
4972
4973 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4974 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4975 #. %3$s:  END 
4976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
4977 #, c-format
4978 msgid "%s, by %s%s "
4979 msgstr "%s, 由 %s%s "
4980
4981 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4982 #. %2$s:  item.author | html 
4983 #. %3$s:  END 
4984 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
4986 #, c-format
4987 msgid "%s, by %s%s%s- "
4988 msgstr "%s, 著者 %s%s%s- "
4989
4990 #. For the first occurrence,
4991 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4992 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
4994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
4995 #, c-format
4996 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4997 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4998
4999 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5000 #. %2$s:  END 
5001 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5002 #. %4$s:  END 
5003 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5004 #. %6$s:  END 
5005 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5006 #. %8$s:  END 
5007 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5008 #. %10$s:  END 
5009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5010 #, c-format
5011 msgid ""
5012 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5013 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5014 msgstr ""
5015 "%s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s不正確的名稱或密碼%s %s登錄 Koha 網路安裝程序%s &rsaquo; "
5016 "Koha "
5017
5018 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5019 #. %2$s:  ELSE 
5020 #. %3$s:  END 
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5022 #, c-format
5023 msgid ""
5024 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5025 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5026 msgstr ""
5027 "%s採訪統計資料 &rsaquo; 結果%s採訪統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
5028
5029 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5030 #. %2$s:  ELSE 
5031 #. %3$s:  END 
5032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
5033 #, c-format
5034 msgid "%sActive%sInactive%s"
5035 msgstr "%s使用%s未使用%s"
5036
5037 #. %1$s:  ELSE 
5038 #. %2$s:  END 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
5040 #, c-format
5041 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5042 msgstr "%s新增訂閱%s ("
5043
5044 #. %1$s:  IF rule.add 
5045 #. %2$s:  ELSE 
5046 #. %3$s:  END 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
5048 #, c-format
5049 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5050 msgstr "%s新增%s略過%s"
5051
5052 #. %1$s:  IF rule.append 
5053 #. %2$s:  ELSE 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5056 #, c-format
5057 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5058 msgstr "%s 附加 %s 忽略 %s"
5059
5060 #. %1$s:  IF ( status ) 
5061 #. %2$s:  ELSE 
5062 #. %3$s:  END 
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5064 #, c-format
5065 msgid ""
5066 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5067 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5068 msgstr ""
5069 "%s已通過的評論%s等待審核的評論%s &rsaquo; 評論 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5070
5071 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5072 #. %2$s:  ELSE 
5073 #. %3$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
5075 #, c-format
5076 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5077 msgstr "%s權威紀錄%s書目紀錄%s"
5078
5079 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5080 #. %2$s:  ELSE 
5081 #. %3$s:  END 
5082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
5083 #, c-format
5084 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5085 msgstr "%s權威%s書目%s"
5086
5087 #. %1$s:  IF ( del ) 
5088 #. %2$s:  ELSE 
5089 #. %3$s:  END 
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5091 #, c-format
5092 msgid ""
5093 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5094 msgstr "%s批次刪除館藏%s批次修正館藏%s &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5095
5096 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5097 #. %2$s:  ELSE 
5098 #. %3$s:  END 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
5100 #, c-format
5101 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5102 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5103
5104 #. %1$s:  END 
5105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
5106 #, c-format
5107 msgid "%sCancel"
5108 msgstr "%s取消"
5109
5110 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5111 #. %2$s:  ELSE 
5112 #. %3$s:  END 
5113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5114 #, c-format
5115 msgid ""
5116 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5117 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5118 msgstr ""
5119 "%s 收銀機統計 &rsaquo; 結果 %s 收銀機統計 %s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
5120
5121 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5122 #. %2$s:  ELSE 
5123 #. %3$s:  END 
5124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5125 #, c-format
5126 msgid ""
5127 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5128 "&rsaquo; Koha"
5129 msgstr ""
5130 "%s目錄統計資料 &rsaquo; 結果%s 目錄統計資料%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
5131
5132 #. %1$s:  IF humanbranch 
5133 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5134 #. %3$s:  ELSE 
5135 #. %4$s:  END 
5136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
5137 #, c-format
5138 msgid ""
5139 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5140 "policy by patron category%s"
5141 msgstr "%s讀者類型借出及預約數量設定 %s%s讀者借出及預約數量設定%s"
5142
5143 #. For the first occurrence,
5144 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5145 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5146 #. %3$s:  END 
5147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
5150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
5151 #, c-format
5152 msgid "%sCopy%sScan%s"
5153 msgstr "%s複製%s掃描%s"
5154
5155 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5157 #, c-format
5158 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5159 msgstr "%s不能新增虛擬書架。請檢查名稱。"
5160
5161 #. %1$s:  IF ( op ) 
5162 #. %2$s:  ELSE 
5163 #. %3$s:  END 
5164 #. %4$s:  title | html 
5165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5166 #, c-format
5167 msgid ""
5168 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5169 "&rsaquo; Koha"
5170 msgstr ""
5171 "%s 建立傳閱清單 %s 編輯傳閱清單 %s &rsaquo; %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
5172
5173 #. %1$s:  IF rule.delete 
5174 #. %2$s:  ELSE 
5175 #. %3$s:  END 
5176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5177 #, c-format
5178 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5179 msgstr "%s刪除%s跳過%s"
5180
5181 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5182 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5183 #. %3$s:  patron.surname | html 
5184 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5185 #. %5$s:  END 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5187 #, c-format
5188 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5189 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
5190
5191 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5192 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5193 #. %3$s:  ELSE 
5194 #. %4$s:  END 
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
5196 #, c-format
5197 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5198 msgstr "%s到期 %s%s在架上%s"
5199
5200 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
5202 #, c-format
5203 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5204 msgstr "%s錯誤:不能新增館藏。"
5205
5206 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5207 #. %2$s:  END 
5208 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5209 #. %4$s:  END 
5210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
5211 #, c-format
5212 msgid ""
5213 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5214 "the item number from this barcode.%s "
5215 msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼取得館藏號。%s "
5216
5217 #. %1$s:  IF batch_id 
5218 #. %2$s:  batch_id | html 
5219 #. %3$s:  ELSE 
5220 #. %4$s:  END 
5221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5222 #, c-format
5223 msgid ""
5224 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5225 "Tools &rsaquo; Koha"
5226 msgstr ""
5227 "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 批次 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 "
5228 "&rsaquo; Koha"
5229
5230 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5231 #. %2$s:  layout_id | html 
5232 #. %3$s:  ELSE 
5233 #. %4$s:  END 
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5235 #, c-format
5236 msgid ""
5237 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5238 "Tools &rsaquo; Koha"
5239 msgstr ""
5240 "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 佈局 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 "
5241 "&rsaquo; Koha"
5242
5243 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5244 #. %2$s:  profile_id | html 
5245 #. %3$s:  ELSE 
5246 #. %4$s:  END
5247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5248 #, c-format
5249 msgid ""
5250 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5251 "Tools &rsaquo; Koha"
5252 msgstr ""
5253 "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 外觀 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 "
5254 "&rsaquo; Koha"
5255
5256 #. %1$s:  IF (template_id) 
5257 #. %2$s:  template_id | html 
5258 #. %3$s:  ELSE 
5259 #. %4$s:  END 
5260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5261 #, c-format
5262 msgid ""
5263 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5264 "Tools &rsaquo; Koha"
5265 msgstr ""
5266 "%s編輯 (%s)%s新增%s &rsaquo; 模板 &rsaquo; 讀者證產生器 &rsaquo; 工具 "
5267 "&rsaquo; Koha"
5268
5269 #. %1$s:  IF course_id 
5270 #. %2$s:  ELSE 
5271 #. %3$s:  END 
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
5273 #, c-format
5274 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5275 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
5276
5277 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5278 #. %2$s:  ELSE 
5279 #. %3$s:  END 
5280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5281 #, c-format
5282 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5283 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
5284
5285 #. %1$s:  IF batch_id 
5286 #. %2$s:  batch_id | html 
5287 #. %3$s:  ELSE 
5288 #. %4$s:  END 
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5290 #, c-format
5291 msgid ""
5292 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5293 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5294 msgstr ""
5295 "%s批次編輯書標 (%s)%s批次新增書標 %s&rsaquo; 批次 &rsaquo; 書標產生器 "
5296 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5297
5298 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5299 #. %2$s:  layout_id | html 
5300 #. %3$s:  ELSE 
5301 #. %4$s:  END 
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5303 #, c-format
5304 msgid ""
5305 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5306 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5307 msgstr ""
5308 "%s編輯書標佈局 %s %s 新增書標佈局 %s &rsaquo; 佈局&rsaquo; 書標產生器 "
5309 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5310
5311 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5312 #. %2$s:  template_id | html 
5313 #. %3$s:  ELSE 
5314 #. %4$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5316 #, c-format
5317 msgid ""
5318 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5319 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5320 msgstr ""
5321 "%s編輯書標模板 %s %s 新增書標模板 %s &rsaquo; 模板 &rsaquo; 書標產生器 "
5322 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5323
5324 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5325 #. %2$s:  profile_id | html 
5326 #. %3$s:  ELSE 
5327 #. %4$s:  END
5328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5329 #, c-format
5330 msgid ""
5331 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5332 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5333 msgstr ""
5334 "%s 編輯印表機設定 %s %s 新增印表機設定 %s &rsaquo; 設定 &rsaquo; 書標產生器 "
5335 "&rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5336
5337 #. %1$s:  IF (template_id) 
5338 #. %2$s:  ELSE 
5339 #. %3$s:  END 
5340 #. %4$s:  IF (template_id) 
5341 #. %5$s:  template_id | html 
5342 #. %6$s:  END 
5343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
5344 #, c-format
5345 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5346 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
5347
5348 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5349 #. %2$s:  ELSE 
5350 #. %3$s:  END 
5351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
5352 #, c-format
5353 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5354 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
5355
5356 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5357 #. %2$s:  ELSE 
5358 #. %3$s:  END
5359 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5360 #. %5$s:  profile_id | html 
5361 #. %6$s:  END 
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
5363 #, c-format
5364 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5365 msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
5366
5367 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5368 #. %2$s:  title | html 
5369 #. %3$s:  biblionumber | html 
5370 #. %4$s:  ELSE 
5371 #. %5$s:  END 
5372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5373 #, c-format
5374 msgid ""
5375 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5376 "&rsaquo; Koha"
5377 msgstr "%s編輯中 %s (記錄號碼 %s)%s新增MARC紀錄%s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
5378
5379 # What does "free" mean?
5380 #. For the first occurrence,
5381 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5382 #. %2$s:  ELSE 
5383 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5384 #. %4$s:  END 
5385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
5386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5387 #, c-format
5388 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5389 msgstr "%s免費送達%s%s%s"
5390
5391 #. %1$s: - BLOCK -
5392 #. %2$s:  sep | html 
5393 #. %3$s:  sep | html 
5394 #. %4$s:  sep | html 
5395 #. %5$s:  sep | html 
5396 #. %6$s:  sep | html 
5397 #. %7$s:  sep | html 
5398 #. %8$s:  sep | html 
5399 #. %9$s:  sep | html 
5400 #. %10$s:  sep | html 
5401 #. %11$s:  sep | html 
5402 #. %12$s:  sep | html 
5403 #. %13$s:  sep | html 
5404 #. %14$s:  sep | html 
5405 #. %15$s:  sep | html 
5406 #. %16$s:  sep | html 
5407 #. %17$s:  sep | html 
5408 #. %18$s: - END -
5409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5410 #, c-format
5411 msgid ""
5412 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5413 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5414 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5415 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5416 msgstr ""
5417 "%s基金%s\"採購籃編號\"%s\"採購籃名稱\"%s\"授權自\"%s\"書目號\"%s題名%s幣別%s"
5418 "\"代理商價格\"%sRRP%s\"預算成本\"%s數量%s\"總價 RRP\"%s\"總成本\"%s\"鍵入日期"
5419 "\"%s\"簽收日期\"%s\"內部說明\"%s\"代理商說明\"%s "
5420
5421 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5422 #. %2$s:  END 
5423 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5424 #. %4$s:  END 
5425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
5426 #, c-format
5427 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5428 msgstr "%s無地址:%s %s讀者證遺失:%s "
5429
5430 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5431 #. %2$s:  ELSE 
5432 #. %3$s:  END 
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
5434 #, c-format
5435 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5436 msgstr "%s預設隱藏%s顯示%s"
5437
5438 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5439 #. %2$s:  ELSE 
5440 #. %3$s:  END 
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
5442 #, c-format
5443 msgid "%sHidden%sShown%s"
5444 msgstr "%s隱藏%s顯示%s"
5445
5446 #. %1$s:  BLOCK subject 
5447 #. %2$s:  END 
5448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
5449 #, c-format
5450 msgid "%sHold:%s "
5451 msgstr "%s保留:%s "
5452
5453 #. %1$s:  IF humanbranch 
5454 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5455 #. %3$s:  ELSE 
5456 #. %4$s:  END 
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1076
5458 #, c-format
5459 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5460 msgstr "%s依館藏類型的預約政策給 %s%s依館藏類型預設的預約政策%s"
5461
5462 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5463 #. %2$s:  END 
5464 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:190
5466 #, c-format
5467 msgid ""
5468 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5469 "uneven.%s %s "
5470 msgstr "%s因為館藏欄位的號碼不對,無法處理館藏記錄。%s %s "
5471
5472 #. %1$s: - BLOCK -
5473 #. %2$s:  sep | html 
5474 #. %3$s:  sep | html 
5475 #. %4$s:  sep | html 
5476 #. %5$s:  sep | html 
5477 #. %6$s:  sep | html 
5478 #. %7$s:  sep | html 
5479 #. %8$s:  sep |html 
5480 #. %9$s:  sep | html 
5481 #. %10$s:  sep | html 
5482 #. %11$s:  sep | html 
5483 #. %12$s:  sep | html 
5484 #. %13$s: - END -
5485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5486 #, c-format
5487 msgid ""
5488 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5489 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5490 "%sItem type%s "
5491 msgstr ""
5492 "%s管理者名稱%s讀者證號碼%s讀者姓名%s交易圖書館%s交易日期%s升級%s交易類型%s說"
5493 "明%s金額%s題名%s條碼%s館藏類型%s "
5494
5495 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5496 #. %2$s:  END 
5497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
5498 #, c-format
5499 msgid "%sManual credit%s"
5500 msgstr "%s人工額度%s"
5501
5502 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5503 #. %2$s:  ELSE 
5504 #. %3$s:  END 
5505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
5506 #, c-format
5507 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5508 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好 "
5509
5510 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5511 #. %2$s:  authid | html 
5512 #. %3$s:  authtypetext | html 
5513 #. %4$s:  ELSE 
5514 #. %5$s:  authtypetext | html 
5515 #. %6$s:  END 
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5517 #, c-format
5518 msgid ""
5519 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5520 "&rsaquo; Koha"
5521 msgstr "%s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 (%s)%s &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
5522
5523 #. %1$s:  IF cash_register 
5524 #. %2$s:  ELSE 
5525 #. %3$s:  END 
5526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
5527 #, c-format
5528 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5529 msgstr "%s修改收銀機%s新增收銀機%s"
5530
5531 #. %1$s:  IF framework 
5532 #. %2$s:  ELSE 
5533 #. %3$s:  END 
5534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
5535 #, c-format
5536 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5537 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
5538
5539 #. %1$s:  IF library 
5540 #. %2$s:  ELSE 
5541 #. %3$s:  END 
5542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
5543 #, c-format
5544 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5545 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
5546
5547 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5548 #. %2$s:  ELSE 
5549 #. %3$s:  END 
5550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
5551 #, c-format
5552 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5553 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
5554
5555 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5556 #. %2$s:  ordernumber | html 
5557 #. %3$s:  ELSE 
5558 #. %4$s:  END 
5559 #. %5$s:  basketno | html 
5560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5564 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5565 msgstr "%s修改訂單細節 (線 #%s)%s新訂單%s &rsaquo; 採購單%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5566
5567 #. %1$s:  IF quote 
5568 #. %2$s:  ELSE 
5569 #. %3$s:  END 
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
5571 #, c-format
5572 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5573 msgstr "%s修改報價%s新增報價%s"
5574
5575 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5576 #. %2$s:  END 
5577 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5578 #. %4$s:  END 
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
5580 #, c-format
5581 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5582 msgstr "%s修改書標%s %s新增書標%s "
5583
5584 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5585 #. %2$s:  END 
5586 #. %3$s:  basketname | html 
5587 #. %4$s:  basketno | html 
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
5589 #, c-format
5590 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5591 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
5592
5593 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5594 #. %2$s:  END 
5595 #. %3$s:  basketname | html 
5596 #. %4$s:  basketno | html 
5597 #. %5$s:  booksellername | html 
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5599 #, c-format
5600 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5601 msgstr "%s新增 %s購物車 %s (%s) 針對 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5602
5603 #. %1$s:  IF record.permanent 
5604 #. %2$s:  ELSE 
5605 #. %3$s:  END 
5606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
5607 #, c-format
5608 msgid "%sNo%sYes%s"
5609 msgstr "%s否%s是%s"
5610
5611 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5612 #. %2$s:  ELSE 
5613 #. %3$s:  END 
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5615 #, c-format
5616 msgid ""
5617 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5618 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5619 msgstr "%s外來的訂單%s搜尋結果 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 外來的訂單%s &rsaquo; Koha"
5620
5621 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5622 #. %2$s:  ELSE 
5623 #. %3$s:  END 
5624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5625 #, c-format
5626 msgid ""
5627 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5628 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5629 msgstr "%s訂單搜尋 &rsaquo; 搜尋結果%s訂單搜尋%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5630
5631 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5632 #. %2$s:  booksellername | html 
5633 #. %3$s:  ELSE 
5634 #. %4$s:  END 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5636 #, c-format
5637 msgid ""
5638 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5639 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5640 msgstr "%s供應商價格不確定的訂單 %s%s價格不確定的訂單%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
5641
5642 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5643 #. %2$s:  ELSE 
5644 #. %3$s:  END 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5646 #, c-format
5647 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5648 msgstr "%s預期!%s&nbsp;%s"
5649
5650 #. %1$s: - BLOCK subject -
5651 #. %2$s: - END -
5652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
5653 #, c-format
5654 msgid "%sOverdue:%s "
5655 msgstr "%s逾期:%s "
5656
5657 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5658 #. %2$s:  ELSE 
5659 #. %3$s:  patron.surname | html 
5660 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5661 #. %5$s:  END 
5662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5663 #, c-format
5664 msgid ""
5665 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5666 "Koha "
5667 msgstr "%s更新密碼 %s更新密碼給 %s, %s%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
5668
5669 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5670 #. %2$s:  ELSE 
5671 #. %3$s:  END 
5672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
5673 #, c-format
5674 msgid ""
5675 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5676 "&rsaquo; Koha"
5677 msgstr "%s讀者統計資料 &rsaquo; 結果%s讀者計資料%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
5678
5679 #. %1$s:  IF rule.remove 
5680 #. %2$s:  ELSE 
5681 #. %3$s:  END 
5682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5683 #, c-format
5684 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5685 msgstr "%s移除%s跳過%s"
5686
5687 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5688 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5689 #. %3$s:  query_desc | html 
5690 #. %4$s:  END 
5691 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5692 #. %6$s:  limit_desc | html 
5693 #. %7$s:  END 
5694 #. %8$s:  ELSE 
5695 #. %9$s:  END 
5696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
5697 #, c-format
5698 msgid ""
5699 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5700 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5701 msgstr ""
5702 "%s搜尋結果 %s為 '%s'%s%s&nbsp;有限制:&nbsp;'%s'%s%s你没有指定任何搜尋條件%s &rsaquo; 編目 &rsaquo;"
5703 " Koha"
5704
5705 #. INPUT type=button
5706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
5707 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5708 msgstr "%s回復轉移狀態%s回復等待狀態%s"
5709
5710 #. For the first occurrence,
5711 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5712 #. %2$s:  ELSE 
5713 #. %3$s:  END 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5716 #, c-format
5717 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5718 msgstr "%s再次瀏覽%s再次瀏覽標籤%s &rsaquo; 標籤 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
5719
5720 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5721 #. %2$s:  ELSE 
5722 #. %3$s:  END 
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
5724 #, c-format
5725 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5726 msgstr "%s開始區間l%s結束區間%s"
5727
5728 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5729 #. %2$s:  END 
5730 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5731 #. %4$s:  END 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
5733 #, c-format
5734 msgid ""
5735 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5736 "select a file to upload.%s "
5737 msgstr "%s您要上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s "
5738
5739 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5740 #. %2$s:  END 
5741 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5742 #. %4$s:  END 
5743 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5744 #. %6$s:  END 
5745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
5746 #, c-format
5747 msgid ""
5748 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5749 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5750 msgstr ""
5751 "%s您打算上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s %s無效的或遺失的程式參"
5752 "數。%s "
5753
5754 #. %1$s:  ELSE 
5755 #. %2$s:  END 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
5757 #, c-format
5758 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5759 msgstr "%s沒有收到訂單。%s "
5760
5761 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5762 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5764 #, c-format
5765 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5766 msgstr "%s此帳號不能檢視讀者資訊。%s "
5767
5768 #. %1$s:  ELSE 
5769 #. %2$s:  END 
5770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
5771 #, c-format
5772 msgid "%sThis record has no items.%s "
5773 msgstr "%s此紀錄無館藏。%s "
5774
5775 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5776 #. %2$s:  END 
5777 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
5778 #. %4$s:  END 
5779 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
5780 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5781 #. %7$s:  END 
5782 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
5783 #. %9$s:  END 
5784 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
5785 #. %11$s:  END 
5786 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
5787 #. %13$s:  END 
5788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
5789 #, c-format
5790 msgid ""
5791 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
5792 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
5793 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
5794 msgstr ""
5795 "%s雙重認證%s %s 登入至 Koha%s %s此帳號已被鎖住 %s 無效的用戶名稱或密碼%s %s "
5796 "IP位置改變%s %s網頁時間超時%s %s拒絕存取%s &rsaquo; Koha"
5797
5798 #. For the first occurrence,
5799 #. %1$s:  IF currency.archived 
5800 #. %2$s:  END 
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
5802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
5803 #, c-format
5804 msgid "%sYes%s"
5805 msgstr "%s是的%s"
5806
5807 #. For the first occurrence,
5808 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5809 #. %2$s:  ELSE 
5810 #. %3$s:  END 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
5812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
5813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
5814 #, c-format
5815 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5816 msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
5817
5818 #. For the first occurrence,
5819 #. %1$s:  IF is_standing 
5820 #. %2$s:  ELSE 
5821 #. %3$s:  END 
5822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
5824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
5826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
5827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
5828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
5833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
5835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
5836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
5840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
5841 #, c-format
5842 msgid "%sYes%sNo%s"
5843 msgstr "%s是%s否%s"
5844
5845 #. For the first occurrence,
5846 #. %1$s:  IF field.searchable 
5847 #. %2$s:  ELSE 
5848 #. %3$s:  END 
5849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
5852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
5853 #, c-format
5854 msgid "%sYes%sNo%s "
5855 msgstr "%s是%s否%s "
5856
5857 #. %1$s:  ELSE 
5858 #. %2$s:  END 
5859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5860 #, c-format
5861 msgid "%sa list:%s"
5862 msgstr "%s一個虛擬書架:%s"
5863
5864 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5865 #. %2$s:  END 
5866 #. %3$s:  END 
5867 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
5869 #, c-format
5870 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5871 msgstr "%s與 %s %s %s 和 ISSN 相符 "
5872
5873 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5874 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5875 #. %3$s:  END 
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5877 #, c-format
5878 msgid "%sat %s%s "
5879 msgstr "%s在 %s%s "
5880
5881 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5883 #, c-format
5884 msgid "%sb - Later heading"
5885 msgstr "%sb - 較新標題"
5886
5887 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5889 #, fuzzy, c-format
5890 msgid "%sb = later name"
5891 msgstr "%s 其他名稱:"
5892
5893 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5894 #. %2$s:  result_se.author | html 
5895 #. %3$s:  END 
5896 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5897 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5898 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5899 #. %7$s:  END 
5900 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5901 #. %9$s:  result_se.place | html 
5902 #. %10$s:  END 
5903 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5904 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5905 #. %13$s:  END 
5906 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5907 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5908 #. %16$s:  END 
5909 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5911 #, c-format
5912 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5913 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5914
5915 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5917 #, c-format
5918 msgid "%sc = official name"
5919 msgstr "%sc = 官方名稱"
5920
5921 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5923 #, c-format
5924 msgid "%sd - Acronym"
5925 msgstr "%sd - 縮寫"
5926
5927 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5929 #, c-format
5930 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5931 msgstr "%sd = 首字母縮寫/首字母/縮寫"
5932
5933 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5935 #, c-format
5936 msgid "%se = pseudonym"
5937 msgstr "%se = 筆名"
5938
5939 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5941 #, c-format
5942 msgid "%sf - Musical composition"
5943 msgstr "%sf - 音樂編曲"
5944
5945 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5947 #, fuzzy, c-format
5948 msgid "%sf = real name"
5949 msgstr "%s 名:"
5950
5951 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5953 #, c-format
5954 msgid "%sg - Broader term"
5955 msgstr "%sg - 廣義詞"
5956
5957 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5959 #, fuzzy, c-format
5960 msgid "%sg = broader term or name"
5961 msgstr "%sg - 廣義詞"
5962
5963 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5965 #, c-format
5966 msgid "%sh - Narrower term"
5967 msgstr "%sh - 狹義詞"
5968
5969 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5971 #, fuzzy, c-format
5972 msgid "%sh = narrower term or name"
5973 msgstr "%sh - 狹義詞"
5974
5975 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5977 #, c-format
5978 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5979 msgstr "%si - 參考說明在分欄$i"
5980
5981 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5983 #, c-format
5984 msgid "%si = name in religion"
5985 msgstr ""
5986
5987 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5989 #, c-format
5990 msgid "%sj = married name"
5991 msgstr ""
5992
5993 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5995 #, c-format
5996 msgid "%sk = name before marriage"
5997 msgstr ""
5998
5999 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6001 #, c-format
6002 msgid "%sl = shared pseudonym"
6003 msgstr ""
6004
6005 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "%sm = secular name"
6009 msgstr "%s 使用者名稱:"
6010
6011 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6013 #, c-format
6014 msgid "%sn - Not applicable"
6015 msgstr "%sn - 不適用"
6016
6017 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6019 #, c-format
6020 msgid "%sn = different rule form of a name"
6021 msgstr ""
6022
6023 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6025 #, c-format
6026 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6027 msgstr ""
6028
6029 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6031 #, c-format
6032 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6033 msgstr "%sr - 關係指標在$i或$4"
6034
6035 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6037 #, c-format
6038 msgid "%st - Immediate parent body"
6039 msgstr "%st - 直接上級單位"
6040
6041 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6043 #, fuzzy, c-format
6044 msgid "%sx = not applicable"
6045 msgstr "%sn - 不適用"
6046
6047 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6049 #, c-format
6050 msgid "%sz = other"
6051 msgstr ""
6052
6053 #. %1$s:  IF currency.active 
6054 #. %2$s:  END 
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
6056 #, c-format
6057 msgid "%s✓%s"
6058 msgstr "%s✓%s"
6059
6060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
6061 #, c-format
6062 msgid ""
6063 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6064 "Radoslav Kolev"
6065 msgstr ""
6066 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) "
6067 "Radoslav Kolev"
6068
6069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
6070 #, c-format
6071 msgid ""
6072 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6073 "and Serhij Dubyk"
6074 msgstr ""
6075 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk "
6076 "and Serhij Dubyk"
6077
6078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6079 #, c-format
6080 msgid ""
6081 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6082 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6083 msgstr ""
6084 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克"
6085 "蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6086
6087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6088 #, c-format
6089 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6090 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
6091
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
6093 #, c-format
6094 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6095 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
6096
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6098 #, c-format
6099 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6100 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
6101
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6103 #, c-format
6104 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6105 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
6106
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6108 #, c-format
6109 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6110 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
6111
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6116 msgstr ""
6117 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6118
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
6120 #, c-format
6121 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6122 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
6123
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6125 #, c-format
6126 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6127 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6128
6129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6130 #, c-format
6131 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6132 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6133
6134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
6135 #, c-format
6136 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6137 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
6138
6139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
6140 #, c-format
6141 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6142 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
6143
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
6145 #, c-format
6146 msgid ""
6147 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6148 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6149 msgstr ""
6150 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6151 "Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6152
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6154 #, c-format
6155 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6156 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
6157
6158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
6159 #, c-format
6160 msgid ""
6161 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6162 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6163 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6164 msgstr ""
6165 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) Koha "
6166 "希臘群組 (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), "
6167 "Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou 與 Kiriaki Roditi"
6168
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
6170 #, c-format
6171 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6172 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
6173
6174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
6175 #, c-format
6176 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6177 msgstr "&lt;&lt;回到採訪建議"
6178
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6181 #, c-format
6182 msgid "&lt;&lt; Previous"
6183 msgstr "&lt;&lt; 上一頁"
6184
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
6186 #, c-format
6187 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6188 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;"
6189
6190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
6192 #, c-format
6193 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6194 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 著者敘述"
6195
6196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
6198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
6200 #, c-format
6201 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6202 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
6203
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
6206 #, c-format
6207 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6208 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
6209
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
6212 #, c-format
6213 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6214 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
6215
6216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
6217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
6218 #, c-format
6219 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6220 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
6221
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
6224 #, c-format
6225 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6226 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
6227
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
6229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
6230 #, c-format
6231 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6232 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6233
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
6235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
6236 #, c-format
6237 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6238 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6239
6240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6242 #, c-format
6243 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6244 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關鍵詞當成片語"
6245
6246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
6247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
6248 #, c-format
6249 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6250 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
6251
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
6253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
6254 #, c-format
6255 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6256 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名敘述"
6257
6258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
6260 #, c-format
6261 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6262 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 集叢題名"
6263
6264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
6266 #, c-format
6267 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6268 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與廣義詞"
6269
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
6272 #, c-format
6273 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6274 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與狹義詞"
6275
6276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
6278 #, c-format
6279 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6280 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與相關詞"
6281
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
6284 #, c-format
6285 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6286 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題敘述"
6287
6288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
6290 #, c-format
6291 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6292 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名敘述"
6293
6294 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6295 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6296 #. %3$s:  END 
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
6298 #, c-format
6299 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6300 msgstr "&nbsp;&nbsp;(格式: yyyy-yyyy) %s %s %s"
6301
6302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
6303 #, c-format
6304 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6305 msgstr "&nbsp;顯示不活躍的基金:"
6306
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
6311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
6312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
6313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
6315 #, c-format
6316 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6317 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
6318
6319 #. %1$s:  test_term | html 
6320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
6321 #, c-format
6322 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6323 msgstr "&quot;%s&quot; 既不被允許也不被禁止。"
6324
6325 #. %1$s:  test_term | html 
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6327 #, c-format
6328 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6329 msgstr "&quot;%s&quot; 被允許的。"
6330
6331 #. %1$s:  test_term | html 
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
6333 #, c-format
6334 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6335 msgstr "&quot;%s&quot; 被禁止的。"
6336
6337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
6338 #, c-format
6339 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6340 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6341
6342 #. %1$s:  biblio.title | html 
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
6344 #, c-format
6345 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6346 msgstr "&rsaquo; 確認催還於 %s "
6347
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
6349 #, c-format
6350 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6351 msgstr "&rsaquo; Mana 資料庫報表搜尋結果 "
6352
6353 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
6355 #, c-format
6356 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6357 msgstr "&rsaquo; 催還紀錄 %s"
6358
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
6360 #, c-format
6361 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6362 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6363
6364 #. %1$s: ~ END ~
6365 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6367 #, c-format
6368 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6369 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6370
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6384 #, c-format
6385 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6386 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6387
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
6389 #, c-format
6390 msgid "') | html %%]"
6391 msgstr "') | html %%]"
6392
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6397 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6398 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6399 "unless replace passwords option is checked. "
6400 msgstr ""
6401 "欄位 'password' 應以純文字方式儲存,且會轉換為 Bcrypt 亂數儲存 (若您的密碼已"
6402 "經變成亂碼,請向系統管理員查詢)。除非勾選了取代密碼的選項,否則密碼不會因更新"
6403 "而被覆蓋。"
6404
6405 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
6407 #, c-format
6408 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6409 msgstr "( 還入生效日期為 %s )"
6410
6411 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
6413 #, c-format
6414 msgid "(%s items)."
6415 msgstr "(%s 館藏)."
6416
6417 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6418 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6420 #, c-format
6421 msgid "(%s patrons and %s items)."
6422 msgstr "(%s 讀者以及 %s 館藏)."
6423
6424 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6426 #, c-format
6427 msgid "(%s patrons)."
6428 msgstr "(%s 讀者)."
6429
6430 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6431 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6433 #, c-format
6434 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6435 msgstr "(%s) 被轉移到 %s"
6436
6437 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6438 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6440 #, c-format
6441 msgid "(%s) at %s"
6442 msgstr "(%s) 給 %s"
6443
6444 #. For the first occurrence,
6445 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6446 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6447 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6452 #, c-format
6453 msgid "(%s) at %s since %s"
6454 msgstr "(%s) 在 %s 自從 %s"
6455
6456 #. %1$s:  message.barcode | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
6458 #, c-format
6459 msgid "(%s) for "
6460 msgstr "(%s) 給 "
6461
6462 #. %1$s:  message.barcode | html 
6463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
6464 #, c-format
6465 msgid "(%s) from "
6466 msgstr "(%s) 來自 "
6467
6468 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
6470 #, c-format
6471 msgid "(%s) has been on hold for "
6472 msgstr "(%s) 已經被預約 "
6473
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
6478 #, c-format
6479 msgid "(%s) has been waiting for "
6480 msgstr "(%s) 處理中 "
6481
6482 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
6484 #, c-format
6485 msgid "(%s) is being processed for "
6486 msgstr "(%s) 已被處理"
6487
6488 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6490 #, c-format
6491 msgid "(%s) is checked out to "
6492 msgstr "(%s) 借出給 "
6493
6494 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
6496 #, c-format
6497 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6498 msgstr "(%s) 被此讀者借出中。續借嗎?"
6499
6500 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
6502 #, c-format
6503 msgid "(%s) is on hold for "
6504 msgstr "(%s) 預約中,為 "
6505
6506 #. %1$s:  message.barcode | html 
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
6508 #, c-format
6509 msgid "(%s) to "
6510 msgstr "(%s) 給 "
6511
6512 #. For the first occurrence,
6513 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6514 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6515 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6516 #. %4$s:  END 
6517 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6518 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6519 #. %7$s:  END 
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
6521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:209
6523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:231
6524 #, c-format
6525 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6526 msgstr "(%s), %s 藉由 %s %s %s [%s] %s"
6527
6528 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6529 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6530 #. %3$s:  END 
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
6532 #, c-format
6533 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6534 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
6535
6536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
6537 #, c-format
6538 msgid "(Accruing)"
6539 msgstr "(累增)"
6540
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6542 #, c-format
6543 msgid "(Acronym)"
6544 msgstr "(縮寫)"
6545
6546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
6547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
6548 #, c-format
6549 msgid "(All libraries)"
6550 msgstr "(所有圖書館)"
6551
6552 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
6554 #, c-format
6555 msgid "(Authorised values for %s)"
6556 msgstr "(容許值給予 %s)"
6557
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6559 #, c-format
6560 msgid "(Broader heading)"
6561 msgstr "(較廣標題)"
6562
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6564 #, c-format
6565 msgid "(Cancelled)"
6566 msgstr "(已取消)"
6567
6568 #. INPUT
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
6570 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6571 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6572
6573 #. INPUT
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
6575 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6576 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6577
6578 #. INPUT
6579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
6580 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6581 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6582
6583 #. INPUT
6584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
6585 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6586 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6587
6588 #. %1$s:  budget_period_description | html 
6589 #. %2$s:  bookfund | html 
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6591 #, c-format
6592 msgid "(Current: %s - %s)"
6593 msgstr "(幣別:%s - %s)"
6594
6595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6596 #, c-format
6597 msgid "(Earlier heading)"
6598 msgstr "(較早的標目)"
6599
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
6601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
6603 #, c-format
6604 msgid "(Error)"
6605 msgstr "(錯誤)"
6606
6607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
6608 #, c-format
6609 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6610 msgstr "(例如:\"001,245ab,600\")"
6611
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
6613 #, c-format
6614 msgid "(Filtered. "
6615 msgstr "(已篩選。"
6616
6617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6618 #, c-format
6619 msgid "(Forgiven)"
6620 msgstr "(豁免)"
6621
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6623 #, c-format
6624 msgid "(Immediate parent body)"
6625 msgstr "(直接的上層單位)"
6626
6627 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6628 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
6630 #, c-format
6631 msgid ""
6632 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6633 "as needed.)"
6634 msgstr "(內含,預設 %s 天之前到 %s 天之間。必要時可設定其他天數。)"
6635
6636 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
6638 #, c-format
6639 msgid ""
6640 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6641 "needed.)"
6642 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
6643
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
6645 #, c-format
6646 msgid "(Indonesian)"
6647 msgstr "(印尼)"
6648
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6650 #, c-format
6651 msgid "(Later heading)"
6652 msgstr "(較新標題)"
6653
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6655 #, c-format
6656 msgid "(Lost)"
6657 msgstr "( 遺失 )"
6658
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6660 #, c-format
6661 msgid "(Musical composition)"
6662 msgstr "(音樂作品)"
6663
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6665 #, c-format
6666 msgid "(Narrower heading)"
6667 msgstr "(限縮詞標目)"
6668
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2352
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2374
6671 #, c-format
6672 msgid "(None)"
6673 msgstr "(無)"
6674
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6676 #, c-format
6677 msgid "(Not lost)"
6678 msgstr "(未遺失)"
6679
6680 #. %1$s:  biblionumber | html 
6681 #. %2$s:  ELSE 
6682 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
6684 #, c-format
6685 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
6686 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s"
6687
6688 #. %1$s:  biblionumber | html 
6689 #. %2$s:  ELSE 
6690 #. %3$s:  END 
6691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
6692 #, c-format
6693 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
6694 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
6695
6696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
6697 #, c-format
6698 msgid "(Refunded)"
6699 msgstr "(已退款)"
6700
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
6702 #, c-format
6703 msgid "(Replaced)"
6704 msgstr "(替換)"
6705
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
6707 #, c-format
6708 msgid "(Required)"
6709 msgstr "(必備)"
6710
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
6712 #, c-format
6713 msgid "(Returned)"
6714 msgstr "(已還入)"
6715
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
6717 #, c-format
6718 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6719 msgstr "(略過此天之後的記錄。) "
6720
6721 #. %1$s:  statuscode | html 
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
6723 #, c-format
6724 msgid "(Status code: %s)"
6725 msgstr "(狀態碼: %s)"
6726
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6728 #, c-format
6729 msgid "(Tax exc.)"
6730 msgstr "(未稅)"
6731
6732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
6733 #, c-format
6734 msgid "(Tax inc.)"
6735 msgstr "(含稅)"
6736
6737 #. For the first occurrence,
6738 #. %1$s:  message.error | html 
6739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
6740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:55
6742 #, c-format
6743 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6744 msgstr "(錯誤是: %s, 見 Koha 登錄檔案以取得更多資訊)."
6745
6746 #. For the first occurrence,
6747 #. %1$s:  message.error | html 
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
6749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
6750 #, c-format
6751 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6752 msgstr "(錯誤是: %s. 見 Koha 登錄檔案以取得更多資訊)."
6753
6754 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
6756 #, c-format
6757 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6758 msgstr "(與此題名有關的 %s 筆訂閱)。"
6759
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
6761 #, c-format
6762 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6763 msgstr "(組態不佳形成的退化值)"
6764
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
6768 #, c-format
6769 msgid "(Uncertain)"
6770 msgstr "(不確定)"
6771
6772 #. For the first occurrence,
6773 #. SCRIPT
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6775 msgid "(Unknown)"
6776 msgstr "(不詳)"
6777
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6779 #, c-format
6780 msgid "(Voided)"
6781 msgstr "(無效)"
6782
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
6784 #, c-format
6785 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6786 msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
6787
6788 #. %1$s:  cur_active | html 
6789 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6790 #. %3$s:  ELSE 
6791 #. %4$s:  END 
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
6793 #, c-format
6794 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6795 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) "
6796
6797 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
6799 #, c-format
6800 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
6801 msgstr "(調整成 %s,未稅)"
6802
6803 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
6805 #, c-format
6806 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
6807 msgstr "(調整成 %s,含稅)"
6808
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
6810 #, c-format
6811 msgid "(amounts will be rounded down)"
6812 msgstr "(金額將捨入)"
6813
6814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
6815 #, c-format
6816 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6817 msgstr "(預算成本 * 數量) "
6818
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
6820 #, c-format
6821 msgid "(can be positive or negative)"
6822 msgstr "(可以正數或負數)"
6823
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
6827 #, c-format
6828 msgid "(checking)"
6829 msgstr "(還入)"
6830
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
6835 #, c-format
6836 msgid "(closed)"
6837 msgstr "(已關閉)"
6838
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
6840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
6841 #, c-format
6842 msgid "(current stage highlighted)"
6843 msgstr "(標記當前暫存狀態)"
6844
6845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
6846 #, c-format
6847 msgid "(default if none is defined)"
6848 msgstr "(若沒有設定則取用預設值)"
6849
6850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
6853 #, c-format
6854 msgid "(default)"
6855 msgstr "(預設)"
6856
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6859 #, c-format
6860 msgid "(enter amount in numerals) "
6861 msgstr "(以數字鍵入數量) "
6862
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
6864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
6865 #, c-format
6866 msgid "(exclusive) "
6867 msgstr "(不包括) "
6868
6869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
6870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
6871 #, c-format
6872 msgid "(fast cataloging)"
6873 msgstr "(快速編目)"
6874
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6876 #, c-format
6877 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6878 msgstr "(若空白,則訂閱持續中) "
6879
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
6881 #, c-format
6882 msgid ""
6883 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
6884 "authorized value list)"
6885 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
6886
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
6889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
6890 #, c-format
6891 msgid "(inactive)"
6892 msgstr "(未啟用)"
6893
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
6896 #, c-format
6897 msgid "(inclusive)"
6898 msgstr "(包括)"
6899
6900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
6901 #, c-format
6902 msgid "(inclusive) "
6903 msgstr "(包括) "
6904
6905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
6907 #, c-format
6908 msgid "(inclusive) to "
6909 msgstr "(包括) 至 "
6910
6911 #. For the first occurrence,
6912 #. %1$s:  innerloop1 | html 
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
6915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
6916 #, c-format
6917 msgid "(is %s)"
6918 msgstr "(是 %s)"
6919
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
6921 #, c-format
6922 msgid "(items.itemcallnumber) "
6923 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6924
6925 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
6927 #, c-format
6928 msgid "(modified on %s)"
6929 msgstr "(在 %s修改)"
6930
6931 #. For the first occurrence,
6932 #. SCRIPT
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
6934 msgid "(must be a number greater than 0)"
6935 msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
6936
6937 #. SCRIPT
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
6939 msgid "(never)"
6940 msgstr "(不曾)"
6941
6942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
6943 #, c-format
6944 msgid "(no library)"
6945 msgstr "(無圖書館)"
6946
6947 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6949 #, c-format
6950 msgid "(only %s)"
6951 msgstr "(祗有 %s)"
6952
6953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
6954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
6955 #, c-format
6956 msgid "(received)"
6957 msgstr "(收到)"
6958
6959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
6960 #, c-format
6961 msgid "(record kept)"
6962 msgstr "(記錄保留)"
6963
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
6965 #, c-format
6966 msgid "(ref)"
6967 msgstr "(參考)"
6968
6969 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6970 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6971 #. %3$s:  END 
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
6973 #, c-format
6974 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6975 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
6979 #, c-format
6980 msgid "(remove)"
6981 msgstr "(移除)"
6982
6983 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
6985 #, c-format
6986 msgid "(score = %s): "
6987 msgstr "(分數 = %s): "
6988
6989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6990 #, c-format
6991 msgid "(select a library) "
6992 msgstr "(選定圖書館) "
6993
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6995 #, c-format
6996 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6997 msgstr "(第一次訂閱的開始日期) "
6998
6999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
7001 #, c-format
7002 msgid "(tax exclusive)"
7003 msgstr "(不含稅) "
7004
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
7007 #, c-format
7008 msgid "(tax inclusive)"
7009 msgstr "(稅內含)"
7010
7011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
7012 #, c-format
7013 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7014 msgstr "(以 * 做為糢糊搜尋) "
7015
7016 #. %1$s:  ELSE 
7017 #. %2$s:  END 
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
7019 #, c-format
7020 msgid ""
7021 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7022 "category 'PA_CLASS') %s "
7023 msgstr ") %s 群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS') %s "
7024
7025 #. %1$s: - ELSE -
7026 #. %2$s: - END -
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
7028 #, c-format
7029 msgid ") %s No last cashup %s "
7030 msgstr ") %s 未借出 %s "
7031
7032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
7033 #, c-format
7034 msgid ") is currently restricted."
7035 msgstr ") 是現在的限制。"
7036
7037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
7038 #, c-format
7039 msgid ") is not checked out to a patron."
7040 msgstr ") 是未借出給讀者。"
7041
7042 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
7044 #, c-format
7045 msgid ") now due on %s "
7046 msgstr ") 現在的到期日 %s "
7047
7048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
7049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
7050 #, c-format
7051 msgid ") on "
7052 msgstr ") 在 "
7053
7054 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7055 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
7057 #, c-format
7058 msgid ") renewed for %s %s ( "
7059 msgstr ") %s %s 的續借 ( "
7060
7061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
7063 #, c-format
7064 msgid ") you selected does not exist. "
7065 msgstr ") 您的選項不存在。"
7066
7067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
7068 #, c-format
7069 msgid "), France"
7070 msgstr "),法國"
7071
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
7073 #, c-format
7074 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7075 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
7076
7077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
7078 #, c-format
7079 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7080 msgstr ", 奧克蘭, 紐西蘭 (OPAC '星級評估' 支持者)"
7081
7082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7083 #, c-format
7084 msgid ", Cyprus"
7085 msgstr ", 塞普路斯"
7086
7087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7088 #, c-format
7089 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7090 msgstr ", 法國 (Koha 3.0 強化讀者與預約模組)"
7091
7092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7093 #, c-format
7094 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7095 msgstr ", 法國 (建議,統計精靈與改進LDAP贊助者)"
7096
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7098 #, c-format
7099 msgid ""
7100 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7101 "sponsorship)"
7102 msgstr ", 法國 (書目紀錄框架、權威 MARC、OPAC 書目清單、期刊贊助者)"
7103
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
7105 #, c-format
7106 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7107 msgstr ", 紐西蘭 and Rosalie Blake, 圖書館館長, (Koha 1.0)"
7108
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7110 #, c-format
7111 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7112 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (Koha 3.0 外部測試)"
7113
7114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
7115 #, c-format
7116 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7117 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
7118
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7120 #, c-format
7121 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7122 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
7123
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
7125 #, c-format
7126 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7127 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
7128
7129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
7130 #, c-format
7131 msgid ", Please transfer this item. "
7132 msgstr ", 請轉移此館藏。"
7133
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
7135 #, c-format
7136 msgid ", by the "
7137 msgstr ", 由 "
7138
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7140 #, c-format
7141 msgid ", greater than or equal to 1"
7142 msgstr ",大於或等於 1"
7143
7144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
7145 #, c-format
7146 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7147 msgstr ", 這個類型的讀者預約將不會給予優先"
7148
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
7150 #, c-format
7151 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7152 msgstr ",請向管理者查詢您的組態。"
7153
7154 #. %1$s: - END -
7155 #. %2$s: - ELSE -
7156 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7157 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
7159 #, c-format
7160 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7161 msgstr ", 請確認驗證狀態 %s %s %s %s"
7162
7163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7164 #, c-format
7165 msgid ", when the next team will be elected."
7166 msgstr ",將選出下個團隊。"
7167
7168 #. SCRIPT
7169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7170 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7171 msgstr "- 預算金額不能空白"
7172
7173 #. SCRIPT
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7175 msgid "- Budget code cannot be blank"
7176 msgstr "- 預算代碼不能空白"
7177
7178 #. SCRIPT
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7180 msgid "- Budget name cannot be blank"
7181 msgstr "- 預算名稱不能空白"
7182
7183 #. SCRIPT
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
7185 msgid "- Budget parent is current budget"
7186 msgstr "- 預算上層為現行預算"
7187
7188 #. SCRIPT
7189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7190 msgid "- First publication date is not defined"
7191 msgstr "- 首期出版日期不確定"
7192
7193 #. SCRIPT
7194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
7195 msgid "- Frequency is not defined"
7196 msgstr "- 刊期未設定"
7197
7198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7199 #, c-format
7200 msgid "- None -"
7201 msgstr "- 無 -"
7202
7203 #. SCRIPT
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
7205 msgid "- Please select an item to place a hold"
7206 msgstr "- 請選擇預約的館藏"
7207
7208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
7211 #, c-format
7212 msgid "-- All --"
7213 msgstr "-- 全部 --"
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
7216 #, c-format
7217 msgid "-- Choose -- "
7218 msgstr "-- 選擇 -- "
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
7221 #, c-format
7222 msgid "-- Choose a patron list -- "
7223 msgstr "-- 選擇一個讀者虛擬書架 --"
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
7226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
7227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
7228 #, c-format
7229 msgid "-- Choose a reason -- "
7230 msgstr "-- 選擇理由 -- "
7231
7232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
7233 #, c-format
7234 msgid "-- Choose a status --"
7235 msgstr "-- 選擇狀態 --"
7236
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7239 #, c-format
7240 msgid "-- Choose format --"
7241 msgstr "-- 選擇格式 --"
7242
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
7244 #, c-format
7245 msgid "-- Choose one -- "
7246 msgstr "-- 選擇一個 -- "
7247
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
7250 #, c-format
7251 msgid "-- None --"
7252 msgstr "-- 無 --"
7253
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
7256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
7259 #, c-format
7260 msgid "-- Select an option--"
7261 msgstr "-- 選擇選項--"
7262
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
7264 #, c-format
7265 msgid "-- none -- "
7266 msgstr "-- 無 -- "
7267
7268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
7270 #, c-format
7271 msgid "-- please choose --"
7272 msgstr "-- 請選擇 --"
7273
7274 #. %1$s:  ELSE 
7275 #. %2$s:  END 
7276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
7277 #, c-format
7278 msgid ""
7279 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7280 "obtain your code from "
7281 msgstr ". %s 若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。%s 可以從此取得您的代碼 "
7282
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
7284 #, c-format
7285 msgid ". Check out anyway?"
7286 msgstr "。仍然借出嗎?"
7287
7288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7290 #, c-format
7291 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7292 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 至忽略此訊息. "
7293
7294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
7296 #, c-format
7297 msgid ". Deletion is not possible."
7298 msgstr "。不可能刪除。"
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
7301 #, c-format
7302 msgid ". Deletion not possible "
7303 msgstr "。不可能刪除 "
7304
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7306 #, c-format
7307 msgid ""
7308 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7309 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7310 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7311 msgstr ""
7312 "。若輸入紀錄有多種屬性,其欄位應以引號括住 (如前例),或每個欄位以獨立的雙引號"
7313 "括住並以逗點區隔:"
7314
7315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
7316 #, c-format
7317 msgid ". Please re-enter the new password."
7318 msgstr "。請再鍵入新密碼。"
7319
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
7322 #, c-format
7323 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7324 msgstr "。請保留此館藏並還入以備預約。"
7325
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7327 #, c-format
7328 msgid ""
7329 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7330 "like a date string. "
7331 msgstr "。若資料有逗點則必須有第二個語法,如日期字串。"
7332
7333 #. %1$s:  ELSE 
7334 #. %2$s:  END 
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7336 #, c-format
7337 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7338 msgstr "。%s管理者至少需設定一個圖書館。%s"
7339
7340 #. %1$s:  ELSE 
7341 #. %2$s:  END 
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7343 #, c-format
7344 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7345 msgstr ".%s管理者至少需設定一個讀者類型%s"
7346
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7348 #, c-format
7349 msgid "... or..."
7350 msgstr "... 或 ..."
7351
7352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
7353 #, c-format
7354 msgid "...and: "
7355 msgstr "...與:"
7356
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
7358 #, c-format
7359 msgid "...to "
7360 msgstr "...至 "
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
7363 #, c-format
7364 msgid "0 subscription routing lists"
7365 msgstr "0 個訂閱傳閱清單"
7366
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
7369 #, c-format
7370 msgid "0 to disable"
7371 msgstr "0 表示停用"
7372
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
7374 #, c-format
7375 msgid "0 to order"
7376 msgstr "0 到訂單"
7377
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
7379 #, c-format
7380 msgid "0%%"
7381 msgstr "0%%"
7382
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
7385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
7386 #, c-format
7387 msgid "0.00"
7388 msgstr "0.00"
7389
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7391 #, c-format
7392 msgid "000 "
7393 msgstr "000 "
7394
7395 #. META http-equiv=refresh
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7397 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7398 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7399
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7402 #, c-format
7403 msgid "1 batch to export"
7404 msgstr "1 批次匯出"
7405
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
7407 #, c-format
7408 msgid "1/2"
7409 msgstr "1/2"
7410
7411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
7412 #, c-format
7413 msgid "10 characters maximum"
7414 msgstr "10字元限制"
7415
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7418 #, c-format
7419 msgid "1st"
7420 msgstr "第一"
7421
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
7425 #, c-format
7426 msgid "5"
7427 msgstr "5"
7428
7429 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7430 #. %2$s: - ELSE -
7431 #. %3$s: - END -
7432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7433 #, c-format
7434 msgid ": %sYes%sNo%s"
7435 msgstr ": %s是%s否%s"
7436
7437 #. %1$s:  ELSE 
7438 #. %2$s:  END 
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7440 #, c-format
7441 msgid ": %sa list:%s"
7442 msgstr ": %s一個虛擬書架:%s"
7443
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
7445 #, c-format
7446 msgid ": Barcode must be unique."
7447 msgstr ":條碼不能重複。"
7448
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
7450 #, c-format
7451 msgid ": Barcode must be unique. "
7452 msgstr ": 條碼須為唯一的。 "
7453
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
7455 #, c-format
7456 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7457 msgstr ":書目紀錄中的最後一項具有的書目級別保持不變。"
7458
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
7460 #, c-format
7461 msgid ": The items do not belong to your library."
7462 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
7463
7464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
7465 #, c-format
7466 msgid ""
7467 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7468 "inserted."
7469 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
7472 #, c-format
7473 msgid ""
7474 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7475 "inserted. "
7476 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。 "
7477
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
7479 #, c-format
7480 msgid ": item has a waiting hold."
7481 msgstr ":館藏待預約。"
7482
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
7484 #, c-format
7485 msgid ": item has linked "
7486 msgstr ":館藏已連結 "
7487
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
7489 #, c-format
7490 msgid ": item is checked out."
7491 msgstr ":館藏已被借出。"
7492
7493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
7494 #, c-format
7495 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7496 msgstr ":目前無法刪除一個或多個相關項目."
7497
7498 #. INPUT type=button name=back
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
7500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
7501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
7503 msgid "<< Back"
7504 msgstr "<< 前一頁"
7505
7506 #. INPUT type=button name=delete
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
7508 msgid "<< Delete"
7509 msgstr "<< 刪除"
7510
7511 #. INPUT type=checkbox name=notify
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
7513 msgid ""
7514 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7515 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7516 "selected."
7517 msgstr ""
7518 "若確定是有效的電郵地址,便會產生NOTIFY_MANAGER通知並傳送到管理員。這個程序可"
7519 "以檢查是否已經選擇了新的管理員。"
7520
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
7522 #, c-format
7523 msgid ""
7524 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7525 "to create an item and check it out"
7526 msgstr "此書目紀錄的請求已經存在,但並沒有項目。請您建立項目並檢查。"
7527
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
7529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
7530 #, c-format
7531 msgid "A field name is required"
7532 msgstr "此欄位名稱為必備"
7533
7534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
7535 #, c-format
7536 msgid ""
7537 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7538 "yes/no pull down menu."
7539 msgstr "通用的容許值可用於所有的是/否下拉選單。"
7540
7541 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
7543 #, c-format
7544 msgid "A group with the title %s already exists. "
7545 msgstr "已有名稱為 %s 的羣組。"
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
7548 #, c-format
7549 msgid "A librarian"
7550 msgstr "館員"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
7553 #, c-format
7554 msgid ""
7555 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7556 "in addition to the default values."
7557 msgstr "於預設值之外,其他客製化的狀態值供採訪建議使用。"
7558
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
7560 #, c-format
7561 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7562 msgstr "顯示在 OPAC 採訪建議表單的推薦理由清單。"
7563
7564 #. SCRIPT
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
7566 msgid "A matching authority was found in the local database."
7567 msgstr "相對應的權威可在當地資料庫被找到"
7568
7569 #. SCRIPT
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
7571 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7572 msgstr "本站已有新版本可使用。要載入嗎?"
7573
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
7575 #, c-format
7576 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7577 msgstr "一個非優先預約不妨礙目前續借的借出"
7578
7579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7580 #, c-format
7581 msgid ""
7582 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7583 "have a library set. "
7584 msgstr "不存在或不正確的圖書館代碼。請再確認您的圖書館設定內容。"
7585
7586 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
7588 #, c-format
7589 msgid "A patron from library %s"
7590 msgstr "來自於 %s 圖書館的讀者"
7591
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
7593 #, c-format
7594 msgid "A pattern with this name already exists."
7595 msgstr "此名稱的模式已存在。"
7596
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
7598 #, c-format
7599 msgid ""
7600 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7601 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7602 "lost, it has been reverted."
7603 msgstr ""
7604 "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,如果逾期罰款被減免而館藏被註記"
7605 "為遺失,費用會被歸還。"
7606
7607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
7608 #, c-format
7609 msgid ""
7610 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7611 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7612 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,新的逾期罰款已被計入。"
7613
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
7615 #, c-format
7616 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
7617 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
7618
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
7620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
7621 #, c-format
7622 msgid "A similar document already exists: "
7623 msgstr "一相似的文件已經存在:"
7624
7625 #. For the first occurrence,
7626 #. SCRIPT
7627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7628 msgid "A translation already exists for this language."
7629 msgstr "已有本語文的譯文。"
7630
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
7632 #, c-format
7633 msgid ""
7634 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7635 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7636 "Patrons)"
7637 msgstr ""
7638 "排序與篩選報表之用,其預設值可用於多個模組(帳目、採訪、編目、流通、讀者)"
7639
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
7641 #, c-format
7642 msgid "ALL items fields MUST :"
7643 msgstr "所有館藏欄位必須:"
7644
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7646 #, c-format
7647 msgid "AND"
7648 msgstr "AND"
7649
7650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7651 #, c-format
7652 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7653 msgstr "API Keys &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
7654
7655 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
7657 #, c-format
7658 msgid "API Keys for %s "
7659 msgstr "API 鍵 %s "
7660
7661 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
7663 #, c-format
7664 msgid "API keys for %s"
7665 msgstr "API 鍵 %s"
7666
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
7668 #, c-format
7669 msgid "AUSMARC"
7670 msgstr "AUSMARC"
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7676 #, c-format
7677 msgid "About Koha"
7678 msgstr "關於 Koha"
7679
7680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
7681 #, c-format
7682 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7683 msgstr "關於 Koha &rsaquo; Koha"
7684
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7687 #, c-format
7688 msgid "Abstracts / Summaries"
7689 msgstr "摘要"
7690
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
7693 #, c-format
7694 msgid "Academic"
7695 msgstr "學術"
7696
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
7704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
7707 #, c-format
7708 msgid "Accepted"
7709 msgstr "接受"
7710
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
7713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
7714 #, c-format
7715 msgid "Accepted by"
7716 msgstr "被接受"
7717
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
7719 #, c-format
7720 msgid "Accepted by the library"
7721 msgstr "被圖書館接受"
7722
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
7724 #, c-format
7725 msgid "Accepted by:"
7726 msgstr "被接受:"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
7729 #, c-format
7730 msgid "Accepted date from:"
7731 msgstr "接受日期:"
7732
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
7735 #, c-format
7736 msgid "Accepted on:"
7737 msgstr "被接受:"
7738
7739 #. %1$s:  message.amount | html 
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
7741 #, c-format
7742 msgid "Accepted payment (%s) from "
7743 msgstr "接受付款 (%s) 來自 "
7744
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
7746 #, c-format
7747 msgid "Access URL"
7748 msgstr "近用 URL"
7749
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
7754 #, c-format
7755 msgid "Access files"
7756 msgstr "近用檔案"
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
7759 #, c-format
7760 msgid "Access files "
7761 msgstr "存取檔案"
7762
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
7764 #, c-format
7765 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7766 msgstr "近用伺服器的檔案,如紀錄檔或報表"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
7769 #, c-format
7770 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7771 msgstr "進入銷售點頁面並付款 "
7772
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7774 #, c-format
7775 msgid "Access to all librarian functions"
7776 msgstr "近用圖書館員的全部功能"
7777
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
7779 #, c-format
7780 msgid "Access to the files stored on the server "
7781 msgstr "近用伺服器的檔案 "
7782
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
7784 #, c-format
7785 msgid "Access your background jobs"
7786 msgstr "存取您的幕後工作"
7787
7788 #. SCRIPT
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7790 msgid "Accessibility"
7791 msgstr "取用性"
7792
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7794 #, c-format
7795 msgid "Accessibility advocate"
7796 msgstr "無障礙環境提倡者"
7797
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7799 #, c-format
7800 msgid "Accessibility advocate:"
7801 msgstr "輔助功能提倡者:"
7802
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7804 #, c-format
7805 msgid "Accessibility advocates:"
7806 msgstr "輔助功能提倡者:"
7807
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7809 #, c-format
7810 msgid "Accession date"
7811 msgstr "登錄日期"
7812
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
7814 #, c-format
7815 msgid "Accession date (inclusive)"
7816 msgstr "註冊日期(含)"
7817
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
7819 #, c-format
7820 msgid "Accession date:"
7821 msgstr "註冊日期:"
7822
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7824 #, c-format
7825 msgid "Account creation fee"
7826 msgstr "帳號建立費用"
7827
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7830 #, c-format
7831 msgid "Account credit"
7832 msgstr "帳戶額度"
7833
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
7835 #, c-format
7836 msgid "Account credit types"
7837 msgstr "帳戶額度類型"
7838
7839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
7840 #, c-format
7841 msgid "Account debit types"
7842 msgstr "帳戶類型"
7843
7844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7845 #, c-format
7846 msgid "Account fines and payments"
7847 msgstr "帳戶罰款與付款"
7848
7849 #. For the first occurrence,
7850 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
7854 #, c-format
7855 msgid "Account for %s"
7856 msgstr "帳號 %s"
7857
7858 #. For the first occurrence,
7859 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
7862 #, c-format
7863 msgid "Account for %s "
7864 msgstr "帳號 %s "
7865
7866 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7868 #, c-format
7869 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7870 msgstr "帳號 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
7871
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
7873 #, c-format
7874 msgid "Account has been administratively locked"
7875 msgstr "此帳號已被封鎖。"
7876
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
7878 #, c-format
7879 msgid "Account has been locked"
7880 msgstr "此帳號已被封鎖。"
7881
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
7884 #, c-format
7885 msgid "Account has expired"
7886 msgstr "帳號已過期"
7887
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
7889 #, c-format
7890 msgid "Account not found "
7891 msgstr "找無此帳號"
7892
7893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
7894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
7895 #, c-format
7896 msgid "Account number: "
7897 msgstr "帳號:"
7898
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7900 #, c-format
7901 msgid "Account renewal fee"
7902 msgstr "帳戶續期費"
7903
7904 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7905 #. %2$s:  patron.surname | html 
7906 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7908 #, c-format
7909 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7910 msgstr "帳號摘要:%s %s (%s)"
7911
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:244
7916 #, c-format
7917 msgid "Account type"
7918 msgstr "帳戶類型"
7919
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
7921 #, c-format
7922 msgid "Account type: "
7923 msgstr "帳戶類型: "
7924
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
7926 #, c-format
7927 msgid "Account: "
7928 msgstr "總計:帳戶"
7929
7930 #. %1$s:  issuer | html 
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
7932 #, c-format
7933 msgid "Account: %s"
7934 msgstr "帳戶: %s"
7935
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7941 #, c-format
7942 msgid "Accounting"
7943 msgstr "帳戶"
7944
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
7949 #, c-format
7950 msgid "Accounting details"
7951 msgstr "帳戶詳情"
7952
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7955 #, c-format
7956 msgid "Accounts"
7957 msgstr "帳號"
7958
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
7964 #, c-format
7965 msgid "Acquisition"
7966 msgstr "採訪"
7967
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
7969 #, c-format
7970 msgid "Acquisition "
7971 msgstr "採訪 "
7972
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
7974 #, c-format
7975 msgid "Acquisition claim"
7976 msgstr "採訪主張"
7977
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7980 #, c-format
7981 msgid "Acquisition date"
7982 msgstr "採訪日期"
7983
7984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
7986 #, c-format
7987 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7988 msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
7989
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7994 #, c-format
7995 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7996 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
7997
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8002 #, c-format
8003 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8004 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
8005
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
8009 #, c-format
8010 msgid "Acquisition details"
8011 msgstr "採訪詳情"
8012
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
8015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
8016 #, c-format
8017 msgid "Acquisition information"
8018 msgstr "採訪資訊"
8019
8020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8021 #, c-format
8022 msgid "Acquisition management"
8023 msgstr "採訪管理"
8024
8025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
8026 #, c-format
8027 msgid "Acquisition order"
8028 msgstr "採購訂單"
8029
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
8032 #, c-format
8033 msgid "Acquisition parameters"
8034 msgstr "採訪參數"
8035
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8037 #, c-format
8038 msgid "Acquisition tables"
8039 msgstr "採訪表單"
8040
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
8046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
8052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
8057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:30
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
8073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
8075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8082 #, c-format
8083 msgid "Acquisitions"
8084 msgstr "採訪"
8085
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8087 #, c-format
8088 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8089 msgstr "採訪 &rsaquo; Koha"
8090
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8092 #, c-format
8093 msgid "Acquisitions home"
8094 msgstr "採訪首頁"
8095
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
8098 #, c-format
8099 msgid "Acquisitions statistics"
8100 msgstr "採訪統計資料"
8101
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8104 #, c-format
8105 msgid "Acquisitions statistics "
8106 msgstr "採訪統計資料 "
8107
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8109 #, c-format
8110 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8111 msgstr "採訪統計資料精靈"
8112
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
8127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8129 #, c-format
8130 msgid "Action"
8131 msgstr "動作"
8132
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
8135 #, c-format
8136 msgid "Action if matching record found:"
8137 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
8138
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
8140 #, c-format
8141 msgid "Action if matching record found: "
8142 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
8143
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
8146 #, c-format
8147 msgid "Action if no match found:"
8148 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
8149
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
8151 #, c-format
8152 msgid "Action if no match is found: "
8153 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
8154
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
8168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
8185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
8190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
8201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:122
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
8205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
8207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
8222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
8228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8234 #, c-format
8235 msgid "Actions"
8236 msgstr "動作"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
8248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
8249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8261 #, c-format
8262 msgid "Actions "
8263 msgstr "動作 "
8264
8265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
8266 #, c-format
8267 msgid "Actions for "
8268 msgstr "作業於 "
8269
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
8271 #, c-format
8272 msgid "Actions:"
8273 msgstr "動作:"
8274
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
8276 #, c-format
8277 msgid "Activate"
8278 msgstr "使用中"
8279
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:71
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
8286 #, c-format
8287 msgid "Active"
8288 msgstr "使用中"
8289
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
8292 #, c-format
8293 msgid "Active "
8294 msgstr "啟用 "
8295
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
8297 #, c-format
8298 msgid "Active budgets"
8299 msgstr "使用中預算"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
8302 #, c-format
8303 msgid "Active: "
8304 msgstr "使用中:"
8305
8306 #. SCRIPT
8307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8308 msgid "Activity"
8309 msgstr "活動"
8310
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
8312 #, c-format
8313 msgid "Actual cost"
8314 msgstr "實際成本"
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
8318 #, c-format
8319 msgid "Actual cost tax exc."
8320 msgstr "不含稅的價格。"
8321
8322 #. TH
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
8325 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8326 msgstr "不含稅的實際成本。/ 含稅的實際成本。"
8327
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
8330 #, c-format
8331 msgid "Actual cost tax inc."
8332 msgstr "含稅的價格。"
8333
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
8335 #, c-format
8336 msgid "Actual cost:"
8337 msgstr "實際成本:"
8338
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8340 #, c-format
8341 msgid "Actual cost: "
8342 msgstr "實際成本:"
8343
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
8345 #, c-format
8346 msgid ""
8347 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8348 "encoded."
8349 msgstr "QR碼的真際尺寸取決於被編碼的字符數量."
8350
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
8357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
8359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
8365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:426
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
8380 #, c-format
8381 msgid "Add"
8382 msgstr "新增"
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
8386 #, c-format
8387 msgid "Add "
8388 msgstr "新增 "
8389
8390 #. %1$s:  total | html 
8391 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8393 #, c-format
8394 msgid "Add %s items to %s"
8395 msgstr "新增%s 館藏至 %s"
8396
8397 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
8399 msgid "Add & duplicate"
8400 msgstr "新增 & 重複"
8401
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
8403 #, c-format
8404 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8405 msgstr "新增 &quot;需求&quot;"
8406
8407 #. %1$s:  booksellername | html 
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
8409 #, c-format
8410 msgid "Add a basket to %s"
8411 msgstr "新增採購單至 %s"
8412
8413 #. %1$s:  booksellername | html 
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
8415 #, c-format
8416 msgid "Add a basket to %s "
8417 msgstr "新增採購籃至 %s "
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
8421 #, c-format
8422 msgid "Add a condition"
8423 msgstr "新增一個條件"
8424
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
8426 #, c-format
8427 msgid "Add a contract"
8428 msgstr "新增合約"
8429
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
8431 #, c-format
8432 msgid "Add a definition to the dictionary."
8433 msgstr "新增另一個定義至字典。"
8434
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
8436 #, c-format
8437 msgid "Add a message for:"
8438 msgstr "新增訊息給:"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
8441 #, c-format
8442 msgid "Add a new OAI set"
8443 msgstr "新增 OAI 集"
8444
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
8446 #, c-format
8447 msgid "Add a new OAI set "
8448 msgstr "新增 OAI 集 "
8449
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8451 #, c-format
8452 msgid "Add a new action"
8453 msgstr "新增"
8454
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
8456 #, c-format
8457 msgid "Add a new authorized value"
8458 msgstr "新增容許值"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
8461 #, c-format
8462 msgid "Add a new collection "
8463 msgstr "新增合集 "
8464
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
8466 #, c-format
8467 msgid "Add a new delivery "
8468 msgstr "新增寄送 "
8469
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8471 #, c-format
8472 msgid "Add a new field"
8473 msgstr "新增欄位"
8474
8475 #. INPUT type=button
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
8477 msgid "Add a new item"
8478 msgstr "新增館藏"
8479
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:286
8481 #, c-format
8482 msgid "Add a new message"
8483 msgstr "新增訊息"
8484
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
8486 #, c-format
8487 msgid "Add a new record"
8488 msgstr "新增紀錄"
8489
8490 #. A
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
8492 msgid "Add a new regular expression"
8493 msgstr "新增常用表達"
8494
8495 #. SCRIPT
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
8497 msgid "Add a new upload"
8498 msgstr "新增上傳"
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8501 #, c-format
8502 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8503 msgstr "新增讀者類型 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
8504
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
8506 #, c-format
8507 msgid "Add a stage"
8508 msgstr "新增暫存"
8509
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
8511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
8512 #, c-format
8513 msgid "Add a substitution"
8514 msgstr "新增取代"
8515
8516 #. INPUT type=submit
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8518 msgid "Add action"
8519 msgstr "新增"
8520
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
8522 #, c-format
8523 msgid "Add additional content"
8524 msgstr "新增附加內容"
8525
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
8527 #, c-format
8528 msgid "Add additional fields to certain tables"
8529 msgstr "新增表單的其他欄位"
8530
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
8532 #, c-format
8533 msgid "Add an SMS cellular provider"
8534 msgstr "新增 SMS 電信商"
8535
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
8538 #, c-format
8539 msgid "Add an adjustment"
8540 msgstr "新增調整"
8541
8542 #. A
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8544 msgid "Add an attribute"
8545 msgstr "新增屬性"
8546
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
8548 #, c-format
8549 msgid "Add an item by barcode"
8550 msgstr "掃瞄條碼以新增館藏"
8551
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8555 #, c-format
8556 msgid "Add and append"
8557 msgstr "新增和附加"
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
8560 #, c-format
8561 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8562 msgstr "新增且刪除基金 (但不能修改基金) "
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
8565 #, c-format
8566 msgid "Add and remove items from rotas "
8567 msgstr "從巡迴館藏中新增與移除館藏 "
8568
8569 #. BUTTON
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8572 msgid "Add another condition"
8573 msgstr "新增另一個條件"
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
8576 #, c-format
8577 msgid "Add another contact"
8578 msgstr "新增聯絡人"
8579
8580 #. A
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
8582 msgid "Add another field"
8583 msgstr "新增另一個欄位"
8584
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
8586 #, c-format
8587 msgid "Add basket group for "
8588 msgstr "新增採購單群組 "
8589
8590 #. %1$s:  booksellername | html 
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
8592 #, c-format
8593 msgid "Add basket group for %s "
8594 msgstr "新增採購單群組 %s "
8595
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
8597 #, c-format
8598 msgid "Add biblio"
8599 msgstr "新增書目"
8600
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
8602 #, c-format
8603 msgid "Add budget"
8604 msgstr "新增預算"
8605
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
8607 #, c-format
8608 msgid "Add budget "
8609 msgstr "新增預算 "
8610
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
8612 #, c-format
8613 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8614 msgstr "經由條碼或書目號新增:"
8615
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
8617 #, c-format
8618 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8619 msgstr "新增讀者號:"
8620
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8622 #, c-format
8623 msgid "Add checked"
8624 msgstr "新增檢查"
8625
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
8627 #, c-format
8628 msgid "Add circulation message"
8629 msgstr "新增流通訊息"
8630
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
8632 #, c-format
8633 msgid "Add classification source"
8634 msgstr "新增分類法來源"
8635
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
8637 #, c-format
8638 msgid "Add comment"
8639 msgstr "新增評論"
8640
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
8642 #, c-format
8643 msgid "Add course reserves "
8644 msgstr "新增課程指定用書 "
8645
8646 #. INPUT type=submit name=add
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
8648 msgid "Add credit"
8649 msgstr "新增額度"
8650
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
8652 #, c-format
8653 msgid "Add description"
8654 msgstr "新增說明"
8655
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
8657 #, c-format
8658 msgid "Add field"
8659 msgstr "新增欄位"
8660
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:42
8662 #, c-format
8663 msgid "Add field "
8664 msgstr "新增欄位 "
8665
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
8667 #, c-format
8668 msgid "Add filing rule"
8669 msgstr "新增排序規則"
8670
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
8672 #, c-format
8673 msgid "Add framework "
8674 msgstr "新增書目紀錄框架 "
8675
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
8678 #, c-format
8679 msgid "Add fund"
8680 msgstr "新增基金"
8681
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
8683 #, c-format
8684 msgid "Add fund "
8685 msgstr "新增基金 "
8686
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8688 #, c-format
8689 msgid "Add group"
8690 msgstr "新增群組"
8691
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
8693 #, c-format
8694 msgid "Add group "
8695 msgstr "新增群組 "
8696
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8698 #, c-format
8699 msgid "Add guarantee"
8700 msgstr "新增被保證人"
8701
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
8703 #, c-format
8704 msgid "Add guarantor"
8705 msgstr "新增保證人"
8706
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
8708 #, fuzzy, c-format
8709 msgid "Add incoming record"
8710 msgstr "%s 新增輸入紀錄"
8711
8712 #. A
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
8717 #, c-format
8718 msgid "Add internal note"
8719 msgstr "新增內部說明"
8720
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
8722 #, c-format
8723 msgid "Add internal note "
8724 msgstr "新增内部説明"
8725
8726 #. INPUT type=submit name=add_submit
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8729 #, c-format
8730 msgid "Add item"
8731 msgstr "新增館藏"
8732
8733 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8735 #, c-format
8736 msgid "Add item %s"
8737 msgstr "新增館藏 %s"
8738
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
8740 #, c-format
8741 msgid "Add item to "
8742 msgstr "新增館藏至 "
8743
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
8745 #, c-format
8746 msgid "Add item type"
8747 msgstr "新增館藏類型"
8748
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
8750 #, c-format
8751 msgid "Add item type "
8752 msgstr "新增館藏類型 "
8753
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
8755 #, c-format
8756 msgid "Add item(s)"
8757 msgstr "新增館藏"
8758
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8762 #, c-format
8763 msgid "Add items"
8764 msgstr "新增館藏"
8765
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8767 #, c-format
8768 msgid "Add items "
8769 msgstr "新增館藏 "
8770
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
8773 #, c-format
8774 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8775 msgstr "新增館藏 &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; Koha"
8776
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
8778 #, c-format
8779 msgid ""
8780 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8781 msgstr "直接填入館藏或經由新增館藏搜尋後加入均可新增館藏。"
8782
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
8784 #, c-format
8785 msgid "Add items only if matching bib was found"
8786 msgstr "只有找到相對應的書目才能新增館藏"
8787
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
8789 #, c-format
8790 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8791 msgstr "僅於無法找到相對應的書目時才能新增館藏"
8792
8793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
8794 #, c-format
8795 msgid "Add items to rota report"
8796 msgstr "新增館藏至輪換報表"
8797
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8799 #, c-format
8800 msgid "Add items: scan barcode"
8801 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
8802
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8804 #, c-format
8805 msgid "Add items: scan barcodes"
8806 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
8807
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8809 #, c-format
8810 msgid "Add library "
8811 msgstr "新增圖書館 "
8812
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
8817 #, c-format
8818 msgid "Add manual restriction"
8819 msgstr "新增人工限制"
8820
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
8824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
8825 #, c-format
8826 msgid "Add match check"
8827 msgstr "新增符合檢查"
8828
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
8833 #, c-format
8834 msgid "Add match point"
8835 msgstr "新增符合點"
8836
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
8838 #, c-format
8839 msgid "Add message"
8840 msgstr "新增訊息"
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8843 #, c-format
8844 msgid "Add modified records to the following list:"
8845 msgstr "將修改過的紀錄新增至以下列表:"
8846
8847 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
8849 msgid "Add multiple copies of this item"
8850 msgstr "新增此館藏的多個複本"
8851
8852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
8853 #, c-format
8854 msgid "Add multiple patrons"
8855 msgstr "新增多個讀者"
8856
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
8861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8862 #, c-format
8863 msgid "Add new"
8864 msgstr "新增"
8865
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
8867 #, c-format
8868 msgid "Add new account "
8869 msgstr "新增新帳戶"
8870
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
8872 #, c-format
8873 msgid "Add new alert"
8874 msgstr "新增提示"
8875
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
8877 #, c-format
8878 msgid "Add new collection"
8879 msgstr "新增館藏"
8880
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
8886 #, c-format
8887 msgid "Add new definition"
8888 msgstr "新增定義"
8889
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
8892 #, c-format
8893 msgid "Add new field "
8894 msgstr "新增欄位 "
8895
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
8897 #, c-format
8898 msgid "Add new group"
8899 msgstr "新增群組"
8900
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
8902 #, c-format
8903 msgid "Add new holiday"
8904 msgstr "新增假日"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
8907 #, c-format
8908 msgid "Add note"
8909 msgstr "新增說明"
8910
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:80
8912 #, c-format
8913 msgid "Add notice "
8914 msgstr "新增說明 "
8915
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
8917 #, c-format
8918 msgid "Add offline circulations to queue"
8919 msgstr "新增離線流通至佇列"
8920
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8922 #, c-format
8923 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8924 msgstr "新增離線流通至執行序列中 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
8925
8926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
8928 #, c-format
8929 msgid "Add or remove items"
8930 msgstr "新增/移除館藏"
8931
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
8933 #, c-format
8934 msgid "Add or remove items "
8935 msgstr "新增或移除館藏"
8936
8937 #. %1$s:  colTitle | html 
8938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8939 #, c-format
8940 msgid ""
8941 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
8942 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8943 msgstr ""
8944 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;合集 &rsaquo;流動合集 %s &rsaquo;新增/移除館藏"
8945
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
8947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
8949 #, c-format
8950 msgid "Add order"
8951 msgstr "新增訂單"
8952
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8954 #, c-format
8955 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8956 msgstr "新增採購單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
8957
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
8959 #, c-format
8960 msgid "Add order from a subscription "
8961 msgstr "從訂閱中新增訂單"
8962
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
8964 #, c-format
8965 msgid "Add order from a suggestion "
8966 msgstr "從建議中新增訂單"
8967
8968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
8969 #, c-format
8970 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8971 msgstr "從建議中新增訂單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
8972
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8976 #, c-format
8977 msgid "Add order to basket"
8978 msgstr "新增訂單給採購單"
8979
8980 #. For the first occurrence,
8981 #. SCRIPT
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
8984 msgid "Add order to basket %s"
8985 msgstr "新增訂單給採購單 %s"
8986
8987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
8988 #, c-format
8989 msgid "Add orders"
8990 msgstr "新增訂單"
8991
8992 #. %1$s:  comments | html 
8993 #. %2$s:  file_name | html 
8994 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
8996 #, c-format
8997 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8998 msgstr "新增訂單自 %s (%s 待處理於 %s) "
8999
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
9001 #, c-format
9002 msgid "Add orders from MARC file"
9003 msgstr "從 MARC 檔案新增訂單"
9004
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
9007 #, c-format
9008 msgid "Add patron"
9009 msgstr "新增讀者 "
9010
9011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
9012 #, c-format
9013 msgid "Add patron attribute type"
9014 msgstr "新增讀者屬性類型"
9015
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
9017 #, c-format
9018 msgid "Add patron(s)"
9019 msgstr "新增讀者"
9020
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
9022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
9024 #, c-format
9025 msgid "Add patrons"
9026 msgstr "新增讀者"
9027
9028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
9029 #, c-format
9030 msgid "Add patrons "
9031 msgstr "新增讀者 "
9032
9033 #. %1$s:  list.name | html 
9034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9035 #, c-format
9036 msgid ""
9037 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9038 msgstr "新增讀者 &rsaquo; %s &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
9039
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
9041 #, c-format
9042 msgid ""
9043 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9044 "add via patron search."
9045 msgstr "經由文字區上方的讀者號或搜尋讀者後的空白均可新增讀者。"
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
9048 #, c-format
9049 msgid "Add patrons to a new patron list"
9050 msgstr "將讀者新增到新的讀者列表"
9051
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
9053 #, c-format
9054 msgid "Add recipients"
9055 msgstr "新增收條"
9056
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
9058 #, c-format
9059 msgid "Add record matching rule"
9060 msgstr "新增紀錄符合規則"
9061
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:439
9063 #, c-format
9064 msgid "Add record using fast cataloging"
9065 msgstr "以快速編目新增記錄"
9066
9067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
9068 #, c-format
9069 msgid "Add reserves"
9070 msgstr "新增指定用書"
9071
9072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
9073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9076 #, c-format
9077 msgid "Add reserves for "
9078 msgstr "新增指定用書 "
9079
9080 #. INPUT type=submit
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
9082 msgid "Add restriction"
9083 msgstr "新增限制"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
9087 #, c-format
9088 msgid "Add rule"
9089 msgstr "新增規則"
9090
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
9092 #, c-format
9093 msgid "Add rules"
9094 msgstr "新增規則"
9095
9096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
9097 #, c-format
9098 msgid "Add splitting rule"
9099 msgstr "新增分歧規則"
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9102 #, c-format
9103 msgid "Add stage"
9104 msgstr "新增暫存"
9105
9106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
9107 #, c-format
9108 msgid "Add stage to "
9109 msgstr "新增暫存至 "
9110
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
9112 #, c-format
9113 msgid "Add staged files to basket"
9114 msgstr "新增暫存訂單至採購單"
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
9117 #, c-format
9118 msgid "Add sub fund"
9119 msgstr "新增子基金"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
9122 #, c-format
9123 msgid "Add sub-group "
9124 msgstr "新增次群組 "
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
9127 #, c-format
9128 msgid "Add suggestion "
9129 msgstr "新增建議"
9130
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
9133 #, c-format
9134 msgid "Add tag"
9135 msgstr "新增標籤"
9136
9137 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9139 #, c-format
9140 msgid "Add to %s"
9141 msgstr "新增至 %s"
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9145 msgid "Add to Dictionary"
9146 msgstr "新增至字典"
9147
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
9149 #, c-format
9150 msgid "Add to a list"
9151 msgstr "新增至虛擬書架"
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9154 #, c-format
9155 msgid "Add to a new list:"
9156 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
9161 #, c-format
9162 msgid "Add to basket"
9163 msgstr "新增至採購單"
9164
9165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9169 #, c-format
9170 msgid "Add to cart"
9171 msgstr "新增到書目清單"
9172
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
9174 #, c-format
9175 msgid "Add to list"
9176 msgstr "新增至虛擬書架"
9177
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9180 #, c-format
9181 msgid "Add to list "
9182 msgstr "新增至虛擬書架 "
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9185 #, c-format
9186 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9187 msgstr "新增到虛擬書架中 &rsaquo; Koha"
9188
9189 #. INPUT type=submit
9190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
9191 msgid "Add to offline circulation queue"
9192 msgstr "新增至離線流通佇列"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
9195 #, c-format
9196 msgid "Add to patron list "
9197 msgstr "新增至讀者清單"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
9200 #, c-format
9201 msgid "Add to rota"
9202 msgstr "新增到巡迴館藏"
9203
9204 #. SCRIPT
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
9206 msgid "Add to:"
9207 msgstr "新增至:"
9208
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
9211 #, c-format
9212 msgid "Add user"
9213 msgstr "新增使用者"
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
9216 #, c-format
9217 msgid "Add users"
9218 msgstr "新增使用者"
9219
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
9221 #, c-format
9222 msgid "Add values to the "
9223 msgstr "將值新增至 "
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
9226 #, c-format
9227 msgid "Add vendor"
9228 msgstr "新增供應商"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
9231 #, c-format
9232 msgid "Add vendor "
9233 msgstr "新增供應商 "
9234
9235 #. A
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253
9239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9240 #, c-format
9241 msgid "Add vendor note"
9242 msgstr "新增供應商說明"
9243
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9245 #, c-format
9246 msgid "Add vendor note "
9247 msgstr "新增供應商說明 "
9248
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
9250 #, c-format
9251 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9252 msgstr "新增、編輯與存檔收銀機 "
9253
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
9255 #, c-format
9256 msgid "Add, edit and delete courses "
9257 msgstr "新增、編輯與刪除課程 "
9258
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
9260 #, c-format
9261 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9262 msgstr "新增、編輯與刪除讀者虛擬書架及其內容 "
9263
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9265 #, c-format
9266 msgid "Add, modify and view patron information"
9267 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊"
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
9270 #, c-format
9271 msgid "Add, modify and view patron information "
9272 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊 "
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
9275 #, c-format
9276 msgid "Add/Edit items"
9277 msgstr "新增/編輯館藏"
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
9280 #, c-format
9281 msgid "Add/remove items from collection"
9282 msgstr "從館藏新增或移除它"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
9285 #, c-format
9286 msgid "Add: "
9287 msgstr "新增:"
9288
9289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
9291 #, c-format
9292 msgid "Added "
9293 msgstr "已新增 "
9294
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9296 #, c-format
9297 msgid "Added on or after date: "
9298 msgstr "新增在此日期或其後:"
9299
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9301 #, c-format
9302 msgid "Added on or before date: "
9303 msgstr "新增在此日期或之前:"
9304
9305 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
9307 #, c-format
9308 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9309 msgstr "新增讀者屬性類型&quot;%s&quot;"
9310
9311 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
9313 #, c-format
9314 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9315 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
9316
9317 #. SCRIPT
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
9319 msgid "Added."
9320 msgstr "已新增。"
9321
9322 #. SCRIPT
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
9324 msgid "Adding a mapping for: %s."
9325 msgstr "新增對映:%s。"
9326
9327 #. %1$s:  authtypetext | html 
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
9329 #, c-format
9330 msgid "Adding authority %s"
9331 msgstr "新增權威 %s"
9332
9333 #. %1$s:  authtypetext | html 
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
9335 #, c-format
9336 msgid "Adding authority %s "
9337 msgstr "新增權威 %s "
9338
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
9340 #, c-format
9341 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9342 msgstr "附加 PQF 屬性至每個查詢。"
9343
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
9345 #, c-format
9346 msgid "Additional SRU options: "
9347 msgstr "其他 SRU 選項:"
9348
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
9354 #, c-format
9355 msgid "Additional attributes and identifiers"
9356 msgstr "其他屬性與辨識碼"
9357
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9360 #, c-format
9361 msgid "Additional content types"
9362 msgstr "其他內容類型"
9363
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9365 #, c-format
9366 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9367 msgstr "附加內容 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
9368
9369 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9370 #. %2$s:  ELSE 
9371 #. %3$s:  END 
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:311
9373 #, c-format
9374 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
9383 #, c-format
9384 msgid "Additional fields"
9385 msgstr "編輯欄位"
9386
9387 #. %1$s:  tablename | html 
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
9389 #, c-format
9390 msgid "Additional fields for '%s'"
9391 msgstr "新增欄位 '%s'"
9392
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
9394 #, c-format
9395 msgid "Additional fields:"
9396 msgstr "其他欄位:"
9397
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
9399 #, c-format
9400 msgid "Additional options"
9401 msgstr "其他選項"
9402
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
9405 #, c-format
9406 msgid "Additional parameters"
9407 msgstr "其他參數"
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
9410 #, c-format
9411 msgid "Additional thanks to..."
9412 msgstr "特別感謝..."
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
9416 #, c-format
9417 msgid "Additional tools"
9418 msgstr "其他工具"
9419
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
9421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
9424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9428 #, c-format
9429 msgid "Address"
9430 msgstr "地址"
9431
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
9435 #, c-format
9436 msgid "Address 2"
9437 msgstr "地址 2"
9438
9439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
9440 #, c-format
9441 msgid "Address 2:"
9442 msgstr "地址 2:"
9443
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
9445 #, c-format
9446 msgid "Address 2: "
9447 msgstr "地址 2:"
9448
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
9451 #, c-format
9452 msgid "Address in question"
9453 msgstr "地址有問題"
9454
9455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
9456 #, fuzzy, c-format
9457 msgid "Address line 1:"
9458 msgstr "地址 1:"
9459
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
9461 #, c-format
9462 msgid "Address line 1: "
9463 msgstr "地址 1:"
9464
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "Address line 2:"
9468 msgstr "地址 2:"
9469
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
9471 #, c-format
9472 msgid "Address line 2: "
9473 msgstr "地址 2:"
9474
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
9476 #, c-format
9477 msgid "Address line 3: "
9478 msgstr "地址 3:"
9479
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
9482 #, c-format
9483 msgid "Address:"
9484 msgstr "地址:"
9485
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
9488 #, c-format
9489 msgid "Address: "
9490 msgstr "地址:"
9491
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
9494 #, c-format
9495 msgid "Adjustment cost for invoice "
9496 msgstr "請整發票成本 "
9497
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
9499 #, c-format
9500 msgid "Adjustments"
9501 msgstr "調整"
9502
9503 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
9505 #, c-format
9506 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9507 msgstr "加入運費的調整:%s"
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
9525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:43
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
9536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9568 #, c-format
9569 msgid "Administration"
9570 msgstr "管理"
9571
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9576 #, c-format
9577 msgid "Administration "
9578 msgstr "管理 "
9579
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
9581 #, c-format
9582 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9583 msgstr "管理 &gt; 幣別與匯率"
9584
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9586 #, c-format
9587 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9588 msgstr "管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 "
9589
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9591 #, c-format
9592 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9593 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
9594
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
9596 #, c-format
9597 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9598 msgstr "管理 &rsaquo; Koha"
9599
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
9601 #, c-format
9602 msgid "Administration tables"
9603 msgstr "管理表單"
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9606 #, c-format
9607 msgid "Administrator account created!"
9608 msgstr "新增管理者帳號!"
9609
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9611 #, c-format
9612 msgid "Administrator account permissions"
9613 msgstr "管理者帳號權限"
9614
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9616 #, c-format
9617 msgid "Administrator identity"
9618 msgstr "管理者認證"
9619
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9621 #, c-format
9622 msgid "Administrator login"
9623 msgstr "管理者登入"
9624
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9627 #, c-format
9628 msgid "Adolescent"
9629 msgstr "青年"
9630
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9636 #, c-format
9637 msgid "Adult"
9638 msgstr "成人"
9639
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
9642 #, fuzzy, c-format
9643 msgid "Advance notice"
9644 msgstr "提前通知"
9645
9646 #. SCRIPT
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9648 msgid "Advanced"
9649 msgstr "進階"
9650
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
9652 #, c-format
9653 msgid "Advanced &raquo;"
9654 msgstr "進階 &raquo;"
9655
9656 #. SCRIPT
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Advanced Sort"
9660 msgstr "進階搜尋"
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:234
9663 #, c-format
9664 msgid "Advanced constraints"
9665 msgstr "其他限制"
9666
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
9668 #, c-format
9669 msgid "Advanced constraints:"
9670 msgstr "其他限制:"
9671
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
9674 #, c-format
9675 msgid "Advanced editor"
9676 msgstr "進階編輯器"
9677
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
9679 #, c-format
9680 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9681 msgstr "進階編輯鍵盤快捷鍵"
9682
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
9684 #, c-format
9685 msgid "Advanced editor shortcuts"
9686 msgstr "進階編輯器快捷鍵"
9687
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9689 #, c-format
9690 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9691 msgstr "進階編輯器捷徑 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
9692
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:439
9694 #, c-format
9695 msgid "Advanced prediction pattern: "
9696 msgstr "進階預測模式:"
9697
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9704 #, c-format
9705 msgid "Advanced search"
9706 msgstr "進階搜尋"
9707
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
9710 #, fuzzy, c-format
9711 msgid "Advanced search "
9712 msgstr "進階搜尋"
9713
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9715 #, c-format
9716 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9717 msgstr "進階搜尋 &rsaquo; 目錄 &rsaquo; Koha"
9718
9719 #. SCRIPT
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9721 msgid "Advanced sort..."
9722 msgstr "進階排序"
9723
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
9726 #, c-format
9727 msgid "After"
9728 msgstr "之後"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
9732 #, c-format
9733 msgid "Afternoon"
9734 msgstr "下午"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
9737 #, c-format
9738 msgid "Afternoon "
9739 msgstr "下午 "
9740
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
9744 #, fuzzy, c-format
9745 msgid "Agates"
9746 msgstr "日期"
9747
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
9749 #, c-format
9750 msgid "Age"
9751 msgstr "時間"
9752
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
9756 #, c-format
9757 msgid "Age field"
9758 msgstr "年齡欄位"
9759
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
9762 #, c-format
9763 msgid "Age in days"
9764 msgstr "天數"
9765
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
9767 #, c-format
9768 msgid "Age required"
9769 msgstr "年齡限制"
9770
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
9773 #, c-format
9774 msgid "Age required: "
9775 msgstr "年齡限制:"
9776
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
9780 #, c-format
9781 msgid "Age restricted"
9782 msgstr "年齡限制"
9783
9784 #. For the first occurrence,
9785 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
9788 #, c-format
9789 msgid "Age restriction %s."
9790 msgstr "年齡限制 %s。"
9791
9792 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9793 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9794 #. %3$s:  END 
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9796 #, c-format
9797 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9798 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
9799
9800 #. %1$s:  age_low | html 
9801 #. %2$s:  age_high | html 
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9803 #, c-format
9804 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9805 msgstr "年齡範圍介於 %s-%s。"
9806
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
9808 #, c-format
9809 msgid "Albany Senior High School"
9810 msgstr "Albany 高級中學"
9811
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
9814 #, c-format
9815 msgid "Alert"
9816 msgstr "警示"
9817
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9820 #, c-format
9821 msgid "Alert subscribers for "
9822 msgstr "其他訂閱 "
9823
9824 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
9826 #, c-format
9827 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9828 msgstr "提醒訂閱者 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
9829
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
9831 #, c-format
9832 msgid "Alerts "
9833 msgstr "提示 "
9834
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
9836 #, c-format
9837 msgid "Aliases"
9838 msgstr "別名"
9839
9840 #. SCRIPT
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9842 msgid "Align"
9843 msgstr "對齊"
9844
9845 #. SCRIPT
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9847 msgid "Align center"
9848 msgstr "置中"
9849
9850 #. SCRIPT
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9852 msgid "Align left"
9853 msgstr "向左對齊"
9854
9855 #. SCRIPT
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9857 msgid "Align right"
9858 msgstr "向右對齊"
9859
9860 #. SCRIPT
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9862 msgid "Alignment"
9863 msgstr "對齊"
9864
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
9866 #, c-format
9867 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9868 msgstr "Alingsås 公共圖書館,瑞典"
9869
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:347
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9924 #, c-format
9925 msgid "All"
9926 msgstr "所有"
9927
9928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
9929 #, c-format
9930 msgid "All active funds"
9931 msgstr "全部使用中的基金"
9932
9933 #. A
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
9936 #, fuzzy
9937 msgid "All active recalls"
9938 msgstr "全部使用中的基金"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
9941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
9944 #, c-format
9945 msgid "All authority types"
9946 msgstr "所有權威類型"
9947
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
9949 #, c-format
9950 msgid "All available funds"
9951 msgstr "所有可用的基金"
9952
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
9954 #, c-format
9955 msgid "All budgets"
9956 msgstr "全部預算"
9957
9958 #. %1$s:  do_anonym | html 
9959 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
9961 #, c-format
9962 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9963 msgstr "所以借出 (%s) 早於 %s 都被匿名"
9964
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9966 #, c-format
9967 msgid "All collections"
9968 msgstr "所有館藏"
9969
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
9971 #, c-format
9972 msgid ""
9973 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
9974 "attached."
9975 msgstr "從所有課程附加的所有課程指定用書館藏將被刪除."
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
9978 #, c-format
9979 msgid "All dates"
9980 msgstr "所有日子"
9981
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9983 #, c-format
9984 msgid "All dependencies installed."
9985 msgstr "已安裝所有的相依套件。"
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
9990 #, c-format
9991 msgid "All funds"
9992 msgstr "全部基金"
9993
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
9995 #, c-format
9996 msgid "All funds "
9997 msgstr "全部基金 "
9998
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10000 #, c-format
10001 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10002 msgstr "已成功取消所有預約! "
10003
10004 #. SCRIPT
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
10006 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10007 msgstr "祗能合併同一家廠商的發票"
10008
10009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
10010 #, c-format
10011 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10012 msgstr "所有館藏的欄位都在同個欄號且在館藏分頁"
10013
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
10016 #, c-format
10017 msgid "All item types"
10018 msgstr "所有館藏類型"
10019
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
10026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
10027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
10032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:207
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
10037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
10042 #, c-format
10043 msgid "All libraries"
10044 msgstr "所有圖書館"
10045
10046 #. For the first occurrence,
10047 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
10050 #, c-format
10051 msgid "All libraries: %s"
10052 msgstr "所有圖書館: %s"
10053
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10055 #, c-format
10056 msgid "All locations"
10057 msgstr "所有書架位置"
10058
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
10060 #, c-format
10061 msgid ""
10062 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10063 msgstr "將取消此採購單的訂單並還入使用的基金。"
10064
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
10067 #, c-format
10068 msgid "All payments to the library"
10069 msgstr "所有的付款"
10070
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10073 #, c-format
10074 msgid "All records have been deleted successfully! "
10075 msgstr "已成功刪除所有記錄!"
10076
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10078 #, c-format
10079 msgid "All records have successfully been modified!"
10080 msgstr "所有記錄均已成功修改!"
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10083 #, c-format
10084 msgid "All records have successfully been modified! "
10085 msgstr "所有記錄已被修改!"
10086
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10088 #, c-format
10089 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10090 msgstr "已安裝所有必備的 Perl 模組。"
10091
10092 #. SCRIPT
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10094 msgid "All selected"
10095 msgstr "全選"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10098 #, c-format
10099 msgid "All shelving locations"
10100 msgstr "所有書架位置"
10101
10102 #. For the first occurrence,
10103 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
10106 #, c-format
10107 msgid "All since %s"
10108 msgstr "所有從 %s"
10109
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10111 #, c-format
10112 msgid "All statuses"
10113 msgstr "所有狀態"
10114
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
10116 #, c-format
10117 msgid "All tags"
10118 msgstr "所有欄號"
10119
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
10122 #, c-format
10123 msgid "All transactions"
10124 msgstr "所有交易"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
10127 #, c-format
10128 msgid "All vendors"
10129 msgstr "全部供應商"
10130
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
10132 #, c-format
10133 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10134 msgstr "Allen Ginsberg Library,美國"
10135
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
10140 #, c-format
10141 msgid "Allow"
10142 msgstr "允許"
10143
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10145 #, c-format
10146 msgid "Allow access to the reports module"
10147 msgstr "允許近用報表模組"
10148
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
10150 #, c-format
10151 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10152 msgstr "允許自動續借館藏: "
10153
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
10155 #, c-format
10156 msgid "Allow changes to contents from: "
10157 msgstr "內容變更來自 :"
10158
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
10160 #, c-format
10161 msgid ""
10162 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10163 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
10164
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
10166 #, c-format
10167 msgid ""
10168 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10169 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的罰款"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
10172 #, c-format
10173 msgid "Allow public downloads:"
10174 msgstr "允許大眾下載:"
10175
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
10177 #, c-format
10178 msgid "Allow public enrollment:"
10179 msgstr "允許大眾註冊:"
10180
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10182 #, c-format
10183 msgid ""
10184 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10185 "other staff members"
10186 msgstr "允許館員修改其他館員的權限、使用者名稱與密碼"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
10189 #, c-format
10190 msgid "Allow transfer?"
10191 msgstr "允許轉移?"
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
10199 #, c-format
10200 msgid "Allowed"
10201 msgstr "允許"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
10204 #, c-format
10205 msgid "Allowed pickup locations"
10206 msgstr "允許的提取地點"
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
10209 #, c-format
10210 msgid ""
10211 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10212 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10213 "category, enter this Search category to any Item types"
10214 msgstr ""
10215 "允許在一個範疇內搜尋多個館藏類型。可以在容許值 ITEMTYPECAT 內鍵入範疇。在範疇"
10216 "內搜尋任何館藏類型,就能把多個館藏類型置入此範疇"
10217
10218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:145
10219 #, c-format
10220 msgid "Already received"
10221 msgstr "已經收到"
10222
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
10224 #, c-format
10225 msgid "Already validated discharges"
10226 msgstr "已經離館除籍了"
10227
10228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
10229 #, c-format
10230 msgid "Alt key is \"Alt\""
10231 msgstr "Alt 鍵指的是鍵盤上標記為 \"Alt\" 的按鍵"
10232
10233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
10234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
10238 #, c-format
10239 msgid "Alternate address"
10240 msgstr "其他地址"
10241
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
10243 #, c-format
10244 msgid "Alternate address line 2"
10245 msgstr "備用地址2"
10246
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10248 #, c-format
10249 msgid "Alternate address: Address"
10250 msgstr "其他地址:地址"
10251
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10253 #, c-format
10254 msgid "Alternate address: Address 2"
10255 msgstr "其他地址:地址2"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10258 #, c-format
10259 msgid "Alternate address: City"
10260 msgstr "其他地址:縣市"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10263 #, c-format
10264 msgid "Alternate address: Contact note"
10265 msgstr "其他地址:連絡說明"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10268 #, c-format
10269 msgid "Alternate address: Email"
10270 msgstr "其他地址:電子郵件"
10271
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10273 #, c-format
10274 msgid "Alternate address: Phone"
10275 msgstr "其他地址:電話"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10278 #, c-format
10279 msgid "Alternate address: State"
10280 msgstr "其他地址:州/省"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10283 #, c-format
10284 msgid "Alternate address: Street number"
10285 msgstr "其他地址:街路號碼"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10288 #, c-format
10289 msgid "Alternate address: Street type"
10290 msgstr "其他地址:街路類型"
10291
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10293 #, c-format
10294 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10295 msgstr "其他地址:郵遞區號"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10298 #, c-format
10299 msgid "Alternate city"
10300 msgstr "備用城市"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10304 #, c-format
10305 msgid "Alternate contact"
10306 msgstr "其他連絡"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10309 #, c-format
10310 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10311 msgstr "備用聯繫ZIP/郵政編碼"
10312
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
10314 #, c-format
10315 msgid "Alternate contact address"
10316 msgstr "備用連絡地址"
10317
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
10319 #, c-format
10320 msgid "Alternate contact address 2"
10321 msgstr "備用連絡地址2"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
10324 #, c-format
10325 msgid "Alternate contact city"
10326 msgstr "備用連絡城市"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10329 #, c-format
10330 msgid "Alternate contact country"
10331 msgstr "備用連絡國家"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
10334 #, c-format
10335 msgid "Alternate contact first name"
10336 msgstr "備用連絡人名"
10337
10338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10339 #, c-format
10340 msgid "Alternate contact phone"
10341 msgstr "備用連絡電話"
10342
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10344 #, c-format
10345 msgid "Alternate contact state"
10346 msgstr "備用連絡州/省"
10347
10348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
10349 #, c-format
10350 msgid "Alternate contact surname"
10351 msgstr "備用連絡人姓"
10352
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10354 #, c-format
10355 msgid "Alternate contact: Address"
10356 msgstr "其他連絡:地址"
10357
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10359 #, c-format
10360 msgid "Alternate contact: Address 2"
10361 msgstr "其他連絡:地址2"
10362
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10364 #, c-format
10365 msgid "Alternate contact: City"
10366 msgstr "其他連絡:縣市"
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10369 #, c-format
10370 msgid "Alternate contact: Country"
10371 msgstr "其他連絡:國家"
10372
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10374 #, c-format
10375 msgid "Alternate contact: First name"
10376 msgstr "其他連絡:名"
10377
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10379 #, c-format
10380 msgid "Alternate contact: Phone"
10381 msgstr "其他連絡:電話"
10382
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10384 #, c-format
10385 msgid "Alternate contact: State"
10386 msgstr "其他連絡:州/省"
10387
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10389 #, c-format
10390 msgid "Alternate contact: Surname"
10391 msgstr "其他連絡:姓"
10392
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10394 #, c-format
10395 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10396 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
10397
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Alternate country"
10401 msgstr "備用國家"
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10404 #, c-format
10405 msgid "Alternate email"
10406 msgstr "備用電子郵件"
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10409 #, c-format
10410 msgid "Alternate phone"
10411 msgstr "備用電話"
10412
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10414 #, c-format
10415 msgid "Alternate state"
10416 msgstr "備用州/省"
10417
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
10419 #, c-format
10420 msgid "Alternate street number"
10421 msgstr "備用街路號碼"
10422
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
10424 #, c-format
10425 msgid "Alternate street type"
10426 msgstr "備用街路類型"
10427
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10429 #, c-format
10430 msgid "Alternate zip code"
10431 msgstr "備用郵遞區號"
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
10435 #, c-format
10436 msgid "Alternative contact"
10437 msgstr "其他連絡"
10438
10439 #. SCRIPT
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10441 msgid "Alternative description"
10442 msgstr "替代的說明"
10443
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10446 #, c-format
10447 msgid "Alternative phone: "
10448 msgstr "其他電話:"
10449
10450 #. SCRIPT
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10452 msgid "Alternative source"
10453 msgstr "其他來源"
10454
10455 #. SCRIPT
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10457 msgid "Alternative source URL"
10458 msgstr "其他來源 URL"
10459
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
10461 #, c-format
10462 msgid "Always add items"
10463 msgstr "總是新增館藏"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
10466 #, c-format
10467 msgid "Always show checkouts immediately"
10468 msgstr "總是立即顯示借出"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:931
10471 #, c-format
10472 msgid "Always show holds"
10473 msgstr "總是顯示預約"
10474
10475 #. A
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
10479 #, c-format
10480 msgid "Amazon cover image"
10481 msgstr "Amazon封面圖片"
10482
10483 #. SCRIPT
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10485 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10486 msgstr "亞馬遜封面圖片(<a href='%s'>參閱原圖</a>)"
10487
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10489 #, c-format
10490 msgid "American Numismatic Society, USA"
10491 msgstr "American Numismatic Society,美國"
10492
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
10494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
10506 #, c-format
10507 msgid "Amount"
10508 msgstr "總計"
10509
10510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10513 #, c-format
10514 msgid "Amount being paid: "
10515 msgstr "金額付出:"
10516
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
10518 #, c-format
10519 msgid "Amount charged: "
10520 msgstr "金額收入: "
10521
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10525 #, c-format
10526 msgid "Amount outstanding"
10527 msgstr "待付總計"
10528
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
10531 #, c-format
10532 msgid "Amount paid: "
10533 msgstr "金額付出: "
10534
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
10538 #, c-format
10539 msgid "Amount tendered: "
10540 msgstr "招標金額: "
10541
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
10543 #, c-format
10544 msgid "Amount:"
10545 msgstr "總計:"
10546
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
10551 #, c-format
10552 msgid "Amount: "
10553 msgstr "總計:"
10554
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
10556 #, c-format
10557 msgid ""
10558 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
10559 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
10560 msgstr "館員必須將值新增到 UPLOAD 容許值類別,否則所有上傳都將被標記為臨時。"
10561
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:166
10563 #, c-format
10564 msgid ""
10565 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
10566 "DEPARTMENT."
10567 msgstr "館員必須新增一個或多個具有 DEPARTMENT 類別的容許值。"
10568
10569 #. %1$s:  batch_id | html 
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10571 #, c-format
10572 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10573 msgstr "發生錯誤以致無法偵測批次 %s。"
10574
10575 #. %1$s:  batch_id | html 
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10577 #, c-format
10578 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10579 msgstr "發生錯誤以致無法完全複製批次 %s。"
10580
10581 #. %1$s:  batch_id | html 
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10583 #, c-format
10584 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10585 msgstr "發生錯誤以致無法將館藏新增至批次 %s。"
10586
10587 #. %1$s:  batch_id | html 
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10589 #, c-format
10590 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10591 msgstr "發生錯誤以致無法從批次 %s 移除館藏。"
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10594 #, c-format
10595 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10596 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
10599 #, c-format
10600 msgid "An error has occurred!"
10601 msgstr "發生錯誤!"
10602
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10604 #, c-format
10605 msgid "An error has occurred. "
10606 msgstr "發生錯誤。"
10607
10608 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
10610 #, c-format
10611 msgid "An error has occurred. %s "
10612 msgstr "發生錯誤。%s "
10613
10614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
10615 #, c-format
10616 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10617 msgstr "發生錯誤。檢查紀錄。"
10618
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
10620 #, c-format
10621 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10622 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
10623
10624 #. For the first occurrence,
10625 #. SCRIPT
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
10627 msgid "An error occurred"
10628 msgstr "發生錯誤!"
10629
10630 #. %1$s:  m.error | html 
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10632 #, c-format
10633 msgid "An error occurred (%s)"
10634 msgstr "發生錯誤 (%s)"
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10637 #, c-format
10638 msgid "An error occurred on cancelling."
10639 msgstr "取消時發生錯誤。"
10640
10641 #. For the first occurrence,
10642 #. SCRIPT
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
10645 msgid "An error occurred on deleting this image"
10646 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
10647
10648 #. SCRIPT
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
10650 msgid "An error occurred reading this file."
10651 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
10652
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
10654 #, c-format
10655 msgid ""
10656 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
10657 "invalid."
10658 msgstr "嘗試打開伺服器進行編輯時發生錯誤。 傳遞的識別碼無效。"
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
10661 #, c-format
10662 msgid ""
10663 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
10664 "server set."
10665 msgstr "新增伺服器時出錯。圖書館已經設置了 SMTP 伺服器。"
10666
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
10668 #, c-format
10669 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10670 msgstr "新增此 CSV 格式時出錯"
10671
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
10673 #, c-format
10674 msgid ""
10675 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
10676 "might already exist."
10677 msgstr "新增此權威類型時出錯。此權威類型代碼可能已經存在。"
10678
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10682 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
10685 #, c-format
10686 msgid ""
10687 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
10688 msgstr "新增此城市時出錯。城市編號可能已經存在。"
10689
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
10691 #, c-format
10692 msgid ""
10693 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
10694 "already exists?"
10695 msgstr "新增此分類來源時出錯。 也許代碼已經存在?"
10696
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
10698 #, c-format
10699 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10700 msgstr "新增此內容時出錯。檢查紀錄"
10701
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
10703 #, c-format
10704 msgid ""
10705 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
10706 "exist"
10707 msgstr "新增此貨幣時出錯。 貨幣代碼可能已經存在"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid ""
10712 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10713 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
10716 #, c-format
10717 msgid ""
10718 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
10719 "exists?"
10720 msgstr "新增此排檢規則時出錯。 也許代碼已經存在?"
10721
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
10723 #, c-format
10724 msgid ""
10725 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
10726 "exist."
10727 msgstr "新增此書目框架時發生錯誤。 該書目框架可能已經存在。"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
10730 #, c-format
10731 msgid ""
10732 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
10733 "already exist."
10734 msgstr "新增此圖書館類型時出錯。 類型代碼可能已經存在。"
10735
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10737 #, c-format
10738 msgid ""
10739 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
10740 "exist."
10741 msgstr "新增此圖書館時發生錯誤。圖書館代碼可能已經存在。"
10742
10743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
10744 #, c-format
10745 msgid ""
10746 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
10747 "exist in this group."
10748 msgstr "新增圖書館時發生錯誤。該群組中可能已存在此圖書館代碼。"
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
10751 #, c-format
10752 msgid "An error occurred when adding this quote"
10753 msgstr "新增此報價時出錯"
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid ""
10758 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
10759 "exists?"
10760 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
10761
10762 #. SCRIPT
10763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10764 msgid "An error occurred when adding this translation"
10765 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
10766
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
10768 #, c-format
10769 msgid "An error occurred when creating this list."
10770 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10771
10772 #. %1$s:  shelfname | html 
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
10774 #, c-format
10775 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10776 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
10777
10778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
10779 #, c-format
10780 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10781 msgstr "刪除此 CSV 格式時出錯。 檢查紀錄"
10782
10783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
10784 #, c-format
10785 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10786 msgstr "刪除此權威類型時出錯。檢查紀錄。"
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
10789 #, c-format
10790 msgid ""
10791 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
10792 "logs."
10793 msgstr "刪除此容許值類型時出錯。檢查紀錄。"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
10796 #, c-format
10797 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10798 msgstr "刪除此容許值時出錯。 檢查紀錄。"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
10801 #, c-format
10802 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10803 msgstr "刪除此城市時出錯。檢查紀錄。"
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
10806 #, c-format
10807 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10808 msgstr "刪除此分類來源時出錯。"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
10811 #, c-format
10812 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10813 msgstr "刪除此內容時出錯。檢查紀錄"
10814
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
10816 #, c-format
10817 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10818 msgstr "刪除此貨幣時出錯。檢查紀錄"
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10823 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
10826 #, c-format
10827 msgid ""
10828 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
10829 "least one classification source?"
10830 msgstr "刪除此歸檔規則時出錯。也許它至少被一個分類來源使用?"
10831
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
10833 #, c-format
10834 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10835 msgstr "刪除此書目框架時發生錯誤。 檢查紀錄。"
10836
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
10838 #, c-format
10839 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10840 msgstr "刪除此館藏類型時出錯。 檢查紀錄"
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
10843 #, c-format
10844 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
10845 msgstr "刪除此圖書館類型時出錯。 檢查紀錄。"
10846
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
10848 #, c-format
10849 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10850 msgstr "刪除此圖書館時出錯。檢查紀錄。"
10851
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
10853 #, c-format
10854 msgid "An error occurred when deleting this list."
10855 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
10856
10857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
10858 #, c-format
10859 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10860 msgstr "刪除此讀者類型時出錯。 檢查紀錄"
10861
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
10863 #, c-format
10864 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10865 msgstr "刪除此讀者類型時出錯。檢查紀錄。"
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
10868 #, fuzzy, c-format
10869 msgid ""
10870 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
10871 "at least one classification source?"
10872 msgstr "刪除現有對映時發生錯誤。沒有改變!"
10873
10874 #. SCRIPT
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10876 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10877 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
10878
10879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
10880 #, c-format
10881 msgid ""
10882 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
10883 "category name already exists."
10884 msgstr "插入此容許值類型時出錯。 也許類型名稱已經存在。"
10885
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
10887 #, c-format
10888 msgid ""
10889 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
10890 "the category already exists."
10891 msgstr "插入此容許值時出錯。 也許該值或類別已經存在。"
10892
10893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
10894 #, c-format
10895 msgid ""
10896 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
10897 "exists"
10898 msgstr "插入此館藏類型時出錯。 也許該值已經存在"
10899
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
10901 #, c-format
10902 msgid ""
10903 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
10904 "might already exist"
10905 msgstr "插入此讀者類型時出錯。此讀者類型可能已經存在"
10906
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
10908 #, c-format
10909 msgid ""
10910 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
10911 "might already exist."
10912 msgstr "插入此讀者類型時出錯。此讀者類型可能已經存在。"
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
10915 #, c-format
10916 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10917 msgstr "保存此還款類型時出錯"
10918
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
10920 #, c-format
10921 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10922 msgstr "保存此付款類型時出錯"
10923
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
10925 #, c-format
10926 msgid ""
10927 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10928 msgstr "更新此 CSV 格式時出錯。 也許它已經存在"
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
10931 #, c-format
10932 msgid ""
10933 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
10934 "exists."
10935 msgstr "更新此權威類型時出錯。也許它已經存在了。"
10936
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
10938 #, c-format
10939 msgid ""
10940 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
10941 "already exists."
10942 msgstr "更新此容許值時出錯。 也許該值已經存在。"
10943
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
10945 #, fuzzy, c-format
10946 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10947 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
10948
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10950 #, c-format
10951 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10952 msgstr "更新此城市時出錯。 也許它已經存在。"
10953
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
10955 #, c-format
10956 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10957 msgstr "更新此分類來源時出錯。"
10958
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
10960 #, c-format
10961 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10962 msgstr "更新此內容時出錯。也許它已經存在"
10963
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
10965 #, c-format
10966 msgid ""
10967 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10968 msgstr "更新此貨幣時出錯。也許它已經存在"
10969
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10973 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
10974
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
10976 #, c-format
10977 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10978 msgstr "更新此歸檔規則時出錯。"
10979
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
10981 #, c-format
10982 msgid ""
10983 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10984 msgstr "更新此書目框架時發生錯誤。 也許它已經存在。"
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
10987 #, c-format
10988 msgid ""
10989 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
10990 "exists"
10991 msgstr "更新此館藏類型時出錯。 也許該值已經存在"
10992
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
10994 #, c-format
10995 msgid ""
10996 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
10997 "exists."
10998 msgstr "更新此圖書館目錄時出錯。 也許它已經存在了。"
10999
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11001 #, c-format
11002 msgid ""
11003 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11004 msgstr "更新此圖書館時發生錯誤。 也許它已經存在了。"
11005
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11007 #, c-format
11008 msgid "An error occurred when updating this list."
11009 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11010
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11012 #, c-format
11013 msgid ""
11014 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11015 "exists"
11016 msgstr "更新此讀者類型時出錯。 也許它已經存在"
11017
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
11019 #, c-format
11020 msgid ""
11021 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11022 "exists."
11023 msgstr "更新此讀者類型時出錯。 也許它已經存在了。"
11024
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
11026 #, c-format
11027 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11028 msgstr "更新此報價時出錯。也許它已經存在"
11029
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11033 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11034
11035 #. SCRIPT
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11037 msgid "An error occurred when updating this translation."
11038 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
11039
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11043 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11044
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11048 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
11049
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11053 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
11054
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
11056 #, fuzzy, c-format
11057 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11058 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11059
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
11061 #, fuzzy, c-format
11062 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11063 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11064
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11068 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
11069
11070 #. %1$s:  error | html 
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
11072 #, c-format
11073 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11074 msgstr "產生錯誤, 請再試一次: %s"
11075
11076 #. SCRIPT
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11078 msgid "An error occurred. Check the logs"
11079 msgstr "發生錯誤。檢查紀錄"
11080
11081 #. SCRIPT
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
11083 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11084 msgstr "發生錯誤。 無法更新讀者名單。"
11085
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
11087 #, c-format
11088 msgid "An error on setting library default."
11089 msgstr "設置圖書館預設格式時出錯。"
11090
11091 #. %1$s:  op | html 
11092 #. %2$s:  label_element | html 
11093 #. %3$s:  element_id | html 
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
11095 #, c-format
11096 msgid ""
11097 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11098 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11099 msgstr "發生錯誤,且 %s 作業 %s %s 並未完成。請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
11100
11101 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
11103 #, c-format
11104 msgid ""
11105 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11106 "error log for details. "
11107 msgstr "發生錯誤:%s 請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
11108
11109 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11111 #, c-format
11112 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11113 msgstr "已有名稱為 '%s' 的照片。"
11114
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11116 #, c-format
11117 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11118 msgstr "一個索引名稱 如, 題名或在地編號"
11119
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
11121 #, c-format
11122 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11123 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
11126 #, c-format
11127 msgid "An unknown error has occurred."
11128 msgstr "發生不詳的錯誤。"
11129
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11131 #, c-format
11132 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11133 msgstr "上傳檔案時發生不詳錯誤"
11134
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11136 #, c-format
11137 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11138 msgstr "試著檢查檔案時發生不詳錯誤"
11139
11140 #. %1$s:  card_element | html 
11141 #. %2$s:  element_id | html 
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11143 #, c-format
11144 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11145 msgstr "企圖在 %s %s 執行不支援的作業。"
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11148 #, c-format
11149 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11150 msgstr "企圖執行不支援的作業。"
11151
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11153 #, c-format
11154 msgid "Analytics"
11155 msgstr "分析"
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11158 #, c-format
11159 msgid "Analyze items"
11160 msgstr "分析館藏"
11161
11162 #. SCRIPT
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11164 msgid "Anchor"
11165 msgstr "固定"
11166
11167 #. SCRIPT
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11169 msgid "Anchor..."
11170 msgstr "定錨點..."
11171
11172 #. SCRIPT
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11174 msgid "Anchors"
11175 msgstr "定錨點"
11176
11177 #. SCRIPT
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11179 msgid "Animals and Nature"
11180 msgstr "動物與自然"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
11183 #, c-format
11184 msgid "Anonymize checkout history"
11185 msgstr "匿名借出記錄"
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
11188 #, c-format
11189 msgid "Another pattern with this name already exists."
11190 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
11193 #, c-format
11194 msgid "Antenna.io"
11195 msgstr "Antenna.io"
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
11207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
11215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11220 #, c-format
11221 msgid "Any"
11222 msgstr "任何"
11223
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11226 #, c-format
11227 msgid "Any audience"
11228 msgstr "任何讀者"
11229
11230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
11231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
11232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11233 #, c-format
11234 msgid "Any category code"
11235 msgstr "任何類型代碼"
11236
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
11238 #, c-format
11239 msgid ""
11240 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11241 "Until then searching may not work correctly. "
11242 msgstr "修改該等組態後需重建整個索引。在此之前,可能無法正確搜尋。"
11243
11244 #. For the first occurrence,
11245 #. SCRIPT
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11248 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11249 msgstr "任何改變都不會保存。繼續嗎?"
11250
11251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
11252 #, c-format
11253 msgid "Any collection"
11254 msgstr "任何館藏"
11255
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11258 #, c-format
11259 msgid "Any content"
11260 msgstr "任何內容"
11261
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11264 #, c-format
11265 msgid "Any format"
11266 msgstr "任何格式"
11267
11268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
11269 #, c-format
11270 msgid "Any item "
11271 msgstr "任何館藏 "
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1085
11280 #, c-format
11281 msgid "Any item type"
11282 msgstr "任何館藏類型"
11283
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11286 #, c-format
11287 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11288 msgstr "已在指定參考書的館藏將有其 "
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11295 #, c-format
11296 msgid "Any library"
11297 msgstr "任何圖書館"
11298
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
11300 #, c-format
11301 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11302 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
11303
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
11306 #, c-format
11307 msgid "Any phrase"
11308 msgstr "任何片語"
11309
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11311 #, c-format
11312 msgid "Any shelving location"
11313 msgstr "所有書架位置"
11314
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
11316 #, c-format
11317 msgid "Any status except cancelled"
11318 msgstr "取消之外的任何狀態"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
11321 #, c-format
11322 msgid "Any vendor"
11323 msgstr "任何供應商"
11324
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
11326 #, c-format
11327 msgid "Any word"
11328 msgstr "任何字詞"
11329
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11331 #, c-format
11332 msgid "Any: "
11333 msgstr "任何:"
11334
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
11336 #, c-format
11337 msgid "Anyone seeing this list"
11338 msgstr "任何都可看到此虛擬書架"
11339
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
11341 #, c-format
11342 msgid "Apache License, Version 2.0"
11343 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
11346 #, c-format
11347 msgid "Apache version: "
11348 msgstr "Apache 版本:"
11349
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
11351 #, c-format
11352 msgid "Appear in position: "
11353 msgstr "顯示的位置:"
11354
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
11359 #, c-format
11360 msgid "Append"
11361 msgstr "附加"
11362
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
11364 #, c-format
11365 msgid "Appended "
11366 msgstr "附加"
11367
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
11369 #, c-format
11370 msgid "Applied"
11371 msgstr "應用的"
11372
11373 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
11375 #, c-format
11376 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11377 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
11378
11379 #. SCRIPT
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11381 msgid "Apply"
11382 msgstr "應用"
11383
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
11385 #, c-format
11386 msgid "Apply "
11387 msgstr "應用 "
11388
11389 #. INPUT type=submit
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11391 msgid "Apply different matching rules"
11392 msgstr "適用其他對映規則"
11393
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
11396 #, c-format
11397 msgid "Apply discount"
11398 msgstr "申請折扣"
11399
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
11401 #, c-format
11402 msgid "Apply field weights to search"
11403 msgstr "適用欄位加重來搜尋"
11404
11405 #. INPUT type=submit
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
11408 msgid "Apply filter"
11409 msgstr "使用篩選器"
11410
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
11412 #, c-format
11413 msgid "Apply filter(s)"
11414 msgstr "使用篩選器"
11415
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
11421 #, c-format
11422 msgid "Approve"
11423 msgstr "通過"
11424
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "Approve an acquisitions basket"
11428 msgstr "海外採訪號"
11429
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
11433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
11434 #, c-format
11435 msgid "Approved"
11436 msgstr "通過"
11437
11438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
11439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
11440 #, c-format
11441 msgid "Approved comments"
11442 msgstr "通過的評論"
11443
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
11445 #, c-format
11446 msgid "Approved tags"
11447 msgstr "通過審核的標籤"
11448
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
11450 #, c-format
11451 msgid "April"
11452 msgstr "四月"
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11455 #, c-format
11456 msgid "Arabic"
11457 msgstr "阿拉伯文"
11458
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
11460 #, c-format
11461 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11462 msgstr "Arcadia 公共圖書館,美國"
11463
11464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11469 #, c-format
11470 msgid "Archive"
11471 msgstr "已歸檔"
11472
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
11474 #, c-format
11475 msgid "Archive selected"
11476 msgstr "已選擇存檔"
11477
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
11481 #, c-format
11482 msgid "Archived"
11483 msgstr "已歸檔"
11484
11485 #. %1$s:  END 
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
11487 #, c-format
11488 msgid "Archived %s "
11489 msgstr "已歸檔 %s "
11490
11491 #. SCRIPT
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11493 msgid ""
11494 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
11495 "be lost."
11496 msgstr "確定新增此館藏嗎?此頁面變動後就不能復原。"
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11500 #, c-format
11501 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11502 msgstr "您確定取消此論文請求?"
11503
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1144
11506 #, c-format
11507 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11508 msgstr "確定您要取消新增此館藏?"
11509
11510 #. SCRIPT
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
11512 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11513 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
11514
11515 #. %1$s:  ordernumber | html 
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
11517 #, c-format
11518 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11519 msgstr "您確定取消訂單嗎(%s)"
11520
11521 #. SCRIPT
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11523 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11524 msgstr "確定取消此改變嗎?"
11525
11526 #. SCRIPT
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
11528 msgid ""
11529 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
11530 "request?"
11531 msgstr "確定變更此之請求之提取圖書館,從 %s 改為 %s?"
11532
11533 #. SCRIPT
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11535 msgid ""
11536 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
11537 "library? This will override the existing rules in this library."
11538 msgstr "確定把 %s 的流通與罰款規則複製至 %s 嗎?將取代原有的規則。"
11539
11540 #. SCRIPT
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11542 msgid ""
11543 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
11544 "override the existing rules in this library."
11545 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
11546
11547 #. %1$s:  basketname | html 
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
11549 #, c-format
11550 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11551 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
11552
11553 #. SCRIPT
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
11555 msgid ""
11556 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11557 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
11558
11559 #. SCRIPT
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11561 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11562 msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
11563
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
11565 #, c-format
11566 msgid "Are you sure you want to delete "
11567 msgstr "確定刪除嗎"
11568
11569 #. For the first occurrence,
11570 #. SCRIPT
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11572 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11573 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
11574
11575 #. %1$s:  library.branchname | html 
11576 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
11578 #, c-format
11579 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11580 msgstr "確定刪除 %s (%s) 嗎?"
11581
11582 #. For the first occurrence,
11583 #. SCRIPT
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11586 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11587 msgstr "您確定要刪除批次 %s 嗎?"
11588
11589 #. SCRIPT
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11591 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11592 msgstr "確定刪除照片:%s 嗎?"
11593
11594 #. SCRIPT
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
11596 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11597 msgstr "確定刪除伺服器 %s嗎?"
11598
11599 #. SCRIPT
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11601 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11602 msgstr "確定刪除 %s 選定的搜尋記錄嗎?"
11603
11604 #. SCRIPT
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11606 msgid ""
11607 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
11608 "enrollments in this club."
11609 msgstr "確定刪除 %s嗎?將取消所有讀者在此club的註冊。"
11610
11611 #. SCRIPT
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11613 msgid ""
11614 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
11615 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
11616 msgstr "確定刪除 club 模板 %s嗎?將刪除使用此模板的club以及取消讀者的註冊"
11617
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
11619 #, c-format
11620 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11621 msgstr "您確定要刪除以下報價嗎?"
11622
11623 #. SCRIPT
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
11625 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11626 msgstr "確定刪除此虛擬書架 %s 嗎?"
11627
11628 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11629 #. %2$s:  patron.surname | html 
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
11631 #, c-format
11632 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11633 msgstr "您確定要刪除讀者嗎 %s %s ?"
11634
11635 #. SCRIPT
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11637 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11638 msgstr "您確定要刪除所選內容嗎?"
11639
11640 #. SCRIPT
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11642 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11643 msgstr "確定移除指定的報表嗎?"
11644
11645 #. SCRIPT
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
11647 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11648 msgstr "確定刪除選定的搜尋記錄嗎?"
11649
11650 #. SCRIPT
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
11652 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11653 msgstr "您確定刪除此建議嗎?"
11654
11655 #. SCRIPT
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
11657 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11658 msgstr "確定刪除此 OAI 嗎?"
11659
11660 #. SCRIPT
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11662 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11663 msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
11664
11665 #. SCRIPT
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11667 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11668 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
11669
11670 #. SCRIPT
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
11672 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11673 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
11674
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
11677 #, c-format
11678 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11679 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11683 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11684 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
11685
11686 #. SCRIPT
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
11688 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11689 msgstr "您確定要刪除此內容嗎? 這不能被恢復。"
11690
11691 #. SCRIPT
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11693 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11694 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
11695
11696 #. SCRIPT
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11698 msgid ""
11699 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11700 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
11701
11702 #. SCRIPT
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11704 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11705 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
11706
11707 #. For the first occurrence,
11708 #. SCRIPT
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
11711 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11712 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
11713
11714 #. SCRIPT
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
11716 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11717 msgstr "確定刪除此寄送嗎?"
11718
11719 #. SCRIPT
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
11721 msgid ""
11722 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
11723 "undone."
11724 msgstr "確定刪除此字典定義嗎?刪除後不能復原。"
11725
11726 #. SCRIPT
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
11728 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11729 msgstr "您確定刪除此欄位嗎?"
11730
11731 #. For the first occurrence,
11732 #. SCRIPT
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11735 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11736 msgstr "您確定刪除此檔案嗎?"
11737
11738 #. SCRIPT
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
11740 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11741 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
11742
11743 #. SCRIPT
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11745 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11746 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
11747
11748 #. SCRIPT
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
11750 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11751 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
11752
11753 #. For the first occurrence,
11754 #. SCRIPT
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11757 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11758 msgstr "確定刪除此發票嗎?"
11759
11760 #. SCRIPT
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11762 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11763 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
11764
11765 #. For the first occurrence,
11766 #. SCRIPT
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
11769 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11770 msgstr "確定刪除它嗎?"
11771
11772 #. SCRIPT
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
11774 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11775 msgstr "確定刪除此虛擬書架嗎?"
11776
11777 #. SCRIPT
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11779 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11780 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
11781
11782 #. SCRIPT
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
11784 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11785 msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
11786
11787 #. SCRIPT
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
11789 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11790 msgstr "確定刪除此館藏嗎?刪除後不能復原。"
11791
11792 #. SCRIPT
11793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11794 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11795 msgstr "確定刪除此編碼模式嗎?"
11796
11797 #. SCRIPT
11798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11799 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11800 msgstr "確定從批次讀者證中刪除此讀者嗎?"
11801
11802 #. SCRIPT
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11804 msgid ""
11805 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11806 msgstr "確定刪除此讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
11807
11808 #. SCRIPT
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
11810 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11811 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
11812
11813 #. SCRIPT
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
11815 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11816 msgstr "確定要刪除此記錄嗎?"
11817
11818 #. SCRIPT
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11820 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11821 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
11822
11823 #. SCRIPT
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11825 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11826 msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
11827
11828 #. SCRIPT
11829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
11830 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11831 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
11832
11833 #. SCRIPT
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
11835 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11836 msgstr "確定刪除此分歧規則嗎?"
11837
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
11839 #, c-format
11840 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11841 msgstr "確定刪除此暫存嗎?"
11842
11843 #. SCRIPT
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
11845 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11846 msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
11847
11848 #. For the first occurrence,
11849 #. SCRIPT
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
11852 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11853 msgstr "確定刪除此建議嗎?"
11854
11855 #. SCRIPT
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11857 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11858 msgstr "您確定刪除此譯文嗎?"
11859
11860 #. For the first occurrence,
11861 #. SCRIPT
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
11865 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11866 msgstr "確定刪除它嗎?"
11867
11868 #. SCRIPT
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
11870 msgid "Are you sure you want to do this?"
11871 msgstr "確定這麼做嗎?"
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1221
11875 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11876 msgstr "您確定要編輯另個規則嗎?"
11877
11878 #. SCRIPT
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11880 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11881 msgstr "確定取消此改變嗎?"
11882
11883 #. %1$s:  basketname | html 
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
11885 #, c-format
11886 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11887 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
11888
11889 #. SCRIPT
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
11891 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11892 msgstr "確定合併選定的讀者嗎?"
11893
11894 #. SCRIPT
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
11896 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11897 msgstr "確定永欠刪除此批次嗎?"
11898
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
11900 #, c-format
11901 msgid "Are you sure you want to remove "
11902 msgstr "確定移除嗎 "
11903
11904 #. SCRIPT
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11906 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11907 msgstr "您確定要從此課程移除所有館藏嗎?"
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
11911 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11912 msgstr "確定從此批次中移除標籤號碼:%s?"
11913
11914 #. SCRIPT
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11916 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11917 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
11918
11919 #. SCRIPT
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
11921 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11922 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
11923
11924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11925 #, c-format
11926 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11927 msgstr "您確定要刪除所選的規則嗎?"
11928
11929 #. SCRIPT
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
11931 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11932 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
11933
11934 #. SCRIPT
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
11936 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11937 msgstr "您確定要從所有課程移除這些館藏嗎?"
11938
11939 #. SCRIPT
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
11941 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11942 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
11943
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
11945 #, c-format
11946 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11947 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
11948
11949 #. SCRIPT
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
11951 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11952 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
11953
11954 #. SCRIPT
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
11956 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11957 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
11958
11959 #. SCRIPT
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
11961 msgid ""
11962 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
11963 "library?"
11964 msgstr "您確定要移除此逾期通知並將該館藏歸還至它的館藏圖書館嗎?"
11965
11966 #. For the first occurrence,
11967 #. SCRIPT
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
11970 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11971 msgstr "您確定要消除此催還通知嗎?"
11972
11973 #. SCRIPT
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
11975 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11976 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
11977
11978 #. SCRIPT
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
11980 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11981 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
11982
11983 #. SCRIPT
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11985 msgid ""
11986 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11987 "undone."
11988 msgstr "確定取代現有的讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
11989
11990 #. SCRIPT
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
11992 #, fuzzy
11993 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11994 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
11995
11996 #. SCRIPT
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11998 msgid "Are you sure you want to save?"
11999 msgstr "你確定要儲存嗎?"
12000
12001 #. SCRIPT
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
12003 msgid ""
12004 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12005 msgstr "確定移除此已匯入目錄的此批次嗎?"
12006
12007 #. SCRIPT
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
12009 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12010 msgstr "確定移除此外掛 %s 嗎?"
12011
12012 #. SCRIPT
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
12014 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12015 msgstr "確定讓此額度空白嗎?"
12016
12017 #. SCRIPT
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
12019 msgid ""
12020 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12021 "undone!"
12022 msgstr "確定註銷 %s 的待付罰款嗎?刪除後不能復原!"
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
12025 #, c-format
12026 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12027 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
12028
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
12030 #, c-format
12031 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12032 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎"
12033
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
12035 #, c-format
12036 msgid "Area"
12037 msgstr "區域"
12038
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
12040 #, c-format
12041 msgid "Area:"
12042 msgstr "區:"
12043
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
12045 #, c-format
12046 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12047 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12048
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
12056 #, c-format
12057 msgid "Arrived"
12058 msgstr "抵達"
12059
12060 #. SCRIPT
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12062 msgid "Arrows"
12063 msgstr "箭號"
12064
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12066 #, c-format
12067 msgid "Article request fee"
12068 msgstr "請求論文費"
12069
12070 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
12072 #, c-format
12073 msgid "Article request fees for %s"
12074 msgstr "論文取得費 %s"
12075
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
12082 #, c-format
12083 msgid "Article requests"
12084 msgstr "論文請求"
12085
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
12087 #, c-format
12088 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12089 msgstr "論文需求 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
12090
12091 #. For the first occurrence,
12092 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12096 #, c-format
12097 msgid "Article requests (%s)"
12098 msgstr "論文請求 (%s)"
12099
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
12101 #, c-format
12102 msgid "Article requests:"
12103 msgstr "論文請求:"
12104
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12106 #, c-format
12107 msgid "Article title"
12108 msgstr "文章題名"
12109
12110 #. SCRIPT
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12112 msgid "Ascending"
12113 msgstr "昇羃"
12114
12115 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12116 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12118 #, c-format
12119 msgid ""
12120 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12121 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12122 msgstr ""
12123 "請求或變更讀者的權限。使用者 %s 必須擁有資料庫 %s 的 USAGE, INSERT, UPDATE, "
12124 "DELETE, DROP 與 CREATE 權限。"
12125
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
12127 #, c-format
12128 msgid ""
12129 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12130 "by "
12131 msgstr "請詢問系統管理者以定義此功能或移除此註記由"
12132
12133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
12134 #, c-format
12135 msgid "Asked "
12136 msgstr "詢問 "
12137
12138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12140 #, c-format
12141 msgid "Assistant:"
12142 msgstr "助理:"
12143
12144 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12146 #, c-format
12147 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12148 msgstr "至少有一館藏已被借出於書目記錄 %s。"
12149
12150 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
12152 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12153 msgstr "至少有一位讀者此屬性有多個值"
12154
12155 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
12157 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12158 msgstr "至少有兩位讀者對此屬性具有相同的值"
12159
12160 #. For the first occurrence,
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12164 msgid "At least two records must be selected for merging."
12165 msgstr "合併時必須選定兩筆紀錄。"
12166
12167 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
12169 #, c-format
12170 msgid "At library: %s"
12171 msgstr "在圖書館:%s"
12172
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
12174 #, c-format
12175 msgid "Athens County Public Libraries"
12176 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
12177
12178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
12179 #, c-format
12180 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12181 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
12182
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "Atomic update error :"
12186 msgstr "更新錯誤:"
12187
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12189 #, c-format
12190 msgid "Atomic updates:"
12191 msgstr "自動更新:"
12192
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
12194 #, c-format
12195 msgid "Attach an item "
12196 msgstr "附加館藏"
12197
12198 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12199 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12200 #. %3$s:  END 
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
12202 #, c-format
12203 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12204 msgstr "附加館藏 %s 至 %s%s"
12205
12206 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
12208 #, c-format
12209 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12210 msgstr "將館藏附加到 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
12211
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
12213 #, c-format
12214 msgid "Attach another item"
12215 msgstr "附加其他館藏"
12216
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
12218 #, c-format
12219 msgid "Attach item"
12220 msgstr "附加館藏"
12221
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
12224 #, c-format
12225 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12226 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
12229 #, c-format
12230 msgid "Attempt to delete record failed."
12231 msgstr "刪除紀錄失敗。"
12232
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:6
12234 #, c-format
12235 msgid "Attention"
12236 msgstr "注意"
12237
12238 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
12240 #, c-format
12241 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12242 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
12243
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
12245 #, c-format
12246 msgid "Attributes"
12247 msgstr "屬性"
12248
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
12250 #, c-format
12251 msgid "Attributes: "
12252 msgstr "屬性: "
12253
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
12257 #, c-format
12258 msgid "Audio alerts"
12259 msgstr "音效提示"
12260
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
12262 #, c-format
12263 msgid "Audio alerts "
12264 msgstr "音效提示 "
12265
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12267 #, c-format
12268 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12269 msgstr "音效提示 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
12270
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12272 #, c-format
12273 msgid "Audio alerts are disabled"
12274 msgstr "音效提示已禁用"
12275
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
12278 #, c-format
12279 msgid "AudioAlerts"
12280 msgstr "AudioAlerts"
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
12283 #, c-format
12284 msgid "August"
12285 msgstr "八月"
12286
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
12288 #, c-format
12289 msgid "Auth field copied"
12290 msgstr "複製權威欄位"
12291
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
12293 #, c-format
12294 msgid "Auth value"
12295 msgstr "容許值"
12296
12297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
12299 #, c-format
12300 msgid "Auth value:"
12301 msgstr "容許值:"
12302
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
12305 #, c-format
12306 msgid "AuthID"
12307 msgstr "權威代號"
12308
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12310 #, c-format
12311 msgid "Authenticated"
12312 msgstr "己認證"
12313
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
12315 #, c-format
12316 msgid "Authentication"
12317 msgstr "認證"
12318
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
12320 #, c-format
12321 msgid "Authname"
12322 msgstr "Authname"
12323
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12359 #, c-format
12360 msgid "Author"
12361 msgstr "著者"
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12367 #, c-format
12368 msgid "Author (A-Z)"
12369 msgstr "著者(A-Z)"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12375 #, c-format
12376 msgid "Author (Z-A)"
12377 msgstr "著者(Z-A)"
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12381 #, c-format
12382 msgid "Author (any): "
12383 msgstr "著者(全部):"
12384
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12387 #, c-format
12388 msgid "Author (corporate): "
12389 msgstr "著者(團體):"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12392 #, c-format
12393 msgid "Author (meeting / conference): "
12394 msgstr "作者(會晤/會議):"
12395
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12397 #, c-format
12398 msgid "Author (meeting/conference): "
12399 msgstr "作者(會晤/會議):"
12400
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12403 #, c-format
12404 msgid "Author (personal): "
12405 msgstr "著者(個人):"
12406
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
12408 #, c-format
12409 msgid "Author(s)"
12410 msgstr "著者"
12411
12412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
12413 #, c-format
12414 msgid "Author(s):"
12415 msgstr "著者:"
12416
12417 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12418 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
12419 #. %3$s:  END 
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
12421 #, c-format
12422 msgid "Author(s): %s%s%s"
12423 msgstr "著者: %s%s%s"
12424
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
12434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12439 #, c-format
12440 msgid "Author:"
12441 msgstr "著者:"
12442
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
12444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
12451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
12452 #, c-format
12453 msgid "Author: "
12454 msgstr "著者:"
12455
12456 #. %1$s:  author | html 
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
12458 #, c-format
12459 msgid "Author: %s"
12460 msgstr "著者:%s"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
12466 #, c-format
12467 msgid "Authorised value category:"
12468 msgstr "容許值類型:"
12469
12470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
12471 #, c-format
12472 msgid "Authorised values category"
12473 msgstr "容許值類型"
12474
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12476 #, c-format
12477 msgid "Authorised values category: "
12478 msgstr "容許值類型:"
12479
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
12482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
12487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12491 #, c-format
12492 msgid "Authorities"
12493 msgstr "權威"
12494
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
12497 #, c-format
12498 msgid "Authorities "
12499 msgstr "權威"
12500
12501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
12502 #, c-format
12503 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12504 msgstr "權威 &rsaquo; Koha"
12505
12506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
12507 #, c-format
12508 msgid "Authorities tables"
12509 msgstr "容許值表"
12510
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
12513 #, c-format
12514 msgid "Authorities: "
12515 msgstr "權威:"
12516
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
12518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
12521 #, c-format
12522 msgid "Authority"
12523 msgstr "權威"
12524
12525 #. %1$s:  authid | html 
12526 #. %2$s:  authtypetext | html 
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
12528 #, c-format
12529 msgid "Authority #%s (%s)"
12530 msgstr "權威#%s(%s)"
12531
12532 #. %1$s:  loopro.object | html 
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
12534 #, c-format
12535 msgid "Authority %s"
12536 msgstr "權威 %s"
12537
12538 #. %1$s:  m.authid | html 
12539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12540 #, c-format
12541 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12542 msgstr "權威 %s 已成功刪除。"
12543
12544 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12545 #. %2$s:  authtypecode | html 
12546 #. %3$s:  ELSE 
12547 #. %4$s:  END 
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
12549 #, c-format
12550 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12551 msgstr "權威 MARC 框架給 %s%s%s預設框架%s"
12552
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12554 #, c-format
12555 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12556 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
12557
12558 #. %1$s:  tagfield | html 
12559 #. %2$s:  authtypecode | html 
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
12561 #, c-format
12562 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12563 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
12564
12565 #. %1$s:  tagfield | html 
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
12567 #, c-format
12568 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12569 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
12570
12571 #. %1$s:  tagfield | html 
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
12573 #, c-format
12574 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
12575 msgstr "%s 的權威 MARC 分欄架構 "
12576
12577 #. A
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12580 #, fuzzy
12581 msgid "Authority control"
12582 msgstr "權威控制"
12583
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12585 #, c-format
12586 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12587 msgstr "權威細節 &rsaquo; Koha"
12588
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12590 #, c-format
12591 msgid "Authority does not exist"
12592 msgstr "權威不存在"
12593
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
12595 #, c-format
12596 msgid "Authority field to copy: "
12597 msgstr "複製的權威欄位:"
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
12601 #, c-format
12602 msgid "Authority record"
12603 msgstr "權威紀錄"
12604
12605 #. For the first occurrence,
12606 #. %1$s:  message.authid | html 
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:51
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
12609 #, c-format
12610 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12611 msgstr "權威記錄 %s 不存在於資料庫中。"
12612
12613 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12615 #, c-format
12616 msgid ""
12617 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12618 msgstr "權威記錄 %s 尚未修改。修改時出錯"
12619
12620 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12622 #, c-format
12623 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12624 msgstr "權威記錄 %s 已成功修改。"
12625
12626 #. %1$s:  m.authid | html 
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12628 #, c-format
12629 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12630 msgstr "權威記錄 %s 未被刪除。 發生錯誤。"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12633 #, c-format
12634 msgid "Authority search"
12635 msgstr "權威搜尋"
12636
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
12639 #, c-format
12640 msgid "Authority search results"
12641 msgstr "權威搜尋結果"
12642
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
12644 #, c-format
12645 msgid "Authority search results "
12646 msgstr "權威搜尋結果 "
12647
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12649 #, c-format
12650 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12651 msgstr "權威搜尋結果 &rsaquo; 權威 &rsaquo; Koha"
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
12655 #, c-format
12656 msgid "Authority type"
12657 msgstr "權威類型"
12658
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
12660 #, c-format
12661 msgid "Authority type added successfully."
12662 msgstr "權威類型新增成功。"
12663
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
12665 #, c-format
12666 msgid "Authority type deleted successfully."
12667 msgstr "權威類型刪除成功。"
12668
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
12670 #, c-format
12671 msgid "Authority type updated successfully."
12672 msgstr "權威類型更新成功"
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12677 #, c-format
12678 msgid "Authority type: "
12679 msgstr "權威類型:"
12680
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
12689 #, c-format
12690 msgid "Authority types"
12691 msgstr "權威類型"
12692
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
12695 #, c-format
12696 msgid "Authority:"
12697 msgstr "權威:"
12698
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
12700 #, c-format
12701 msgid "Authorized"
12702 msgstr "容許"
12703
12704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
12706 #, c-format
12707 msgid "Authorized value"
12708 msgstr "容許值"
12709
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
12711 #, c-format
12712 msgid "Authorized value added successfully."
12713 msgstr "容許值新增成功。"
12714
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
12717 #, c-format
12718 msgid "Authorized value category"
12719 msgstr "容許值類型"
12720
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
12722 #, c-format
12723 msgid "Authorized value category added successfully."
12724 msgstr "容許值類型新增成功。"
12725
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
12727 #, c-format
12728 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12729 msgstr "容許值類型刪除成功。"
12730
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "Authorized value category:"
12734 msgstr "容許值類型:"
12735
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:174
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
12738 #, c-format
12739 msgid "Authorized value category: "
12740 msgstr "容許值類型:"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
12743 #, c-format
12744 msgid "Authorized value deleted successfully."
12745 msgstr "容許值刪除成功。"
12746
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12748 #, c-format
12749 msgid "Authorized value updated successfully."
12750 msgstr "容許值更新成功。"
12751
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12756 #, c-format
12757 msgid "Authorized value:"
12758 msgstr "容許值:"
12759
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
12763 #, c-format
12764 msgid "Authorized value: "
12765 msgstr "容許值:"
12766
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12773 #, c-format
12774 msgid "Authorized values"
12775 msgstr "容許值"
12776
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
12778 #, c-format
12779 msgid "Authorized values "
12780 msgstr "容許值 "
12781
12782 #. %1$s:  category.category_name | html 
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
12784 #, c-format
12785 msgid "Authorized values for category %s"
12786 msgstr "此類型的容許值 %s"
12787
12788 #. %1$s:  category.category_name | html 
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
12790 #, c-format
12791 msgid "Authorized values for category %s "
12792 msgstr "此類型的容許值 %s "
12793
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
12796 #, c-format
12797 msgid "Authors"
12798 msgstr "著者"
12799
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
12802 #, c-format
12803 msgid "Authors:"
12804 msgstr "著者:"
12805
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
12807 #, c-format
12808 msgid "Auto ordering"
12809 msgstr "自動訂購"
12810
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:628
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Auto renewal"
12815 msgstr "自動續借"
12816
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
12818 #, c-format
12819 msgid "Auto subscription sharing: "
12820 msgstr "自動訂閱分享:"
12821
12822 #. INPUT type=button
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
12824 msgid "Auto-fill row"
12825 msgstr "自動填入列"
12826
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12828 #, c-format
12829 msgid "Auto-renewal"
12830 msgstr "自動續借"
12831
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
12833 #, c-format
12834 msgid "Auto-renewal:"
12835 msgstr "自動續借"
12836
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12838 #, c-format
12839 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12840 msgstr "自動續借: 讀者已停止"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
12843 #, c-format
12844 msgid "AutoCreditNumber"
12845 msgstr "AutoCreditNumber"
12846
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
12848 #, c-format
12849 msgid ""
12850 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
12851 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12852 msgstr ""
12853 "設定 AutoMemberNum 為啟用,但在 BorrowerMandatoryField 中將卡號標記為必填:停"
12854 "用自動計算。"
12855
12856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
12857 #, c-format
12858 msgid ""
12859 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
12860 "doesn't match your library. "
12861 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
12862
12863 #. SCRIPT
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12865 msgid "Automatic authority link results:"
12866 msgstr "自動權威連結結果:"
12867
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Automatic checkin"
12871 msgstr "自動續借"
12872
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
12874 #, c-format
12875 msgid "Automatic checkin: "
12876 msgstr "自動還入: "
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
12882 #, c-format
12883 msgid "Automatic item modifications by age"
12884 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
12885
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12887 #, c-format
12888 msgid "Automatic item modifications by age "
12889 msgstr "依時間長短自動修改館藏 "
12890
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12892 #, c-format
12893 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
12894 msgstr "依年齡自動修正館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
12895
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
12897 #, c-format
12898 msgid "Automatic ordering: "
12899 msgstr "自動採購:"
12900
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
12904 #, c-format
12905 msgid "Automatic renewal"
12906 msgstr "自動續借"
12907
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12909 #, c-format
12910 msgid "Automatic return to holding"
12911 msgstr "自動還入館藏"
12912
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12914 #, c-format
12915 msgid "Automatic return to home"
12916 msgstr "自動續借"
12917
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
12920 #, c-format
12921 msgid "Availability"
12922 msgstr "可取得"
12923
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
12925 #, c-format
12926 msgid "Availability:"
12927 msgstr "可取得:"
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:289
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
12935 #, c-format
12936 msgid "Available"
12937 msgstr "可借的"
12938
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12940 #, c-format
12941 msgid "Available barcodes"
12942 msgstr "有效的條碼號"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
12946 #, c-format
12947 msgid "Available call numbers"
12948 msgstr "可用的索書號"
12949
12950 #. INPUT type=text
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
12952 msgid "Available copy"
12953 msgstr "可借的複本"
12954
12955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12957 #, c-format
12958 msgid "Available copy numbers"
12959 msgstr "可用的複本號"
12960
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12964 #, c-format
12965 msgid "Available enumeration"
12966 msgstr "可用的解說"
12967
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
12970 #, c-format
12971 msgid "Available for"
12972 msgstr "可借的"
12973
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
12975 #, c-format
12976 msgid "Available in the library"
12977 msgstr "可使用"
12978
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12981 #, c-format
12982 msgid "Available item types"
12983 msgstr "可借的館藏類型"
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12987 #, c-format
12988 msgid "Available locations"
12989 msgstr "可用位置"
12990
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
12993 #, c-format
12994 msgid "Available since"
12995 msgstr "可用始於"
12996
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
12998 #, c-format
12999 msgid "Average checkout period"
13000 msgstr "平均借出期間"
13001
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
13003 #, c-format
13004 msgid "Average checkout period statistics"
13005 msgstr "平均借出期間統計"
13006
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13010 #, c-format
13011 msgid "Average loan time"
13012 msgstr "平均借出期間"
13013
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
13015 #, c-format
13016 msgid "Average loan time "
13017 msgstr "平均借出時間 "
13018
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13020 #, c-format
13021 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13022 msgstr "平均借出時間 &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
13023
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13025 #, c-format
13026 msgid "BIBTEX"
13027 msgstr "BIBTEX"
13028
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
13030 #, c-format
13031 msgid "BSD 3-clause Licence"
13032 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13033
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
13038 #, c-format
13039 msgid "BSD License"
13040 msgstr "BSD License"
13041
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13043 #, c-format
13044 msgid "BT"
13045 msgstr "BT"
13046
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
13048 #, c-format
13049 msgid "BULAC"
13050 msgstr "BULAC"
13051
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13057 #, c-format
13058 msgid "Back"
13059 msgstr "背面"
13060
13061 #. For the first occurrence,
13062 #. %1$s:  ELSE 
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13065 #, c-format
13066 msgid "Back %s "
13067 msgstr "背面 %s "
13068
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13070 #, c-format
13071 msgid "Back side layout not used"
13072 msgstr "未使用背面的布局"
13073
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
13075 #, c-format
13076 msgid "Back to Tools"
13077 msgstr "回到工具"
13078
13079 #. INPUT type=submit
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
13081 #, fuzzy
13082 msgid "Back to system preferences"
13083 msgstr "回到系統偏好"
13084
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
13086 #, c-format
13087 msgid "Back to the list"
13088 msgstr "回到虛擬書架"
13089
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
13091 #, c-format
13092 msgid "Backend"
13093 msgstr "背端"
13094
13095 #. SCRIPT
13096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13097 msgid "Background color"
13098 msgstr "背景顏色"
13099
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
13102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
13106 #, c-format
13107 msgid "Background jobs"
13108 msgstr "幕後作業"
13109
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13111 #, c-format
13112 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13113 msgstr "反斜線為區隔文字 (.csv)"
13114
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
13116 #, c-format
13117 msgid ""
13118 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13119 "KohaAdminEmailAddress."
13120 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
13121
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
13123 #, c-format
13124 msgid "Bankable"
13125 msgstr "可獲利的"
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13128 #, c-format
13129 msgid "Bar"
13130 msgstr "Bar"
13131
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
13133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
13145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
13151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
13162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
13177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13179 #, c-format
13180 msgid "Barcode"
13181 msgstr "條碼"
13182
13183 #. %1$s:  barcode | html 
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
13185 #, c-format
13186 msgid "Barcode %s"
13187 msgstr "條碼號 %s"
13188
13189 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13190 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13191 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
13192 #. %4$s:  END 
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
13194 #, c-format
13195 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13196 msgstr "條碼 %s %s%s %s"
13197
13198 #. For the first occurrence,
13199 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
13202 #, c-format
13203 msgid "Barcode : %s "
13204 msgstr "條碼號:%s "
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13207 #, c-format
13208 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13209 msgstr "條碼和書目資料會印在備用標籤上"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
13212 #, c-format
13213 msgid "Barcode file:"
13214 msgstr "條碼檔案:"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
13218 #, c-format
13219 msgid "Barcode file: "
13220 msgstr "條碼號檔案:"
13221
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13223 #, c-format
13224 msgid "Barcode height:"
13225 msgstr "條碼高度:"
13226
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
13230 #, c-format
13231 msgid "Barcode image generator"
13232 msgstr "條碼圖像產生器"
13233
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
13235 #, c-format
13236 msgid "Barcode image generator "
13237 msgstr "條碼圖像產生器"
13238
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13240 #, c-format
13241 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13242 msgstr "條碼圖像產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13243
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
13247 #, c-format
13248 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13249 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
13250
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
13252 #, c-format
13253 msgid "Barcode not found"
13254 msgstr "找不到條碼號"
13255
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
13257 #, fuzzy, c-format
13258 msgid "Barcode not found."
13259 msgstr "找不到條碼號"
13260
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
13262 #, c-format
13263 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13264 msgstr "未找到條碼。找到以下館藏:"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13267 #, fuzzy, c-format
13268 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13269 msgstr "條碼在上/書目資料在下"
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13272 #, c-format
13273 msgid "Barcode range"
13274 msgstr "條碼範圍"
13275
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1015
13277 #, c-format
13278 msgid "Barcode submitted"
13279 msgstr "條碼號已送出"
13280
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
13282 #, c-format
13283 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13284 msgstr "條碼文字必須是數字 (0-9)"
13285
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
13287 #, c-format
13288 msgid "Barcode type"
13289 msgstr "條碼類型"
13290
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid "Barcode type:"
13294 msgstr "條碼類型:"
13295
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
13297 #, c-format
13298 msgid "Barcode type: "
13299 msgstr "條碼類型:"
13300
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
13303 #, c-format
13304 msgid "Barcode:"
13305 msgstr "條碼號:"
13306
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
13313 #, c-format
13314 msgid "Barcode: "
13315 msgstr "條碼號:"
13316
13317 #. For the first occurrence,
13318 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
13321 #, c-format
13322 msgid "Barcode: %s"
13323 msgstr "條碼: %s"
13324
13325 #. For the first occurrence,
13326 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:34
13330 #, c-format
13331 msgid "Barcode: %s "
13332 msgstr "條碼號:%s "
13333
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
13336 #, c-format
13337 msgid "Barcodes file"
13338 msgstr "條碼號檔案"
13339
13340 #. %1$s:  batche.from | html 
13341 #. %2$s:  batche.to | html 
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13343 #, c-format
13344 msgid "Barcodes from %s to %s"
13345 msgstr "條碼號從 %s 到 %s"
13346
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
13349 #, c-format
13350 msgid "Barcodes not found"
13351 msgstr "找不到條碼號"
13352
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
13354 #, c-format
13355 msgid "Barcodes not found:"
13356 msgstr "找不到條碼:"
13357
13358 #. SCRIPT
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
13360 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13361 msgstr "條碼類型 %s 必須是數字"
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
13364 #, c-format
13365 msgid "Barcodes:"
13366 msgstr "條碼號:"
13367
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
13369 #, c-format
13370 msgid "Base-level allocated"
13371 msgstr "基底層級"
13372
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
13374 #, c-format
13375 msgid "Base-level available"
13376 msgstr "可用的基底層級"
13377
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
13379 #, c-format
13380 msgid "Base-level ordered"
13381 msgstr "基底層級訂單"
13382
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
13384 #, c-format
13385 msgid "Base-level spent"
13386 msgstr "基底層級支出"
13387
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
13389 #, c-format
13390 msgid "Basic constraints"
13391 msgstr "基本限制"
13392
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13394 #, c-format
13395 msgid "Basic installation complete."
13396 msgstr "基本安裝完成。"
13397
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13400 #, c-format
13401 msgid "Basic parameters"
13402 msgstr "基本參數"
13403
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
13410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13416 #, c-format
13417 msgid "Basket"
13418 msgstr "採購單"
13419
13420 #. For the first occurrence,
13421 #. %1$s:  basketno | html 
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
13429 #, c-format
13430 msgid "Basket %s"
13431 msgstr "採購單 %s"
13432
13433 #. %1$s:  basketname | html 
13434 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
13435 #. %3$s:  basketno | html 
13436 #. %4$s:  END 
13437 #. %5$s:  booksellername | html 
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13439 #, c-format
13440 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
13441 msgstr "採購籃群組 %s %s (%s) %s 供 %s"
13442
13443 #. %1$s:  basketname | html 
13444 #. %2$s:  basketno | html 
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
13446 #, c-format
13447 msgid "Basket %s (%s)"
13448 msgstr "採購單 %s (%s)"
13449
13450 #. %1$s:  basket.basketname | html 
13451 #. %2$s:  basket.basketno | html 
13452 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
13453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
13454 #, c-format
13455 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13456 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 %s"
13457
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13459 #, c-format
13460 msgid "Basket (#)"
13461 msgstr "採購單 (#)"
13462
13463 #. %1$s:  basketno | html 
13464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
13465 #, c-format
13466 msgid "Basket (%s)"
13467 msgstr "採購籃 (%s)"
13468
13469 #. %1$s:  basketno | html 
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
13471 #, c-format
13472 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13473 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
13474
13475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
13476 #, c-format
13477 msgid "Basket by"
13478 msgstr "採購單新增者"
13479
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13481 #, c-format
13482 msgid "Basket created by: "
13483 msgstr "購物車新增者:"
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
13486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13488 #, c-format
13489 msgid "Basket creator"
13490 msgstr "購物車新增者"
13491
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
13493 #, c-format
13494 msgid "Basket deleted"
13495 msgstr "刪除採購單"
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
13498 #, c-format
13499 msgid "Basket details"
13500 msgstr "採購單詳情"
13501
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
13503 #, fuzzy, c-format
13504 msgid "Basket export in acquisition"
13505 msgstr "收購日期"
13506
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
13513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
13515 #, c-format
13516 msgid "Basket group"
13517 msgstr "採購單群組"
13518
13519 #. %1$s:  name | html 
13520 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
13522 #, c-format
13523 msgid "Basket group %s (%s) for "
13524 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
13525
13526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
13527 #, c-format
13528 msgid "Basket group billing place:"
13529 msgstr "採購單群組帳單地址:"
13530
13531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
13532 #, c-format
13533 msgid "Basket group delivery placename:"
13534 msgstr "採購單群組送達地名:"
13535
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
13537 #, c-format
13538 msgid "Basket group name:"
13539 msgstr "採購單群組名稱"
13540
13541 #. For the first occurrence,
13542 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13545 #, c-format
13546 msgid "Basket group no. %s"
13547 msgstr "採購籃群組編號 %s"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13551 #, c-format
13552 msgid "Basket group:"
13553 msgstr "採購單群組:"
13554
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
13556 #, c-format
13557 msgid "Basket grouping"
13558 msgstr "採購單群組"
13559
13560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
13561 #, c-format
13562 msgid "Basket grouping "
13563 msgstr "採購籃群組 "
13564
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
13566 #, c-format
13567 msgid "Basket grouping for "
13568 msgstr "採購單群組 "
13569
13570 #. %1$s:  booksellername | html 
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
13572 #, c-format
13573 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13574 msgstr "採購單群組 %s &rsaquo; Koha"
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13577 #, c-format
13578 msgid "Basket groups"
13579 msgstr "採購單群組"
13580
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
13582 #, c-format
13583 msgid "Basket name"
13584 msgstr "採購單名稱"
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
13587 #, c-format
13588 msgid "Basket name: "
13589 msgstr "採購單名稱:"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13592 #, c-format
13593 msgid "Basket not found."
13594 msgstr "找不到採購單。"
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13599 #, c-format
13600 msgid "Basket: "
13601 msgstr "採購單:"
13602
13603 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
13605 #, c-format
13606 msgid "Basket: %s "
13607 msgstr "採購單 %s "
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
13610 #, c-format
13611 msgid "Basketgroup: "
13612 msgstr "採購單群組:"
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13615 #, c-format
13616 msgid "Baskets"
13617 msgstr "採購單"
13618
13619 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13621 #, c-format
13622 msgid "Baskets for %s"
13623 msgstr "採購單 %s"
13624
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
13626 #, c-format
13627 msgid "Baskets in this group:"
13628 msgstr "在此群組的採購單"
13629
13630 #. %1$s:  batchid | html 
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
13632 #, c-format
13633 msgid "Batch %s"
13634 msgstr "批次 %s"
13635
13636 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
13638 #, c-format
13639 msgid "Batch %s "
13640 msgstr "批次 %s "
13641
13642 #. %1$s:  batch_id | html 
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
13644 #, c-format
13645 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13646 msgstr "無法完全複製批次 %s。"
13647
13648 #. %1$s:  batch_id | html 
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
13650 #, c-format
13651 msgid "Batch %s was not deleted."
13652 msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
13653
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
13655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
13656 #, c-format
13657 msgid "Batch ID"
13658 msgstr "批次 ID"
13659
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
13661 #, c-format
13662 msgid "Batch add reserves"
13663 msgstr "批次新增指定用書"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
13666 #, c-format
13667 msgid "Batch authority record deletion"
13668 msgstr "批次刪除權威記錄"
13669
13670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
13671 #, c-format
13672 msgid "Batch authority record modification"
13673 msgstr "批次修改權威紀錄"
13674
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
13676 #, c-format
13677 msgid "Batch bibliographic record modification"
13678 msgstr "批次修改書目紀錄"
13679
13680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
13681 #, c-format
13682 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
13683 msgstr "批次刪除書目紀錄"
13684
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
13688 #, c-format
13689 msgid "Batch check out"
13690 msgstr "批次借出"
13691
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
13693 #, c-format
13694 msgid "Batch check out "
13695 msgstr "批次借出 "
13696
13697 #. %1$s:  IF patron 
13698 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13699 #. %3$s:  END 
13700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
13701 #, c-format
13702 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13703 msgstr "確認批次借出 %s 給 %s%s"
13704
13705 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13706 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13707 #. %3$s:  batch | html 
13708 #. %4$s:  END 
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
13710 #, c-format
13711 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13712 msgstr "批次借出資訊 %s for %s |%s|%s"
13713
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
13715 #, c-format
13716 msgid "Batch delete"
13717 msgstr "批次刪除"
13718
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
13720 #, c-format
13721 msgid "Batch delete patrons "
13722 msgstr "批次刪除讀者 "
13723
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
13725 #, c-format
13726 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13727 msgstr "批次刪除讀者及其流通記錄"
13728
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "Batch delete records"
13732 msgstr "批次刪除讀者 "
13733
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
13736 #, c-format
13737 msgid "Batch description: "
13738 msgstr "批次說明:"
13739
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
13741 #, c-format
13742 msgid "Batch edit "
13743 msgstr "批次編輯 "
13744
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
13746 #, c-format
13747 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13748 msgstr "批次編輯 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
13751 #, c-format
13752 msgid "Batch edit patrons "
13753 msgstr "批次編輯讀者 "
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
13756 #, fuzzy, c-format
13757 msgid "Batch edit records"
13758 msgstr "批次編輯 "
13759
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
13764 #, c-format
13765 msgid "Batch extend due dates"
13766 msgstr "批量延長到期日"
13767
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13769 #, c-format
13770 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13771 msgstr "批次延長到期日 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13772
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
13774 #, c-format
13775 msgid "Batch hold cancellation"
13776 msgstr "批次取消預約"
13777
13778 #. %1$s:  IF ( del ) 
13779 #. %2$s:  ELSE 
13780 #. %3$s:  END 
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13782 #, c-format
13783 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13784 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
13785
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
13791 #, c-format
13792 msgid "Batch item deletion"
13793 msgstr "批次館藏刪除"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13796 #, c-format
13797 msgid "Batch item deletion "
13798 msgstr "批次刪除館藏 "
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13801 #, c-format
13802 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13803 msgstr "批次刪除館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
13807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
13808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
13810 #, c-format
13811 msgid "Batch item modification"
13812 msgstr "批次館藏修改"
13813
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13815 #, c-format
13816 msgid "Batch item modification "
13817 msgstr "批次修改館藏 "
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13820 #, c-format
13821 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13822 msgstr "批次修改館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13823
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
13825 #, c-format
13826 msgid "Batch item record deletion"
13827 msgstr "批次刪除館藏記錄"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
13830 #, c-format
13831 msgid "Batch item record modification"
13832 msgstr "批次修改館藏紀錄"
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
13835 #, c-format
13836 msgid "Batch modify"
13837 msgstr "批次修改"
13838
13839 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13840 #. %2$s:  limit | html 
13841 #. %3$s:  ELSE 
13842 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13843 #. %5$s:  END 
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
13845 #, c-format
13846 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13847 msgstr "批次管理下列紀錄 %s%s%s%s%s。"
13848
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
13853 #, c-format
13854 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13855 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
13856
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
13858 #, c-format
13859 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
13860 msgstr "批次刪除讀者及匿名者借出紀錄 "
13861
13862 #. For the first occurrence,
13863 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
13866 #, c-format
13867 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13868 msgstr "批次刪除並匿名化讀者 %s"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
13875 #, c-format
13876 msgid "Batch patron modification"
13877 msgstr "批次讀者修改"
13878
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13880 #, c-format
13881 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13882 msgstr "批次修改讀者 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13883
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
13886 #, c-format
13887 msgid "Batch patrons modification"
13888 msgstr "批次讀者修改"
13889
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
13891 #, c-format
13892 msgid "Batch patrons results"
13893 msgstr "批次讀者結果"
13894
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
13900 #, c-format
13901 msgid "Batch record deletion"
13902 msgstr "批次刪除記錄"
13903
13904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13905 #, c-format
13906 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13907 msgstr "批次刪除紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13908
13909 #. For the first occurrence,
13910 #. SCRIPT
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13917 #, c-format
13918 msgid "Batch record modification"
13919 msgstr "批次修改紀錄"
13920
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13922 #, c-format
13923 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13924 msgstr "批次修改紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
13925
13926 #. BUTTON
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
13928 #, fuzzy
13929 msgid "Batch remove"
13930 msgstr "批次移除指定用書"
13931
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
13934 #, c-format
13935 msgid "Batch remove reserves"
13936 msgstr "批次移除指定用書"
13937
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Batch remove reserves "
13941 msgstr "批次移除指定用書"
13942
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13944 #, c-format
13945 msgid "Batch: "
13946 msgstr "批次:"
13947
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
13950 #, c-format
13951 msgid "Batches"
13952 msgstr "批次"
13953
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
13955 #, c-format
13956 msgid "BdP de la Meuse, France"
13957 msgstr "BdP de la Meuse,法國"
13958
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
13960 #, c-format
13961 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13962 msgstr "確定該等讀者的電子郵件資料。"
13963
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
13965 #, c-format
13966 msgid ""
13967 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13968 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13969 msgstr ""
13970 "因為 \"UseTransportCostMatrix\" 系統偏好尚未啟用,還不能使用轉移費用矩陣。"
13971
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
13973 #, c-format
13974 msgid ""
13975 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13976 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13977 msgstr ""
13978 "因為'ExtendedPatronAttributes'系統偏好尚未啟用,不能給予讀者紀錄延伸讀者屬"
13979 "性。"
13980
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
13983 #, c-format
13984 msgid "Before"
13985 msgstr "之前"
13986
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13988 #, c-format
13989 msgid ""
13990 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13991 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13992 "administrator and located in your "
13993 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13996 #, c-format
13997 msgid "Begin the onboarding process"
13998 msgstr "開始使用者指引流程"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
14001 #, c-format
14002 msgid "Beginning date:"
14003 msgstr "開始日期:"
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
14006 #, c-format
14007 msgid "Begins with"
14008 msgstr "開始與"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:457
14011 #, c-format
14012 msgid "Begins with: "
14013 msgstr "開始與:"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
14016 #, c-format
14017 msgid "Behavior"
14018 msgstr "行為"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
14021 #, c-format
14022 msgid "BibLibre, France"
14023 msgstr "BibLibre,法國"
14024
14025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14029 #, c-format
14030 msgid "BibTex"
14031 msgstr "BibTex"
14032
14033 #. For the first occurrence,
14034 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
14037 #, c-format
14038 msgid "Biblio %s"
14039 msgstr "書目 %s"
14040
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
14042 #, c-format
14043 msgid "Biblio count"
14044 msgstr "Biblio count"
14045
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
14047 #, c-format
14048 msgid "Biblio level hold."
14049 msgstr "書目層次的預約。"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
14052 #, c-format
14053 msgid "Biblio numbers:"
14054 msgstr "書目號碼:"
14055
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
14057 #, c-format
14058 msgid "Biblio:"
14059 msgstr "書目:"
14060
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
14064 #, c-format
14065 msgid "Bibliographic"
14066 msgstr "書目"
14067
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14071 msgstr "書目資料在上/條碼在下"
14072
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
14074 #, c-format
14075 msgid "Bibliographic data to print"
14076 msgstr "待列印的書目資料"
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
14079 #, c-format
14080 msgid "Bibliographic framework"
14081 msgstr "書目架構"
14082
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
14086 #, c-format
14087 msgid "Bibliographic information"
14088 msgstr "書目資訊"
14089
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14093 #, c-format
14094 msgid "Bibliographic record"
14095 msgstr "書目紀錄"
14096
14097 #. %1$s:  object | html 
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:413
14099 #, c-format
14100 msgid "Bibliographic record %s"
14101 msgstr "書目紀錄 %s"
14102
14103 #. For the first occurrence,
14104 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
14107 #, c-format
14108 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14109 msgstr "書目記錄 %s 不存在於資料庫中。"
14110
14111 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14113 #, c-format
14114 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14115 msgstr "書目記錄 %s 已成功刪除。"
14116
14117 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14119 #, c-format
14120 msgid ""
14121 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14122 "modifying it."
14123 msgstr "書目記錄 %s 尚未修改。修改時出錯。"
14124
14125 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14127 #, c-format
14128 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14129 msgstr "書目記錄 %s 已成功修改。"
14130
14131 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14132 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14134 #, c-format
14135 msgid ""
14136 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14137 "(reserve_id %s)."
14138 msgstr "書目記錄 %s 未被刪除。 無法取消保留 (reserve_id %s)。"
14139
14140 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14142 #, c-format
14143 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14144 msgstr "書目記錄 %s 未被刪除。發生錯誤。"
14145
14146 #. SCRIPT
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
14148 msgid "Bibliographic record ID"
14149 msgstr "書目紀錄 ID"
14150
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
14153 #, c-format
14154 msgid "Bibliographic record ID:"
14155 msgstr "書目紀錄 ID:"
14156
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14158 #, c-format
14159 msgid "Bibliographic record count"
14160 msgstr "書目紀錄號"
14161
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14163 #, c-format
14164 msgid "Bibliographic record not found."
14165 msgstr "未找到書目紀錄。"
14166
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
14168 #, c-format
14169 msgid "Bibliographic record number: "
14170 msgstr "書目記錄控制號碼: "
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
14173 #, c-format
14174 msgid "Bibliographic record title"
14175 msgstr "書目紀錄題名"
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
14178 #, c-format
14179 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14180 msgstr "書目記錄也將被刪除。"
14181
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
14183 #, c-format
14184 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14185 msgstr "書目記錄不會被刪除。"
14186
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
14190 #, c-format
14191 msgid "Bibliographic records"
14192 msgstr "書目紀錄"
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14195 #, c-format
14196 msgid "Bibliographic records added"
14197 msgstr "新增書目紀錄"
14198
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14200 #, c-format
14201 msgid "Bibliographic: "
14202 msgstr "書目:"
14203
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14206 #, c-format
14207 msgid "Bibliographies"
14208 msgstr "書目"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
14213 #, c-format
14214 msgid "Biblionumber"
14215 msgstr "Biblionumber"
14216
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
14220 #, c-format
14221 msgid "Biblionumber:"
14222 msgstr "書目號碼:"
14223
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14225 #, fuzzy, c-format
14226 msgid "Biblionumbers:"
14227 msgstr "書目號碼:"
14228
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
14230 #, c-format
14231 msgid "Biblios: "
14232 msgstr "書目:"
14233
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14235 #, c-format
14236 msgid ""
14237 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14238 "Asunción), Argentina"
14239 msgstr ""
14240 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14241 "Asunción), Argentina"
14242
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14244 #, c-format
14245 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14246 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
14247
14248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
14249 #, c-format
14250 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14251 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
14252
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
14256 #, c-format
14257 msgid "Billing date"
14258 msgstr "帳單日期"
14259
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
14262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
14263 #, c-format
14264 msgid "Billing date:"
14265 msgstr "帳單日期:"
14266
14267 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
14269 #, c-format
14270 msgid "Billing date: All until %s "
14271 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
14272
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14275 #, c-format
14276 msgid "Billing place"
14277 msgstr "帳單地址"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
14282 #, c-format
14283 msgid "Billing place:"
14284 msgstr "帳單日期:"
14285
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
14287 #, c-format
14288 msgid "Billing place: "
14289 msgstr "帳單地址:"
14290
14291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14293 #, c-format
14294 msgid "Biography"
14295 msgstr "傳記"
14296
14297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
14298 #, c-format
14299 msgid ""
14300 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14301 msgstr "來自英國伯明罕的軟體工程師 Mark james 製作的 famfamfam Silk 圖示集。"
14302
14303 #. SCRIPT
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14305 msgid "Black"
14306 msgstr "黑色"
14307
14308 #. SCRIPT
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14310 msgid "Block"
14311 msgstr "封鎖"
14312
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
14315 #, c-format
14316 msgid "Block "
14317 msgstr "封鎖 "
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
14320 #, c-format
14321 msgid "Block expired patrons:"
14322 msgstr "封鎖到期的讀者:"
14323
14324 #. SCRIPT
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
14326 msgid "Blocked!"
14327 msgstr "封鎖!"
14328
14329 #. SCRIPT
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14331 msgid "Blockquote"
14332 msgstr "區塊括弧"
14333
14334 #. SCRIPT
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14336 msgid "Blocks"
14337 msgstr "區塊"
14338
14339 #. SCRIPT
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14341 msgid "Blue"
14342 msgstr "藍"
14343
14344 #. SCRIPT
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14346 msgid "Body"
14347 msgstr "內文"
14348
14349 #. SCRIPT
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14351 msgid "Bold"
14352 msgstr "粗體"
14353
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
14355 #, c-format
14356 msgid "Book drop mode"
14357 msgstr "還書箱模式"
14358
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
14360 #, c-format
14361 msgid "Book drop mode. "
14362 msgstr "還書箱模式。"
14363
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
14365 #, c-format
14366 msgid "Book fund:"
14367 msgstr "圖書基金:"
14368
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
14371 #, c-format
14372 msgid "Boolean"
14373 msgstr "Boolean"
14374
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
14376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
14377 #, c-format
14378 msgid "Bootstrap"
14379 msgstr "Bootstrap"
14380
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
14383 #, c-format
14384 msgid "Bootstrap Icons"
14385 msgstr "Bootstrap 圖標"
14386
14387 #. SCRIPT
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14389 msgid "Border"
14390 msgstr "邊框"
14391
14392 #. SCRIPT
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14394 msgid "Border color"
14395 msgstr "邊界色彩"
14396
14397 #. SCRIPT
14398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14399 msgid "Border style"
14400 msgstr "邊角樣式"
14401
14402 #. SCRIPT
14403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14404 msgid "Border width"
14405 msgstr "邊框寬度"
14406
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
14408 #, c-format
14409 msgid "Born:"
14410 msgstr "出生:"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14413 #, c-format
14414 msgid "Borrower"
14415 msgstr "借閱者"
14416
14417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:100
14418 #, c-format
14419 msgid "Borrower number"
14420 msgstr "借閱者號碼"
14421
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
14423 #, c-format
14424 msgid "Borrowernumber"
14425 msgstr "借閱者號碼"
14426
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14430 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
14431
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
14435 #, c-format
14436 msgid "Borrowernumber: "
14437 msgstr "讀者編號:"
14438
14439 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
14441 #, c-format
14442 msgid "Borrowernumber: %s"
14443 msgstr "Borrowernumber: %s"
14444
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "Borrowernumbers"
14448 msgstr "借閱者號碼"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
14451 #, c-format
14452 msgid "Borrowernumbers already in list"
14453 msgstr "借閱者號碼已在虛擬書架中"
14454
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Borrowernumbers not found"
14459 msgstr "找不到此讀者證號碼"
14460
14461 #. SCRIPT
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14463 msgid "Bottom"
14464 msgstr "底部"
14465
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14468 #, c-format
14469 msgid "Braille"
14470 msgstr "點字資料"
14471
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
14473 #, c-format
14474 msgid "Branch"
14475 msgstr "分館"
14476
14477 #. NAV
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
14513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:37
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
14532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
14538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:24
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
14570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
14581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
14593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
14609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:39
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
14619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
14621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
14624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
14626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
14635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
14640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
14691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
14703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
14720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:16
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
14753 #, fuzzy
14754 msgid "Breadcrumb"
14755 msgstr "頁面路徑"
14756
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
14758 #, c-format
14759 msgid "Briar Cliff University, USA"
14760 msgstr "Briar Cliff 大學,美國"
14761
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
14763 #, c-format
14764 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14765 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14766
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
14768 #, c-format
14769 msgid "Brief display"
14770 msgstr "簡短顯示"
14771
14772 #. SCRIPT
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14774 msgid "Brightness"
14775 msgstr "亮度"
14776
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
14778 #, c-format
14779 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14780 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
14781
14782 #. ABBR
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14784 msgid "Broader Term"
14785 msgstr "廣義詞"
14786
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
14788 #, c-format
14789 msgid "Brooke Johnson"
14790 msgstr "Brooke Johnson"
14791
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
14793 #, c-format
14794 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14795 msgstr "Brooklyn 法學院圖書館,美國"
14796
14797 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14798 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14799 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14800 #. %4$s:  END 
14801 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
14803 #, c-format
14804 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14805 msgstr "按姓氏瀏覽:%s %s %s %s %s"
14806
14807 #. SCRIPT
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14809 msgid "Browse for an image"
14810 msgstr "瀏覽影像"
14811
14812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
14813 #, c-format
14814 msgid "Browse selected records"
14815 msgstr "瀏覽選定的記錄"
14816
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
14818 #, c-format
14819 msgid "Browse system logs"
14820 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14821
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
14823 #, c-format
14824 msgid "Browse the system logs"
14825 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14826
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
14828 #, c-format
14829 msgid "Browse the system logs "
14830 msgstr "瀏覽系統紀錄"
14831
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
14833 #, c-format
14834 msgid "Budget"
14835 msgstr "預算"
14836
14837 #. For the first occurrence,
14838 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14839 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14840 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14841 #. %4$s:  END 
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
14844 #, c-format
14845 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14846 msgstr "預算 %s [id=%s]%s (未啟用)%s"
14847
14848 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
14850 #, c-format
14851 msgid "Budget %s closed"
14852 msgstr "預算 %s 已關閉"
14853
14854 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
14856 #, c-format
14857 msgid "Budget %s closed "
14858 msgstr "預算Budget %s 關閉 "
14859
14860 #. SCRIPT
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
14862 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14863 msgstr "預約終止日期必須在預約開始日當天或之後"
14864
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14866 #, c-format
14867 msgid "Budget id"
14868 msgstr "預算代碼"
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
14872 #, c-format
14873 msgid "Budget name"
14874 msgstr "預算名稱"
14875
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
14878 #, c-format
14879 msgid "Budget period description"
14880 msgstr "預算期限說明"
14881
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
14883 #, c-format
14884 msgid "Budget:"
14885 msgstr "預算:"
14886
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
14888 #, c-format
14889 msgid "Budgeted cost"
14890 msgstr "預算成本"
14891
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
14893 #, c-format
14894 msgid "Budgeted cost tax exc."
14895 msgstr "不含稅"
14896
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
14898 #, c-format
14899 msgid "Budgeted cost tax inc."
14900 msgstr "含稅"
14901
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
14905 #, c-format
14906 msgid "Budgeted cost: "
14907 msgstr "預算成本:"
14908
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
14919 #, c-format
14920 msgid "Budgets"
14921 msgstr "預算"
14922
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
14924 #, c-format
14925 msgid "Budgets administration"
14926 msgstr "預算管理"
14927
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
14929 #, c-format
14930 msgid "Budgets administration "
14931 msgstr "預算管理 "
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14934 #, c-format
14935 msgid "Bug wrangler"
14936 msgstr "錯誤清理者"
14937
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14939 #, c-format
14940 msgid "Bug wranglers:"
14941 msgstr "錯誤討論者:"
14942
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14944 #, c-format
14945 msgid "Build a new report?"
14946 msgstr "建立新報表嗎?"
14947
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
14949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:598
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
14955 #, c-format
14956 msgid "Build a report"
14957 msgstr "建立報表"
14958
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
14960 #, c-format
14961 msgid "Build and run reports"
14962 msgstr "建立與管理報表"
14963
14964 #. INPUT type=submit name=submit
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
14966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14967 #, c-format
14968 msgid "Build new"
14969 msgstr "建立新的"
14970
14971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
14972 #, c-format
14973 msgid "Built-in offline circulation interface"
14974 msgstr "內建離線流通介面"
14975
14976 #. SCRIPT
14977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14978 msgid "Bullet list"
14979 msgstr "圓鈕列表"
14980
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
14984 #, c-format
14985 msgid "By"
14986 msgstr "By"
14987
14988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
14989 #, fuzzy, c-format
14990 msgid "By borrowernumber"
14991 msgstr "讀者證號碼"
14992
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
14994 #, c-format
14995 msgid "By card number"
14996 msgstr "按讀者證號碼"
14997
14998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
14999 #, c-format
15000 msgid "By patron list"
15001 msgstr "按讀者虛擬書架"
15002
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
15007 #, c-format
15008 msgid "By: "
15009 msgstr "著者:"
15010
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15012 #, c-format
15013 msgid "ByWater Solutions, USA"
15014 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
15015
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
15017 #, c-format
15018 msgid "Bytes"
15019 msgstr "位元組"
15020
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
15022 #, c-format
15023 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15024 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
15025
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15027 #, c-format
15028 msgid "C3.js"
15029 msgstr "C3.js"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
15032 #, c-format
15033 msgid "C3.js v0.4.11"
15034 msgstr "C3.js v0.4.11"
15035
15036 #. %1$s:  cookie | html 
15037 #. %2$s:  interface | html 
15038 #. %3$s:  interface | html 
15039 #. %4$s:  interface | html 
15040 #. %5$s:  interface | html 
15041 #. %6$s:  interface | html 
15042 #. %7$s:  interface | html 
15043 #. %8$s:  interface | html 
15044 #. %9$s:  interface | html 
15045 #. %10$s:  interface | html 
15046 #. %11$s:  interface | html 
15047 #. %12$s:  interface | html 
15048 #. %13$s:  interface | html 
15049 #. %14$s:  theme | html 
15050 #. %15$s:  interface | html 
15051 #. %16$s:  theme | html 
15052 #. %17$s:  interface | html 
15053 #. %18$s:  theme | html 
15054 #. %19$s:  interface | html 
15055 #. %20$s:  theme | html 
15056 #. %21$s:  interface | html 
15057 #. %22$s:  theme | html 
15058 #. %23$s:  themelang | html 
15059 #. %24$s:  interface | html 
15060 #. %25$s:  interface | html 
15061 #. %26$s:  interface | html 
15062 #. %27$s:  interface | html 
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15064 #, c-format
15065 msgid ""
15066 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15067 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15068 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15069 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
15070 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
15071 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
15072 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
15073 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
15074 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
15075 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15076 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15077 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15078 "FALLBACK: "
15079 msgstr ""
15080 "快取清單 # %s # 顯式快取\"主條目\"。快取:/cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/"
15081 "lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/"
15082 "lib/bootstrap/bootstrap.min .js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/"
15083 "lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0 .min.js %s/lib/"
15084 "jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3."
15085 "js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s /lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/"
15086 "lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/"
15087 "staff-global .css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-"
15088 "global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids。 css %s/prog/img/koha-logo-medium."
15089 "png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical."
15090 "ogg #資源需要使用者在線。 NETWORK: * # 使用者離線時可以替換的資源 FALLBACK:"
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
15093 #, c-format
15094 msgid "CANMARC"
15095 msgstr "CANMARC"
15096
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15098 #, c-format
15099 msgid "CATMARC"
15100 msgstr "CATMARC"
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
15103 #, c-format
15104 msgid "CC-0 license"
15105 msgstr "CC-0 license"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
15108 #, c-format
15109 msgid "CCF"
15110 msgstr "CCF"
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15114 #, c-format
15115 msgid "CD audio"
15116 msgstr "音樂光碟"
15117
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15120 #, c-format
15121 msgid "CD software"
15122 msgstr "軟體光碟"
15123
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
15125 #, c-format
15126 msgid "CODE"
15127 msgstr "編碼"
15128
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
15130 #, c-format
15131 msgid "COOP2of5"
15132 msgstr "COOP2of5"
15133
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
15142 #, c-format
15143 msgid "CSV"
15144 msgstr "CSV"
15145
15146 #. For the first occurrence,
15147 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15152 #, c-format
15153 msgid "CSV - %s"
15154 msgstr "CSV - %s"
15155
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15157 #, c-format
15158 msgid "CSV profile ID"
15159 msgstr "CSV 設定檔 ID"
15160
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
15162 #, c-format
15163 msgid "CSV profile added successfully"
15164 msgstr "CSV 格式新增成功"
15165
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
15167 #, c-format
15168 msgid "CSV profile deleted successfully"
15169 msgstr "CSV 格式已成功刪除"
15170
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
15172 #, c-format
15173 msgid "CSV profile updated successfully"
15174 msgstr "CSV 格式已成功刪除"
15175
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
15177 #, c-format
15178 msgid "CSV profile: "
15179 msgstr "CSV 設定檔:"
15180
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15184 #, c-format
15185 msgid "CSV profiles"
15186 msgstr "CSV 設定檔"
15187
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
15190 #, c-format
15191 msgid "CSV profiles "
15192 msgstr "CSV 格式檔"
15193
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
15195 #, c-format
15196 msgid "CSV separator"
15197 msgstr "CSV 區隔碼"
15198
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
15200 #, c-format
15201 msgid "CSV separator: "
15202 msgstr "CSV 區隔碼:"
15203
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
15205 #, c-format
15206 msgid "CSV type"
15207 msgstr "CSV 類型"
15208
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
15211 #, c-format
15212 msgid "Cache expiry (seconds)"
15213 msgstr "快取到期時間(秒)"
15214
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1237
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1349
15218 #, c-format
15219 msgid "Cache expiry:"
15220 msgstr "快取到期時間:"
15221
15222 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15223 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15224 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
15226 #, c-format
15227 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15228 msgstr "計算於 %s。從 %s 至 %s"
15229
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15232 #, c-format
15233 msgid "Calendar"
15234 msgstr "行事曆"
15235
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
15237 #, c-format
15238 msgid "Calendar information"
15239 msgstr "行事曆資訊"
15240
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15242 #, c-format
15243 msgid "California College of the Arts, USA"
15244 msgstr "California College of the Arts,美國"
15245
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
15248 #, fuzzy, c-format
15249 msgid "Call Number"
15250 msgstr "索書號"
15251
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
15306 #, c-format
15307 msgid "Call number"
15308 msgstr "索書號"
15309
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15314 #, c-format
15315 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15316 msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
15317
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15322 #, c-format
15323 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15324 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
15325
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
15327 #, c-format
15328 msgid "Call number browser"
15329 msgstr "索書號瀏覽器"
15330
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
15332 #, c-format
15333 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15334 msgstr "索書號瀏覽器 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
15335
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "Call number classification scheme"
15339 msgstr "索書號分類法"
15340
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "Call number classification scheme:"
15344 msgstr "索書號分類法欄位:"
15345
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
15348 #, c-format
15349 msgid "Call number range"
15350 msgstr "索書號範圍"
15351
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
15354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
15355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
15356 #, c-format
15357 msgid "Call number:"
15358 msgstr "索書號:"
15359
15360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
15361 #, c-format
15362 msgid "Call number: "
15363 msgstr "索書號:"
15364
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
15366 #, c-format
15367 msgid "Call numbers"
15368 msgstr "索書號"
15369
15370 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:728
15372 #, c-format
15373 msgid "Callnumber: %s "
15374 msgstr "索書號:%s "
15375
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15377 #, c-format
15378 msgid "Calyx, Australia"
15379 msgstr "Calyx,澳洲"
15380
15381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
15382 #, c-format
15383 msgid "Camden County, USA"
15384 msgstr "Camden County,美國"
15385
15386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
15387 #, c-format
15388 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15389 msgstr "可以鍵入一個 IP 或次網段,如192.168.1.*"
15390
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
15392 #, c-format
15393 msgid "Can be manually added ? "
15394 msgstr "可以人工方式新增嗎 ? "
15395
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
15397 #, c-format
15398 msgid "Can be manually invoiced? "
15399 msgstr "可以人工收據? "
15400
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
15402 #, c-format
15403 msgid "Can be sold? "
15404 msgstr "可以售出嗎? "
15405
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
15407 #, c-format
15408 msgid ""
15409 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15410 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15411 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15412 "appropriate group."
15413 msgstr ""
15414 "可進一步排序與過濾您的報表。此範疇預設為空白。必須從 (OPAC) 的 Description 欄"
15415 "位中,取用 REPORT_GROUP 的容許值連結至適當羣組的次羣組。"
15416
15417 #. DIV
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
15419 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15420 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
15421
15422 #. DIV
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15424 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15425 msgstr "無法再開啟採購籃群組內的採購籃。"
15426
15427 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15428 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15429 #. %3$s:  END 
15430 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
15432 #, fuzzy, c-format
15433 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15434 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者號:%s) "
15435
15436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15437 #, c-format
15438 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15439 msgstr "館藏在轉移中無法取消"
15440
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15443 #, c-format
15444 msgid "Can't cancel order"
15445 msgstr "不能取消訂單"
15446
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15449 #, c-format
15450 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15451 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
15452
15453 #. SPAN
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15456 msgid ""
15457 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15458 msgstr "不能取消訂單,(%s) 此訂單已經被預約。必須先取消預約"
15459
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15461 #, c-format
15462 msgid "Can't cancel receipt "
15463 msgstr "不能取消收條 "
15464
15465 #. STRONG
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15468 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15469 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
15470
15471 #. STRONG
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
15473 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15474 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已被預約"
15475
15476 #. SCRIPT
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15478 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15479 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已有館藏"
15480
15481 #. STRONG
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15484 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15485 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
15486
15487 #. STRONG
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15490 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15491 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
15492
15493 #. SPAN
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15496 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15497 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
15498
15499 #. SCRIPT
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15501 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15502 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
15503
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
15505 #, c-format
15506 msgid "Can't scan the code?"
15507 msgstr "無法掃碼?"
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:439
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:480
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1375
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1475
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1162
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:182
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:184
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15729 #, c-format
15730 msgid "Cancel"
15731 msgstr "取消"
15732
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
15737 #, c-format
15738 msgid "Cancel "
15739 msgstr "取消 "
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
15742 #, c-format
15743 msgid "Cancel a confirmed request"
15744 msgstr "取消確認的請求"
15745
15746 #. INPUT type=submit
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
15748 msgid "Cancel all"
15749 msgstr "全部取消"
15750
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
15752 #, fuzzy, c-format
15753 msgid "Cancel an order"
15754 msgstr "取消訂單"
15755
15756 #. INPUT type=submit
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15758 msgid "Cancel and Transfer all"
15759 msgstr "全部取消並轉移"
15760
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
15762 #, c-format
15763 msgid "Cancel and return to order"
15764 msgstr "取消並返回訂單"
15765
15766 #. A
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
15768 msgid "Cancel article request"
15769 msgstr "取消論文請求"
15770
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
15772 #, c-format
15773 msgid "Cancel charge "
15774 msgstr "取消收費"
15775
15776 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
15778 #, c-format
15779 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15780 msgstr "取消借出與預約 %s"
15781
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15783 #, c-format
15784 msgid "Cancel enrollment "
15785 msgstr "取消註冊費 "
15786
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
15788 #, c-format
15789 msgid "Cancel filter"
15790 msgstr "取消篩選"
15791
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:59
15799 #, c-format
15800 msgid "Cancel hold"
15801 msgstr "取消預約"
15802
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
15804 #, c-format
15805 msgid "Cancel hold (X) "
15806 msgstr "取消預約 (X) "
15807
15808 #. INPUT type=submit
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
15810 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15811 msgstr "取消預約並返回:%s"
15812
15813 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:57
15815 #, c-format
15816 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15817 msgstr "取消並返回:%s"
15818
15819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
15820 #, fuzzy, c-format
15821 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15822 msgstr "取消預約並試圖轉移:"
15823
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
15825 #, c-format
15826 msgid "Cancel import"
15827 msgstr "取消匯入"
15828
15829 #. INPUT type=submit name=submit
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
15832 msgid "Cancel marked holds"
15833 msgstr "取消預約"
15834
15835 #. SCRIPT
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15837 msgid "Cancel merge"
15838 msgstr "取消合併"
15839
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
15841 #, c-format
15842 msgid "Cancel modifications"
15843 msgstr "取消修改"
15844
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
15846 #, c-format
15847 msgid "Cancel notification"
15848 msgstr "取消通知"
15849
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
15853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15854 #, c-format
15855 msgid "Cancel order"
15856 msgstr "取消訂單"
15857
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
15859 #, c-format
15860 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15861 msgstr "取消訂單 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
15862
15863 #. SCRIPT
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15865 msgid "Cancel order and catalog record"
15866 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
15869 #, c-format
15870 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15871 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
15872
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
15875 #, fuzzy, c-format
15876 msgid "Cancel recall"
15877 msgstr "全部取消"
15878
15879 #. For the first occurrence,
15880 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15885 msgstr "取消並返回:%s"
15886
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
15888 #, c-format
15889 msgid "Cancel receipt"
15890 msgstr "取消收條"
15891
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
15893 #, c-format
15894 msgid "Cancel request "
15895 msgstr "取消請求 "
15896
15897 #. For the first occurrence,
15898 #. SCRIPT
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
15901 msgid "Cancel selected (%s)"
15902 msgstr "取消選取(%s)"
15903
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
15907 #, fuzzy, c-format
15908 msgid "Cancel selected recalls"
15909 msgstr "刪除選定的記錄"
15910
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
15912 #, c-format
15913 msgid "Cancel transfer"
15914 msgstr "取消轉移"
15915
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
15917 #, c-format
15918 msgid "Cancel transfer (X)"
15919 msgstr "取消轉移 (X)"
15920
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
15922 #, c-format
15923 msgid "Cancel upload"
15924 msgstr "取消上傳"
15925
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
15927 #, c-format
15928 msgid "Cancel?"
15929 msgstr "取消嗎?"
15930
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15933 #, fuzzy, c-format
15934 msgid "Canceled"
15935 msgstr "已取消"
15936
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
15939 #, c-format
15940 msgid "Cancellation date"
15941 msgstr "取消日期"
15942
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
15945 #, c-format
15946 msgid "Cancellation reason:"
15947 msgstr "取消的原因:"
15948
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:963
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1149
15954 #, c-format
15955 msgid "Cancellation reason: "
15956 msgstr "取消的原因:"
15957
15958 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15959 #. %2$s:  END 
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
15961 #, c-format
15962 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15963 msgstr "取消的原因:%s %s "
15964
15965 #. SCRIPT
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15967 msgid "Cancellation requested"
15968 msgstr "取消請求"
15969
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:101
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15980 #, c-format
15981 msgid "Cancelled"
15982 msgstr "已取消"
15983
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
15985 #, c-format
15986 msgid "Cancelled "
15987 msgstr "取消 "
15988
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
15990 #, c-format
15991 msgid "Cancelled charge"
15992 msgstr "取消收費"
15993
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
15995 #, fuzzy, c-format
15996 msgid "Cancelled hold"
15997 msgstr "取消預約"
15998
15999 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
16001 #, c-format
16002 msgid "Cancelled on %s"
16003 msgstr "取消於 %s"
16004
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
16006 #, c-format
16007 msgid "Cancelled orders"
16008 msgstr "取消訂單"
16009
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16011 #, c-format
16012 msgid "Cannot add patron"
16013 msgstr "不能新增讀者"
16014
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
16016 #, c-format
16017 msgid "Cannot be deleted"
16018 msgstr "不能刪除"
16019
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
16021 #, c-format
16022 msgid "Cannot be ordered"
16023 msgstr "不能訂購"
16024
16025 #. I
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
16028 msgid "Cannot be put on hold"
16029 msgstr "不能預約"
16030
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16032 #, c-format
16033 msgid "Cannot be renewed yet"
16034 msgstr "還不能續借"
16035
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
16037 #, c-format
16038 msgid "Cannot be toggled"
16039 msgstr "不能訂購"
16040
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16043 #, c-format
16044 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16045 msgstr "無法轉移至提取圖書館"
16046
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
16048 #, fuzzy, c-format
16049 msgid ""
16050 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16051 "the records."
16052 msgstr "無法取消此訂單的收條,因為記錄中至少存在一個預訂。"
16053
16054 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
16056 #, c-format
16057 msgid ""
16058 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16059 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16060 "cancelling this one first and retry."
16061 msgstr ""
16062 "無法取消此訂單的收條,因為它是根據訂單編號的部分收條建立的。 %s,已收到。 嘗"
16063 "試先取消這個,然後重試。"
16064
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16068 msgstr "不能取消收條。可能原因為:"
16069
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
16072 #, c-format
16073 msgid "Cannot check in"
16074 msgstr "無法還入"
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
16077 #, c-format
16078 msgid "Cannot check in "
16079 msgstr "無法還入 "
16080
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
16082 #, c-format
16083 msgid "Cannot check out"
16084 msgstr "不能借出"
16085
16086 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
16088 #, c-format
16089 msgid "Cannot check out! %s "
16090 msgstr "不能借出!%s "
16091
16092 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16093 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16094 #. %3$s:  END 
16095 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
16097 #, c-format
16098 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16099 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
16100
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:277
16107 #, c-format
16108 msgid "Cannot delete"
16109 msgstr "不能刪除"
16110
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
16113 #, c-format
16114 msgid "Cannot delete budget"
16115 msgstr "不能刪除預算"
16116
16117 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
16119 #, c-format
16120 msgid "Cannot delete budget '%s' "
16121 msgstr "不能刪除預算 '%s' "
16122
16123 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
16125 #, c-format
16126 msgid "Cannot delete currency %s"
16127 msgstr "不能刪除幣別 %s"
16128
16129 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
16131 #, c-format
16132 msgid "Cannot delete item type '%s' "
16133 msgstr "無法刪除館藏類型 '%s' "
16134
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
16136 #, c-format
16137 msgid "Cannot delete patron"
16138 msgstr "不能刪除讀者"
16139
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
16141 #, c-format
16142 msgid "Cannot delete this item type. "
16143 msgstr "無法刪除此館藏類型。"
16144
16145 #. %1$s:  categorycode | html 
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16147 #, c-format
16148 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
16149 msgstr "無法刪除: 類別 %s 正在使用中 "
16150
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
16152 #, c-format
16153 msgid "Cannot detect mana server at "
16154 msgstr "無法測試到伺服器 "
16155
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
16157 #, c-format
16158 msgid "Cannot edit"
16159 msgstr "不能編輯"
16160
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
16162 #, c-format
16163 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16164 msgstr "不能編輯退館除籍:讀者尚有借書未還。"
16165
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:54
16170 #, c-format
16171 msgid "Cannot enqueue this job."
16172 msgstr "無法將此作業排入工作排程。"
16173
16174 #. For the first occurrence,
16175 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
16178 #, c-format
16179 msgid "Cannot open %s to read."
16180 msgstr "不能打開 %s 閱讀。"
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
16183 #, c-format
16184 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16185 msgstr "不能開啟資料夾索引 (idlink.txt 或 datalink.txt) 閱讀。"
16186
16187 #. SCRIPT
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16189 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16190 msgstr "無法從基本編輯器打開此記錄"
16191
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
16194 #, c-format
16195 msgid "Cannot place hold"
16196 msgstr "不能預約"
16197
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16201 msgstr "為讀者預約 "
16202
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
16204 #, c-format
16205 msgid "Cannot place hold on some items"
16206 msgstr "不能對同個館藏預約"
16207
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16212 #, c-format
16213 msgid "Cannot place hold:"
16214 msgstr "不能預約:"
16215
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
16217 #, c-format
16218 msgid "Cannot process file as an image."
16219 msgstr "不能把該檔案當成照片處理。"
16220
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
16222 #, c-format
16223 msgid "Cannot renew:"
16224 msgstr "不能續借:"
16225
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
16227 #, c-format
16228 msgid "Cannot take patron photo."
16229 msgstr "不能拍攝讀者的照片"
16230
16231 #. SCRIPT
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
16233 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16234 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:"
16235
16236 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
16238 #, c-format
16239 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16240 msgstr "無法傳輸館藏 %s 由於傳輸限制"
16241
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
16243 #, c-format
16244 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16245 msgstr "不能解開檔案至外掛目錄。"
16246
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
16249 #, c-format
16250 msgid "Cap fine at replacement price"
16251 msgstr "最高的重購價格"
16252
16253 #. SCRIPT
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16255 #, fuzzy
16256 msgid "Capitalization"
16257 msgstr "引用"
16258
16259 #. SCRIPT
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16261 msgid "Caption"
16262 msgstr "引用"
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
16272 #, c-format
16273 msgid "Card"
16274 msgstr "讀者證號"
16275
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16277 #, c-format
16278 msgid "Card batch"
16279 msgstr "批次讀者證"
16280
16281 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16283 #, c-format
16284 msgid "Card batch number %s"
16285 msgstr "批次讀者證號碼 %s"
16286
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16288 #, c-format
16289 msgid "Card batches"
16290 msgstr "批次讀者證"
16291
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16293 #, c-format
16294 msgid "Card height:"
16295 msgstr "讀者證高度:"
16296
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
16303 #, c-format
16304 msgid "Card number"
16305 msgstr "讀者證號碼"
16306
16307 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16308 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16309 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16310 #. %4$s:  END 
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid ""
16314 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16315 "%s)%s "
16316 msgstr "讀者證號 %s 不是有效的讀者證號 %s (供讀者號 %s)%s "
16317
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16319 #, c-format
16320 msgid "Card number already in use."
16321 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
16322
16323 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16324 #. %2$s:  ELSE 
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
16326 #, c-format
16327 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16328 msgstr "讀者證號碼至少應有 %s 字元。%s"
16329
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16331 #, c-format
16332 msgid "Card number length is incorrect."
16333 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
16336 #, c-format
16337 msgid "Card number list (one card number per line): "
16338 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列): "
16339
16340 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16341 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16342 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
16344 #, c-format
16345 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16346 msgstr "讀者者證號碼的長度必須在 %s 與 %s 字元之間。%s"
16347
16348 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16349 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
16351 #, c-format
16352 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16353 msgstr "讀者證號碼長度應為 %s 字元。%s "
16354
16355 #. For the first occurrence,
16356 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
16360 #, c-format
16361 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16362 msgstr "讀者證號碼長度不能超過 %s 字元。"
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
16365 #, c-format
16366 msgid "Card number:"
16367 msgstr "讀者證號碼:"
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16372 #, c-format
16373 msgid "Card number: "
16374 msgstr "讀者證號碼:"
16375
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
16377 #, fuzzy, c-format
16378 msgid "Card numbers not found"
16379 msgstr "找不到此讀者證號碼"
16380
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
16384 #, c-format
16385 msgid "Card preview"
16386 msgstr "卡片格式預覧"
16387
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16389 #, c-format
16390 msgid "Card template"
16391 msgstr "讀者證模板"
16392
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16394 #, c-format
16395 msgid "Card templates"
16396 msgstr "讀者證模版"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
16399 #, c-format
16400 msgid "Card width:"
16401 msgstr "讀者證寬度:"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16404 #, c-format
16405 msgid "Cardnumber already in use."
16406 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
16407
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
16409 #, c-format
16410 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16411 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
16412
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16414 #, fuzzy, c-format
16415 msgid "Cardnumbers"
16416 msgstr "讀者證號碼"
16417
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
16419 #, c-format
16420 msgid "Cardnumbers already in list"
16421 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
16422
16423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
16424 #, c-format
16425 msgid "Cardnumbers not found"
16426 msgstr "找不到此讀者證號碼"
16427
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16429 #, c-format
16430 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16431 msgstr "Carnegie Stout Library,美國"
16432
16433 #. For the first occurrence,
16434 #. SCRIPT
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
16437 #, c-format
16438 msgid "Cart"
16439 msgstr "採購單"
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
16442 #, c-format
16443 msgid "Cas login"
16444 msgstr "CAS 登入"
16445
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16451 #, c-format
16452 msgid "Cash management"
16453 msgstr "現金管理"
16454
16455 #. For the first occurrence,
16456 #. SCRIPT
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16460 #, c-format
16461 msgid "Cash register"
16462 msgstr "收銀機"
16463
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
16465 #, c-format
16466 msgid "Cash register ID: "
16467 msgstr "收銀機 ID:"
16468
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
16470 #, fuzzy, c-format
16471 msgid "Cash register added successfully."
16472 msgstr "新增成功"
16473
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
16475 #, fuzzy, c-format
16476 msgid "Cash register archived successfully."
16477 msgstr "移除成功"
16478
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
16480 #, fuzzy, c-format
16481 msgid "Cash register restored successfully."
16482 msgstr "已經成功地重建對映。"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
16486 #, c-format
16487 msgid "Cash register statistics"
16488 msgstr "收銀機統計"
16489
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
16491 #, c-format
16492 msgid "Cash register statistics "
16493 msgstr "收銀機統計資料"
16494
16495 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16496 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16498 #, c-format
16499 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16500 msgstr "收錄機統計資料 %s 至 %s"
16501
16502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
16503 #, fuzzy, c-format
16504 msgid "Cash register updated successfully."
16505 msgstr "更新對映成功。"
16506
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
16508 #, c-format
16509 msgid "Cash register:"
16510 msgstr "收款台:"
16511
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
16513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16518 #, c-format
16519 msgid "Cash register: "
16520 msgstr "收銀機:"
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
16529 #, c-format
16530 msgid "Cash registers"
16531 msgstr "收銀機"
16532
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
16534 #, c-format
16535 msgid "Cash registers for "
16536 msgstr "收銀機 "
16537
16538 #. For the first occurrence,
16539 #. %1$s:  library.branchname | html 
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16543 #, c-format
16544 msgid "Cash summary for %s"
16545 msgstr "現金摘要 %s"
16546
16547 #. %1$s:  library.branchname | html 
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
16549 #, c-format
16550 msgid "Cash summary for %s "
16551 msgstr "現金摘要 %s "
16552
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
16554 #, fuzzy, c-format
16555 msgid "Cashier"
16556 msgstr "收銀機"
16557
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16560 #, c-format
16561 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16562 msgstr "兌現 &rsaquo; Koha"
16563
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
16566 #, c-format
16567 msgid "Cashup all"
16568 msgstr "全部折疊"
16569
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
16571 #, fuzzy, c-format
16572 msgid "Cashup history"
16573 msgstr "發行版紀錄"
16574
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16576 #, c-format
16577 msgid "Cashup summary"
16578 msgstr "現金總結"
16579
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16582 #, c-format
16583 msgid "Cassette recording"
16584 msgstr "卡帶錄音"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
16615 #, c-format
16616 msgid "Catalog"
16617 msgstr "目錄"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
16621 #, c-format
16622 msgid "Catalog "
16623 msgstr "目錄 "
16624
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16628 #, c-format
16629 msgid "Catalog by item type"
16630 msgstr "目錄依館藏類型排序"
16631
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
16633 #, c-format
16634 msgid "Catalog by item type "
16635 msgstr "目錄依館藏類型排序 "
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16638 #, c-format
16639 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16640 msgstr "依館藏類型分類的目錄 &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
16643 #, c-format
16644 msgid "Catalog details"
16645 msgstr "目錄詳情"
16646
16647 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
16649 #, c-format
16650 msgid "Catalog details %s "
16651 msgstr "目錄詳情 %s "
16652
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16654 #, c-format
16655 msgid "Catalog search"
16656 msgstr "目錄搜尋"
16657
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16659 #, c-format
16660 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16661 msgstr "目錄搜索 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
16662
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
16666 #, c-format
16667 msgid "Catalog statistics"
16668 msgstr "目錄統計資料"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
16671 #, c-format
16672 msgid "Catalog statistics "
16673 msgstr "目錄統計資料"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
16679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16687 #, c-format
16688 msgid "Cataloging"
16689 msgstr "編目"
16690
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
16693 #, c-format
16694 msgid "Cataloging "
16695 msgstr "編目 "
16696
16697 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16698 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16699 #. %3$s:  END 
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16701 #, c-format
16702 msgid ""
16703 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
16704 "&rsaquo; Koha"
16705 msgstr "編目 %s &rsaquo; 搜尋結果 %s &rsaquo; 無搜尋結果 %s &rsaquo; Koha"
16706
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16709 #, c-format
16710 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16711 msgstr "編目權威外掛程式 &rsaquo; Koha"
16712
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
16714 #, c-format
16715 msgid "Cataloging editor"
16716 msgstr "編目編輯器"
16717
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16719 #, c-format
16720 msgid "Cataloging search"
16721 msgstr "編目搜尋"
16722
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16725 #, c-format
16726 msgid "Catalogs"
16727 msgstr "目錄"
16728
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
16730 #, c-format
16731 msgid "Catalogue tables"
16732 msgstr "目錄表單"
16733
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
16735 #, c-format
16736 msgid "Cataloguing items"
16737 msgstr "編目館藏"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
16740 #, c-format
16741 msgid "Cataloguing tables"
16742 msgstr "編目表單"
16743
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
16745 #, c-format
16746 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16747 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
16748
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
16750 #, c-format
16751 msgid ""
16752 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
16753 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16754 msgstr ""
16755 "要分配給文件上傳的類型。 如果沒有類型,則上傳被認為是臨時的,可能會在自動清理"
16756 "過程中被刪除。"
16757
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
16764 #, c-format
16765 msgid "Category"
16766 msgstr "類型"
16767
16768 #. %1$s:  categorycode | html 
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
16770 #, c-format
16771 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16772 msgstr "類型 %s 正在使用中。 無法刪除!"
16773
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
16775 #, c-format
16776 msgid "Category (code)"
16777 msgstr "類型(代碼)"
16778
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
16780 #, c-format
16781 msgid "Category code"
16782 msgstr "類型代碼"
16783
16784 #. SCRIPT
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
16786 msgid "Category code unknown."
16787 msgstr "類型代碼不詳。"
16788
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16793 #, c-format
16794 msgid "Category code: "
16795 msgstr "類型代碼:"
16796
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
16798 #, c-format
16799 msgid "Category deleted "
16800 msgstr "類型已刪除"
16801
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
16803 #, c-format
16804 msgid "Category name"
16805 msgstr "類型名稱"
16806
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16809 #, c-format
16810 msgid "Category type: "
16811 msgstr "類型類型:"
16812
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16817 #, c-format
16818 msgid "Category:"
16819 msgstr "類型:"
16820
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
16829 #, c-format
16830 msgid "Category: "
16831 msgstr "讀者類型:"
16832
16833 #. For the first occurrence,
16834 #. SCRIPT
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16837 #, c-format
16838 msgid "Category: %s"
16839 msgstr "類型:%s"
16840
16841 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16842 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
16844 #, c-format
16845 msgid "Category: %s (%s)"
16846 msgstr "類型:%s (%s)"
16847
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
16849 #, c-format
16850 msgid "Categorycode"
16851 msgstr "類型代碼"
16852
16853 #. SCRIPT
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16855 msgid "Cell"
16856 msgstr "儲存格"
16857
16858 #. SCRIPT
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16860 msgid "Cell padding"
16861 msgstr "儲存格邊框"
16862
16863 #. SCRIPT
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16865 msgid "Cell properties"
16866 msgstr "儲存格屬性"
16867
16868 #. SCRIPT
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16870 msgid "Cell spacing"
16871 msgstr "儲存格間隔"
16872
16873 #. SCRIPT
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16875 msgid "Cell type"
16876 msgstr "儲存格類型"
16877
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
16880 #, c-format
16881 msgid "Cell value"
16882 msgstr "儲存格的值"
16883
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
16886 #, c-format
16887 msgid "Cell value "
16888 msgstr "儲存格的值 "
16889
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16891 #, c-format
16892 msgid "Cells contain estimated values only."
16893 msgstr "儲存格祗有估計值。"
16894
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16897 #, c-format
16898 msgid "Center"
16899 msgstr "置中"
16900
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
16902 #, c-format
16903 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16904 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS),美國"
16905
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
16907 #, c-format
16908 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16909 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR),加拿大"
16910
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16913 #, c-format
16914 msgid "Change"
16915 msgstr "改變"
16916
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
16918 #, c-format
16919 msgid "Change ILL request status"
16920 msgstr "更改 ILL 請求狀態"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
16923 #, c-format
16924 msgid "Change amounts by"
16925 msgstr "改變金額"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
16928 #, c-format
16929 msgid "Change basket group"
16930 msgstr "改變採購單群組"
16931
16932 #. INPUT type=submit
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
16934 msgid "Change basketgroup"
16935 msgstr "改變採購單群組"
16936
16937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16938 #, c-format
16939 msgid "Change category"
16940 msgstr "變更類型"
16941
16942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
16943 #, c-format
16944 msgid "Change currency"
16945 msgstr "更改貨幣"
16946
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
16949 #, c-format
16950 msgid "Change framework"
16951 msgstr "變更框架"
16952
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
16955 #, c-format
16956 msgid "Change internal note"
16957 msgstr "改變內部說明"
16958
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
16960 #, c-format
16961 msgid "Change library"
16962 msgstr "變更圖書館"
16963
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
16966 #, c-format
16967 msgid "Change order"
16968 msgstr "改變訂單"
16969
16970 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
16971 #. %2$s:  ELSE 
16972 #. %3$s:  END 
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16974 #, c-format
16975 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
16976 msgstr "變更訂單 %s供應商%s內部%s說明 "
16977
16978 #. %1$s:  ordernumber | html 
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
16980 #, c-format
16981 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16982 msgstr "變更訂單的內部說明(訂單編號 %s)"
16983
16984 #. %1$s:  ordernumber | html 
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
16986 #, c-format
16987 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16988 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
16989
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16992 #, c-format
16993 msgid "Change password"
16994 msgstr "改變密碼"
16995
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
16997 #, c-format
16998 msgid "Change selected suggestions"
16999 msgstr "更改所選建議"
17000
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
17004 #, c-format
17005 msgid "Change to give: "
17006 msgstr "改變訂單:"
17007
17008 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17009 #. %2$s:  patron.surname | html 
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
17011 #, c-format
17012 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17013 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
17014
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17016 #, c-format
17017 msgid "Change your Hea settings"
17018 msgstr "修改您的 Hea 設定"
17019
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
17021 #, c-format
17022 msgid "Change your Mana KB settings"
17023 msgstr "修改您的 Mana KB 設定"
17024
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
17026 #, c-format
17027 msgid "Changed action if matching record found"
17028 msgstr "若無符合的紀錄則改變"
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
17031 #, c-format
17032 msgid "Changed action if no match found"
17033 msgstr "若無符合則改變"
17034
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
17036 #, c-format
17037 msgid "Changed item processing option"
17038 msgstr "改變館藏處理選項"
17039
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
17044 #, c-format
17045 msgid "Changed. "
17046 msgstr "改變。"
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
17049 #, c-format
17050 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17051 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
17052
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
17054 #, c-format
17055 msgid ""
17056 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17057 "'items' table. "
17058 msgstr "以下的改變祗適用於對應 'item' 表的館藏分欄內容。"
17059
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
17061 #, c-format
17062 msgid "Changes saved."
17063 msgstr "已儲存改變。"
17064
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
17067 #, c-format
17068 msgid "Chapters"
17069 msgstr "章節"
17070
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
17075 #, c-format
17076 msgid "Chapters:"
17077 msgstr "章節:"
17078
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
17080 #, c-format
17081 msgid "Character encoding: "
17082 msgstr "字元編碼:"
17083
17084 #. SCRIPT
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17086 msgid "Characters"
17087 msgstr "字元"
17088
17089 #. SCRIPT
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17091 msgid "Characters (no spaces)"
17092 msgstr "字元編碼 (無空格)"
17093
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
17099 #, c-format
17100 msgid "Charge"
17101 msgstr "收費"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
17104 #, c-format
17105 msgid "Charge lost fee "
17106 msgstr "收取遺失重置費用 "
17107
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
17109 #, c-format
17110 msgid "Charge when?"
17111 msgstr "收費時機為何?"
17112
17113 #. %1$s:  fines | $Price 
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
17115 #, c-format
17116 msgid "Charges (%s)"
17117 msgstr "待付費用 (%s)"
17118
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
17124 #, c-format
17125 msgid "Charges:"
17126 msgstr "收費:"
17127
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17129 #, c-format
17130 msgid "Chart (.svg)"
17131 msgstr "圖表 (.svg)"
17132
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17134 #, c-format
17135 msgid "Chart settings"
17136 msgstr "圖表設定"
17137
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17139 #, c-format
17140 msgid "Chart type: "
17141 msgstr "圖表類型:"
17142
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
17145 #, c-format
17146 msgid "Check"
17147 msgstr "檢查"
17148
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17162 #, fuzzy, c-format
17163 msgid "Check Perl dependencies"
17164 msgstr "再檢查相依性"
17165
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
17171 #, c-format
17172 msgid "Check all"
17173 msgstr "全部勾選"
17174
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
17176 #, c-format
17177 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17178 msgstr "以館藏的條碼清單檢查排序:"
17179
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
17181 #, c-format
17182 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17183 msgstr "勾選以檢查重複的值"
17184
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17186 #, c-format
17187 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17188 msgstr "檢查重複的讀者 &rsaquo; Koha"
17189
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17192 #, c-format
17193 msgid "Check expiration"
17194 msgstr "檢查到期日"
17195
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
17197 #, fuzzy, c-format
17198 msgid "Check expiration "
17199 msgstr "檢查到期日"
17200
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
17202 #, c-format
17203 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17204 msgstr "檢查到期日 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
17205
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
17207 #, c-format
17208 msgid "Check for embedded item record data?"
17209 msgstr "檢查嵌入館藏紀錄資料內容嗎?"
17210
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
17213 #, c-format
17214 msgid "Check for previous checkouts: "
17215 msgstr "借出稍早的借出:"
17216
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
17230 #, c-format
17231 msgid "Check in"
17232 msgstr "還入"
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
17236 #, c-format
17237 msgid "Check in "
17238 msgstr "還入 "
17239
17240 #. %1$s:  title | html 
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
17242 #, c-format
17243 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17244 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
17245
17246 #. For the first occurrence,
17247 #. SCRIPT
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
17250 #, c-format
17251 msgid "Check in message"
17252 msgstr "還入訊息"
17253
17254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
17255 #, c-format
17256 msgid "Check lists"
17257 msgstr "檢查清單"
17258
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
17262 #, c-format
17263 msgid "Check logs for more details."
17264 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:319
17267 #, c-format
17268 msgid "Check none"
17269 msgstr "不檢查"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
17301 #, c-format
17302 msgid "Check out"
17303 msgstr "借出"
17304
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17306 #, c-format
17307 msgid "Check out and check in items"
17308 msgstr "借出與還入館藏"
17309
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
17311 #, c-format
17312 msgid "Check out anyway?"
17313 msgstr "仍要借出嗎?"
17314
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
17316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17317 #, c-format
17318 msgid "Check out details"
17319 msgstr "借出細節"
17320
17321 #. For the first occurrence,
17322 #. SCRIPT
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17324 msgid "Check out message"
17325 msgstr "借出訊息"
17326
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
17328 #, c-format
17329 msgid "Check out to this patron"
17330 msgstr "借出給此讀者"
17331
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
17333 #, c-format
17334 msgid "Check previous checkout"
17335 msgstr "檢查先前借出嗎?"
17336
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
17338 #, c-format
17339 msgid "Check previous checkout?"
17340 msgstr "借出稍早的借出嗎?"
17341
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
17344 #, c-format
17345 msgid "Check previous checkouts: "
17346 msgstr "借出稍早的借出:"
17347
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
17349 #, c-format
17350 msgid "Check that your database is running."
17351 msgstr "檢查您的資料庫在執行中。"
17352
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
17355 #, c-format
17356 msgid ""
17357 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17358 msgstr "勾選圖書館選項,您允許您的館藏轉送至。"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
17361 #, c-format
17362 msgid "Check the expiration of a serial "
17363 msgstr "檢查期刊的到期日"
17364
17365 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17366 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17367 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
17369 #, c-format
17370 msgid ""
17371 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17372 "than %s."
17373 msgstr "檢查在 %s 的主機名稱。部份資料庫伺服器要求 %s 而不是 %s。"
17374
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17376 #, c-format
17377 msgid ""
17378 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17379 "OPAC. (Requires above)"
17380 msgstr "勾選以允許讀者從 OPAC 的詳情頁面中編輯此屬性。(以上要求)"
17381
17382 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
17384 msgid "Check to delete subfield %s"
17385 msgstr "勾選以刪除此分欄 %s"
17386
17387 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
17389 msgid "Check to delete this field"
17390 msgstr "勾選以刪除此欄位"
17391
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17393 #, c-format
17394 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17395 msgstr "勾選以顯示此屬性於 OPAC 的讀者詳情頁面。"
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
17398 #, c-format
17399 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17400 msgstr "勾選讓讀者記錄的這個屬性可以有多個值。"
17401
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
17403 #, c-format
17404 msgid ""
17405 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17406 msgstr "勾選以便複製到讀者的假名化屬性中"
17407
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17409 #, c-format
17410 msgid ""
17411 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17412 msgstr "在新增或編輯讀者時,勾選此屬性為必要項目"
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17415 #, c-format
17416 msgid ""
17417 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17418 msgstr "勾選以便在館員讀者搜尋時,顯示staff_searchable屬性。"
17419
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
17421 #, c-format
17422 msgid ""
17423 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17424 "record (staff interface)."
17425 msgstr "選中以在顧客記錄(工作人員界面)的簡要信息面板中顯示此屬性。"
17426
17427 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
17429 #, c-format
17430 msgid "Check your database settings in %s."
17431 msgstr "檢查在 %s 的資料庫設定。"
17432
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
17435 #, c-format
17436 msgid "Check-in"
17437 msgstr "還入"
17438
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
17440 #, c-format
17441 msgid "Check-in date from"
17442 msgstr "還入日期"
17443
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
17445 #, c-format
17446 msgid "Check-in date from:"
17447 msgstr "還入日期:"
17448
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:915
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
17459 #, c-format
17460 msgid "Checked"
17461 msgstr "檢查"
17462
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
17464 #, c-format
17465 msgid "Checked by the library"
17466 msgstr "圖書館檢查"
17467
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
17469 #, c-format
17470 msgid "Checked in "
17471 msgstr "還入 "
17472
17473 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
17475 #, c-format
17476 msgid "Checked in after %s"
17477 msgstr "還入 %s 之後"
17478
17479 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
17481 #, c-format
17482 msgid "Checked in before %s"
17483 msgstr "還入 %s 之前"
17484
17485 #. SCRIPT
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
17487 msgid "Checked in item."
17488 msgstr "還入館藏。"
17489
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:287
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
17494 #, c-format
17495 msgid "Checked out"
17496 msgstr "借出"
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
17499 #, c-format
17500 msgid "Checked out "
17501 msgstr "借出 "
17502
17503 #. %1$s:  END 
17504 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17505 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17506 #. %4$s:  ELSE 
17507 #. %5$s:  END 
17508 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17509 #. %7$s:  END 
17510 #. %8$s:  item.datedue | html 
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
17512 #, c-format
17513 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17514 msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
17515
17516 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
17518 #, c-format
17519 msgid "Checked out %s times"
17520 msgstr "借出 %s 次"
17521
17522 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
17524 #, c-format
17525 msgid "Checked out (%s)"
17526 msgstr "已借出 (%s)"
17527
17528 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
17530 #, c-format
17531 msgid "Checked out after %s"
17532 msgstr "借出 %s 之後"
17533
17534 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
17536 #, c-format
17537 msgid "Checked out before %s"
17538 msgstr "借出 %s 之前"
17539
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
17543 #, c-format
17544 msgid "Checked out by"
17545 msgstr "借出由"
17546
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17557 #, c-format
17558 msgid "Checked out from"
17559 msgstr "借出自"
17560
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17568 #, c-format
17569 msgid "Checked out on"
17570 msgstr "借出於"
17571
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17573 #, c-format
17574 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17575 msgstr "借出日期 (隱藏、未格式化)"
17576
17577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
17579 #, c-format
17580 msgid "Checked out to %s"
17581 msgstr "已借出到 %s"
17582
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
17584 #, c-format
17585 msgid "Checked out to:"
17586 msgstr "借出於:"
17587
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
17589 #, c-format
17590 msgid "Checked out: "
17591 msgstr "借出:"
17592
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
17595 #, c-format
17596 msgid "Checked-in items"
17597 msgstr "還入館藏"
17598
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
17600 #, c-format
17601 msgid "Checkin"
17602 msgstr "還入"
17603
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
17605 #, c-format
17606 msgid "Checkin and transfer policy"
17607 msgstr "還入及轉移政策"
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
17611 #, c-format
17612 msgid "Checkin date"
17613 msgstr "登記日期"
17614
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
17616 #, c-format
17617 msgid "Checkin message"
17618 msgstr "還入訊息"
17619
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
17621 #, c-format
17622 msgid "Checkin message type: "
17623 msgstr "還入訊息類型:"
17624
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
17626 #, c-format
17627 msgid "Checkin message: "
17628 msgstr "還入訊息:"
17629
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
17631 #, c-format
17632 msgid "Checkin on"
17633 msgstr "還入於"
17634
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
17636 #, c-format
17637 msgid "Checkin settings"
17638 msgstr "還入設定"
17639
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17641 #, c-format
17642 msgid "Checking out to "
17643 msgstr "借出給 "
17644
17645 #. For the first occurrence,
17646 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
17650 #, c-format
17651 msgid "Checking out to %s"
17652 msgstr "借出給 %s"
17653
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17656 #, c-format
17657 msgid ""
17658 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
17659 "Leave boxes unchecked to make no change."
17660 msgstr "勾選欄位標籤的方框,將啟用該欄位的更改。不勾選方框,則不做任何更改。"
17661
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
17663 #, c-format
17664 msgid ""
17665 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17666 "the values of that field on all selected patrons"
17667 msgstr "勾選標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定讀者的欄位內容"
17668
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
17670 #, c-format
17671 msgid ""
17672 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17673 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17674 "change."
17675 msgstr ""
17676 "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變"
17677 "內容。"
17678
17679 #. SCRIPT
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17681 #, fuzzy
17682 msgid "Checklist"
17683 msgstr "檢查清單"
17684
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
17689 #, c-format
17690 msgid "Checkout"
17691 msgstr "借出"
17692
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17694 #, c-format
17695 msgid "Checkout count"
17696 msgstr "借出總數"
17697
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
17699 #, c-format
17700 msgid "Checkout count:"
17701 msgstr "借出總數:"
17702
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
17704 #, c-format
17705 msgid "Checkout criteria:"
17706 msgstr "借出條件:"
17707
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
17711 #, c-format
17712 msgid "Checkout date"
17713 msgstr "借出日期"
17714
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
17716 #, c-format
17717 msgid "Checkout date from:"
17718 msgstr "借出日期:"
17719
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17721 #, c-format
17722 msgid "Checkout date from: "
17723 msgstr "借出日期:"
17724
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17726 #, c-format
17727 msgid "Checkout history"
17728 msgstr "借出紀錄"
17729
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
17731 #, c-format
17732 msgid "Checkout history "
17733 msgstr "借出紀錄 "
17734
17735 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17737 #, c-format
17738 msgid "Checkout history for %s"
17739 msgstr "借出紀錄 %s"
17740
17741 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17743 #, c-format
17744 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17745 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
17746
17747 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
17749 #, c-format
17750 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17751 msgstr "讀者的借出記錄 %s 已經被匿名 "
17752
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
17756 #, c-format
17757 msgid "Checkout notes"
17758 msgstr "借出說明"
17759
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
17761 #, c-format
17762 msgid "Checkout notes "
17763 msgstr "借出說明 "
17764
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17766 #, c-format
17767 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17768 msgstr "借出說明 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
17769
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
17771 #, c-format
17772 msgid "Checkout notes pending"
17773 msgstr "待決的借出說明"
17774
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
17776 #, c-format
17777 msgid "Checkout on"
17778 msgstr "借出於"
17779
17780 #. INPUT type=submit
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
17782 msgid "Checkout or renew"
17783 msgstr "借出或續借"
17784
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:670
17786 #, c-format
17787 msgid "Checkout settings"
17788 msgstr "借出設定"
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
17791 #, c-format
17792 msgid "Checkout status:"
17793 msgstr "借出狀態:"
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
17803 #, c-format
17804 msgid "Checkouts"
17805 msgstr "借出"
17806
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
17808 #, c-format
17809 msgid "Checkouts "
17810 msgstr "借出 "
17811
17812 #. For the first occurrence,
17813 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
17816 #, c-format
17817 msgid "Checkouts (%s)"
17818 msgstr "借出(%s)"
17819
17820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
17821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
17825 #, c-format
17826 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17827 msgstr "禁止借出因為該讀者逾期罰款超過標準。"
17828
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
17831 #, c-format
17832 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17833 msgstr "禁止借出因為該讀者已有逾期館藏。"
17834
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
17836 #, c-format
17837 msgid "Checkouts:"
17838 msgstr "借出:"
17839
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
17841 #, c-format
17842 msgid ""
17843 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17844 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17845 msgstr ""
17846 "檢查 MARC 結構。若您改變了您的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的設定並找"
17847 "出錯誤。"
17848
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
17850 #, c-format
17851 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17852 msgstr "Cheshire Libraries,英國"
17853
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
17857 #, c-format
17858 msgid "Child"
17859 msgstr "兒童"
17860
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
17863 #, c-format
17864 msgid "Chocolat.js"
17865 msgstr "Chocolat.js"
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
17869 #, c-format
17870 msgid "Choice"
17871 msgstr "選擇"
17872
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
17886 #, c-format
17887 msgid "Choose"
17888 msgstr "選擇"
17889
17890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17892 #, c-format
17893 msgid "Choose "
17894 msgstr "選擇 "
17895
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
17897 #, c-format
17898 msgid "Choose .koc file: "
17899 msgstr "選擇.koc檔案:"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
17905 #, c-format
17906 msgid "Choose a field name"
17907 msgstr "選定欄位名稱"
17908
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
17911 #, c-format
17912 msgid "Choose a file "
17913 msgstr "選定檔案 "
17914
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
17916 #, c-format
17917 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17918 msgstr "從清單裡選定供應商,直接進入正確的位置。"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17921 #, c-format
17922 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17923 msgstr "選定供應商轉移自"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17926 #, c-format
17927 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17928 msgstr "選定供應商轉移給"
17929
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17931 #, c-format
17932 msgid "Choose adult category "
17933 msgstr "選擇成人類型 "
17934
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17936 #, c-format
17937 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17938 msgstr "選擇成人類型 &rsaquo; Koha"
17939
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
17942 #, c-format
17943 msgid "Choose an age field"
17944 msgstr "選擇年齡欄位"
17945
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
17948 #, c-format
17949 msgid "Choose an icon:"
17950 msgstr "選擇圖示:"
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
17953 #, c-format
17954 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17955 msgstr "選擇條碼類型(編碼方式):"
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
17958 #, c-format
17959 msgid "Choose cash register:"
17960 msgstr "新增收款台:"
17961
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
17963 #, c-format
17964 msgid "Choose desk:"
17965 msgstr "選擇流通櫃台:"
17966
17967 #. SCRIPT
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
17969 #, fuzzy
17970 msgid "Choose hemisphere:"
17971 msgstr "選擇半球:"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
17974 #, c-format
17975 msgid "Choose layout type: "
17976 msgstr "選擇布局類型:"
17977
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
17979 #, c-format
17980 msgid "Choose library:"
17981 msgstr "選擇圖書館:"
17982
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17984 #, c-format
17985 msgid "Choose list"
17986 msgstr "選擇虛擬書架"
17987
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17990 #, c-format
17991 msgid "Choose one"
17992 msgstr "選擇一個"
17993
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
17995 #, c-format
17996 msgid ""
17997 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17998 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17999 msgstr ""
18000 "選擇一個以限制此屬性祗適用於特定的讀者類型。若您希望適用於所有的讀者類型,請"
18001 "保留空白。"
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
18004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
18005 #, c-format
18006 msgid "Choose order of text fields to print"
18007 msgstr "選擇文字欄位的排序供列印之用"
18008
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:415
18010 #, c-format
18011 msgid "Choose the file to add to the basket"
18012 msgstr "選擇新增入採購單的檔案"
18013
18014 #. A
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18016 msgid "Choose this record"
18017 msgstr "選擇此紀錄"
18018
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
18020 #, c-format
18021 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18022 msgstr "選擇身份證明的類型進行輸入:"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
18025 #, c-format
18026 msgid ""
18027 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18028 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18029 msgstr "當此類型的讀者到期時,選擇是否封鎖於公共目錄的續借、預約。"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
18032 #, c-format
18033 msgid ""
18034 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18035 "to borrow an item they borrowed before. "
18036 msgstr "借出曾經借過的館藏,預設提示此類型的讀者。"
18037
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
18039 #, c-format
18040 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18041 msgstr "選擇供讀者與館員建議搜尋用的外掛程式。"
18042
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18056 #, c-format
18057 msgid "Choose your language"
18058 msgstr "選擇您的語言:"
18059
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
18061 #, c-format
18062 msgid "Choose your library:"
18063 msgstr "選擇您的圖書館:"
18064
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
18068 #, c-format
18069 msgid "Choose: "
18070 msgstr "選擇:"
18071
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18073 #, c-format
18074 msgid "Chooser"
18075 msgstr "選擇者"
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
18079 #, c-format
18080 msgid "Chooser:"
18081 msgstr "選擇者:"
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
18084 #, c-format
18085 msgid "Chooser: "
18086 msgstr "選擇者:"
18087
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
18089 #, c-format
18090 msgid "Circ notes"
18091 msgstr "流通說明"
18092
18093 #. SCRIPT
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18095 msgid "Circle"
18096 msgstr "圓形"
18097
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18140 #, c-format
18141 msgid "Circulation"
18142 msgstr "流通"
18143
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
18147 #, c-format
18148 msgid "Circulation "
18149 msgstr "流通 "
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
18153 #, c-format
18154 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18155 msgstr "流通 &rsaquo; Koha"
18156
18157 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
18159 #, c-format
18160 msgid "Circulation alerts for %s"
18161 msgstr "%s 的流通提示"
18162
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
18164 #, c-format
18165 msgid "Circulation and fine rules"
18166 msgstr "流通與罰款規則"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
18169 #, c-format
18170 msgid "Circulation and fine rules "
18171 msgstr "流通與罰款規則 "
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18174 #, c-format
18175 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18176 msgstr "流通與罰款規則 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
18177
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18180 #, c-format
18181 msgid "Circulation and fines rules"
18182 msgstr "流通與罰款規則"
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18185 #, c-format
18186 msgid "Circulation desks"
18187 msgstr "流通櫃台"
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
18191 #, c-format
18192 msgid "Circulation history"
18193 msgstr "流通紀錄"
18194
18195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18197 #, c-format
18198 msgid "Circulation history for %s"
18199 msgstr "流通紀錄 %s"
18200
18201 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
18203 #, c-format
18204 msgid "Circulation history for %s "
18205 msgstr "流通紀錄 %s"
18206
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
18208 #, c-format
18209 msgid "Circulation home"
18210 msgstr "流通首頁"
18211
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
18214 #, c-format
18215 msgid "Circulation note"
18216 msgstr "流通說明"
18217
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
18219 #, fuzzy, c-format
18220 msgid "Circulation note:"
18221 msgstr "流通說明:"
18222
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
18224 #, c-format
18225 msgid "Circulation note: "
18226 msgstr "流通說明:"
18227
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
18229 #, c-format
18230 msgid "Circulation records were last synced on: "
18231 msgstr "流通記錄最新的同步是:"
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
18234 #, c-format
18235 msgid "Circulation reports"
18236 msgstr "流通報表"
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18239 #, c-format
18240 msgid "Circulation rule created!"
18241 msgstr "建立流通規則!"
18242
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18244 #, c-format
18245 msgid "Circulation rule not created!"
18246 msgstr "未建立流通規則!"
18247
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
18251 #, c-format
18252 msgid "Circulation statistics"
18253 msgstr "流通統計資料"
18254
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
18256 #, c-format
18257 msgid "Circulation statistics "
18258 msgstr "流通統計資料"
18259
18260 #. %1$s:  title |html 
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
18262 #, c-format
18263 msgid "Circulation statistics for %s "
18264 msgstr "流通統計%s"
18265
18266 #. %1$s:  title | html 
18267 #. %2$s:  IF ( author ) 
18268 #. %3$s:  author |html 
18269 #. %4$s:  END 
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
18271 #, c-format
18272 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
18273 msgstr "流通統計資料 %s %s 由 %s%s"
18274
18275 #. %1$s:  title | html 
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
18277 #, c-format
18278 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18279 msgstr "流通統計資料 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
18280
18281 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18282 #. %2$s:  END 
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
18284 #, c-format
18285 msgid ""
18286 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18287 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
18288
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
18290 #, c-format
18291 msgid "Circulation tables"
18292 msgstr "流通表單"
18293
18294 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18296 #, c-format
18297 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18298 msgstr "流通:於 %s 逾期"
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
18301 #, c-format
18302 msgid "Citation"
18303 msgstr "引用"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
18308 #, c-format
18309 msgid "Cities"
18310 msgstr "縣市"
18311
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
18313 #, fuzzy, c-format
18314 msgid "Cities "
18315 msgstr "縣市"
18316
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18319 #, c-format
18320 msgid "Cities and towns"
18321 msgstr "縣市與鄉鎮"
18322
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
18328 #, c-format
18329 msgid "City"
18330 msgstr "縣市"
18331
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
18333 #, c-format
18334 msgid "City ID"
18335 msgstr "縣市代碼"
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
18338 #, c-format
18339 msgid "City ID: "
18340 msgstr "縣市代碼:"
18341
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
18343 #, c-format
18344 msgid "City added successfully."
18345 msgstr "縣市新增成功"
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
18348 #, c-format
18349 msgid "City deleted successfully."
18350 msgstr "縣市成功刪除"
18351
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18353 #, c-format
18354 msgid "City id"
18355 msgstr "縣市代號"
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
18358 #, c-format
18359 msgid "City search:"
18360 msgstr "搜尋縣市:"
18361
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18363 #, c-format
18364 msgid "City updated successfully."
18365 msgstr "縣市成功更新"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
18369 #, c-format
18370 msgid "City:"
18371 msgstr "縣市:"
18372
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
18376 #, c-format
18377 msgid "City: "
18378 msgstr "縣市:"
18379
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18381 #, c-format
18382 msgid "Claim ID"
18383 msgstr "聲稱 ID"
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
18388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
18389 #, c-format
18390 msgid "Claim acquisition"
18391 msgstr "催缺"
18392
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
18394 #, c-format
18395 msgid "Claim date"
18396 msgstr "催缺日期"
18397
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
18399 #, c-format
18400 msgid "Claim missing serials "
18401 msgstr "催缺期刊 "
18402
18403 #. INPUT type=submit
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
18405 msgid "Claim order"
18406 msgstr "催缺訂單"
18407
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
18409 #, c-format
18410 msgid "Claim returned"
18411 msgstr "聲稱還入"
18412
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
18417 #, c-format
18418 msgid "Claim serial issue"
18419 msgstr "催缺期刊卷期"
18420
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
18422 #, c-format
18423 msgid "Claim using notice: "
18424 msgstr "催缺使用的通知:"
18425
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:758
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
18434 #, c-format
18435 msgid "Claimed"
18436 msgstr "催缺"
18437
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
18439 #, c-format
18440 msgid "Claimed date"
18441 msgstr "催缺日期"
18442
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18445 #, c-format
18446 msgid "Claims"
18447 msgstr "催缺"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
18451 #, c-format
18452 msgid "Claims "
18453 msgstr "宣稱"
18454
18455 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18456 #. %2$s:  suppliername | html 
18457 #. %3$s:  END 
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
18459 #, c-format
18460 msgid "Claims %s for %s %s"
18461 msgstr "催缺 %s 為 %s %s"
18462
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
18465 #, c-format
18466 msgid "Claims ("
18467 msgstr "宣稱 ("
18468
18469 #. For the first occurrence,
18470 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
18473 #, c-format
18474 msgid "Claims (%s "
18475 msgstr "宣稱 (%s "
18476
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
18479 #, c-format
18480 msgid "Claims count"
18481 msgstr "催缺數量"
18482
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18484 #, c-format
18485 msgid "Claims count: "
18486 msgstr "催缺數量:"
18487
18488 #. %1$s:  suppliername | html 
18489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:31
18490 #, c-format
18491 msgid "Claims for %s"
18492 msgstr "宣稱於 %s"
18493
18494 #. SCRIPT
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18496 msgid "Class"
18497 msgstr "類"
18498
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
18500 #, c-format
18501 msgid "Class: "
18502 msgstr "禁用語類別:"
18503
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18506 #, c-format
18507 msgid "ClassSources"
18508 msgstr "類來源"
18509
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18511 #, c-format
18512 msgid "Classification"
18513 msgstr "分類法"
18514
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
18517 #, fuzzy, c-format
18518 msgid "Classification configuration"
18519 msgstr "流通組態"
18520
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
18522 #, c-format
18523 msgid "Classification filing rules"
18524 msgstr "分類法排序規則"
18525
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
18527 #, c-format
18528 msgid "Classification source added successfully."
18529 msgstr "分類來源成功新增"
18530
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
18533 #, c-format
18534 msgid "Classification source code: "
18535 msgstr "分類法來源代碼:"
18536
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
18538 #, c-format
18539 msgid "Classification source deleted successfully."
18540 msgstr "分類來源成功刪除"
18541
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
18543 #, c-format
18544 msgid "Classification source updated successfully."
18545 msgstr "分類來源成功更新"
18546
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
18553 #, c-format
18554 msgid "Classification sources"
18555 msgstr "分類法來源"
18556
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
18558 #, c-format
18559 msgid "Classification sources "
18560 msgstr "分類法來源 "
18561
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
18563 #, c-format
18564 msgid "Classification splitting rules"
18565 msgstr "分類法分歧規則"
18566
18567 #. For the first occurrence,
18568 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18571 #, c-format
18572 msgid "Classification: %s "
18573 msgstr "分類法:%s "
18574
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
18576 #, c-format
18577 msgid "Clean"
18578 msgstr "清除"
18579
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18583 #, c-format
18584 msgid "Cleaned"
18585 msgstr "已清除"
18586
18587 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
18589 #, c-format
18590 msgid "Cleaned import batch #%s"
18591 msgstr "清除批次匯入#%s"
18592
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1438
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
18605 #, c-format
18606 msgid "Clear"
18607 msgstr "清除"
18608
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18646 #, c-format
18647 msgid "Clear all"
18648 msgstr "全部清除"
18649
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
18651 #, c-format
18652 msgid "Clear all "
18653 msgstr "全部清除 "
18654
18655 #. SCRIPT
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
18657 msgid ""
18658 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18659 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
18660
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18663 #, c-format
18664 msgid "Clear date"
18665 msgstr "清除日期"
18666
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18668 #, c-format
18669 msgid "Clear field"
18670 msgstr "清除欄位"
18671
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
18673 #, c-format
18674 msgid "Clear fields"
18675 msgstr "清除欄位"
18676
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
18679 #, c-format
18680 msgid "Clear filter"
18681 msgstr "清除篩選器"
18682
18683 #. SCRIPT
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18685 msgid "Clear formatting"
18686 msgstr "清除格式"
18687
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
18689 #, c-format
18690 msgid "Clear on loan"
18691 msgstr "清除借閱"
18692
18693 #. A
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18696 msgid "Clear screen"
18697 msgstr "清除畫面"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18702 #, c-format
18703 msgid "Clear search form"
18704 msgstr "清除搜尋表單"
18705
18706 #. SCRIPT
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
18708 msgid "Clear selection"
18709 msgstr "清空選項"
18710
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
18715 #, c-format
18716 msgid "Clear selection on visible rows"
18717 msgstr "清除選定的可見列"
18718
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
18720 #, c-format
18721 msgid "Clear used authorities"
18722 msgstr "清除使用過的權威記錄"
18723
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
18725 #, c-format
18726 msgid "Click Save to finish."
18727 msgstr "勾選儲存,完成作業。"
18728
18729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
18730 #, c-format
18731 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18732 msgstr "勾選圖片,在圖片檢視視器裡檢視圖片"
18733
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
18735 #, c-format
18736 msgid ""
18737 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18738 "edit."
18739 msgstr ""
18740 "勾選任一欄位,即可編輯其內容;按下 &lt;Enter&gt; 鍵,以便儲存編輯的結果。"
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
18743 #, c-format
18744 msgid "Click on individual cells to edit."
18745 msgstr "勾選個別儲存格,以備編輯。"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18748 #, c-format
18749 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18750 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的連結。"
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18753 #, c-format
18754 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18755 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的批次。"
18756
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18758 #, c-format
18759 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18760 msgstr "勾選欄框切換設定。"
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18763 #, c-format
18764 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18765 msgstr "勾選連結從讀者清單下載讀者證。"
18766
18767 #. SCRIPT
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
18769 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18770 msgstr "勾選地圖至地理位置 %s"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
18773 #, c-format
18774 msgid ""
18775 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18776 msgstr "點擊 \"選擇檔案\" 鈕並選擇上傳的 CSV 檔案。"
18777
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
18779 #, c-format
18780 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18781 msgstr "點擊 '刪除' 鈕以刪除當前的圖片。"
18782
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
18784 #, fuzzy, c-format
18785 msgid ""
18786 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18787 "quotes."
18788 msgstr "勾選工具列的 '儲存引句' 鈕,儲存整個批次引句。"
18789
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
18791 #, c-format
18792 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18793 msgstr "勾選日期以便新增或編輯假日。"
18794
18795 #. A
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
18798 msgid "Click to Expand this Tag"
18799 msgstr "勾選以擴充此標籤"
18800
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
18803 #, c-format
18804 msgid "Click to add item"
18805 msgstr "勾選以新增館藏"
18806
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
18808 #, c-format
18809 msgid "Click to collapse"
18810 msgstr "勾選以展開"
18811
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
18815 #, c-format
18816 msgid "Click to edit"
18817 msgstr "勾選以編輯"
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
18820 #, c-format
18821 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18822 msgstr "點擊編輯館藏價格或數量"
18823
18824 #. SCRIPT
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
18826 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18827 msgstr "勾選填入隨機產生的建議。"
18828
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
18830 #, c-format
18831 msgid "Client ID"
18832 msgstr "客戶 ID"
18833
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
18835 #, c-format
18836 msgid "Client ID: "
18837 msgstr "客戶 ID: "
18838
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
18840 #, c-format
18841 msgid "Clipboard"
18842 msgstr "剪貼簿"
18843
18844 #. INPUT type=submit
18845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
18851 msgid "Clone"
18852 msgstr "複製"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18855 #, c-format
18856 msgid "Clone circulation and fine rules "
18857 msgstr "複製流通與罰款規則 "
18858
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18860 #, c-format
18861 msgid ""
18862 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
18863 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18864 msgstr "複製流通和罰款規則 &rsaquo; 流通和罰款規則 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
18865
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
18867 #, c-format
18868 msgid "Clone these rules to:"
18869 msgstr "複製此規則給:"
18870
18871 #. IMG
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
18877 msgid "Clone this subfield"
18878 msgstr "複製此分欄"
18879
18880 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18881 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18882 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18883 #. %4$s:  END 
18884 #. %5$s:  IF tobranch 
18885 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18886 #. %7$s:  END 
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
18888 #, fuzzy, c-format
18889 msgid ""
18890 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
18891 "to \"%s\"%s "
18892 msgstr "複製流通與罰款規則 %s 從 \"%s\"%s %s 至 \"%s\"%s "
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
18895 #, c-format
18896 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18897 msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
18898
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:555
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:446
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18975 #, c-format
18976 msgid "Close"
18977 msgstr "關閉"
18978
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
18980 #, c-format
18981 msgid "Close an acquisitions basket"
18982 msgstr "關閉採訪籃"
18983
18984 #. INPUT type=button
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
18986 msgid "Close and export as PDF"
18987 msgstr "關閉與匯出為 PDF"
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
18991 #, c-format
18992 msgid "Close basket"
18993 msgstr "關閉採購單"
18994
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18996 #, c-format
18997 msgid "Close basket group"
18998 msgstr "關閉採購單群組"
18999
19000 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
19002 #, c-format
19003 msgid "Close budget %s"
19004 msgstr "關閉預算 %s"
19005
19006 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
19008 #, c-format
19009 msgid "Close budget %s "
19010 msgstr "關閉預算 %s"
19011
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
19013 #, c-format
19014 msgid "Close selected invoices"
19015 msgstr "關閉指定的發票"
19016
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
19018 #, c-format
19019 msgid "Close this basket"
19020 msgstr "關閉採購單"
19021
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19023 #, c-format
19024 msgid "Close this window."
19025 msgstr "關閉此視窗。"
19026
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19030 #, c-format
19031 msgid "Close window"
19032 msgstr "關閉視窗"
19033
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
19035 #, c-format
19036 msgid "Close: "
19037 msgstr "關閉:"
19038
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
19044 #, c-format
19045 msgid "Closed"
19046 msgstr "已關閉"
19047
19048 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
19050 #, c-format
19051 msgid "Closed (%s)"
19052 msgstr "關閉 (%s)"
19053
19054 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
19056 #, c-format
19057 msgid "Closed invoices (%s) "
19058 msgstr "關閉發票 (%s)"
19059
19060 #. For the first occurrence,
19061 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
19065 #, c-format
19066 msgid "Closed on %s"
19067 msgstr "關閉於 %s"
19068
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
19071 #, c-format
19072 msgid "Closed on:"
19073 msgstr "關閉於:"
19074
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
19077 #, c-format
19078 msgid "Club "
19079 msgstr "Club "
19080
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
19082 #, c-format
19083 msgid "Club enrollments "
19084 msgstr "社團註冊"
19085
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19087 #, c-format
19088 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19089 msgstr "讀書會註冊 &rsaquo; 讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19090
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
19092 #, c-format
19093 msgid "Club enrollments for "
19094 msgstr "Club 註冊費 "
19095
19096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
19097 #, c-format
19098 msgid "Club fields:"
19099 msgstr "Club 欄位:"
19100
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
19102 #, c-format
19103 msgid "Club not found"
19104 msgstr "找不到讀書會"
19105
19106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
19108 #, c-format
19109 msgid "Club template "
19110 msgstr "Club 模板 "
19111
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
19113 #, c-format
19114 msgid "Club templates"
19115 msgstr "Club 模板"
19116
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
19118 #, c-format
19119 msgid "Club: "
19120 msgstr "讀書會:"
19121
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19124 #, c-format
19125 msgid "Clubs"
19126 msgstr "Clubs"
19127
19128 #. For the first occurrence,
19129 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19130 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
19133 #, c-format
19134 msgid "Clubs (%s/%s) "
19135 msgstr "Clubs (%s/%s) "
19136
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19138 #, c-format
19139 msgid "Clubs currently enrolled in"
19140 msgstr "目前註冊的俱樂部是"
19141
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19143 #, c-format
19144 msgid "Clubs not enrolled in"
19145 msgstr "未註冊的俱樂部是"
19146
19147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
19148 #, fuzzy, c-format
19149 msgid "Coce cover image"
19150 msgstr "客製書封圖片"
19151
19152 #. SCRIPT
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19154 msgid "Coce image from Google Books"
19155 msgstr "來自谷歌Books的Coce圖片"
19156
19157 #. SCRIPT
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
19159 msgid "Coce image from Open Library"
19160 msgstr "來自開放圖書館的Coce圖片"
19161
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
19179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:588
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19183 #, c-format
19184 msgid "Code"
19185 msgstr "代碼"
19186
19187 #. SCRIPT
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19189 msgid "Code sample"
19190 msgstr "代碼樣本"
19191
19192 #. SCRIPT
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19194 msgid "Code sample..."
19195 msgstr "代碼樣本..."
19196
19197 #. SCRIPT
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19199 msgid "Code view"
19200 msgstr "代碼檢視"
19201
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
19203 #, c-format
19204 msgid "Code39"
19205 msgstr "Code39"
19206
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
19209 #, c-format
19210 msgid "Code:"
19211 msgstr "代碼:"
19212
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
19215 #, c-format
19216 msgid "CodeMirror editing library"
19217 msgstr "鏡射編輯圖書館"
19218
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
19220 #, c-format
19221 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19222 msgstr "Coeur d'Alene Public Library,美國"
19223
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
19227 #, c-format
19228 msgid "Collapse all"
19229 msgstr "全部折疊"
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
19232 #, c-format
19233 msgid "Collapsed"
19234 msgstr "已收摺"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
19237 #, c-format
19238 msgid "Collect payment"
19239 msgstr "收款"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:45
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19269 #, c-format
19270 msgid "Collection"
19271 msgstr "合集"
19272
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
19281 #, c-format
19282 msgid "Collection "
19283 msgstr "合集 "
19284
19285 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
19287 #, c-format
19288 msgid "Collection = %s"
19289 msgstr "館藏 = %s"
19290
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
19292 #, c-format
19293 msgid "Collection code"
19294 msgstr "合集代碼"
19295
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
19297 #, c-format
19298 msgid "Collection code: "
19299 msgstr "館藏代碼:"
19300
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
19302 #, c-format
19303 msgid "Collection deleted successfully"
19304 msgstr "成功刪除合集"
19305
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
19307 #, c-format
19308 msgid "Collection failed to be deleted"
19309 msgstr "無法刪除合集"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19312 #, c-format
19313 msgid "Collection title"
19314 msgstr "合集題名"
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
19319 #, c-format
19320 msgid "Collection title:"
19321 msgstr "合集題名:"
19322
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
19324 #, c-format
19325 msgid "Collection transferred successfully"
19326 msgstr "合集轉移成功"
19327
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:207
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
19333 #, c-format
19334 msgid "Collection:"
19335 msgstr "合集:"
19336
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
19340 #, c-format
19341 msgid "Collection: "
19342 msgstr "合集:"
19343
19344 #. For the first occurrence,
19345 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
19346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19348 #, c-format
19349 msgid "Collection: %s "
19350 msgstr "合集:%s "
19351
19352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19354 #, c-format
19355 msgid "Collections"
19356 msgstr "合集"
19357
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
19359 #, c-format
19360 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19361 msgstr "合集(編目與處理館藏時出現)"
19362
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19365 #, c-format
19366 msgid "Color"
19367 msgstr "顏色"
19368
19369 #. SCRIPT
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19371 msgid "Color Picker"
19372 msgstr "色彩拾取器"
19373
19374 #. SCRIPT
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19376 msgid "Color levels"
19377 msgstr "色階"
19378
19379 #. SCRIPT
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19381 msgid "Color swatch"
19382 msgstr "配色表"
19383
19384 #. SCRIPT
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19386 msgid "Cols"
19387 msgstr "欄"
19388
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19396 #, c-format
19397 msgid "Column"
19398 msgstr "欄"
19399
19400 #. %1$s:  column | html 
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19402 #, c-format
19403 msgid "Column %s "
19404 msgstr "欄 %s "
19405
19406 #. SCRIPT
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19408 msgid "Column group"
19409 msgstr "欄組"
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
19412 #, c-format
19413 msgid "Column name"
19414 msgstr "欄名稱"
19415
19416 #. SCRIPT
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19418 msgid "Column {0}"
19419 msgstr "欄 {0}"
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
19422 #, c-format
19423 msgid "Column: "
19424 msgstr "欄:"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19428 #, c-format
19429 msgid "Columns"
19430 msgstr "欄"
19431
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
19433 #, c-format
19434 msgid ""
19435 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19436 "columns will be ignored. "
19437 msgstr "欄必須由左至右填寫:若第一欄空白,其他欄會被忽略。"
19438
19439 #. SCRIPT
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
19441 msgid "Columns settings"
19442 msgstr "設定欄"
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
19445 #, c-format
19446 msgid "Coming from"
19447 msgstr "來自"
19448
19449 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
19451 #, c-format
19452 msgid "Coming from %s"
19453 msgstr "來自%s"
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
19456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
19457 #, c-format
19458 msgid "Comma (,)"
19459 msgstr "逗點(,)"
19460
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19462 #, c-format
19463 msgid "Comma separated text (.csv)"
19464 msgstr "逗點區隔文字 (.csv)"
19465
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
19467 #, c-format
19468 msgid "Command-line"
19469 msgstr "命令列"
19470
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19473 #, c-format
19474 msgid "Comment"
19475 msgstr "評論"
19476
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19480 #, c-format
19481 msgid "Comment "
19482 msgstr "評論 "
19483
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
19485 #, c-format
19486 msgid "Comment by: "
19487 msgstr "評論者:"
19488
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19492 #, c-format
19493 msgid "Comment:"
19494 msgstr "評論:"
19495
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
19498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19499 #, c-format
19500 msgid "Comment: "
19501 msgstr "評論:"
19502
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
19504 #, c-format
19505 msgid "Commenter "
19506 msgstr "評論者 "
19507
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
19515 #, c-format
19516 msgid "Comments"
19517 msgstr "評論"
19518
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19521 #, c-format
19522 msgid "Comments "
19523 msgstr "評論 "
19524
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
19526 #, c-format
19527 msgid "Comments about this file: "
19528 msgstr "此檔案的評論:"
19529
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
19532 #, c-format
19533 msgid "Comments awaiting moderation"
19534 msgstr "待審核的評論"
19535
19536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
19537 #, c-format
19538 msgid "Comments pending approval"
19539 msgstr "核可待決的評論"
19540
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
19542 #, c-format
19543 msgid "Comments:"
19544 msgstr "評論:"
19545
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
19547 #, c-format
19548 msgid "Company details"
19549 msgstr "公司詳情"
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
19552 #, c-format
19553 msgid "Company name: "
19554 msgstr "公司名稱:"
19555
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:395
19558 #, c-format
19559 msgid "Compare"
19560 msgstr "比較"
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
19563 #, c-format
19564 msgid "Compare barcodes list to results: "
19565 msgstr "比對條碼清單與結果:"
19566
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
19568 #, c-format
19569 msgid "Compare matched records"
19570 msgstr "比較匹配的記錄"
19571
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
19573 #, c-format
19574 msgid "Compare matched records "
19575 msgstr "比較匹配的記錄"
19576
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19578 #, c-format
19579 msgid ""
19580 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
19581 "&rsaquo; Koha"
19582 msgstr ""
19583 "比較匹配的紀錄 &rsaquo; 管理待處理的MARC 紀錄 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
19586 #, c-format
19587 msgid "Compare patrons "
19588 msgstr "比較讀者"
19589
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
19591 #, c-format
19592 msgid "Compare patrons for merging"
19593 msgstr "比較要合併的讀者"
19594
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19596 #, c-format
19597 msgid "Compare preference values"
19598 msgstr "比較偏好值"
19599
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
19601 #, c-format
19602 msgid "Compare selected"
19603 msgstr "比較選定的"
19604
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
19609 #, c-format
19610 msgid "Complete"
19611 msgstr "完整"
19612
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
19614 #, c-format
19615 msgid "Complete request "
19616 msgstr "完整請求 "
19617
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19621 #, c-format
19622 msgid "Completed"
19623 msgstr "完整"
19624
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
19626 #, c-format
19627 msgid "Completed import of records"
19628 msgstr "匯入紀錄完成"
19629
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19631 #, c-format
19632 msgid "Completed on"
19633 msgstr "完整的"
19634
19635 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
19637 #, c-format
19638 msgid "Components (%s)"
19639 msgstr "組成成分 (%s)"
19640
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
19644 #, c-format
19645 msgid "Conditions"
19646 msgstr "條件"
19647
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
19649 #, c-format
19650 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19651 msgstr "組態完成,在 MARC 參數表沒有任何錯誤"
19652
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
19654 #, c-format
19655 msgid "Configure"
19656 msgstr "組態"
19657
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
19659 #, c-format
19660 msgid "Configure Mana KB"
19661 msgstr "組態 Mana KB"
19662
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
19664 #, c-format
19665 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
19666 msgstr "設定和建立各種類型的條碼, 輸出成圖像"
19667
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
19669 #, c-format
19670 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19671 msgstr "定義以及隱藏或顯示欄的表單。"
19672
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19674 #, c-format
19675 msgid "Configure cash registers"
19676 msgstr "配置收銀機"
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19679 #, c-format
19680 msgid "Configure items for purchase"
19681 msgstr "定義要買的館藏"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
19684 #, c-format
19685 msgid "Configure plugins "
19686 msgstr "組態外掛程式 "
19687
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
19689 #, c-format
19690 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19691 msgstr "依其出現順序組態此參數。"
19692
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
19694 #, c-format
19695 msgid ""
19696 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19697 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19698 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
19699 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
19700 "not recommended, and likely will not work."
19701 msgstr ""
19702 "需安裝 Javascript 才能組態 '您的意思是什麼?'。若不能使用 Javascript,您需進"
19703 "入系統偏好編輯器內的 Local 組態分頁組態 (儲存在 OPACdidyoumean 與 "
19704 "INTRAdidyoumean 系統偏好的 JSON),但還不支援、不推薦、也許無法運作。"
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
19709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:350
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19716 #, c-format
19717 msgid "Confirm"
19718 msgstr "確認"
19719
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
19721 #, c-format
19722 msgid "Confirm "
19723 msgstr "確認 "
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
19726 #, c-format
19727 msgid "Confirm ILL request"
19728 msgstr "確認館際互借請求"
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1161
19734 #, c-format
19735 msgid "Confirm cancellation"
19736 msgstr "確認刪除"
19737
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19741 #, c-format
19742 msgid "Confirm cashup of "
19743 msgstr "確認兌現由"
19744
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
19746 #, c-format
19747 msgid "Confirm custom report"
19748 msgstr "確認客製化報表"
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1140
19756 #, c-format
19757 msgid "Confirm deletion"
19758 msgstr "確認刪除"
19759
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
19762 #, c-format
19763 msgid "Confirm deletion "
19764 msgstr "確認刪除 "
19765
19766 #. %1$s:  searchfield | html 
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
19768 #, c-format
19769 msgid "Confirm deletion of %s?"
19770 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
19771
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
19773 #, c-format
19774 msgid "Confirm deletion of EAN "
19775 msgstr "確認刪除EAN"
19776
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
19778 #, c-format
19779 msgid "Confirm deletion of account "
19780 msgstr "確認刪除帳號"
19781
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
19783 #, c-format
19784 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19785 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
19786
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19788 #, c-format
19789 msgid "Confirm deletion of authority type "
19790 msgstr "確認刪除權威類型"
19791
19792 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
19794 #, c-format
19795 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
19796 msgstr "確認刪除收銀機 '%s'"
19797
19798 #. %1$s:  categorycode | html 
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
19800 #, c-format
19801 msgid "Confirm deletion of category %s"
19802 msgstr "確認刪除的類型 %s"
19803
19804 #. %1$s:  categorycode | html 
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
19806 #, c-format
19807 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
19808 msgstr "確認刪除的類型 '%s'"
19809
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
19811 #, c-format
19812 msgid "Confirm deletion of city "
19813 msgstr "確認刪除的縣市"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
19816 #, c-format
19817 msgid "Confirm deletion of contract "
19818 msgstr "確認刪除合約 "
19819
19820 #. %1$s:  contractnumber | html 
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
19822 #, c-format
19823 msgid "Confirm deletion of contract %s "
19824 msgstr "確認刪除合約 %s"
19825
19826 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
19828 #, c-format
19829 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19830 msgstr "確認刪除幣別 %s"
19831
19832 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
19834 #, fuzzy, c-format
19835 msgid "Confirm deletion of currency %s "
19836 msgstr "確認刪除幣別 %s"
19837
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19839 #, c-format
19840 msgid "Confirm deletion of desk "
19841 msgstr "確認刪除流通櫃台"
19842
19843 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
19845 #, c-format
19846 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
19847 msgstr "確認刪除圖書館 '%s'"
19848
19849 #. %1$s:  searchfield | html 
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
19851 #, c-format
19852 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
19853 msgstr "確認刪除參數 '%s'"
19854
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
19856 #, c-format
19857 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19858 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
19859
19860 #. %1$s:  code | html 
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
19862 #, c-format
19863 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
19864 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
19865
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
19867 #, c-format
19868 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19869 msgstr "確認刪除匹配規則 "
19870
19871 #. %1$s:  code | html 
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
19873 #, c-format
19874 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
19875 msgstr "確認刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
19876
19877 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
19879 #, c-format
19880 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19881 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
19882
19883 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
19885 #, fuzzy, c-format
19886 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
19887 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
19888
19889 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
19891 #, c-format
19892 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
19893 msgstr "確認刪除分欄 %si"
19894
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
19896 #, c-format
19897 msgid "Confirm deletion of tag "
19898 msgstr "確認刪除標籤 "
19899
19900 #. %1$s:  searchfield | html 
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
19902 #, c-format
19903 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
19904 msgstr "確認刪除標籤 '%s'"
19905
19906 #. SCRIPT
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
19908 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19909 msgstr "確認刪除此代理商嗎?"
19910
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
19913 #, c-format
19914 msgid "Confirm hold (Y) "
19915 msgstr "確認預約 (Y)"
19916
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
19918 #, c-format
19919 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19920 msgstr "確認預約並轉移 (Y)"
19921
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19923 #, c-format
19924 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19925 msgstr "確認預約 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
19926
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
19928 #, c-format
19929 msgid "Confirm new password:"
19930 msgstr "確認新密碼"
19931
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19933 #, c-format
19934 msgid "Confirm password: "
19935 msgstr "確認密碼:"
19936
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
19939 #, c-format
19940 msgid "Confirm recall "
19941 msgstr "確認催還"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
19944 #, c-format
19945 msgid "Confirm recall and transfer "
19946 msgstr "確認催還並轉移"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19949 #, c-format
19950 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19951 msgstr "確認催還 &rsaquo; 催還 &rsaquo; Koha"
19952
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
19955 #, c-format
19956 msgid "Confirm this payment?"
19957 msgstr "確認此支付款項?"
19958
19959 #. INPUT type=submit
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
19962 msgid "Confirm your suggestion"
19963 msgstr "確認您的建議"
19964
19965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19966 #, c-format
19967 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19968 msgstr "恭禧已安裝完成且可使用 Koha"
19969
19970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19971 #, c-format
19972 msgid "Congratulations, installation complete"
19973 msgstr "恭禧,安裝完成"
19974
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19976 #, c-format
19977 msgid "Connection established."
19978 msgstr "連結完成。"
19979
19980 #. For the first occurrence,
19981 #. %1$s:  errcon.server | html 
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:280
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
19985 #, c-format
19986 msgid "Connection failed to %s"
19987 msgstr "無法連結至 %s"
19988
19989 #. For the first occurrence,
19990 #. %1$s:  errcon.server | html 
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
19993 #, c-format
19994 msgid "Connection timeout to %s"
19995 msgstr "連結至 %s 時間終了"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
19998 #, c-format
19999 msgid "Consolas"
20000 msgstr "等宽無襯線字體"
20001
20002 #. SCRIPT
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20004 msgid "Constrain proportions"
20005 msgstr "維持比例"
20006
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
20009 #, c-format
20010 msgid "Constraints"
20011 msgstr "限制"
20012
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
20014 #, c-format
20015 msgid "Contact"
20016 msgstr "連絡"
20017
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20019 #, c-format
20020 msgid "Contact about late issues?"
20021 msgstr "連繫最新刊期事宜?"
20022
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20024 #, c-format
20025 msgid "Contact about late orders?"
20026 msgstr "連繫最新訂單事宜?"
20027
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20030 #, c-format
20031 msgid "Contact details"
20032 msgstr "連絡詳情"
20033
20034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
20038 #, c-format
20039 msgid "Contact information"
20040 msgstr "聯絡資訊"
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20043 #, c-format
20044 msgid "Contact name: "
20045 msgstr "聯絡名稱:"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20048 #, c-format
20049 msgid "Contact note"
20050 msgstr "聯絡說明"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
20053 #, c-format
20054 msgid "Contact note: "
20055 msgstr "聯絡說明:"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20058 #, c-format
20059 msgid "Contact when ordering?"
20060 msgstr "採購同時連繫?"
20061
20062 #. %1$s:  END 
20063 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
20065 #, c-format
20066 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20067 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
20068
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
20070 #, c-format
20071 msgid "Contact: "
20072 msgstr "聯絡:"
20073
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20075 #, c-format
20076 msgid "Contact: First name"
20077 msgstr "連絡人:名"
20078
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20080 #, c-format
20081 msgid "Contact: Last name"
20082 msgstr "連絡人:姓"
20083
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20085 #, c-format
20086 msgid "Contact: Relationship"
20087 msgstr "連絡人:關係"
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20090 #, c-format
20091 msgid "Contact: Title"
20092 msgstr "聯絡人:敬稱"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
20095 #, c-format
20096 msgid "Contacts"
20097 msgstr "連絡人"
20098
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
20103 #, c-format
20104 msgid "Contains"
20105 msgstr "包括"
20106
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
20108 #, c-format
20109 msgid "Content"
20110 msgstr "內容"
20111
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
20113 #, c-format
20114 msgid "Content added successfully"
20115 msgstr "內容成功新增"
20116
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
20118 #, c-format
20119 msgid "Content deleted successfully"
20120 msgstr "內容成功刪除"
20121
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
20123 #, c-format
20124 msgid "Content updated successfully"
20125 msgstr "內容成功更新"
20126
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:272
20128 #, c-format
20129 msgid "Content: "
20130 msgstr "內容:"
20131
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
20133 #, c-format
20134 msgid "Contents"
20135 msgstr "內容"
20136
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
20139 #, c-format
20140 msgid "Contents of "
20141 msgstr "內容 "
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
20152 #, c-format
20153 msgid "Continue"
20154 msgstr "繼續"
20155
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20157 #, c-format
20158 msgid "Continue to log in to Koha"
20159 msgstr "繼續登入Koha"
20160
20161 #. INPUT type=submit
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20170 msgid "Continue to the next step"
20171 msgstr "繼續下個步驟"
20172
20173 #. INPUT type=submit
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
20175 msgid "Continue without marking >>"
20176 msgstr "繼續而不標記 >>"
20177
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
20179 #, c-format
20180 msgid "Continue without renewing"
20181 msgstr "繼續而不續借"
20182
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20184 #, c-format
20185 msgid "Continuous integration manager"
20186 msgstr "不斷地整合管理者"
20187
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20189 #, c-format
20190 msgid "Contract"
20191 msgstr "合約"
20192
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
20194 #, c-format
20195 msgid "Contract deleted"
20196 msgstr "刪除合約"
20197
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
20199 #, c-format
20200 msgid "Contract deleted "
20201 msgstr "刪除合約 "
20202
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
20204 #, c-format
20205 msgid "Contract description:"
20206 msgstr "合約說明:"
20207
20208 #. SCRIPT
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
20210 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20211 msgstr "合約到期必須等於或晚於生效日"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
20214 #, c-format
20215 msgid "Contract end date:"
20216 msgstr "合約終止日:"
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
20219 #, c-format
20220 msgid ""
20221 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20222 msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
20225 #, c-format
20226 msgid "Contract id "
20227 msgstr "合約代碼 "
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20232 #, c-format
20233 msgid "Contract name:"
20234 msgstr "合約名稱:"
20235
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20237 #, c-format
20238 msgid "Contract number:"
20239 msgstr "合約號碼:"
20240
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
20242 #, c-format
20243 msgid "Contract number: "
20244 msgstr "合約號碼:"
20245
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
20247 #, c-format
20248 msgid "Contract start date:"
20249 msgstr "合約開始日期:"
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
20252 #, c-format
20253 msgid "Contract(s)"
20254 msgstr "合約"
20255
20256 #. %1$s:  booksellername | html 
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20258 #, c-format
20259 msgid "Contract(s) of %s"
20260 msgstr "合約 %s"
20261
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
20263 #, c-format
20264 msgid "Contract: "
20265 msgstr "合約:"
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20272 #, c-format
20273 msgid "Contracts"
20274 msgstr "合約"
20275
20276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
20277 #, c-format
20278 msgid "Contracts "
20279 msgstr "合約 "
20280
20281 #. SCRIPT
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20283 msgid "Contrast"
20284 msgstr "對比"
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
20287 #, c-format
20288 msgid "Contributing companies and institutions"
20289 msgstr "公司與機構"
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
20292 #, c-format
20293 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20294 msgstr "控制鍵指的是 \"Ctrl\""
20295
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20298 #, c-format
20299 msgid "Control no.: "
20300 msgstr "控制號碼:"
20301
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
20304 #, c-format
20305 msgid "Control no: "
20306 msgstr "控制號碼:"
20307
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
20309 #, c-format
20310 msgid "Control number:"
20311 msgstr "控制號碼:"
20312
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20315 #, c-format
20316 msgid "Control number: "
20317 msgstr "控制號碼:"
20318
20319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20321 #, c-format
20322 msgid ""
20323 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20324 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20325 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20326 "of history kept is controlled by the cronjob "
20327 msgstr ""
20328 "控制讀者借出記錄保存的期限。\"不留\" 則在還入後匿名,且 \"永遠\" 則無限期地保"
20329 "留借出記錄。設為 \"預設\" 時,保留的期限由工作排程決定 "
20330
20331 #. SCRIPT
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20333 msgid "Convert browser storage macros"
20334 msgstr "改變瀏覽器儲存巨集"
20335
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20337 #, c-format
20338 msgid "Convert report"
20339 msgstr "改變報表"
20340
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20342 #, c-format
20343 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20344 msgstr "改變報表 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
20345
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20347 #, c-format
20348 msgid "Converted message, rendered:"
20349 msgstr "轉換訊息,譯為:"
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20352 #, c-format
20353 msgid "Converted version"
20354 msgstr "轉換版本"
20355
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
20358 #, c-format
20359 msgid "Copies:"
20360 msgstr "複本:"
20361
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:154
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20370 #, c-format
20371 msgid "Copy"
20372 msgstr "複製"
20373
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20376 #, c-format
20377 msgid "Copy and replace"
20378 msgstr "複製與貼上"
20379
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
20381 #, c-format
20382 msgid "Copy changes to all libraries"
20383 msgstr "複製改變給所有圖書館"
20384
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20386 #, c-format
20387 msgid "Copy current field"
20388 msgstr "複製此欄位"
20389
20390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20391 #, c-format
20392 msgid "Copy current field on next line"
20393 msgstr "將此欄位複製在下一列"
20394
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20396 #, c-format
20397 msgid "Copy current subfield"
20398 msgstr "複製此分欄"
20399
20400 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
20405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
20406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
20407 msgid "Copy existing value"
20408 msgstr "複製既有的值"
20409
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
20411 #, c-format
20412 msgid "Copy holidays to:"
20413 msgstr "複製假日至:"
20414
20415 #. SCRIPT
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
20417 msgid "Copy link to this file"
20418 msgstr "複製連結到這份檔案"
20419
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
20421 #, c-format
20422 msgid "Copy notice"
20423 msgstr "複製通知"
20424
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
20439 #, c-format
20440 msgid "Copy number"
20441 msgstr "複本號"
20442
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
20444 #, c-format
20445 msgid "Copy number:"
20446 msgstr "複本號:"
20447
20448 #. SCRIPT
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20450 msgid "Copy row"
20451 msgstr "複製列"
20452
20453 #. %1$s:  l.branchname | html 
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:191
20455 #, c-format
20456 msgid "Copy to %s"
20457 msgstr "複製至 %s"
20458
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20460 #, c-format
20461 msgid "Copy to all libraries"
20462 msgstr "複製給所有圖書館"
20463
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20465 #, c-format
20466 msgid "Copyright"
20467 msgstr "著作權"
20468
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
20470 #, c-format
20471 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20472 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
20473
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
20475 #, c-format
20476 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20477 msgstr "著作權 &copy; 2012-2016"
20478
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
20482 #, c-format
20483 msgid "Copyright date:"
20484 msgstr "出版年:"
20485
20486 #. For the first occurrence,
20487 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20490 #, c-format
20491 msgid "Copyright year: %s "
20492 msgstr "出版年:%s "
20493
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
20495 #, c-format
20496 msgid "Copyright: "
20497 msgstr "著作權:"
20498
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
20501 #, c-format
20502 msgid "Copyrightdate"
20503 msgstr "出版年"
20504
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
20507 #, c-format
20508 msgid "Corporate"
20509 msgstr "合作"
20510
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
20512 #, c-format
20513 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20514 msgstr "Corpus Christi Public Libraries,美國"
20515
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
20518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20519 #, c-format
20520 msgid "Cost"
20521 msgstr "成本"
20522
20523 #. SCRIPT
20524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
20525 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20526 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
20527
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
20530 #, c-format
20531 msgid "Cost:"
20532 msgstr "成本:"
20533
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
20535 #, c-format
20536 msgid ""
20537 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20538 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20539 msgstr "成本是數字從任意最大值 (如1或100) 到最小值 0。"
20540
20541 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
20543 #, c-format
20544 msgid ""
20545 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20546 "code already exists. "
20547 msgstr "無法新增讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 其中一個代碼已存在。"
20548
20549 #. SCRIPT
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
20551 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20552 msgstr "不可自動複製 HTML 到剪貼板"
20553
20554 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20555 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
20557 #, c-format
20558 msgid ""
20559 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20560 "by %s patron records"
20561 msgstr "無法刪除讀者屬性類型&quot;%s&quot; &mdash; 已用於 %s 讀者紀錄"
20562
20563 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
20565 #, c-format
20566 msgid ""
20567 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20568 "absent from the database."
20569 msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內。"
20570
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
20572 #, c-format
20573 msgid "Could not find a system preference named "
20574 msgstr "找不到系統偏好名為 "
20575
20576 #. SCRIPT
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20578 msgid "Could not find the specified string."
20579 msgstr "找不到指定的字串。"
20580
20581 #. SCRIPT
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20583 msgid "Could not load emoticons"
20584 msgstr "無法載入情緒符號"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
20587 #, c-format
20588 msgid ""
20589 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
20590 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20591 msgstr ""
20592 "無法讀取 contributors.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;"
20593 "docdir&gt;。"
20594
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
20596 #, c-format
20597 msgid ""
20598 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20599 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20600 msgstr ""
20601 "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml "
20602 "裡。"
20603
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
20605 #, c-format
20606 msgid ""
20607 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
20608 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20609 msgstr ""
20610 "無法讀取 teams.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
20611
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20615 #, c-format
20616 msgid "Count"
20617 msgstr "計算"
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
20620 #, c-format
20621 msgid "Count deleted items"
20622 msgstr "計算刪除的館藏"
20623
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
20625 #, c-format
20626 msgid "Count holds:"
20627 msgstr "計算預約:"
20628
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
20630 #, c-format
20631 msgid "Count items:"
20632 msgstr "計算館藏:"
20633
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
20635 #, c-format
20636 msgid "Count of checkouts"
20637 msgstr "計算借出"
20638
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
20640 #, c-format
20641 msgid "Count total items"
20642 msgstr "計算館藏總數"
20643
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
20645 #, c-format
20646 msgid "Count total items:"
20647 msgstr "計算館藏總數:"
20648
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
20650 #, c-format
20651 msgid "Count unique bibliographic records"
20652 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20657 #, c-format
20658 msgid "Count unique bibliographic records:"
20659 msgstr "計數不重複的書目紀錄:"
20660
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20662 #, c-format
20663 msgid "Count unique borrowers:"
20664 msgstr "計算不重複的讀者數:"
20665
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
20668 #, c-format
20669 msgid "Count unique items:"
20670 msgstr "計算不重複的館藏:"
20671
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
20677 #, c-format
20678 msgid "Country"
20679 msgstr "國家"
20680
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
20683 #, c-format
20684 msgid "Country:"
20685 msgstr "國家:"
20686
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
20690 #, c-format
20691 msgid "Country: "
20692 msgstr "國家:"
20693
20694 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
20696 #, c-format
20697 msgid "Country: %s"
20698 msgstr "國家:%s"
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
20701 #, c-format
20702 msgid "Courier New"
20703 msgstr "等寬的粗襯線字體"
20704
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
20706 #, c-format
20707 msgid "Course #"
20708 msgstr "課程代號"
20709
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
20711 #, c-format
20712 msgid "Course details for "
20713 msgstr "課程詳情"
20714
20715 #. %1$s:  course.course_name | html 
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
20717 #, c-format
20718 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20719 msgstr "課程詳情 %s &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; Koha"
20720
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
20722 #, c-format
20723 msgid "Course name"
20724 msgstr "課程名稱"
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20727 #, c-format
20728 msgid "Course name:"
20729 msgstr "課程名稱:"
20730
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
20732 #, c-format
20733 msgid "Course number"
20734 msgstr "課程代號"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
20737 #, c-format
20738 msgid "Course number:"
20739 msgstr "課程代號:"
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
20747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20752 #, c-format
20753 msgid "Course reserves"
20754 msgstr "課程指定用書"
20755
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
20758 #, c-format
20759 msgid "Course reserves "
20760 msgstr "課程指定用書 "
20761
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
20764 #, c-format
20765 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20766 msgstr "課程指定用書 &rsaquo; Koha"
20767
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
20769 #, c-format
20770 msgid "Course reserves tables"
20771 msgstr "課程指定用書表單"
20772
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
20774 #, c-format
20775 msgid "Courses"
20776 msgstr "課程"
20777
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
20779 #, c-format
20780 msgid "Courses that have reserved this title: "
20781 msgstr "已預約此題名的課程: "
20782
20783 #. IMG
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
20785 msgid "Cover from Syndetics"
20786 msgstr "來自Syndetics資料庫的書封"
20787
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
20789 #, c-format
20790 msgid "Cover image"
20791 msgstr "封面圖片"
20792
20793 #. IMG
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
20795 msgid "Cover image from Amazon.com"
20796 msgstr "書封圖像來自於 Amazon.com"
20797
20798 #. SCRIPT
20799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
20800 msgid "Cover image source unknown"
20801 msgstr "類型代碼不詳。"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
20804 #, c-format
20805 msgid "Crawford County Federated Library System"
20806 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
20807
20808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
20809 #, c-format
20810 msgid "Create"
20811 msgstr "建立"
20812
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
20814 #, c-format
20815 msgid "Create EDIFACT order"
20816 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
20817
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20823 #, c-format
20824 msgid "Create Koha administrator patron"
20825 msgstr "新增 Koha 管理者讀者"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20828 #, c-format
20829 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20830 msgstr "建立 Koha 管理者讀者 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20831
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
20833 #, c-format
20834 msgid "Create SQL reports "
20835 msgstr "新增 SQL 報表"
20836
20837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
20838 #, c-format
20839 msgid "Create a fund"
20840 msgstr "建立基金"
20841
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20847 #, c-format
20848 msgid "Create a library"
20849 msgstr "新增圖書館"
20850
20851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20852 #, c-format
20853 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20854 msgstr "建立一個圖書館 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20855
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
20857 #, c-format
20858 msgid "Create a new CSV profile"
20859 msgstr "新增 CSV 設定檔"
20860
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20862 #, c-format
20863 msgid "Create a new authorized value"
20864 msgstr "建立一個新的容許值"
20865
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
20869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
20870 #, c-format
20871 msgid "Create a new cash register"
20872 msgstr "新增新的收款台"
20873
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
20875 #, c-format
20876 msgid "Create a new category"
20877 msgstr "新增類型"
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20884 #, c-format
20885 msgid "Create a new circulation rule"
20886 msgstr "新增流通規則"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
20889 #, c-format
20890 msgid "Create a new city"
20891 msgstr "新增縣市"
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
20894 #, c-format
20895 msgid "Create a new desk"
20896 msgstr "新增流通櫃台"
20897
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20903 #, c-format
20904 msgid "Create a new item type"
20905 msgstr "新增館藏類型"
20906
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20908 #, c-format
20909 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20910 msgstr "新增館藏類型 &rsaquo; 網站安裝器 &rsaquo; Koha"
20911
20912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
20913 #, c-format
20914 msgid "Create a new list"
20915 msgstr "新增虛擬書架"
20916
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
20918 #, c-format
20919 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20920 msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
20921
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
20923 #, c-format
20924 msgid "Create a new subscription "
20925 msgstr "新增訂閱"
20926
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
20928 #, c-format
20929 msgid "Create a new template"
20930 msgstr "新增模版"
20931
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20937 #, c-format
20938 msgid "Create a patron category"
20939 msgstr "新增讀者屬性"
20940
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
20942 #, c-format
20943 msgid "Create an acquisitions basket"
20944 msgstr "新增採訪籃"
20945
20946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20947 #, c-format
20948 msgid "Create an invoice adjustment"
20949 msgstr "新增發票調整"
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
20953 #, c-format
20954 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20955 msgstr "收到此期刊時應新增館藏"
20956
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
20958 #, c-format
20959 msgid "Create an order"
20960 msgstr "新增訂單"
20961
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
20963 #, c-format
20964 msgid "Create analytics"
20965 msgstr "新增分析"
20966
20967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
20968 #, c-format
20969 msgid "Create and edit club templates "
20970 msgstr "新增與編輯讀書會模版"
20971
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
20973 #, c-format
20974 msgid "Create and edit clubs "
20975 msgstr "新增與編輯讀書會"
20976
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
20978 #, c-format
20979 msgid ""
20980 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20981 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
20982 msgstr "創建與管理權威框架,設定 MARC 紀錄(定義欄位與分欄)的字元。"
20983
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
20985 #, c-format
20986 msgid ""
20987 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20988 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20989 "for the MARC editor"
20990 msgstr ""
20991 "新增與管理書目框架,設定 MARC 紀錄 (定義欄位與分欄) 的字元以及MARC 編輯器的模"
20992 "版。"
20993
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20995 #, c-format
20996 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20997 msgstr "請增並修改館際互借請求"
20998
20999 #. SCRIPT
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
21001 msgid "Create authority"
21002 msgstr "新增權威"
21003
21004 #. %1$s:  authtypecode | html 
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
21006 #, c-format
21007 msgid "Create authority framework for %s using "
21008 msgstr "新增權威框架給 %s 使用 "
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21012 #, c-format
21013 msgid "Create chart"
21014 msgstr "新增圖表"
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
21017 #, c-format
21018 msgid "Create field"
21019 msgstr "新增欄位"
21020
21021 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21022 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21024 #, c-format
21025 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21026 msgstr "新增權威框架給 %s (%s) 使用 "
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21031 #, c-format
21032 msgid "Create from SQL"
21033 msgstr "新增自SQL"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
21036 #, c-format
21037 msgid "Create from SQL "
21038 msgstr "新增自SQL "
21039
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
21041 #, c-format
21042 msgid "Create guided report"
21043 msgstr "新增報表精靈"
21044
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
21046 #, c-format
21047 msgid "Create item when receiving"
21048 msgstr "簽收後新增館藏"
21049
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
21051 #, c-format
21052 msgid "Create item when receiving: "
21053 msgstr "簽收後新增館藏:"
21054
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
21057 #, c-format
21058 msgid "Create items when:"
21059 msgstr "新增館藏:"
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
21062 #, c-format
21063 msgid "Create label batch"
21064 msgstr "建立批次書標"
21065
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
21071 #, c-format
21072 msgid "Create manual credit"
21073 msgstr "新增人工額度"
21074
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
21076 #, c-format
21077 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21078 msgstr "新增人工額度 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
21079
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
21085 #, c-format
21086 msgid "Create manual invoice"
21087 msgstr "新增人工收據"
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21090 #, c-format
21091 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21092 msgstr "新增人工發票 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
21093
21094 #. INPUT type=submit
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
21096 msgid "Create new"
21097 msgstr "建立新的"
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21100 #, c-format
21101 msgid "Create new authority"
21102 msgstr "新增權威記錄"
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
21105 #, c-format
21106 msgid "Create new credit type"
21107 msgstr "新增額度類型"
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
21110 #, c-format
21111 msgid "Create new debit type"
21112 msgstr "新增帳號類型"
21113
21114 #. INPUT type=submit
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
21116 msgid "Create new invoice anyway"
21117 msgstr "仍要新增收據"
21118
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
21120 #, c-format
21121 msgid "Create new list "
21122 msgstr "新增虛擬書架"
21123
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
21125 #, c-format
21126 msgid "Create new record"
21127 msgstr "新增紀錄"
21128
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
21130 #, c-format
21131 msgid "Create new rota"
21132 msgstr "新增資料"
21133
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
21135 #, c-format
21136 msgid "Create new stage"
21137 msgstr "新增待處理工作"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
21140 #, c-format
21141 msgid "Create patron card graphic layout"
21142 msgstr "新增讀者證圖形佈局"
21143
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:45
21145 #, c-format
21146 msgid "Create patron card layout"
21147 msgstr "新增讀者證佈局"
21148
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
21150 #, c-format
21151 msgid "Create patron list: "
21152 msgstr "新增讀者清單:"
21153
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
21155 #, c-format
21156 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21157 msgstr "從編目與讀者資料新增可列印的書標與條碼"
21158
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
21160 #, c-format
21161 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21162 msgstr "從目錄資料新增可列印的書標與條碼"
21163
21164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
21165 #, c-format
21166 msgid "Create printable patron cards"
21167 msgstr "新增可列印的讀者證"
21168
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
21170 #, c-format
21171 msgid "Create record"
21172 msgstr "新增紀錄"
21173
21174 #. INPUT type=submit name=submit
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
21177 #, c-format
21178 msgid "Create report from SQL"
21179 msgstr "從SQL新增報表"
21180
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
21182 #, fuzzy, c-format
21183 msgid "Create rota "
21184 msgstr "新增資料"
21185
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:34
21187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21189 #, c-format
21190 msgid "Create routing list"
21191 msgstr "新增傳閱清單"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
21194 #, c-format
21195 msgid "Create routing list for "
21196 msgstr "新增傳閱清單給 "
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
21199 #, c-format
21200 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21201 msgstr "建立共享巨集(要求advanced_editor) "
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Create stage "
21206 msgstr "新增待處理工作"
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
21209 #, c-format
21210 msgid "Create, edit and delete rotas "
21211 msgstr "新增、編輯與刪除巡迴書庫 "
21212
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21216 #, c-format
21217 msgid "Created"
21218 msgstr "已建立"
21219
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21222 #, c-format
21223 msgid "Created on"
21224 msgstr "已建立"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
21231 #, c-format
21232 msgid "Creation date"
21233 msgstr "登記日期"
21234
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21236 #, c-format
21237 msgid "Creation date: "
21238 msgstr "新增日期:"
21239
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
21241 #, c-format
21242 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21243 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
21244
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
21246 #, c-format
21247 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21248 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
21249
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
21251 #, c-format
21252 msgid "Credit"
21253 msgstr "額度"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
21256 #, c-format
21257 msgid "Credit number"
21258 msgstr "信用號碼"
21259
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21261 #, c-format
21262 msgid "Credit number enabled"
21263 msgstr "啟用信用號碼"
21264
21265 #. SCRIPT
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21267 msgid "Credit type"
21268 msgstr "還款類型"
21269
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
21271 #, c-format
21272 msgid "Credit type archived successfully"
21273 msgstr "還款類型存檔成功"
21274
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
21276 #, c-format
21277 msgid "Credit type code: "
21278 msgstr "額度類型代碼:"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
21281 #, c-format
21282 msgid "Credit type restored successfully"
21283 msgstr "還款類型成功修復"
21284
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
21286 #, c-format
21287 msgid "Credit type saved successfully"
21288 msgstr "還款類型成功儲存"
21289
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
21291 #, c-format
21292 msgid "Credit type: "
21293 msgstr "額度類型:"
21294
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
21299 #, c-format
21300 msgid "Credit types"
21301 msgstr "額度類型"
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
21304 #, c-format
21305 msgid "Credit types "
21306 msgstr "還款類型 "
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
21309 #, c-format
21310 msgid "Credits:"
21311 msgstr "額度:"
21312
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
21315 #, c-format
21316 msgid "Creep:"
21317 msgstr "爬出 Creep:"
21318
21319 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
21321 #, c-format
21322 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21323 msgstr "重要欄位 &quot;%s&quot;"
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Cron job"
21328 msgstr "工作排程"
21329
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
21331 #, fuzzy, c-format
21332 msgid "Cron jobs"
21333 msgstr "工作排程"
21334
21335 #. SCRIPT
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21337 msgid "Crop"
21338 msgstr "裁剪"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
21341 #, c-format
21342 msgid "Ctrl-S"
21343 msgstr "Ctrl-S"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21346 #, c-format
21347 msgid "Currencies"
21348 msgstr "幣別"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
21351 #, fuzzy, c-format
21352 msgid "Currencies "
21353 msgstr "幣別"
21354
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
21356 #, c-format
21357 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21358 msgstr "幣別 &amp; 匯率"
21359
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
21363 #, c-format
21364 msgid "Currencies and exchange rates"
21365 msgstr "幣別與匯率"
21366
21367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
21368 #, c-format
21369 msgid "Currencies search:"
21370 msgstr "幣別搜尋:"
21371
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21377 #, c-format
21378 msgid "Currency"
21379 msgstr "幣別"
21380
21381 #. %1$s:  currency | html 
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21383 #, c-format
21384 msgid "Currency = %s"
21385 msgstr "幣別 = %s"
21386
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
21388 #, c-format
21389 msgid "Currency added successfully"
21390 msgstr "貨幣新增成功"
21391
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
21393 #, c-format
21394 msgid "Currency deleted successfully"
21395 msgstr "貨幣刪除成功"
21396
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
21398 #, c-format
21399 msgid "Currency updated successfully"
21400 msgstr "貨幣更新成功"
21401
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
21407 #, c-format
21408 msgid "Currency:"
21409 msgstr "幣別:"
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
21413 #, c-format
21414 msgid "Currency: "
21415 msgstr "幣別:"
21416
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
21418 #, c-format
21419 msgid "Current article requests"
21420 msgstr "現在論文請求"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
21424 #, c-format
21425 msgid "Current checkouts allowed"
21426 msgstr "允許借出"
21427
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21429 #, c-format
21430 msgid "Current checkouts allowed: "
21431 msgstr "允許借出:"
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
21442 #, c-format
21443 msgid "Current library"
21444 msgstr "現行圖書館"
21445
21446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
21447 #, c-format
21448 msgid "Current library:"
21449 msgstr "現行圖書館:"
21450
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
21452 #, c-format
21453 msgid "Current maintenance team"
21454 msgstr "當前維護團隊"
21455
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
21458 #, c-format
21459 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21460 msgstr "臨櫃允許借出"
21461
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
21463 #, c-format
21464 msgid "Current renewals:"
21465 msgstr "現行續借:"
21466
21467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
21468 #, c-format
21469 msgid "Current server time is:"
21470 msgstr "伺服器現在的時間是:"
21471
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
21473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21474 #, c-format
21475 msgid "Current session"
21476 msgstr "現在的作業"
21477
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
21479 #, fuzzy, c-format
21480 msgid "Current subtype limits"
21481 msgstr "次類型的限制"
21482
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
21484 #, c-format
21485 msgid "Current terms"
21486 msgstr "現在辭彙"
21487
21488 #. SCRIPT
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21490 msgid "Current window"
21491 msgstr "當前視窗"
21492
21493 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
21495 #, c-format
21496 msgid "Currently available %s"
21497 msgstr "現在可用 %s"
21498
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
21500 #, c-format
21501 msgid "Currently available batches"
21502 msgstr "可借的批次"
21503
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21505 #, c-format
21506 msgid "Currently available layouts"
21507 msgstr "可用的布局"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
21510 #, c-format
21511 msgid "Currently available profiles"
21512 msgstr "可用的設定檔"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21515 #, c-format
21516 msgid "Currently available templates"
21517 msgstr "可用的模版"
21518
21519 #. %1$s:  ELSE 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
21521 #, c-format
21522 msgid "Currently in local use %s "
21523 msgstr "在地使用的 %s "
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
21526 #, c-format
21527 msgid ""
21528 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21529 "effects: "
21530 msgstr "當前的預約政策。不同的政策有不同的影響:"
21531
21532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21534 #, c-format
21535 msgid "Curriculum"
21536 msgstr "課程"
21537
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
21541 #, c-format
21542 msgid "Custom"
21543 msgstr "自訂"
21544
21545 #. SCRIPT
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21547 msgid "Custom color"
21548 msgstr "自訂顏色"
21549
21550 #. A
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
21556 #, c-format
21557 msgid "Custom cover image"
21558 msgstr "客製書封圖片"
21559
21560 #. OPTGROUP
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21562 msgid "Custom search fields"
21563 msgstr "客製化搜尋欄位"
21564
21565 #. SCRIPT
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21567 msgid "Custom..."
21568 msgstr "自訂..."
21569
21570 #. SCRIPT
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21572 msgid "Cut"
21573 msgstr "剪下"
21574
21575 #. SCRIPT
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21577 msgid "Cut row"
21578 msgstr "剪下列"
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
21581 #, c-format
21582 msgid "Cyclical"
21583 msgstr "週期"
21584
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
21586 #, c-format
21587 msgid "Cyclical:"
21588 msgstr "週期:"
21589
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
21591 #, c-format
21592 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21593 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
21594
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
21596 #, c-format
21597 msgid "D3.js"
21598 msgstr "D3.js"
21599
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
21601 #, c-format
21602 msgid "D3.js v3.5.17"
21603 msgstr "D3.js v3.5.17"
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
21606 #, c-format
21607 msgid "DANMARC"
21608 msgstr "DANMARC"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
21612 #, c-format
21613 msgid "DATA"
21614 msgstr "資料"
21615
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
21617 #, c-format
21618 msgid "DBMS auto increment fix"
21619 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
21622 #, c-format
21623 msgid "DISABLED"
21624 msgstr "DISABLED"
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
21627 #, c-format
21628 msgid "DSpace project"
21629 msgstr "DSpace 計畫"
21630
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21633 #, c-format
21634 msgid "DVD video / Videodisc"
21635 msgstr "DVD / 影碟"
21636
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
21639 #, c-format
21640 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21641 msgstr "已達讀者每日預約上限"
21642
21643 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:859
21645 #, c-format
21646 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21647 msgstr "每日開放論文要求 %s"
21648
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
21650 #, c-format
21651 msgid "Daily rental charge"
21652 msgstr "每日借閱費用"
21653
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
21655 #, c-format
21656 msgid "Daily rental charge:"
21657 msgstr "每日借閱費用:"
21658
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
21660 #, c-format
21661 msgid "Daily rental charge: "
21662 msgstr "每日借閱費用:"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21665 #, fuzzy, c-format
21666 msgid "Daily rental fee"
21667 msgstr "每日借閱費用"
21668
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
21670 #, c-format
21671 msgid "Daily rentals use calendar: "
21672 msgstr "每日借閱費用: "
21673
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:114
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
21678 #, c-format
21679 msgid "Damaged"
21680 msgstr "毀損"
21681
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
21683 #, c-format
21684 msgid "Damaged on:"
21685 msgstr "毀損:"
21686
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
21688 #, c-format
21689 msgid "Damaged status:"
21690 msgstr "毀損狀態:"
21691
21692 #. SCRIPT
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21694 msgid "Dark Blue"
21695 msgstr "深藍"
21696
21697 #. SCRIPT
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21699 msgid "Dark Gray"
21700 msgstr "暗灰色"
21701
21702 #. SCRIPT
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21704 msgid "Dark Green"
21705 msgstr "深綠色"
21706
21707 #. SCRIPT
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21709 msgid "Dark Orange"
21710 msgstr "深橘色"
21711
21712 #. SCRIPT
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21714 msgid "Dark Purple"
21715 msgstr "深紫"
21716
21717 #. SCRIPT
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21719 msgid "Dark Red"
21720 msgstr "暗紅色"
21721
21722 #. SCRIPT
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21724 msgid "Dark Turquoise"
21725 msgstr "暗青綠色"
21726
21727 #. SCRIPT
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21729 msgid "Dark Yellow"
21730 msgstr "深黃色"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
21733 #, c-format
21734 msgid "Data added "
21735 msgstr "已新增資料 "
21736
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
21739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:614
21740 #, c-format
21741 msgid "Data deleted"
21742 msgstr "資料被刪除"
21743
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
21747 #, c-format
21748 msgid "Data deleted "
21749 msgstr "已刪除資料 "
21750
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
21752 #, c-format
21753 msgid "Data error"
21754 msgstr "資料錯誤"
21755
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
21757 #, c-format
21758 msgid "Data fields"
21759 msgstr "資料欄位"
21760
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:424
21762 #, c-format
21763 msgid "Data for preview:"
21764 msgstr "預覧的資料:"
21765
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
21767 #, c-format
21768 msgid "Data problems"
21769 msgstr "資料問題"
21770
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
21773 #, c-format
21774 msgid "Data recorded"
21775 msgstr "資料被紀錄"
21776
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
21778 #, c-format
21779 msgid "Data recorded "
21780 msgstr "已記錄資料"
21781
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
21783 #, c-format
21784 msgid "Data:"
21785 msgstr "資料:"
21786
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
21788 #, c-format
21789 msgid "Database"
21790 msgstr "資料庫"
21791
21792 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21794 #, c-format
21795 msgid "Database %s exists."
21796 msgstr "資料庫 %s 已存在。"
21797
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21799 #, c-format
21800 msgid "Database host: "
21801 msgstr "資料庫主機:"
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21804 #, c-format
21805 msgid "Database name: "
21806 msgstr "資料庫名稱:"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21809 #, c-format
21810 msgid "Database port: "
21811 msgstr "資料庫埠號:"
21812
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21826 #, c-format
21827 msgid "Database settings"
21828 msgstr "資料庫設定"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21831 #, c-format
21832 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21833 msgstr "資料庫設置 &rsaquo; 網頁安裝程序 &rsaquo; Koha"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21836 #, c-format
21837 msgid "Database settings:"
21838 msgstr "資料庫設定:"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21841 #, c-format
21842 msgid "Database tables created"
21843 msgstr "新增資料庫表"
21844
21845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21846 #, c-format
21847 msgid "Database type: "
21848 msgstr "資料庫類型:"
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21851 #, c-format
21852 msgid "Database user: "
21853 msgstr "資料庫使用者:"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
21856 #, c-format
21857 msgid "Database: "
21858 msgstr "資料庫:"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
21861 #, fuzzy, c-format
21862 msgid "Dataly Tech, Greece"
21863 msgstr "雅典,希臘"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
21891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
21896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21902 #, c-format
21903 msgid "Date"
21904 msgstr "日期"
21905
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21907 #, c-format
21908 msgid "Date accessioned"
21909 msgstr "登錄日期"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
21912 #, c-format
21913 msgid "Date acquired"
21914 msgstr "到館日期"
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
21917 #, c-format
21918 msgid "Date acquired (item)"
21919 msgstr "取得日期 (館藏)"
21920
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
21923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21926 #, c-format
21927 msgid "Date added"
21928 msgstr "新增日期"
21929
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
21931 #, c-format
21932 msgid "Date and time: "
21933 msgstr "日期與時間:"
21934
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
21937 #, c-format
21938 msgid "Date arrived"
21939 msgstr "到館日期"
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
21942 #, c-format
21943 msgid "Date deleted (item)"
21944 msgstr "刪除日期 (館藏)"
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21951 #, c-format
21952 msgid "Date due"
21953 msgstr "到期日"
21954
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21956 #, c-format
21957 msgid "Date due:"
21958 msgstr "到期日:"
21959
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21961 #, c-format
21962 msgid "Date enrolled"
21963 msgstr "訂單日期"
21964
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
21966 #, c-format
21967 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21968 msgstr "日期格式應符合系統偏好,且 "
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
21971 #, c-format
21972 msgid "Date hold placed"
21973 msgstr "置入預約日期"
21974
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
21976 #, c-format
21977 msgid "Date last borrowed"
21978 msgstr "最近的借閱日期"
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
21981 #, c-format
21982 msgid "Date last modified"
21983 msgstr "最後修訂的日期"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
21986 #, c-format
21987 msgid "Date last seen"
21988 msgstr "最後出現的日期"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
21995 #, c-format
21996 msgid "Date of birth"
21997 msgstr "生日"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
22000 #, c-format
22001 msgid "Date of birth is invalid."
22002 msgstr "生日不對。"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
22007 #, c-format
22008 msgid "Date of birth:"
22009 msgstr "生日:"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
22012 #, c-format
22013 msgid "Date of enrollment is invalid."
22014 msgstr "註冊日期不正確。"
22015
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
22017 #, c-format
22018 msgid "Date of expiration is invalid."
22019 msgstr "到期日不正期。"
22020
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
22022 #, c-format
22023 msgid "Date of request"
22024 msgstr "請求日期"
22025
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
22027 #, c-format
22028 msgid "Date of transfer"
22029 msgstr "轉移日期"
22030
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
22032 #, c-format
22033 msgid "Date ordered"
22034 msgstr "訂單日期"
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
22037 #, c-format
22038 msgid "Date ordered "
22039 msgstr "訂單日期 "
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
22042 #, c-format
22043 msgid "Date placed between:"
22044 msgstr "日期設定期間"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
22047 #, c-format
22048 msgid "Date published"
22049 msgstr "出版日期"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
22052 #, c-format
22053 msgid "Date published "
22054 msgstr "出版日期 "
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
22057 #, c-format
22058 msgid "Date published (text) "
22059 msgstr "出版日期 (文字) "
22060
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
22062 #, c-format
22063 msgid "Date range"
22064 msgstr "日期範圍"
22065
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
22069 #, c-format
22070 msgid "Date received"
22071 msgstr "收到日期"
22072
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
22074 #, c-format
22075 msgid "Date received "
22076 msgstr "收到日期 "
22077
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
22079 #, c-format
22080 msgid "Date received: "
22081 msgstr "收到日期:"
22082
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
22084 #, c-format
22085 msgid "Date requested"
22086 msgstr "請給日期"
22087
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
22089 #, c-format
22090 msgid "Date/Time"
22091 msgstr "日期/時間"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
22097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
22099 #, c-format
22100 msgid "Date:"
22101 msgstr "日期:"
22102
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
22105 #, c-format
22106 msgid "Date: "
22107 msgstr "日期:"
22108
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
22110 #, c-format
22111 msgid "Date: from "
22112 msgstr "日期:來自 "
22113
22114 #. SCRIPT
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22116 msgid "Date\\/time"
22117 msgstr "Date\\/time"
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22121 #, c-format
22122 msgid "Dates"
22123 msgstr "日期"
22124
22125 #. SCRIPT
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
22127 msgid "Dates cannot be empty"
22128 msgstr "日期不能空白"
22129
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
22134 #, c-format
22135 msgid "Day"
22136 msgstr "日"
22137
22138 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
22140 #, c-format
22141 msgid "Day is %s"
22142 msgstr "日期是 %s"
22143
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
22148 #, c-format
22149 msgid "Day of week"
22150 msgstr "星期"
22151
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
22153 #, c-format
22154 msgid "Day/month"
22155 msgstr "日/月"
22156
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
22158 #, c-format
22159 msgid "Day: "
22160 msgstr "天:"
22161
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
22169 #, c-format
22170 msgid "Days"
22171 msgstr "日"
22172
22173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22174 #, c-format
22175 msgid "Days in advance"
22176 msgstr "提前天數"
22177
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
22180 #, c-format
22181 msgid "Days mode"
22182 msgstr "日模式"
22183
22184 #. SCRIPT
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22186 msgid "Debit type"
22187 msgstr "付款類型"
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22190 #, c-format
22191 msgid "Debit type archived successfully"
22192 msgstr "付款類型已成功存檔"
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
22195 #, c-format
22196 msgid "Debit type code: "
22197 msgstr "借方類型代碼:"
22198
22199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
22200 #, c-format
22201 msgid "Debit type restored successfully"
22202 msgstr "付款類型已成功恢復"
22203
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
22205 #, c-format
22206 msgid "Debit type saved successfully"
22207 msgstr "付款類型已成功儲存"
22208
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
22212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22213 #, c-format
22214 msgid "Debit types"
22215 msgstr "借方類型"
22216
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
22218 #, c-format
22219 msgid "Debit types "
22220 msgstr "付款類型"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
22223 #, c-format
22224 msgid "Debug mode"
22225 msgstr "除錯模式"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22229 #, c-format
22230 msgid "Debug mode: "
22231 msgstr "除錯模式:"
22232
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
22234 #, c-format
22235 msgid "December"
22236 msgstr "十二月"
22237
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
22240 #, c-format
22241 msgid "Decrease"
22242 msgstr "減少"
22243
22244 #. SCRIPT
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22246 msgid "Decrease indent"
22247 msgstr "減少縮排"
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22251 #, c-format
22252 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22253 msgstr "減少寬限期針對高預約(日)"
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
22257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
22259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
22280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:256
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
22287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22288 #, c-format
22289 msgid "Default"
22290 msgstr "預設"
22291
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
22293 #, c-format
22294 msgid "Default "
22295 msgstr "預設:"
22296
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22298 #, c-format
22299 msgid "Default MARC framework"
22300 msgstr "預設 MARC 書目框架"
22301
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66
22303 #, c-format
22304 msgid "Default accounting details"
22305 msgstr "預設帳戶詳情"
22306
22307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
22308 #, c-format
22309 msgid "Default amount"
22310 msgstr "預設數額"
22311
22312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
22313 #, c-format
22314 msgid "Default amount: "
22315 msgstr "預設數額:"
22316
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
22318 #, c-format
22319 msgid "Default article request fees"
22320 msgstr "預設論文取得費用"
22321
22322 #. %1$s:  IF humanbranch 
22323 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22324 #. %3$s:  END 
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
22326 #, c-format
22327 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22328 msgstr "預設借出、預約與還入政策%s 給 %s%s"
22329
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
22331 #, c-format
22332 msgid "Default configuration:"
22333 msgstr "預設設定:"
22334
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22336 #, c-format
22337 msgid "Default display length: "
22338 msgstr "預設顯示長度:"
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22341 #, c-format
22342 msgid "Default font"
22343 msgstr "預設字型"
22344
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
22353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
22355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
22357 #, c-format
22358 msgid "Default framework"
22359 msgstr "預設框架"
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
22362 #, c-format
22363 msgid "Default framework "
22364 msgstr "預設書目框架"
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:973
22367 #, c-format
22368 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22369 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:433
22372 #, c-format
22373 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22374 msgstr "此讀者類型的預設訊息偏好"
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
22377 #, c-format
22378 msgid "Default open article requests limit"
22379 msgstr "預設開啟論文請求限制"
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
22382 #, c-format
22383 msgid "Default privacy"
22384 msgstr "預設隱私"
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22389 #, c-format
22390 msgid "Default privacy: "
22391 msgstr "預設隱私:"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
22394 #, c-format
22395 msgid "Default replacement cost"
22396 msgstr "預設重置成本"
22397
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
22399 #, c-format
22400 msgid "Default replacement cost: "
22401 msgstr "預設重置成本:"
22402
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22404 #, c-format
22405 msgid "Default sort order: "
22406 msgstr "預設排列順序: "
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
22410 #, c-format
22411 msgid "Default value:"
22412 msgstr "預設值:"
22413
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
22415 #, c-format
22416 msgid "Defaults "
22417 msgstr "預設 "
22418
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
22420 #, c-format
22421 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22422 msgstr "設定經由電子郵件發送簡訊的電信供應商。"
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
22425 #, c-format
22426 msgid "Define a printer profile."
22427 msgstr "編輯印表機設定檔。"
22428
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
22430 #, c-format
22431 msgid ""
22432 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22433 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22434 "managed through plugins"
22435 msgstr ""
22436 "設定權威類型,然後在 MARC 結構的容許值內,設定館藏類型與書目 MARC 欄號結構。"
22437 "容許值由外掛程式管理"
22438
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22440 #, c-format
22441 msgid "Define cash registers"
22442 msgstr "設定收銀機"
22443
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
22445 #, c-format
22446 msgid "Define categories and authorized values for them"
22447 msgstr "設定類型與容許值。"
22448
22449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
22450 #, c-format
22451 msgid ""
22452 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22453 "categories, and item types"
22454 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定的流通與罰款規則"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22457 #, c-format
22458 msgid "Define circulation desks"
22459 msgstr "定義流通櫃台"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22462 #, c-format
22463 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22464 msgstr "於讀者生活區域設定縣市。"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
22467 #, c-format
22468 msgid ""
22469 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22470 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22471 "splitting rules for splitting them"
22472 msgstr ""
22473 "設定分類法來源 (即索書號) 於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
22476 #, c-format
22477 msgid "Define credit types"
22478 msgstr "定義信用類型"
22479
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22481 #, c-format
22482 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22483 msgstr "設定幣別與匯率供採訪使用"
22484
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
22486 #, c-format
22487 msgid "Define days when the library is closed"
22488 msgstr "設定閉館時的天數"
22489
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
22491 #, c-format
22492 msgid "Define days when the library is closed "
22493 msgstr "設定閉館時的天數 "
22494
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
22496 #, c-format
22497 msgid "Define debit types"
22498 msgstr "設定付款類型"
22499
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
22501 #, c-format
22502 msgid ""
22503 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22504 "patron records"
22505 msgstr "設定讀者紀錄的延伸屬性(辨識與統計類型)"
22506
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22508 #, c-format
22509 msgid "Define funds within your budgets"
22510 msgstr "設定使用於預算的基金"
22511
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
22513 #, c-format
22514 msgid "Define hierarchical library groups"
22515 msgstr "設定階層式圖書館群組。"
22516
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
22518 #, c-format
22519 msgid "Define item types used for circulation rules"
22520 msgstr "設定使用於流通規則的館藏類型。"
22521
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22523 #, c-format
22524 msgid "Define libraries"
22525 msgstr "設定圖書館"
22526
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
22528 #, c-format
22529 msgid "Define mappings"
22530 msgstr "設定對映"
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
22533 #, c-format
22534 msgid "Define notices "
22535 msgstr "設定通知 "
22536
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
22538 #, c-format
22539 msgid ""
22540 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22541 msgstr "設定通知(逾期的列印與電子郵件通知等)"
22542
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
22544 #, c-format
22545 msgid "Define patron categories"
22546 msgstr "設定讀者類型"
22547
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
22549 #, c-format
22550 msgid ""
22551 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22552 "libraries, patron categories, and item types"
22553 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定借出還入通知規則"
22554
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
22556 #, c-format
22557 msgid "Define rules to modify items by age"
22558 msgstr "設定以年齡修改館藏的規則"
22559
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
22561 #, c-format
22562 msgid "Define the holidays for:"
22563 msgstr "設定假日給:"
22564
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
22566 #, c-format
22567 msgid ""
22568 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22569 "MARC Bibliographic records"
22570 msgstr "設定 Koha 轉換資料庫 (SQL) 與 MARC 書目紀錄的對映"
22571
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
22573 #, c-format
22574 msgid "Define transport costs between branches"
22575 msgstr "設定分館間的轉移費用"
22576
22577 #. P
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
22580 #, c-format
22581 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22582 msgstr "啟用 ADJ_REASON 容許值類型的預設值"
22583
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
22585 #, c-format
22586 msgid "Define which SMTP servers to use"
22587 msgstr "設定要使用的 SMTP 伺服器"
22588
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
22590 #, c-format
22591 msgid "Define which events trigger which sounds"
22592 msgstr "設定以音效提示事件"
22593
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
22595 #, c-format
22596 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22597 msgstr "設定要查詢 MARC 資料的外部伺服器。"
22598
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
22600 #, c-format
22601 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22602 msgstr "設定進階編目編輯器的啟用鍵"
22603
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
22605 #, c-format
22606 msgid "Define your budgets"
22607 msgstr "設定您的預算"
22608
22609 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22610 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22611 #. %3$s:  ELSE 
22612 #. %4$s:  END 
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
22614 #, c-format
22615 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22616 msgstr "設定 %s逾期舉措給 %s%s預設逾期舉措%s"
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
22619 #, c-format
22620 msgid ""
22621 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
22622 "described on the circulation rules page."
22623 msgstr "設定父項將對所有子項的申請借出限制,如流通規則頁面所述。"
22624
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
22626 #, c-format
22627 msgid "Defining transport costs between libraries "
22628 msgstr "設定分館間的轉費用 "
22629
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22631 #, c-format
22632 msgid "Definition"
22633 msgstr "設定"
22634
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
22636 #, c-format
22637 msgid "Definition description:"
22638 msgstr "設定說明:"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
22641 #, c-format
22642 msgid "Definition name:"
22643 msgstr "設定名稱:"
22644
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
22646 #, c-format
22647 msgid "DejaVu Sans Mono"
22648 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22649
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
22651 #, c-format
22652 msgid "Delay"
22653 msgstr "延遲"
22654
22655 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22656 #. %2$s:  BORERR | html 
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
22658 #, c-format
22659 msgid ""
22660 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22661 "be only numerical characters. "
22662 msgstr "延遲 %s 於 %s 讀者類型出現未預期的字元。應該祗有數字。"
22663
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
22665 #, c-format
22666 msgid ""
22667 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22668 "triggered. "
22669 msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
22670
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
22674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
22697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
22713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
22726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
22738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:98
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
22755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:281
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22791 #, c-format
22792 msgid "Delete"
22793 msgstr "刪除"
22794
22795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
22796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22802 #, c-format
22803 msgid "Delete "
22804 msgstr "刪除 "
22805
22806 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
22808 msgid "Delete ALL submitted items"
22809 msgstr "刪除所有送出的館藏"
22810
22811 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22813 #, c-format
22814 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22815 msgstr "刪除 CSV 設定檔 \"%s?\""
22816
22817 #. %1$s:  ean.ean | html 
22818 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
22820 #, c-format
22821 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22822 msgstr "刪除 EAN %s 給 %s 嗎?"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
22825 #, c-format
22826 msgid "Delete SQL reports "
22827 msgstr "刪除 SQL 報表"
22828
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
22830 #, c-format
22831 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
22832 msgstr "刪除批次書目或權威記錄"
22833
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
22835 #, c-format
22836 msgid "Delete a batch of items"
22837 msgstr "刪除批次館藏"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
22840 #, c-format
22841 msgid "Delete a fund"
22842 msgstr "刪除基金"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
22845 #, c-format
22846 msgid "Delete all"
22847 msgstr "全部刪除"
22848
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
22851 #, c-format
22852 msgid "Delete all items"
22853 msgstr "刪除全部館藏"
22854
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
22856 #, c-format
22857 msgid "Delete all items at once "
22858 msgstr "立即刪除全部館藏 "
22859
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
22861 #, c-format
22862 msgid "Delete an existing subscription "
22863 msgstr "刪除一個現有訂閱"
22864
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22866 #, c-format
22867 msgid "Delete an invoice adjustment"
22868 msgstr "刪除發票調整"
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
22871 #, c-format
22872 msgid "Delete associated items? "
22873 msgstr "刪除相關項目? "
22874
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
22877 #, c-format
22878 msgid "Delete basket"
22879 msgstr "刪除採購單"
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
22882 #, c-format
22883 msgid "Delete basket and orders"
22884 msgstr "刪除採購單與訂單"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
22887 #, c-format
22888 msgid "Delete basket, orders, and records"
22889 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
22892 #, c-format
22893 msgid "Delete baskets "
22894 msgstr "刪除採購籃 "
22895
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
22898 #, c-format
22899 msgid "Delete batch"
22900 msgstr "刪除批次"
22901
22902 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
22904 #, c-format
22905 msgid "Delete budget '%s'?"
22906 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
22907
22908 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
22910 #, c-format
22911 msgid "Delete budget '%s'? "
22912 msgstr "刪除預算 '%s'?"
22913
22914 #. %1$s:  category.category_name | html 
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
22916 #, c-format
22917 msgid "Delete category '%s' "
22918 msgstr "刪除此類型 '%s' "
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
22921 #, c-format
22922 msgid "Delete circulation message"
22923 msgstr "刪除流通消息"
22924
22925 #. %1$s:  city.city_name | html 
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
22927 #, c-format
22928 msgid "Delete city \"%s?\""
22929 msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
22930
22931 #. SCRIPT
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22933 msgid "Delete column"
22934 msgstr "刪除欄"
22935
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22937 #, c-format
22938 msgid "Delete contact"
22939 msgstr "刪除連絡"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
22942 #, c-format
22943 msgid "Delete course"
22944 msgstr "刪除課程"
22945
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22947 #, c-format
22948 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22949 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
22950
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22952 #, c-format
22953 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22954 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
22955
22956 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
22958 #, c-format
22959 msgid "Delete desk \"%s?\""
22960 msgstr "刪除流通櫃台 \"%s?\""
22961
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
22964 #, c-format
22965 msgid "Delete field"
22966 msgstr "刪除欄位"
22967
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
22970 #, c-format
22971 msgid "Delete field:"
22972 msgstr "刪除欄位:"
22973
22974 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22975 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
22977 #, c-format
22978 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22979 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
22980
22981 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22982 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
22984 #, c-format
22985 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
22986 msgstr "刪除書目框架 %s (%s)?"
22987
22988 #. %1$s:  budget_name | html 
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
22990 #, c-format
22991 msgid "Delete fund %s?"
22992 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
22995 #, c-format
22996 msgid "Delete fund? "
22997 msgstr "刪除基金?"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
23000 #, c-format
23001 msgid "Delete group"
23002 msgstr "刪除羣組"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
23007 #, c-format
23008 msgid "Delete image"
23009 msgstr "刪除照片"
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
23012 #, c-format
23013 msgid "Delete images"
23014 msgstr "刪除圖像"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
23017 #, c-format
23018 msgid "Delete invoices "
23019 msgstr "刪除發票 "
23020
23021 #. SCRIPT
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23023 msgid "Delete item"
23024 msgstr "刪除館藏"
23025
23026 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
23028 #, c-format
23029 msgid "Delete item type '%s'?"
23030 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
23031
23032 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
23034 #, c-format
23035 msgid "Delete item type '%s'? "
23036 msgstr "刪除館藏類型 '%s'?"
23037
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
23040 #, c-format
23041 msgid "Delete items in a batch"
23042 msgstr "批次刪除館藏"
23043
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23046 #, c-format
23047 msgid "Delete list"
23048 msgstr "刪除清單"
23049
23050 #. BUTTON
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
23052 #, c-format
23053 msgid "Delete macro"
23054 msgstr "刪除巨集"
23055
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
23057 #, c-format
23058 msgid "Delete notice?"
23059 msgstr "刪除通知嗎?"
23060
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
23062 #, c-format
23063 msgid ""
23064 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23065 "checkout history) "
23066 msgstr "刪除舊借閱者與匿名流通記錄 (刪除借閱者借出記錄) "
23067
23068 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23069 #. %2$s:  patron.surname | html 
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
23071 #, c-format
23072 msgid "Delete patron %s %s "
23073 msgstr "刪除讀者 %s %s"
23074
23075 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23076 #. %2$s:  patron.surname | html 
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23078 #, c-format
23079 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23080 msgstr "刪除讀者 %s %s &rsaquo; Koha"
23081
23082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
23083 #, c-format
23084 msgid "Delete patrons"
23085 msgstr "刪除讀者"
23086
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
23088 #, c-format
23089 msgid "Delete patrons "
23090 msgstr "刪除讀者 "
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
23093 #, c-format
23094 msgid ""
23095 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23096 "recoverable. "
23097 msgstr "從資料庫直接刪除讀者。其資料將不可回復。"
23098
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
23100 #, c-format
23101 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23102 msgstr "刪除符合下列範疇的讀者:"
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
23105 #, c-format
23106 msgid "Delete public lists "
23107 msgstr "刪除公共虛擬書架"
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
23110 #, c-format
23111 msgid "Delete quote"
23112 msgstr "刪除報價"
23113
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
23118 #, c-format
23119 msgid "Delete record"
23120 msgstr "刪除紀錄"
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
23123 #, c-format
23124 msgid "Delete record "
23125 msgstr "刪除紀錄 "
23126
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
23128 #, c-format
23129 msgid "Delete records if no items remain."
23130 msgstr "若無館藏附屬,則刪除該筆紀錄。"
23131
23132 #. SCRIPT
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23134 msgid "Delete request"
23135 msgstr "刪除請求 "
23136
23137 #. SCRIPT
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23139 msgid "Delete row"
23140 msgstr "刪除列"
23141
23142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
23147 #, c-format
23148 msgid "Delete selected"
23149 msgstr "刪除選定的部份"
23150
23151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
23152 #, c-format
23153 msgid "Delete selected alerts"
23154 msgstr "刪除選定的提示"
23155
23156 #. INPUT type=button
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
23158 msgid "Delete selected issues"
23159 msgstr "刪除選定的借出"
23160
23161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
23163 #, c-format
23164 msgid "Delete selected items"
23165 msgstr "刪除選定的館藏"
23166
23167 #. INPUT type=submit
23168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
23169 msgid "Delete selected records"
23170 msgstr "刪除選定的記錄"
23171
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
23173 #, c-format
23174 msgid "Delete server"
23175 msgstr "刪除伺服器"
23176
23177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
23178 #, c-format
23179 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23180 msgstr "刪除共享巨集(要求advanced_editor) "
23181
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
23183 #, c-format
23184 msgid "Delete subfield "
23185 msgstr "刪除分欄 "
23186
23187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23188 #, c-format
23189 msgid "Delete subscription"
23190 msgstr "刪除訂閱"
23191
23192 #. SCRIPT
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23194 msgid "Delete table"
23195 msgstr "刪除表單"
23196
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23198 #, c-format
23199 msgid "Delete template"
23200 msgstr "刪除模版"
23201
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
23203 #, c-format
23204 msgid "Delete the exceptions on a range"
23205 msgstr "刪除此範圍的例外"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23208 #, c-format
23209 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23210 msgstr "刪除此範圍的重複假日"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
23213 #, c-format
23214 msgid "Delete the single holidays on a range"
23215 msgstr "刪除此範圍的單一假日"
23216
23217 #. A
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23222 msgid "Delete this Tag"
23223 msgstr "刪除此標籤"
23224
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
23226 #, c-format
23227 msgid "Delete this account?"
23228 msgstr "刪除此帳號嗎?"
23229
23230 #. INPUT type=submit
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
23232 msgid "Delete this category"
23233 msgstr "刪除此類型"
23234
23235 #. SCRIPT
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23237 msgid "Delete this exception."
23238 msgstr "刪除此例外。"
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
23241 #, c-format
23242 msgid "Delete this holiday"
23243 msgstr "刪除此假日"
23244
23245 #. For the first occurrence,
23246 #. SCRIPT
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
23248 msgid "Delete this holiday."
23249 msgstr "刪除此假日。"
23250
23251 #. A
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
23253 msgid "Delete this saved report"
23254 msgstr "刪除此儲存的報表"
23255
23256 #. IMG
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
23259 msgid "Delete this subfield"
23260 msgstr "刪除此分欄"
23261
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
23266 #, c-format
23267 msgid "Delete user"
23268 msgstr "刪除使用者"
23269
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23271 #, c-format
23272 msgid "Delete vendor"
23273 msgstr "刪除代理商"
23274
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
23277 #, c-format
23278 msgid "Delete?"
23279 msgstr "刪除嗎?"
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:52
23282 #, c-format
23283 msgid "Deleted"
23284 msgstr "刪除"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
23287 #, fuzzy, c-format
23288 msgid "Deleted "
23289 msgstr "刪除 "
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
23294 #, c-format
23295 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23296 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
23297
23298 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
23300 #, c-format
23301 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23302 msgstr "刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
23303
23304 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23306 #, c-format
23307 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23308 msgstr "刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
23309
23310 #. SCRIPT
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
23312 msgid "Deleted."
23313 msgstr "刪除。"
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
23316 #, c-format
23317 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23318 msgstr "刪除自己的帳號將不能再登入 Koha。"
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
23321 #, c-format
23322 msgid "Deletion not possible"
23323 msgstr "無法刪除"
23324
23325 #. SCRIPT
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
23327 msgid ""
23328 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23329 msgstr "從祗有一個標籤的批次刪除該標籤即是刪除該批次。"
23330
23331 #. SCRIPT
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
23333 msgid ""
23334 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23335 msgstr "從批次每次刪除一名讀者。"
23336
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
23338 #, c-format
23339 msgid "Delimiter: "
23340 msgstr "區隔符號:"
23341
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
23343 #, c-format
23344 msgid "Delink"
23345 msgstr "Delink"
23346
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23348 #, c-format
23349 msgid "Deliverer"
23350 msgstr "運送者"
23351
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
23355 #, c-format
23356 msgid "Deliverer:"
23357 msgstr "運送者:"
23358
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23360 #, c-format
23361 msgid "Deliveries"
23362 msgstr "送達時間"
23363
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
23366 #, c-format
23367 msgid "Delivery comment:"
23368 msgstr "送達評論:"
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
23372 #, c-format
23373 msgid "Delivery day:"
23374 msgstr "送達時間:"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23377 #, c-format
23378 msgid "Delivery details"
23379 msgstr "送達詳情:"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
23382 #, c-format
23383 msgid "Delivery note"
23384 msgstr "交貨說明"
23385
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23388 #, c-format
23389 msgid "Delivery place"
23390 msgstr "送達地址"
23391
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
23396 #, c-format
23397 msgid "Delivery place:"
23398 msgstr "送達地址:"
23399
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
23401 #, c-format
23402 msgid "Delivery place: "
23403 msgstr "送達地址:"
23404
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
23407 #, c-format
23408 msgid "Delivery time: "
23409 msgstr "送達時間:"
23410
23411 #. For the first occurrence,
23412 #. SCRIPT
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
23416 msgid "Denied"
23417 msgstr "拒絕"
23418
23419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
23420 #, c-format
23421 msgid "Deny"
23422 msgstr "拒絕"
23423
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
23425 #, c-format
23426 msgid "Department"
23427 msgstr "系所"
23428
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
23430 #, c-format
23431 msgid "Department:"
23432 msgstr "系所:"
23433
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
23435 #, c-format
23436 msgid ""
23437 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23438 msgstr "指定參考書模組必須且將使用系所名稱"
23439
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23441 #, c-format
23442 msgid "Deprecation warning"
23443 msgstr "廢除警告"
23444
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
23446 #, c-format
23447 msgid "Dept."
23448 msgstr "系所"
23449
23450 #. SCRIPT
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23452 msgid "Descending"
23453 msgstr "降羃"
23454
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
23460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
23477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:243
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23511 #, c-format
23512 msgid "Description"
23513 msgstr "說明"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
23516 #, c-format
23517 msgid "Description (OPAC)"
23518 msgstr "說明(OPAC)"
23519
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23521 #, c-format
23522 msgid "Description (OPAC):"
23523 msgstr "說明 (OPAC):"
23524
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
23526 #, c-format
23527 msgid "Description (OPAC): "
23528 msgstr "敘述 (OPAC):"
23529
23530 #. SCRIPT
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
23532 msgid "Description is required"
23533 msgstr "說明為必備"
23534
23535 #. For the first occurrence,
23536 #. SCRIPT
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
23538 msgid "Description missing"
23539 msgstr "遺失說明"
23540
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
23542 #, c-format
23543 msgid ""
23544 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23545 msgstr "註銷館藏的說明 (新增或編輯館藏時使用)"
23546
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23549 #, c-format
23550 msgid "Description of charges"
23551 msgstr "說明收費方式"
23552
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23569 #, c-format
23570 msgid "Description:"
23571 msgstr "說明:"
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:157
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
23602 #, c-format
23603 msgid "Description: "
23604 msgstr "說明:"
23605
23606 #. For the first occurrence,
23607 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:354
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
23610 #, c-format
23611 msgid "Description: %s"
23612 msgstr "說明:%s"
23613
23614 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
23616 #, c-format
23617 msgid "Descriptions (%s)"
23618 msgstr "說明(%s)"
23619
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
23621 #, c-format
23622 msgid ""
23623 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23624 "working with items)"
23625 msgstr "認定毀損的館藏 (編目與處理館藏時出現)"
23626
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
23628 #, c-format
23629 msgid ""
23630 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23631 "item)"
23632 msgstr "認定館藏的狀態是遺失 (新增或編輯館藏時使用)"
23633
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
23636 #, c-format
23637 msgid "Desk"
23638 msgstr "流通櫃台"
23639
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
23642 #, c-format
23643 msgid "Desk ID"
23644 msgstr "流通櫃台 ID"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
23647 #, c-format
23648 msgid "Desk ID: "
23649 msgstr "流通櫃台 ID: "
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
23652 #, fuzzy, c-format
23653 msgid "Desk added successfully"
23654 msgstr "新增成功"
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
23657 #, fuzzy, c-format
23658 msgid "Desk deleted successfully"
23659 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
23662 #, c-format
23663 msgid "Desk search:"
23664 msgstr "流通櫃台搜尋:"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
23667 #, fuzzy, c-format
23668 msgid "Desk updated successfully"
23669 msgstr "更新成功"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
23672 #, c-format
23673 msgid "Desk:"
23674 msgstr "流通櫃台: "
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
23678 #, c-format
23679 msgid "Desk: "
23680 msgstr "流通櫃台: "
23681
23682 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23683 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
23685 #, c-format
23686 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23687 msgstr "流通櫃台:%s &rArr; %s"
23688
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23693 #, c-format
23694 msgid "Desks"
23695 msgstr "流通櫃台"
23696
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
23698 #, c-format
23699 msgid "Desks "
23700 msgstr "流通櫃台"
23701
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23703 #, c-format
23704 msgid "Destination"
23705 msgstr "目的地"
23706
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
23708 #, c-format
23709 msgid "Destination library:"
23710 msgstr "目的圖書館:"
23711
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
23714 #, c-format
23715 msgid "Destination library: "
23716 msgstr "目的圖書館:"
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23719 #, c-format
23720 msgid "Destination record"
23721 msgstr "目的紀錄"
23722
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
23724 #, c-format
23725 msgid "Detailed messages: "
23726 msgstr "詳細訊息: "
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
23737 #, c-format
23738 msgid "Details"
23739 msgstr "詳情"
23740
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
23742 #, c-format
23743 msgid "Details "
23744 msgstr "詳情 "
23745
23746 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23748 #, c-format
23749 msgid "Details for %s "
23750 msgstr "詳情 %s "
23751
23752 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23754 #, fuzzy, c-format
23755 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23756 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
23757
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
23759 #, c-format
23760 msgid "Details for all requests"
23761 msgstr "需求細節"
23762
23763 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
23765 #, c-format
23766 msgid "Details for subscription #%s "
23767 msgstr "訂閱詳情 #%s "
23768
23769 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23771 #, c-format
23772 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23773 msgstr "訂閱詳情 #%s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
23774
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
23776 #, c-format
23777 msgid "Details from library"
23778 msgstr "圖書館詳情"
23779
23780 #. %1$s:  request.backend | html 
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
23782 #, c-format
23783 msgid "Details from supplier (%s)"
23784 msgstr "供應商詳情 (%s)"
23785
23786 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23787 #. %2$s:  ELSE 
23788 #. %3$s:  END 
23789 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23791 #, c-format
23792 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23793 msgstr "詳情 %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
23794
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
23796 #, c-format
23797 msgid "Details of credit"
23798 msgstr "還款詳情"
23799
23800 #. %1$s:  accountline.id | html 
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
23802 #, c-format
23803 msgid "Details of credit (%s) "
23804 msgstr "還款詳情 (%s) "
23805
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
23807 #, c-format
23808 msgid "Details of debit"
23809 msgstr "付款詳情"
23810
23811 #. %1$s:  accountline.id | html 
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
23813 #, c-format
23814 msgid "Details of debit (%s) "
23815 msgstr "付款詳情 (%s) "
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:67
23818 #, fuzzy, c-format
23819 msgid "Details of fee"
23820 msgstr "費用詳情"
23821
23822 #. For the first occurrence,
23823 #. %1$s:  job.id | html 
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
23826 #, c-format
23827 msgid "Details of job #%s"
23828 msgstr "工作詳情 #%s"
23829
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:65
23831 #, c-format
23832 msgid "Details of payment"
23833 msgstr "付款詳情"
23834
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
23836 #, c-format
23837 msgid ""
23838 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23839 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23840 msgstr ""
23841 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23842 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
23845 #, c-format
23846 msgid "Devinim, Turkey"
23847 msgstr "Devinim, 土耳其"
23848
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23850 #, c-format
23851 msgid "Dewey"
23852 msgstr "杜威"
23853
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
23855 #, c-format
23856 msgid "Dewey number:"
23857 msgstr "杜威分類號:"
23858
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
23864 #, c-format
23865 msgid "Dewey: "
23866 msgstr "杜威:"
23867
23868 #. For the first occurrence,
23869 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23872 #, c-format
23873 msgid "Dewey: %s "
23874 msgstr "杜威十進分類法:%s "
23875
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
23877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
23882 #, c-format
23883 msgid "Dictionary"
23884 msgstr "字典"
23885
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
23887 #, c-format
23888 msgid "Dictionary "
23889 msgstr "字典 "
23890
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
23892 #, fuzzy, c-format
23893 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23894 msgstr "流通統計%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
23895
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
23897 #, c-format
23898 msgid "Dictionary definitions"
23899 msgstr "字典定義"
23900
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
23902 #, c-format
23903 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23904 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
23905
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
23907 #, c-format
23908 msgid "Did you mean: "
23909 msgstr "您的意思是:"
23910
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
23914 #, c-format
23915 msgid "Did you mean?"
23916 msgstr "您的意思是?"
23917
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
23919 #, c-format
23920 msgid "Did you mean? "
23921 msgstr "您的意思是? "
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23924 #, c-format
23925 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23926 msgstr "您的意思是? &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
23929 #, c-format
23930 msgid "Diff"
23931 msgstr "差異"
23932
23933 #. ABBR
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
23935 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23936 msgstr "原始書目紀錄與匯入書目紀錄的差異"
23937
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23939 #, c-format
23940 msgid "Digests only "
23941 msgstr "僅有摘要 "
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
23944 #, c-format
23945 msgid "Digital scan"
23946 msgstr "數位掃描"
23947
23948 #. SCRIPT
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23950 msgid "Dimensions"
23951 msgstr "高廣、尺寸"
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23955 #, c-format
23956 msgid "Directories"
23957 msgstr "名錄、指南"
23958
23959 #. For the first occurrence,
23960 #. SCRIPT
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
23963 msgid "Directory is not writeable"
23964 msgstr "不能覆寫目錄"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
23967 #, c-format
23968 msgid "Disable"
23969 msgstr "停用"
23970
23971 #. SCRIPT
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
23973 msgid "Disable "
23974 msgstr "停用 "
23975
23976 # Administration > CAS authentication
23977 #. INPUT type=submit
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
23979 msgid "Disable two-factor authentication"
23980 msgstr "停用雙重身份驗證"
23981
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
23986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
23990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
23991 #, c-format
23992 msgid "Disabled"
23993 msgstr "已停用"
23994
23995 #. SCRIPT
23996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
23997 msgid "Disabled for %s"
23998 msgstr "停用 %s"
23999
24000 #. SCRIPT
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
24002 msgid "Disabled for all"
24003 msgstr "全部停用"
24004
24005 #. SCRIPT
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24007 msgid "Disc"
24008 msgstr "磁片"
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
24013 #, c-format
24014 msgid "Discharge"
24015 msgstr "離館除籍"
24016
24017 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24018 #. %2$s:  patron.surname | html 
24019 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
24021 #, c-format
24022 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
24023 msgstr "離館除籍 %s %s (%s) "
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
24026 #, c-format
24027 msgid "Discharge requests pending"
24028 msgstr "離館除籍待決"
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24031 #, c-format
24032 msgid "Discharges"
24033 msgstr "離館除籍"
24034
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24037 #, c-format
24038 msgid "Discographies"
24039 msgstr "錄音資料作品目錄"
24040
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
24042 #, c-format
24043 msgid "Discount debits for patrons "
24044 msgstr "讀者折扣款項 "
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24047 #, c-format
24048 msgid "Discount to apply: "
24049 msgstr "申請折扣: "
24050
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
24055 #, c-format
24056 msgid "Discount: "
24057 msgstr "折扣:"
24058
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
24062 #, c-format
24063 msgid "Display"
24064 msgstr "顯示"
24065
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
24067 #, c-format
24068 msgid "Display children too."
24069 msgstr "也顯示兒童。"
24070
24071 #. A
24072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
24073 msgid "Display detail for this authority"
24074 msgstr "顯示此權威的詳情"
24075
24076 #. A
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:359
24079 msgid "Display detail for this biblio"
24080 msgstr "顯示此書目的詳情"
24081
24082 #. A
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
24084 msgid "Display detail for this item"
24085 msgstr "顯示此館藏的詳情"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24088 #, c-format
24089 msgid "Display from: "
24090 msgstr "顯示:"
24091
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
24094 #, c-format
24095 msgid "Display height: "
24096 msgstr "顯示高度:"
24097
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
24099 #, c-format
24100 msgid "Display in OPAC: "
24101 msgstr "顯示於 OPAC:"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
24104 #, c-format
24105 msgid "Display in patron's brief information: "
24106 msgstr "顧客簡要資訊展示: "
24107
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
24110 #, c-format
24111 msgid "Display location:"
24112 msgstr "顯示位置:"
24113
24114 #. A
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
24116 msgid "Display member details."
24117 msgstr "顯示讀者詳情。"
24118
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
24120 #, c-format
24121 msgid "Display only used tags/subfields"
24122 msgstr "祗顯示使用中的標籤/分欄"
24123
24124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
24126 #, c-format
24127 msgid "Display order"
24128 msgstr "顯示排序法"
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24131 #, c-format
24132 msgid "Display order."
24133 msgstr "排序方式。"
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
24136 #, c-format
24137 msgid "Display order:"
24138 msgstr "顯示排序法:"
24139
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
24141 #, c-format
24142 msgid "Display order: "
24143 msgstr "排序方式:"
24144
24145 #. A
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24147 msgid "Display supplier metadata"
24148 msgstr "顯示供應商的元資料"
24149
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
24151 #, c-format
24152 msgid "Display supplier metadata "
24153 msgstr "顯示供應商的元資料"
24154
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
24156 #, c-format
24157 msgid "Display them"
24158 msgstr "顯示他們"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
24161 #, c-format
24162 msgid "Display to: "
24163 msgstr "顯示:"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
24167 #, c-format
24168 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24169 msgstr "在圖書群組搜尋下拉列表顯示"
24170
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24172 #, fuzzy, c-format
24173 msgid "Displaying"
24174 msgstr "顯示"
24175
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
24177 #, c-format
24178 msgid "Displaying availability results"
24179 msgstr "顯示可取得的結果"
24180
24181 #. SCRIPT
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24183 msgid "Div"
24184 msgstr "Div"
24185
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
24187 #, c-format
24188 msgid "Do Space, USA"
24189 msgstr "Do Space,美國"
24190
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
24192 #, c-format
24193 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24194 msgstr "盤點時間不要掃瞄還入的館藏:"
24195
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
24197 #, c-format
24198 msgid ""
24199 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24200 "your catalog."
24201 msgstr "不要新增重複的紀錄。從目錄內的既有紀錄新增訂閱。"
24202
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
24204 #, c-format
24205 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24206 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
24207
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
24209 #, c-format
24210 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24211 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
24212
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24214 #, fuzzy, c-format
24215 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24216 msgstr "不要忘記該期刊尚未歸還。"
24217
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24219 #, fuzzy, c-format
24220 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24221 msgstr "不要忘記該期刊尚未借出。"
24222
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
24226 #, c-format
24227 msgid "Do not look for matching records"
24228 msgstr "不要檢視對映紀錄"
24229
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
24231 #, c-format
24232 msgid "Do not use plugin"
24233 msgstr "不要使用外掛"
24234
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
24236 #, c-format
24237 msgid "Do not use profile"
24238 msgstr "不要使用設定檔"
24239
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
24241 #, c-format
24242 msgid "Do not use template"
24243 msgstr "不要使用模板"
24244
24245 #. SCRIPT
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24247 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24248 msgstr "確定刪除此上傳嗎?"
24249
24250 #. SCRIPT
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
24252 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24253 msgstr "您真的要產生下個期刊嗎?"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24256 #, c-format
24257 msgid "Do you want to confirm this order?"
24258 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
24259
24260 #. SCRIPT
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24262 msgid "Do you want to update it with new values?"
24263 msgstr "您想使用新的容許值更新它嗎?"
24264
24265 #. SCRIPT
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24267 msgid "Document"
24268 msgstr "文件"
24269
24270 #. SCRIPT
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24272 msgid "Document properties"
24273 msgstr "文件屬性"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
24277 #, c-format
24278 msgid "Document type:"
24279 msgstr "文件類型:"
24280
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24282 #, c-format
24283 msgid "Documentation manager"
24284 msgstr "文件管理器"
24285
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24287 #, c-format
24288 msgid "Documentation manager:"
24289 msgstr "文件經理:"
24290
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24292 #, c-format
24293 msgid "Documentation managers:"
24294 msgstr "文件經理:"
24295
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24297 #, c-format
24298 msgid "Documentation specialist"
24299 msgstr "文件專家"
24300
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24302 #, c-format
24303 msgid "Documentation team"
24304 msgstr "文件團隊"
24305
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24307 #, c-format
24308 msgid "Documentation team:"
24309 msgstr "文件團隊:"
24310
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24312 #, c-format
24313 msgid "Domain"
24314 msgstr "網域名稱"
24315
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
24317 #, c-format
24318 msgid "Domain: "
24319 msgstr "網域:"
24320
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
24323 #, c-format
24324 msgid "Don't allow"
24325 msgstr "不允許"
24326
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
24329 #, c-format
24330 msgid "Don't block "
24331 msgstr "不封鎖 "
24332
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
24335 #, c-format
24336 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24337 msgstr "不要借出與列印收條 (P)"
24338
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:737
24340 #, c-format
24341 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24342 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24343
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
24345 #, c-format
24346 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24347 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24348
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24352 #, c-format
24353 msgid "Don't export fields:"
24354 msgstr "不要匯出的欄位:"
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
24357 #, c-format
24358 msgid "Don't export items:"
24359 msgstr "不要匯出館藏:"
24360
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
24365 #, c-format
24366 msgid "Don't include tax "
24367 msgstr "不含稅 "
24368
24369 #. INPUT type=button
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24374 #, c-format
24375 msgid "Done"
24376 msgstr "完成"
24377
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
24379 #, c-format
24380 msgid "DoverNet, USA"
24381 msgstr "DoverNet,美國"
24382
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
24385 #, c-format
24386 msgid "Download"
24387 msgstr "下載"
24388
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24391 #, c-format
24392 msgid "Download "
24393 msgstr "下載 "
24394
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
24396 #, c-format
24397 msgid "Download a "
24398 msgstr "下載一個 "
24399
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24403 #, c-format
24404 msgid "Download as CSV"
24405 msgstr "下載為CSV"
24406
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24411 #, c-format
24412 msgid "Download as PDF"
24413 msgstr "下載為PDF"
24414
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24418 #, c-format
24419 msgid "Download as XML"
24420 msgstr "下載為XML"
24421
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24423 #, c-format
24424 msgid "Download cart"
24425 msgstr "下載採購單"
24426
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24428 #, c-format
24429 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24430 msgstr "下載書目清單 &rsaquo; Koha"
24431
24432 #. INPUT type=submit
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
24434 msgid "Download configuration"
24435 msgstr "下載組態"
24436
24437 #. INPUT type=submit
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
24439 msgid "Download database"
24440 msgstr "下載資料庫"
24441
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
24443 #, c-format
24444 msgid "Download directory"
24445 msgstr "下載目錄"
24446
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
24448 #, c-format
24449 msgid "Download directory: "
24450 msgstr "下載目錄:"
24451
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
24453 #, c-format
24454 msgid "Download file of all overdues"
24455 msgstr "下載所有逾期的檔案"
24456
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24458 #, c-format
24459 msgid "Download file of displayed overdues"
24460 msgstr "下載顯示逾期的檔案"
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24463 #, c-format
24464 msgid "Download list"
24465 msgstr "下載虛擬書架"
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24468 #, c-format
24469 msgid "Download list "
24470 msgstr "下載虛擬書架 "
24471
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24473 #, c-format
24474 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24475 msgstr "下載虛擬書架 &rsaquo; Koha"
24476
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
24478 #, c-format
24479 msgid "Download photo"
24480 msgstr "下載照片"
24481
24482 #. INPUT type=submit name=save
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24484 msgid "Download record"
24485 msgstr "下載紀錄"
24486
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
24488 #, c-format
24489 msgid "Download records"
24490 msgstr "下載紀錄"
24491
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
24493 #, c-format
24494 msgid "Download selected claims"
24495 msgstr "刪除選定的要求"
24496
24497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
24498 #, c-format
24499 msgid "Downloading records, please wait..."
24500 msgstr "下載記錄中,請稍候..."
24501
24502 #. SPAN
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
24504 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24505 msgstr "以拉放方式將此暫存移至另個位置"
24506
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24508 #, c-format
24509 msgid "Draw"
24510 msgstr "畫"
24511
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
24513 #, c-format
24514 msgid "Draw guide boxes: "
24515 msgstr "繪製書標邊線:"
24516
24517 #. SCRIPT
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24519 msgid "Drop an image here"
24520 msgstr "在此交付圖檔"
24521
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
24523 #, c-format
24524 msgid "Drop default"
24525 msgstr "預設值"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
24528 #, c-format
24529 msgid "Drop files here or click to select a file"
24530 msgstr "將檔案移到到此處或點擊以選擇檔案"
24531
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
24534 #, c-format
24535 msgid "Dublin Core"
24536 msgstr "都伯林核心"
24537
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
24539 #, c-format
24540 msgid "Duchesne County Library, USA"
24541 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24542
24543 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
24545 #, c-format
24546 msgid "Due %s"
24547 msgstr "到期日 %s"
24548
24549 #. %1$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
24551 #, c-format
24552 msgid "Due back on %s"
24553 msgstr "到期日為 %s"
24554
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24571 #, c-format
24572 msgid "Due date"
24573 msgstr "到期日"
24574
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24576 #, c-format
24577 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24578 msgstr "到期日 (未格式化,隱藏)"
24579
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
24581 #, c-format
24582 msgid "Due date from: "
24583 msgstr "截止日期從: "
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
24586 #, c-format
24587 msgid "Due date to:"
24588 msgstr "到此日期範圍: "
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
24592 #, c-format
24593 msgid "Due date:"
24594 msgstr "到期日:"
24595
24596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
24597 #, c-format
24598 msgid "Due date: "
24599 msgstr "到期日: "
24600
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24602 #, c-format
24603 msgid "Due dates have been modified! "
24604 msgstr "截止日期已修改!"
24605
24606 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
24608 #, c-format
24609 msgid "Due on %s"
24610 msgstr "到期日 %s"
24611
24612 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24614 #, fuzzy, c-format
24615 msgid "Due to be returned by %s"
24616 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
24617
24618 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:633
24620 #, fuzzy, c-format
24621 msgid "Due: %s "
24622 msgstr "杜威十進分類法:%s "
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24631 #, c-format
24632 msgid "Duplicate"
24633 msgstr "複製"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24636 #, c-format
24637 msgid "Duplicate "
24638 msgstr "複製 "
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
24641 #, c-format
24642 msgid "Duplicate a template:"
24643 msgstr "複製模版:"
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
24646 #, c-format
24647 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24648 msgstr "以下列的帳號重複所有的訂單:"
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
24651 #, c-format
24652 msgid "Duplicate budget"
24653 msgstr "複製預算"
24654
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
24656 #, c-format
24657 msgid "Duplicate budget "
24658 msgstr "複製預算 "
24659
24660 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24662 #, c-format
24663 msgid "Duplicate budget %s"
24664 msgstr "複製預算 %s"
24665
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
24667 #, c-format
24668 msgid "Duplicate existing orders"
24669 msgstr "複製既有訂單"
24670
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
24672 #, c-format
24673 msgid "Duplicate existing orders "
24674 msgstr "複製既有訂單 "
24675
24676 #. %1$s:  batch_id | html 
24677 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
24679 #, c-format
24680 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24681 msgstr "刪除重複批次號碼的館藏 %s:%s"
24682
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
24684 #, c-format
24685 msgid "Duplicate orders"
24686 msgstr "複製訂單"
24687
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
24690 #, c-format
24691 msgid "Duplicate patron"
24692 msgstr "複製讀者"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
24695 #, c-format
24696 msgid "Duplicate patron record?"
24697 msgstr "複製讀者紀錄嗎?"
24698
24699 #. %1$s:  batch_id | html 
24700 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
24702 #, c-format
24703 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24704 msgstr "刪除重複批次號碼的讀者 %s:%s"
24705
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
24708 #, c-format
24709 msgid "Duplicate record suspected"
24710 msgstr "可能為複製紀錄"
24711
24712 #. A
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24715 msgid "Duplicate this saved report"
24716 msgstr "複製此儲存報表"
24717
24718 #. For the first occurrence,
24719 #. SCRIPT
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
24722 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24723 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
24724
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
24727 #, c-format
24728 msgid "Duplicate warning"
24729 msgstr "複製警語"
24730
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
24732 #, c-format
24733 msgid "Duplicate warning "
24734 msgstr "複製警語 "
24735
24736 #. %1$s:  basketno | html 
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
24738 #, c-format
24739 msgid ""
24740 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24741 msgstr "重複警告 &rsaquo; 採購籃 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24742
24743 #. INPUT type=text name=duration
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
24747 #, c-format
24748 msgid "Duration (days)"
24749 msgstr "有效期間 (日數)"
24750
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
24752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
24753 #, c-format
24754 msgid "Duration:"
24755 msgstr "到期日:"
24756
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
24758 #, c-format
24759 msgid "E-mail order"
24760 msgstr "電子郵件訂單"
24761
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
24763 #, c-format
24764 msgid "EAN"
24765 msgstr "EAN"
24766
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
24768 #, c-format
24769 msgid "EAN13"
24770 msgstr "EAN13"
24771
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
24773 #, c-format
24774 msgid "EAN8"
24775 msgstr "EAN8"
24776
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24781 #, c-format
24782 msgid "EAN:"
24783 msgstr "EAN:"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24789 #, c-format
24790 msgid "EAN: "
24791 msgstr "EAN:"
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
24798 #, c-format
24799 msgid "EDI accounts"
24800 msgstr "EDI 帳戶"
24801
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
24803 #, c-format
24804 msgid "EDI accounts "
24805 msgstr "EDI 帳號 "
24806
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
24809 #, c-format
24810 msgid "EDI status:"
24811 msgstr "EDI 狀態:"
24812
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
24814 #, c-format
24815 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24816 msgstr "EDIFACT 目前已停用 "
24817
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
24819 #, c-format
24820 msgid "EDIFACT message"
24821 msgstr "EDIFACT 訊息"
24822
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
24824 #, c-format
24825 msgid "EDIFACT message display"
24826 msgstr "EDIFACT 訊息顯示"
24827
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
24829 #, c-format
24830 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24831 msgstr "EDIFACT 訊息顯示 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24832
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24837 #, c-format
24838 msgid "EDIFACT messages"
24839 msgstr "EDIFACT 訊息"
24840
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24842 #, c-format
24843 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24844 msgstr "EDIFACT 訊息 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
24845
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
24847 #, c-format
24848 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24849 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24850
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
24852 #, c-format
24853 msgid "ENABLED"
24854 msgstr "ENABLED"
24855
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
24857 #, c-format
24858 msgid "ENV"
24859 msgstr "ENV"
24860
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
24862 #, c-format
24863 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24864 msgstr "ENV 和 koha-conf.xml"
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
24867 #, c-format
24868 msgid "ERROR - unknown"
24869 msgstr "錯誤 - 不詳"
24870
24871 #. %1$s:  m.code | html 
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
24873 #, c-format
24874 msgid "ERROR! - %s"
24875 msgstr "錯誤! - %s"
24876
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
24886 #, c-format
24887 msgid "ERROR:"
24888 msgstr "錯誤:"
24889
24890 #. For the first occurrence,
24891 #. %1$s:  e.error | html 
24892 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24893 #. %3$s:  IF loop.first 
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24896 #, c-format
24897 msgid "ERROR: %s %s %s"
24898 msgstr "錯誤: %s %s %s"
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
24901 #, c-format
24902 msgid "ERRORS"
24903 msgstr "錯誤"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
24906 #, c-format
24907 msgid "EUC-KR"
24908 msgstr "EUC-KR"
24909
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24911 #, c-format
24912 msgid "EXAMPLE plugin"
24913 msgstr "EXAMPLE 外掛"
24914
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24916 #, c-format
24917 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24918 msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
24919
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
24921 #, c-format
24922 msgid "Earliest hold date"
24923 msgstr "最早預約日期"
24924
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
24926 #, c-format
24927 msgid "Earliest recall date"
24928 msgstr "最早催還日期"
24929
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
24938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:692
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
24951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
24961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:389
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25011 #, c-format
25012 msgid "Edit"
25013 msgstr "編輯"
25014
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25037 #, c-format
25038 msgid "Edit "
25039 msgstr "編輯 "
25040
25041 #. For the first occurrence,
25042 #. %1$s:  rota.title | html 
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
25045 #, c-format
25046 msgid "Edit \"%s\""
25047 msgstr "編輯 \"%s\""
25048
25049 #. For the first occurrence,
25050 #. %1$s:  description | html 
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:30
25053 #, c-format
25054 msgid "Edit %s"
25055 msgstr "編輯 %s"
25056
25057 #. %1$s:  description | html 
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
25059 #, c-format
25060 msgid "Edit %s "
25061 msgstr "編輯 %s "
25062
25063 #. %1$s:  batch_id | html 
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
25065 #, c-format
25066 msgid "Edit (%s)"
25067 msgstr "編輯 (%s)"
25068
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
25070 #, c-format
25071 msgid "Edit MARC subfields constraints "
25072 msgstr "編輯MARC分欄限制"
25073
25074 #. %1$s:  spec | html 
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
25076 #, c-format
25077 msgid "Edit OAI set '%s'"
25078 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
25079
25080 #. %1$s:  spec | html 
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
25082 #, c-format
25083 msgid "Edit OAI set '%s' "
25084 msgstr "編輯 OAI 資料集 '%s' "
25085
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
25087 #, c-format
25088 msgid "Edit SMTP server"
25089 msgstr "編輯 SMTP 伺服器"
25090
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:839
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
25093 #, c-format
25094 msgid "Edit SQL"
25095 msgstr "編輯 SQL"
25096
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
25098 #, c-format
25099 msgid "Edit SQL report"
25100 msgstr "編輯SQL報表"
25101
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
25103 #, c-format
25104 msgid "Edit URL(s)"
25105 msgstr "編輯網址"
25106
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
25108 #, c-format
25109 msgid "Edit URLs "
25110 msgstr "編輯網址 "
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
25113 #, c-format
25114 msgid "Edit actions"
25115 msgstr "編輯動作"
25116
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
25118 #, c-format
25119 msgid "Edit alert"
25120 msgstr "編輯提示"
25121
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
25123 #, c-format
25124 msgid "Edit an existing subscription "
25125 msgstr "編輯已有的訂閱"
25126
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25130 #, c-format
25131 msgid "Edit as new (duplicate)"
25132 msgstr "編輯視為新增(複製)"
25133
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25135 #, c-format
25136 msgid "Edit authorities"
25137 msgstr "編輯權威"
25138
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
25140 #, c-format
25141 msgid "Edit authority"
25142 msgstr "編輯權威"
25143
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
25145 #, c-format
25146 msgid "Edit basket"
25147 msgstr "編輯採購單"
25148
25149 #. %1$s:  basketname | html 
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
25151 #, c-format
25152 msgid "Edit basket %s"
25153 msgstr "編輯採購單 %s"
25154
25155 #. %1$s:  basketname | html 
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
25157 #, c-format
25158 msgid "Edit basket '%s' "
25159 msgstr "編輯採購單籃 '%s' "
25160
25161 #. %1$s:  name | html 
25162 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
25164 #, c-format
25165 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25166 msgstr "編輯採購單群組 %s (%s) 給 "
25167
25168 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25170 #, c-format
25171 msgid "Edit budget %s"
25172 msgstr "編輯預算 %s"
25173
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25175 #, c-format
25176 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25177 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料)"
25178
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
25180 #, c-format
25181 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25182 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料) "
25183
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
25185 #, c-format
25186 msgid "Edit collection "
25187 msgstr "編輯館藏 "
25188
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
25190 #, c-format
25191 msgid "Edit course"
25192 msgstr "編輯課程"
25193
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
25198 #, c-format
25199 msgid "Edit details"
25200 msgstr "編輯詳情"
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
25203 #, c-format
25204 msgid "Edit field"
25205 msgstr "編輯欄位"
25206
25207 #. %1$s:  description | html 
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
25209 #, c-format
25210 msgid "Edit frequency: %s"
25211 msgstr "修改刊期:%s"
25212
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
25214 #, c-format
25215 msgid "Edit group"
25216 msgstr "編輯羣組"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
25219 #, c-format
25220 msgid "Edit history"
25221 msgstr "編輯記錄"
25222
25223 #. SCRIPT
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25225 msgid "Edit image"
25226 msgstr "編輯影像"
25227
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
25229 #, c-format
25230 msgid "Edit in host"
25231 msgstr "編輯主紀錄"
25232
25233 #. A
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25236 #, c-format
25237 msgid "Edit internal note"
25238 msgstr "編輯內部說明"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25241 #, c-format
25242 msgid "Edit internal note "
25243 msgstr "編輯內部說明 "
25244
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
25246 #, fuzzy, c-format
25247 msgid "Edit invoices "
25248 msgstr "編輯備註"
25249
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25253 #, c-format
25254 msgid "Edit item"
25255 msgstr "編輯館藏"
25256
25257 #. %1$s:  itemnumber | html 
25258 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25259 #. %3$s:  barcode | html 
25260 #. %4$s:  END 
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
25262 #, c-format
25263 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25264 msgstr "編輯館藏 #%s%s / 條碼 %s%s"
25265
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25271 #, c-format
25272 msgid "Edit items"
25273 msgstr "編輯館藏"
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
25276 #, c-format
25277 msgid "Edit items "
25278 msgstr "編輯館藏 "
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
25282 #, c-format
25283 msgid "Edit items in batch"
25284 msgstr "批次編輯館藏"
25285
25286 #. %1$s:  batch_id | html 
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
25288 #, c-format
25289 msgid "Edit label batch %s"
25290 msgstr "編輯批次書標 %s"
25291
25292 #. %1$s:  batch_id | html 
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
25294 #, c-format
25295 msgid "Edit label batch %s "
25296 msgstr "編輯批次書標 %s "
25297
25298 #. %1$s:  layout_id | html 
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
25300 #, c-format
25301 msgid "Edit label layout %s"
25302 msgstr "編輯書標模版 %s"
25303
25304 #. %1$s:  layout_id | html 
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
25306 #, c-format
25307 msgid "Edit label layout %s "
25308 msgstr "編輯書標模版 %s "
25309
25310 #. %1$s:  template_id | html 
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
25312 #, c-format
25313 msgid "Edit label template %s"
25314 msgstr "編輯書標模版 %s"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25318 #, c-format
25319 msgid "Edit list"
25320 msgstr "編輯清單"
25321
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
25324 #, c-format
25325 msgid "Edit list "
25326 msgstr "編輯虛擬書架 "
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
25329 #, fuzzy, c-format
25330 msgid "Edit mappings"
25331 msgstr "編輯動作"
25332
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
25334 #, fuzzy, c-format
25335 msgid "Edit patron"
25336 msgstr "編輯讀者"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
25339 #, c-format
25340 msgid "Edit patron card batch"
25341 msgstr "批次編輯讀者證"
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:284
25344 #, c-format
25345 msgid "Edit patron card graphic layout"
25346 msgstr "編輯讀者證圖形佈局"
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
25349 #, c-format
25350 msgid "Edit patron card layout"
25351 msgstr "編輯讀者證佈局"
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
25354 #, c-format
25355 msgid "Edit patrons"
25356 msgstr "編輯讀者"
25357
25358 #. %1$s:  profile_id | html 
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
25360 #, c-format
25361 msgid "Edit printer profile %s"
25362 msgstr "編輯印表機設定檔 %s"
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
25365 #, c-format
25366 msgid ""
25367 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
25368 "contents) "
25369 msgstr "編輯公共虛擬書架(名稱、設定和權限,但不是明確的內容)"
25370
25371 #. %1$s:  suggestionid | html 
25372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
25373 #, c-format
25374 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25375 msgstr "編輯採訪建議 #%s"
25376
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
25378 #, c-format
25379 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25380 msgstr "編輯今日引句功能 "
25381
25382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1144
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
25393 #, c-format
25394 msgid "Edit record"
25395 msgstr "編輯紀錄"
25396
25397 #. A
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25399 msgid "Edit request"
25400 msgstr "編輯請求"
25401
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
25403 #, c-format
25404 msgid "Edit request "
25405 msgstr "編輯請求 "
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25409 #, c-format
25410 msgid "Edit rota"
25411 msgstr "編輯巡迴館藏"
25412
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
25414 #, fuzzy, c-format
25415 msgid "Edit rota "
25416 msgstr "編輯巡迴館藏"
25417
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25421 #, c-format
25422 msgid "Edit routing list"
25423 msgstr "編輯傳閱清單"
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
25426 #, c-format
25427 msgid "Edit routing list "
25428 msgstr "編輯傳閱清單 "
25429
25430 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
25432 #, c-format
25433 msgid "Edit routing list (%s)"
25434 msgstr "編輯傳閱清單 (%s)"
25435
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
25437 #, c-format
25438 msgid "Edit routing list for "
25439 msgstr "編輯傳閱清單 "
25440
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
25442 #, c-format
25443 msgid "Edit rules"
25444 msgstr "編輯規則"
25445
25446 #. SCRIPT
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
25448 msgid "Edit search"
25449 msgstr "編輯搜尋"
25450
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
25452 #, c-format
25453 msgid "Edit selected serials"
25454 msgstr "編輯選定的期刊"
25455
25456 #. INPUT type=submit
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
25458 msgid "Edit serials"
25459 msgstr "編輯期刊"
25460
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
25462 #, fuzzy, c-format
25463 msgid "Edit stage "
25464 msgstr "編輯標籤"
25465
25466 #. INPUT type=submit
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
25469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
25470 #, c-format
25471 msgid "Edit subfields"
25472 msgstr "編輯分欄"
25473
25474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
25475 #, c-format
25476 msgid "Edit subfields constraints "
25477 msgstr "編輯分欄限制"
25478
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25480 #, c-format
25481 msgid "Edit subscription"
25482 msgstr "編輯訂閱"
25483
25484 #. %1$s:  suggestionid | html 
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25486 #, c-format
25487 msgid "Edit suggestion #%s "
25488 msgstr "編輯建議 #%s "
25489
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
25491 #, c-format
25492 msgid "Edit tag"
25493 msgstr "編輯標籤"
25494
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
25497 #, c-format
25498 msgid "Edit this holiday"
25499 msgstr "編輯此假日"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
25502 #, c-format
25503 msgid "Edit this label"
25504 msgstr "編輯此標籤"
25505
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
25508 #, c-format
25509 msgid "Edit this search"
25510 msgstr "編輯此搜尋"
25511
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25513 #, c-format
25514 msgid "Edit vendor"
25515 msgstr "編輯代理商"
25516
25517 #. A
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
25520 #, c-format
25521 msgid "Edit vendor note"
25522 msgstr "編輯供應商說明"
25523
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
25525 #, c-format
25526 msgid "Edit vendor note "
25527 msgstr "編輯供應商說明 "
25528
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
25530 #, c-format
25531 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25532 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
25533
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:395
25535 #, c-format
25536 msgid "Edit with text editor"
25537 msgstr "使用文字編輯器編輯"
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
25540 #, c-format
25541 msgid "Editable in OPAC: "
25542 msgstr "OPAC可編輯內容:"
25543
25544 #. SCRIPT
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25546 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25547 msgstr "編輯目錄記錄 #{ID}"
25548
25549 #. SCRIPT
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25551 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25552 msgstr "編輯重複記錄 #{ID}"
25553
25554 #. SCRIPT
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25556 msgid "Editing new full record"
25557 msgstr "檢視新增完整紀錄"
25558
25559 #. SCRIPT
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25561 msgid "Editing new record"
25562 msgstr "編輯新增紀錄"
25563
25564 #. SCRIPT
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25566 msgid "Editing search result"
25567 msgstr "編輯搜尋結果"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25572 #, c-format
25573 msgid "Edition"
25574 msgstr "版本"
25575
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
25579 #, c-format
25580 msgid "Edition: "
25581 msgstr "版本:"
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
25585 #, c-format
25586 msgid "Editions"
25587 msgstr "版本"
25588
25589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
25590 #, c-format
25591 msgid "Editor"
25592 msgstr "編者"
25593
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
25595 #, c-format
25596 msgid "Editor "
25597 msgstr "編者 "
25598
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25600 #, c-format
25601 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25602 msgstr "編者 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
25603
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25605 #, c-format
25606 msgid ""
25607 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
25608 "upgrade your Elasticsearch cluster "
25609 msgstr ""
25610 "Koha 20.11 及更高版本不支持 Elasticsearch 版本 5.x。 請升級您的 "
25611 "Elasticsearch 叢集 "
25612
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
25614 #, c-format
25615 msgid "Elasticsearch: "
25616 msgstr "Elasticsearch: "
25617
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:15
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
25621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25623 #, c-format
25624 msgid "Email"
25625 msgstr "電子郵件"
25626
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25629 #, c-format
25630 msgid "Email address:"
25631 msgstr "電子郵件地址:"
25632
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:60
25636 #, c-format
25637 msgid "Email has been sent."
25638 msgstr "已送出電子郵件。"
25639
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25642 #, c-format
25643 msgid "Email required"
25644 msgstr "電子郵件必備"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
25647 #, c-format
25648 msgid "Email text:"
25649 msgstr "簡單文字:"
25650
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
25652 #, c-format
25653 msgid "Email:"
25654 msgstr "電子郵件:"
25655
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
25661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
25662 #, c-format
25663 msgid "Email: "
25664 msgstr "電子郵件:"
25665
25666 #. SCRIPT
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25668 msgid "Embed"
25669 msgstr "嵌入"
25670
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
25672 #, c-format
25673 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25674 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
25675
25676 #. SCRIPT
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25678 msgid "Emoticons"
25679 msgstr "表情符號"
25680
25681 #. SCRIPT
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25683 msgid "Emoticons..."
25684 msgstr "表情符號..."
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25687 #, c-format
25688 msgid "Empty and close"
25689 msgstr "清空並關閉"
25690
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
25692 #, c-format
25693 msgid "Empty option"
25694 msgstr "空白選項"
25695
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
25697 #, c-format
25698 msgid "Enable"
25699 msgstr "啟用"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
25702 #, c-format
25703 msgid ""
25704 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25705 "Mana KB server, and to share your own."
25706 msgstr "啟用 Mana KB 供搜尋、匯入、及評論來自 Mana KB 伺服器的內容,並共享之。"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
25709 #, c-format
25710 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25711 msgstr "啟用自動生成還款號(見 "
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
25714 #, c-format
25715 msgid "Enable credit number"
25716 msgstr "啟用還款號碼"
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
25719 #, c-format
25720 msgid ""
25721 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25722 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25723 msgstr ""
25724 "啟用進階編目編輯器 (EnableAdvancedCatalogingEditor 系統偏好) 以設定鍵盤捷徑"
25725
25726 # Administration > CAS authentication
25727 #. INPUT type=submit
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
25729 msgid "Enable two-factor authentication"
25730 msgstr "啟用雙重身份驗證"
25731
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
25736 #, c-format
25737 msgid "Enabled"
25738 msgstr "啟用"
25739
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
25741 #, c-format
25742 msgid "Enabled?"
25743 msgstr "啟用?"
25744
25745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
25746 #, c-format
25747 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25748 msgstr ""
25749
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25752 #, c-format
25753 msgid "Encoding"
25754 msgstr "編碼"
25755
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
25758 #, c-format
25759 msgid "Encoding: "
25760 msgstr "編碼:"
25761
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
25763 #, c-format
25764 msgid "Encumber while invoice open"
25765 msgstr "開啟發票功能"
25766
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
25768 #, c-format
25769 msgid "Encumber while invoice open? "
25770 msgstr "開啟發票功能嗎?"
25771
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25774 #, c-format
25775 msgid "Encyclopedias "
25776 msgstr "百科全書 "
25777
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25783 #, c-format
25784 msgid "End date"
25785 msgstr "終止日期"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25788 #, c-format
25789 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25790 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
25797 #, c-format
25798 msgid "End date:"
25799 msgstr "終止日期:"
25800
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
25804 #, c-format
25805 msgid "End date: "
25806 msgstr "終止日期:"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
25809 #, c-format
25810 msgid "End of date range "
25811 msgstr "終止日期範圍 "
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
25814 #, c-format
25815 msgid "End of interval"
25816 msgstr "終止日期"
25817
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
25819 #, c-format
25820 msgid "Ended"
25821 msgstr "已結束"
25822
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
25824 #, c-format
25825 msgid "Ended: "
25826 msgstr "已結束: "
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25830 #, c-format
25831 msgid "English"
25832 msgstr "英語"
25833
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25836 #, c-format
25837 msgid "Enhanced content"
25838 msgstr "強化內容"
25839
25840 #. A
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25843 msgid "Enhanced content settings"
25844 msgstr "設定強化內容"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
25848 #, c-format
25849 msgid "Enquire.js"
25850 msgstr "查詢.js"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25853 #, c-format
25854 msgid "Enroll "
25855 msgstr "註冊 "
25856
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25858 #, c-format
25859 msgid "Enroll in "
25860 msgstr "註冊於 "
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
25863 #, c-format
25864 msgid "Enroll patrons in clubs "
25865 msgstr "讀書會裡的讀者 "
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25868 #, c-format
25869 msgid "Enrolled patrons"
25870 msgstr "註冊的讀者"
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
25873 #, c-format
25874 msgid "Enrollment fee"
25875 msgstr "註冊費"
25876
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
25879 #, c-format
25880 msgid "Enrollment fee: "
25881 msgstr "註冊費:"
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
25884 #, c-format
25885 msgid "Enrollment field"
25886 msgstr "註冊欄位"
25887
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
25889 #, c-format
25890 msgid "Enrollment fields"
25891 msgstr "註冊欄位"
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
25894 #, c-format
25895 msgid "Enrollment period"
25896 msgstr "註冊期間"
25897
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
25900 #, c-format
25901 msgid "Enrollment period: "
25902 msgstr "註冊期間:"
25903
25904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25906 #, c-format
25907 msgid "Enrollments "
25908 msgstr "註冊費 "
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25911 #, c-format
25912 msgid "Enrolment period: "
25913 msgstr "註冊期間:"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
25916 #, fuzzy, c-format
25917 msgid "Enter 0 to disable."
25918 msgstr "0 表示停用"
25919
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
25921 #, c-format
25922 msgid ""
25923 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25924 "label printers"
25925 msgstr "鍵入條碼,產生可列印的書標。供指定的書標列表機使用"
25926
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
25928 #, c-format
25929 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25930 msgstr "鍵入逗點區隔列印的欄位。您可包括任何 "
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
25934 #, fuzzy, c-format
25935 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25936 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列):"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
25940 #, c-format
25941 msgid "Enter a list of record numbers"
25942 msgstr "輸入記錄號清單"
25943
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25945 #, c-format
25946 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25947 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
25948
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
25950 #, c-format
25951 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25952 msgstr "鍵入新的採訪建議"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
25955 #, c-format
25956 msgid "Enter a personal or organization name."
25957 msgstr "鍵入姓名或機構名稱。"
25958
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
25960 #, c-format
25961 msgid ""
25962 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25963 "Example, for a website itemtype : "
25964 msgstr "鍵入摘要覆寫搜尋結果清單的預設值。如網站的館藏類型:"
25965
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
25967 #, c-format
25968 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25969 msgstr "鍵入假日的題名與說明。"
25970
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25972 #, c-format
25973 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25974 msgstr "鍵入字或詞,檢查清單的有效性:"
25975
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
25977 #, c-format
25978 msgid "Enter any authority field:"
25979 msgstr "鍵入任何權威欄位:"
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
25982 #, c-format
25983 msgid "Enter any heading:"
25984 msgstr "鍵入任何標題:"
25985
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
25987 #, c-format
25988 msgid "Enter barcode: "
25989 msgstr "鍵入條碼:"
25990
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
25993 #, c-format
25994 msgid "Enter biblionumber:"
25995 msgstr "鍵入書目號:"
25996
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
25998 #, c-format
25999 msgid "Enter by barcode:"
26000 msgstr "鍵入條碼:"
26001
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
26003 #, c-format
26004 msgid "Enter by itemnumber:"
26005 msgstr "鍵入書目號:"
26006
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
26008 #, c-format
26009 msgid "Enter club ID or partial name:"
26010 msgstr "鍵入讀書會 id 或部份姓名:"
26011
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
26013 #, c-format
26014 msgid "Enter default values"
26015 msgstr "鍵入預設值"
26016
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
26018 #, c-format
26019 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26020 msgstr "鍵入館藏條碼或關鍵詞:"
26021
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
26026 #, c-format
26027 msgid "Enter item barcode:"
26028 msgstr "鍵入館藏條碼:"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
26033 #, c-format
26034 msgid "Enter item barcode: "
26035 msgstr "鍵入館藏條碼:"
26036
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26038 #, c-format
26039 msgid "Enter main heading ($a only):"
26040 msgstr "鍵入主要標題 (祗限 $a):"
26041
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26043 #, c-format
26044 msgid "Enter main heading:"
26045 msgstr "鍵入主要標題:"
26046
26047 #. %1$s:  name | html 
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26049 #, c-format
26050 msgid "Enter parameters for report %s:"
26051 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
26052
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26058 #, c-format
26059 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26060 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
26061
26062 #. SCRIPT
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
26064 msgid "Enter patron card number:"
26065 msgstr "鍵入讀者證號:"
26066
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
26068 #, c-format
26069 msgid "Enter patron card number: "
26070 msgstr "輸入讀者證號: "
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26074 #, c-format
26075 msgid "Enter reason"
26076 msgstr "輸入原因"
26077
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26081 #, c-format
26082 msgid "Enter search keywords:"
26083 msgstr "鍵入搜尋關鍵詞:"
26084
26085 #. INPUT type=text name=q
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26088 msgid "Enter search terms"
26089 msgstr "鍵入搜尋術語"
26090
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26092 #, c-format
26093 msgid "Enter starting card position: "
26094 msgstr "鍵入開始的讀者證號碼:"
26095
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26097 #, c-format
26098 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26099 msgstr "鍵入開始標籤的位置(供PDF使用):"
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
26102 #, c-format
26103 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26104 msgstr "鍵入批次館藏的條碼"
26105
26106 #. INPUT type=text name=q
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26109 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26110 msgstr "鍵入搜尋的術語。"
26111
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26113 #, c-format
26114 msgid "Entity"
26115 msgstr "實體"
26116
26117 #. SCRIPT
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26119 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26120 msgstr "實體 %s (代碼為 %s) 供語系 %s 使用的,已經用 '%s'正確更新了"
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
26123 #, c-format
26124 msgid "Entry date"
26125 msgstr "鍵入日期"
26126
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
26134 #, c-format
26135 msgid "Enumeration"
26136 msgstr "列舉"
26137
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26143 #, c-format
26144 msgid "Error"
26145 msgstr "錯誤:"
26146
26147 #. %1$s:  errno | html 
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
26149 #, c-format
26150 msgid "Error %s"
26151 msgstr "錯誤 %s"
26152
26153 #. %1$s:  errno | html 
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
26155 #, c-format
26156 msgid "Error %s "
26157 msgstr "錯誤 %s "
26158
26159 #. %1$s:  errno | html 
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
26161 #, c-format
26162 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26163 msgstr "錯誤 %s &rsaquo; Koha"
26164
26165 #. SCRIPT
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26167 msgid ""
26168 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26169 msgstr "錯誤 :您沒有使用此功能的權限。"
26170
26171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
26172 #, c-format
26173 msgid "Error adding items:"
26174 msgstr "新增館藏錯誤:"
26175
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26177 #, c-format
26178 msgid "Error adding to list"
26179 msgstr "新增至虛擬書架時出錯"
26180
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
26182 #, c-format
26183 msgid "Error analysis:"
26184 msgstr "錯誤的分析:"
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
26187 #, c-format
26188 msgid ""
26189 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
26190 "to check the log for more details."
26191 msgstr ""
26192 "嘗試建立批次標籤時出錯。 請讓您的系統管理員檢查紀錄以取得更多詳細訊息。"
26193
26194 #. For the first occurrence,
26195 #. SCRIPT
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
26198 msgid "Error code 0 not used"
26199 msgstr "未使用錯誤代碼 0"
26200
26201 #. SCRIPT
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26203 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26204 msgstr "刪除引句時出錯 #%s。 檢查紀錄。"
26205
26206 #. SCRIPT
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26208 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26209 msgstr "刪除伺服器時出錯 '%s'。 檢查紀錄。"
26210
26211 #. SCRIPT
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26213 msgid "Error downloading the file"
26214 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
26215
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26218 #, c-format
26219 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26220 msgstr "上載插件時發生錯誤。"
26221
26222 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
26224 #, c-format
26225 msgid "Error message from Zebra: %s"
26226 msgstr "來自 Zebra 的錯誤訊息:%s"
26227
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
26229 #, c-format
26230 msgid "Error occurred while sending email."
26231 msgstr "發送電子郵件時出錯。"
26232
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
26234 #, c-format
26235 msgid "Error performing operation"
26236 msgstr "錯誤執行作業"
26237
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
26240 #, c-format
26241 msgid "Error saving item"
26242 msgstr "錯誤儲存館藏"
26243
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
26246 #, c-format
26247 msgid "Error saving items"
26248 msgstr "錯誤儲存館藏"
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26251 #, c-format
26252 msgid "Error while creating PDF file. "
26253 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26256 #, c-format
26257 msgid "Error while loading stylesheet."
26258 msgstr "載入樣式表時發生錯誤。"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26261 #, c-format
26262 msgid "Error while parsing input."
26263 msgstr "解析輸入資料時發生錯誤。"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26266 #, c-format
26267 msgid "Error while parsing stylesheet."
26268 msgstr "解析樣式表時發生錯誤。"
26269
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26271 #, c-format
26272 msgid "Error while transforming input."
26273 msgstr "轉換輸入資料時發生錯誤。"
26274
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
26280 #, c-format
26281 msgid "Error:"
26282 msgstr "錯誤:"
26283
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
26302 #, c-format
26303 msgid "Error: "
26304 msgstr "錯誤:"
26305
26306 #. For the first occurrence,
26307 #. %1$s:  decoding_error | html 
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
26311 #, c-format
26312 msgid "Error: %s"
26313 msgstr "錯誤:%s"
26314
26315 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
26317 #, c-format
26318 msgid "Error: %s "
26319 msgstr "錯誤:%s "
26320
26321 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26322 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
26324 #, c-format
26325 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26326 msgstr "錯誤:條碼重複 %sserialseq %s"
26327
26328 #. SCRIPT
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26330 msgid "Error: Form submit field collision."
26331 msgstr "錯誤:送出的表單欄位發生衝突。"
26332
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
26334 #, c-format
26335 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26336 msgstr "錯誤:輸入的條碼無效,請重試 "
26337
26338 #. SCRIPT
26339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26340 msgid "Error: No form element found."
26341 msgstr "錯誤:未找到表單元素。"
26342
26343 #. %1$s:  msg_add | html 
26344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
26345 #, c-format
26346 msgid "Error: Server with id %s not found"
26347 msgstr "錯誤:伺服器代碼 %s 未找到"
26348
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
26350 #, c-format
26351 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26352 msgstr "錯誤:必須選定多筆讀者才能合併。"
26353
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
26355 #, c-format
26356 msgid "Error: no field value specified."
26357 msgstr "錯誤:未給予欄位值。"
26358
26359 #. SCRIPT
26360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
26361 msgid "Errors"
26362 msgstr "錯誤"
26363
26364 #. For the first occurrence,
26365 #. %1$s:  name | html 
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
26368 #, c-format
26369 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26370 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
26371
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
26373 #, c-format
26374 msgid "Errors occurred:"
26375 msgstr "發生錯誤:"
26376
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
26378 #, c-format
26379 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26380 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana,阿根廷"
26381
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
26383 #, c-format
26384 msgid ""
26385 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26386 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26387 msgstr ""
26388 "Espa&ntilde;ol (西班牙文) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro 與 Tomás "
26389 "Cohen Arazi, 及koha-es 社羣的協助。"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
26392 #, c-format
26393 msgid "Est cost"
26394 msgstr "估計成本"
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
26397 #, c-format
26398 msgid "Estimated cost per unit "
26399 msgstr "估計單位成本 "
26400
26401 #. TH
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
26403 msgid ""
26404 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26405 msgstr ""
26406
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
26408 #, c-format
26409 msgid "Estimated delivery date"
26410 msgstr "估計送達日期"
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
26413 #, c-format
26414 msgid "Estimated delivery date from: "
26415 msgstr "估計送達日期:"
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
26418 #, c-format
26419 msgid "Estimated delivery date:"
26420 msgstr "估計送達日期:"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
26423 #, c-format
26424 msgid "Estimated priority:"
26425 msgstr "估計優先度:"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
26429 #, c-format
26430 msgid "Evening"
26431 msgstr "傍晚"
26432
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
26434 #, c-format
26435 msgid "Evening "
26436 msgstr "傍晚 "
26437
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
26439 #, c-format
26440 msgid "Every"
26441 msgstr "每次"
26442
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
26444 #, c-format
26445 msgid "Every: "
26446 msgstr "每個人:"
26447
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
26450 #, c-format
26451 msgid "Everyone"
26452 msgstr "每個人"
26453
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26455 #, c-format
26456 msgid "Everything went okay. Update done."
26457 msgstr "一切順利。更新完成。"
26458
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
26460 #, c-format
26461 msgid "Exactly on"
26462 msgstr "完全相同"
26463
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
26466 #, c-format
26467 msgid "Example: 5.00"
26468 msgstr "例如:5.00"
26469
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
26471 #, c-format
26472 msgid ""
26473 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26474 "serialseq"
26475 msgstr ""
26476 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26477 "serialseq"
26478
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
26480 #, c-format
26481 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26482 msgstr "例如:個人姓名=200|款目細目=210$a|300|009"
26483
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
26486 #, c-format
26487 msgid "Exceeded max holds per record"
26488 msgstr "超出每筆紀錄的最大預約值"
26489
26490 #. For the first occurrence,
26491 #. SCRIPT
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26493 msgid "Excel"
26494 msgstr "Excel"
26495
26496 #. SCRIPT
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
26498 msgid "Exception: %s"
26499 msgstr "例外:%s"
26500
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
26502 #, c-format
26503 msgid "Exceptions"
26504 msgstr "例外"
26505
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
26507 #, c-format
26508 msgid "Exclude from local holds priority"
26509 msgstr "從在地預約優先中排除"
26510
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
26514 #, c-format
26515 msgid "Exclude from local holds priority:"
26516 msgstr "從在地預約優先中排除:"
26517
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26519 #, c-format
26520 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26521 msgstr "不含最後一列 (Rollup):"
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
26524 #, c-format
26525 msgid "Execute SQL reports "
26526 msgstr "執行 SQL 報表 "
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
26529 #, c-format
26530 msgid "Execute overdue items report "
26531 msgstr "執行逾期館藏報表 "
26532
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26534 #, c-format
26535 msgid "Existing SQL"
26536 msgstr "既有 SQL"
26537
26538 #. %1$s:  ELSE 
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
26540 #, c-format
26541 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26542 msgstr "現有封面將被替換 %s "
26543
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
26545 #, c-format
26546 msgid "Existing holds"
26547 msgstr "既有預約"
26548
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
26550 #, c-format
26551 msgid "Existing images"
26552 msgstr "現有圖片"
26553
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
26555 #, c-format
26556 msgid "Existing recalls"
26557 msgstr "現有的催還"
26558
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
26562 #, c-format
26563 msgid "Expand all"
26564 msgstr "全部展開"
26565
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
26573 #, c-format
26574 msgid "Expected"
26575 msgstr "期待"
26576
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
26578 #, c-format
26579 msgid "Expected on"
26580 msgstr "期待"
26581
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
26587 #, c-format
26588 msgid "Expiration"
26589 msgstr "過期"
26590
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
26598 #, c-format
26599 msgid "Expiration date"
26600 msgstr "到期日"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
26603 #, c-format
26604 msgid "Expiration date:"
26605 msgstr "到期日:"
26606
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:231
26611 #, c-format
26612 msgid "Expiration date: "
26613 msgstr "到期日:"
26614
26615 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26617 #, c-format
26618 msgid "Expiration date: %s"
26619 msgstr "到期日:%s"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
26624 #, c-format
26625 msgid "Expiration:"
26626 msgstr "到期日"
26627
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
26629 #, c-format
26630 msgid "Expiration: "
26631 msgstr "到期日:"
26632
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26635 #, c-format
26636 msgid "Expire"
26637 msgstr "到期"
26638
26639 #. INPUT type=submit name=expire
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
26642 msgid "Expire recall"
26643 msgstr "到期催還"
26644
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:68
26647 #, c-format
26648 msgid "Expired"
26649 msgstr "過期"
26650
26651 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26653 #, c-format
26654 msgid "Expired on %s"
26655 msgstr "已到期於 %s"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
26658 #, c-format
26659 msgid "Expired? / Closed?"
26660 msgstr "逾期?/ 關閉?"
26661
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
26664 #, c-format
26665 msgid "Expires before:"
26666 msgstr "到期日:"
26667
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26673 #, c-format
26674 msgid "Expires on"
26675 msgstr "到期日"
26676
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
26678 #, c-format
26679 msgid "Expiring before:"
26680 msgstr "到期日"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
26684 #, c-format
26685 msgid "Expiry date"
26686 msgstr "到期日"
26687
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
26689 #, c-format
26690 msgid "Expiry date:"
26691 msgstr "到期日:"
26692
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
26694 #, c-format
26695 msgid "Explanation"
26696 msgstr "說明"
26697
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
26699 #, c-format
26700 msgid "Explanation: "
26701 msgstr "說明:"
26702
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:118
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26732 #, c-format
26733 msgid "Export"
26734 msgstr "匯出"
26735
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
26737 #, c-format
26738 msgid "Export "
26739 msgstr "匯出 "
26740
26741 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
26743 #, c-format
26744 msgid "Export %s authority type"
26745 msgstr "匯出 %s 權威類型"
26746
26747 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
26749 #, c-format
26750 msgid "Export %s framework"
26751 msgstr "匯出 %s 框架"
26752
26753 #. For the first occurrence,
26754 #. SCRIPT
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26756 msgid "Export all results to"
26757 msgstr "將所有結果導出到"
26758
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
26762 #, c-format
26763 msgid "Export as CSV"
26764 msgstr "匯出為CSV"
26765
26766 #. INPUT type=submit
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26768 msgid "Export as PDF"
26769 msgstr "匯出為 PDF"
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
26773 #, c-format
26774 msgid "Export authority records"
26775 msgstr "匯出權威紀錄"
26776
26777 #. A
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
26779 msgid ""
26780 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26781 msgstr "匯出權威類型 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
26782
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
26784 #, c-format
26785 msgid "Export basket group as CSV"
26786 msgstr "匯出採購籃群組為CSV格式"
26787
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
26789 #, c-format
26790 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26791 msgstr "匯出書目與館藏資料 "
26792
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
26794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
26795 #, c-format
26796 msgid "Export bibliographic records"
26797 msgstr "匯出書目紀錄"
26798
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
26800 #, c-format
26801 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26802 msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
26803
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
26805 #, c-format
26806 msgid "Export card batch"
26807 msgstr "批次匯出讀者證"
26808
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
26810 #, c-format
26811 msgid "Export checkouts using format:"
26812 msgstr "以下列格式匯出借出:"
26813
26814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
26815 #, c-format
26816 msgid "Export configuration"
26817 msgstr "匯出組態"
26818
26819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
26822 #, c-format
26823 msgid "Export data"
26824 msgstr "匯出資料"
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
26827 #, c-format
26828 msgid "Export data "
26829 msgstr "匯出資料 "
26830
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26832 #, c-format
26833 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
26834 msgstr "匯出資料 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
26835
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
26837 #, c-format
26838 msgid "Export database"
26839 msgstr "匯出資料庫"
26840
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
26842 #, c-format
26843 msgid "Export default framework"
26844 msgstr "匯出預設框架"
26845
26846 #. A
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
26849 msgid ""
26850 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26851 "or .ods)"
26852 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
26853
26854 #. INPUT type=button
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:130
26856 msgid "Export from patron list"
26857 msgstr "從讀者清單匯出"
26858
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
26860 #, c-format
26861 msgid "Export full batch"
26862 msgstr "批次匯出完整書標"
26863
26864 #. For the first occurrence,
26865 #. SCRIPT
26866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
26868 msgid "Export labels"
26869 msgstr "匯出標籤"
26870
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
26872 #, c-format
26873 msgid "Export late orders"
26874 msgstr "匯出延遲訂單"
26875
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
26877 #, c-format
26878 msgid "Export lost items in report"
26879 msgstr "匯出遺失館藏報表"
26880
26881 #. SCRIPT
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
26883 msgid "Export or print"
26884 msgstr "匯出或印出"
26885
26886 #. For the first occurrence,
26887 #. SCRIPT
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
26890 msgid "Export patron cards"
26891 msgstr "匯出讀者證"
26892
26893 #. SCRIPT
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
26895 msgid "Export patron cards from list"
26896 msgstr "從清單匯出讀者證"
26897
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
26899 #, c-format
26900 msgid "Export records"
26901 msgstr "匯出記錄"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
26904 #, c-format
26905 msgid "Export selected"
26906 msgstr "匯出指定的"
26907
26908 #. INPUT type=button
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
26910 msgid "Export selected batches"
26911 msgstr "匯出指定的批次"
26912
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
26914 #, c-format
26915 msgid "Export selected card(s)"
26916 msgstr "匯出選定的讀者證"
26917
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
26920 #, c-format
26921 msgid "Export selected items"
26922 msgstr "匯出選定的館藏"
26923
26924 #. SCRIPT
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26926 msgid "Export selected results (%s) to"
26927 msgstr "匯出選定的結果 (%s) 到"
26928
26929 #. SCRIPT
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
26931 msgid "Export single batch"
26932 msgstr "批次匯出一筆"
26933
26934 #. SCRIPT
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
26936 msgid "Export single card"
26937 msgstr "匯出選定的讀者證"
26938
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
26940 #, c-format
26941 msgid "Export to CSV file: "
26942 msgstr "匯出 CSV 檔案:"
26943
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
26947 #, c-format
26948 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26949 msgstr "匯出為CSV試算表"
26950
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
26954 #, c-format
26955 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26956 msgstr "匯出為開放檔案試算表格式"
26957
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
26959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
26960 #, c-format
26961 msgid "Export today's checked in barcodes"
26962 msgstr "匯出今天還入的條碼號"
26963
26964 #. For the first occurrence,
26965 #. %1$s:  label_count | html 
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26968 #, c-format
26969 msgid "Exporting %s labels"
26970 msgstr "匯出 %s 書標"
26971
26972 #. For the first occurrence,
26973 #. %1$s:  card_count | html 
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26976 #, c-format
26977 msgid "Exporting %s patron cards"
26978 msgstr "匯出 %s 讀者證"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26982 #, c-format
26983 msgid "Exporting 1 label"
26984 msgstr "匯出 1 個書標"
26985
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26988 #, c-format
26989 msgid "Exporting 1 patron card"
26990 msgstr "匯出 1 個讀者證"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26993 #, c-format
26994 msgid "Exporting from patron list"
26995 msgstr "從讀者清單中匯出"
26996
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
26998 #, c-format
26999 msgid "Exporting to Dublin Core..."
27000 msgstr "匯出為 Dublin Core..."
27001
27002 #. SCRIPT
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27004 msgid "Extended Latin"
27005 msgstr "延伸拉丁字母區"
27006
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
27008 #, c-format
27009 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27010 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
27011
27012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
27013 #, c-format
27014 msgid "FINMARC"
27015 msgstr "FINMARC"
27016
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
27018 #, c-format
27019 msgid "FIT"
27020 msgstr "FIT"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
27023 #, c-format
27024 msgid "Facet order"
27025 msgstr "部份訂單"
27026
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
27028 #, c-format
27029 msgid "Facetable"
27030 msgstr "Facetable"
27031
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27036 #, c-format
27037 msgid "Failed"
27038 msgstr "失敗"
27039
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
27041 #, c-format
27042 msgid ""
27043 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27044 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
27045
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27047 #, c-format
27048 msgid "Failed to add item with barcode "
27049 msgstr "不能以此條碼 加入館藏 "
27050
27051 #. %1$s:  error_info | html 
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
27053 #, c-format
27054 msgid "Failed to add mapping for %s"
27055 msgstr "無法加入對映至 %s"
27056
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
27058 #, c-format
27059 msgid "Failed to add scheduled task"
27060 msgstr "無法排定工作"
27061
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
27063 #, c-format
27064 msgid "Failed to apply different matching rule"
27065 msgstr "不能使用不同的對映規則"
27066
27067 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27069 #, c-format
27070 msgid "Failed to approve term (%s)."
27071 msgstr "無法審核術語 (%s)。"
27072
27073 #. SCRIPT
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27075 msgid "Failed to change framework"
27076 msgstr "變更框架失敗"
27077
27078 #. %1$s:  selected_count | html 
27079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
27080 #, c-format
27081 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27082 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗。"
27083
27084 #. %1$s:  selected_count | html 
27085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
27086 #, c-format
27087 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27088 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗 問題回報"
27089
27090 #. For the first occurrence,
27091 #. SCRIPT
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27093 msgid "Failed to create macro: "
27094 msgstr "無法建立巨集:"
27095
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
27097 #, c-format
27098 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27099 msgstr "無法刪除預算因還有基金存在。"
27100
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
27102 #, c-format
27103 msgid "Failed to delete field."
27104 msgstr "刪除此欄位失敗。"
27105
27106 #. SCRIPT
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27108 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27109 msgstr "無法初始化外掛程式:{0}"
27110
27111 #. For the first occurrence,
27112 #. SCRIPT
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27114 msgid "Failed to load macros: "
27115 msgstr "無法載入巨集:"
27116
27117 #. SCRIPT
27118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27119 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27120 msgstr "載入外掛程式 URL 失敗:{0}"
27121
27122 #. SCRIPT
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27124 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27125 msgstr "無法載入外掛:{0} 來自 url {1}"
27126
27127 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27129 #, fuzzy, c-format
27130 msgid "Failed to reject term (%s)."
27131 msgstr "未能認可術語 (%s)。%s"
27132
27133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
27134 #, c-format
27135 msgid "Failed to remove item with barcode "
27136 msgstr "不能移除此條碼的館藏 "
27137
27138 #. SCRIPT
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27140 msgid "Failed to run macro:"
27141 msgstr "無法執行巨集:"
27142
27143 #. SCRIPT
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27145 msgid "Failed to save macro: "
27146 msgstr "無法儲存巨集:"
27147
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
27149 #, c-format
27150 msgid "Failed to transfer collection"
27151 msgstr "不能轉移館藏"
27152
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
27154 #, c-format
27155 msgid "Failed to unzip archive."
27156 msgstr "無法解壓縮檔案。"
27157
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
27159 #, c-format
27160 msgid "Failed to update field."
27161 msgstr "無法更新欄位。"
27162
27163 #. SCRIPT
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27165 msgid "Failed to upload image: {0}"
27166 msgstr "圖片上傳失敗:{0}"
27167
27168 #. SCRIPT
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
27170 msgid "Fall"
27171 msgstr "秋季"
27172
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
27174 #, c-format
27175 msgid "FamFamFam Site"
27176 msgstr "FamFamFam網站"
27177
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
27179 #, c-format
27180 msgid "Famfamfam iconset"
27181 msgstr "Famfamfam圖示集"
27182
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
27184 #, c-format
27185 msgid "Fargo Public Library, USA"
27186 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27187
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
27189 #, c-format
27190 msgid "Farmington Public Library, USA"
27191 msgstr "Farmington 公共圖書館,美國"
27192
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27195 #, c-format
27196 msgid "Fast cataloging"
27197 msgstr "快速編目"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
27200 #, c-format
27201 msgid "Fast cataloging "
27202 msgstr "快速編目 "
27203
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27209 #, c-format
27210 msgid "Fax"
27211 msgstr "傳真"
27212
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
27221 #, c-format
27222 msgid "Fax: "
27223 msgstr "傳真:"
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
27227 #, c-format
27228 msgid "Features"
27229 msgstr "特色"
27230
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
27232 #, c-format
27233 msgid "Features enabled"
27234 msgstr "啟用特色"
27235
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27237 #, c-format
27238 msgid "February"
27239 msgstr "二月"
27240
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
27242 #, c-format
27243 msgid "Fee"
27244 msgstr "費用"
27245
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27248 #, c-format
27249 msgid "Feed"
27250 msgstr "回饋"
27251
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
27253 #, c-format
27254 msgid "Feedback:"
27255 msgstr "回饋:"
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27261 #, c-format
27262 msgid "Female"
27263 msgstr "女性"
27264
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
27266 #, c-format
27267 msgid "Female "
27268 msgstr "女性 "
27269
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
27271 #, c-format
27272 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27273 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27274
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27276 #, c-format
27277 msgid "Fetch all data for chart"
27278 msgstr "從圖表提取所有資料"
27279
27280 #. SCRIPT
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
27282 msgid ""
27283 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
27284 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
27285 msgstr ""
27286 "從具有多行的報表提取完整圖表資料可能會導致性能問題。 您確定要繪製此報告的圖表"
27287 "嗎?"
27288
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
27290 #, c-format
27291 msgid "Fewer options"
27292 msgstr "較少選項"
27293
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27296 #, c-format
27297 msgid "Fiction"
27298 msgstr "小說"
27299
27300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
27303 #, c-format
27304 msgid "Field"
27305 msgstr "欄位"
27306
27307 #. SCRIPT
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27309 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27310 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄."
27311
27312 #. For the first occurrence,
27313 #. SCRIPT
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27316 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27317 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄。"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
27321 #, c-format
27322 msgid "Field 1"
27323 msgstr "欄位 1"
27324
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
27327 #, c-format
27328 msgid "Field 2"
27329 msgstr "欄位 2"
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
27333 #, c-format
27334 msgid "Field 3"
27335 msgstr "欄位 3"
27336
27337 #. SPAN
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
27339 msgid "Field autofilled by plugin"
27340 msgstr "以外掛程式自動填入資料的欄位"
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
27343 #, c-format
27344 msgid "Field separator: "
27345 msgstr "欄位區隔符號:"
27346
27347 #. %1$s:  field_added.label | html 
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
27349 #, c-format
27350 msgid "Field successfully added: %s "
27351 msgstr "新增欄位成功:%s "
27352
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
27354 #, c-format
27355 msgid "Field successfully deleted. "
27356 msgstr "刪除欄位成功。"
27357
27358 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27360 #, c-format
27361 msgid "Field successfully updated: %s "
27362 msgstr "欄位更新成功:%s "
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
27365 #, c-format
27366 msgid "Field to use for record matching"
27367 msgstr "做為紀錄對映的欄位"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27370 #, c-format
27371 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27372 msgstr "欄位權重,相關排序"
27373
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27375 #, c-format
27376 msgid ""
27377 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27378 "location_description and permanent_location_description show description "
27379 "instead of code."
27380 msgstr ""
27381 "欄位 homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27382 "location_description 與 permanent_location_description 顯示說明而不是代碼。"
27383
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27385 #, c-format
27386 msgid "Fields to display in report:"
27387 msgstr "顯示在報表的欄位:"
27388
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
27390 #, c-format
27391 msgid "Fields to print"
27392 msgstr "列印的欄位"
27393
27394 #. SCRIPT
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27396 msgid "File"
27397 msgstr "檔案"
27398
27399 #. For the first occurrence,
27400 #. SCRIPT
27401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27403 msgid "File already exists"
27404 msgstr "館藏已存在"
27405
27406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
27407 #, c-format
27408 msgid ""
27409 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27410 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27411 "csv and .txt)"
27412 msgstr ""
27413 "每個 authid 佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
27414 "為:.csv 與 .txt)"
27415
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27417 #, c-format
27418 msgid ""
27419 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27420 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27421 "accepted: .csv and .txt)"
27422 msgstr ""
27423 "每個書目號佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
27424 "為:.csv 與 .txt)"
27425
27426 #. SCRIPT
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27428 msgid "File could not be created. Check permissions."
27429 msgstr "不能新增檔案。檢查您的權限。"
27430
27431 #. SCRIPT
27432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27433 msgid "File could not be read."
27434 msgstr "不能閱讀檔案。"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
27437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
27438 #, c-format
27439 msgid "File format: "
27440 msgstr "檔案格式:"
27441
27442 #. SCRIPT
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27444 msgid "File has been deleted."
27445 msgstr "已刪除檔案。"
27446
27447 #. SCRIPT
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27449 msgid "File is not readable"
27450 msgstr "無法讀取檔案"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
27453 #, c-format
27454 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27455 msgstr "檔案必須包含每列一個讀者編號"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
27458 #, c-format
27459 msgid "File must contain one card number per line."
27460 msgstr "檔案必須包含每列一個讀者證號碼。"
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
27463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
27465 #, c-format
27466 msgid "File name"
27467 msgstr "檔案名稱"
27468
27469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
27472 #, c-format
27473 msgid "File name:"
27474 msgstr "檔案名稱"
27475
27476 #. SCRIPT
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27478 #, fuzzy
27479 msgid "File not found!"
27480 msgstr "找不到檔案!"
27481
27482 #. SCRIPT
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
27484 msgid "File or upload record could not be deleted."
27485 msgstr "無法刪除檔案或上傳記錄。"
27486
27487 #. SCRIPT
27488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
27489 msgid "File read cancelled"
27490 msgstr "取消讀取檔案"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
27495 #, c-format
27496 msgid "File:"
27497 msgstr "檔案:"
27498
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
27507 #, c-format
27508 msgid "File: "
27509 msgstr "檔案:"
27510
27511 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
27513 #, c-format
27514 msgid "File: %s"
27515 msgstr "檔案:%s"
27516
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
27519 #, c-format
27520 msgid "FileSaver library"
27521 msgstr "FileSaver 函式庫"
27522
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
27525 #, c-format
27526 msgid "Filename"
27527 msgstr "檔案名稱"
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27533 #, c-format
27534 msgid "Files"
27535 msgstr "檔案"
27536
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27538 #, fuzzy, c-format
27539 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27540 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
27541
27542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
27543 #, c-format
27544 msgid "Files attached to invoice"
27545 msgstr "在收據內的檔案"
27546
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27548 #, c-format
27549 msgid ""
27550 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27551 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27552 msgstr ""
27553 "未在 \"koha-conf.xml\" 設定 \"access_dir\" 選項,無法找到檔案。請洽系統管理員"
27554 "新增此選項。"
27555
27556 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27558 #, c-format
27559 msgid "Files for %s"
27560 msgstr "%s 的檔案"
27561
27562 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27564 #, c-format
27565 msgid "Files for %s "
27566 msgstr "給 %s 的檔案"
27567
27568 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
27570 #, c-format
27571 msgid "Files for invoice: %s"
27572 msgstr "收據內的檔案:%s"
27573
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
27575 #, c-format
27576 msgid "Filing routine: "
27577 msgstr "排序慣例:"
27578
27579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
27580 #, c-format
27581 msgid "Filing rule"
27582 msgstr "排序規則"
27583
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
27585 #, c-format
27586 msgid "Filing rule added successfully."
27587 msgstr "排序規則新增成功。"
27588
27589 #. SCRIPT
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
27591 msgid "Filing rule code missing"
27592 msgstr "遺失排序規則代碼"
27593
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
27596 #, c-format
27597 msgid "Filing rule code: "
27598 msgstr "排序規則代碼:"
27599
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
27601 #, c-format
27602 msgid "Filing rule deleted successfully."
27603 msgstr "排序規則刪除成功。"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
27606 #, c-format
27607 msgid "Filing rule updated successfully."
27608 msgstr "排序規則更新成功。"
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
27611 #, c-format
27612 msgid "Filing rule: "
27613 msgstr "排序規則:"
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
27616 #, c-format
27617 msgid "Fill"
27618 msgstr "填滿"
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27622 #, c-format
27623 msgid "Filmographies"
27624 msgstr "影片目錄"
27625
27626 #. INPUT type=submit
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1419
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
27641 #, c-format
27642 msgid "Filter"
27643 msgstr "篩選器"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
27646 #, c-format
27647 msgid "Filter barcode"
27648 msgstr "篩選條碼"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
27651 #, c-format
27652 msgid "Filter by library"
27653 msgstr "以圖書館篩選"
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
27656 #, c-format
27657 msgid "Filter by: "
27658 msgstr "篩選條件:"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
27661 #, c-format
27662 msgid "Filter collection"
27663 msgstr "篩選合集"
27664
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
27666 #, c-format
27667 msgid "Filter layouts"
27668 msgstr "篩選布局"
27669
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
27671 #, c-format
27672 msgid "Filter location"
27673 msgstr "篩選位置"
27674
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
27676 #, c-format
27677 msgid "Filter on:"
27678 msgstr "篩選位置:"
27679
27680 #. SCRIPT
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
27682 msgid "Filter paid transactions"
27683 msgstr "篩選已付款的交易"
27684
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27686 #, c-format
27687 msgid "Filter partner libraries:"
27688 msgstr "檔案夥伴函式庫:"
27689
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
27692 #, c-format
27693 msgid "Filter results:"
27694 msgstr "篩選結果:"
27695
27696 #. SCRIPT
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
27698 msgid "Filter system credit types"
27699 msgstr "篩選系統額度類型"
27700
27701 #. SCRIPT
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
27703 msgid "Filter system debit types"
27704 msgstr "篩選系統借方類型"
27705
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
27707 #, c-format
27708 msgid "Filter: "
27709 msgstr "篩選器:"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
27712 #, c-format
27713 msgid "Filtered by: "
27714 msgstr "篩選條件:"
27715
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
27726 #, c-format
27727 msgid "Filtered on:"
27728 msgstr "篩選位置"
27729
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
27734 #, c-format
27735 msgid "Filters"
27736 msgstr "篩選器"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
27739 #, c-format
27740 msgid "Filters :"
27741 msgstr "篩選器:"
27742
27743 #. SCRIPT
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27745 msgid "Find"
27746 msgstr "尋找"
27747
27748 #. SCRIPT
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27750 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27751 msgstr "尋找 (若已啟用 searchreplace 外掛)"
27752
27753 #. SCRIPT
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27755 msgid "Find and Replace"
27756 msgstr "尋找與取代"
27757
27758 #. SCRIPT
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27760 msgid "Find and replace"
27761 msgstr "尋找與取代"
27762
27763 #. SCRIPT
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27765 msgid "Find and replace..."
27766 msgstr "尋找與取代..."
27767
27768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
27769 #, c-format
27770 msgid "Find another patron?"
27771 msgstr "搜尋新增使用者?"
27772
27773 #. SCRIPT
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27775 msgid "Find in selection"
27776 msgstr "在選擇中尋找"
27777
27778 #. SCRIPT
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27780 msgid "Find whole words only"
27781 msgstr "祗尋找完整的字"
27782
27783 #. SCRIPT
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27785 msgid "Finding word suggestions"
27786 msgstr "尋找字詞建議"
27787
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27791 #, c-format
27792 msgid "Fine"
27793 msgstr "罰款"
27794
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
27797 #, c-format
27798 msgid "Fine amount"
27799 msgstr "罰款金額"
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
27802 #, c-format
27803 msgid "Fine amount: "
27804 msgstr "罰款金額:"
27805
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
27808 #, c-format
27809 msgid "Fine charging interval"
27810 msgstr "罰款收取間隔"
27811
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
27814 #, c-format
27815 msgid "Fine grace period"
27816 msgstr "罰款寬限期"
27817
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
27820 #, c-format
27821 msgid "Fines"
27822 msgstr "罰款"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
27825 #, c-format
27826 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27827 msgstr "人工取消的預約不能收取罰款。"
27828
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
27830 #, c-format
27831 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27832 msgstr "還入的館藏將豁免罰款。"
27833
27834 #. INPUT type=submit name=submit
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:755
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27838 msgid "Finish"
27839 msgstr "最後"
27840
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27842 #, c-format
27843 msgid "Finish enrollment"
27844 msgstr "註冊完畢"
27845
27846 #. INPUT type=submit
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
27848 msgid "Finish receiving"
27849 msgstr "最後收到"
27850
27851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
27852 #, c-format
27853 msgid "Finished"
27854 msgstr "已完成"
27855
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
27857 #, c-format
27858 msgid "Finished "
27859 msgstr "已完成 "
27860
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27864 #, c-format
27865 msgid "First"
27866 msgstr "第一項"
27867
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
27869 #, c-format
27870 msgid "First arrival:"
27871 msgstr "首先到館:"
27872
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
27874 #, c-format
27875 msgid "First indicator default value: "
27876 msgstr "指標 1 的預設值:"
27877
27878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
27879 #, c-format
27880 msgid "First issue publication date:"
27881 msgstr "首期出版日期:"
27882
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
27884 #, c-format
27885 msgid "First issue publication date: "
27886 msgstr "首期出版日期:"
27887
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27892 #, c-format
27893 msgid "First name"
27894 msgstr "名"
27895
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
27897 #, c-format
27898 msgid "First name:"
27899 msgstr "名:"
27900
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27903 #, c-format
27904 msgid "First name: "
27905 msgstr "名:"
27906
27907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
27909 #, c-format
27910 msgid "First patron"
27911 msgstr "第一個讀者"
27912
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
27914 #, c-format
27915 msgid "Flagged"
27916 msgstr "已標記"
27917
27918 #. SCRIPT
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27920 msgid "Flags"
27921 msgstr "旗標"
27922
27923 #. SCRIPT
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27925 msgid "Flip horizontally"
27926 msgstr "水平翻轉"
27927
27928 #. SCRIPT
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27930 msgid "Flip vertically"
27931 msgstr "垂直翻轉"
27932
27933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
27936 #, c-format
27937 msgid "Float"
27938 msgstr "浮動"
27939
27940 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
27942 #, c-format
27943 msgid "Float: %s"
27944 msgstr "浮動: %s"
27945
27946 #. SCRIPT
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27948 msgid "Focus to contextual toolbar"
27949 msgstr "專注於上下文工具列"
27950
27951 #. SCRIPT
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27953 msgid "Focus to element path"
27954 msgstr "專注於元素路徑"
27955
27956 #. SCRIPT
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27958 msgid "Focus to menubar"
27959 msgstr "專注於選單列"
27960
27961 #. SCRIPT
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27963 msgid "Focus to toolbar"
27964 msgstr "專注於工具列"
27965
27966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
27968 #, c-format
27969 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27970 msgstr "遵從系統偏好 BlockExpiredPatronOpacActions 的設定 "
27971
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
27975 #, c-format
27976 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27977 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (停用) 運作"
27978
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:292
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
27982 #, c-format
27983 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27984 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (啟用) 運作"
27985
27986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
27989 #, c-format
27990 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27991 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (停用) 運作"
27992
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
27996 #, c-format
27997 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27998 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
28003 #, c-format
28004 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28005 msgstr "依照系統偏好 RequireStrongPassword (no)"
28006
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
28010 #, c-format
28011 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28012 msgstr "依照系統偏好 RequireStrongPassword (yes)"
28013
28014 #. SCRIPT
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28016 msgid "Following required fields are missing:"
28017 msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
28018
28019 #. SCRIPT
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
28021 msgid "Following required subfields are missing:"
28022 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
28023
28024 #. SCRIPT
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28026 msgid "Font"
28027 msgstr "字型"
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
28030 #, c-format
28031 msgid "Font Awesome"
28032 msgstr "字型怪異"
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
28035 #, fuzzy, c-format
28036 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28037 msgstr "字型怪異"
28038
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
28041 #, c-format
28042 msgid "Font Face Observer"
28043 msgstr "Font Face Observer"
28044
28045 #. SCRIPT
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28047 msgid "Font Sizes"
28048 msgstr "字型大小"
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
28054 #, c-format
28055 msgid "Font size: "
28056 msgstr "字體大小:"
28057
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
28062 #, c-format
28063 msgid "Font: "
28064 msgstr "字型:"
28065
28066 #. SCRIPT
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28068 msgid "Fonts"
28069 msgstr "字型"
28070
28071 #. SCRIPT
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28073 msgid "Food and Drink"
28074 msgstr "食物與飲料"
28075
28076 #. SCRIPT
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28078 msgid "Footer"
28079 msgstr "註腳"
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28082 #, c-format
28083 msgid "For all collection codes: "
28084 msgstr "所有館藏代碼:"
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
28087 #, c-format
28088 msgid "For all item types: "
28089 msgstr "所有館藏類型:"
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
28092 #, c-format
28093 msgid ""
28094 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
28095 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28096 msgstr ""
28097 "可使用以下的表單做為匯出採購籃之用:biblio、biblioitems、aqorders、aqbudgets "
28098 "與 aqbasket。"
28099
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28101 #, c-format
28102 msgid ""
28103 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
28104 "syntax to generate the CSV file."
28105 msgstr ""
28106 "要導出延遲訂單,您必須以Template Toolkit語法提供配置文件以生成CSV文件。"
28107
28108 #. SCRIPT
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
28110 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28111 msgstr "對大型的目錄可能產生未預期的行為"
28112
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
28114 #, c-format
28115 msgid ""
28116 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
28117 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28118 msgstr ""
28119 "可使用以下的表單做為催缺之用:serial、subscription、biblio、biblioitems 與 "
28120 "aqbookseller。"
28121
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
28123 #, c-format
28124 msgid "For the selected operations: "
28125 msgstr "對選定的作業:"
28126
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1077
28128 #, c-format
28129 msgid ""
28130 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
28131 "patron's category. "
28132 msgstr "對此圖書館而言,您可編輯指定館藏類型的規則,不必理會讀者的類型。"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
28135 #, c-format
28136 msgid ""
28137 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
28138 "of a given category can make, regardless of the item type. "
28139 msgstr "對此圖書館而言,可指定讀者借出館藏的最大量,而不必理會館藏的類型。"
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
28143 #, c-format
28144 msgid "Force"
28145 msgstr "強制"
28146
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
28148 #, c-format
28149 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28150 msgstr "若有限制則強迫借出 "
28151
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:681
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28161 #, c-format
28162 msgid "Forever"
28163 msgstr "永遠"
28164
28165 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
28167 #, c-format
28168 msgid "Forget %s"
28169 msgstr "豁免 %s"
28170
28171 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28172 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28173 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
28175 #, c-format
28176 msgid "Forget %s %s (%s)"
28177 msgstr "豁免 %s %s (%s)"
28178
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
28180 #, c-format
28181 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28182 msgstr "人工豁免逾期的預約"
28183
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28185 #, c-format
28186 msgid "Forgive fines on return:"
28187 msgstr "還入時豁免罰款:"
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
28190 #, c-format
28191 msgid "Forgive overdue charges"
28192 msgstr "豁免逾期罰款"
28193
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
28195 #, c-format
28196 msgid "Forgiven"
28197 msgstr "豁免"
28198
28199 #. For the first occurrence,
28200 #. SCRIPT
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28209 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28210 msgstr "因為下列的困難表單沒有送出"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28218 #, c-format
28219 msgid "Format"
28220 msgstr "格式"
28221
28222 #. SCRIPT
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28224 msgid "Format Painter"
28225 msgstr "格式精靈"
28226
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
28230 #, c-format
28231 msgid "Format:"
28232 msgstr "格式:"
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28235 #, c-format
28236 msgid "Format: "
28237 msgstr "格式:"
28238
28239 #. SCRIPT
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28241 msgid "Formats"
28242 msgstr "格式"
28243
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
28245 #, c-format
28246 msgid "Formatting"
28247 msgstr "正在格式化"
28248
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
28250 #, c-format
28251 msgid "Formatting:"
28252 msgstr "正在格式化:"
28253
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
28255 #, c-format
28256 msgid "Found in wrong place"
28257 msgstr "在錯誤的地方找到"
28258
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
28260 #, c-format
28261 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28262 msgstr "Foundations Bible College &amp; 神學院,美國"
28263
28264 #. SCRIPT
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
28266 msgid "Framework"
28267 msgstr "框架"
28268
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
28270 #, c-format
28271 msgid "Framework added successfully."
28272 msgstr "框架新增成功。"
28273
28274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
28275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
28276 #, c-format
28277 msgid "Framework code"
28278 msgstr "框架代碼"
28279
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
28282 #, c-format
28283 msgid "Framework code: "
28284 msgstr "框架代碼:"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
28287 #, c-format
28288 msgid "Framework deleted successfully."
28289 msgstr "框架刪除成功。"
28290
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
28293 #, c-format
28294 msgid "Framework description"
28295 msgstr "框架說明"
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28298 #, c-format
28299 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28300 msgstr "框架外掛範例 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
28303 #, c-format
28304 msgid "Framework updated successfully."
28305 msgstr "框架更新成功。"
28306
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
28308 #, c-format
28309 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28310 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
28314 #, c-format
28315 msgid "Free"
28316 msgstr "自由"
28317
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28319 #, c-format
28320 msgid "French"
28321 msgstr "法文"
28322
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
28324 #, c-format
28325 msgid "French terms of relations"
28326 msgstr "法文的關係術語"
28327
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
28330 #, c-format
28331 msgid "Frequencies"
28332 msgstr "刊期"
28333
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
28335 #, c-format
28336 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28337 msgstr "刊期 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
28338
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
28340 #, c-format
28341 msgid ""
28342 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28343 "housebound tab in the patron account in staff."
28344 msgstr "經常被出不了門模組使用。在館員介面的讀者帳號顯示出不了門分頁。"
28345
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28348 #, c-format
28349 msgid "Frequency"
28350 msgstr "刊期"
28351
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:301
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
28357 #, c-format
28358 msgid "Frequency:"
28359 msgstr "刊期:"
28360
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28363 #, c-format
28364 msgid "Frequency: "
28365 msgstr "刊期:"
28366
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28373 #, c-format
28374 msgid "Friday"
28375 msgstr "星期五"
28376
28377 #. SCRIPT
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28379 msgid "Fridays"
28380 msgstr "星期五"
28381
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
28395 #, c-format
28396 msgid "From"
28397 msgstr "自"
28398
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
28403 #, c-format
28404 msgid "From "
28405 msgstr "自 "
28406
28407 #. For the first occurrence,
28408 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
28411 #, c-format
28412 msgid "From %s"
28413 msgstr "來自 %s"
28414
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
28416 #, c-format
28417 msgid "From / To"
28418 msgstr "來自 / 去"
28419
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
28421 #, c-format
28422 msgid "From \\ To"
28423 msgstr "來自 \\ 去"
28424
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28426 #, c-format
28427 msgid "From a new (empty) record"
28428 msgstr "來自新 (空白) 紀錄"
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28431 #, c-format
28432 msgid "From a new file"
28433 msgstr "來自新的檔案"
28434
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28436 #, c-format
28437 msgid "From a staged file"
28438 msgstr "來自待處理檔案"
28439
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28441 #, c-format
28442 msgid "From a subscription"
28443 msgstr "來自訂閱"
28444
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28446 #, c-format
28447 msgid "From a suggestion"
28448 msgstr "來自建議"
28449
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28451 #, c-format
28452 msgid "From an existing record: "
28453 msgstr "來自既有紀錄:"
28454
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28456 #, c-format
28457 msgid "From an external source"
28458 msgstr "來自外部來源"
28459
28460 #. SCRIPT
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
28462 msgid "From and to values must have the same length."
28463 msgstr ""
28464
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
28467 #, c-format
28468 msgid "From any library"
28469 msgstr "來自任何圖書館"
28470
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
28472 #, c-format
28473 msgid "From any library:"
28474 msgstr "來自任何圖書館"
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
28477 #, c-format
28478 msgid "From authid: "
28479 msgstr "來自authid:"
28480
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
28482 #, c-format
28483 msgid "From biblionumber: "
28484 msgstr "來自 biblionumber:"
28485
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28487 #, c-format
28488 msgid "From call number:"
28489 msgstr "來自館藏索書號:"
28490
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
28493 #, c-format
28494 msgid "From date:"
28495 msgstr "開始日期:"
28496
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28498 #, c-format
28499 msgid "From existing orders (copy)"
28500 msgstr "來自既有訂單 (複本)"
28501
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
28504 #, c-format
28505 msgid "From home library"
28506 msgstr "來自所屬圖書館"
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
28509 #, c-format
28510 msgid "From home library:"
28511 msgstr "來自所屬圖書館"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
28514 #, c-format
28515 msgid "From item call number: "
28516 msgstr "來自館藏索書號:"
28517
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
28520 #, c-format
28521 msgid "From local hold group"
28522 msgstr "從本地館藏群組"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
28525 #, c-format
28526 msgid "From local hold group:"
28527 msgstr "從本地館藏群組:"
28528
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28530 #, c-format
28531 msgid "From titles with highest hold ratios"
28532 msgstr "依預約最高比率的書名排序"
28533
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28535 #, c-format
28536 msgid "From vendor: "
28537 msgstr "來自供應商:"
28538
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
28542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
28545 #, c-format
28546 msgid "From:"
28547 msgstr "來自:"
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
28552 #, c-format
28553 msgid "From: "
28554 msgstr "來自:"
28555
28556 #. INPUT type=checkbox
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
28558 msgid "From: %s, To: %s"
28559 msgstr "從:%s,到:%s"
28560
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
28563 #, c-format
28564 msgid "Front "
28565 msgstr "正面 "
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:99
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28569 #, fuzzy, c-format
28570 msgid "Fulfilled"
28571 msgstr "已填入"
28572
28573 #. SCRIPT
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28575 msgid "Fullscreen"
28576 msgstr "全螢幕"
28577
28578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
28579 #, c-format
28580 msgid ""
28581 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28582 "(French)"
28583 msgstr "使用於 UNIMARC 7XX $4 (法文) 的功能代碼 (著者、編輯、合作者等)"
28584
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
28598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
28602 #, c-format
28603 msgid "Fund"
28604 msgstr "基金"
28605
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
28607 #, c-format
28608 msgid "Fund ID"
28609 msgstr "基金 ID"
28610
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
28612 #, c-format
28613 msgid "Fund amount:"
28614 msgstr "基金總額:"
28615
28616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
28619 #, c-format
28620 msgid "Fund code"
28621 msgstr "基金代碼"
28622
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28625 #, c-format
28626 msgid "Fund code: "
28627 msgstr "基金代碼:"
28628
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
28630 #, c-format
28631 msgid "Fund filters"
28632 msgstr "基金篩選器"
28633
28634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
28635 #, c-format
28636 msgid "Fund list of budget "
28637 msgstr "預算的基金清單 "
28638
28639 #. TD
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
28641 msgid "Fund locked"
28642 msgstr "鎖定基金"
28643
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28648 #, c-format
28649 msgid "Fund name"
28650 msgstr "基金名稱"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
28653 #, c-format
28654 msgid "Fund name: "
28655 msgstr "基金名稱:"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
28658 #, c-format
28659 msgid "Fund parent: "
28660 msgstr "上層基金:"
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
28663 #, c-format
28664 msgid "Fund remaining"
28665 msgstr "基金餘額"
28666
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28668 #, c-format
28669 msgid "Fund total"
28670 msgstr "基金總數"
28671
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
28675 #, c-format
28676 msgid "Fund:"
28677 msgstr "基金:"
28678
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
28682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
28689 #, c-format
28690 msgid "Fund: "
28691 msgstr "基金:"
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
28699 #, c-format
28700 msgid "Funds"
28701 msgstr "基金"
28702
28703 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
28705 #, c-format
28706 msgid "Funds for '%s' "
28707 msgstr "基金給 '%s'"
28708
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
28710 #, c-format
28711 msgid "GPL License"
28712 msgstr "通用公共許可證"
28713
28714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
28715 #, c-format
28716 msgid "GPL v3 license"
28717 msgstr "GPL v3 授權"
28718
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
28722 #, c-format
28723 msgid "GST"
28724 msgstr "營業稅"
28725
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
28729 #, c-format
28730 msgid "GST %%"
28731 msgstr "營業稅 %%"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
28734 #, c-format
28735 msgid "GST:"
28736 msgstr "營業稅:"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
28739 #, c-format
28740 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28741 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28742
28743 #. SCRIPT
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28745 msgid "Gamma"
28746 msgstr "Gamma"
28747
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
28750 #, c-format
28751 msgid "Gap between columns:"
28752 msgstr "欄間距離:"
28753
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
28756 #, c-format
28757 msgid "Gap between rows:"
28758 msgstr "列間距離:"
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
28761 #, c-format
28762 msgid "Geauga County Public Library"
28763 msgstr "Geauga County Public Library"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
28767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
28768 #, c-format
28769 msgid "Gender"
28770 msgstr "性別"
28771
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
28775 #, c-format
28776 msgid "Gender:"
28777 msgstr "性別:"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28782 #, c-format
28783 msgid "General"
28784 msgstr "一般"
28785
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
28787 #, c-format
28788 msgid ""
28789 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28790 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28791 msgstr ""
28792 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28793 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28794
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
28796 #, c-format
28797 msgid "General holdings: completeness designator"
28798 msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
28799
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
28801 #, c-format
28802 msgid ""
28803 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28804 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28805 msgstr ""
28806 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28807 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28808
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
28810 #, c-format
28811 msgid "General holdings: type of unit designator"
28812 msgstr "General holdings: type of unit designator"
28813
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28815 #, c-format
28816 msgid "General settings"
28817 msgstr "一般設定"
28818
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
28821 #, c-format
28822 msgid "Generate EDIFACT order"
28823 msgstr "產生 EDIFACT 順序"
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
28826 #, c-format
28827 msgid "Generate a new client id/key pair"
28828 msgstr "新增客戶 id/key 配對"
28829
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
28831 #, c-format
28832 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28833 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28834
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
28836 #, c-format
28837 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28838 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
28839
28840 #. INPUT type=submit name=discharge
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
28842 msgid "Generate discharge"
28843 msgstr "產生離館除籍"
28844
28845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
28846 #, c-format
28847 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28848 msgstr "產生例外的日期。"
28849
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
28851 #, c-format
28852 msgid "Generate new client id/secret pair"
28853 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28854
28855 #. INPUT type=button
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
28857 msgid "Generate next"
28858 msgstr "產生下一個"
28859
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
28862 #, c-format
28863 msgid "Geolocation: "
28864 msgstr "地理位置:"
28865
28866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28867 #, c-format
28868 msgid "German"
28869 msgstr "德文"
28870
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
28872 #, c-format
28873 msgid "Get Firefox add-on"
28874 msgstr "取得 Firefox 外掛程式"
28875
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
28877 #, c-format
28878 msgid "Get desktop application"
28879 msgstr "取得桌面應用程式"
28880
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28882 #, c-format
28883 msgid "Get help on current subfield"
28884 msgstr "當前分欄的說明"
28885
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28887 #, c-format
28888 msgid "Get it!"
28889 msgstr "有了!"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
28892 #, c-format
28893 msgid "Global system preferences"
28894 msgstr "整體系統偏好"
28895
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28897 #, c-format
28898 msgid "Glyphicons Free"
28899 msgstr "Glyphicons Free"
28900
28901 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
28912 msgid "Go"
28913 msgstr "至"
28914
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
28916 #, c-format
28917 msgid "Go back to vendor page"
28918 msgstr "回到供應廠頁面"
28919
28920 #. IMG
28921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28922 msgid "Go bottom"
28923 msgstr "至底部"
28924
28925 #. IMG
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
28927 msgid "Go down"
28928 msgstr "往下"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
28931 #, c-format
28932 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28933 msgstr "Koha 對映至 MARC"
28934
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
28936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28937 #, c-format
28938 msgid "Go to advanced search"
28939 msgstr "進入進階搜尋"
28940
28941 #. For the first occurrence,
28942 #. SCRIPT
28943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28944 msgid "Go to field"
28945 msgstr "前往欄位"
28946
28947 #. A
28948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28949 msgid "Go to item details"
28950 msgstr "進入館藏詳情"
28951
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
28953 #, c-format
28954 msgid "Go to item search"
28955 msgstr "進入館藏搜尋"
28956
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:269
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
28960 #, c-format
28961 msgid "Go to page : "
28962 msgstr "至網頁:"
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
28965 #, c-format
28966 msgid "Go to receipt page"
28967 msgstr "至收條網頁"
28968
28969 #. A
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28971 msgid "Go to record detail page"
28972 msgstr "至記錄詳情頁面"
28973
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
28976 #, c-format
28977 msgid "Go to the "
28978 msgstr "至網頁:"
28979
28980 #. IMG
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
28982 msgid "Go top"
28983 msgstr "進入前一頁"
28984
28985 #. IMG
28986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
28987 msgid "Go up"
28988 msgstr "前一頁"
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28991 #, c-format
28992 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28993 msgstr "歌德學院,德國"
28994
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28997 #, c-format
28998 msgid "Gone no address"
28999 msgstr "無地址"
29000
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
29002 #, c-format
29003 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29004 msgstr "哥德堡大學圖書館,瑞典"
29005
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
29008 #, c-format
29009 msgid "Government"
29010 msgstr "政府部門"
29011
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
29014 #, c-format
29015 msgid "Grace period:"
29016 msgstr "寬限期:"
29017
29018 #. SCRIPT
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29020 msgid "Gray"
29021 msgstr "灰色"
29022
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29024 #, fuzzy, c-format
29025 msgid "Greek (modern)"
29026 msgstr "現代希臘語 (1453-    )"
29027
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29029 #, fuzzy, c-format
29030 msgid "Greek (to 1453)"
29031 msgstr "古希臘語 (1453 前)"
29032
29033 #. SCRIPT
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29035 msgid "Green"
29036 msgstr "綠色"
29037
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
29040 #, c-format
29041 msgid "Group"
29042 msgstr "群組"
29043
29044 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
29046 #, c-format
29047 msgid "Group %s created."
29048 msgstr "群組 %s 已建立。"
29049
29050 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
29052 #, c-format
29053 msgid "Group %s has been deleted."
29054 msgstr "群組 %s 已被刪除。"
29055
29056 #. INPUT type=text name=group
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2365
29058 msgid "Group code"
29059 msgstr "群組代碼"
29060
29061 #. INPUT type=text name=groupdesc
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
29063 msgid "Group name"
29064 msgstr "群組名稱"
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
29067 #, c-format
29068 msgid "Group(s):"
29069 msgstr "群組:"
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29072 #, c-format
29073 msgid "Group:"
29074 msgstr "群組:"
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29077 #, c-format
29078 msgid "Group: "
29079 msgstr "群組:"
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
29082 #, c-format
29083 msgid "Groups of libraries: "
29084 msgstr "圖書館群組:"
29085
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
29088 #, c-format
29089 msgid "Guarantees:"
29090 msgstr "被保證人"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
29093 #, c-format
29094 msgid "Guarantor ID"
29095 msgstr "保證人 ID"
29096
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
29098 #, c-format
29099 msgid "Guarantor can view checkouts"
29100 msgstr "保證人可查看借出"
29101
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29103 #, c-format
29104 msgid "Guarantor firstname"
29105 msgstr "擔保人名字"
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
29108 #, c-format
29109 msgid "Guarantor information"
29110 msgstr "保證人資訊"
29111
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29113 #, c-format
29114 msgid "Guarantor relationship"
29115 msgstr "保證人關係"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
29118 #, c-format
29119 msgid "Guarantor surname"
29120 msgstr "擔保人的姓氏"
29121
29122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
29123 #, c-format
29124 msgid "Guarantor title"
29125 msgstr "保證人題名"
29126
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
29132 #, c-format
29133 msgid "Guarantor:"
29134 msgstr "保證人:"
29135
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
29137 #, c-format
29138 msgid "Guarantors:"
29139 msgstr "保證人:"
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
29142 #, c-format
29143 msgid "Guide box:"
29144 msgstr "方框邊線:"
29145
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
29147 #, c-format
29148 msgid "Guide grid:"
29149 msgstr "指引邊線:"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29155 #, c-format
29156 msgid "Guided reports"
29157 msgstr "報表精靈"
29158
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
29162 #, c-format
29163 msgid "Guided reports wizard"
29164 msgstr "報表精靈"
29165
29166 #. SCRIPT
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29168 msgid "H Align"
29169 msgstr "水平對齊"
29170
29171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
29173 #, c-format
29174 msgid "HC Sticky"
29175 msgstr "HC Sticky"
29176
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
29178 #, c-format
29179 msgid "HTML"
29180 msgstr "HTML"
29181
29182 #. SCRIPT
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
29184 #, fuzzy
29185 msgid "HTML copied to the clipboard"
29186 msgstr "複製 %d 列至剪貼簿"
29187
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
29189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:313
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
29193 #, fuzzy, c-format
29194 msgid "HTML customizations"
29195 msgstr "客製化:"
29196
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
29198 #, c-format
29199 msgid "HTML message:"
29200 msgstr "HTML訊息:"
29201
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
29203 #, c-format
29204 msgid "Halland County Library, Sweden"
29205 msgstr "哈蘭郡圖書館,瑞典"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29209 #, c-format
29210 msgid "Handbooks"
29211 msgstr "手冊"
29212
29213 #. SCRIPT
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29215 msgid "Handy Shortcuts"
29216 msgstr "快捷鍵"
29217
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
29220 #, c-format
29221 msgid "Hard due date"
29222 msgstr "固定到期日"
29223
29224 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
29226 #, c-format
29227 msgid "Hard due date %s:"
29228 msgstr "固定到期日%s:"
29229
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
29231 #, c-format
29232 msgid "Hard due date: "
29233 msgstr "固定到期日:"
29234
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29236 #, c-format
29237 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29238 msgstr "Harrison Carmel 公共圖書館,美國"
29239
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29241 #, c-format
29242 msgid "Hashvalue"
29243 msgstr "Hashvalue"
29244
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
29246 #, c-format
29247 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29248 msgstr "Hauraki District Libraries,紐西蘭"
29249
29250 #. SCRIPT
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29252 msgid "Header"
29253 msgstr "標題"
29254
29255 #. SCRIPT
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29257 msgid "Header 1"
29258 msgstr "標題 1"
29259
29260 #. SCRIPT
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29262 msgid "Header 2"
29263 msgstr "標頭 2"
29264
29265 #. SCRIPT
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29267 msgid "Header 3"
29268 msgstr "標頭 3"
29269
29270 #. SCRIPT
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29272 msgid "Header 4"
29273 msgstr "標頭 4"
29274
29275 #. SCRIPT
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29277 msgid "Header 5"
29278 msgstr "標題 5"
29279
29280 #. SCRIPT
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29282 msgid "Header 6"
29283 msgstr "標頭 6"
29284
29285 #. SCRIPT
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29287 msgid "Header cell"
29288 msgstr "標頭儲存格"
29289
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
29291 #, c-format
29292 msgid "Header row could not be parsed"
29293 msgstr "不能剖析的標題"
29294
29295 #. SCRIPT
29296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29297 msgid "Headers"
29298 msgstr "標頭"
29299
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
29301 #, c-format
29302 msgid "Heading"
29303 msgstr "標題"
29304
29305 #. SCRIPT
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29307 msgid "Heading 1"
29308 msgstr "標題 1"
29309
29310 #. SCRIPT
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29312 msgid "Heading 2"
29313 msgstr "標題 2"
29314
29315 #. SCRIPT
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29317 msgid "Heading 3"
29318 msgstr "標題 3"
29319
29320 #. SCRIPT
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29322 msgid "Heading 4"
29323 msgstr "標題 4"
29324
29325 #. SCRIPT
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29327 msgid "Heading 5"
29328 msgstr "標題 5"
29329
29330 #. SCRIPT
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29332 msgid "Heading 6"
29333 msgstr "標題 6"
29334
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29345 #, c-format
29346 msgid "Heading A-Z"
29347 msgstr "標題 A-Z"
29348
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29359 #, c-format
29360 msgid "Heading Z-A"
29361 msgstr "標題 Z-A"
29362
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
29365 #, c-format
29366 msgid "Heading type"
29367 msgstr "標題樣式"
29368
29369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
29371 #, fuzzy, c-format
29372 msgid "Heading use"
29373 msgstr "標題"
29374
29375 #. SCRIPT
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29377 msgid "Headings"
29378 msgstr "標題"
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29381 #, c-format
29382 msgid "Hebrew"
29383 msgstr "希伯來文"
29384
29385 #. SCRIPT
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29387 msgid "Height"
29388 msgstr "高度"
29389
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
29392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29393 #, c-format
29394 msgid "Help"
29395 msgstr "說明"
29396
29397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
29398 #, c-format
29399 msgid "Help input"
29400 msgstr "鍵入說明"
29401
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29403 #, c-format
29404 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29405 msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
29406
29407 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29409 #, c-format
29410 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29411 msgstr "這是從您的線上目錄寄來的虛擬書架 %s。"
29412
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29415 #, c-format
29416 msgid "Hi,"
29417 msgstr "嗨,"
29418
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29420 #, c-format
29421 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29422 msgstr "您好,找尋 EXAMPLE 外掛的結果。"
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
29426 #, c-format
29427 msgid "Hidden by default"
29428 msgstr "預設為隱藏"
29429
29430 #. SCRIPT
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29432 msgid "Hide MARC"
29433 msgstr "隱藏 MARC"
29434
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
29436 #, c-format
29437 msgid "Hide advanced pattern"
29438 msgstr "隱藏進階模式"
29439
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
29442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
29443 #, c-format
29444 msgid "Hide all"
29445 msgstr "隱藏所有"
29446
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
29449 #, c-format
29450 msgid "Hide all columns"
29451 msgstr "隱藏所有欄"
29452
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
29454 #, c-format
29455 msgid "Hide already received orders"
29456 msgstr "隱藏已簽收的訂單"
29457
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
29459 #, c-format
29460 msgid "Hide chart"
29461 msgstr "隱藏圖表"
29462
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
29464 #, c-format
29465 msgid "Hide closed"
29466 msgstr "隱藏關閉"
29467
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
29469 #, fuzzy, c-format
29470 msgid "Hide data menus"
29471 msgstr "預約詳情"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29474 #, c-format
29475 msgid "Hide default value fields"
29476 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
29477
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
29479 #, c-format
29480 msgid "Hide details"
29481 msgstr "預約詳情"
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
29484 #, c-format
29485 msgid "Hide in OPAC"
29486 msgstr "隱藏於OPAC"
29487
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
29489 #, c-format
29490 msgid "Hide in OPAC: "
29491 msgstr "隱藏於 OPAC:"
29492
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
29495 #, c-format
29496 msgid "Hide inactive budgets"
29497 msgstr "隱藏不活躍的預算"
29498
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
29500 #, c-format
29501 msgid "Hide new"
29502 msgstr "隱藏新增"
29503
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
29505 #, c-format
29506 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29507 msgstr "對此羣組以外的圖書館員隱藏讀者資訊。"
29508
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
29510 #, c-format
29511 msgid "Hide preserve value fields"
29512 msgstr "隱藏保留值欄位"
29513
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
29515 #, c-format
29516 msgid "Hide seen"
29517 msgstr "看見隱藏"
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
29520 #, c-format
29521 msgid "Hide text "
29522 msgstr "隱藏文字 "
29523
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
29525 #, c-format
29526 msgid "Hide viewed"
29527 msgstr "檢視隱藏"
29528
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29530 #, c-format
29531 msgid "Hide window"
29532 msgstr "隱藏視窗"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
29535 #, c-format
29536 msgid "High demand item. "
29537 msgstr "隱藏損壞館藏。"
29538
29539 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29540 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29542 #, c-format
29543 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29544 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日為 %s)。"
29545
29546 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29547 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
29549 #, c-format
29550 msgid ""
29551 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29552 "anyway?"
29553 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
29554
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
29556 #, c-format
29557 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29558 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29559
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
29561 #, c-format
29562 msgid "Highlight"
29563 msgstr "重點"
29564
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29566 #, c-format
29567 msgid ""
29568 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29569 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29570 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29571 msgstr ""
29572 "提示:可以人工方式更新期刊紀錄。對過期訂閱或清除既有紀錄很有幫助。小心修改這"
29573 "些欄位,將自動更新後續的簽收期刊。"
29574
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
29576 #, c-format
29577 msgid "Hint:"
29578 msgstr "提示:"
29579
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
29581 #, c-format
29582 msgid "Hints"
29583 msgstr "提示:"
29584
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
29586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
29587 #, c-format
29588 msgid "History"
29589 msgstr "紀錄"
29590
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
29592 #, c-format
29593 msgid "History OPAC note:"
29594 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
29595
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
29597 #, c-format
29598 msgid "History end date:"
29599 msgstr "紀錄終止日期:"
29600
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
29602 #, c-format
29603 msgid "History staff note:"
29604 msgstr "歷史館員說明:"
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
29607 #, c-format
29608 msgid "History start date:"
29609 msgstr "紀錄開始日期:"
29610
29611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
29612 #, c-format
29613 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29614 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
29615
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29619 #, c-format
29620 msgid "Hold"
29621 msgstr "預約"
29622
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
29625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
29626 #, c-format
29627 msgid "Hold at"
29628 msgstr "預約於"
29629
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29631 #, c-format
29632 msgid "Hold cancelled"
29633 msgstr "已取消預約"
29634
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
29639 #, c-format
29640 msgid "Hold date"
29641 msgstr "預約日期"
29642
29643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
29645 #, c-format
29646 msgid "Hold details"
29647 msgstr "預約詳情"
29648
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
29650 #, c-format
29651 msgid "Hold expires on date:"
29652 msgstr "預約失效日:"
29653
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:549
29655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29656 #, c-format
29657 msgid "Hold fee"
29658 msgstr "預約費用"
29659
29660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
29662 #, c-format
29663 msgid "Hold fee: "
29664 msgstr "預約費用:"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
29668 #, c-format
29669 msgid "Hold filled"
29670 msgstr "預約可取"
29671
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
29673 #, c-format
29674 msgid "Hold filled for:"
29675 msgstr "預約可取於:"
29676
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
29680 #, c-format
29681 msgid "Hold for:"
29682 msgstr "預約於:"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
29685 #, c-format
29686 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29687 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
29688
29689 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
29691 #, c-format
29692 msgid "Hold found for %s"
29693 msgstr "找到預約 %s"
29694
29695 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
29697 #, c-format
29698 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29699 msgstr "找到(%s)的預約,請轉移"
29700
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
29702 #, c-format
29703 msgid "Hold found: "
29704 msgstr "預約找到:"
29705
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29707 #, c-format
29708 msgid "Hold lost"
29709 msgstr "預約遺失"
29710
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
29712 #, c-format
29713 msgid "Hold must be record level "
29714 msgstr "預約必須是記錄層次 "
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
29717 #, c-format
29718 msgid "Hold next available item "
29719 msgstr "預約下個可得館藏 "
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
29722 #, c-format
29723 msgid "Hold notes"
29724 msgstr "預約說明"
29725
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29727 #, c-format
29728 msgid "Hold on "
29729 msgstr "預約 "
29730
29731 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29732 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29734 #, c-format
29735 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29736 msgstr "已成功取消 %s 為 %s 預約。"
29737
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
29740 #, c-format
29741 msgid "Hold pickup library match"
29742 msgstr "符合提取圖書館"
29743
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
29745 #, c-format
29746 msgid "Hold placed by : "
29747 msgstr "預約者:"
29748
29749 #. For the first occurrence,
29750 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:213
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:235
29753 #, c-format
29754 msgid "Hold placed on %s."
29755 msgstr "已預約在 %s。"
29756
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
29759 #, c-format
29760 msgid "Hold policy"
29761 msgstr "預約政策"
29762
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
29764 #, c-format
29765 msgid "Hold ratio"
29766 msgstr "預約比率"
29767
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
29769 #, c-format
29770 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29771 msgstr "預約比率(大於等於):"
29772
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29776 #, c-format
29777 msgid "Hold ratios"
29778 msgstr "預約比率"
29779
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29781 #, c-format
29782 msgid "Hold ratios "
29783 msgstr "預約比率 "
29784
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29786 #, c-format
29787 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29788 msgstr "預約比率 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29789
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29791 #, c-format
29792 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29793 msgstr "根據預約比率計算館藏的需求"
29794
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:629
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
29797 #, c-format
29798 msgid "Hold reminder"
29799 msgstr "預約提醒"
29800
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
29802 #, c-format
29803 msgid "Hold starts on date:"
29804 msgstr "預約開始日期:"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
29807 #, c-format
29808 msgid "Hold status "
29809 msgstr "預約狀態 "
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29812 #, c-format
29813 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29814 msgstr "預約轉移列印收條 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29817 #, c-format
29818 msgid "Hold waiting too long"
29819 msgstr "預約等待時間過長"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29824 #, c-format
29825 msgid "Holding libraries"
29826 msgstr "館藏圖書館"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
29836 #, c-format
29837 msgid "Holding library"
29838 msgstr "借出圖書館"
29839
29840 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
29842 #, c-format
29843 msgid "Holding library = %s"
29844 msgstr "預約圖書館 = %s"
29845
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29848 #, c-format
29849 msgid "Holding library:"
29850 msgstr "借出圖書館:"
29851
29852 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
29854 #, c-format
29855 msgid "Holdings (%s)"
29856 msgstr "館藏 (%s)"
29857
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
29859 #, c-format
29860 msgid "Holdings:"
29861 msgstr "預約:"
29862
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29878 #, c-format
29879 msgid "Holds"
29880 msgstr "預約"
29881
29882 #. For the first occurrence,
29883 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
29889 #, c-format
29890 msgid "Holds (%s)"
29891 msgstr "預約 (%s)"
29892
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
29895 #, c-format
29896 msgid "Holds allowed (daily)"
29897 msgstr "允許預約數量(每日)"
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29900 #, c-format
29901 msgid "Holds allowed (daily): "
29902 msgstr "允許預約數量(每日): "
29903
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
29906 #, c-format
29907 msgid "Holds allowed (total)"
29908 msgstr "允許預約數量(總數)"
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29911 #, c-format
29912 msgid "Holds allowed (total): "
29913 msgstr "允許預約數量(總數): "
29914
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
29918 #, c-format
29919 msgid "Holds awaiting pickup"
29920 msgstr "預約到館待提取"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
29923 #, c-format
29924 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29925 msgstr "預約到館待提取 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29926
29927 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
29929 #, c-format
29930 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29931 msgstr "預約到館待領取:%s"
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
29935 #, c-format
29936 msgid "Holds history"
29937 msgstr "預約記錄"
29938
29939 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29941 #, c-format
29942 msgid "Holds history for %s"
29943 msgstr "%s 的預約紀錄"
29944
29945 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
29947 #, c-format
29948 msgid "Holds history for %s "
29949 msgstr "%s 的預約紀錄 "
29950
29951 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
29953 #, c-format
29954 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29955 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
29956
29957 #. A
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
29959 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29960 msgstr "此紀錄的預約為:%s / 此紀錄的總預約數為:%s"
29961
29962 #. A
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
29964 msgid "Holds on this record: %s"
29965 msgstr "此記錄的預約:%s"
29966
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
29969 #, c-format
29970 msgid "Holds per record (count)"
29971 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29972
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29974 #, c-format
29975 msgid "Holds per record (count): "
29976 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29977
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
29982 #, c-format
29983 msgid "Holds queue"
29984 msgstr "預約佇列"
29985
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
29987 #, c-format
29988 msgid "Holds queue "
29989 msgstr "預約佇列"
29990
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29992 #, c-format
29993 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29994 msgstr "預約佇列 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
29995
29996 #. %1$s:  report.total_success | html 
29997 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29999 #, c-format
30000 msgid ""
30001 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
30002 msgstr "預約佇列 %s / %s 已成功更新。 發生了一些錯誤。"
30003
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30005 #, c-format
30006 msgid "Holds queue for biblio "
30007 msgstr "預約佇列書目 "
30008
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30010 #, c-format
30011 msgid "Holds queue successfully updated. "
30012 msgstr "預約佇列已成功更新。 "
30013
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
30015 #, c-format
30016 msgid "Holds queue update"
30017 msgstr "預約佇列更新"
30018
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
30022 #, c-format
30023 msgid "Holds statistics"
30024 msgstr "預約統計資料"
30025
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
30027 #, c-format
30028 msgid "Holds statistics "
30029 msgstr "預約統計資料"
30030
30031 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30032 #. %2$s:  END 
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
30034 #, c-format
30035 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30036 msgstr "預約統計資料%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報告 &rsaquo; Koha"
30037
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:549
30039 #, c-format
30040 msgid "Holds to place (count)"
30041 msgstr "允許預約 (次數)"
30042
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
30045 #, c-format
30046 msgid "Holds to pull"
30047 msgstr "在館預約待取得"
30048
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
30050 #, fuzzy, c-format
30051 msgid "Holds to pull "
30052 msgstr "在館預約待取得"
30053
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30055 #, fuzzy, c-format
30056 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30057 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
30058
30059 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30060 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
30062 #, c-format
30063 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30064 msgstr "介於 %s 與 %s 之間的在館預約"
30065
30066 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:226
30068 #, c-format
30069 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30070 msgstr "預約待領在其他圖書館 (%s)"
30071
30072 #. %1$s:  waiting_here | html 
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:204
30074 #, c-format
30075 msgid "Holds waiting here (%s)"
30076 msgstr "預約待領(%s)"
30077
30078 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
30079 #. %2$s:  overcount | html 
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
30081 #, c-format
30082 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
30083 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
30084
30085 #. %1$s:  reservecount | html 
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
30087 #, c-format
30088 msgid "Holds waiting: %s"
30089 msgstr "預約待領:%s"
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
30092 #, c-format
30093 msgid "Holds:"
30094 msgstr "預約:"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30098 #, c-format
30099 msgid "Holiday exception"
30100 msgstr "例外的假日"
30101
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
30103 #, c-format
30104 msgid "Holiday only on this day"
30105 msgstr "假日祗限今天"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
30108 #, c-format
30109 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30110 msgstr "每週此日都是假日"
30111
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
30113 #, c-format
30114 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30115 msgstr "每年此日都是假日"
30116
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30119 #, c-format
30120 msgid "Holiday repeating weekly"
30121 msgstr "每週重複此假日"
30122
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
30125 #, c-format
30126 msgid "Holiday repeating yearly"
30127 msgstr "每年重複此假日"
30128
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
30130 #, c-format
30131 msgid "Holidays on a range"
30132 msgstr "假日期間"
30133
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
30135 #, c-format
30136 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30137 msgstr "每年的此段時間都是假日"
30138
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:27
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:49
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
30183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:40
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
30195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
30223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
30224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:27
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
30274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
30275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
30276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:29
30291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:38
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:72
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
30371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:19
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
30381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
30397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:59
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:19
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
30423 #, c-format
30424 msgid "Home"
30425 msgstr "首頁"
30426
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
30429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
30430 #, c-format
30431 msgid "Home libraries"
30432 msgstr "所屬圖書館"
30433
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
30461 #, c-format
30462 msgid "Home library"
30463 msgstr "所屬圖書館"
30464
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30466 #, c-format
30467 msgid "Home library (branchcode)"
30468 msgstr "所屬圖書館(分館代碼)"
30469
30470 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
30472 #, c-format
30473 msgid "Home library = %s"
30474 msgstr "所屬圖書館 = %s"
30475
30476 #. SCRIPT
30477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30478 msgid "Home library unknown."
30479 msgstr "所屬圖書館不詳。"
30480
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
30482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30484 #, c-format
30485 msgid "Home library:"
30486 msgstr "所屬圖書館:"
30487
30488 #. For the first occurrence,
30489 #. SCRIPT
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30492 #, c-format
30493 msgid "Home library: %s"
30494 msgstr "所屬圖書館:%s"
30495
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30497 #, c-format
30498 msgid "Horizontal bar:"
30499 msgstr "水平線:"
30500
30501 #. SCRIPT
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30503 msgid "Horizontal line"
30504 msgstr "水平線"
30505
30506 #. SCRIPT
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30508 msgid "Horizontal space"
30509 msgstr "水平間隔器"
30510
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
30515 #, c-format
30516 msgid "Horizontal: "
30517 msgstr "水平:"
30518
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
30520 #, c-format
30521 msgid "Horowhenua Library Trust"
30522 msgstr "紐西蘭赫羅范努瓦圖書館理事會"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
30526 #, c-format
30527 msgid "Host"
30528 msgstr "主機"
30529
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
30531 #, c-format
30532 msgid "Host records"
30533 msgstr "主紀錄"
30534
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
30537 #, fuzzy, c-format
30538 msgid "Host: "
30539 msgstr "遺失:"
30540
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
30542 #, c-format
30543 msgid "Hostname/Port"
30544 msgstr "主機位址/埠"
30545
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
30547 #, c-format
30548 msgid "Hostname: "
30549 msgstr "主機位址:"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
30552 #, c-format
30553 msgid "Hotchkiss School, USA"
30554 msgstr "Hotchkiss School,美國"
30555
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
30557 #, c-format
30558 msgid "Hour"
30559 msgstr "小時"
30560
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
30562 #, c-format
30563 msgid "Hourly rental charge"
30564 msgstr "借閱費用以小時計"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
30567 #, c-format
30568 msgid "Hourly rental charge:"
30569 msgstr "每小時的借閱費用:"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
30572 #, c-format
30573 msgid "Hourly rental charge: "
30574 msgstr "每小時的借閱費用:"
30575
30576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
30577 #, c-format
30578 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30579 msgstr "每小時的借閱費用: "
30580
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
30588 #, c-format
30589 msgid "Hours"
30590 msgstr "小時"
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30593 #, c-format
30594 msgid "Housebound"
30595 msgstr "Housebound"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30598 #, c-format
30599 msgid "Housebound details"
30600 msgstr "Housebound 詳情"
30601
30602 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
30604 #, c-format
30605 msgid "Housebound details for %s"
30606 msgstr "家庭專送詳情 %s"
30607
30608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
30612 #, c-format
30613 msgid "Housebound roles"
30614 msgstr "Housebound 角色"
30615
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30617 #, c-format
30618 msgid "How many issues do you want to receive?"
30619 msgstr "預計收到多少期?"
30620
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
30622 #, c-format
30623 msgid "How should patrons be deleted?"
30624 msgstr "怎麼刪除讀者?"
30625
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
30627 #, c-format
30628 msgid "How to process items: "
30629 msgstr "如何處理這些館藏:"
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
30632 #, c-format
30633 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30634 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
30635
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
30638 #, c-format
30639 msgid "Htmlarea"
30640 msgstr "文字區"
30641
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
30643 #, c-format
30644 msgid "Huge text"
30645 msgstr "大字區"
30646
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30648 #, c-format
30649 msgid "I encountered some problems."
30650 msgstr "我遇到麻煩。"
30651
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30653 #, c-format
30654 msgid "I received this from you:"
30655 msgstr "收到您寄給我的:"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30658 #, c-format
30659 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30660 msgstr "您按下 OK 鍵後,會送回您鍵入的內容。"
30661
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
30664 #, c-format
30665 msgid "I18N/L10N"
30666 msgstr "I18N/L10N"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
30669 #, c-format
30670 msgid "IATA2of5"
30671 msgstr "IATA2of5"
30672
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
30674 #, c-format
30675 msgid "IBERMARC"
30676 msgstr "IBERMARC"
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
30679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
30682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
30684 #, c-format
30685 msgid "ID"
30686 msgstr "帳號"
30687
30688 #. SCRIPT
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30690 msgid "ID attribute must be unique"
30691 msgstr "ID 屬性必須是唯一的"
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
30694 #, c-format
30695 msgid "IDs: "
30696 msgstr "IDs: "
30697
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
30699 #, c-format
30700 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30701 msgstr "館際互件模組的組態問題。請查看 "
30702
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
30704 #, c-format
30705 msgid "ILL notice sent to patron"
30706 msgstr "發送給讀者的館際互借通知"
30707
30708 #. A
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30710 msgid "ILL request log"
30711 msgstr "館際互借請求紀錄"
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
30714 #, c-format
30715 msgid "ILL request log "
30716 msgstr "館際互借請紀錄 "
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30722 #, c-format
30723 msgid "ILL requests"
30724 msgstr "館際互借請求"
30725
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
30727 #, c-format
30728 msgid "ILL requests "
30729 msgstr "館際互借請求 "
30730
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30732 #, c-format
30733 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30734 msgstr "館際互借請求 &rsaquo; Koha"
30735
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30738 #, c-format
30739 msgid "ILL requests history"
30740 msgstr "館際互借請求紀錄"
30741
30742 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
30744 #, c-format
30745 msgid "ILL requests history for %s "
30746 msgstr "館際互借請求紀錄 %s "
30747
30748 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30750 #, c-format
30751 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30752 msgstr "館際互借請求紀錄 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
30753
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
30755 #, c-format
30756 msgid "ILL requests:"
30757 msgstr "館際互借請求:"
30758
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
30760 #, c-format
30761 msgid "ILL staff email: "
30762 msgstr "館際互借的館員電子郵件: "
30763
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
30765 #, c-format
30766 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30767 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
30770 #, c-format
30771 msgid "IM_notification.ogg"
30772 msgstr "IM_notification.ogg"
30773
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30775 #, c-format
30776 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30777 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30778
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
30780 #, c-format
30781 msgid "INTERMARC"
30782 msgstr "INTERMARC"
30783
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
30785 #, c-format
30786 msgid "IP"
30787 msgstr "IP"
30788
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30790 #, c-format
30791 msgid "IP address has changed, please log in again "
30792 msgstr "IP位址已改變,請重新登入 "
30793
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
30795 #, c-format
30796 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30797 msgstr "IP位址已改變。請重新登入 "
30798
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
30800 #, c-format
30801 msgid "IP: "
30802 msgstr "IP:"
30803
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30805 #, c-format
30806 msgid "ISBD"
30807 msgstr "ISBD"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
30810 #, c-format
30811 msgid "ISBD details "
30812 msgstr "ISBD 詳情 "
30813
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30829 #, c-format
30830 msgid "ISBN"
30831 msgstr "ISBN"
30832
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
30834 #, c-format
30835 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30836 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30837
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
30840 #, c-format
30841 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30842 msgstr "ISBN 或 ISSN 或其他標準號碼:"
30843
30844 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
30846 #, c-format
30847 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30848 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30849
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
30853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
30854 #, c-format
30855 msgid "ISBN:"
30856 msgstr "ISBN:"
30857
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30869 #, c-format
30870 msgid "ISBN: "
30871 msgstr "ISBN:"
30872
30873 #. For the first occurrence,
30874 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:357
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:461
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30879 #, c-format
30880 msgid "ISBN: %s"
30881 msgstr "ISBN: %s"
30882
30883 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30885 #, c-format
30886 msgid "ISBN: %s "
30887 msgstr "ISBN: %s "
30888
30889 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30890 #. %2$s:  isbn | $raw 
30891 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30892 #. %4$s:  END 
30893 #. %5$s:  END 
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30895 #, c-format
30896 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30897 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30898
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
30900 #, c-format
30901 msgid "ISO 5426"
30902 msgstr "ISO 5426"
30903
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
30905 #, c-format
30906 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30907 msgstr "國際標準組織 ISO 639-2 語文代碼"
30908
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
30910 #, c-format
30911 msgid "ISO 6937"
30912 msgstr "ISO 6937"
30913
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
30915 #, c-format
30916 msgid "ISO 8859-1"
30917 msgstr "ISO 8859-1"
30918
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
30920 #, c-format
30921 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30922 msgstr "ISO 格式 (YYYY-MM-DD)"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
30925 #, c-format
30926 msgid "ISO code"
30927 msgstr "ISO 代碼"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
30930 #, c-format
30931 msgid "ISO code: "
30932 msgstr "ISO代碼:"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30948 #, c-format
30949 msgid "ISSN"
30950 msgstr "ISSN"
30951
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
30957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30959 #, c-format
30960 msgid "ISSN:"
30961 msgstr "ISSN:"
30962
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
30968 #, c-format
30969 msgid "ISSN: "
30970 msgstr "ISSN:"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
30973 #, c-format
30974 msgid "ITEMTYPECAT"
30975 msgstr "ITEMTYPECAT"
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
30978 #, c-format
30979 msgid "ITF"
30980 msgstr "ITF"
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
30983 #, c-format
30984 msgid "Icon"
30985 msgstr "圖示"
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
30988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30991 #, c-format
30992 msgid "Id"
30993 msgstr "代碼"
30994
30995 #. SCRIPT
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30997 msgid ""
30998 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30999 "dots, colons or underscores."
31000 msgstr "Id 應以字母開始,然後是字母、數字、破折號、圓點、分號或底線。"
31001
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31003 #, c-format
31004 msgid "Id: "
31005 msgstr "代碼:"
31006
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
31008 #, c-format
31009 msgid "If "
31010 msgstr "若 "
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
31013 #, c-format
31014 msgid ""
31015 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31016 "new one or overwrite the old one."
31017 msgstr ""
31018 "若讀者證號碼已在表單內,您可選擇忽略新的讀者證號碼或覆蓋舊的讀者證號碼。"
31019
31020 #. I
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
31022 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31023 msgstr ""
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
31026 #, c-format
31027 msgid ""
31028 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31029 "on this template from the public catalog."
31030 msgstr "若模版允許公眾註冊,則讀者可以從公共目錄的這個模版登入club。"
31031
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
31033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31037 #, c-format
31038 msgid "If all unavailable"
31039 msgstr "若均不可得"
31040
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
31042 #, c-format
31043 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31044 msgstr "若金額改變,捨入至"
31045
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31051 #, c-format
31052 msgid "If any unavailable"
31053 msgstr "若任何可得"
31054
31055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
31056 #, fuzzy, c-format
31057 msgid ""
31058 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31059 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31060 msgstr ""
31061 "若勾選 '唯一識別碼',表示該屬性是唯一的識別碼,其他的讀者記錄不能使用它。"
31062
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
31064 #, c-format
31065 msgid ""
31066 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
31067 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
31068 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日不存在,則不改變."
31069
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
31071 #, c-format
31072 msgid ""
31073 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
31074 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31075 "days until due, directly."
31076 msgstr ""
31077 "如果選此選項,則將使用日曆計算每日費用排除假日。 如果未選,則費用將直接至到期"
31078 "的天數計算。"
31079
31080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
31081 #, c-format
31082 msgid ""
31083 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
31084 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
31085 "hours until due, directly."
31086 msgstr ""
31087 "如果選此選項,則將使用日曆計算每小時費用並排除假日。 如果未選,則費用將直到到"
31088 "期的小時數直接計算"
31089
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
31091 #, c-format
31092 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
31093 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
31096 #, fuzzy, c-format
31097 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
31098 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
31099
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
31101 #, c-format
31102 msgid ""
31103 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
31104 "search."
31105 msgstr "勾選後,此類館藏將被篩選器隱藏在 OPAC 的進階搜尋內。"
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
31108 #, c-format
31109 msgid ""
31110 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
31111 "their due date. This feature requires the "
31112 msgstr ""
31113
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
31115 #, c-format
31116 msgid ""
31117 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
31118 "Mana KB."
31119 msgstr "勾選後,新增訂閱將自動在 Mana KB 共享。"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
31122 #, c-format
31123 msgid ""
31124 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
31125 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
31126 msgstr ""
31127 "若點選,這類館藏將全部都不可借閱。如不選,這類館藏將全部可以借閱,除非個別館"
31128 "藏被設定成不可借閱。"
31129
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
31131 #, c-format
31132 msgid ""
31133 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
31134 "already exists for a library, no change is made."
31135 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,則不改變。"
31136
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
31138 #, c-format
31139 msgid ""
31140 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
31141 "Alt"
31142 msgstr "組合鍵必須指定順序:Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
31146 #, c-format
31147 msgid "If empty, English is used"
31148 msgstr "若空白,表示使用英文"
31149
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
31151 #, c-format
31152 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
31153 msgstr "若空白,將使用供應商的折扣"
31154
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
31156 #, c-format
31157 msgid ""
31158 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
31159 msgstr "訂閱與簽收時新增的館藏,將被刪除。"
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
31162 #, c-format
31163 msgid ""
31164 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
31165 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
31166 "and a colon should precede each value. For example: "
31167 msgstr ""
31168 "若載入讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括逗點區隔的屬性類型與容許值。屬"
31169 "性類型代碼與冒號應在容許值之前。例如:"
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
31172 #, c-format
31173 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
31174 msgstr "若對映紀錄已經在讀者清單內:"
31175
31176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
31178 #, c-format
31179 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
31180 msgstr ""
31181
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid ""
31185 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
31186 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
31187 "is not enforced during batch patron import."
31188 msgstr ""
31189 "容許值範圍;選擇其中之一,讀者紀錄鍵入頁面將允許從容許值清單中選擇一個值。不"
31190 "過,批次匯入讀者資料時,容許值清單不是強制性的。"
31191
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
31193 #, c-format
31194 msgid ""
31195 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
31196 "with a valid email address."
31197 msgstr "若設定,讀者祗能經由有效的電子郵件才能在此模版登入。"
31198
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
31200 #, c-format
31201 msgid ""
31202 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
31203 "this club template."
31204 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
31205
31206 #. I
31207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
31208 msgid ""
31209 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
31210 "field is not in the incoming record"
31211 msgstr ""
31212
31213 #. I
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
31215 msgid ""
31216 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
31217 "this are found in the incoming record"
31218 msgstr ""
31219
31220 #. I
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31222 msgid ""
31223 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
31224 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
31225 msgstr ""
31226
31227 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31228 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31230 #, c-format
31231 msgid ""
31232 "If the relationship is one you want, please add it to the "
31233 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
31234 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
31235 msgstr ""
31236 "若關係恰如其份,請在 'borrowerRelationship' 系統偏好加入,否則請系統管理員更"
31237 "正資料庫的 %s 與 %s 值。"
31238
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
31240 #, c-format
31241 msgid ""
31242 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
31243 "policies can be overridden by your circulation staff."
31244 msgstr "若啟用系統偏好 'AllowHoldPolicyOverride',可由流通館員變更此政策。"
31245
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
31247 #, c-format
31248 msgid ""
31249 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
31250 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
31251 "type. "
31252 msgstr ""
31253 "若指定讀者類型的可借出額度空白,則沒有上限,祗受限於館藏類型的借出限制。"
31254
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
31256 #, c-format
31257 msgid ""
31258 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
31259 "you can check corresponding boxes below. "
31260 msgstr "勾選適當的框,表示每週的該日 (或多日) 不會出版。"
31261
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
31263 #, c-format
31264 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
31265 msgstr "若不是您預期的,請到 "
31266
31267 #. For the first occurrence,
31268 #. SCRIPT
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
31271 msgid ""
31272 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
31273 msgstr "若符合需要,從工具列選擇 '刪除批次'"
31274
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
31276 #, c-format
31277 msgid ""
31278 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
31279 "entries or a blank page"
31280 msgstr "如您使用沒有條碼的樣版, 這可能導致遺失條目或出現空白頁面。"
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
31283 #, c-format
31284 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
31285 msgstr "如果您找不到您要的,您可以"
31286
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
31289 #, c-format
31290 msgid ""
31291 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
31292 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
31293 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
31294
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
31296 #, c-format
31297 msgid ""
31298 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
31299 msgstr "刪除此基金後,所有相關的訂單連結都將被刪除!"
31300
31301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
31302 #, c-format
31303 msgid ""
31304 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
31305 "rules"
31306 msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
31307
31308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
31310 #, c-format
31311 msgid ""
31312 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
31313 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
31314 msgstr "如您不想借出館藏到 %s 寧願做為館內統計的讀者, 在這裡選擇這位讀者"
31315
31316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
31317 #, c-format
31318 msgid ""
31319 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
31320 "authenticate:"
31321 msgstr "已有 CAS 帳號,請選定待認證的帳號:"
31322
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
31324 #, c-format
31325 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31326 msgstr "若有 CAS 帳號,請在此登入"
31327
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31329 #, c-format
31330 msgid ""
31331 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
31332 "in the patron categories dropdown box. "
31333 msgstr "若已安裝讀者類型範本請在下拉選單的讀者類型內選擇 \"Staff\"。"
31334
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
31336 #, c-format
31337 msgid ""
31338 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
31339 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31340 msgstr ""
31341 "說明:改變此表單內容後,請您的管理者執行 misc/batchRebuildBiblioTables.pl 腳"
31342 "本。"
31343
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
31345 #, fuzzy, c-format
31346 msgid ""
31347 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
31348 "value list"
31349 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
31350
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
31352 #, c-format
31353 msgid ""
31354 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
31355 "a delay value is required."
31356 msgstr "若需要Koha啟發動作業(送出一封信或限制讀者),需要延遲值。"
31357
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31359 #, c-format
31360 msgid ""
31361 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
31362 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31363 msgstr "若要共享您的資料,請啟用管理模組的 \"共享使用統計\" 區塊的功能。"
31364
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31370 #, c-format
31371 msgid "Ignore"
31372 msgstr "忽略"
31373
31374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
31376 #, c-format
31377 msgid "Ignore "
31378 msgstr "忽略 "
31379
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
31381 #, fuzzy, c-format
31382 msgid "Ignore (I) "
31383 msgstr "忽略 "
31384
31385 #. SCRIPT
31386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31387 msgid "Ignore all"
31388 msgstr "全部忽略"
31389
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
31391 #, c-format
31392 msgid "Ignore and return to transfers: "
31393 msgstr "忽略並回到轉移:"
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
31396 #, fuzzy, c-format
31397 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31398 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
31401 #, fuzzy, c-format
31402 msgid "Ignore items"
31403 msgstr "%s 忽略館藏"
31404
31405 #. SCRIPT
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31407 #, fuzzy
31408 msgid "Ignore matches"
31409 msgstr "%s 忽略館藏"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
31413 #, fuzzy, c-format
31414 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
31415 msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
31416
31417 #. SPAN
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
31420 #, fuzzy, c-format
31421 msgid "Ignore the calendar"
31422 msgstr "忽略行事曆"
31423
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
31425 #, c-format
31426 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31427 msgstr "忽略這個,保留既有的"
31428
31429 #. SCRIPT
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31431 msgid "Ignored"
31432 msgstr "忽略"
31433
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31438 #, c-format
31439 msgid "Image"
31440 msgstr "照片"
31441
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31443 #, c-format
31444 msgid "Image 1"
31445 msgstr "照片1"
31446
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31448 #, c-format
31449 msgid "Image 2"
31450 msgstr "照片2"
31451
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
31453 #, c-format
31454 msgid "Image ID"
31455 msgstr "照片 ID"
31456
31457 #. SCRIPT
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31459 msgid "Image description"
31460 msgstr "封面說明"
31461
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31463 #, fuzzy, c-format
31464 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31465 msgstr "照片超過 500KB。請調整並再匯入。"
31466
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
31468 #, c-format
31469 msgid "Image file"
31470 msgstr "照片檔案"
31471
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
31473 #, fuzzy, c-format
31474 msgid "Image from Amazon.com"
31475 msgstr "來自Amazon.com的Coce圖片"
31476
31477 #. A
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
31479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
31480 #, c-format
31481 msgid "Image from Coce"
31482 msgstr "影像來自Coce "
31483
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
31485 #, fuzzy, c-format
31486 msgid "Image from Syndetics"
31487 msgstr "影像來自Coce "
31488
31489 #. SCRIPT
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31491 #, fuzzy
31492 msgid "Image is decorative"
31493 msgstr "封面說明"
31494
31495 #. SCRIPT
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31497 msgid "Image list"
31498 msgstr "照片列表"
31499
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
31501 #, fuzzy, c-format
31502 msgid "Image manager"
31503 msgstr "更新管理員"
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
31506 #, c-format
31507 msgid "Image name: "
31508 msgstr "照片名稱:"
31509
31510 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
31512 #, c-format
31513 msgid "Image name: %s"
31514 msgstr "照片名稱:%s"
31515
31516 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31517 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
31519 #, c-format
31520 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31521 msgstr "未匯入照片(%s遺失)。%s"
31522
31523 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
31525 #, c-format
31526 msgid ""
31527 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31528 msgstr "照片未匯入,因為Koha不能開啟照片。%s"
31529
31530 #. %1$s:  END 
31531 #. %2$s:  END 
31532 #. %3$s:  ELSE 
31533 #. %4$s:  END 
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
31535 #, c-format
31536 msgid ""
31537 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
31538 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31539 msgstr "因為不詳的錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s %s %s 成功匯入。%s"
31540
31541 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31543 #, c-format
31544 msgid ""
31545 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
31546 "the error log for more details. %s"
31547 msgstr "因為資料庫送回錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s"
31548
31549 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
31551 #, c-format
31552 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31553 msgstr "因為照片檔案不良,未匯入照片。%s"
31554
31555 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
31557 #, c-format
31558 msgid ""
31559 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
31560 "maximum size). %s"
31561 msgstr "因為照片檔案太大 (參照說明) 未匯入照片。%s"
31562
31563 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31565 #, c-format
31566 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31567 msgstr "因為照片格式不符,未匯入照片。%s"
31568
31569 #. For the first occurrence,
31570 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
31573 #, c-format
31574 msgid ""
31575 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31576 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
31577
31578 #. SCRIPT
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31580 msgid "Image options"
31581 msgstr "圖片選項"
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
31585 #, c-format
31586 msgid "Image source: "
31587 msgstr "照片來源:"
31588
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
31590 #, c-format
31591 msgid "Image successfully uploaded"
31592 msgstr "照片上傳成功"
31593
31594 #. SCRIPT
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31596 msgid "Image title"
31597 msgstr "照片題名"
31598
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
31600 #, c-format
31601 msgid "Image upload results :"
31602 msgstr "照片上傳結果:"
31603
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
31605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
31606 #, c-format
31607 msgid "Image(s) successfully deleted"
31608 msgstr "照片刪除成功"
31609
31610 #. SCRIPT
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31612 msgid "Image..."
31613 msgstr "照片..."
31614
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
31618 #, c-format
31619 msgid "Image: "
31620 msgstr "照片:"
31621
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31624 #, c-format
31625 msgid "Images"
31626 msgstr "圖片"
31627
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
31630 #, fuzzy, c-format
31631 msgid "Images "
31632 msgstr "圖片"
31633
31634 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31636 #, c-format
31637 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31638 msgstr "影像 &rsaquo; %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
31639
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31641 #, c-format
31642 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31643 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
31644
31645 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
31647 #, c-format
31648 msgid "Images (%s)"
31649 msgstr "圖片 (%s)"
31650
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
31652 #, c-format
31653 msgid "Images for "
31654 msgstr "照片供 "
31655
31656 #. SCRIPT
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31658 msgid ""
31659 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31660 msgstr ""
31661
31662 #. SCRIPT
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31664 msgid ""
31665 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
31666 "allowed."
31667 msgstr ""
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31683 #, c-format
31684 msgid "Import"
31685 msgstr "匯入"
31686
31687 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
31689 #, fuzzy, c-format
31690 msgid ""
31691 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
31692 "csv, .ods)"
31693 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
31694
31695 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31697 #, c-format
31698 msgid ""
31699 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31700 "(.csv or .ods)"
31701 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
31704 #, c-format
31705 msgid ""
31706 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
31707 "details (used only if no information is filled for the item):"
31708 msgstr "以下列帳戶詳情匯入採購單勾選的館藏(祗限無資訊的館藏):"
31709
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:298
31711 #, c-format
31712 msgid ""
31713 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31714 msgstr "以下列參數匯入採購單內勾選的館藏:"
31715
31716 #. BUTTON
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
31718 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31719 msgstr "匯入 MARC (ISO 2709) 或 MARCXML 紀錄"
31720
31721 #. A
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
31723 #, fuzzy
31724 msgid ""
31725 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
31726 "ods)"
31727 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
31730 #, c-format
31731 msgid "Import batch deleted successfully"
31732 msgstr "成功刪除批次的匯入"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
31735 #, fuzzy, c-format
31736 msgid "Import date"
31737 msgstr "重要"
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31740 #, c-format
31741 msgid ""
31742 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31743 "file (.csv or .ods)"
31744 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入預設的框架結構 (欄位與分欄)"
31745
31746 #. A
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
31749 msgid ""
31750 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31751 "or .ods)"
31752 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
31753
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
31755 #, c-format
31756 msgid "Import into the borrowers table"
31757 msgstr "匯入讀者清單"
31758
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
31760 #, c-format
31761 msgid "Import patron data"
31762 msgstr "匯入讀者資料"
31763
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
31765 #, c-format
31766 msgid "Import patron data "
31767 msgstr "匯入讀者資料 "
31768
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
31773 #, c-format
31774 msgid "Import patrons"
31775 msgstr "匯入讀者"
31776
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
31778 #, fuzzy, c-format
31779 msgid "Import patrons "
31780 msgstr "匯入讀者"
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
31783 #, c-format
31784 msgid "Import quotes"
31785 msgstr "匯入引句"
31786
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
31788 #, c-format
31789 msgid "Import record..."
31790 msgstr "匯入記錄..."
31791
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
31793 #, c-format
31794 msgid "Import results :"
31795 msgstr "匯入結果:"
31796
31797 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
31799 msgid "Import this batch into the catalog"
31800 msgstr "匯入此批次進入目錄"
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
31806 #, c-format
31807 msgid "Important"
31808 msgstr "重要"
31809
31810 #. SCRIPT
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
31812 #, fuzzy
31813 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31814 msgstr "%s 預約使用這筆記錄. 您確定要刪除這筆記錄嗎?"
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31821 #, c-format
31822 msgid "Important: "
31823 msgstr "重要:"
31824
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31826 #, c-format
31827 msgid ""
31828 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31829 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31830 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31831 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31832 msgstr ""
31833 "重要:館藏類型由流通規則管制。也就是控制其借出的規矩:借期、續借政策、預約政"
31834 "策等。例如借出 DVD 時需支付 $1.00。"
31835
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
31841 #, c-format
31842 msgid "Imported"
31843 msgstr "匯入"
31844
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
31848 #, c-format
31849 msgid "Importing"
31850 msgstr "匯入"
31851
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
31853 #, c-format
31854 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31855 msgstr ""
31856
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
31858 #, c-format
31859 msgid "In framework:"
31860 msgstr "在框架:"
31861
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31864 #, c-format
31865 msgid "In months: "
31866 msgstr "月:"
31867
31868 #. For the first occurrence,
31869 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31870 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31873 #, c-format
31874 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31875 msgstr "在線上目錄:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31876
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
31878 #, c-format
31879 msgid ""
31880 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31881 "records must be up-to-date on this computer: "
31882 msgstr "必須在此電腦更新圖書館的記錄,才能進行離線流通工作:"
31883
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
31885 #, c-format
31886 msgid "In processing"
31887 msgstr "處理中"
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31890 #, c-format
31891 msgid ""
31892 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31893 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31894 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
31895
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:621
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:110
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
31901 #, c-format
31902 msgid "In transit"
31903 msgstr "轉移中"
31904
31905 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31906 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31907 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
31909 #, c-format
31910 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31911 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
31912
31913 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31914 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31915 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | html 
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
31917 #, c-format
31918 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31919 msgstr "正在從 %s 到 %s 的轉移中,來自 %s"
31920
31921 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31923 #, c-format
31924 msgid "In transit to %s"
31925 msgstr "正在轉移到 %s"
31926
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
31928 #, c-format
31929 msgid "In use"
31930 msgstr "使用中"
31931
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
31933 #, c-format
31934 msgid "In your cart"
31935 msgstr "在您的書目清單"
31936
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:73
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31940 #, c-format
31941 msgid "Inactive"
31942 msgstr "未使用"
31943
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
31946 #, c-format
31947 msgid "Inactive "
31948 msgstr "未使用 "
31949
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
31951 #, c-format
31952 msgid "Inactive budgets"
31953 msgstr "不活躍預算"
31954
31955 #. A
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
31958 #, fuzzy
31959 msgid "Inactive recalls"
31960 msgstr "未使用 "
31961
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
31965 #, c-format
31966 msgid "Include TOC"
31967 msgstr "包括 TOC"
31968
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31970 #, c-format
31971 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31972 msgstr "含所有的列 (略過分頁):"
31973
31974 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
31977 msgid "Include archived suggestions in the search"
31978 msgstr "在搜索中包括歸檔建議"
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
31981 #, c-format
31982 msgid "Include archived:"
31983 msgstr "包括已歸檔:"
31984
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
31986 #, fuzzy, c-format
31987 msgid "Include expirations before today:"
31988 msgstr "有效日期在此之前:"
31989
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
31991 #, c-format
31992 msgid "Include expired subscriptions: "
31993 msgstr "包括失效的訂閱:"
31994
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
31996 #, c-format
31997 msgid "Include ordered"
31998 msgstr "包括已訂閱"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
32001 #, c-format
32002 msgid "Include suspended"
32003 msgstr "包括已暫停"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
32009 #, c-format
32010 msgid "Include tax "
32011 msgstr "含稅 "
32012
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
32014 #, c-format
32015 msgid ""
32016 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
32017 "Database."
32018 msgstr "包括網域部份,但 URL 的路徑應指向資料庫。"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
32021 #, c-format
32022 msgid "Income (cash)"
32023 msgstr "收入(現金)"
32024
32025 #. SCRIPT
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
32027 msgid "Inconsistency detected!"
32028 msgstr "偵測到不一致的地方!"
32029
32030 #. SCRIPT
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32032 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
32033 msgstr "語法不正確,無法儲存"
32034
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
32037 #, c-format
32038 msgid "Increase"
32039 msgstr "增加"
32040
32041 #. SCRIPT
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32043 msgid "Increase indent"
32044 msgstr "增加縮排"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
32048 #, c-format
32049 msgid "Indefinite"
32050 msgstr "無限期"
32051
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
32053 #, c-format
32054 msgid "Indexed in:"
32055 msgstr "索引在:"
32056
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
32059 #, c-format
32060 msgid "Indexes"
32061 msgstr "索引"
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
32064 #, c-format
32065 msgid "Indicator 1"
32066 msgstr "指標 1"
32067
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
32069 #, c-format
32070 msgid "Indicator 2"
32071 msgstr "指標 2"
32072
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
32074 #, c-format
32075 msgid "Individual libraries:"
32076 msgstr "個別圖書館:"
32077
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
32079 #, c-format
32080 msgid "Industrial2of5"
32081 msgstr "Industrial2of5"
32082
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
32084 #, c-format
32085 msgid "Info"
32086 msgstr "資訊"
32087
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32089 #, c-format
32090 msgid "Info:"
32091 msgstr "資訊:"
32092
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:815
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
32099 #, c-format
32100 msgid "Information"
32101 msgstr "資訊"
32102
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
32105 #, c-format
32106 msgid "Inherit"
32107 msgstr "延續"
32108
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
32112 #, c-format
32113 msgid "Inherit from settings"
32114 msgstr "從設定取得"
32115
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
32119 #, c-format
32120 msgid "Inherit from system preferences"
32121 msgstr "從系統偏好取得"
32122
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
32124 #, c-format
32125 msgid "Inherited"
32126 msgstr "已延續"
32127
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
32129 #, c-format
32130 msgid "Initial float"
32131 msgstr "初始浮動值"
32132
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
32134 #, c-format
32135 msgid "Initial float: "
32136 msgstr "初始浮動值:"
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
32140 #, c-format
32141 msgid "Initials"
32142 msgstr "縮寫"
32143
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
32145 #, c-format
32146 msgid "Initials:"
32147 msgstr "縮寫:"
32148
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
32151 #, c-format
32152 msgid "Initials: "
32153 msgstr "縮寫:"
32154
32155 #. SCRIPT
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32157 msgid "Inline"
32158 msgstr "內含"
32159
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
32161 #, c-format
32162 msgid "Inner counter"
32163 msgstr "內部計數"
32164
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
32166 #, c-format
32167 msgid "Inner counter "
32168 msgstr "內部計數 "
32169
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
32171 #, c-format
32172 msgid "Inner counter:"
32173 msgstr "內部計數器:"
32174
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
32176 #, c-format
32177 msgid "Inner counter: "
32178 msgstr "內部計數器:"
32179
32180 #. SCRIPT
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32182 msgid "Insert"
32183 msgstr "插入"
32184
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
32186 #, c-format
32187 msgid "Insert "
32188 msgstr "插入 "
32189
32190 #. SCRIPT
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32192 msgid "Insert authorized value parameter"
32193 msgstr "插入容許值參數"
32194
32195 #. SCRIPT
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32197 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
32198 msgstr "插入書目框架參數"
32199
32200 #. SCRIPT
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32202 #, fuzzy
32203 msgid "Insert cash register parameter"
32204 msgstr "新增收銀機"
32205
32206 #. SCRIPT
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32208 msgid "Insert classification source parameter"
32209 msgstr "插入分類法來源參數"
32210
32211 #. SCRIPT
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32213 msgid "Insert column after"
32214 msgstr "插入欄之後於"
32215
32216 #. SCRIPT
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32218 msgid "Insert column before"
32219 msgstr "插入欄之前於"
32220
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
32222 #, c-format
32223 msgid "Insert copyright symbol (©)"
32224 msgstr "插入著作權符號 (©)"
32225
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
32227 #, c-format
32228 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
32229 msgstr "插入著作權符號 (©) (錄音資料)"
32230
32231 #. SCRIPT
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32233 msgid "Insert credit type parameter"
32234 msgstr "插入還款類型參數"
32235
32236 #. SCRIPT
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32238 msgid "Insert date parameter"
32239 msgstr "插入日期參數"
32240
32241 #. SCRIPT
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32243 msgid "Insert date\\/time"
32244 msgstr "插入 date\\/time"
32245
32246 #. SCRIPT
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32248 msgid "Insert debit type parameter"
32249 msgstr "插入付款類型參數"
32250
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
32252 #, c-format
32253 msgid "Insert delimiter (‡)"
32254 msgstr "插入分隔符號 (‡)"
32255
32256 #. SCRIPT
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32258 msgid "Insert image"
32259 msgstr "插入圖片"
32260
32261 #. SCRIPT
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32263 msgid "Insert item types parameter"
32264 msgstr "插入館藏類型參數"
32265
32266 #. SCRIPT
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32268 msgid "Insert libraries parameter"
32269 msgstr "插入圖書館參數"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
32272 #, c-format
32273 msgid "Insert line break"
32274 msgstr "搜入斷列標記"
32275
32276 #. SCRIPT
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32278 msgid "Insert link"
32279 msgstr "插入連結"
32280
32281 #. SCRIPT
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32283 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
32284 msgstr "插入連結 (若已啟用外掛連結)"
32285
32286 #. SCRIPT
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32288 msgid "Insert list parameter"
32289 msgstr "插入虛擬書架參數"
32290
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
32292 #, c-format
32293 msgid "Insert parameter"
32294 msgstr "插入參數"
32295
32296 #. SCRIPT
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32298 msgid "Insert patron category parameter"
32299 msgstr "插入讀者類型參數"
32300
32301 #. SCRIPT
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32303 msgid "Insert row after"
32304 msgstr "插入列之後於"
32305
32306 #. SCRIPT
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32308 msgid "Insert row before"
32309 msgstr "插入列之前於"
32310
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
32312 #, c-format
32313 msgid "Insert runtime parameter "
32314 msgstr "插入執行參數 "
32315
32316 #. SCRIPT
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32318 msgid "Insert table"
32319 msgstr "插入表單"
32320
32321 #. SCRIPT
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32323 msgid "Insert template"
32324 msgstr "插入模版"
32325
32326 #. SCRIPT
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32328 msgid "Insert template..."
32329 msgstr "新增模版..."
32330
32331 #. SCRIPT
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
32333 msgid "Insert text parameter"
32334 msgstr "插入文字參數"
32335
32336 #. SCRIPT
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32338 msgid "Insert video"
32339 msgstr "插入視訊"
32340
32341 #. SCRIPT
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32343 msgid "Insert\\/Edit code sample"
32344 msgstr "Insert\\/Edit 樣本碼"
32345
32346 #. SCRIPT
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32348 #, fuzzy
32349 msgid "Insert\\/edit iframe"
32350 msgstr "Insert\\/edit 照片"
32351
32352 #. SCRIPT
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32354 msgid "Insert\\/edit image"
32355 msgstr "Insert\\/edit 照片"
32356
32357 #. SCRIPT
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32359 msgid "Insert\\/edit link"
32360 msgstr "Insert\\/edit 連結"
32361
32362 #. SCRIPT
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32364 msgid "Insert\\/edit media"
32365 msgstr "Insert\\/edit 媒體"
32366
32367 #. SCRIPT
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32369 msgid "Insert\\/edit video"
32370 msgstr "Insert\\/edit 視訊"
32371
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
32373 #, c-format
32374 msgid "Install"
32375 msgstr "安裝"
32376
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32390 #, c-format
32391 msgid "Install basic configuration settings"
32392 msgstr "安裝基本組態設定"
32393
32394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32400 #, c-format
32401 msgid "Installation"
32402 msgstr "安裝"
32403
32404 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32406 #, c-format
32407 msgid "Installed version: %s "
32408 msgstr "安裝版本: %s "
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
32411 #, c-format
32412 msgid "Instructions"
32413 msgstr "指示"
32414
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
32416 #, c-format
32417 msgid "Instructor search:"
32418 msgstr "搜尋教師:"
32419
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
32422 #, c-format
32423 msgid "Instructors"
32424 msgstr "教師"
32425
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
32427 #, c-format
32428 msgid "Instructors:"
32429 msgstr "教師:"
32430
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
32432 #, c-format
32433 msgid "Insufficient permission to see this job."
32434 msgstr "權限不足無法查看此作業。"
32435
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
32439 #, c-format
32440 msgid "Insufficient privileges."
32441 msgstr "權限不足。"
32442
32443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
32445 #, c-format
32446 msgid "Integer"
32447 msgstr "Integer"
32448
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
32450 #, c-format
32451 msgid "Interface"
32452 msgstr "介面"
32453
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
32455 #, c-format
32456 msgid "Interface:"
32457 msgstr "介面:"
32458
32459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
32461 #, c-format
32462 msgid "Interlibrary loan ready"
32463 msgstr "館際互借準備"
32464
32465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
32466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
32467 #, c-format
32468 msgid "Interlibrary loan request details"
32469 msgstr "館際互借請求詳情"
32470
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32473 #, c-format
32474 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32475 msgstr "館際互借不可用"
32476
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
32482 #, c-format
32483 msgid "Interlibrary loans"
32484 msgstr "館際互借"
32485
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
32487 #, c-format
32488 msgid "Interlibrary loans "
32489 msgstr "館際互借 "
32490
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
32492 #, c-format
32493 msgid "Interlibrary loans tables"
32494 msgstr "館際互借表單"
32495
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
32502 #, c-format
32503 msgid "Internal note"
32504 msgstr "內部說明"
32505
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
32508 #, c-format
32509 msgid "Internal note:"
32510 msgstr "內部說明:"
32511
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32521 #, c-format
32522 msgid "Internal note: "
32523 msgstr "內部說明:"
32524
32525 #. SCRIPT
32526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32527 msgid "Internal search error"
32528 msgstr "內部搜尋錯誤"
32529
32530 #. A
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32533 msgid "Internationalization and localization"
32534 msgstr "國際化與在地化"
32535
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
32537 #, c-format
32538 msgid "Into an application"
32539 msgstr "進入應用程式"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
32542 #, c-format
32543 msgid "Into an application "
32544 msgstr "進入應用程式 "
32545
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
32553 #, c-format
32554 msgid "Into an application:"
32555 msgstr "進入應用程式:"
32556
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
32560 #, c-format
32561 msgid "Into an application: "
32562 msgstr "進入應用程式:"
32563
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
32566 #, c-format
32567 msgid "Intranet"
32568 msgstr "內部網路"
32569
32570 #. %1$s:  matches.0 | html 
32571 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32573 #, c-format
32574 msgid "Invalid %s email address found %s"
32575 msgstr "無效的 %s 電子郵件地址 %s"
32576
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
32578 #, fuzzy, c-format
32579 msgid "Invalid PIN code"
32580 msgstr "無效的條碼"
32581
32582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
32583 #, c-format
32584 msgid "Invalid authority type"
32585 msgstr "不合法權威類型"
32586
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
32589 #, c-format
32590 msgid "Invalid barcodes"
32591 msgstr "無效的條碼"
32592
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32594 #, c-format
32595 msgid "Invalid biblionumbers"
32596 msgstr "無效的書目號"
32597
32598 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
32600 #, c-format
32601 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32602 msgstr "無效的讀者編號 %s"
32603
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
32605 #, c-format
32606 msgid "Invalid collection id"
32607 msgstr "無效的館藏代碼"
32608
32609 #. %1$s:  m.tag | html 
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32611 #, c-format
32612 msgid ""
32613 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
32614 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32615 msgstr ""
32616
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32619 #, c-format
32620 msgid "Invalid course!"
32621 msgstr "無效的課程!"
32622
32623 #. SCRIPT
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32625 msgid "Invalid indicators"
32626 msgstr "無效的指標"
32627
32628 #. SCRIPT
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
32630 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32631 msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
32632
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
32634 #, c-format
32635 msgid "Invalid number of copies"
32636 msgstr "無效的複本號"
32637
32638 #. SCRIPT
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32640 msgid "Invalid record"
32641 msgstr "無效的記錄"
32642
32643 #. %1$s:  m.tag | html 
32644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32645 #, fuzzy, c-format
32646 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32647 msgstr "常態表示式:"
32648
32649 #. SCRIPT
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32651 msgid "Invalid tag number"
32652 msgstr "無效的欄號"
32653
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
32655 #, c-format
32656 msgid "Invalid two-factor code"
32657 msgstr "無效的二元碼"
32658
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32661 #, c-format
32662 msgid "Invalid username or password"
32663 msgstr "不合法用戶名稱或密碼"
32664
32665 #. %1$s:  e | html 
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
32667 #, c-format
32668 msgid "Invalid value for %s"
32669 msgstr "無效的值 %s"
32670
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
32675 #, c-format
32676 msgid "Inventory"
32677 msgstr "盤點"
32678
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
32680 #, c-format
32681 msgid "Inventory "
32682 msgstr "盤點 "
32683
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32685 #, c-format
32686 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32687 msgstr "盤點 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
32688
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32697 #, c-format
32698 msgid "Inventory number"
32699 msgstr "盤點簿發票號碼"
32700
32701 #. SCRIPT
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32703 msgid "Invert"
32704 msgstr "負片效果"
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
32710 #, c-format
32711 msgid "Invoice"
32712 msgstr "發票"
32713
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32715 #, fuzzy, c-format
32716 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32717 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
32718
32719 #. A
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
32721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:804
32722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
32723 msgid "Invoice detail page"
32724 msgstr "發票詳情頁面"
32725
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
32727 #, c-format
32728 msgid "Invoice details"
32729 msgstr "發票詳情"
32730
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
32732 #, c-format
32733 msgid "Invoice has been modified"
32734 msgstr "發票已經修改"
32735
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
32737 #, fuzzy, c-format
32738 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32739 msgstr "發票已關閉,不能收任何訂單。"
32740
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
32742 #, c-format
32743 msgid "Invoice item price includes tax: "
32744 msgstr "發票金額含稅:"
32745
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
32755 #, c-format
32756 msgid "Invoice number"
32757 msgstr "發票號碼"
32758
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
32760 #, c-format
32761 msgid "Invoice number reverse"
32762 msgstr "發票號碼反轉"
32763
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
32765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
32766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
32770 #, c-format
32771 msgid "Invoice number:"
32772 msgstr "發票號碼:"
32773
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
32775 #, c-format
32776 msgid "Invoice number: "
32777 msgstr "發票號碼: "
32778
32779 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
32781 #, c-format
32782 msgid "Invoice number: %s"
32783 msgstr "發票號碼: %s"
32784
32785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32787 #, c-format
32788 msgid "Invoice prices are: "
32789 msgstr "發票金額是:"
32790
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
32792 #, c-format
32793 msgid "Invoice prices:"
32794 msgstr "發票金額:"
32795
32796 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
32798 #, c-format
32799 msgid "Invoice: %s"
32800 msgstr "發票:%s"
32801
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32809 #, c-format
32810 msgid "Invoices"
32811 msgstr "發票"
32812
32813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
32814 #, c-format
32815 msgid "Invoices "
32816 msgstr "發票 "
32817
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32821 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
32822
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
32824 #, c-format
32825 msgid "Invoices enabled: "
32826 msgstr "發票號碼:"
32827
32828 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
32830 #, c-format
32831 msgid "Invoicing %s "
32832 msgstr "發票%s "
32833
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
32835 #, c-format
32836 msgid "Invoicing, "
32837 msgstr "發票, "
32838
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
32840 #, c-format
32841 msgid "Irma Birchall"
32842 msgstr "Irma Birchall"
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32845 #, c-format
32846 msgid "Irregularity:"
32847 msgstr "不定期:"
32848
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
32851 #, c-format
32852 msgid "Is a URL:"
32853 msgstr "是 URL:"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
32856 #, c-format
32857 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32858 msgstr ""
32859
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
32861 #, c-format
32862 msgid "Is hidden by default"
32863 msgstr "預設為隱藏"
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
32866 #, c-format
32867 msgid "Is local hold group"
32868 msgstr "是本地館藏群組"
32869
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
32872 #, c-format
32873 msgid "Is local hold group "
32874 msgstr "是本地館藏群組"
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32877 #, fuzzy, c-format
32878 msgid "Is new"
32879 msgstr "新增"
32880
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
32883 #, c-format
32884 msgid "Is this a duplicate of "
32885 msgstr "是複本嗎 "
32886
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32891 #, c-format
32892 msgid "Issue"
32893 msgstr "期"
32894
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
32896 #, c-format
32897 msgid "Issue "
32898 msgstr "期 "
32899
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
32901 #, c-format
32902 msgid "Issue #"
32903 msgstr "期 #"
32904
32905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
32907 #, c-format
32908 msgid "Issue history"
32909 msgstr "發行版紀錄"
32910
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
32913 #, c-format
32914 msgid "Issue number"
32915 msgstr "期號"
32916
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
32919 #, c-format
32920 msgid "Issue payout"
32921 msgstr "發出付款"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
32929 #, c-format
32930 msgid "Issue refund"
32931 msgstr "發出退款"
32932
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
32934 #, c-format
32935 msgid "Issue refund from "
32936 msgstr "退款從"
32937
32938 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
32940 #, c-format
32941 msgid "Issue requested item to %s"
32942 msgstr "要求特定館藏類型到 %s"
32943
32944 #. SCRIPT
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32946 msgid "Issue {0} of {1}"
32947 msgstr ""
32948
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
32952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
32954 #, c-format
32955 msgid "Issue:"
32956 msgstr "期:"
32957
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
32959 #, c-format
32960 msgid "Issue: "
32961 msgstr "期:"
32962
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
32964 #, c-format
32965 msgid "Issues"
32966 msgstr "期"
32967
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32969 #, c-format
32970 msgid "Issues per unit"
32971 msgstr "每單位的期數"
32972
32973 #. SCRIPT
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32975 msgid "Issues per unit is required"
32976 msgstr "每單位的期數為必備"
32977
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
32979 #, c-format
32980 msgid "Issues per unit: "
32981 msgstr "每單位的期數"
32982
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
32984 #, c-format
32985 msgid "Issuing library"
32986 msgstr "借出圖書館"
32987
32988 #. For the first occurrence,
32989 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
32992 #, fuzzy, c-format
32993 msgid "Issuing library = %s"
32994 msgstr "借出圖書館"
32995
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
32997 #, c-format
32998 msgid "Issuing rules"
32999 msgstr "排序規則"
33000
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
33002 #, c-format
33003 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
33004 msgstr "它是複本. 編輯現有紀錄 "
33005
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
33007 #, c-format
33008 msgid ""
33009 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
33010 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
33011
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
33013 #, c-format
33014 msgid "Italian"
33015 msgstr "意大利語"
33016
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
33018 #, c-format
33019 msgid ""
33020 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33021 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33022 msgstr ""
33023 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
33024 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
33025
33026 #. SCRIPT
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33028 msgid "Italic"
33029 msgstr "斜體"
33030
33031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:302
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
33033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
33039 #, c-format
33040 msgid "Item"
33041 msgstr "館藏"
33042
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
33044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
33046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
33050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
33051 #, c-format
33052 msgid "Item "
33053 msgstr "館藏 "
33054
33055 #. For the first occurrence,
33056 #. %1$s:  loopro.object | html 
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:385
33059 #, c-format
33060 msgid "Item %s"
33061 msgstr "館藏 %s"
33062
33063 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
33064 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
33065 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
33067 #, c-format
33068 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
33069 msgstr "館藏 %s 排後 %s 轉移至 %s"
33070
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:264
33072 #, c-format
33073 msgid "Item URI"
33074 msgstr "館藏 URI"
33075
33076 #. INPUT type=text name=barcode
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
33078 msgid "Item barcode"
33079 msgstr "館藏條碼"
33080
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
33083 #, c-format
33084 msgid "Item barcode:"
33085 msgstr "館藏條碼:"
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
33089 #, c-format
33090 msgid "Item barcodes:"
33091 msgstr "館藏條碼:"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
33095 #, c-format
33096 msgid "Item call number"
33097 msgstr "館藏索書號"
33098
33099 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
33101 #, c-format
33102 msgid "Item call number &gt;= %s"
33103 msgstr "館藏索書號 &gt;= %s"
33104
33105 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
33107 #, c-format
33108 msgid "Item call number &lt; %s"
33109 msgstr "館藏索書號 &lt; %s"
33110
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
33112 #, c-format
33113 msgid "Item call number between: "
33114 msgstr "館藏索書號介於: "
33115
33116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
33117 #, c-format
33118 msgid "Item callnumber:"
33119 msgstr "館藏索書號"
33120
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
33122 #, c-format
33123 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
33124 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
33128 #, c-format
33129 msgid "Item check-in"
33130 msgstr "館藏還入"
33131
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
33134 #, c-format
33135 msgid "Item checked out"
33136 msgstr "館藏借出"
33137
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
33140 #, fuzzy, c-format
33141 msgid "Item checkout"
33142 msgstr "館藏借出"
33143
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
33145 #, c-format
33146 msgid "Item checkout and renewal"
33147 msgstr "館藏借出與續借。"
33148
33149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
33150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
33152 #, c-format
33153 msgid "Item circulation alerts"
33154 msgstr "館藏流通警示"
33155
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
33157 #, c-format
33158 msgid "Item circulation alerts "
33159 msgstr "館藏流通警示 "
33160
33161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33162 #, c-format
33163 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33164 msgstr "館藏流通警示 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
33169 #, c-format
33170 msgid "Item count"
33171 msgstr "館藏數"
33172
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
33175 #, c-format
33176 msgid "Item damaged"
33177 msgstr "館藏毀損"
33178
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
33180 #, c-format
33181 msgid "Item details"
33182 msgstr "館藏詳情"
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
33185 #, c-format
33186 msgid "Item details "
33187 msgstr "館藏詳情 "
33188
33189 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
33191 #, c-format
33192 msgid "Item details for %s"
33193 msgstr "%s 的館藏詳情"
33194
33195 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33197 #, c-format
33198 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33199 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
33200
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
33202 #, c-format
33203 msgid "Item does not belong to your library"
33204 msgstr "此館藏不屬於您的圖書館"
33205
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
33208 #, c-format
33209 msgid "Item due"
33210 msgstr "館藏到期"
33211
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
33213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
33214 #, c-format
33215 msgid "Item floats"
33216 msgstr "流動館藏"
33217
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
33219 #, c-format
33220 msgid "Item has a waiting hold"
33221 msgstr "館藏待預約"
33222
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
33224 #, fuzzy, c-format
33225 msgid "Item has an outstanding fine"
33226 msgstr "讀者有待繳罰款"
33227
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
33229 #, c-format
33230 msgid "Item has been claimed as returned."
33231 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
33232
33233 #. SCRIPT
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33235 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
33236 msgstr "此館藏已遺失(交易記錄如此)"
33237
33238 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
33239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
33240 #, c-format
33241 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
33242 msgstr "館藏已被催還且正在轉移至提取地點 %s."
33243
33244 #. %1$s:  name | html 
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
33246 #, fuzzy, c-format
33247 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
33248 msgstr ")。%s %s 館藏已被留置以提供給預約並轉給 %s ("
33249
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
33252 #, c-format
33253 msgid "Item has been withdrawn"
33254 msgstr "已被註銷的館藏"
33255
33256 #. SCRIPT
33257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33258 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
33259 msgstr "已被註銷的館藏(交易記錄如此)"
33260
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
33262 #, c-format
33263 msgid "Item has been withdrawn."
33264 msgstr "已被註銷的館藏。"
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
33267 #, c-format
33268 msgid "Item has linked analytics"
33269 msgstr "館藏已連結分析"
33270
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
33272 #, c-format
33273 msgid "Item holding library:"
33274 msgstr "館藏圖書館:"
33275
33276 #. TH
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:249
33279 msgid "Item holds / Total holds"
33280 msgstr "館藏預約 / 總共預約"
33281
33282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
33283 #, c-format
33284 msgid "Item home library:"
33285 msgstr "館藏所屬圖書館:"
33286
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33289 #, c-format
33290 msgid "Item information"
33291 msgstr "館藏資訊"
33292
33293 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33294 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
33296 #, c-format
33297 msgid "Item information %s %s "
33298 msgstr "館藏資訊 %s %s "
33299
33300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:239
33301 #, c-format
33302 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33303 msgstr ""
33304
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
33306 #, c-format
33307 msgid "Item is already at destination library."
33308 msgstr "館藏已在目標圖書館內。"
33309
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:60
33311 #, fuzzy, c-format
33312 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33313 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
33314
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:62
33316 #, fuzzy, c-format
33317 msgid "Item is already in this collection"
33318 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
33319
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33321 #, fuzzy, c-format
33322 msgid "Item is an onsite checkout"
33323 msgstr "待確認的現場借出館藏"
33324
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33326 #, c-format
33327 msgid "Item is checked out"
33328 msgstr "館藏檢查過了"
33329
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
33331 #, c-format
33332 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33333 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
33334
33335 #. %1$s:  branchname | html 
33336 #. %2$s:  name | html 
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
33338 #, fuzzy, c-format
33339 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33340 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
33341
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
33343 #, fuzzy, c-format
33344 msgid "Item is normally not for loan"
33345 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
33346
33347 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33348 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33349 #. %3$s:  END 
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
33351 #, c-format
33352 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33353 msgstr "原則上不外借的館藏 %s(%s)%s。"
33354
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33356 #, fuzzy, c-format
33357 msgid "Item is not allowed renewal"
33358 msgstr "不可續借的館藏。"
33359
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
33361 #, c-format
33362 msgid "Item is not allowed renewal."
33363 msgstr "不可續借的館藏。"
33364
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33366 #, fuzzy, c-format
33367 msgid "Item is not checked out"
33368 msgstr "館藏未借出。"
33369
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
33371 #, fuzzy, c-format
33372 msgid "Item is not in this collection"
33373 msgstr "此館藏無內容。"
33374
33375 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
33377 #, c-format
33378 msgid "Item is now in transit to %s"
33379 msgstr "館藏現轉移至 %s"
33380
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
33382 #, c-format
33383 msgid "Item is restricted"
33384 msgstr "館藏有限制"
33385
33386 #. SCRIPT
33387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33388 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33389 msgstr "館藏被限制(交易記錄如此)"
33390
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
33392 #, c-format
33393 msgid "Item is restricted."
33394 msgstr "館藏有限制。"
33395
33396 #. %1$s:  END 
33397 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
33399 #, c-format
33400 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33401 msgstr "經由 OPAC %s %s 強制預約館藏 "
33402
33403 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
33405 #, c-format
33406 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33407 msgstr "不允許從 OPAC 預約館藏層次 %s "
33408
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
33410 #, c-format
33411 msgid "Item location filters"
33412 msgstr "館藏位置篩選器"
33413
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
33415 #, fuzzy, c-format
33416 msgid "Item may be shelved out of order"
33417 msgstr "%s 館藏可能排序錯誤"
33418
33419 #. SCRIPT
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
33421 msgid "Item not checked out."
33422 msgstr "館藏未借出。"
33423
33424 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33425 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33426 #. %3$s:  END 
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
33428 #, c-format
33429 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33430 msgstr "不外借的館藏 %s(%s)%s。"
33431
33432 #. For the first occurrence,
33433 #. SCRIPT
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33436 #, c-format
33437 msgid "Item not found."
33438 msgstr "找不到館藏。"
33439
33440 #. SCRIPT
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
33442 msgid ""
33443 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
33444 "anyway)"
33445 msgstr "離線借出的館藏不在館藏內(交易記錄如此)"
33446
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
33448 #, c-format
33449 msgid "Item number file: "
33450 msgstr "館藏號檔案:"
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
33454 #, c-format
33455 msgid "Item only"
33456 msgstr "祗限館藏"
33457
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
33460 #, c-format
33461 msgid "Item processing:"
33462 msgstr "館藏處理中:"
33463
33464 #. %1$s:  patron_link| $raw 
33465 #. %2$s:  item.recall.created_date | $KohaDates 
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:522
33467 #, fuzzy, c-format
33468 msgid "Item recalled by %s on %s"
33469 msgstr "收到館藏從 %s"
33470
33471 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
33473 #, c-format
33474 msgid "Item received from %s"
33475 msgstr "收到館藏從 %s"
33476
33477 #. %1$s:  item.item_id | html 
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
33479 #, c-format
33480 msgid "Item record %s"
33481 msgstr "館藏記錄 %s"
33482
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
33484 #, c-format
33485 msgid "Item records"
33486 msgstr "館藏記錄"
33487
33488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
33489 #, c-format
33490 msgid "Item records were last synced on: "
33491 msgstr "館藏記錄最新的同步時間:"
33492
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
33494 #, c-format
33495 msgid "Item renewed:"
33496 msgstr "續借的館藏:"
33497
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
33500 #, c-format
33501 msgid "Item returns home"
33502 msgstr "館藏轉移至所屬圖書館"
33503
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1144
33505 #, c-format
33506 msgid "Item returns to issuing branch"
33507 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
33510 #, c-format
33511 msgid "Item returns to issuing library"
33512 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
33513
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
33516 #, c-format
33517 msgid "Item search"
33518 msgstr "館藏搜尋"
33519
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "Item search "
33524 msgstr "館藏搜尋"
33525
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33527 #, fuzzy, c-format
33528 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33529 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
33530
33531 #. %1$s:  field.label | html 
33532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
33533 #, c-format
33534 msgid "Item search field: %s"
33535 msgstr "館藏搜尋欄位:%s"
33536
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
33542 #, c-format
33543 msgid "Item search fields"
33544 msgstr "館藏搜尋欄位"
33545
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
33548 #, fuzzy, c-format
33549 msgid "Item search fields "
33550 msgstr "館藏搜尋欄位"
33551
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33554 #, fuzzy, c-format
33555 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33556 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
33557
33558 #. SCRIPT
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
33560 msgid "Item search results"
33561 msgstr "館藏搜尋結果"
33562
33563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
33564 #, c-format
33565 msgid "Item shelving location updated. "
33566 msgstr "更新館藏排架位置。"
33567
33568 #. A
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33570 msgid "Item sorting"
33571 msgstr "館藏排序"
33572
33573 #. SPAN
33574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
33575 msgid ""
33576 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
33577 "item statuses"
33578 msgstr "館藏狀態可能不正確。請檢視記錄詳情確認之"
33579
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
33581 #, c-format
33582 msgid "Item tag"
33583 msgstr "館藏標籤"
33584
33585 #. SCRIPT
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33587 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33588 msgstr "目前無法儲存館藏號"
33589
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
33593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
33602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
33610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
33620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
33625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
33627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
33638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33642 #, c-format
33643 msgid "Item type"
33644 msgstr "館藏類型"
33645
33646 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
33648 #, fuzzy, c-format
33649 msgid "Item type = %s"
33650 msgstr "館藏類型 "
33651
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33653 #, c-format
33654 msgid "Item type already exists!"
33655 msgstr "館藏類型已存在!"
33656
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33658 #, c-format
33659 msgid "Item type code: "
33660 msgstr "館藏類型代碼:"
33661
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
33663 #, fuzzy, c-format
33664 msgid "Item type deleted successfully"
33665 msgstr "成功刪除批次的匯入"
33666
33667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33668 #, c-format
33669 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33670 msgstr "關閉館藏類型圖示。顯示前,必須先關閉 "
33671
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
33673 #, c-format
33674 msgid "Item type inserted successfully"
33675 msgstr "館藏類型插入成功"
33676
33677 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
33679 #, c-format
33680 msgid "Item type is %s"
33681 msgstr "館藏類型是 %s"
33682
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
33685 #, c-format
33686 msgid "Item type is normally not for loan."
33687 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33690 #, c-format
33691 msgid "Item type not for loan."
33692 msgstr "不外借的館藏類型。"
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
33695 #, c-format
33696 msgid "Item type updated successfully"
33697 msgstr "館藏類型更新成功"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
33700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
33703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
33708 #, c-format
33709 msgid "Item type:"
33710 msgstr "館藏類型:"
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
33723 #, c-format
33724 msgid "Item type: "
33725 msgstr "館藏類型:"
33726
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33736 #, c-format
33737 msgid "Item types"
33738 msgstr "館藏類型"
33739
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
33741 #, c-format
33742 msgid "Item types "
33743 msgstr "館藏類型 "
33744
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
33746 #, c-format
33747 msgid "Item types administration"
33748 msgstr "館藏類型管理"
33749
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
33751 #, c-format
33752 msgid "Item types administration "
33753 msgstr "館藏類型管理 "
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33756 #, c-format
33757 msgid ""
33758 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
33759 "books, CDs, or DVDs."
33760 msgstr "館藏類型係用於羣聚相關的館藏。例如,圖書、CD、DVD。"
33761
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
33763 #, c-format
33764 msgid "Item types: "
33765 msgstr "館藏類型: "
33766
33767 #. For the first occurrence,
33768 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
33771 #, c-format
33772 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33773 msgstr "館藏借給 %s 且已自動還入。"
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
33776 #, c-format
33777 msgid "Item was lost, now found."
33778 msgstr "館藏曾遺失,現在找到了。"
33779
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
33781 #, fuzzy, c-format
33782 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33783 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
33784
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
33786 #, c-format
33787 msgid "Item was on loan to "
33788 msgstr "館藏曾借出給 "
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
33791 #, c-format
33792 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33793 msgstr ""
33794
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
33796 #, c-format
33797 msgid "Item with barcode "
33798 msgstr "有條碼的館藏 "
33799
33800 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33802 #, c-format
33803 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33804 msgstr "帶有條碼的館藏 %s 無法被刪除:"
33805
33806 #. %1$s:  barcode | html 
33807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
33808 #, c-format
33809 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33810 msgstr "成功加入條碼 '%s' 的館藏"
33811
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33813 #, fuzzy, c-format
33814 msgid "Item withdrawn."
33815 msgstr "已被註銷的館藏"
33816
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
33818 #, c-format
33819 msgid "Item(s)"
33820 msgstr "館藏"
33821
33822 #. %1$s:  batch_id | html 
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
33824 #, c-format
33825 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33826 msgstr "此館藏未已被加入批次 %s。"
33827
33828 #. %1$s:  batch_id | html 
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
33830 #, c-format
33831 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33832 msgstr "此館藏沒有從批次 %s 移除。"
33833
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
33835 #, c-format
33836 msgid "Item: "
33837 msgstr "館藏: "
33838
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
33841 #, c-format
33842 msgid "Itemnumbers not found"
33843 msgstr "找不到此讀者證號碼"
33844
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
33851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
33852 #, c-format
33853 msgid "Items"
33854 msgstr "館藏"
33855
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
33857 #, c-format
33858 msgid "Items "
33859 msgstr "館藏 "
33860
33861 #. %1$s:  biblio.title | html 
33862 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33863 #. %3$s:  biblio.author | html 
33864 #. %4$s:  END 
33865 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
33867 #, c-format
33868 msgid ""
33869 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33870 msgstr "館藏 &rsaquo; %s %s 由 %s%s (紀錄 #%s) &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
33871
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33873 #, c-format
33874 msgid "Items added"
33875 msgstr "新增的館藏"
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
33878 #, c-format
33879 msgid "Items added to rota:"
33880 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
33881
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
33883 #, c-format
33884 msgid "Items already on this rota:"
33885 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
33886
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
33890 #, c-format
33891 msgid "Items available"
33892 msgstr "可取得的館藏"
33893
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33895 #, c-format
33896 msgid "Items checked out"
33897 msgstr "館藏借出"
33898
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:37
33900 #, c-format
33901 msgid "Items editor"
33902 msgstr "館藏編輯器"
33903
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
33906 #, c-format
33907 msgid "Items expected"
33908 msgstr "預期館藏"
33909
33910 #. %1$s:  biblio.title | html 
33911 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33912 #. %3$s:  biblio.author | html 
33913 #. %4$s:  END 
33914 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
33916 #, c-format
33917 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33918 msgstr "館藏 %s %s x %s%s(書目紀錄 #%s)"
33919
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
33921 #, c-format
33922 msgid "Items for purchase"
33923 msgstr "購買館藏"
33924
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
33926 #, c-format
33927 msgid "Items found on other rotas:"
33928 msgstr "在其他巡迴清單的館藏:"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
33931 #, c-format
33932 msgid "Items in "
33933 msgstr "館藏在 "
33934
33935 #. %1$s:  batch_id | html 
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33937 #, c-format
33938 msgid "Items in batch number %s"
33939 msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
33942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
33943 #, c-format
33944 msgid "Items list"
33945 msgstr "館藏清單"
33946
33947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
33948 #, c-format
33949 msgid "Items lost"
33950 msgstr "館藏遺失"
33951
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
33953 #, c-format
33954 msgid "Items needed"
33955 msgstr "需要的館藏"
33956
33957 #. %1$s:  todaysdate | html 
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
33959 #, c-format
33960 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33961 msgstr "館藏逾期如 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
33962
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
33964 #, fuzzy, c-format
33965 msgid "Items removed"
33966 msgstr "需要的館藏"
33967
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33972 #, c-format
33973 msgid "Items with no checkouts"
33974 msgstr "不曾借出的館藏"
33975
33976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
33977 #, c-format
33978 msgid "Items with no checkouts "
33979 msgstr "不曾借出的館藏 "
33980
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33982 #, c-format
33983 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33984 msgstr "不曾借出的館藏 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
33985
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
33988 #, c-format
33989 msgid "Items:"
33990 msgstr "館藏"
33991
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
33994 #, c-format
33995 msgid "Items: "
33996 msgstr "館藏:"
33997
33998 #. For the first occurrence,
33999 #. SCRIPT
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
34002 #, c-format
34003 msgid "Itemtype"
34004 msgstr "館藏類型"
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
34007 #, fuzzy, c-format
34008 msgid "Itemtype:"
34009 msgstr "館藏類型:"
34010
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
34012 #, c-format
34013 msgid "Itype"
34014 msgstr "Itype"
34015
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
34017 #, c-format
34018 msgid "JSON URL"
34019 msgstr "JSON URL"
34020
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34023 #, c-format
34024 msgid "JSZip"
34025 msgstr "JSZip"
34026
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
34028 #, c-format
34029 msgid "January"
34030 msgstr "一月"
34031
34032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
34034 #, c-format
34035 msgid "JavaScript Cookie"
34036 msgstr "JavaScript 快取"
34037
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
34039 #, c-format
34040 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
34041 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
34042
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
34044 #, c-format
34045 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
34046 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
34047
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34050 #, c-format
34051 msgid "Javascript Diff Algorithm"
34052 msgstr "Javascript 差別演算法"
34053
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
34055 #, c-format
34056 msgid "Jenkins maintainer:"
34057 msgstr "Jenkins 維護者:"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
34060 #, c-format
34061 msgid "Jenkins maintainers:"
34062 msgstr "Jenkins 維護者:"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
34065 #, c-format
34066 msgid "Jo Ransom"
34067 msgstr "Jo Ransom"
34068
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
34070 #, c-format
34071 msgid "Job ID"
34072 msgstr "工作編號"
34073
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
34075 #, c-format
34076 msgid "Job ID: "
34077 msgstr "工作編號: "
34078
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
34083 #, c-format
34084 msgid "Job progress: "
34085 msgstr "工作處理中:"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
34088 #, c-format
34089 msgid "Jobs already entered"
34090 msgstr "工作已鍵入"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
34093 #, c-format
34094 msgid "July"
34095 msgstr "七月"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:8
34098 #, c-format
34099 msgid "Jump to:"
34100 msgstr "跳到:"
34101
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
34103 #, c-format
34104 msgid "June"
34105 msgstr "六月"
34106
34107 #. SCRIPT
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34109 msgid "Justify"
34110 msgstr "調整"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
34114 #, c-format
34115 msgid "Juvenile"
34116 msgstr "少年"
34117
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
34119 #, c-format
34120 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
34121 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
34122
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
34124 #, c-format
34125 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
34126 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
34127
34128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
34129 #, c-format
34130 msgid "Kazik Pietruszewski"
34131 msgstr "Kazik Pietruszewski"
34132
34133 #. %1$s:  budget_period_description | html 
34134 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
34136 #, c-format
34137 msgid "Keep current (%s - %s)"
34138 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
34139
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
34141 #, c-format
34142 msgid "Keep existing manager"
34143 msgstr "維持既有的管理者"
34144
34145 # Patrons > Security
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
34147 #, fuzzy, c-format
34148 msgid "Keep for pseudonymization: "
34149 msgstr "縣市"
34150
34151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
34153 #, c-format
34154 msgid "Keep issue number"
34155 msgstr "維持期號"
34156
34157 #. SCRIPT
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34159 msgid "Keep this ID and remove all others"
34160 msgstr ""
34161
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
34163 #, c-format
34164 msgid "Key"
34165 msgstr "鍵值"
34166
34167 #. %1$s:  key_id | html 
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
34169 #, fuzzy, c-format
34170 msgid "Key: %s"
34171 msgstr "杜威十進分類法:%s "
34172
34173 #. SCRIPT
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34175 #, fuzzy
34176 msgid "Keyboard Navigation"
34177 msgstr "鍵盤配置 "
34178
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
34180 #, c-format
34181 msgid "Keyboard layout "
34182 msgstr "鍵盤配置 "
34183
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
34186 #, c-format
34187 msgid "Keyboard shortcuts"
34188 msgstr "鍵盤捷徑"
34189
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
34191 #, c-format
34192 msgid "Keyboard shortcuts "
34193 msgstr "鍵盤捷徑 "
34194
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
34199 #, c-format
34200 msgid "Keyword"
34201 msgstr "關鍵詞"
34202
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
34207 #, c-format
34208 msgid "Keyword (any): "
34209 msgstr "關鍵詞(任何):"
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
34213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1431
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
34215 #, c-format
34216 msgid "Keyword:"
34217 msgstr "關鍵詞:"
34218
34219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
34220 #, c-format
34221 msgid "Keyword: "
34222 msgstr "關鍵詞:"
34223
34224 #. SCRIPT
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34226 msgid "Keywords"
34227 msgstr "關鍵詞"
34228
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
34230 #, c-format
34231 msgid "Keywords:"
34232 msgstr "關鍵詞:"
34233
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34246 #, c-format
34247 msgid "Koha"
34248 msgstr "Koha"
34249
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34251 msgid "Koha %s"
34252 msgstr "Koha %s"
34253
34254 #. %1$s:  short_version | html 
34255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
34256 #, c-format
34257 msgid "Koha %s release team"
34258 msgstr "Koha %s 釋出團隊"
34259
34260 #. SCRIPT
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34262 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34263 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
34264
34265 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
34266 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34267 #. %3$s:  END 
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34269 #, c-format
34270 msgid ""
34271 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
34272 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳在地封面圖片 %s &rsaquo; %s %s "
34273
34274 #. IMG
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
34276 msgid "Koha Logo SVG"
34277 msgstr "Koha 商標的 SVG 格式"
34278
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
34281 #, c-format
34282 msgid "Koha administration"
34283 msgstr "Koha管理"
34284
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
34286 #, c-format
34287 msgid "Koha administrator"
34288 msgstr "管理員"
34289
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
34291 #, c-format
34292 msgid ""
34293 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34294 "password unchanged."
34295 msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變密碼。"
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34301 #, c-format
34302 msgid "Koha database schema"
34303 msgstr "Koha資料庫綱要"
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
34306 #, c-format
34307 msgid "Koha development team"
34308 msgstr "Koha發展團隊"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
34312 #, c-format
34313 msgid "Koha field"
34314 msgstr "Koha欄位"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
34318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
34319 #, c-format
34320 msgid "Koha field:"
34321 msgstr "Koha欄位:"
34322
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
34324 #, c-format
34325 msgid "Koha full call number"
34326 msgstr "Koha完整索書號"
34327
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
34329 #, c-format
34330 msgid "Koha history timeline"
34331 msgstr "Koha歷史軌跡"
34332
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
34334 #, c-format
34335 msgid "Koha home"
34336 msgstr "Koha 首頁"
34337
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
34339 #, c-format
34340 msgid "Koha internal"
34341 msgstr "Koha內部"
34342
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
34344 #, c-format
34345 msgid ""
34346 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34347 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34348 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34349 "version."
34350 msgstr ""
34351 "Koha 是自由軟體;依照美國自由軟體基金會的 GNU 通用公共授權第 3 版或 (依您的選"
34352 "擇) 更新版本,您可再散布或修改它。"
34353
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
34355 #, c-format
34356 msgid "Koha link:"
34357 msgstr "Koha連結:"
34358
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
34360 #, c-format
34361 msgid "Koha module:"
34362 msgstr "Koha模組:"
34363
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
34366 #, c-format
34367 msgid "Koha offline circulation"
34368 msgstr "Koha離線流通"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34371 #, c-format
34372 msgid "Koha plugins"
34373 msgstr "Koha 外掛"
34374
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
34376 #, c-format
34377 msgid "Koha release teams"
34378 msgstr "Koha 釋出團隊"
34379
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34381 #, c-format
34382 msgid "Koha report library"
34383 msgstr "Koha報表庫"
34384
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
34386 #, c-format
34387 msgid "Koha reports library"
34388 msgstr "Koha報表庫"
34389
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34391 #, c-format
34392 msgid "Koha staff interface"
34393 msgstr "Koha 館員介面"
34394
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
34396 #, c-format
34397 msgid "Koha team"
34398 msgstr "Koha 團隊"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
34404 #, c-format
34405 msgid "Koha to MARC mapping"
34406 msgstr "Koha 對映至 MARC"
34407
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34409 #, c-format
34410 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34411 msgstr "Koha 到 MARC 的對映 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34414 #, c-format
34415 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34416 msgstr "Koha使用統計資料 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
34417
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34419 #, c-format
34420 msgid "Koha version: "
34421 msgstr "Koha版本:"
34422
34423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34424 #, c-format
34425 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34426 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
34427
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
34429 #, c-format
34430 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34431 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
34432
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
34434 #, c-format
34435 msgid "Kohala"
34436 msgstr "Kohala"
34437
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
34439 #, c-format
34440 msgid "LC call number:"
34441 msgstr "LC 索書號:"
34442
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
34448 #, c-format
34449 msgid "LC call number: "
34450 msgstr "美國國會圖書館索書號:"
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34456 #, c-format
34457 msgid "LCCN"
34458 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
34459
34460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34462 #, c-format
34463 msgid "LCCN:"
34464 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:"
34465
34466 #. For the first occurrence,
34467 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34470 #, c-format
34471 msgid "LCCN: %s "
34472 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
34473
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
34475 #, c-format
34476 msgid "LGPL v2.1"
34477 msgstr "LGPL v2.1"
34478
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
34480 #, c-format
34481 msgid "LGPL v3.0"
34482 msgstr "LGPL v3.0"
34483
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
34485 #, c-format
34486 msgid "LIBRISMARC"
34487 msgstr "LIBRISMARC"
34488
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
34491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:438
34494 #, c-format
34495 msgid "Label"
34496 msgstr "書標"
34497
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34499 #, c-format
34500 msgid "Label batch"
34501 msgstr "批次書標"
34502
34503 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34505 #, c-format
34506 msgid "Label batch number %s"
34507 msgstr "批次書標號碼 %s"
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34510 #, c-format
34511 msgid "Label batches"
34512 msgstr "批次書標"
34513
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:35
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
34522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
34523 #, c-format
34524 msgid "Label creator"
34525 msgstr "書標產生器"
34526
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
34528 #, c-format
34529 msgid "Label creator "
34530 msgstr "書標產生器 "
34531
34532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34533 #, c-format
34534 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34535 msgstr "書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
34536
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
34538 #, c-format
34539 msgid "Label for lib: "
34540 msgstr "館員介面標示:"
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
34543 #, c-format
34544 msgid "Label for opac: "
34545 msgstr "OPAC 標示:"
34546
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
34548 #, c-format
34549 msgid "Label height:"
34550 msgstr "書標高度:"
34551
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
34553 #, c-format
34554 msgid "Label number"
34555 msgstr "標籤編號"
34556
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34558 #, c-format
34559 msgid "Label printing/exporting"
34560 msgstr "書標列印/匯出"
34561
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34563 #, c-format
34564 msgid ""
34565 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34566 msgstr "書標列印/匯出 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
34567
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34569 #, c-format
34570 msgid "Label template"
34571 msgstr "書標模版"
34572
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34574 #, c-format
34575 msgid "Label templates"
34576 msgstr "書標模版"
34577
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34579 #, c-format
34580 msgid "Label width:"
34581 msgstr "書標寬度:"
34582
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34585 #, c-format
34586 msgid "Label: "
34587 msgstr "書標:"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34590 #, c-format
34591 msgid "Labeled MARC"
34592 msgstr "標記 MARC"
34593
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34595 #, fuzzy, c-format
34596 msgid "Labels"
34597 msgstr "書標"
34598
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34600 #, c-format
34601 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34602 msgstr "書標 &rsaquo; Koha"
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34609 #, c-format
34610 msgid "Language"
34611 msgstr "語言"
34612
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
34614 #, c-format
34615 msgid "Language of original: "
34616 msgstr "原始語言:"
34617
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34621 #, c-format
34622 msgid "Language:"
34623 msgstr "語言:"
34624
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
34626 #, c-format
34627 msgid "Language: "
34628 msgstr "語言:"
34629
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34634 #, c-format
34635 msgid "Languages"
34636 msgstr "語言"
34637
34638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
34639 #, c-format
34640 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34641 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34642
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34645 #, c-format
34646 msgid "Large print"
34647 msgstr "大字體資料"
34648
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
34650 #, c-format
34651 msgid "Large text"
34652 msgstr "大型文字"
34653
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34656 #, c-format
34657 msgid "Last "
34658 msgstr "最後 "
34659
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
34661 #, c-format
34662 msgid "Last borrowed:"
34663 msgstr "最近的借閱:"
34664
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
34666 #, c-format
34667 msgid "Last borrower:"
34668 msgstr "最近的借閱者:"
34669
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
34671 #, c-format
34672 msgid "Last cashup"
34673 msgstr "最後清點"
34674
34675 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
34677 #, fuzzy, c-format
34678 msgid "Last cashup: %s ("
34679 msgstr "最近更新的:%s"
34680
34681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
34682 #, c-format
34683 msgid "Last checkout date:"
34684 msgstr "最近的借出日期:"
34685
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34687 #, c-format
34688 msgid "Last claim date: "
34689 msgstr "最近催缺日期:"
34690
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
34692 #, fuzzy, c-format
34693 msgid "Last display"
34694 msgstr "最新顯示"
34695
34696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
34697 #, c-format
34698 msgid "Last edit"
34699 msgstr "最新的編輯"
34700
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34703 #, c-format
34704 msgid "Last import"
34705 msgstr "最新的匯入"
34706
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
34708 #, c-format
34709 msgid "Last inventory date:"
34710 msgstr "上次盤點日:"
34711
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34713 #, c-format
34714 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34715 msgstr "書目紀錄的最後一項書目級別是保持不變的"
34716
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
34718 #, c-format
34719 msgid "Last location"
34720 msgstr "最後位置"
34721
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
34723 #, c-format
34724 msgid "Last modification by"
34725 msgstr "最後修改由"
34726
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
34728 #, c-format
34729 msgid "Last modification by - on"
34730 msgstr "最後修改由 - 在"
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
34733 #, c-format
34734 msgid "Last modification on"
34735 msgstr "最後修改在"
34736
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
34739 #, c-format
34740 msgid "Last modification on:"
34741 msgstr "最後修改在:"
34742
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34744 #, c-format
34745 msgid "Last patron"
34746 msgstr "最新讀者"
34747
34748 #. %1$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
34750 #, c-format
34751 msgid "Last renewed %s"
34752 msgstr "上次續借 %s"
34753
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
34755 #, c-format
34756 msgid "Last returned by:"
34757 msgstr "最近還入者:"
34758
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
34760 #, c-format
34761 msgid "Last run"
34762 msgstr "最新的執行"
34763
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
34768 #, c-format
34769 msgid "Last seen"
34770 msgstr "最後看到"
34771
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
34773 #, c-format
34774 msgid "Last seen:"
34775 msgstr "最後看到:"
34776
34777 #. TH
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34780 msgid "Last time a library used this pattern"
34781 msgstr "上次使用此模式的圖書館"
34782
34783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
34784 #, c-format
34785 msgid "Last update: "
34786 msgstr "最近更新的:"
34787
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
34793 #, c-format
34794 msgid "Last updated"
34795 msgstr "最後更新"
34796
34797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
34799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:501
34800 #, c-format
34801 msgid "Last updated:"
34802 msgstr "最近更新的:"
34803
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
34805 #, c-format
34806 msgid "Last updated: "
34807 msgstr "最近更新的:"
34808
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
34810 #, c-format
34811 msgid "Last value "
34812 msgstr "最新值 "
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
34822 #, c-format
34823 msgid "Late"
34824 msgstr "遲到"
34825
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34828 #, c-format
34829 msgid "Late orders"
34830 msgstr "遲到訂單"
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34835 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
34836
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
34838 #, fuzzy, c-format
34839 msgid "Late serial issues claims"
34840 msgstr "催缺期刊卷期"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
34843 #, c-format
34844 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34845 msgstr "之後您可以修改表單,這對匯入很重要。"
34846
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
34848 #, c-format
34849 msgid "Latest version"
34850 msgstr "最新版本"
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
34853 #, c-format
34854 msgid "Latina (Latin)"
34855 msgstr "拉丁"
34856
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34859 #, c-format
34860 msgid "Law reports and digests"
34861 msgstr "判決報告及文摘"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34867 #, c-format
34868 msgid "Layout"
34869 msgstr "布局"
34870
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
34873 #, c-format
34874 msgid "Layout ID"
34875 msgstr "布局 ID"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
34879 #, c-format
34880 msgid "Layout name: "
34881 msgstr "布局名稱:"
34882
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34884 #, c-format
34885 msgid "Layout: "
34886 msgstr "布局:"
34887
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34892 #, c-format
34893 msgid "Layouts"
34894 msgstr "布局"
34895
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
34898 #, c-format
34899 msgid "Leaflet"
34900 msgstr "傳單"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
34903 #, c-format
34904 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34905 msgstr "有關 Mana KB 的詳情 "
34906
34907 #. SCRIPT
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34909 msgid "Learn more..."
34910 msgstr "了解更多..."
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
34913 #, c-format
34914 msgid "Leave a message"
34915 msgstr "留下訊息"
34916
34917 #. %1$s:  END 
34918 #. %2$s:  END 
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
34920 #, c-format
34921 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34922 msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
34923
34924 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
34926 #, c-format
34927 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34928 msgstr "留空以使用系統預設值 (%s)"
34929
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
34931 #, c-format
34932 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34933 msgstr "留下空位以透過項目搜尋添加 (項目編號)。"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1001
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1011
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1016
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1045
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1055
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
34945 #, fuzzy, c-format
34946 msgid "Leave lost item charge"
34947 msgstr "退回遺失館藏賠款"
34948
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34951 #, c-format
34952 msgid "Left"
34953 msgstr "左"
34954
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
34956 #, c-format
34957 msgid "Left on order "
34958 msgstr "進入訂單 "
34959
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
34962 #, c-format
34963 msgid "Left page margin:"
34964 msgstr "左頁邊緣:"
34965
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
34967 #, c-format
34968 msgid "Left text margin:"
34969 msgstr "左文字邊緣:"
34970
34971 #. SCRIPT
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34973 msgid "Left to right"
34974 msgstr "由左向右"
34975
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34977 #, c-format
34978 msgid "Legacy default"
34979 msgstr "初始預設"
34980
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34983 #, c-format
34984 msgid "Legal articles"
34985 msgstr "法律論文"
34986
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34989 #, c-format
34990 msgid "Legal cases and case notes"
34991 msgstr "法律案例與案例註解"
34992
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
34994 #, c-format
34995 msgid "Legend"
34996 msgstr "傳奇"
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
35000 #, c-format
35001 msgid "Legislation"
35002 msgstr "法規"
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
35013 #, c-format
35014 msgid "Length: "
35015 msgstr "長度:"
35016
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
35018 #, c-format
35019 msgid "Letter"
35020 msgstr "通知信"
35021
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
35025 #, c-format
35026 msgid "Lib"
35027 msgstr "欄位名稱"
35028
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
35030 #, c-format
35031 msgid "LibLime, USA"
35032 msgstr "LibLime,美國"
35033
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
35036 #, c-format
35037 msgid "Librarian"
35038 msgstr "館員"
35039
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:429
35042 #, c-format
35043 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
35044 msgstr "圖書館員與 OPAC 介面"
35045
35046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
35047 #, c-format
35048 msgid "Librarian identity:"
35049 msgstr "館員辨識:"
35050
35051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:433
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:435
35054 #, c-format
35055 msgid "Librarian interface"
35056 msgstr "館員介面"
35057
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
35059 #, c-format
35060 msgid "Librarian:"
35061 msgstr "館員:"
35062
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35072 #, c-format
35073 msgid "Libraries"
35074 msgstr "圖書館"
35075
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
35077 #, c-format
35078 msgid "Libraries "
35079 msgstr "圖書館 "
35080
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
35082 #, c-format
35083 msgid "Libraries and groups "
35084 msgstr "圖書館與群組 "
35085
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35087 #, c-format
35088 msgid "Libraries informations: "
35089 msgstr "圖書館資訊:"
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
35093 #, c-format
35094 msgid "Libraries limitation: "
35095 msgstr "圖書館限制:"
35096
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
35098 #, c-format
35099 msgid "Libraries: "
35100 msgstr "圖書館:"
35101
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
35134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:586
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:44
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
35147 #, c-format
35148 msgid "Library"
35149 msgstr "圖書館"
35150
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
35152 #, c-format
35153 msgid "Library "
35154 msgstr "圖書館 "
35155
35156 #. %1$s:  branchcode | html 
35157 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
35159 #, c-format
35160 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35161 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
35162
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35164 #, c-format
35165 msgid "Library (code)"
35166 msgstr "圖書館(代碼)"
35167
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
35174 #, c-format
35175 msgid "Library EANs"
35176 msgstr "圖書館 EAN"
35177
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
35179 #, c-format
35180 msgid "Library EANs "
35181 msgstr "圖書館 EANs "
35182
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35184 #, c-format
35185 msgid "Library URL: "
35186 msgstr "圖書館 URL:"
35187
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
35189 #, c-format
35190 msgid "Library added successfully."
35191 msgstr "圖書館新增成功。"
35192
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35194 #, c-format
35195 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35196 msgstr "圖書館已有不能修改它!"
35197
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35199 #, c-format
35200 msgid "Library branch"
35201 msgstr "圖書館分館"
35202
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
35204 #, c-format
35205 msgid "Library category added successfully."
35206 msgstr "圖書館類型新增成功。"
35207
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
35209 #, c-format
35210 msgid "Library category deleted successfully."
35211 msgstr "圖書館類型刪除成功。"
35212
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35214 #, c-format
35215 msgid "Library category updated successfully."
35216 msgstr "圖書館類型更新成功。"
35217
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
35220 #, c-format
35221 msgid ""
35222 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35223 msgstr "圖書館還入與轉移政策 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
35224
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
35228 #, c-format
35229 msgid "Library code: "
35230 msgstr "圖書館代碼:"
35231
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35233 #, c-format
35234 msgid "Library created!"
35235 msgstr "新增圖書館!"
35236
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
35239 #, c-format
35240 msgid "Library default"
35241 msgstr "預設圖書館"
35242
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35244 #, c-format
35245 msgid "Library default updated successfully."
35246 msgstr "預設圖書館更新成功。"
35247
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
35249 #, c-format
35250 msgid "Library deleted successfully."
35251 msgstr "圖書館已成功刪除。"
35252
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35257 #, c-format
35258 msgid "Library groups"
35259 msgstr "圖書館羣組"
35260
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
35262 #, c-format
35263 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35264 msgstr "圖書館群組 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
35265
35266 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
35268 #, c-format
35269 msgid "Library is %s"
35270 msgstr "圖書館是 %s"
35271
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
35273 #, c-format
35274 msgid "Library is invalid."
35275 msgstr "無效的圖書館。"
35276
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
35278 #, c-format
35279 msgid "Library is not a pickup location"
35280 msgstr "圖書館不是提取地點"
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
35283 #, c-format
35284 msgid ""
35285 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35286 msgstr "圖書館未設定,新增館藏至批次前請先設定之。"
35287
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
35289 #, c-format
35290 msgid "Library limitation"
35291 msgstr "圖書館限制"
35292
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
35295 #, c-format
35296 msgid "Library limitation: "
35297 msgstr "圖書館限制:"
35298
35299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
35300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
35304 #, c-format
35305 msgid "Library limitations"
35306 msgstr "圖書館限制:"
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
35310 #, c-format
35311 msgid "Library limitations: "
35312 msgstr "圖書館限制:"
35313
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
35316 #, c-format
35317 msgid "Library management"
35318 msgstr "圖書館管理"
35319
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35321 #, c-format
35322 msgid "Library name: "
35323 msgstr "圖書館名稱:"
35324
35325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
35326 #, c-format
35327 msgid "Library of Congress"
35328 msgstr "美國國會圖書館"
35329
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
35331 #, c-format
35332 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35333 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America,美國"
35334
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
35336 #, c-format
35337 msgid "Library of the patron:"
35338 msgstr "讀者所屬圖書館:"
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
35342 #, fuzzy, c-format
35343 msgid "Library setup"
35344 msgstr "圖書館設定"
35345
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35348 #, c-format
35349 msgid "Library transfer limits"
35350 msgstr "圖書館轉移限制"
35351
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
35353 #, c-format
35354 msgid "Library type: "
35355 msgstr "圖書館類型:"
35356
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
35358 #, c-format
35359 msgid "Library updated successfully."
35360 msgstr "圖書館更新成功。"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
35364 #, c-format
35365 msgid "Library use"
35366 msgstr "圖書館使用"
35367
35368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
35369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
35370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
35377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
35387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
35388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
35392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
35393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35395 #, c-format
35396 msgid "Library:"
35397 msgstr "圖書館:"
35398
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
35403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:204
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
35419 #, c-format
35420 msgid "Library: "
35421 msgstr "圖書館:"
35422
35423 #. For the first occurrence,
35424 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35427 #, c-format
35428 msgid "Library: %s"
35429 msgstr "圖書館:%s"
35430
35431 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35432 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
35434 #, c-format
35435 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35436 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
35437
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
35439 #, c-format
35440 msgid "Libriotech, Norway"
35441 msgstr "Libriotech公司,挪威"
35442
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
35444 #, c-format
35445 msgid "Licenses"
35446 msgstr "授權"
35447
35448 #. SCRIPT
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35450 msgid "Light Blue"
35451 msgstr "淺藍"
35452
35453 #. SCRIPT
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35455 msgid "Light Gray"
35456 msgstr "淺灰色"
35457
35458 #. SCRIPT
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35460 msgid "Light Green"
35461 msgstr "淺綠"
35462
35463 #. SCRIPT
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35465 msgid "Light Purple"
35466 msgstr "淺紫"
35467
35468 #. SCRIPT
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35470 #, fuzzy
35471 msgid "Light Red"
35472 msgstr "淺灰色"
35473
35474 #. SCRIPT
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35476 msgid "Light Yellow"
35477 msgstr "淡黃"
35478
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
35480 #, c-format
35481 msgid ""
35482 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35483 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35484 "items_batchmod is still required) "
35485 msgstr ""
35486 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod 偏好設定批次修改館藏分欄的限制 (仍需"
35487 "設定 items_batchmod 偏好) "
35488
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35490 #, c-format
35491 msgid "Limit collection code to: "
35492 msgstr "館藏代碼限制為:"
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
35495 #, c-format
35496 msgid ""
35497 "Limit item modification to subfields defined in the "
35498 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35499 "is still required) "
35500 msgstr ""
35501 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedEditing 偏好設定修改館藏的分欄 (仍需設定 "
35502 "edit_item 偏好) "
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35505 #, c-format
35506 msgid "Limit item type to: "
35507 msgstr "館藏類型限制為:"
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
35511 #, c-format
35512 msgid "Limit patron data access by group "
35513 msgstr "羣組祗能近用讀者的部份資料 "
35514
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid ""
35518 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35519 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35520 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35521 msgstr ""
35522 "根據送出圖書館、接收圖書館與館藏類型,轉移的數量有不同的考量。必須把 "
35523 "UseBranchTransferLimits 偏好設為開啟此規則才有效。"
35524
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
35526 #, c-format
35527 msgid "Limit to any of the following:"
35528 msgstr "限於下列之一:"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35531 #, c-format
35532 msgid "Limit to currently available items"
35533 msgstr "只限可借的館藏"
35534
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
35536 #, c-format
35537 msgid "Limit to:"
35538 msgstr "限於:"
35539
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
35543 #, c-format
35544 msgid "Limit to: "
35545 msgstr "限於:"
35546
35547 #. A
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
35549 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35550 msgstr "祗限您的圖書館。詳情見報表說明。"
35551
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
35556 #, c-format
35557 msgid "Limits"
35558 msgstr "限制"
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35562 #, c-format
35563 msgid "Line"
35564 msgstr "列"
35565
35566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35568 #, c-format
35569 msgid "Line "
35570 msgstr "列 "
35571
35572 #. SCRIPT
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35574 msgid "Line height"
35575 msgstr "行高"
35576
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35578 #, c-format
35579 msgid "Line:"
35580 msgstr "列:"
35581
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35584 #, c-format
35585 msgid "Link"
35586 msgstr "連結"
35587
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
35589 #, c-format
35590 msgid "Link a host record to "
35591 msgstr "連結主要編目記錄至 "
35592
35593 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
35595 #, c-format
35596 msgid "Link a host record to %s"
35597 msgstr "連結主要編目記錄至 %s"
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
35600 #, c-format
35601 msgid "Link authorities automatically"
35602 msgstr "自動連結權威"
35603
35604 #. SCRIPT
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
35606 msgid "Link copied to the clipboard"
35607 msgstr "連結已複製到剪貼板"
35608
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35610 #, c-format
35611 msgid "Link field to authorities"
35612 msgstr "權威的連結欄位"
35613
35614 #. SCRIPT
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35616 msgid "Link list"
35617 msgstr "連結虛擬書架"
35618
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
35620 #, c-format
35621 msgid "Link to host record"
35622 msgstr "連結至主要紀錄"
35623
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
35625 #, fuzzy, c-format
35626 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35627 msgstr "連結外掛 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
35628
35629 #. SCRIPT
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35631 msgid "Link..."
35632 msgstr "連結..."
35633
35634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
35636 #, c-format
35637 msgid "Link:"
35638 msgstr "連結:"
35639
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
35641 #, c-format
35642 msgid "List"
35643 msgstr "虛擬書架"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
35646 #, c-format
35647 msgid "List (one ID per line):"
35648 msgstr "虛擬書架 (每個 ID 一列):"
35649
35650 #. SCRIPT
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35652 msgid "List Properties"
35653 msgstr "屬性列表"
35654
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
35656 #, c-format
35657 msgid "List borrowernumbers one by one"
35658 msgstr "一一列出讀者證號碼"
35659
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
35661 #, c-format
35662 msgid ""
35663 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35664 msgstr "無法新增虛擬書架。(不可使用資料庫管理者帳號。)"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
35667 #, c-format
35668 msgid "List created."
35669 msgstr "新增虛擬書架。"
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
35672 #, c-format
35673 msgid "List deleted."
35674 msgstr "刪除虛擬書架。"
35675
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
35678 #, c-format
35679 msgid "List fields"
35680 msgstr "清單欄位"
35681
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35683 #, c-format
35684 msgid "List item price includes tax: "
35685 msgstr "清單的館藏價格含稅:"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
35688 #, c-format
35689 msgid "List member:"
35690 msgstr "傳閱清單內容:"
35691
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
35694 #, c-format
35695 msgid "List name"
35696 msgstr "虛擬書架名稱"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
35699 #, c-format
35700 msgid "List name will be file name with timestamp"
35701 msgstr "虛擬書架名稱將是含時間戳記的檔案名稱"
35702
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35704 #, c-format
35705 msgid "List name: "
35706 msgstr "虛擬書架名稱:"
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
35709 #, c-format
35710 msgid ""
35711 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35712 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35713 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35714 msgstr ""
35715 "在 OPAC 採訪建議表單內的館藏類型下拉選單。新增 SUGGEST_FORMAT 的容許值時,在"
35716 "此表單內鍵入說明讓 OPAC 的讀者得以看見。"
35717
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
35719 #, c-format
35720 msgid ""
35721 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35722 "suggestions)"
35723 msgstr "拒絕或接受讀者建議的清單 (管理建議時顯示它)"
35724
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
35726 #, c-format
35727 msgid "List of rules"
35728 msgstr "規則清單"
35729
35730 #. SCRIPT
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35732 #, fuzzy
35733 msgid "List of values"
35734 msgstr "規則清單"
35735
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
35737 #, c-format
35738 msgid "List price"
35739 msgstr "定價"
35740
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35743 #, c-format
35744 msgid "List prices are: "
35745 msgstr "定價是:"
35746
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35748 #, c-format
35749 msgid "List prices:"
35750 msgstr "定價:"
35751
35752 #. SCRIPT
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35754 #, fuzzy
35755 msgid "List properties..."
35756 msgstr "屬性"
35757
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35759 #, c-format
35760 msgid "List requests "
35761 msgstr "虛擬書架請求 "
35762
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
35764 #, c-format
35765 msgid "List updated."
35766 msgstr "列表更新。"
35767
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35770 #, c-format
35771 msgid "List: "
35772 msgstr "虛擬書架: "
35773
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35780 #, c-format
35781 msgid "Lists"
35782 msgstr "虛擬書架"
35783
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
35785 #, c-format
35786 msgid "Lists "
35787 msgstr "虛擬書架"
35788
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
35790 #, c-format
35791 msgid "Lists that include this title: "
35792 msgstr "清單包括此題名:"
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35795 #, fuzzy, c-format
35796 msgid "Live CD maintainer"
35797 msgstr "Jenkins 維護者:"
35798
35799 #. For the first occurrence,
35800 #. SCRIPT
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
35805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35811 msgid "Loading"
35812 msgstr "載入中"
35813
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1037
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
35829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35831 #, c-format
35832 msgid "Loading "
35833 msgstr "載入中 "
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:89
35836 #, c-format
35837 msgid "Loading data..."
35838 msgstr "載入資料..."
35839
35840 #. SCRIPT
35841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35842 msgid "Loading emoticons..."
35843 msgstr "載入表情符號..."
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
35846 #, c-format
35847 msgid "Loading new messaging defaults "
35848 msgstr "載入預設的新增訊息 "
35849
35850 #. SCRIPT
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35852 msgid "Loading page %s, please wait..."
35853 msgstr "上傳頁面 %s 中,請稍候..."
35854
35855 #. SCRIPT
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35857 msgid "Loading records, please wait..."
35858 msgstr "上傳記錄中,請稍候..."
35859
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35863 #, c-format
35864 msgid "Loading, please wait..."
35865 msgstr "上傳中,請稍候..."
35866
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:879
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
35873 #, c-format
35874 msgid "Loading..."
35875 msgstr "載入中..."
35876
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
35879 #, c-format
35880 msgid "Loading... "
35881 msgstr "載入中..."
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
35885 #, c-format
35886 msgid "Loan period"
35887 msgstr "借出期限"
35888
35889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
35890 #, c-format
35891 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35892 msgstr "因為強制的關係未縮減借期。"
35893
35894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35895 #, c-format
35896 msgid "Loan period: "
35897 msgstr "借出期限:"
35898
35899 #. For the first occurrence,
35900 #. SCRIPT
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35902 msgid "Local catalog"
35903 msgstr "在地編目"
35904
35905 #. A
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
35913 #, c-format
35914 msgid "Local cover image"
35915 msgstr "本地封面圖片"
35916
35917 #. SCRIPT
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
35919 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35920 msgstr "本地封面圖片 (<a href='%s'>編輯</a>)"
35921
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
35923 #, c-format
35924 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35925 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
35926
35927 #. SCRIPT
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35929 msgid "Local number"
35930 msgstr "本地編號"
35931
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
35935 #, c-format
35936 msgid "Local use"
35937 msgstr "在地使用"
35938
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
35940 #, c-format
35941 msgid "Local use preferences"
35942 msgstr "在地使用偏好"
35943
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
35946 #, c-format
35947 msgid "Local use recorded"
35948 msgstr "紀錄在地使用"
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
35951 #, c-format
35952 msgid "Local use recorded "
35953 msgstr "在地使用紀錄"
35954
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
35956 #, c-format
35957 msgid "Local use recorded."
35958 msgstr "紀錄在地使用。"
35959
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
35961 #, c-format
35962 msgid "Locale:"
35963 msgstr "地區設定:"
35964
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
35966 #, c-format
35967 msgid "Locale: "
35968 msgstr "地區設定:"
35969
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Localization"
35973 msgstr "位置"
35974
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35976 #, fuzzy, c-format
35977 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35978 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
35979
35980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35981 #, fuzzy, c-format
35982 msgid "Localization data added"
35983 msgstr "新增選擇性資料"
35984
35985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:328
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36002 #, c-format
36003 msgid "Location"
36004 msgstr "位置"
36005
36006 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
36008 #, fuzzy, c-format
36009 msgid "Location = %s"
36010 msgstr "位置:%s"
36011
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
36013 #, c-format
36014 msgid "Location and availability"
36015 msgstr "位置與可及性"
36016
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36018 #, c-format
36019 msgid "Location(s)"
36020 msgstr "位置"
36021
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
36026 #, c-format
36027 msgid "Location:"
36028 msgstr "位置:"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
36032 #, c-format
36033 msgid "Location: "
36034 msgstr "位置:"
36035
36036 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
36038 #, c-format
36039 msgid "Location: %s"
36040 msgstr "位置:%s"
36041
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36044 #, c-format
36045 msgid "Locations"
36046 msgstr "位置"
36047
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
36049 #, c-format
36050 msgid "Lock budget: "
36051 msgstr "鎖定預算:"
36052
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
36056 #, c-format
36057 msgid "Locked"
36058 msgstr "鎖定"
36059
36060 #. %1$s:  END 
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
36062 #, c-format
36063 msgid "Locked%s"
36064 msgstr "鎖定%s"
36065
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:317
36067 #, fuzzy, c-format
36068 msgid "Log entries"
36069 msgstr "或按enter"
36070
36071 #. INPUT type=submit
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
36075 #, c-format
36076 msgid "Log in"
36077 msgstr "登入"
36078
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
36080 #, c-format
36081 msgid "Log in as a different user"
36082 msgstr "以其他使用者登入"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
36085 #, c-format
36086 msgid "Log in using a Shibboleth account"
36087 msgstr ""
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
36090 #, c-format
36091 msgid ""
36092 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36093 "from using any other OPAC functionality "
36094 msgstr "登入自助還入模組。說明:需要授權以避免讀者使用其他的 OPAC 功能 "
36095
36096 #. I
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
36113 #, fuzzy
36114 msgid "Log not enabled"
36115 msgstr "停用"
36116
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
36118 #, c-format
36119 msgid "Log out"
36120 msgstr "登出"
36121
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
36124 #, c-format
36125 msgid "Log viewer"
36126 msgstr "檢視紀錄"
36127
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
36129 #, c-format
36130 msgid "Logged in as:"
36131 msgstr "登入者:"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
36134 #, c-format
36135 msgid "Logging system does not behave correctly"
36136 msgstr "記錄系統狀態不正常"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
36140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
36141 #, c-format
36142 msgid "Logs"
36143 msgstr "紀錄"
36144
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
36146 #, fuzzy, c-format
36147 msgid "Logs "
36148 msgstr "紀錄"
36149
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
36151 #, c-format
36152 msgid "Look for existing records in catalog?"
36153 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
36154
36155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36156 #, c-format
36157 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36158 msgstr "Los Gatos Public Library,美國"
36159
36160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
36163 #, c-format
36164 msgid "Lost"
36165 msgstr "遺失"
36166
36167 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
36169 #, c-format
36170 msgid "Lost (%s)"
36171 msgstr "遺失 (%s)"
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36176 #, c-format
36177 msgid "Lost card"
36178 msgstr "遺失讀者證"
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
36181 #, fuzzy, c-format
36182 msgid "Lost hold"
36183 msgstr "遺失於"
36184
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
36186 #, c-format
36187 msgid "Lost item"
36188 msgstr "遺失館藏"
36189
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
36191 #, c-format
36192 msgid "Lost item fee refund"
36193 msgstr "遺失館藏費用退款"
36194
36195 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
36197 #, c-format
36198 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36199 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定 %s"
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
36202 #, c-format
36203 msgid "Lost item processing fee"
36204 msgstr "遺失館藏處理費用"
36205
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36210 #, c-format
36211 msgid "Lost items"
36212 msgstr "遺失館藏"
36213
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
36215 #, c-format
36216 msgid "Lost items "
36217 msgstr "遺失館藏 "
36218
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
36220 #, c-format
36221 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36222 msgstr "遺失館藏 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
36223
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
36225 #, fuzzy, c-format
36226 msgid "Lost items in staff interface"
36227 msgstr "在館員介面遺失館藏"
36228
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
36230 #, fuzzy, c-format
36231 msgid "Lost items in staff interface: "
36232 msgstr "在館員介面遺失館藏:"
36233
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
36235 #, c-format
36236 msgid "Lost on"
36237 msgstr "遺失於"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36240 #, c-format
36241 msgid "Lost on:"
36242 msgstr "遺失於:"
36243
36244 #. For the first occurrence,
36245 #. SCRIPT
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
36247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36248 #, c-format
36249 msgid "Lost status"
36250 msgstr "遺失狀態"
36251
36252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
36253 #, c-format
36254 msgid "Lost status:"
36255 msgstr "遺失狀態:"
36256
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
36258 #, c-format
36259 msgid "Lost status: "
36260 msgstr "遺失狀態:"
36261
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
36263 #, c-format
36264 msgid "Lost: "
36265 msgstr "遺失:"
36266
36267 #. SCRIPT
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36269 msgid "Lower Alpha"
36270 msgstr "小寫字母"
36271
36272 #. SCRIPT
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36274 msgid "Lower Greek"
36275 msgstr "小寫希臘文"
36276
36277 #. SCRIPT
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36279 msgid "Lower Roman"
36280 msgstr "小寫羅馬字母"
36281
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
36288 #, c-format
36289 msgid "Lower left X coordinate: "
36290 msgstr "左下方 X 軸:"
36291
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:215
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:403
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
36298 #, c-format
36299 msgid "Lower left Y coordinate: "
36300 msgstr "左下方 Y 軸:"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36303 #, fuzzy, c-format
36304 msgid "Lowercase"
36305 msgstr "小寫字母"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
36308 #, c-format
36309 msgid "Lucida Console"
36310 msgstr "Lucida Console"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
36313 #, c-format
36314 msgid "Lund University Library, Sweden"
36315 msgstr "Lund University Library, Sweden"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36318 #, c-format
36319 msgid "M&#257;ori"
36320 msgstr "M&#257;ori"
36321
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36323 #, c-format
36324 msgid "MADS (XML)"
36325 msgstr "MADS (XML)"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
36328 #, c-format
36329 msgid "MALMARC"
36330 msgstr "MALMARC"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:116
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
36335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36351 #, c-format
36352 msgid "MARC"
36353 msgstr "MARC"
36354
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
36358 #, c-format
36359 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36360 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36361
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36363 #, c-format
36364 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36365 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36366
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
36370 #, c-format
36371 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36372 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36373
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
36375 #, c-format
36376 msgid "MARC 8"
36377 msgstr "MARC 8"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36380 #, c-format
36381 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36382 msgstr "MARC 書目框架測試"
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36385 #, c-format
36386 msgid "MARC Card View"
36387 msgstr "MARC 卡片檢視"
36388
36389 #. %1$s:  IF framework 
36390 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36391 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36392 #. %4$s:  ELSE 
36393 #. %5$s:  END 
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
36395 #, c-format
36396 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36397 msgstr "MARC 框架%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
36398
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36400 #, c-format
36401 msgid "MARC View"
36402 msgstr "MARC 檢視"
36403
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
36406 #, c-format
36407 msgid "MARC bibliographic framework"
36408 msgstr "MARC 書目框架"
36409
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
36412 #, c-format
36413 msgid "MARC bibliographic framework test"
36414 msgstr "MARC 書目框架測試"
36415
36416 #. %1$s:  IF ( total ) 
36417 #. %2$s:  total | html 
36418 #. %3$s:  ELSE 
36419 #. %4$s:  END 
36420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
36421 #, c-format
36422 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
36423 msgstr "MARC 檢查 %s : %s 找到錯誤 %s : 組態正確! %s "
36424
36425 #. %1$s:  IF ( total ) 
36426 #. %2$s:  total | html 
36427 #. %3$s:  ELSE 
36428 #. %4$s:  END 
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36430 #, c-format
36431 msgid ""
36432 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
36433 "Administration &rsaquo; Koha"
36434 msgstr "MARC 檢查 %s :%s 找到錯誤%s : 組態正確!%s &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
36435
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
36437 #, c-format
36438 msgid "MARC details "
36439 msgstr "MARC 詳情 "
36440
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36443 #, c-format
36444 msgid "MARC field"
36445 msgstr "MARC 欄位"
36446
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36449 #, c-format
36450 msgid "MARC field: "
36451 msgstr "MARC 欄位:"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
36458 #, c-format
36459 msgid "MARC frameworks"
36460 msgstr "MARC 框架"
36461
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
36463 #, c-format
36464 msgid "MARC frameworks "
36465 msgstr "MARC 框架 "
36466
36467 #. %1$s:  marcflavour | html 
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36469 #, c-format
36470 msgid "MARC frameworks: %s"
36471 msgstr "MARC 框架:%s"
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36474 #, c-format
36475 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36476 msgstr "MARC 匯入 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
36479 #, fuzzy, c-format
36480 msgid "MARC modification template"
36481 msgstr "MARC 修改模板"
36482
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
36486 #, c-format
36487 msgid "MARC modification templates"
36488 msgstr "MARC 修改模板"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
36491 #, c-format
36492 msgid "MARC modification templates "
36493 msgstr "MARC 修改模板 "
36494
36495 #. %1$s:  template_id | html 
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
36497 #, c-format
36498 msgid "MARC modification templates %s"
36499 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
36500
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36502 #, c-format
36503 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36504 msgstr "MARC 修改模板 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
36505
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
36508 #, c-format
36509 msgid "MARC organization code"
36510 msgstr "MARC 機構代碼"
36511
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
36513 #, c-format
36514 msgid "MARC overlay rules"
36515 msgstr "MARC 覆蓋規則"
36516
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
36518 #, c-format
36519 msgid "MARC overlay rules "
36520 msgstr "MARC 覆蓋規則 "
36521
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
36523 #, c-format
36524 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36525 msgstr "MARC 覆蓋規則 &rsaquo; Koha &rsaquo; 管理"
36526
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1034
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
36539 #, c-format
36540 msgid "MARC preview"
36541 msgstr "MARC 預覧"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
36544 #, c-format
36545 msgid "MARC preview:"
36546 msgstr "MARC 預覧:"
36547
36548 #. %1$s:  biblionumber | html 
36549 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
36551 #, c-format
36552 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36553 msgstr "MARC 紀錄:%s ( %s )"
36554
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
36556 #, fuzzy, c-format
36557 msgid "MARC staging results"
36558 msgstr "MARC 待處理結果"
36559
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
36561 #, fuzzy, c-format
36562 msgid "MARC staging results "
36563 msgstr "MARC 待處理結果"
36564
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36566 #, c-format
36567 msgid ""
36568 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
36569 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
36570 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36571 msgstr ""
36572 "MARC 是 Machine Readable Cataloging 的縮寫。MARC 記錄的內容就是館藏的書目資"
36573 "訊。MARC 21 是美國國會圖書館發展的格式,UNIMARC 是國際圖書館協會聯合會製定的"
36574 "格式。"
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
36579 #, c-format
36580 msgid "MARC structure"
36581 msgstr "MARC 結構"
36582
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
36584 #, c-format
36585 msgid "MARC subfield"
36586 msgstr "MARC 分欄"
36587
36588 #. %1$s:  tagfield | html 
36589 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
36590 #. %3$s:  frameworkcode | html 
36591 #. %4$s:  ELSE 
36592 #. %5$s:  END 
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
36594 #, c-format
36595 msgid ""
36596 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
36597 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
36598
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36600 #, c-format
36601 msgid "MARC subfield: "
36602 msgstr "MARC 分欄:"
36603
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
36605 #, c-format
36606 msgid "MARC with items"
36607 msgstr "含館藏資訊的 MARC"
36608
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
36610 #, c-format
36611 msgid "MARC without items"
36612 msgstr "無館藏資訊的 MARC"
36613
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
36615 #, c-format
36616 msgid "MARC21/USMARC"
36617 msgstr "MARC21/USMARC"
36618
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
36620 #, c-format
36621 msgid "MARCOrgCode"
36622 msgstr "MARCOrgCode"
36623
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36625 #, c-format
36626 msgid "MARCOverlayRules"
36627 msgstr "MARCOverlayRules"
36628
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
36633 #, c-format
36634 msgid "MARCXML"
36635 msgstr "MARCXML"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
36642 #, c-format
36643 msgid "MIT License"
36644 msgstr "MIT License"
36645
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
36647 #, c-format
36648 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36649 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
36650
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
36652 #, c-format
36653 msgid "MIT licence"
36654 msgstr "MIT license"
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
36662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
36667 #, c-format
36668 msgid "MIT license"
36669 msgstr "MIT license"
36670
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36673 #, c-format
36674 msgid "MODS (XML)"
36675 msgstr "MODS (XML)"
36676
36677 #. SCRIPT
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36679 msgid "Macro not found"
36680 msgstr "找不到巨集"
36681
36682 #. SCRIPT
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36684 msgid "Macro successfully deleted"
36685 msgstr "巨集刪除成功"
36686
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
36688 #, c-format
36689 msgid "Macros"
36690 msgstr "巨集"
36691
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
36693 #, c-format
36694 msgid "Macros..."
36695 msgstr "巨集..."
36696
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
36698 #, c-format
36699 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36700 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36701
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36704 #, c-format
36705 msgid "Main address"
36706 msgstr "主要地址"
36707
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
36709 #, c-format
36710 msgid "Main contact method: "
36711 msgstr "主要聯繫方式: "
36712
36713 #. SCRIPT
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
36715 msgid "Main library"
36716 msgstr "圖書館總館"
36717
36718 #. SCRIPT
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36720 msgid "Make ID unique"
36721 msgstr ""
36722
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
36724 #, fuzzy, c-format
36725 msgid "Make a new printer profile."
36726 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
36727
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
36734 #, c-format
36735 msgid "Make a payment"
36736 msgstr "付款"
36737
36738 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
36740 #, fuzzy, c-format
36741 msgid "Make a payment for %s "
36742 msgstr "&rsaquo; %s %s 的付款"
36743
36744 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36748 msgstr "%s 讀者詳情給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
36749
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
36751 #, c-format
36752 msgid ""
36753 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36754 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36755 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36756 msgstr ""
36757 "每年重複指定日期為假日。如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,將影響往後"
36758 "的每年8月1日至8月10日也為假日。"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
36761 #, c-format
36762 msgid ""
36763 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36764 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36765 "will not affect August 1-10 in other years."
36766 msgstr ""
36767 "指定日期為假日,如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,往後其他年份的8月1"
36768 "日至8月10日仍不是假日。"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
36771 #, c-format
36772 msgid ""
36773 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36774 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36775 msgstr ""
36776 "指定一天為假日。如:選定2012年8月1日為假日,其他年份的8月1日仍不是假日。"
36777
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
36779 #, c-format
36780 msgid "Make budget active: "
36781 msgstr "啟動預算:"
36782
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
36784 #, c-format
36785 msgid "Make claim"
36786 msgstr "提出聲明"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
36789 #, c-format
36790 msgid "Make default"
36791 msgstr "成為預設"
36792
36793 #. SCRIPT
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36795 msgid "Make image decorative:"
36796 msgstr "裝飾圖片:"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36800 #, c-format
36801 msgid "Make payment"
36802 msgstr "付款"
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
36805 #, c-format
36806 msgid ""
36807 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36808 msgstr "請立即確認您已複製您的 API 密鑰。您將無法再次看到它!"
36809
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
36811 #, c-format
36812 msgid ""
36813 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36814 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36815 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
36816
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
36821 #, c-format
36822 msgid "Male"
36823 msgstr "男性"
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
36826 #, c-format
36827 msgid "Male "
36828 msgstr "男性 "
36829
36830 #. %1$s:  total || 0 | html 
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
36832 #, c-format
36833 msgid "Mana (%s)"
36834 msgstr "Mana (%s)"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
36837 #, c-format
36838 msgid ""
36839 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36840 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36841 "used by any other software."
36842 msgstr ""
36843 "Mana KB 是為圖書館資料而成立的全球知識庫。原來係為了對採用 GNU 通用公共授權的"
36844 "圖書館管理軟體 Koha 設計,也適用於其他的軟體。"
36845
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
36847 #, c-format
36848 msgid "Mana KB token"
36849 msgstr "Mana KB 令牌"
36850
36851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36852 #, c-format
36853 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36854 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
36855
36856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36857 #, fuzzy, c-format
36858 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36859 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
36860
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
36862 #, c-format
36863 msgid ""
36864 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36865 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36866 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36867 "with Mana KB is shared under the "
36868 msgstr ""
36869 "安裝 Koha 的 Mana 集中資訊,強化新增訂閱、代理商、報表等功能。您可搜尋、共"
36870 "享、匯入與評論 Mana 的內容。與 Mana KB 共享的資訊,在也可與其他共享 "
36871
36872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36873 #, c-format
36874 msgid ""
36875 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36876 "contact your site administrator. "
36877 msgstr "Mana 的組態是空的。此功能未啟用。請連繫您的網站管理者。"
36878
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36880 #, c-format
36881 msgid "Mana search"
36882 msgstr "Mana 搜尋"
36883
36884 #. %1$s:  statuscode | html 
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36886 #, c-format
36887 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36888 msgstr "Mana 搜尋失敗代碼:%s "
36889
36890 #. %1$s:  total | html 
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36894 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Mana subscriptions search"
36899 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
36900
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
36902 #, c-format
36903 msgid "Mana token: "
36904 msgstr "Mana 令牌:"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
36908 #, c-format
36909 msgid "Manage"
36910 msgstr "管理"
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36916 #, c-format
36917 msgid "Manage "
36918 msgstr "管理 "
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
36921 #, fuzzy, c-format
36922 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36923 msgstr "今日引句"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
36927 #, c-format
36928 msgid "Manage API keys"
36929 msgstr "合併 API 資料集"
36930
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
36932 #, c-format
36933 msgid "Manage CSV export profiles"
36934 msgstr "管理CSV匯出設定檔"
36935
36936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
36937 #, c-format
36938 msgid "Manage CSV export profiles "
36939 msgstr "管理 CSV 匯出設定檔 "
36940
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
36942 #, c-format
36943 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36944 msgstr "管理您的意思是嗎?組態 "
36945
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
36947 #, c-format
36948 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36949 msgstr "管理 EDIFACT 傳輸 "
36950
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
36952 #, c-format
36953 msgid "Manage ILL request"
36954 msgstr "管理館際互借請求"
36955
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36957 #, c-format
36958 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36959 msgstr "管理 Koha 系統設定 (管理面板)"
36960
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
36962 #, c-format
36963 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36964 msgstr "管理 MARC 書目與權威框架並測試之 "
36965
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
36967 #, c-format
36968 msgid "Manage MARC modification templates"
36969 msgstr "管理MARC 修改模板"
36970
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36972 #, c-format
36973 msgid "Manage MARC overlay rules"
36974 msgstr "管理 MARC 覆蓋規則"
36975
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
36977 #, c-format
36978 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36979 msgstr "管理 MARC 覆蓋規則組態"
36980
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
36982 #, c-format
36983 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36984 msgstr "管理 Mana KB 內容共享 "
36985
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36987 #, c-format
36988 msgid "Manage OAI Sets"
36989 msgstr "管理OAI 資料集"
36990
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
36992 #, c-format
36993 msgid "Manage OAI sets "
36994 msgstr "管理 OAI 資料集 "
36995
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
36997 #, c-format
36998 msgid "Manage OPAC problem reports "
36999 msgstr "管理 OPAC問題報告"
37000
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
37002 #, c-format
37003 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37004 msgstr "管理由讀發送的OPAC問題報告"
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
37007 #, c-format
37008 msgid "Manage SMS cellular providers "
37009 msgstr "管理 SMS 基地台供應商 "
37010
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
37012 #, c-format
37013 msgid "Manage SMTP servers "
37014 msgstr "管理 SMTP 伺服器 "
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
37017 #, c-format
37018 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37019 msgstr "館理巡迴館藏、巡迴階段與巡迴中的館館"
37020
37021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
37022 #, c-format
37023 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37024 msgstr "管理 Z39.50 與 SRU 伺服器組態 "
37025
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
37027 #, c-format
37028 msgid "Manage account debit and credit types "
37029 msgstr "管理帳戶額度類型 "
37030
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
37033 #, c-format
37034 msgid "Manage additional fields"
37035 msgstr "編輯其他欄位"
37036
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:60
37038 #, c-format
37039 msgid "Manage additional fields "
37040 msgstr "管理其他欄位 "
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
37043 #, c-format
37044 msgid ""
37045 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37046 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37047 msgstr ""
37048 "管理採購籃或訂閱的其他欄位 (需要取得 edit_subscription 或 order_manage 的授"
37049 "權) "
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
37052 #, c-format
37053 msgid ""
37054 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37055 "patron card layout."
37056 msgstr "管理其他圖檔做為讀者證布局用的標識、裝飾或背景。"
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
37059 #, c-format
37060 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37061 msgstr "管理所有預算籃與訂單列,忽略原有的限制 "
37062
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
37064 #, c-format
37065 msgid "Manage all funds "
37066 msgstr "管理所有基金 "
37067
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
37069 #, c-format
37070 msgid "Manage audio alerts "
37071 msgstr "管理提示音效 "
37072
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
37074 #, c-format
37075 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37076 msgstr "管理容許值類型及其內容 "
37077
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
37079 #, c-format
37080 msgid "Manage background jobs"
37081 msgstr "管理背景作業"
37082
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
37084 #, c-format
37085 msgid "Manage background jobs "
37086 msgstr "管理背景作業 "
37087
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
37089 #, c-format
37090 msgid "Manage basket and order lines "
37091 msgstr "管理預算籃與訂單列 "
37092
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
37094 #, c-format
37095 msgid "Manage basket groups "
37096 msgstr "管理採購群組 "
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
37099 #, c-format
37100 msgid "Manage budget plannings "
37101 msgstr "管理隔算規畫 "
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
37104 #, c-format
37105 msgid "Manage budgets "
37106 msgstr "管理預算 "
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
37110 #, c-format
37111 msgid "Manage circulation rules "
37112 msgstr "管理流通規則 "
37113
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
37115 #, c-format
37116 msgid ""
37117 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37118 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37119 "manage_circ_rules is still required) "
37120 msgstr ""
37121 "管理其他圖書館的流通規則。若未設定登入狀態,祗能編輯自己所屬圖書館的流通規則 "
37122 "(仍需啟用 manage_circ_rules 偏好) "
37123
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
37125 #, c-format
37126 msgid "Manage cities and towns "
37127 msgstr "管理縣市與鄉鎮 "
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
37130 #, c-format
37131 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37132 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
37133
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
37135 #, c-format
37136 msgid "Manage column configuration "
37137 msgstr "管理欄的組態 "
37138
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
37140 #, c-format
37141 msgid "Manage contracts "
37142 msgstr "管理合約 "
37143
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
37145 #, c-format
37146 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37147 msgstr "管理幣別與匯率 "
37148
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37150 #, c-format
37151 msgid "Manage custom fields for item search"
37152 msgstr "管理客製化欄位供館藏搜尋之用"
37153
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
37155 #, c-format
37156 msgid "Manage extended patron attributes "
37157 msgstr "管理讀者的延伸屬性 "
37158
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
37160 #, c-format
37161 msgid "Manage frequencies "
37162 msgstr "管理刊期 "
37163
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
37165 #, c-format
37166 msgid "Manage funds "
37167 msgstr "管理基金 "
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
37170 #, c-format
37171 msgid "Manage global system preferences "
37172 msgstr "管理整體系統偏好 "
37173
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
37175 #, c-format
37176 msgid ""
37177 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37178 "administrator email, and templates."
37179 msgstr "管理整體系統偏好,如:MARC 風格、日期格式、管理電子郵件與模板等。"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
37182 #, c-format
37183 msgid "Manage housebound deliveries"
37184 msgstr "管理內部寄送"
37185
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
37187 #, c-format
37188 msgid "Manage housebound profile"
37189 msgstr "管理內部設定檔"
37190
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
37192 #, c-format
37193 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
37194 msgstr "管理索引、分面、及其對映至 MARC 的欄位與分欄"
37195
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
37197 #, c-format
37198 msgid "Manage invoice files"
37199 msgstr "管理收據檔"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
37202 #, c-format
37203 msgid "Manage item circulation alerts "
37204 msgstr "管理館藏流通提示 "
37205
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
37207 #, c-format
37208 msgid "Manage item search fields "
37209 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
37210
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
37212 #, c-format
37213 msgid "Manage item types "
37214 msgstr "管理館藏類型 "
37215
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
37217 #, c-format
37218 msgid "Manage items"
37219 msgstr "管理館藏"
37220
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
37222 #, c-format
37223 msgid "Manage items "
37224 msgstr "管理館藏 "
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
37227 #, c-format
37228 msgid "Manage items assigned to "
37229 msgstr "管理館藏權限指定給 "
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
37232 #, c-format
37233 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37234 msgstr "管理進階編目編輯器的熱鍵 "
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
37237 #, fuzzy, c-format
37238 msgid "Manage labels"
37239 msgstr "管理標籤"
37240
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
37242 #, c-format
37243 msgid "Manage libraries and library groups "
37244 msgstr "管理圖書館與圖書館群組 "
37245
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
37247 #, c-format
37248 msgid "Manage library EDI EANs"
37249 msgstr "管理圖書館的 EDI EAN"
37250
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
37252 #, c-format
37253 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37254 msgstr "管理圖書館轉移限制及轉移成本矩陣 "
37255
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
37257 #, c-format
37258 msgid "Manage lists of patrons"
37259 msgstr "管理讀者清單"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
37262 #, c-format
37263 msgid "Manage marc modification templates "
37264 msgstr "管理 MARC 修改模板 "
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
37267 #, c-format
37268 msgid "Manage numbering patterns "
37269 msgstr "管理編號模式 "
37270
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
37272 #, c-format
37273 msgid "Manage order basket fields"
37274 msgstr "管理採購籃欄位"
37275
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
37277 #, c-format
37278 msgid "Manage orders"
37279 msgstr "管理訂單"
37280
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
37282 #, c-format
37283 msgid "Manage patron categories "
37284 msgstr "管理讀者類型 "
37285
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
37287 #, c-format
37288 msgid "Manage patron clubs"
37289 msgstr "管理讀者讀書會"
37290
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37292 #, c-format
37293 msgid "Manage patrons fines and fees"
37294 msgstr "管理讀者罰款與費用"
37295
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
37298 #, c-format
37299 msgid "Manage plugins"
37300 msgstr "管理外掛"
37301
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
37303 #, c-format
37304 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37305 msgstr "管理外掛程式 (安裝/移除) "
37306
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
37308 #, c-format
37309 msgid "Manage purchase suggestions "
37310 msgstr "管理採訪建議 "
37311
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
37313 #, c-format
37314 msgid "Manage recalls for patrons "
37315 msgstr "管理讀者的催還 "
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
37318 #, c-format
37319 msgid "Manage record matching rules "
37320 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
37321
37322 #. SCRIPT
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37324 msgid "Manage request"
37325 msgstr "管理請求"
37326
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
37328 #, c-format
37329 msgid "Manage restrictions for accounts "
37330 msgstr "管理帳號的限制 "
37331
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
37333 #, c-format
37334 msgid "Manage rotating collections"
37335 msgstr "管理巡迴館藏"
37336
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
37338 #, c-format
37339 msgid "Manage rotating collections "
37340 msgstr "管理巡迴館藏 "
37341
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
37343 #, c-format
37344 msgid ""
37345 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37346 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則"
37347
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
37349 #, c-format
37350 msgid "Manage search engine configuration "
37351 msgstr "管理搜尋引擎組態 "
37352
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37354 #, c-format
37355 msgid "Manage serial subscriptions"
37356 msgstr "管理期刊訂閱"
37357
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
37360 #, c-format
37361 msgid "Manage staged MARC records"
37362 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
37363
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
37365 #, c-format
37366 msgid "Manage staged MARC records "
37367 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄 "
37368
37369 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37370 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37371 #. %3$s:  END 
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
37373 #, c-format
37374 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37375 msgstr "管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
37378 #, c-format
37379 msgid "Manage staged records"
37380 msgstr "管理待處理紀錄"
37381
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
37385 #, c-format
37386 msgid "Manage stages"
37387 msgstr "管理待處理"
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
37390 #, c-format
37391 msgid "Manage stages "
37392 msgstr "管理待處理 "
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37395 #, c-format
37396 msgid "Manage stockrotation operations"
37397 msgstr "管理巡迴館藏作業"
37398
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37400 #, c-format
37401 msgid "Manage subscription fields"
37402 msgstr "管理訂閱欄位"
37403
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
37405 #, c-format
37406 msgid ""
37407 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37408 "is used) "
37409 msgstr "從其他分館管理訂閱 (必須先設定 IndependentBranches 偏好) "
37410
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
37412 #, c-format
37413 msgid "Manage suggestions: "
37414 msgstr "管理建議: "
37415
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
37417 #, c-format
37418 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37419 msgstr "管理模板供修改 MARC 紀錄匯入使用"
37420
37421 # Administration > CAS authentication
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
37424 #, c-format
37425 msgid "Manage two-factor authentication"
37426 msgstr "管理雙重身份驗證"
37427
37428 # Administration > CAS authentication
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
37430 #, c-format
37431 msgid "Manage two-factor authentication "
37432 msgstr "管理雙重身份驗證 "
37433
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
37435 #, c-format
37436 msgid "Manage uploaded files ("
37437 msgstr "管理上傳檔案 ("
37438
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
37440 #, c-format
37441 msgid "Manage usage statistics settings "
37442 msgstr "管理使用統計資料設定 "
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
37445 #, c-format
37446 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37447 msgstr "管理代理商匯入/匯出 EDI 帳號"
37448
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
37450 #, c-format
37451 msgid "Manage vendors "
37452 msgstr "管理供貨商 "
37453
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
37458 #, c-format
37459 msgid "Managed by"
37460 msgstr "管理者"
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
37463 #, c-format
37464 msgid "Managed by - on"
37465 msgstr "管理由 - 在"
37466
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
37471 #, c-format
37472 msgid "Managed by:"
37473 msgstr "管理者:"
37474
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
37477 #, c-format
37478 msgid "Managed in tab: "
37479 msgstr "在分頁管理:"
37480
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37483 #, c-format
37484 msgid "Managed on"
37485 msgstr "管理的"
37486
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
37488 #, c-format
37489 msgid "Managed on:"
37490 msgstr "管理在:"
37491
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
37493 #, c-format
37494 msgid ""
37495 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
37496 "updates"
37497 msgstr "管理在匯入紀錄和更新期間時自動覆蓋 MARC 欄位的紀錄規則"
37498
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
37500 #, c-format
37501 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37502 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入"
37503
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
37505 #, c-format
37506 msgid ""
37507 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37508 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入 "
37509
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
37511 #, c-format
37512 msgid "Management date from:"
37513 msgstr "管理日期:"
37514
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
37516 #, c-format
37517 msgid "Manager name"
37518 msgstr "管理者姓名"
37519
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
37521 #, c-format
37522 msgid "Managing library"
37523 msgstr "管理圖書館"
37524
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
37526 #, c-format
37527 msgid "Managing library:"
37528 msgstr "管理圖書館:"
37529
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37531 #, c-format
37532 msgid "Managing library: "
37533 msgstr "管理圖書館:"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37543 #, c-format
37544 msgid "Mandatory"
37545 msgstr "必備"
37546
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37548 #, c-format
37549 msgid "Mandatory data added"
37550 msgstr "新增必備資料"
37551
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
37557 #, c-format
37558 msgid "Mandatory: "
37559 msgstr "必備:"
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
37563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37564 #, fuzzy, c-format
37565 msgid "Manual"
37566 msgstr "手冊"
37567
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
37570 #, c-format
37571 msgid "Manual credit"
37572 msgstr "人工額度"
37573
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
37575 #, c-format
37576 msgid "Manual credit "
37577 msgstr "人工額度 "
37578
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37580 #, c-format
37581 msgid "Manual fee"
37582 msgstr "人工費用"
37583
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
37585 #, c-format
37586 msgid "Manual history:"
37587 msgstr "人工紀錄:"
37588
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
37590 #, c-format
37591 msgid "Manual history: "
37592 msgstr "人工紀錄:"
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
37596 #, c-format
37597 msgid "Manual invoice"
37598 msgstr "人工收據"
37599
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
37601 #, c-format
37602 msgid "Manual invoice "
37603 msgstr "人工收據 "
37604
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
37606 #, c-format
37607 msgid "Mapping"
37608 msgstr "對映"
37609
37610 #. SCRIPT
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
37612 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37613 msgstr "將移除以下的對映:%s。"
37614
37615 #. %1$s:  setName | html 
37616 #. %2$s:  setSpec | html 
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
37618 #, c-format
37619 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37620 msgstr "對映至 '%s' (%s)"
37621
37622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
37623 #, c-format
37624 msgid "Mappings have been saved"
37625 msgstr "對映已儲存"
37626
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
37628 #, c-format
37629 msgid "March"
37630 msgstr "三月"
37631
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
37633 #, c-format
37634 msgid "Mark \"In demand\""
37635 msgstr "標記為 \"需求中\""
37636
37637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37638 #, c-format
37639 msgid "Mark as overdue"
37640 msgstr "標記為逾期"
37641
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
37643 #, c-format
37644 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37645 msgstr "將借出說明標記為可見/不可見 "
37646
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
37651 #, c-format
37652 msgid "Mark closed"
37653 msgstr "標記關閉"
37654
37655 #. INPUT type=submit
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
37657 msgid "Mark item as lost"
37658 msgstr "標記館藏為遺失"
37659
37660 #. INPUT type=submit
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
37662 msgid "Mark lost and notify patron"
37663 msgstr "標記為遺失與通知讀者。"
37664
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
37669 #, c-format
37670 msgid "Mark new"
37671 msgstr "標記為新增"
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
37676 #, c-format
37677 msgid "Mark not seen"
37678 msgstr "標記為不可見"
37679
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
37681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
37683 #, c-format
37684 msgid "Mark seen"
37685 msgstr "標記為可見"
37686
37687 #. INPUT type=submit
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
37689 msgid "Mark seen and continue >>"
37690 msgstr "標記為已讀並繼續 >>"
37691
37692 #. INPUT type=submit
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
37694 msgid "Mark seen and quit"
37695 msgstr "標記為已查看並退出"
37696
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
37698 #, c-format
37699 msgid "Mark selected as: "
37700 msgstr "標記選擇:"
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
37703 #, c-format
37704 msgid "Mark the original budget as inactive"
37705 msgstr "標記原預算為停用"
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
37711 #, c-format
37712 msgid "Mark viewed"
37713 msgstr "標記可見"
37714
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37716 #, c-format
37717 msgid "MassCat, USA"
37718 msgstr "MassCat,美國"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
37721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37722 #, c-format
37723 msgid "Match applied"
37724 msgstr "採用的對映規則"
37725
37726 #. SCRIPT
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37728 msgid "Match case"
37729 msgstr "符合大小寫"
37730
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
37732 #, c-format
37733 msgid "Match check "
37734 msgstr "檢查對映 "
37735
37736 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
37738 #, c-format
37739 msgid "Match check %s"
37740 msgstr "檢查對映 %s"
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
37743 #, c-format
37744 msgid "Match check 1 | "
37745 msgstr "檢查對映1 | "
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
37748 #, c-format
37749 msgid "Match details"
37750 msgstr "對映詳情"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37754 #, c-format
37755 msgid "Match found"
37756 msgstr "找到對映"
37757
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
37759 #, c-format
37760 msgid "Match point "
37761 msgstr "對映點 "
37762
37763 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
37765 #, c-format
37766 msgid "Match point %s | "
37767 msgstr "對映點 %s | "
37768
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
37770 #, c-format
37771 msgid "Match point 1 | "
37772 msgstr "對映點 1 | "
37773
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
37775 #, c-format
37776 msgid "Match points"
37777 msgstr "對映點"
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
37780 #, c-format
37781 msgid "Match threshold: "
37782 msgstr "對映閾值:"
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
37785 #, c-format
37786 msgid "Match type"
37787 msgstr "對映類型"
37788
37789 #. SCRIPT
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37791 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37792 msgstr "對映容許 %s (分數 = %s):%s"
37793
37794 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133
37796 #, fuzzy, c-format
37797 msgid "Matches biblio %s"
37798 msgstr "書目 %s"
37799
37800 #. SCRIPT
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37802 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37803 msgstr "對映書目紀錄 %s (分數 = %s):%s"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
37806 #, c-format
37807 msgid "Matching rule applied"
37808 msgstr "採用的對映規則"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
37811 #, c-format
37812 msgid "Matching rule applied:"
37813 msgstr "採用的對映規則:"
37814
37815 #. SCRIPT
37816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
37817 msgid "Matching rule code missing"
37818 msgstr "遺失對映規則代碼"
37819
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
37822 #, c-format
37823 msgid "Matching rule code: "
37824 msgstr "對映規則代碼:"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:77
37827 #, c-format
37828 msgid "Matching:"
37829 msgstr "對映點:"
37830
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
37833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
37834 #, c-format
37835 msgid "Matchpoint components"
37836 msgstr "對映點組成"
37837
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
37839 #, c-format
37840 msgid "Material:"
37841 msgstr "資料:"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
37846 #, c-format
37847 msgid "Materials"
37848 msgstr "資料"
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
37851 #, c-format
37852 msgid "Materials specified"
37853 msgstr "指定的資料"
37854
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
37856 #, c-format
37857 msgid "Materials specified:"
37858 msgstr "指定資料:"
37859
37860 #. SCRIPT
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37862 msgid "Mathematical"
37863 msgstr "數學"
37864
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
37866 #, c-format
37867 msgid "Matrix"
37868 msgstr "矩陣"
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
37871 #, c-format
37872 msgid "Matrix2of5"
37873 msgstr "Matrix2of5"
37874
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
37876 #, c-format
37877 msgid "Max length:"
37878 msgstr "最大長度:"
37879
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
37882 #, c-format
37883 msgid "Max. suspension duration (day)"
37884 msgstr "停權天數上限"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37887 #, c-format
37888 msgid "Maximum Koha version"
37889 msgstr "最完整 Koha 版本"
37890
37891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
37892 #, c-format
37893 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37894 msgstr "預約上限(冊數)"
37895
37896 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37898 #, c-format
37899 msgid "Maximum version: %s "
37900 msgstr "最大版本: %s "
37901
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
37903 #, c-format
37904 msgid "May"
37905 msgstr "五月"
37906
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
37908 #, c-format
37909 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37910 msgstr "可能沒有正確的安裝和組態? "
37911
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
37913 #, c-format
37914 msgid "Meaning"
37915 msgstr "平均"
37916
37917 #. SCRIPT
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37919 msgid "Media"
37920 msgstr "媒體"
37921
37922 #. SCRIPT
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37924 msgid "Media poster (Image URL)"
37925 msgstr "媒體海報 (圖檔 URL)"
37926
37927 #. SCRIPT
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37929 msgid "Media..."
37930 msgstr "媒體..."
37931
37932 #. SCRIPT
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37934 msgid "Medium"
37935 msgstr "中等的"
37936
37937 #. SCRIPT
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37939 msgid "Medium Blue"
37940 msgstr "中等藍"
37941
37942 #. SCRIPT
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37944 msgid "Medium Gray"
37945 msgstr "中等灰"
37946
37947 #. SCRIPT
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37949 msgid "Medium Purple"
37950 msgstr "中等紫"
37951
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37953 #, c-format
37954 msgid "Meeting facilitator"
37955 msgstr "會議主持人"
37956
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37958 #, c-format
37959 msgid "Meetings chairperson"
37960 msgstr "會議主席"
37961
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
37963 #, fuzzy, c-format
37964 msgid "Member"
37965 msgstr "會員"
37966
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
37968 #, c-format
37969 msgid "Members"
37970 msgstr "會員"
37971
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
37973 #, c-format
37974 msgid "Memcached: "
37975 msgstr "快取:"
37976
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
37978 #, c-format
37979 msgid "Men"
37980 msgstr "男性"
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37984 #, c-format
37985 msgid "Mentor:"
37986 msgstr "供應商:"
37987
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37989 #, c-format
37990 msgid "Menu "
37991 msgstr "選單 "
37992
37993 #. INPUT type=submit
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37999 #, c-format
38000 msgid "Merge"
38001 msgstr "合併"
38002
38003 #. SCRIPT
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38005 msgid "Merge cells"
38006 msgstr "合併儲存格"
38007
38008 #. %1$s:  error | html 
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
38010 #, c-format
38011 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38012 msgstr "合併失敗!碰到以下的錯誤:%s。"
38013
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
38015 #, c-format
38016 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38017 msgstr "合併失敗!讀者仍無效。"
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
38020 #, c-format
38021 msgid "Merge invoices"
38022 msgstr "合併發票"
38023
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
38025 #, c-format
38026 msgid "Merge invoices "
38027 msgstr "合併發票 "
38028
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
38031 #, c-format
38032 msgid "Merge patron records"
38033 msgstr "合併讀者紀錄"
38034
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
38036 #, c-format
38037 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38038 msgstr "合併讀者記錄 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
38039
38040 #. INPUT type=submit
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
38043 #, c-format
38044 msgid "Merge patrons"
38045 msgstr "合併讀者"
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
38048 #, c-format
38049 msgid "Merge records"
38050 msgstr "合併紀錄"
38051
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
38054 #, c-format
38055 msgid "Merge reference"
38056 msgstr "合併參照"
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
38060 #, c-format
38061 msgid "Merge selected"
38062 msgstr "合併指定的紀錄"
38063
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
38066 #, c-format
38067 msgid "Merge selected invoices"
38068 msgstr "合併指定的發票"
38069
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
38073 #, c-format
38074 msgid "Merge selected patrons"
38075 msgstr "合併選定的讀者"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
38079 #, c-format
38080 msgid "Merging records"
38081 msgstr "合併紀錄"
38082
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
38085 #, c-format
38086 msgid "Merging records "
38087 msgstr "合併紀錄 "
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
38091 #, c-format
38092 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38093 msgstr "合併記錄 &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
38094
38095 #. SCRIPT
38096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38097 msgid "Merging with authority: "
38098 msgstr "合併權威 :"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
38103 #, c-format
38104 msgid "Message"
38105 msgstr "訊息"
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
38108 #, c-format
38109 msgid "Message body:"
38110 msgstr "訊息主題:"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
38113 #, c-format
38114 msgid "Message broker: "
38115 msgstr "訊息中介器: "
38116
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38118 #, c-format
38119 msgid "Message is duplicate"
38120 msgstr "訊息已重複"
38121
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
38124 #, c-format
38125 msgid "Message sent"
38126 msgstr "送出訊息"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:516
38129 #, c-format
38130 msgid "Message subject:"
38131 msgstr "訊息主旨:"
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
38134 #, c-format
38135 msgid "Messages"
38136 msgstr "訊息"
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:551
38139 #, c-format
38140 msgid "Messaging"
38141 msgstr "訊息"
38142
38143 #. SCRIPT
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38145 msgid "Metadata and Document Properties"
38146 msgstr "元資料與文件屬性"
38147
38148 #. SCRIPT
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38150 msgid "Middle"
38151 msgstr "中央"
38152
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38154 #, c-format
38155 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38156 msgstr "Middletown Township Public Library,美國"
38157
38158 #. SCRIPT
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38160 msgid "Midnight Blue"
38161 msgstr "午夜藍"
38162
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
38164 #, c-format
38165 msgid "Mine"
38166 msgstr "我的"
38167
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
38169 #, c-format
38170 msgid ""
38171 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38172 msgstr ""
38173 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38174
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
38176 #, c-format
38177 msgid "Minimum Koha version"
38178 msgstr "Koha 精簡版"
38179
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
38181 #, c-format
38182 msgid "Minimum password length:"
38183 msgstr "密碼最短長度:"
38184
38185 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
38187 #, c-format
38188 msgid "Minimum password length: %s"
38189 msgstr "密碼最短長度:%s"
38190
38191 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
38193 #, c-format
38194 msgid "Minimum version: %s "
38195 msgstr "最小版本: %s "
38196
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
38200 #, c-format
38201 msgid "Minutes"
38202 msgstr "分"
38203
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
38207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
38212 #, c-format
38213 msgid "Missing"
38214 msgstr "遺失"
38215
38216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:754
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
38224 #, c-format
38225 msgid "Missing (damaged)"
38226 msgstr "遺失(毀損)"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
38236 #, c-format
38237 msgid "Missing (lost)"
38238 msgstr "遺失(弄丟)"
38239
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
38248 #, c-format
38249 msgid "Missing (never received)"
38250 msgstr "遺失(從未收到)"
38251
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
38253 #, c-format
38254 msgid "Missing (not scanned)"
38255 msgstr "遺失 (未掃描到)"
38256
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
38262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38265 #, c-format
38266 msgid "Missing (sold out)"
38267 msgstr "遺失(售完)"
38268
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
38270 #, c-format
38271 msgid "Missing SMS number"
38272 msgstr "缺少 SMS 號碼"
38273
38274 #. SCRIPT
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38276 msgid "Missing control field contents"
38277 msgstr "遺失控制欄位內容"
38278
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
38280 #, c-format
38281 msgid "Missing from email address"
38282 msgstr "缺少電子郵件地址"
38283
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:103
38285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38286 #, c-format
38287 msgid "Missing issues"
38288 msgstr "遺失期數"
38289
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
38291 #, c-format
38292 msgid "Missing issues:"
38293 msgstr "遺失期數"
38294
38295 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
38297 #, c-format
38298 msgid "Missing issues: %s "
38299 msgstr "遺失期數:%s "
38300
38301 #. SCRIPT
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38303 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38304 msgstr "遺失必備分欄:‡"
38305
38306 #. SCRIPT
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38308 msgid "Missing mandatory tag: "
38309 msgstr "遺失必備欄號:"
38310
38311 #. SCRIPT
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38313 msgid "Misspelled word"
38314 msgstr "拼寫錯誤的單字"
38315
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
38317 #, c-format
38318 msgid "Mobile"
38319 msgstr "行動"
38320
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38322 #, c-format
38323 msgid "Mobile phone"
38324 msgstr "行動電話"
38325
38326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
38327 #, c-format
38328 msgid "Mobile:"
38329 msgstr "行動的:"
38330
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:556
38333 #, c-format
38334 msgid "Modal title"
38335 msgstr "情態題名"
38336
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
38338 #, c-format
38339 msgid "Moderate patron comments"
38340 msgstr "審核讀者評論"
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
38343 #, c-format
38344 msgid "Moderate patron comments "
38345 msgstr "審核讀者評論 "
38346
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
38348 #, c-format
38349 msgid "Moderate patron tags"
38350 msgstr "審核讀者標籤"
38351
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
38353 #, c-format
38354 msgid "Moderate patron tags "
38355 msgstr "審核讀者標籤 "
38356
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
38358 #, c-format
38359 msgid "Modification date"
38360 msgstr "修改日期"
38361
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
38364 #, c-format
38365 msgid "Modification log"
38366 msgstr "修改紀錄"
38367
38368 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
38370 #, c-format
38371 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38372 msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
38373
38374 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
38376 #, c-format
38377 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38378 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
38379
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
38381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
38384 #, c-format
38385 msgid "Modify"
38386 msgstr "修改"
38387
38388 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
38390 #, c-format
38391 msgid "Modify %s server"
38392 msgstr "修改 %s 伺服器"
38393
38394 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38395 #. %2$s:  server.servername | html 
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
38397 #, c-format
38398 msgid "Modify %s server %s "
38399 msgstr "修改 %s 伺服器 %s "
38400
38401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38402 #, c-format
38403 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38404 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
38405
38406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38407 #, c-format
38408 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38409 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
38410
38411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
38413 #, c-format
38414 msgid "Modify a CSV profile"
38415 msgstr "修改 CSV 設定檔"
38416
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
38418 #, c-format
38419 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
38420 msgstr "批次修改書目或權威記錄"
38421
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
38423 #, c-format
38424 msgid "Modify a budget"
38425 msgstr "修改預算"
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
38428 #, c-format
38429 msgid "Modify a city"
38430 msgstr "修改縣市"
38431
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
38433 #, c-format
38434 msgid "Modify a credit type"
38435 msgstr "修改額度類型"
38436
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
38438 #, c-format
38439 msgid "Modify a debit type"
38440 msgstr "修改借方類型"
38441
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
38443 #, c-format
38444 msgid "Modify a desk"
38445 msgstr "修改流通櫃台"
38446
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38448 #, c-format
38449 msgid "Modify a fund"
38450 msgstr "修改基金"
38451
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
38453 #, c-format
38454 msgid "Modify account "
38455 msgstr "修改帳號 "
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
38458 #, c-format
38459 msgid "Modify additional content"
38460 msgstr "修改其他內容"
38461
38462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
38463 #, c-format
38464 msgid "Modify an acquisitions basket"
38465 msgstr "修改採購籃"
38466
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
38468 #, c-format
38469 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38470 msgstr "修改採購籃標題"
38471
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38473 #, c-format
38474 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38475 msgstr "修改採購籃的使用者"
38476
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
38478 #, c-format
38479 msgid "Modify an additional content"
38480 msgstr "修改其他內容"
38481
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38483 #, c-format
38484 msgid "Modify an invoice adjustment"
38485 msgstr "修改發票調整"
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
38488 #, c-format
38489 msgid "Modify an order"
38490 msgstr "修改訂單"
38491
38492 #. %1$s:  authid | html 
38493 #. %2$s:  authtypetext | html 
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
38495 #, c-format
38496 msgid "Modify authority #%s %s"
38497 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
38498
38499 #. %1$s:  authid | html 
38500 #. %2$s:  authtypetext | html 
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
38502 #, c-format
38503 msgid "Modify authority #%s (%s) "
38504 msgstr "修改權威 #%s (%s) "
38505
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:38
38507 #, c-format
38508 msgid "Modify authority type"
38509 msgstr "修改權威類型"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
38512 #, c-format
38513 msgid "Modify authorized value"
38514 msgstr "修改容許值"
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
38517 #, c-format
38518 msgid "Modify authorized value "
38519 msgstr "修改容許值 "
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
38522 #, c-format
38523 msgid "Modify budget "
38524 msgstr "修改預算 "
38525
38526 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
38528 #, c-format
38529 msgid "Modify budget '%s' "
38530 msgstr "修改預算 '%s' "
38531
38532 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
38534 #, fuzzy, c-format
38535 msgid "Modify cash register %s "
38536 msgstr "收銀機"
38537
38538 #. %1$s:  categorycode | html 
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
38540 #, c-format
38541 msgid "Modify category %s"
38542 msgstr "修改類型 %s"
38543
38544 #. %1$s:  categorycode | html 
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:52
38546 #, c-format
38547 msgid "Modify category '%s' "
38548 msgstr "修改類型 '%s' "
38549
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38551 #, fuzzy, c-format
38552 msgid "Modify city"
38553 msgstr "修改縣市"
38554
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
38556 #, c-format
38557 msgid "Modify classification source"
38558 msgstr "修改分類法來源"
38559
38560 #. %1$s:  contractname | html 
38561 #. %2$s:  booksellername | html 
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
38563 #, c-format
38564 msgid "Modify contract %s for %s"
38565 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
38566
38567 #. %1$s:  contractname | html 
38568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
38569 #, c-format
38570 msgid "Modify contract '%s' "
38571 msgstr "修改合約 '%s' "
38572
38573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
38574 #, fuzzy, c-format
38575 msgid "Modify currency"
38576 msgstr "修正機構"
38577
38578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
38579 #, c-format
38580 msgid "Modify debit type"
38581 msgstr "修改付款類型"
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:161
38584 #, c-format
38585 msgid "Modify field"
38586 msgstr "修改欄位"
38587
38588 #. %1$s:  field.name | html 
38589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38590 #, c-format
38591 msgid "Modify field '%s' "
38592 msgstr "修改欄位 '%s' "
38593
38594 #. %1$s:  tablename | html 
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:53
38596 #, c-format
38597 msgid "Modify fields for '%s' "
38598 msgstr "修改欄位 '%s' "
38599
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
38601 #, c-format
38602 msgid "Modify filing rule"
38603 msgstr "修改排序規則"
38604
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
38606 #, c-format
38607 msgid "Modify framework text "
38608 msgstr "修改框架文字 "
38609
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
38611 #, c-format
38612 msgid "Modify fund"
38613 msgstr "修改基金"
38614
38615 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
38616 #. %2$s:  budget_name | html 
38617 #. %3$s:  END 
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
38619 #, c-format
38620 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
38621 msgstr "修改基金 %s '%s'%s "
38622
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
38624 #, c-format
38625 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38626 msgstr "修改基金 (不能新增,祗能修改既有的) "
38627
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
38629 #, c-format
38630 msgid "Modify holds priority "
38631 msgstr "修改預約優先順位 "
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
38634 #, c-format
38635 msgid "Modify item type"
38636 msgstr "修改館藏類型"
38637
38638 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
38640 #, c-format
38641 msgid "Modify item type '%s' "
38642 msgstr "修改館藏類型 '%s' "
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
38645 #, c-format
38646 msgid "Modify items in a batch"
38647 msgstr "批次修改館藏"
38648
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
38650 #, c-format
38651 msgid "Modify library "
38652 msgstr "修改圖書館 "
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
38655 #, c-format
38656 msgid "Modify notice "
38657 msgstr "修改通知 "
38658
38659 #. %1$s:  ordernumber | html 
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
38661 #, c-format
38662 msgid "Modify order details (line #%s) "
38663 msgstr "修改訂單詳情 (第 #%s 列) "
38664
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
38667 #, c-format
38668 msgid "Modify patron"
38669 msgstr "修改讀者"
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
38672 #, c-format
38673 msgid "Modify patron attribute type"
38674 msgstr "修改讀者屬性類型"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
38677 #, c-format
38678 msgid "Modify patrons in batch"
38679 msgstr "批次修改讀者"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:514
38682 #, c-format
38683 msgid "Modify pattern"
38684 msgstr "修改模式"
38685
38686 #. %1$s:  label | html 
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
38688 #, c-format
38689 msgid "Modify pattern: %s"
38690 msgstr "修改模式:%s"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
38693 #, c-format
38694 msgid "Modify record matching rule"
38695 msgstr "修改記匹配規則"
38696
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
38698 #, c-format
38699 msgid "Modify record using template"
38700 msgstr "使用模版修改記錄"
38701
38702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
38703 #, c-format
38704 msgid "Modify record using the following template: "
38705 msgstr "以下列模版修改記錄:"
38706
38707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38708 #, c-format
38709 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38710 msgstr "使用 MARC 修改模板修改記錄?"
38711
38712 #. INPUT type=submit
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38714 msgid "Modify selected checkouts"
38715 msgstr "修改選定的借出"
38716
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
38718 #, c-format
38719 msgid "Modify selected items"
38720 msgstr "修改選定的館藏"
38721
38722 #. INPUT type=submit
38723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38724 msgid "Modify selected records"
38725 msgstr "修改選定的紀錄"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
38728 #, c-format
38729 msgid "Modify splitting rule"
38730 msgstr "修改拆解規則"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
38733 #, c-format
38734 msgid "Modify subscription "
38735 msgstr "修改訂閱 "
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
38739 #, c-format
38740 msgid "Modify tag"
38741 msgstr "修改標籤"
38742
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38744 #, c-format
38745 msgid "Modify tag "
38746 msgstr "修改標籤 "
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
38749 #, c-format
38750 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38751 msgstr "批次修改借出的到期日"
38752
38753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
38754 #, c-format
38755 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38756 msgstr "修改與 Koha 社羣共享的統計資料"
38757
38758 #. %1$s:  label | html 
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
38760 #, c-format
38761 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
38762 msgstr "修改編號模式 '%s' "
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
38766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
38768 #, c-format
38769 msgid "Module"
38770 msgstr "模組"
38771
38772 #. TH
38773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
38775 msgid "Module current"
38776 msgstr "目前模組"
38777
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38779 #, fuzzy, c-format
38780 msgid "Module maintainer"
38781 msgstr "釋出維護者:"
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
38784 #, c-format
38785 msgid ""
38786 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
38787 "the generated QR code."
38788 msgstr ""
38789
38790 #. TH
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
38793 msgid "Module upgrade needed"
38794 msgstr "需要更新模組"
38795
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
38797 #, c-format
38798 msgid "Modules:"
38799 msgstr "模組:"
38800
38801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
38803 #, c-format
38804 msgid "Moment.js"
38805 msgstr "Moment.js"
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
38808 #, c-format
38809 msgid "Monaco"
38810 msgstr "摩納哥"
38811
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38818 #, c-format
38819 msgid "Monday"
38820 msgstr "星期一"
38821
38822 #. SCRIPT
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
38824 msgid "Mondays"
38825 msgstr "星期一"
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
38828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
38831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
38835 #, c-format
38836 msgid "Month"
38837 msgstr "月"
38838
38839 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
38841 #, c-format
38842 msgid "Month is %s"
38843 msgstr "月份是 %s"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
38846 #, c-format
38847 msgid "Month/day"
38848 msgstr "月/日"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
38851 #, c-format
38852 msgid "Month: "
38853 msgstr "月:"
38854
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
38857 #, c-format
38858 msgid "More"
38859 msgstr "更多"
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
38863 #, c-format
38864 msgid "More "
38865 msgstr "更多 "
38866
38867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38868 #, c-format
38869 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38870 msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
38871
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38873 #, c-format
38874 msgid "More details"
38875 msgstr "更多詳情"
38876
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
38878 #, c-format
38879 msgid "More documentation on defining key maps"
38880 msgstr "關鍵位置的其他文件"
38881
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
38885 #, c-format
38886 msgid "More lists"
38887 msgstr "更多清單"
38888
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
38890 #, c-format
38891 msgid "More options"
38892 msgstr "更多選項"
38893
38894 #. SCRIPT
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
38896 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38897 msgstr ""
38898
38899 #. SCRIPT
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38901 msgid "More..."
38902 msgstr "更多..."
38903
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
38906 #, c-format
38907 msgid "Morning"
38908 msgstr "早上"
38909
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
38911 #, c-format
38912 msgid "Morning "
38913 msgstr "早上 "
38914
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38919 #, c-format
38920 msgid "Most-circulated items"
38921 msgstr "最常流通的館藏"
38922
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
38924 #, c-format
38925 msgid "Most-circulated items "
38926 msgstr "最常流通的館藏 "
38927
38928 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38929 #. %2$s:  END 
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
38931 #, c-format
38932 msgid ""
38933 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38934 msgstr "最常流通的館藏%s &rsaquo; 結果%s &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
38935
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:153
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38938 #, c-format
38939 msgid "Move"
38940 msgstr "移動"
38941
38942 #. A
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
38944 msgid "Move action down"
38945 msgstr "將動作下移"
38946
38947 #. A
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38949 msgid "Move action to bottom"
38950 msgstr "移動預約順位至最後面"
38951
38952 #. A
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38954 msgid "Move action to top"
38955 msgstr "移動預約順位至最前面"
38956
38957 #. A
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38959 msgid "Move action up"
38960 msgstr "向上移動"
38961
38962 #. A
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
38964 msgid "Move alert down"
38965 msgstr "將提示下移"
38966
38967 #. A
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
38969 msgid "Move alert to bottom"
38970 msgstr "將提示移動至最下面"
38971
38972 #. A
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
38974 msgid "Move alert to top"
38975 msgstr "將提示移至最前面"
38976
38977 #. A
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
38979 msgid "Move alert up"
38980 msgstr "向上移動提示"
38981
38982 #. A
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
38984 msgid "Move hold down"
38985 msgstr "向下移動預約順位"
38986
38987 #. A
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
38989 msgid "Move hold to bottom"
38990 msgstr "移動預約順位至最後面"
38991
38992 #. A
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
38994 msgid "Move hold to top"
38995 msgstr "移動預約順位至最前面"
38996
38997 #. A
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
38999 msgid "Move hold up"
39000 msgstr "向上移動預約順位"
39001
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
39003 #, c-format
39004 msgid ""
39005 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39006 "by the "
39007 msgstr "將讀者移至已刪除讀者表內。等待被永久刪除。"
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
39010 #, c-format
39011 msgid "Move remaining unspent funds"
39012 msgstr "移動未支出的基金"
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
39015 #, c-format
39016 msgid "Move these patrons to the trash"
39017 msgstr "將這些讀者移到垃圾筒"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39020 #, c-format
39021 msgid "Move to next position"
39022 msgstr "移動至下個位置"
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
39026 #, c-format
39027 msgid "Move to next stage "
39028 msgstr "移動至下個單位 "
39029
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39031 #, c-format
39032 msgid "Move to previous position"
39033 msgstr "移動至前個位置"
39034
39035 #. INPUT type=submit
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
39037 msgid "Move unreceived orders"
39038 msgstr "移動未收到的訂單"
39039
39040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
39041 #, c-format
39042 msgid "Moved!"
39043 msgstr "移動!"
39044
39045 #. INPUT type=button
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39049 #, c-format
39050 msgid "Multi receiving"
39051 msgstr "簽收多筆"
39052
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
39055 #, c-format
39056 msgid "Musical recording"
39057 msgstr "紀錄音樂"
39058
39059 #. SCRIPT
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
39061 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39062 msgstr "必須大於或等於該值。"
39063
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
39065 #, c-format
39066 msgid "My account"
39067 msgstr "我的帳戶"
39068
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
39070 #, c-format
39071 msgid "My checkouts"
39072 msgstr "我的借出"
39073
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
39075 #, c-format
39076 msgid "My library"
39077 msgstr "我的圖書館"
39078
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
39080 #, c-format
39081 msgid "MySQL data added"
39082 msgstr "新增 MySQL 資料"
39083
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
39085 #, c-format
39086 msgid "MySQL version: "
39087 msgstr "MySQL版本:"
39088
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
39096 #, c-format
39097 msgid "N/A"
39098 msgstr "N/A"
39099
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
39102 #, c-format
39103 msgid "NO DESK SET"
39104 msgstr "未設定流通櫃台"
39105
39106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
39107 #, c-format
39108 msgid "NORMARC"
39109 msgstr "NORMARC"
39110
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
39113 #, c-format
39114 msgid "NOT CHECKED IN"
39115 msgstr "未還入"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39118 #, c-format
39119 msgid "NOT CHECKED IN "
39120 msgstr "未還入 "
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
39126 #, c-format
39127 msgid "NOTE:"
39128 msgstr "說明:"
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39131 #, c-format
39132 msgid "NT"
39133 msgstr "NT"
39134
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
39136 #, c-format
39137 msgid "NW7"
39138 msgstr "NW7"
39139
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
39149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
39151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
39156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2366
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
39173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
39180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39182 #, c-format
39183 msgid "Name"
39184 msgstr "名稱"
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39188 #, c-format
39189 msgid "Name (any): "
39190 msgstr "姓名(任何):"
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39195 #, c-format
39196 msgid "Name of day"
39197 msgstr "星期"
39198
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39202 #, c-format
39203 msgid "Name of day (abbreviated)"
39204 msgstr "星期的名稱 (縮寫)"
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:498
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39209 #, c-format
39210 msgid "Name of month"
39211 msgstr "月份的名稱"
39212
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39216 #, c-format
39217 msgid "Name of month (abbreviated)"
39218 msgstr "月份的名稱 (縮寫)"
39219
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
39223 #, c-format
39224 msgid "Name of season"
39225 msgstr "季節名稱"
39226
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
39230 #, c-format
39231 msgid "Name of season (abbreviated)"
39232 msgstr "季節名稱 (縮寫)"
39233
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39235 #, c-format
39236 msgid "Name or ISSN: "
39237 msgstr "名稱或 ISSN:"
39238
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
39240 #, c-format
39241 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39242 msgstr "未找到名稱或條碼。請再試其他 "
39243
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
39245 #, c-format
39246 msgid "Name or cardnumber:"
39247 msgstr "姓名或讀者證號碼:"
39248
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39250 #, c-format
39251 msgid "Name the new definition "
39252 msgstr "為新定義命名 "
39253
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
39263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
39264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
39268 #, c-format
39269 msgid "Name:"
39270 msgstr "名稱:"
39271
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
39279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39285 #, c-format
39286 msgid "Name: "
39287 msgstr "名稱:"
39288
39289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:299
39290 #, c-format
39291 msgid "Named:"
39292 msgstr "命名:"
39293
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
39306 #, c-format
39307 msgid "Named: "
39308 msgstr "命名:"
39309
39310 #. ABBR
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39312 msgid "Narrower Term"
39313 msgstr "狹義詞"
39314
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
39316 #, c-format
39317 msgid "National Library of Finland, Finland"
39318 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39319
39320 #. SCRIPT
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39322 msgid "Navy Blue"
39323 msgstr "海軍藍"
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
39326 #, c-format
39327 msgid "Near East University"
39328 msgstr "近東大學"
39329
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39331 #, c-format
39332 msgid ""
39333 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39334 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39335 msgstr ""
39336 "必要的Elasticsearch壓縮檔並沒安裝在您的伺服器。如果您需要設定Elasticsearch,"
39337 "請連絡您的伺服器管理者。"
39338
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
39340 #, c-format
39341 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39342 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
39345 #, fuzzy, c-format
39346 msgid ""
39347 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
39348 "University"
39349 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39350
39351 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39353 #, c-format
39354 msgid ""
39355 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39356 "manual grant permissions\" "
39357 msgstr "需要協助嗎?請求授權時,請上網搜尋 \"%s 手冊授權\" "
39358
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:504
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
39371 #, c-format
39372 msgid "Never"
39373 msgstr "不留"
39374
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39376 #, c-format
39377 msgid "Never expires"
39378 msgstr "永遠有效"
39379
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
39382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
39389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39400 #, c-format
39401 msgid "New"
39402 msgstr "新增"
39403
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39410 #, c-format
39411 msgid "New "
39412 msgstr "新增 "
39413
39414 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
39416 #, c-format
39417 msgid "New %s server"
39418 msgstr "新增 %s 伺服器"
39419
39420 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
39422 #, c-format
39423 msgid "New %s server "
39424 msgstr "新增 %s 伺服器 "
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
39427 #, c-format
39428 msgid "New ("
39429 msgstr "新增("
39430
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
39434 #, c-format
39435 msgid "New CSV profile"
39436 msgstr "新增 CSV 設定檔"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
39439 #, c-format
39440 msgid "New EAN "
39441 msgstr "新增 EAN "
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
39444 #, c-format
39445 msgid "New ILL request"
39446 msgstr "新增館際互借請求"
39447
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39451 #, c-format
39452 msgid "New ILL request "
39453 msgstr "新增館際互借請求 "
39454
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
39456 #, c-format
39457 msgid "New SMS provider"
39458 msgstr "新增 SMS 供應商"
39459
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
39462 #, c-format
39463 msgid "New SMTP server"
39464 msgstr "新增 SMTP 伺服器"
39465
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39467 #, c-format
39468 msgid "New SQL from Mana"
39469 msgstr "從 Mana 新增 SQL"
39470
39471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39473 #, c-format
39474 msgid "New SQL report"
39475 msgstr "新增SQL報表"
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
39478 #, c-format
39479 msgid "New SRU server"
39480 msgstr "新增 SRU 伺服器"
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
39483 #, c-format
39484 msgid "New Z39.50 server"
39485 msgstr "新增Z39.50伺服器"
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39488 #, c-format
39489 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39490 msgstr "New Zealand Central Agencies Library,紐西蘭"
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
39493 #, c-format
39494 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39495 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library,紐西蘭"
39496
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
39498 #, c-format
39499 msgid "New account "
39500 msgstr "我的帳戶 "
39501
39502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
39503 #, c-format
39504 msgid "New action"
39505 msgstr "新增作業"
39506
39507 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39508 #. %2$s:  ELSE 
39509 #. %3$s:  END 
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
39511 #, c-format
39512 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
39513 msgstr "新增其他內容(%s新增%sHTML 客製化%s)"
39514
39515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
39516 #, c-format
39517 msgid "New alert"
39518 msgstr "新的警示"
39519
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39521 #, c-format
39522 msgid "New authority "
39523 msgstr "新增權威 "
39524
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
39527 #, c-format
39528 msgid "New authority type"
39529 msgstr "新增權威類型"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39532 #, c-format
39533 msgid "New authorized value"
39534 msgstr "新增容許值"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
39537 #, c-format
39538 msgid "New authorized value "
39539 msgstr "新增容許值 "
39540
39541 #. %1$s:  category.category_name | html 
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
39543 #, c-format
39544 msgid "New authorized value for %s"
39545 msgstr "新增 %s 的容許值"
39546
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
39548 #, c-format
39549 msgid "New basket group"
39550 msgstr "新增採購單群組"
39551
39552 #. A
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
39554 #, c-format
39555 msgid "New batch item deletion"
39556 msgstr "新增批次刪除館藏"
39557
39558 #. A
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
39562 #, c-format
39563 msgid "New batch item modification"
39564 msgstr "新增批次修改館藏"
39565
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39567 #, c-format
39568 msgid "New batch patron modification"
39569 msgstr "修改批次新增讀者"
39570
39571 #. A
39572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39573 msgid "New batch patrons modification"
39574 msgstr "修改批次新增讀者"
39575
39576 #. A
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
39578 #, c-format
39579 msgid "New batch record deletion"
39580 msgstr "新增批次刪除館藏"
39581
39582 #. A
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39589 #, c-format
39590 msgid "New batch record modification"
39591 msgstr "修改批次新增紀錄"
39592
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39595 #, c-format
39596 msgid "New budget"
39597 msgstr "新增預算"
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39600 #, c-format
39601 msgid "New card"
39602 msgstr "新增讀者證"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
39605 #, c-format
39606 msgid "New cash register"
39607 msgstr "新增收銀機"
39608
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
39610 #, fuzzy, c-format
39611 msgid "New cash register "
39612 msgstr "新增收銀機"
39613
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
39618 #, c-format
39619 msgid "New category"
39620 msgstr "新增類型"
39621
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39624 #, c-format
39625 msgid "New category "
39626 msgstr "新增類型 "
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39629 #, c-format
39630 msgid "New child record"
39631 msgstr "新增子紀錄"
39632
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
39636 #, c-format
39637 msgid "New city"
39638 msgstr "新增縣市"
39639
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
39641 #, c-format
39642 msgid "New classification source"
39643 msgstr "新增分類法來源"
39644
39645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39647 #, c-format
39648 msgid "New club "
39649 msgstr "新增帳戶 "
39650
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
39652 #, c-format
39653 msgid "New club field"
39654 msgstr "新增俱樂部欄位"
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
39657 #, c-format
39658 msgid "New club template"
39659 msgstr "新增模版"
39660
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39662 #, c-format
39663 msgid "New collection"
39664 msgstr "新增館藏"
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39668 #, c-format
39669 msgid "New comment"
39670 msgstr "新增評論"
39671
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
39673 #, c-format
39674 msgid "New contract "
39675 msgstr "新增合約 "
39676
39677 #. %1$s:  booksellername | html 
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
39679 #, c-format
39680 msgid "New contract for %s"
39681 msgstr "%s 的新合約"
39682
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
39684 #, c-format
39685 msgid "New course"
39686 msgstr "新增課程"
39687
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
39690 #, c-format
39691 msgid "New credit type"
39692 msgstr "新的額度類型"
39693
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
39696 #, c-format
39697 msgid "New currency"
39698 msgstr "新增幣別"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
39703 #, c-format
39704 msgid "New debit type"
39705 msgstr "新增借方類型"
39706
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
39708 #, c-format
39709 msgid "New definition"
39710 msgstr "新增設定"
39711
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
39714 #, c-format
39715 msgid "New desk"
39716 msgstr "新的流通櫃台"
39717
39718 #. SCRIPT
39719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39720 msgid "New document"
39721 msgstr "新增文件"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
39724 #, c-format
39725 msgid "New due date"
39726 msgstr "新的到期日"
39727
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
39729 #, c-format
39730 msgid "New due date:"
39731 msgstr "新的到期日:"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
39734 #, c-format
39735 msgid "New enrollment field"
39736 msgstr "新增註冊欄位"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:296
39739 #, c-format
39740 msgid "New entry"
39741 msgstr "新增款目"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39746 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
39747
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
39749 #, fuzzy, c-format
39750 msgid "New entry using text editor"
39751 msgstr "使用文字編輯器編輯"
39752
39753 #. SCRIPT
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
39755 msgid "New field"
39756 msgstr "新增欄位"
39757
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39759 #, c-format
39760 msgid "New field on next line"
39761 msgstr "新欄位在下一列"
39762
39763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
39764 #, c-format
39765 msgid "New filing rule"
39766 msgstr "新增排序規則"
39767
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
39769 #, c-format
39770 msgid "New framework"
39771 msgstr "新增框架"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
39775 #, c-format
39776 msgid "New frequency"
39777 msgstr "新增刊期"
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
39780 #, c-format
39781 msgid "New from Z39.50/SRU"
39782 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39785 #, c-format
39786 msgid "New from Z39.50/SRU "
39787 msgstr "新增自 Z39.50/SRU "
39788
39789 #. For the first occurrence,
39790 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39793 #, c-format
39794 msgid "New fund for %s"
39795 msgstr "找到 %s 的新基金"
39796
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39799 #, c-format
39800 msgid "New guided report"
39801 msgstr "新增報表精靈"
39802
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39804 #, c-format
39805 msgid "New item"
39806 msgstr "新增館藏"
39807
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39809 #, c-format
39810 msgid "New item lost value:"
39811 msgstr "新增館藏遺失的值:"
39812
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
39814 #, c-format
39815 msgid "New item type"
39816 msgstr "新增館藏類型"
39817
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39819 #, c-format
39820 msgid "New item type created!"
39821 msgstr "新增館藏類型!"
39822
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
39824 #, c-format
39825 msgid "New label batch"
39826 msgstr "新增批次書標"
39827
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
39829 #, c-format
39830 msgid "New label batch "
39831 msgstr "新增批次書標 "
39832
39833 #. %1$s:  label_batch | html 
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
39835 #, c-format
39836 msgid "New label batch created: # %s "
39837 msgstr "批次新增標籤:# %s "
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
39840 #, c-format
39841 msgid "New label layout"
39842 msgstr "新增書標布局"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
39845 #, c-format
39846 msgid "New label layout "
39847 msgstr "新增書標布局 "
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
39850 #, c-format
39851 msgid "New label template"
39852 msgstr "新增書標模板"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
39855 #, c-format
39856 msgid "New library"
39857 msgstr "新增圖書館"
39858
39859 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
39861 #, c-format
39862 msgid "New library %s "
39863 msgstr "新增圖書館 %s "
39864
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
39867 #, c-format
39868 msgid "New line (\\n)"
39869 msgstr "新增列(\\n)"
39870
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39875 #, c-format
39876 msgid "New list"
39877 msgstr "新增虛擬書架"
39878
39879 #. SCRIPT
39880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39881 msgid "New macro..."
39882 msgstr "新增巨集..."
39883
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
39885 #, c-format
39886 msgid "New notice "
39887 msgstr "新增通知 "
39888
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
39891 #, c-format
39892 msgid "New numbering pattern"
39893 msgstr "新編期模式"
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
39896 #, c-format
39897 msgid "New numbering pattern "
39898 msgstr "新增編號模式 "
39899
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
39901 #, c-format
39902 msgid "New order "
39903 msgstr "新增訂單 "
39904
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
39906 #, c-format
39907 msgid "New password:"
39908 msgstr "新密碼:"
39909
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39911 #, c-format
39912 msgid "New patron "
39913 msgstr "新增讀者 "
39914
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
39916 #, c-format
39917 msgid "New patron attribute type"
39918 msgstr "新增讀者屬性類型"
39919
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
39921 #, c-format
39922 msgid "New patron card batch"
39923 msgstr "新增批次讀者證"
39924
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
39926 #, c-format
39927 msgid "New patron list"
39928 msgstr "新增讀者清單"
39929
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
39931 #, c-format
39932 msgid "New preference"
39933 msgstr "新增偏好"
39934
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
39936 #, c-format
39937 msgid "New printer profile"
39938 msgstr "新增印表機設定檔"
39939
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
39942 #, c-format
39943 msgid "New purchase suggestion"
39944 msgstr "新增採訪建議"
39945
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
39947 #, c-format
39948 msgid "New quote"
39949 msgstr "新增引句"
39950
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39954 #, c-format
39955 msgid "New record"
39956 msgstr "新增紀錄"
39957
39958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
39959 #, c-format
39960 msgid "New record matching rule"
39961 msgstr "新增紀錄匹配規則"
39962
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39964 #, c-format
39965 msgid "New report "
39966 msgstr "新增報表 "
39967
39968 #. SCRIPT
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39970 msgid "New request"
39971 msgstr "新增請求"
39972
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
39974 #, c-format
39975 msgid "New request "
39976 msgstr "新增請求 "
39977
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39979 #, c-format
39980 msgid "New rota"
39981 msgstr "新增巡迴"
39982
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
39984 #, c-format
39985 msgid "New routing list"
39986 msgstr "新增傳閱清單"
39987
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
39989 #, c-format
39990 msgid "New search"
39991 msgstr "新增搜尋"
39992
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
39994 #, c-format
39995 msgid "New search field"
39996 msgstr "新增搜尋欄位"
39997
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
39999 #, c-format
40000 msgid "New set"
40001 msgstr "新增設定"
40002
40003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
40004 #, c-format
40005 msgid "New splitting rule"
40006 msgstr "新增拆解規則"
40007
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40011 #, c-format
40012 msgid "New subscription"
40013 msgstr "新增訂閱"
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
40016 #, c-format
40017 msgid "New subscription "
40018 msgstr "新增訂閱 "
40019
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40022 #, c-format
40023 msgid "New subscription for this serial"
40024 msgstr "新增此期刊的訂閱"
40025
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
40028 #, c-format
40029 msgid "New tag"
40030 msgstr "新增標籤"
40031
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
40033 #, c-format
40034 msgid "New tag "
40035 msgstr "新增標籤 "
40036
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
40038 #, c-format
40039 msgid "New template"
40040 msgstr "新增模版"
40041
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
40043 #, c-format
40044 msgid "New username:"
40045 msgstr "新增使用者名稱:"
40046
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
40049 #, c-format
40050 msgid "New value"
40051 msgstr "新的值"
40052
40053 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
40055 #, c-format
40056 msgid "New value: %s "
40057 msgstr "新的值: %s"
40058
40059 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40060 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40061 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40062 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40063 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40064 #. %6$s:  ELSE 
40065 #. %7$s:  av_description | html 
40066 #. %8$s:  END 
40067 #. %9$s:  ELSE 
40068 #. %10$s:  END 
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
40070 #, c-format
40071 msgid ""
40072 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40073 "\" %s "
40074 msgstr "新值:%s %s %s 空白 %s %s (不是容許值) %s %s %s %s \"空白\" %s "
40075
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
40077 #, c-format
40078 msgid "New vendor"
40079 msgstr "新增供應商"
40080
40081 #. SCRIPT
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40083 msgid "New window"
40084 msgstr "新增視窗"
40085
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40087 #, c-format
40088 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40089 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
40090
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
40092 #, c-format
40093 msgid "Newer version"
40094 msgstr "較新的版本"
40095
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
40104 #, c-format
40105 msgid "News"
40106 msgstr "最新消息"
40107
40108 #. %1$s:  END 
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
40110 #, c-format
40111 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
40112 msgstr "即使過期,最新消息仍可從 URL 直接近用。 %s "
40113
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
40115 #, c-format
40116 msgid "Newsletter editor"
40117 msgstr "通訊編輯器"
40118
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
40120 #, c-format
40121 msgid "Newsletter editor:"
40122 msgstr "通訊編輯器:"
40123
40124 #. INPUT type=submit
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40135 msgid "Next"
40136 msgstr "下一頁"
40137
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40143 #, c-format
40144 msgid "Next "
40145 msgstr "下一頁 "
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
40149 #, c-format
40150 msgid "Next &gt;&gt;"
40151 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
40152
40153 #. INPUT type=submit name=submit
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
40160 msgid "Next >>"
40161 msgstr "下一個>>"
40162
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
40164 #, c-format
40165 msgid "Next available"
40166 msgstr "下個可取得;"
40167
40168 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
40170 #, c-format
40171 msgid "Next available %s item"
40172 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
40173
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
40175 #, c-format
40176 msgid "Next issue publication date:"
40177 msgstr "下期出版日期:"
40178
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
40181 #, c-format
40182 msgid "Next open day"
40183 msgstr "下一個開館日"
40184
40185 #. INPUT type=button name=changepage_next
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
40189 msgid "Next page"
40190 msgstr "下一頁"
40191
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
40193 #, c-format
40194 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40195 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
40196
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:668
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:688
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:84
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:96
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:382
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:329
40263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
40268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:417
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40277 #, c-format
40278 msgid "No"
40279 msgstr "不"
40280
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
40287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
40289 #, c-format
40290 msgid "No "
40291 msgstr "不 "
40292
40293 #. For the first occurrence,
40294 #. %1$s:  ELSE 
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:337
40297 #, c-format
40298 msgid "No %s "
40299 msgstr "無 %s "
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
40302 #, c-format
40303 msgid ""
40304 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
40305 "option later) "
40306 msgstr "不 (如果您未在待檢查時檢查館藏,您待會可能無法改選此選項)"
40307
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
40309 #, c-format
40310 msgid "No (N)"
40311 msgstr "不 (N)"
40312
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
40314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
40319 #, c-format
40320 msgid "No (default)"
40321 msgstr "不(預設值)"
40322
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:304
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
40325 #, c-format
40326 msgid ""
40327 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40328 "ACQ, the items framework would be used"
40329 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
40330
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
40332 #, c-format
40333 msgid ""
40334 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40335 "ACQ, the items framework would be used "
40336 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
40337
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
40339 #, c-format
40340 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40341 msgstr "未找到 DEPARTMENT 容許值!"
40342
40343 #. For the first occurrence,
40344 #. %1$s:  booksellername | html 
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
40347 #, c-format
40348 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40349 msgstr "無 EDIFACT 組態於 %s"
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40352 #, c-format
40353 msgid ""
40354 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
40355 "frameworks supplied for English (en)"
40356 msgstr "您的語系裡無可用的 MARC 框架。預設使用英文(en)的框架"
40357
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
40359 #, c-format
40360 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
40361 msgstr "未設定修改 MARC 模版。您有 "
40362
40363 #. SCRIPT
40364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
40365 msgid ""
40366 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
40367 "searches will go through the whole record. Continue?"
40368 msgstr ""
40369 "未設定 SRU 搜尋對映的欄位。就是所有的欄位搜尋都是搜尋整筆紀錄。繼續嗎?"
40370
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
40372 #, c-format
40373 msgid ""
40374 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
40375 "with the category TERM."
40376 msgstr "No TERM 找到容許值!請在 TERM 內新增一個或多個容許值。"
40377
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40379 #, c-format
40380 msgid "No XSLT file passed."
40381 msgstr ""
40382
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
40384 #, c-format
40385 msgid "No action defined for the template. "
40386 msgstr "此模版無作用。"
40387
40388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
40389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40390 #, c-format
40391 msgid "No active currency is defined"
40392 msgstr "未設定使用的幣別"
40393
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
40395 #, c-format
40396 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40397 msgstr "未設定使用的幣別。請至 "
40398
40399 #. For the first occurrence,
40400 #. SCRIPT
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
40403 #, c-format
40404 msgid "No address stored."
40405 msgstr "未儲存地址。"
40406
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
40410 #, c-format
40411 msgid "No and try to override system preferences"
40412 msgstr "不且試圖取代系統偏好"
40413
40414 #. SCRIPT
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
40416 msgid "No authorities have been selected."
40417 msgstr "未選定權威。"
40418
40419 #. SCRIPT
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40421 msgid "No authority link was changed."
40422 msgstr "未更改權威連結。"
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
40426 #, c-format
40427 msgid "No automatic renewal after"
40428 msgstr "無自動續借"
40429
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
40432 #, c-format
40433 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40434 msgstr "無自動續借 (過了指定時間)"
40435
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
40437 #, fuzzy, c-format
40438 msgid "No available parent types"
40439 msgstr "無可用的館藏。"
40440
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
40444 #, c-format
40445 msgid "No barcode"
40446 msgstr "沒有條碼號"
40447
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
40449 #, c-format
40450 msgid "No basket given."
40451 msgstr "沒有給採購籃。"
40452
40453 #. SCRIPT
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
40455 msgid "No basket group"
40456 msgstr "無採購籃群組"
40457
40458 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40460 #, c-format
40461 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40462 msgstr "找不到有書目號的書目記錄 %s"
40463
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40465 #, c-format
40466 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40467 msgstr "未新增讀者證 (批次或清單空白嗎?) "
40468
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:700
40470 #, c-format
40471 msgid "No categories have been defined. "
40472 msgstr "未設定類型。"
40473
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
40484 #, c-format
40485 msgid "No change"
40486 msgstr "無改變"
40487
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40489 #, c-format
40490 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40491 msgstr "沒有借出指定的館藏"
40492
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
40494 #, c-format
40495 msgid ""
40496 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40497 msgstr "此讀者與館藏類型的組合沒有設定流通規則。"
40498
40499 #. For the first occurrence,
40500 #. SCRIPT
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
40503 #, c-format
40504 msgid "No city stored."
40505 msgstr "沒有儲存縣市。"
40506
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:78
40508 #, c-format
40509 msgid "No claims notice defined. "
40510 msgstr "未定義催缺說明。"
40511
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
40513 #, c-format
40514 msgid "No club templates defined."
40515 msgstr "未設定俱樂部模版。"
40516
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
40518 #, c-format
40519 msgid "No club with this name, please, try another"
40520 msgstr "無該名稱的讀書會,請再找其他"
40521
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40523 #, c-format
40524 msgid "No clubs defined."
40525 msgstr "未設定俱樂部。"
40526
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40528 #, c-format
40529 msgid ""
40530 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
40531 "defined."
40532 msgstr "未設定俱樂部。必須先設定俱樂部模板才能設定俱樂部。"
40533
40534 #. SCRIPT
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40536 msgid "No color"
40537 msgstr "沒有顏色"
40538
40539 #. SCRIPT
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
40541 msgid "No columns selected!"
40542 msgstr "未選擇欄!"
40543
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
40545 #, c-format
40546 msgid "No comments have been approved."
40547 msgstr "無通過的評論。"
40548
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
40550 #, c-format
40551 msgid "No comments to moderate."
40552 msgstr "無待審核的評論。"
40553
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
40556 #, c-format
40557 msgid "No cover image available"
40558 msgstr "無可用的封面"
40559
40560 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
40562 #, c-format
40563 msgid "No database named %s detected."
40564 msgstr "未偵測到 %s 資料庫名稱。"
40565
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
40567 #, c-format
40568 msgid "No date of birth stored."
40569 msgstr "未記錄生日."
40570
40571 #. SCRIPT
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
40573 msgid "No date selected"
40574 msgstr "沒有選擇日期"
40575
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
40577 #, c-format
40578 msgid "No description available"
40579 msgstr "無可用的說明"
40580
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
40582 #, c-format
40583 msgid "No description entered."
40584 msgstr "無輸入說明。"
40585
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
40587 #, c-format
40588 msgid "No descriptions"
40589 msgstr "無說明"
40590
40591 #. For the first occurrence,
40592 #. SCRIPT
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
40595 #, c-format
40596 msgid "No email stored."
40597 msgstr "未儲存電子郵件。"
40598
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
40600 #, c-format
40601 msgid "No files found."
40602 msgstr "找不到檔案。"
40603
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
40609 #, c-format
40610 msgid "No fund"
40611 msgstr "無基金"
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
40614 #, c-format
40615 msgid "No fund found"
40616 msgstr "找不到基金"
40617
40618 #. SCRIPT
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
40620 msgid "No fund selected."
40621 msgstr "還沒有選擇基金。"
40622
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
40624 #, c-format
40625 msgid "No funds to display for this search criteria"
40626 msgstr "此搜尋類別內無基金"
40627
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
40630 #, c-format
40631 msgid "No group"
40632 msgstr "無群組"
40633
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40635 #, c-format
40636 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40637 msgstr "該讀者沒有對此書目記錄進行預約。"
40638
40639 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40641 #, c-format
40642 msgid "No hold with id %s found."
40643 msgstr "未找到 ID 為 %s 的預約。"
40644
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
40650 #, c-format
40651 msgid "No holds allowed"
40652 msgstr "不允許預約"
40653
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
40655 #, c-format
40656 msgid "No holds allowed:"
40657 msgstr "不允許預約:"
40658
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
40661 #, c-format
40662 msgid "No holds allowed: "
40663 msgstr "不允許預約: "
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
40666 #, c-format
40667 msgid "No holds are allowed on this item"
40668 msgstr "此館藏不允許預約"
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
40672 #, c-format
40673 msgid "No holds found."
40674 msgstr "無預約。"
40675
40676 #. A
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
40678 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40679 msgstr "此館藏未被預約 / 此紀錄的預約總數為:%s"
40680
40681 #. A
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
40683 msgid "No holds on this record"
40684 msgstr "此筆記錄無預約"
40685
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
40689 #, c-format
40690 msgid "No if settings allow it"
40691 msgstr "無若設定允許"
40692
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
40695 #, c-format
40696 msgid "No image: "
40697 msgstr "無封面:"
40698
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
40700 #, c-format
40701 msgid "No images are currently available. "
40702 msgstr "目前無可用的照片。"
40703
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
40706 #, c-format
40707 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40708 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
40709
40710 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40712 #, c-format
40713 msgid "No item found with barcode %s"
40714 msgstr "此條碼 %s 找不到館藏"
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
40717 #, c-format
40718 msgid "No item matches this barcode"
40719 msgstr "此條碼沒有對映的館藏"
40720
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40722 #, c-format
40723 msgid "No item or bibliographic record found"
40724 msgstr "未找到館藏或書目紀錄"
40725
40726 #. SCRIPT
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40728 msgid ""
40729 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40730 msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
40731
40732 #. For the first occurrence,
40733 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
40736 #, c-format
40737 msgid "No item with barcode: %s"
40738 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
40739
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:58
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
40742 #, c-format
40743 msgid "No item with matching barcode found"
40744 msgstr "未找到對映條碼的館藏"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:664
40747 #, c-format
40748 msgid "No items"
40749 msgstr "無館藏"
40750
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40752 #, c-format
40753 msgid ""
40754 "No items added because the library is not set. Please set your library "
40755 "before adding items to a batch. "
40756 msgstr "圖書館未設定以致無法新增館藏。請先設定之。"
40757
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
40761 #, c-format
40762 msgid "No items are available"
40763 msgstr "無可借的館藏"
40764
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
40766 #, c-format
40767 msgid "No items available: "
40768 msgstr "無可用的館藏: "
40769
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40771 #, c-format
40772 msgid "No items deleted."
40773 msgstr "沒有館藏被刪除。"
40774
40775 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
40777 #, c-format
40778 msgid "No items for %s"
40779 msgstr "館藏沒有此 %s"
40780
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
40784 #, c-format
40785 msgid "No items found."
40786 msgstr "找不到館藏。"
40787
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
40789 #, c-format
40790 msgid "No items modified."
40791 msgstr "沒有館藏被修改。"
40792
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
40794 #, c-format
40795 msgid "No items were found by searching."
40796 msgstr "搜尋未找到館藏。"
40797
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
40799 #, c-format
40800 msgid "No keys defined for the current patron. "
40801 msgstr "當前讀者未設定鍵值。"
40802
40803 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40804 #. %2$s:  BORERR | html 
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
40806 #, c-format
40807 msgid ""
40808 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40809 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40810 "should be specified."
40811 msgstr "沒有限制 %s 於 %s 讀者類型。若有限制,應特別聲明。"
40812
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
40815 #, c-format
40816 msgid "No library limitation"
40817 msgstr "無圖書館限制"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
40821 #, c-format
40822 msgid "No limit"
40823 msgstr "無限制"
40824
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:659
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:197
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:583
40829 #, c-format
40830 msgid "No limitation"
40831 msgstr "無限制"
40832
40833 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:410
40835 #, c-format
40836 msgid "No log found %s for "
40837 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
40838
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
40840 #, c-format
40841 msgid "No mappings have been defined for this set"
40842 msgstr "未找到此資料集的匹配"
40843
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:124
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
40846 #, c-format
40847 msgid "No match"
40848 msgstr "無對映"
40849
40850 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
40852 #, c-format
40853 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40854 msgstr "讀者編號不匹配 (%s)。"
40855
40856 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
40858 #, fuzzy, c-format
40859 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40860 msgstr ""
40861 "未能拒絕術語 (%s)。%s無匹配給使用者 (%s)。篩選器需要 BORROWERNUMBER (不是 "
40862 "name)。%s"
40863
40864 #. SCRIPT
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
40866 msgid "No matches found"
40867 msgstr "未找到匹配的"
40868
40869 #. For the first occurrence,
40870 #. SCRIPT
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40873 msgid "No matching authority found."
40874 msgstr "找不到匹配的權威。"
40875
40876 #. SCRIPT
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40878 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40879 msgstr "找不到匹配的權威。 自動建立了一個新權威。"
40880
40881 #. SCRIPT
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40883 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40884 msgstr "找不到匹配的權威。 建立或匯入了新的權威"
40885
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40887 #, c-format
40888 msgid "No matching item could be found"
40889 msgstr "未找到匹配的館藏"
40890
40891 #. SCRIPT
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
40893 msgid "No matching reports found"
40894 msgstr "無找到匹配的報表"
40895
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
40897 #, c-format
40898 msgid "No matching rule in effect"
40899 msgstr "無有效的匹配規則"
40900
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
40902 #, c-format
40903 msgid "No missing issues found."
40904 msgstr "未找到遺失的期刊。"
40905
40906 #. SCRIPT
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40908 msgid "No misspellings found."
40909 msgstr "未發現拼寫錯誤。"
40910
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
40912 #, c-format
40913 msgid "No more renewals possible"
40914 msgstr "無續借的可能"
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
40917 #, c-format
40918 msgid "No more renewals possible."
40919 msgstr "無續借的可能。"
40920
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
40922 #, fuzzy, c-format
40923 msgid "No name"
40924 msgstr "無名氏"
40925
40926 #. For the first occurrence,
40927 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
40930 #, c-format
40931 msgid "No name, basketnumber: %s"
40932 msgstr "沒有名稱,採購籃編號: %s"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
40935 #, c-format
40936 msgid "No notes from SMS driver"
40937 msgstr "無 SMS 驅動程式的說明"
40938
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
40940 #, c-format
40941 msgid "No notice"
40942 msgstr "無通知"
40943
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
40945 #, c-format
40946 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40947 msgstr "訂單未被複製。或許出錯了?"
40948
40949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
40950 #, c-format
40951 msgid "No order selected"
40952 msgstr "還沒有選擇訂單"
40953
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
40955 #, c-format
40956 msgid "No orders yet"
40957 msgstr "還沒有訂單"
40958
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
40960 #, c-format
40961 msgid "No other items."
40962 msgstr "無其他館藏。"
40963
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
40965 #, c-format
40966 msgid "No outstanding charges"
40967 msgstr "沒有待繳罰款"
40968
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
40970 #, c-format
40971 msgid ""
40972 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
40973 "(by default ILLLIBS category)."
40974 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
40975
40976 #. SCRIPT
40977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
40978 #, fuzzy
40979 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40980 msgstr "在離線資料庫無此讀者證號碼(不管它繼續執行):%s"
40981
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
40983 #, c-format
40984 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40985 msgstr "未給出讀者證號或讀者編號。"
40986
40987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
40988 #, c-format
40989 msgid "No patron matched "
40990 msgstr "無匹配的讀者 "
40991
40992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
40993 #, c-format
40994 msgid "No patron may put this book on hold."
40995 msgstr "讀者不能預約此書。"
40996
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
40998 #, c-format
40999 msgid "No patron records have been actually removed"
41000 msgstr "未真正移除讀者紀錄"
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41003 #, c-format
41004 msgid "No patron records have been anonymized"
41005 msgstr "未匿名讀者紀錄"
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41008 #, c-format
41009 msgid "No patron records have been removed"
41010 msgstr "未移除讀者紀錄"
41011
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
41013 #, c-format
41014 msgid "No patron with this name, please, try another"
41015 msgstr "無讀者使用該姓名,請再找其他"
41016
41017 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
41019 #, c-format
41020 msgid "No pending baskets. %s "
41021 msgstr "無待處理的採購籃。 %s "
41022
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41024 #, c-format
41025 msgid "No pending on-site checkout."
41026 msgstr "無審核的現場借出。"
41027
41028 #. For the first occurrence,
41029 #. SCRIPT
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41032 #, c-format
41033 msgid "No phone stored."
41034 msgstr "未儲存電話。"
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41038 #, c-format
41039 msgid "No physical items for this record"
41040 msgstr "此紀錄無實體館藏"
41041
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
41043 #, c-format
41044 msgid "No plugins installed"
41045 msgstr "無安裝外掛程式"
41046
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41048 #, c-format
41049 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41050 msgstr "未安裝可用的外掛程式"
41051
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41053 #, c-format
41054 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41055 msgstr "未安裝可用於轉換檔案至 MARC 紀錄的外掛程式"
41056
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41058 #, c-format
41059 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41060 msgstr "未安裝可用於新增報表的外掛程式"
41061
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
41063 #, c-format
41064 msgid ""
41065 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41066 msgstr "未安裝可強化館員介面書目紀錄的外掛"
41067
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41069 #, c-format
41070 msgid ""
41071 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41072 "installed"
41073 msgstr "未安裝可經由公共目錄處理線上付款的外掛程式"
41074
41075 #. A
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
41078 msgid "No popup"
41079 msgstr "阻止彈出"
41080
41081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
41084 #, c-format
41085 msgid "No print template found"
41086 msgstr "未找到列印模版"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
41090 #, c-format
41091 msgid "No reason"
41092 msgstr "無理由"
41093
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
41097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:965
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1151
41100 #, c-format
41101 msgid "No reason given"
41102 msgstr "無給予理由"
41103
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
41105 #, c-format
41106 msgid "No recalls have been made."
41107 msgstr "無已處理的催還。"
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
41111 #, c-format
41112 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
41113 msgstr "沒有記錄被刪除。 發生錯誤。 "
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
41116 #, c-format
41117 msgid "No record was removed."
41118 msgstr "未移除紀錄。"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41121 #, fuzzy, c-format
41122 msgid ""
41123 "No records have been imported because they all match existing records in "
41124 "your catalog."
41125 msgstr "全部符合目錄內現有的記錄所以未匯入任何記錄。"
41126
41127 #. SCRIPT
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41129 msgid "No records have been selected."
41130 msgstr "無選定紀錄。"
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
41133 #, c-format
41134 msgid "No records have been staged."
41135 msgstr "無紀錄待處理。"
41136
41137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
41138 #, c-format
41139 msgid "No records imported"
41140 msgstr "未匯入紀錄"
41141
41142 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41144 #, c-format
41145 msgid "No records were modified. %s"
41146 msgstr "無記錄被修改 %s"
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
41150 #, c-format
41151 msgid "No renewal before"
41152 msgstr "不能於此之前續借"
41153
41154 #. SCRIPT
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
41156 msgid "No reserves allowed"
41157 msgstr "不允許預約"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
41160 #, c-format
41161 msgid "No results for your query"
41162 msgstr "您的搜尋未找到結果"
41163
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
41170 #, c-format
41171 msgid "No results found"
41172 msgstr "未找到結果"
41173
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41175 #, c-format
41176 msgid "No results found for "
41177 msgstr "未找到結果 "
41178
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41180 #, c-format
41181 msgid "No results found."
41182 msgstr "未找到結果。"
41183
41184 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
41186 #, c-format
41187 msgid "No results match your search %sfor "
41188 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
41191 #, c-format
41192 msgid "No results."
41193 msgstr "無結果。"
41194
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41196 #, c-format
41197 msgid ""
41198 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41199 "the samples supplied for English (en)"
41200 msgstr "您的語系無可用的範例資料與設定。預設為英文(en)資料"
41201
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
41203 #, c-format
41204 msgid "No saved reports match your criteria. "
41205 msgstr "無儲存的紀錄匹配您的範疇。"
41206
41207 #. SCRIPT
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
41209 msgid "No serials selected"
41210 msgstr "沒有選擇期刊"
41211
41212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
41213 #, c-format
41214 msgid "No status"
41215 msgstr "無狀態"
41216
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41218 #, fuzzy, c-format
41219 msgid "No string to transform."
41220 msgstr "自從上次轉移"
41221
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
41223 #, c-format
41224 msgid "No system preferences matched your search for: "
41225 msgstr "無匹配您搜尋的系統偏好:"
41226
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
41228 #, c-format
41229 msgid ""
41230 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41231 "your ILL partner library records. "
41232 msgstr ""
41233 "未找到電子郵件地址。至少鍵入一個電子郵件地址或檢查館際互借夥半圖書館的紀錄。"
41234
41235 #. SCRIPT
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
41237 msgid "No temporary directory found."
41238 msgstr "未找到暫存目錄。"
41239
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41241 #, c-format
41242 msgid "No title"
41243 msgstr "無標題"
41244
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
41246 #, c-format
41247 msgid "No title entered."
41248 msgstr "沒有輸入標題。"
41249
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
41251 #, c-format
41252 msgid "No transfers to receive"
41253 msgstr "未收到轉移"
41254
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41256 #, fuzzy, c-format
41257 msgid "No transfers to send"
41258 msgstr "未收到轉移"
41259
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
41261 #, c-format
41262 msgid "No valid patrons to merge were found."
41263 msgstr "未找到可供合併的有效讀者。"
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
41266 #, c-format
41267 msgid "No valid pickup location"
41268 msgstr "無有效的提取地點"
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
41271 #, c-format
41272 msgid "No warnings."
41273 msgstr "無警示。"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41276 #, c-format
41277 msgid "No, I don't confirm"
41278 msgstr "不,我不要確認"
41279
41280 #. INPUT type=submit
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
41282 msgid "No, do not Delete"
41283 msgstr "不,不要刪除"
41284
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
41294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
41311 #, c-format
41312 msgid "No, do not delete"
41313 msgstr "不,不要刪除"
41314
41315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41316 #, c-format
41317 msgid "No, do not remove"
41318 msgstr "不,不要移除"
41319
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
41321 #, c-format
41322 msgid "No, do not reset mappings"
41323 msgstr "不,不要重設對映"
41324
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
41326 #, c-format
41327 msgid "No, don't cancel (N)"
41328 msgstr "不,不要刪除 (N)"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41331 #, c-format
41332 msgid "No, don't check out (N)"
41333 msgstr "不,不要借出(N)"
41334
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
41336 #, c-format
41337 msgid "No, don't checkin (N)"
41338 msgstr "不,不要還入 (N)"
41339
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
41342 #, c-format
41343 msgid "No, don't close (N)"
41344 msgstr "不,不要關閉(N)"
41345
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
41347 #, c-format
41348 msgid "No, don't delete (N)"
41349 msgstr "不,不要刪除(N)"
41350
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
41352 #, c-format
41353 msgid "No, don't renew (N)"
41354 msgstr "不,不要續借(N)"
41355
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
41358 #, c-format
41359 msgid "No, let me think about it"
41360 msgstr "不,讓我想想"
41361
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
41364 #, c-format
41365 msgid "No, save as new record"
41366 msgstr "不,儲存為新紀錄"
41367
41368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
41369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41371 #, c-format
41372 msgid "No."
41373 msgstr "不。"
41374
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
41376 #, c-format
41377 msgid "No. of items:"
41378 msgstr "館藏號:"
41379
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
41381 #, c-format
41382 msgid "No. of times checked out"
41383 msgstr "借出的館藏號"
41384
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
41386 #, c-format
41387 msgid "No: Save as new authority"
41388 msgstr "不:儲存為新的威權"
41389
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
41391 #, c-format
41392 msgid "Nobody"
41393 msgstr "無人"
41394
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
41396 #, c-format
41397 msgid "Non priority hold"
41398 msgstr "非優先預約"
41399
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41401 #, c-format
41402 msgid "Non priority hold:"
41403 msgstr "非優先預約:"
41404
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41407 #, c-format
41408 msgid "Non-fiction"
41409 msgstr "非小說"
41410
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41413 #, c-format
41414 msgid "Non-musical recording"
41415 msgstr "非音樂錄音"
41416
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
41418 #, c-format
41419 msgid "Non-patron guarantor"
41420 msgstr "非讀者保證人"
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
41423 #, c-format
41424 msgid "Non-patron guarantor first name"
41425 msgstr "未填入保證人的名字"
41426
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
41428 #, c-format
41429 msgid "Non-patron guarantor surname"
41430 msgstr "未填入保證人的姓"
41431
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
41433 #, c-format
41434 msgid "Non-public note"
41435 msgstr "非公開說明"
41436
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
41438 #, c-format
41439 msgid "Non-public note:"
41440 msgstr "非公開說明:"
41441
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
41443 #, c-format
41444 msgid "Non-public notes"
41445 msgstr "非公開說明"
41446
41447 #. SCRIPT
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41449 msgid "Nonbreaking space"
41450 msgstr "不斷行的空格字元"
41451
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:176
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:633
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:637
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
41466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
41471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
41479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41493 #, c-format
41494 msgid "None"
41495 msgstr "無"
41496
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
41498 #, c-format
41499 msgid "None available"
41500 msgstr "無可用的"
41501
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
41503 #, c-format
41504 msgid "None defined"
41505 msgstr "沒有指定"
41506
41507 #. SCRIPT
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
41509 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41510 msgstr "讀者不能預約這些館藏。"
41511
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41514 #, c-format
41515 msgid "None selected"
41516 msgstr "未選擇"
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
41520 #, c-format
41521 msgid "None specified"
41522 msgstr "沒有指定"
41523
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
41525 #, c-format
41526 msgid "None specified "
41527 msgstr "沒有指定 "
41528
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
41530 #, c-format
41531 msgid "Nonpublic note"
41532 msgstr "非公開說明"
41533
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
41536 #, c-format
41537 msgid "Nonpublic note:"
41538 msgstr "非公開說明:"
41539
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
41541 #, c-format
41542 msgid "Nonpublic note: "
41543 msgstr "非公開說明:"
41544
41545 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
41547 #, c-format
41548 msgid "Nonpublic note: %s"
41549 msgstr "不公開的說明:%s"
41550
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
41552 #, c-format
41553 msgid "Nonpublic notes"
41554 msgstr "非公開說明"
41555
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
41557 #, c-format
41558 msgid "Normal"
41559 msgstr "正常"
41560
41561 #. SCRIPT
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
41563 msgid "Normal day"
41564 msgstr "平常日"
41565
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
41567 #, c-format
41568 msgid "Normal text"
41569 msgstr "一般文字"
41570
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
41580 #, c-format
41581 msgid "Normalization rule: "
41582 msgstr "常規化規則:"
41583
41584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
41585 #, c-format
41586 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41587 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41588
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
41590 #, c-format
41591 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41592 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41593
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
41595 #, c-format
41596 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41597 msgstr "North Central Regional Library (NCRL),美國"
41598
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41600 #, c-format
41601 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41602 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS),美國"
41603
41604 #. SCRIPT
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
41606 msgid "Northern"
41607 msgstr "北方"
41608
41609 #. %1$s:  END 
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
41611 #, c-format
41612 msgid "Not Installed %s"
41613 msgstr "未安裝 %s"
41614
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
41616 #, c-format
41617 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41618 msgstr "非重複。儲存為新紀錄"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
41621 #, c-format
41622 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41623 msgstr "框架並未定義所有的權威類型。"
41624
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
41626 #, c-format
41627 msgid ""
41628 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
41629 "'ignored'). "
41630 msgstr "以下欄號的分欄並非都在同一個分欄(或標記為 '忽略')。"
41631
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41638 #, c-format
41639 msgid "Not allowed"
41640 msgstr "不允許"
41641
41642 #. A
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
41644 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41645 msgstr "不允許讀者自行設定隱私"
41646
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
41648 #, c-format
41649 msgid "Not allowed to delete own account"
41650 msgstr "不能刪除自己的帳號"
41651
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
41656 #, c-format
41657 msgid "Not available"
41658 msgstr "不可得"
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
41662 #, c-format
41663 msgid "Not checked out"
41664 msgstr "未借出"
41665
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
41667 #, c-format
41668 msgid "Not checked out since: "
41669 msgstr "未曾借出,自從:"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
41672 #, c-format
41673 msgid "Not checked out."
41674 msgstr "未借出。"
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
41683 #, c-format
41684 msgid "Not for loan"
41685 msgstr "不外借"
41686
41687 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
41689 #, c-format
41690 msgid "Not for loan %s "
41691 msgstr "不外借 (%s)"
41692
41693 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
41695 #, c-format
41696 msgid "Not for loan (%s)"
41697 msgstr "不外借(%s)"
41698
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
41700 #, c-format
41701 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41702 msgstr "不外借 (不外借的館藏類型)"
41703
41704 #. For the first occurrence,
41705 #. SCRIPT
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
41708 #, c-format
41709 msgid "Not for loan status"
41710 msgstr "不外借"
41711
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
41713 #, c-format
41714 msgid "Not for loan status updated. "
41715 msgstr "已更新不外借狀態。"
41716
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
41719 #, c-format
41720 msgid "Not for loan: "
41721 msgstr "不外借:"
41722
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
41725 #, c-format
41726 msgid "Not holdable"
41727 msgstr "不可預約"
41728
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
41730 #, c-format
41731 msgid "Not important"
41732 msgstr "不重要"
41733
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
41737 #, c-format
41738 msgid "Not issued"
41739 msgstr "未發行"
41740
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
41743 #, c-format
41744 msgid "Not mandatory"
41745 msgstr "非必備"
41746
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
41748 #, c-format
41749 msgid "Not ordered"
41750 msgstr "未訂購"
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41753 #, c-format
41754 msgid "Not published"
41755 msgstr "未出版"
41756
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
41759 #, c-format
41760 msgid "Not repeatable"
41761 msgstr "不可重複"
41762
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
41765 #, c-format
41766 msgid "Not seen"
41767 msgstr "未看到"
41768
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
41772 #, c-format
41773 msgid "Not set "
41774 msgstr "未設定"
41775
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41788 #, c-format
41789 msgid "Note"
41790 msgstr "說明"
41791
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
41793 #, c-format
41794 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41795 msgstr "說明:除非另行指定,經由些工具可以匯出館藏。"
41796
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
41799 #, c-format
41800 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41801 msgstr "說明:匯出檔案將極龐大,小心使用。"
41802
41803 #. SCRIPT
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41805 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41806 msgstr "附件的說明:%s"
41807
41808 #. For the first occurrence,
41809 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
41812 #, fuzzy, c-format
41813 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41814 msgstr "附件的說明:%s"
41815
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41817 #, c-format
41818 msgid "Note for OPAC"
41819 msgstr "OPAC 說明"
41820
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41822 #, c-format
41823 msgid "Note for staff"
41824 msgstr "給館員看的說明"
41825
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41827 #, c-format
41828 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41829 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
41832 #, c-format
41833 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41834 msgstr "該欄位的權重僅適用簡單搜尋。"
41835
41836 #. %1$s:  CASE 'both' 
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
41838 #, c-format
41839 msgid ""
41840 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41841 "$KOHA_CONF file %s "
41842 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案 %s "
41843
41844 #. %1$s:  END 
41845 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41846 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41847 #. %4$s:  END 
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
41849 #, c-format
41850 msgid ""
41851 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41852 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
41853 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41854 msgstr ""
41855 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。目前還沒有設定有效的快取。%s %s | 有效"
41856 "快取的方法:%s %s "
41857
41858 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
41860 #, c-format
41861 msgid ""
41862 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41863 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
41864 "memcached config from ENV. %s "
41865 msgstr ""
41866 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。為了避免誤解,應不要從 ENV 匯出快取的組"
41867 "態。%s "
41868
41869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41872 #, c-format
41873 msgid "Note:"
41874 msgstr "說明:"
41875
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
41878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
41881 #, c-format
41882 msgid "Note: "
41883 msgstr "說明:"
41884
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
41886 #, c-format
41887 msgid ""
41888 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
41889 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
41890 "or slow your system down."
41891 msgstr "說明:小心選擇欄。若選擇太廣,可能產生極大的報表,拖累整個系統的運作。"
41892
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
41894 #, c-format
41895 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41896 msgstr "說明:暫時上傳不必選擇類型。"
41897
41898 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
41900 #, c-format
41901 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
41902 msgstr "說明:沒有定義上傳類別。 %s "
41903
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
41905 #, c-format
41906 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41907 msgstr "說明:必須將變數類型更改為下拉值其中之一"
41908
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
41910 #, c-format
41911 msgid ""
41912 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
41913 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
41914 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
41915 "the bibliographic record"
41916 msgstr ""
41917 "說明:進入權威紀錄的欄位,複製至書目紀錄,就能 '複製權威欄位'。如:在 MARC21 "
41918 "裡,權威紀錄欄位 100 應複製入書目紀錄的欄位 100"
41919
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
41921 #, c-format
41922 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41923 msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
41924
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:251
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
41948 #, c-format
41949 msgid "Notes"
41950 msgstr "說明"
41951
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
41954 #, c-format
41955 msgid "Notes "
41956 msgstr "說明 "
41957
41958 #. For the first occurrence,
41959 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
41962 #, c-format
41963 msgid "Notes : %s "
41964 msgstr "說明:%s "
41965
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41968 #, c-format
41969 msgid "Notes/Comments"
41970 msgstr "說明/評論"
41971
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1248
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1293
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1360
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
41990 #, c-format
41991 msgid "Notes:"
41992 msgstr "說明:"
41993
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
41998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42002 #, c-format
42003 msgid "Notes: "
42004 msgstr "說明:"
42005
42006 #. For the first occurrence,
42007 #. %1$s:  reservenotes | html 
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
42010 #, c-format
42011 msgid "Notes: %s"
42012 msgstr "說明:%s"
42013
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
42016 #, c-format
42017 msgid "Nothing found."
42018 msgstr "找不到。"
42019
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
42021 #, c-format
42022 msgid "Nothing found. "
42023 msgstr "找不到。"
42024
42025 #. For the first occurrence,
42026 #. SCRIPT
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42029 msgid "Nothing is selected."
42030 msgstr "未勾選。"
42031
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
42034 #, c-format
42035 msgid "Notice"
42036 msgstr "通知"
42037
42038 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
42039 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
42041 #, c-format
42042 msgid "Notice %s (%s)"
42043 msgstr "通知 %s (%s)"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42046 #, c-format
42047 msgid "Notice added "
42048 msgstr "已新增通知 "
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42052 #, c-format
42053 msgid "Notices"
42054 msgstr "通知"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
42060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42063 #, fuzzy, c-format
42064 msgid "Notices and slips"
42065 msgstr "通知 &amp; 收條"
42066
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "Notices and slips "
42070 msgstr "通知 &amp; 收條"
42071
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
42073 #, c-format
42074 msgid "Notification date"
42075 msgstr "通知日期"
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42078 #, c-format
42079 msgid "Notify manager:"
42080 msgstr "通知管理者:"
42081
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
42083 #, c-format
42084 msgid "Noto"
42085 msgstr "Noto"
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
42088 #, c-format
42089 msgid "Noto fonts"
42090 msgstr "Noto 字型"
42091
42092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
42093 #, c-format
42094 msgid "NoveList Select"
42095 msgstr "NoveList Select"
42096
42097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
42099 #, c-format
42100 msgid "Novelist Select: "
42101 msgstr "Novelist Select:"
42102
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
42104 #, c-format
42105 msgid "November"
42106 msgstr "十一月"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
42109 #, c-format
42110 msgid ""
42111 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42112 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42113 msgstr ""
42114 "現在可以超級圖書館員的權限新增讀者。以此身份登入館員介面擁有全部的權限。"
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
42117 #, c-format
42118 msgid ""
42119 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42120 "default data."
42121 msgstr "現在已新增資料庫表,並鍵入若干預設資料。"
42122
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42124 #, c-format
42125 msgid "Nowhere"
42126 msgstr "無處"
42127
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42129 #, c-format
42130 msgid "Num/Patrons"
42131 msgstr "期/讀者"
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
42141 #, c-format
42142 msgid "Number"
42143 msgstr "數字"
42144
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
42146 #, c-format
42147 msgid "Number "
42148 msgstr "數字 "
42149
42150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42152 #, c-format
42153 msgid "Number of baskets"
42154 msgstr "採購單數量"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
42157 #, c-format
42158 msgid "Number of checkouts"
42159 msgstr "借出次數"
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42163 #, c-format
42164 msgid "Number of columns:"
42165 msgstr "欄數"
42166
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
42168 #, c-format
42169 msgid "Number of copies of this item to add: "
42170 msgstr "此館藏的新增複本:"
42171
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
42174 #, c-format
42175 msgid "Number of copies to be made of this item "
42176 msgstr "此館藏的複本數 "
42177
42178 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42182 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
42183
42184 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
42186 #, c-format
42187 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42188 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
42189
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
42191 #, c-format
42192 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42193 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
42194
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
42196 #, c-format
42197 msgid "Number of issues to display to staff:"
42198 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
42199
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
42201 #, c-format
42202 msgid "Number of issues to display to staff: "
42203 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
42204
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42206 #, c-format
42207 msgid "Number of issues to display to the public: "
42208 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
42209
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
42211 #, c-format
42212 msgid "Number of issues:"
42213 msgstr "期數:"
42214
42215 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:355
42217 #, c-format
42218 msgid "Number of issues: %s"
42219 msgstr "期數: %s"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
42222 #, c-format
42223 msgid "Number of items"
42224 msgstr "館藏數量"
42225
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
42227 #, c-format
42228 msgid "Number of items added"
42229 msgstr "新增期數"
42230
42231 #. %1$s:  countitems | html 
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
42233 #, c-format
42234 msgid "Number of items available: %s"
42235 msgstr "可取得館藏數量: %s"
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
42238 #, c-format
42239 msgid "Number of items deleted"
42240 msgstr "刪除的期數"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
42243 #, c-format
42244 msgid "Number of items displayed"
42245 msgstr "展示的期數"
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42248 #, c-format
42249 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42250 msgstr "條碼重複而忽略的館藏數"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42253 #, c-format
42254 msgid "Number of items replaced"
42255 msgstr "取代的館藏數"
42256
42257 #. TH
42258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42260 msgid "Number of libraries using this pattern"
42261 msgstr "使用此模式的圖書館數量"
42262
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
42264 #, c-format
42265 msgid "Number of months:"
42266 msgstr "月數"
42267
42268 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
42270 #, c-format
42271 msgid "Number of months: %s"
42272 msgstr "月份:%s"
42273
42274 #. %1$s:  LinesRead | html 
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
42276 #, c-format
42277 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42278 msgstr "讀取潛在的條碼數:%s"
42279
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
42281 #, c-format
42282 msgid "Number of records added"
42283 msgstr "新增的紀錄數"
42284
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
42286 #, c-format
42287 msgid "Number of records changed back"
42288 msgstr "改變的紀錄數"
42289
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
42291 #, c-format
42292 msgid "Number of records deleted"
42293 msgstr "刪除的紀錄數"
42294
42295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
42297 #, c-format
42298 msgid "Number of records ignored"
42299 msgstr "忽略的紀錄數"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
42302 #, c-format
42303 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
42304 msgstr "因為館藏外借中,不能刪除紀錄數"
42305
42306 #. %1$s:  error.value | html 
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
42308 #, c-format
42309 msgid ""
42310 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
42311 "merged at a time."
42312 msgstr "供合併的記錄數:%s。 目前一次只能合併 2 條記錄。"
42313
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
42315 #, c-format
42316 msgid "Number of records updated"
42317 msgstr "更新紀錄數"
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
42320 #, c-format
42321 msgid "Number of renewals"
42322 msgstr "續借次數"
42323
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
42326 #, c-format
42327 msgid "Number of rows:"
42328 msgstr "列數:"
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
42331 #, c-format
42332 msgid "Number of students:"
42333 msgstr "學生數:"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
42336 #, c-format
42337 msgid "Number of subscriptions: "
42338 msgstr "訂閱人數:"
42339
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
42341 #, c-format
42342 msgid "Number of weeks:"
42343 msgstr "星期數:"
42344
42345 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
42347 #, c-format
42348 msgid "Number of weeks: %s"
42349 msgstr "週數:%s"
42350
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
42352 #, c-format
42353 msgid "Number pattern:"
42354 msgstr "期數模式:"
42355
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42357 #, c-format
42358 msgid "Number pattern: "
42359 msgstr "期數模式:"
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
42362 #, c-format
42363 msgid "Numbered"
42364 msgstr "編碼"
42365
42366 #. SCRIPT
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42368 msgid "Numbered list"
42369 msgstr "有序清單"
42370
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
42372 #, c-format
42373 msgid "Numbering calculation"
42374 msgstr "計算編碼"
42375
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
42377 #, c-format
42378 msgid "Numbering formula"
42379 msgstr "編碼公式"
42380
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
42384 #, c-format
42385 msgid "Numbering formula:"
42386 msgstr "編碼公式"
42387
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42390 #, c-format
42391 msgid "Numbering pattern"
42392 msgstr "編號模式"
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:358
42395 #, c-format
42396 msgid "Numbering pattern:"
42397 msgstr "編號模式:"
42398
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
42402 #, c-format
42403 msgid "Numbering patterns"
42404 msgstr "編號模式"
42405
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
42407 #, c-format
42408 msgid "Numbering patterns "
42409 msgstr "編號模式 "
42410
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42412 #, c-format
42413 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42414 msgstr "編號模式 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
42415
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
42417 #, c-format
42418 msgid "OAI set mappings"
42419 msgstr "OAI 資料集對映"
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42422 #, fuzzy, c-format
42423 msgid ""
42424 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42425 msgstr "%s 新增OAI組態 &rsaquo; %s OAI組態設定 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha "
42426
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
42428 #, c-format
42429 msgid "OAI sets"
42430 msgstr "OAI 資料集"
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
42437 #, c-format
42438 msgid "OAI sets configuration"
42439 msgstr "OAI 資料集"
42440
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
42442 #, fuzzy, c-format
42443 msgid "OAI sets configuration "
42444 msgstr "OAI 資料集"
42445
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
42447 #, c-format
42448 msgid "OAI xslt stylesheet"
42449 msgstr "OAI xslt 樣式表"
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
42452 #, c-format
42453 msgid "OAI-DC"
42454 msgstr "OAI-DC"
42455
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
42458 #, c-format
42459 msgid "OFF"
42460 msgstr "OFF"
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
42464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
42466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:513
42469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
42471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
42476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
42489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
42490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:98
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42504 #, c-format
42505 msgid "OK"
42506 msgstr "OK"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
42510 #, c-format
42511 msgid "OK (Y)"
42512 msgstr "好的 (Y)"
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
42516 #, c-format
42517 msgid "ON"
42518 msgstr "ON"
42519
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
42522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:441
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
42529 #, c-format
42530 msgid "OPAC"
42531 msgstr "OPAC"
42532
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
42534 #, c-format
42535 msgid "OPAC "
42536 msgstr "OPAC "
42537
42538 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42539 #. %2$s:  patron.surname | html 
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
42541 #, c-format
42542 msgid "OPAC - %s %s"
42543 msgstr "OPAC - %s %s"
42544
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
42546 #, c-format
42547 msgid "OPAC info: "
42548 msgstr "OPAC 說明:"
42549
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
42552 #, c-format
42553 msgid "OPAC item level holds"
42554 msgstr "OPAC 讀者選擇預約館藏"
42555
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
42559 #, c-format
42560 msgid "OPAC note"
42561 msgstr "OPAC 說明"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
42565 #, c-format
42566 msgid "OPAC note:"
42567 msgstr "OPAC 說明:"
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
42570 #, c-format
42571 msgid "OPAC notes"
42572 msgstr "OPAC 說明"
42573
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
42575 #, c-format
42576 msgid "OPAC notes:"
42577 msgstr "OPAC 說明:"
42578
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
42582 #, c-format
42583 msgid "OPAC problem reports"
42584 msgstr "OPAC 問題報告"
42585
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
42587 #, c-format
42588 msgid "OPAC problem reports "
42589 msgstr "OPAC 問題報告 "
42590
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42592 #, c-format
42593 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42594 msgstr "OPAC 問題報告 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42597 #, c-format
42598 msgid "OPAC problem reports management"
42599 msgstr "OPAC 問題報告管理"
42600
42601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
42602 #, c-format
42603 msgid "OPAC problem reports pending"
42604 msgstr "OPAC 問題報告延遲"
42605
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
42607 #, c-format
42608 msgid "OPAC tables"
42609 msgstr "OPAC 表單"
42610
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
42613 #, c-format
42614 msgid "OPAC view"
42615 msgstr "檢視 OPAC"
42616
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
42618 #, c-format
42619 msgid "OPAC view:"
42620 msgstr "檢視 OPAC:"
42621
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
42624 #, c-format
42625 msgid "OPAC/Staff interface login"
42626 msgstr "OPAC/Staff 登入介面"
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
42629 #, c-format
42630 msgid "OPACUserCSS"
42631 msgstr "OPACUserCSS"
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:318
42634 #, c-format
42635 msgid "OPACUserJS"
42636 msgstr "OPACUserJS"
42637
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
42639 #, c-format
42640 msgid "OPUS"
42641 msgstr "OPUS"
42642
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
42644 #, c-format
42645 msgid ""
42646 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
42647 "sponsorship)"
42648 msgstr "OPUS International Consultants, 威靈頓,紐西蘭 (團體期刊贊助者)"
42649
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
42651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42653 #, c-format
42654 msgid "OR"
42655 msgstr "OR"
42656
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
42658 #, c-format
42659 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42660 msgstr "或者從下列清單中選定欄位:"
42661
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
42663 #, c-format
42664 msgid "OS version ('uname -a'): "
42665 msgstr "作業系統版本 ('uname -a'):"
42666
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
42668 #, c-format
42669 msgid "Object"
42670 msgstr "物件"
42671
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
42673 #, c-format
42674 msgid "Object: "
42675 msgstr "物件:"
42676
42677 #. SCRIPT
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42679 msgid "Objects"
42680 msgstr "物件"
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
42683 #, c-format
42684 msgid "Oblique title: "
42685 msgstr "斜體題名:"
42686
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
42688 #, c-format
42689 msgid "October"
42690 msgstr "十月"
42691
42692 #. For the first occurrence,
42693 #. %1$s:  ELSE 
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
42698 #, c-format
42699 msgid "Off %s "
42700 msgstr "Off %s "
42701
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
42704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
42707 #, c-format
42708 msgid "Offline circulation"
42709 msgstr "離線流通"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
42712 #, c-format
42713 msgid "Offline circulation "
42714 msgstr "離線流通 "
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42717 #, c-format
42718 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42719 msgstr "離線流通 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42720
42721 #. SCRIPT
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42723 msgid "Offline circulation disabled"
42724 msgstr "離線流通已禁用"
42725
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
42727 #, c-format
42728 msgid "Offline circulation file upload"
42729 msgstr "上傳離線流通檔"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
42732 #, c-format
42733 msgid "Offline circulation file upload "
42734 msgstr "上傳離線流通檔案 "
42735
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42737 #, c-format
42738 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42739 msgstr "上傳離線流通檔案 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42740
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
42742 #, fuzzy, c-format
42743 msgid ""
42744 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
42745 "transactions, but patron and item information will not be available."
42746 msgstr "停用離線流通。您可繼續操作並記錄交易,但無讀者與館藏資訊可用。"
42747
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
42750 #, c-format
42751 msgid "Offset:"
42752 msgstr "位移:"
42753
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
42763 #, c-format
42764 msgid "Offset: "
42765 msgstr "位移:"
42766
42767 #. SCRIPT
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42769 msgid "Ok"
42770 msgstr "確定"
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
42776 #, c-format
42777 msgid "Old recalls"
42778 msgstr "舊的催還"
42779
42780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42781 #, c-format
42782 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42783 msgstr "舊的催還 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
42784
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
42787 #, c-format
42788 msgid "Old value"
42789 msgstr "舊的值"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
42792 #, c-format
42793 msgid "Old value:"
42794 msgstr "舊的值:"
42795
42796 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
42798 #, c-format
42799 msgid "Old value: %s "
42800 msgstr "舊值: %s"
42801
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
42803 #, c-format
42804 msgid "Older transactions"
42805 msgstr "以往交易"
42806
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:452
42808 #, c-format
42809 msgid "Older version"
42810 msgstr "更舊的版本"
42811
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
42813 #, c-format
42814 msgid "On"
42815 msgstr "在"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
42821 #, c-format
42822 msgid "On "
42823 msgstr "在 "
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
42827 #, c-format
42828 msgid "On hold"
42829 msgstr "預約中"
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42832 #, c-format
42833 msgid "On hold due date:"
42834 msgstr "預約到期日:"
42835
42836 #. For the first occurrence,
42837 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:757
42840 #, fuzzy, c-format
42841 msgid "On hold expected at %s"
42842 msgstr "%s 預約預期在 "
42843
42844 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42845 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
42847 #, fuzzy, c-format
42848 msgid "On hold expected at %s since %s"
42849 msgstr "%s 預約預期在 "
42850
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
42852 #, c-format
42853 msgid "On hold for"
42854 msgstr "預約者"
42855
42856 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42857 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42861 msgstr "%s 預約預期在 "
42862
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42864 #, fuzzy, c-format
42865 msgid "On hold for another patron"
42866 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
42867
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
42869 #, c-format
42870 msgid "On loan"
42871 msgstr "借出中"
42872
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
42874 #, c-format
42875 msgid "On order"
42876 msgstr "訂購中"
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
42880 #, c-format
42881 msgid "On shelf holds allowed"
42882 msgstr "預約取得方式"
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42885 #, c-format
42886 msgid "On shelf holds allowed: "
42887 msgstr "預約取得方式:"
42888
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
42891 #, fuzzy, c-format
42892 msgid "On shelf recalls allowed"
42893 msgstr "預約取得方式"
42894
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
42896 #, c-format
42897 msgid "On title "
42898 msgstr "針對題名 "
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:752
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
42902 #, c-format
42903 msgid "On-site checkout"
42904 msgstr "現場借出"
42905
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
42907 #, c-format
42908 msgid "On-site checkouts"
42909 msgstr "現場借出"
42910
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:746
42912 #, c-format
42913 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42914 msgstr "祗限現場借出。自動預設到期日:"
42915
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42930 #, c-format
42931 msgid "Onboarding"
42932 msgstr "使用者導引工具"
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42939 #, c-format
42940 msgid "Onboarding "
42941 msgstr "使用者導引工具 "
42942
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
42944 #, c-format
42945 msgid ""
42946 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
42947 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
42948 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
42949 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
42950 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
42951 "the instructions."
42952 msgstr ""
42953 "啟用 Mana 後必須先組態。鍵入姓名、電子郵件並送出。向 Mana KB 申請帳號,取得 "
42954 "Mana KB 令符 (辨認用的加密 ID)。此令符儲存在資料庫內。收到電子郵件後。依指示"
42955 "操作。"
42956
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:71
42958 #, c-format
42959 msgid "One borrowernumber per line."
42960 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
42961
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
42963 #, c-format
42964 msgid "One number per line. "
42965 msgstr "每行一個數字。"
42966
42967 #. SCRIPT
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
42969 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42970 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
42971
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42973 #, c-format
42974 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42975 msgstr ""
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
42978 #, c-format
42979 msgid "One or more records have no items that can be held"
42980 msgstr "一個或多個紀錄沒有可以預約的館藏"
42981
42982 #. A
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
42985 msgid "Online Public Access Catalog"
42986 msgstr "線上公用目錄"
42987
42988 #. %1$s:  barcode | html 
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
42990 #, c-format
42991 msgid "Only %s"
42992 msgstr "只有 %s"
42993
42994 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
42996 #, c-format
42997 msgid "Only %s results are shown: "
42998 msgstr "僅顯示 %s 筆結果: "
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43001 #, c-format
43002 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43003 msgstr "祗有一個 MARC 欄位對映至館藏"
43004
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43006 #, c-format
43007 msgid "Only KPZ file format is supported."
43008 msgstr "祗支援 KPZ 格式檔案。"
43009
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
43011 #, c-format
43012 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43013 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。"
43014
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43017 #, c-format
43018 msgid ""
43019 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
43020 msgstr "僅支援 PNG、GIF、JPEG、XPM 等格式。 最大圖片大小為 2MB。"
43021
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43023 #, c-format
43024 msgid "Only available on the staff interface: "
43025 msgstr "只適用於人員介面:"
43026
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
43028 #, c-format
43029 msgid "Only item"
43030 msgstr "只有館藏"
43031
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
43033 #, c-format
43034 msgid "Only item:"
43035 msgstr "祗有館藏:"
43036
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
43039 #, c-format
43040 msgid "Only items currently available:"
43041 msgstr "只顯示可借的館藏:"
43042
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
43044 #, c-format
43045 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43046 msgstr "祗限現場借出"
43047
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
43049 #, c-format
43050 msgid ""
43051 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43052 "put this book on hold."
43053 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43054
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1088
43056 #, c-format
43057 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43058 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
43059
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
43062 #, c-format
43063 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43064 msgstr "僅允許同一預約群組內的提取地點"
43065
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43067 #, c-format
43068 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43069 msgstr "只有對映至書目的搜尋欄位才可加權"
43070
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
43072 #, fuzzy, c-format
43073 msgid ""
43074 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
43075 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43076 "results"
43077 msgstr ""
43078 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
43079 "回原址"
43080
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
43082 #, c-format
43083 msgid ""
43084 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43085 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43086 "results"
43087 msgstr ""
43088 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
43089 "回原址"
43090
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
43092 #, c-format
43093 msgid ""
43094 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43095 "returned in the search results"
43096 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
43097
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
43099 #, c-format
43100 msgid "Only the barcode is printed"
43101 msgstr "只列印條碼號"
43102
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
43104 #, c-format
43105 msgid "Only the bibliographic data is printed"
43106 msgstr "只列印書目資料"
43107
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
43111 #, c-format
43112 msgid "Open"
43113 msgstr "開啟"
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
43116 #, c-format
43117 msgid "Open "
43118 msgstr "開啟 "
43119
43120 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
43122 #, c-format
43123 msgid "Open (%s)"
43124 msgstr "開啟 (%s)"
43125
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
43127 #, c-format
43128 msgid "Open Document Spreadsheet"
43129 msgstr "開放檔案試算表格式"
43130
43131 #. BUTTON
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43133 msgid "Open fresh record"
43134 msgstr "開啟新記錄"
43135
43136 #. SCRIPT
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43138 msgid "Open help dialog"
43139 msgstr "開啟說明對話框"
43140
43141 #. A
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43144 msgid "Open in new window"
43145 msgstr "在新視窗開啟"
43146
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
43148 #, c-format
43149 msgid "Open in new window."
43150 msgstr "在新視窗開啟。"
43151
43152 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
43154 #, fuzzy, c-format
43155 msgid "Open invoices (%s)"
43156 msgstr "開啟 (%s)"
43157
43158 #. SCRIPT
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43160 msgid "Open link"
43161 msgstr "開啟連結"
43162
43163 #. SCRIPT
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43165 msgid "Open link in..."
43166 msgstr "開啟連結於..."
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43169 #, c-format
43170 msgid "Open on:"
43171 msgstr "開啟位置:"
43172
43173 #. SCRIPT
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43175 msgid "Open popup menu for split buttons"
43176 msgstr ""
43177
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
43179 #, c-format
43180 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43181 msgstr "OpenAPI 2.0 架構"
43182
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
43184 #, c-format
43185 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43186 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
43189 #, c-format
43190 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43191 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
43194 #, c-format
43195 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43196 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
43199 #, c-format
43200 msgid "Opened on:"
43201 msgstr "開啟位置:"
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43204 #, c-format
43205 msgid ""
43206 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
43207 "configuration. "
43208 msgstr ""
43209
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43211 #, c-format
43212 msgid "Operator"
43213 msgstr "運算子"
43214
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43217 #, c-format
43218 msgid "Optional"
43219 msgstr "可選的"
43220
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43222 #, c-format
43223 msgid "Optional data added"
43224 msgstr "新增選擇性資料"
43225
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
43227 #, c-format
43228 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43229 msgstr "盤點的篩選器或比較用條碼"
43230
43231 #. TH
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
43233 msgid "Optional module missing"
43234 msgstr "遺失選項模組"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
43238 #, c-format
43239 msgid "Options"
43240 msgstr "選項"
43241
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
43243 #, c-format
43244 msgid "Options are defined by the authorized value "
43245 msgstr "選項由容許值定義 "
43246
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
43248 #, c-format
43249 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43250 msgstr "選項由容許值 ITEMTYPECAT 定義。"
43251
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
43253 #, c-format
43254 msgid "Options:"
43255 msgstr "選項:"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
43258 #, c-format
43259 msgid "Or add number of days:"
43260 msgstr "或加入天數:"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
43263 #, c-format
43264 msgid "Or list barcodes one by one"
43265 msgstr "或一個接一個列出條碼"
43266
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
43268 #, c-format
43269 msgid "Or list card numbers one by one"
43270 msgstr "或一一列出讀者證號碼"
43271
43272 #. SCRIPT
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43274 msgid "Or provide alternative text:"
43275 msgstr "或提供其他文字檔:"
43276
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
43279 #, c-format
43280 msgid "Or scan items one by one"
43281 msgstr "或一個接一個列出館藏"
43282
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:116
43284 #, c-format
43285 msgid "Or use a patron list"
43286 msgstr "或使用讀者清單"
43287
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43289 #, c-format
43290 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43291 msgstr "或使用書目記錄的書目編號"
43292
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43294 #, c-format
43295 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43296 msgstr "或使用書目記錄的書目編號"
43297
43298 #. SCRIPT
43299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43300 msgid "Orange"
43301 msgstr "橘色"
43302
43303 #. For the first occurrence,
43304 #. SCRIPT
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43308 msgid "Order"
43309 msgstr "訂單"
43310
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43312 #, c-format
43313 msgid "Order ID"
43314 msgstr "訂單 ID"
43315
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
43317 #, c-format
43318 msgid "Order ID:"
43319 msgstr "訂單 ID:"
43320
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
43325 #, c-format
43326 msgid "Order acquisition"
43327 msgstr "訂單採訪"
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:113
43330 #, c-format
43331 msgid "Order baskets"
43332 msgstr "採購籃訂單"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
43335 #, c-format
43336 msgid "Order cost"
43337 msgstr "訂單成本"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
43340 #, c-format
43341 msgid "Order date"
43342 msgstr "訂單日期"
43343
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
43346 #, c-format
43347 msgid "Order date:"
43348 msgstr "訂單日期:"
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43351 #, c-format
43352 msgid "Order details"
43353 msgstr "訂單詳情"
43354
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43356 #, c-format
43357 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43358 msgstr "訂單詳情 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
43359
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43361 #, c-format
43362 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43363 msgstr "訂單電子郵件已發送給供應商。"
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
43367 #, c-format
43368 msgid "Order from external source"
43369 msgstr "取自外部來源的訂單"
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
43372 #, c-format
43373 msgid "Order from external source "
43374 msgstr "取自外部來源的訂單 "
43375
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
43380 #, c-format
43381 msgid "Order line"
43382 msgstr "訂單順序"
43383
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
43386 #, c-format
43387 msgid "Order line (parent)"
43388 msgstr "訂單順序(上層)"
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43391 #, c-format
43392 msgid "Order line:"
43393 msgstr "訂單列:"
43394
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
43397 #, c-format
43398 msgid "Order note"
43399 msgstr "訂單說明"
43400
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
43404 #, c-format
43405 msgid "Order number"
43406 msgstr "訂單號碼"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
43409 #, fuzzy, c-format
43410 msgid "Order search"
43411 msgstr "訂單搜尋"
43412
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
43414 #, c-format
43415 msgid "Order search "
43416 msgstr "訂單搜尋 "
43417
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
43419 #, c-format
43420 msgid "Order status: "
43421 msgstr "訂單狀態:"
43422
43423 #. A
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
43425 msgid "Order this one"
43426 msgstr "訂閱此"
43427
43428 #. SCRIPT
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
43430 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43431 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
43432
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:913
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43453 #, c-format
43454 msgid "Ordered"
43455 msgstr "訂單"
43456
43457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43458 #, c-format
43459 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43460 msgstr "已訂購 &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
43461
43462 #. %1$s:  fund_code | html 
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
43464 #, c-format
43465 msgid "Ordered - %s "
43466 msgstr "已訂購 - %s "
43467
43468 #. %1$s:  fund_code | html 
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
43470 #, c-format
43471 msgid "Ordered - Fund: %s"
43472 msgstr "已訂購 - 基金:%s"
43473
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
43475 #, c-format
43476 msgid "Ordered amount:"
43477 msgstr "訂單金額:"
43478
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
43480 #, c-format
43481 msgid "Ordered by the library"
43482 msgstr "由圖書館訂購"
43483
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43486 #, c-format
43487 msgid "Ordered by: "
43488 msgstr "訂單者:"
43489
43490 #. A
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
43492 msgid "Ordered from this fund"
43493 msgstr "從此基金的訂購"
43494
43495 #. SPAN
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
43497 msgid "Ordered from this fund and children"
43498 msgstr "從該基金及子基金訂購"
43499
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
43502 #, c-format
43503 msgid "Ordering information"
43504 msgstr "訂單資訊"
43505
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
43507 #, c-format
43508 msgid "Ordernumber"
43509 msgstr "Ordernumber"
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
43513 #, c-format
43514 msgid "Orders"
43515 msgstr "訂單"
43516
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
43519 #, c-format
43520 msgid "Orders are standing:"
43521 msgstr "訂單待結案:"
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43528 #, c-format
43529 msgid "Orders by fund"
43530 msgstr "以基金訂購"
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
43533 #, c-format
43534 msgid "Orders by fund "
43535 msgstr "以基金訂購 "
43536
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
43538 #, c-format
43539 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43540 msgstr "以基金訂購 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
43543 #, c-format
43544 msgid "Orders enabled: "
43545 msgstr "啟用訂單:"
43546
43547 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43549 #, c-format
43550 msgid "Orders for %s"
43551 msgstr "訂單給 %s"
43552
43553 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43555 #, c-format
43556 msgid "Orders for fund '%s'"
43557 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
43558
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43560 #, c-format
43561 msgid "Orders from:"
43562 msgstr "訂單來自:"
43563
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
43566 #, c-format
43567 msgid "Orders search"
43568 msgstr "訂單搜尋"
43569
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
43571 #, c-format
43572 msgid "Orders with uncertain prices"
43573 msgstr "價格不明的訂單"
43574
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
43576 #, c-format
43577 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43578 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
43579
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
43581 #, c-format
43582 msgid "Orex Digital, Spain"
43583 msgstr "Orex Digital,西班牙"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
43586 #, c-format
43587 msgid "Org."
43588 msgstr "Org."
43589
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
43594 #, c-format
43595 msgid "Organization"
43596 msgstr "機構"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
43599 #, c-format
43600 msgid "Organization:"
43601 msgstr "機構:"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
43604 #, c-format
43605 msgid "Organize by: "
43606 msgstr "組織者:"
43607
43608 #. SCRIPT
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43610 msgid "Orientation"
43611 msgstr "取向"
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43614 #, c-format
43615 msgid "Origin"
43616 msgstr "原件"
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
43619 #, c-format
43620 msgid "Original"
43621 msgstr "原件"
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43624 #, c-format
43625 msgid "Original message, rendered:"
43626 msgstr "原始訊息,譯為:"
43627
43628 #. A
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
43630 msgid "Original order line"
43631 msgstr "原始訂單列"
43632
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43634 #, c-format
43635 msgid "Original version"
43636 msgstr "原始版本"
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
43639 #, c-format
43640 msgid "Originating library: "
43641 msgstr "原始圖書館: "
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
43644 #, c-format
43645 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43646 msgstr "奧斯陸公共圖書館,挪威"
43647
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43655 #, c-format
43656 msgid "Other"
43657 msgstr "其他"
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
43660 #, c-format
43661 msgid "Other "
43662 msgstr "其他 "
43663
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43665 #, c-format
43666 msgid "Other action"
43667 msgstr "其他行動"
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
43670 #, c-format
43671 msgid "Other attributes"
43672 msgstr "其他屬性"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
43675 #, c-format
43676 msgid "Other course reserves"
43677 msgstr "其他課程指定用書"
43678
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43680 #, c-format
43681 msgid "Other data"
43682 msgstr "其他資料"
43683
43684 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
43686 #, c-format
43687 msgid "Other holdings (%s)"
43688 msgstr "其他館藏 (%s)"
43689
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
43691 #, c-format
43692 msgid "Other holdings:"
43693 msgstr "其他預約:"
43694
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
43696 #, c-format
43697 msgid "Other limits"
43698 msgstr "其他限制"
43699
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
43701 #, c-format
43702 msgid "Other name"
43703 msgstr "其他名稱"
43704
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
43706 #, fuzzy, c-format
43707 msgid "Other name:"
43708 msgstr "其他名稱:"
43709
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
43711 #, c-format
43712 msgid "Other names"
43713 msgstr "其他名稱"
43714
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:297
43716 #, c-format
43717 msgid "Other options (choose one)"
43718 msgstr "其他選項(選一個)"
43719
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
43724 #, c-format
43725 msgid "Other phone"
43726 msgstr "其他電話"
43727
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
43729 #, c-format
43730 msgid "Other phone:"
43731 msgstr "其他電話:"
43732
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
43735 #, c-format
43736 msgid "Other phone: "
43737 msgstr "其它電話:"
43738
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43741 #, c-format
43742 msgid "Other reasons"
43743 msgstr "其他原因"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
43748 #, c-format
43749 msgid "Others..."
43750 msgstr "其他..."
43751
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
43753 #, c-format
43754 msgid "Outgoing (cash)"
43755 msgstr "支出 (現金)"
43756
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
43758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
43768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:291
43770 #, c-format
43771 msgid "Output"
43772 msgstr "輸出"
43773
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
43775 #, c-format
43776 msgid "Output format"
43777 msgstr "輸出格式"
43778
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
43780 #, c-format
43781 msgid "Output format "
43782 msgstr "輸出格式 "
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
43785 #, c-format
43786 msgid "Output format:"
43787 msgstr "輸出格式:"
43788
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
43790 #, c-format
43791 msgid "Output to a file named: "
43792 msgstr "輸出檔案名稱:"
43793
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
43795 #, c-format
43796 msgid "Output:"
43797 msgstr "匯出:"
43798
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43802 #, c-format
43803 msgid "Outstanding"
43804 msgstr "待處理"
43805
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
43807 #, c-format
43808 msgid "Outstanding credit: "
43809 msgstr "未還的額度:"
43810
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
43812 #, c-format
43813 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43814 msgstr "適用於長期訂閱:"
43815
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
43818 #, c-format
43819 msgid "OverDrive library authnames"
43820 msgstr "OverDrive library authnames"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43825 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
43828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
43829 #, c-format
43830 msgid "Overdue"
43831 msgstr "逾期"
43832
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
43835 #, c-format
43836 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43837 msgstr "每一館藏逾期罰款上限 (金額)"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43841 #, c-format
43842 msgid "Overdue notice required: "
43843 msgstr "需要逾期通知:"
43844
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
43847 #, c-format
43848 msgid "Overdue notice/status triggers"
43849 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
43850
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
43852 #, c-format
43853 msgid "Overdue notice/status triggers "
43854 msgstr "逾期通知/狀態啟動器 "
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43857 #, c-format
43858 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43859 msgstr "逾期通知/狀態啟動器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
43860
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
43865 #, c-format
43866 msgid "Overdue recalls"
43867 msgstr "逾期催還"
43868
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43872 msgstr "逾期催還 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43873
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
43876 #, c-format
43877 msgid "Overdue report"
43878 msgstr "逾期報表"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43881 #, c-format
43882 msgid "Overdue to be returned"
43883 msgstr "逾期歸還"
43884
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
43889 #, c-format
43890 msgid "Overdues"
43891 msgstr "逾期"
43892
43893 #. %1$s:  todaysdate | html 
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43895 #, c-format
43896 msgid "Overdues as of %s "
43897 msgstr "截止於 %s 的逾期 "
43898
43899 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
43901 #, c-format
43902 msgid "Overdues at %s "
43903 msgstr "逾期於 %s "
43904
43905 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
43907 #, c-format
43908 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43909 msgstr "逾期於 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
43910
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
43913 #, c-format
43914 msgid "Overdues with fines"
43915 msgstr "逾期罰款"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
43918 #, c-format
43919 msgid "Overdues:"
43920 msgstr "逾期:"
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "Overpayment refund"
43925 msgstr "不退還"
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
43932 #, c-format
43933 msgid "Override and renew"
43934 msgstr "取消與續借"
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
43937 #, c-format
43938 msgid "Override blocked renewals "
43939 msgstr "取消禁止的續借 "
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
43944 #, c-format
43945 msgid "Override limit and renew"
43946 msgstr "強制限制與續借"
43947
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
43949 #, c-format
43950 msgid "Override renewal restrictions:"
43951 msgstr "取消續借限制:"
43952
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:79
43954 #, c-format
43955 msgid "Override restriction temporarily"
43956 msgstr "取代暫時的限制"
43957
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
43961 #, c-format
43962 msgid "Overwrite"
43963 msgstr "取代"
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
43966 #, c-format
43967 msgid "Overwrite the existing one with this"
43968 msgstr "以此覆寫既有的"
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
43973 #, c-format
43974 msgid "Owner"
43975 msgstr "擁有者"
43976
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43979 #, c-format
43980 msgid "Owner only"
43981 msgstr "祗限擁有者"
43982
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
43986 #, c-format
43987 msgid "Owner: "
43988 msgstr "擁有者:"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
43991 #, c-format
43992 msgid "PICAMARC"
43993 msgstr "PICAMARC"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
43996 #, fuzzy, c-format
43997 msgid "PIN code: "
43998 msgstr "ISO代碼:"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
44001 #, c-format
44002 msgid "PSGI: "
44003 msgstr "PSGI: "
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
44006 #, c-format
44007 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44008 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
44011 #, c-format
44012 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44013 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
44014
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
44016 #, fuzzy, c-format
44017 msgid "Packaging manager"
44018 msgstr "套件管理員:"
44019
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
44021 #, fuzzy, c-format
44022 msgid "Packaging manager assistant"
44023 msgstr "套件管理員:"
44024
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
44026 #, c-format
44027 msgid "Packaging manager:"
44028 msgstr "套件管理員:"
44029
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
44031 #, c-format
44032 msgid "Packaging team:"
44033 msgstr "包裝團隊:"
44034
44035 #. SCRIPT
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44037 msgid "Page break"
44038 msgstr "分頁"
44039
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44042 #, c-format
44043 msgid "Page height:"
44044 msgstr "頁面高度:"
44045
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
44047 #, c-format
44048 msgid "Page side: "
44049 msgstr "頁面大小:"
44050
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44053 #, c-format
44054 msgid "Page width:"
44055 msgstr "頁面寬度:"
44056
44057 #. %1$s:  pagename | html 
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44059 #, c-format
44060 msgid "Page: %s"
44061 msgstr "頁:%s"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44066 #, c-format
44067 msgid "Pages"
44068 msgstr "頁面"
44069
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
44074 #, c-format
44075 msgid "Pages:"
44076 msgstr "頁面:"
44077
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
44079 #, c-format
44080 msgid "Paid for?:"
44081 msgstr "付款給誰?:"
44082
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
44085 #, c-format
44086 msgid "Paper bin"
44087 msgstr "紙匣"
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44093 #, c-format
44094 msgid "Paper bin:"
44095 msgstr "紙匣:"
44096
44097 #. SCRIPT
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44099 msgid "Paragraph"
44100 msgstr "段落"
44101
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44103 #, c-format
44104 msgid "Parameter deleted "
44105 msgstr "參數已刪除 "
44106
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
44108 #, c-format
44109 msgid "Parameter label: "
44110 msgstr "參數標籤: "
44111
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
44113 #, c-format
44114 msgid "Parameters"
44115 msgstr "參數"
44116
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
44118 #, fuzzy, c-format
44119 msgid "Parent code"
44120 msgstr "支付說明"
44121
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
44123 #, fuzzy, c-format
44124 msgid "Parent item type: "
44125 msgstr "新增館藏類型"
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
44128 #, c-format
44129 msgid "Parsing upload file"
44130 msgstr "解析上傳檔案"
44131
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
44136 #, c-format
44137 msgid "Partial"
44138 msgstr "部份"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44144 #, c-format
44145 msgid "Partially received"
44146 msgstr "收到部份"
44147
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44149 #, c-format
44150 msgid "Partners available for searching: "
44151 msgstr "可搜尋合作的圖書館: "
44152
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
44155 #, c-format
44156 msgid "Password"
44157 msgstr "密碼"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
44160 #, c-format
44161 msgid "Password change in OPAC: "
44162 msgstr "於 OPAC 變更密碼:"
44163
44164 #. SCRIPT
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44166 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44167 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44168
44169 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44171 #, c-format
44172 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44173 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44174
44175 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44177 #, c-format
44178 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44179 msgstr "讀者及借閱者編號密碼錯誤 %s. "
44180
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
44182 #, c-format
44183 msgid "Password expiration"
44184 msgstr "密碼過期"
44185
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
44187 #, c-format
44188 msgid "Password expiration date"
44189 msgstr "密碼到期日"
44190
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
44192 #, c-format
44193 msgid "Password expiration date is invalid."
44194 msgstr "密碼到期日無效。"
44195
44196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
44198 #, c-format
44199 msgid "Password expiration date:"
44200 msgstr "密碼到期日:"
44201
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
44204 #, c-format
44205 msgid "Password expiration: "
44206 msgstr "密碼過期: "
44207
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
44209 #, c-format
44210 msgid "Password expires:"
44211 msgstr "密碼過期:"
44212
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
44214 #, c-format
44215 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44216 msgstr "密碼含前置與後置空格"
44217
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
44219 #, c-format
44220 msgid "Password is too short"
44221 msgstr "密碼太短"
44222
44223 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44224 #. %2$s:  e.min_length | html 
44225 #. %3$s:  e.length | html 
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44227 #, c-format
44228 msgid ""
44229 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44230 "%s, length is %s "
44231 msgstr "對讀者編號 %s 的讀者而言, 密碼太短. 最短的長度是 %s, 長度是 %s "
44232
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
44234 #, c-format
44235 msgid "Password is too weak"
44236 msgstr "密碼太弱"
44237
44238 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
44240 #, c-format
44241 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44242 msgstr "讀者及借閱者編號密碼太簡單 %s. "
44243
44244 #. For the first occurrence,
44245 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
44248 #, c-format
44249 msgid "Password must be at least %s characters long."
44250 msgstr "密碼至少應有 %s 字元。"
44251
44252 #. SCRIPT
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44254 msgid "Password must contain at least %s characters"
44255 msgstr "密碼至少應有 %s 字元"
44256
44257 #. SCRIPT
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44259 msgid ""
44260 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44261 "and numbers"
44262 msgstr "密碼至少應有 %s 字元,包括大寫、小寫與數字"
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
44266 #, c-format
44267 msgid ""
44268 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44269 msgstr "密碼至少應有一個數字、一個小寫字母與一個大寫字母。"
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
44273 #, c-format
44274 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44275 msgstr "密碼的前後不能有空格。"
44276
44277 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
44279 #, c-format
44280 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44281 msgstr "讀者及借閱者編號密碼外掛錯誤 %s. "
44282
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
44284 #, c-format
44285 msgid "Password reset in OPAC: "
44286 msgstr "於 OPAC 重設密碼:"
44287
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
44289 #, c-format
44290 msgid "Password updated"
44291 msgstr "更新密碼"
44292
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44295 #, c-format
44296 msgid "Password:"
44297 msgstr "密碼:"
44298
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44305 #, c-format
44306 msgid "Password: "
44307 msgstr "密碼:"
44308
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
44310 #, c-format
44311 msgid "Passwords do not match"
44312 msgstr "密碼不符"
44313
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44316 #, c-format
44317 msgid "Passwords do not match."
44318 msgstr "密碼不符。"
44319
44320 #. SCRIPT
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
44322 msgid "Passwords will be displayed as text"
44323 msgstr "密碼將以純文字顯示"
44324
44325 #. SCRIPT
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44327 msgid "Paste"
44328 msgstr "貼上"
44329
44330 #. SCRIPT
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44332 msgid "Paste as text"
44333 msgstr "貼上為純文字"
44334
44335 #. SCRIPT
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44337 msgid ""
44338 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44339 "until you toggle this option off."
44340 msgstr "現在的貼上是純文字模字。切換之前,貼上的內容都是純文字。"
44341
44342 #. SCRIPT
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44344 msgid "Paste or type a link"
44345 msgstr "貼上或鍵入連結"
44346
44347 #. SCRIPT
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44349 msgid "Paste row after"
44350 msgstr "貼上列之後"
44351
44352 #. SCRIPT
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44354 msgid "Paste row before"
44355 msgstr "貼上列之前"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44358 #, c-format
44359 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44360 msgstr "從 '剪貼簿' 貼上"
44361
44362 #. SCRIPT
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44364 msgid "Paste your embed code below:"
44365 msgstr "在下面貼上您的內嵌代碼:"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44369 #, c-format
44370 msgid "Patent document"
44371 msgstr "專利文件"
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
44391 #, c-format
44392 msgid "Patron"
44393 msgstr "讀者"
44394
44395 #. SCRIPT
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
44397 msgid "Patron '%s' added."
44398 msgstr "讀者 '%s' 已新增。"
44399
44400 #. SCRIPT
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
44402 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44403 msgstr "讀者 '%s' 已經在清單內。"
44404
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
44406 #, c-format
44407 msgid "Patron ID:"
44408 msgstr "讀者 ID:"
44409
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
44412 #, c-format
44413 msgid "Patron account flags"
44414 msgstr "讀者帳號旗標"
44415
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
44417 #, c-format
44418 msgid "Patron activity"
44419 msgstr "讀者活動"
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
44423 #, c-format
44424 msgid "Patron already has hold for this item"
44425 msgstr "讀者已預約這個館藏"
44426
44427 #. %1$s:  f.value | html 
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
44429 #, c-format
44430 msgid "Patron already in database: %s"
44431 msgstr "讀者已在資料庫中: %s"
44432
44433 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44434 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44436 #, c-format
44437 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44438 msgstr "讀者屬性 %s 對讀者無效 %s。"
44439
44440 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44441 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
44443 #, c-format
44444 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44445 msgstr "讀者屬性 %s 對讀者編號號為 %s 的讀者無效。"
44446
44447 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44448 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
44450 #, c-format
44451 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44452 msgstr "讀者屬性 %s 對於讀者是不可重複的 %s。"
44453
44454 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44455 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:193
44457 #, c-format
44458 msgid ""
44459 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44460 msgstr "對於讀者編號為 %s 的讀者,讀者屬性 %s 是不可重複的。"
44461
44462 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44463 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44465 #, c-format
44466 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44467 msgstr "讀者屬性 %s 對於讀者 %s 必須是唯一的。"
44468
44469 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44470 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:175
44472 #, c-format
44473 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44474 msgstr "對於讀者編號為 %s 的讀者,讀者屬性 %s 必須是唯一的。"
44475
44476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
44478 #, c-format
44479 msgid "Patron attribute type code: "
44480 msgstr "讀者屬性類型代碼:"
44481
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44487 #, c-format
44488 msgid "Patron attribute types"
44489 msgstr "讀者屬性類型"
44490
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
44492 #, c-format
44493 msgid "Patron attribute types "
44494 msgstr "讀者屬性類型 "
44495
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
44497 #, c-format
44498 msgid "Patron attribute: "
44499 msgstr "讀者屬性:"
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
44504 #, c-format
44505 msgid "Patron attributes"
44506 msgstr "讀者屬性"
44507
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
44509 #, c-format
44510 msgid "Patron attributes: "
44511 msgstr "讀者屬性:"
44512
44513 #. %1$s:  maxreserves | html 
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
44515 #, c-format
44516 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44517 msgstr "讀者最多祗能放置 %s 預約。"
44518
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:44
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
44528 #, c-format
44529 msgid "Patron card creator"
44530 msgstr "新增讀者證"
44531
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44533 #, c-format
44534 msgid "Patron card creator "
44535 msgstr "新增讀者證 "
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
44538 #, c-format
44539 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44540 msgstr "新增讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44541
44542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
44543 #, c-format
44544 msgid "Patron card number"
44545 msgstr "讀者證號"
44546
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44548 #, c-format
44549 msgid "Patron card printing/exporting"
44550 msgstr "讀者證列印/匯出"
44551
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44553 #, c-format
44554 msgid ""
44555 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
44556 "Koha"
44557 msgstr "讀者證列印/匯出 &rsaquo; 讀者證 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
44560 #, c-format
44561 msgid "Patron card templates"
44562 msgstr "讀者證模板"
44563
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:48
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:67
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
44568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44572 #, c-format
44573 msgid "Patron categories"
44574 msgstr "讀者類型"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
44577 #, c-format
44578 msgid "Patron categories "
44579 msgstr "讀者類型 "
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
44584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
44585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
44597 #, c-format
44598 msgid "Patron category"
44599 msgstr "讀者證類型"
44600
44601 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
44603 #, c-format
44604 msgid "Patron category = %s"
44605 msgstr "讀者類型 = %s"
44606
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44608 #, c-format
44609 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44610 msgstr "讀者類型已存在不能修改它!"
44611
44612 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
44614 #, c-format
44615 msgid "Patron category code is %s"
44616 msgstr "讀者類型代碼是 %s"
44617
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44619 #, c-format
44620 msgid "Patron category created!"
44621 msgstr "新增讀者類型!"
44622
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
44624 #, c-format
44625 msgid "Patron category deleted successfully"
44626 msgstr "已成功刪除讀者類型"
44627
44628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
44629 #, c-format
44630 msgid "Patron category deleted successfully."
44631 msgstr "已成功刪除讀者類型。"
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
44634 #, c-format
44635 msgid "Patron category inserted successfully"
44636 msgstr "插入讀者類型成功"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
44639 #, c-format
44640 msgid "Patron category inserted successfully."
44641 msgstr "插入讀者類型成功。"
44642
44643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44644 #, c-format
44645 msgid "Patron category updated successfully"
44646 msgstr "讀者類型更新成功"
44647
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
44649 #, c-format
44650 msgid "Patron category updated successfully."
44651 msgstr "讀者類型更新成功。"
44652
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
44655 #, c-format
44656 msgid "Patron category:"
44657 msgstr "讀者類型:"
44658
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
44663 #, c-format
44664 msgid "Patron category: "
44665 msgstr "讀者類型:"
44666
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
44674 #, c-format
44675 msgid "Patron clubs"
44676 msgstr "讀者讀書會"
44677
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
44679 #, c-format
44680 msgid "Patron clubs "
44681 msgstr "讀者讀書會"
44682
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44684 #, c-format
44685 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44686 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
44689 #, c-format
44690 msgid "Patron count"
44691 msgstr "讀者數"
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
44694 #, c-format
44695 msgid "Patron details"
44696 msgstr "讀者詳情"
44697
44698 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
44700 #, c-format
44701 msgid "Patron details for %s "
44702 msgstr "讀者詳情 %s "
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
44705 #, c-format
44706 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44707 msgstr "讀者不屬於任何訂閱傳閱清單。"
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
44710 #, c-format
44711 msgid "Patron expires soon"
44712 msgstr "讀者即將到期"
44713
44714 #. SCRIPT
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44716 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44717 msgstr "讀者的罰款超過上限:%s"
44718
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
44720 #, c-format
44721 msgid "Patron flags:"
44722 msgstr "讀者旗標:"
44723
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
44725 #, c-format
44726 msgid "Patron guarantor"
44727 msgstr "讀者保證人"
44728
44729 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
44731 #, c-format
44732 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44733 msgstr "讀者有 %s 還入主張 "
44734
44735 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
44737 #, c-format
44738 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44739 msgstr "讀者已有 %s 個預約。刪除讀者等於取消這些預約。"
44740
44741 #. %1$s:  debits | $Price 
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
44743 #, c-format
44744 msgid "Patron has %s in fines."
44745 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
44746
44747 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
44749 #, c-format
44750 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44751 msgstr "讀者借出 %s 個館藏。"
44752
44753 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
44755 #, c-format
44756 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44757 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
44758
44759 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44760 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44761 #. %3$s:  END 
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
44763 #, c-format
44764 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44765 msgstr "讀者已逾期 %s 個館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44766
44767 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
44769 #, c-format
44770 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44771 msgstr "讀者有 %s 則建議被暫緩處理。"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
44774 #, c-format
44775 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44776 msgstr "讀者有逾期館藏 "
44777
44778 #. %1$s:  credits | $Price 
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
44780 #, c-format
44781 msgid "Patron has a %s credit."
44782 msgstr "讀者有 %s 額度."
44783
44784 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:125
44786 #, c-format
44787 msgid "Patron has a credit%s of "
44788 msgstr "讀者有%s 的額度 "
44789
44790 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
44792 #, c-format
44793 msgid "Patron has a restriction until %s."
44794 msgstr "讀者被停權至 %s。"
44795
44796 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44797 #. %2$s:  END 
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
44799 #, c-format
44800 msgid ""
44801 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44802 "anyway? %s "
44803 msgstr "讀者已借出此記錄的其他館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44804
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
44807 #, c-format
44808 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44809 msgstr "讀者被無限期停權。"
44810
44811 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
44813 #, c-format
44814 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44815 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權 %s 天。"
44816
44817 #. SCRIPT
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44819 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44820 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
44823 #, c-format
44824 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44825 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
44826
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44828 #, c-format
44829 msgid "Patron has no current article requests."
44830 msgstr "讀者沒有當前的論文請求。"
44831
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44833 #, c-format
44834 msgid "Patron has no recalls."
44835 msgstr "讀者沒有催還。"
44836
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44838 #, c-format
44839 msgid "Patron has nothing checked out."
44840 msgstr "讀者沒有借出。"
44841
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
44844 #, c-format
44845 msgid "Patron has nothing on hold."
44846 msgstr "無預約的讀者。"
44847
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
44849 #, c-format
44850 msgid "Patron has opted out "
44851 msgstr "讀者設定停止自動續借。"
44852
44853 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
44856 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44857 msgstr "讀者已設定停止自動續借"
44858
44859 #. %1$s:  fines | $Price 
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44861 #, c-format
44862 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44863 msgstr "讀者有 %s 的待繳罰款。"
44864
44865 #. %1$s:  fines | html 
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
44867 #, c-format
44868 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44869 msgstr "讀者有待繳罰款 %s。"
44870
44871 #. For the first occurrence,
44872 #. SCRIPT
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
44876 #, c-format
44877 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44878 msgstr "讀者有罰款待繳:%s"
44879
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
44881 #, c-format
44882 msgid "Patron has pending modifications"
44883 msgstr "讀者請求修改"
44884
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:866
44888 #, c-format
44889 msgid "Patron has previously checked out this title"
44890 msgstr "讀者曾借出此館藏"
44891
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
44893 #, c-format
44894 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44895 msgstr "讀者曾借出此館藏:"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
44899 #, c-format
44900 msgid "Patron has restrictions"
44901 msgstr "讀者被限制"
44902
44903 #. INPUT type=text
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
44905 msgid "Patron holds"
44906 msgstr "讀者預約"
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
44909 #, c-format
44910 msgid "Patron identity"
44911 msgstr "讀者驗證"
44912
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
44914 #, c-format
44915 msgid "Patron image failed to upload"
44916 msgstr "上傳讀者照片失敗"
44917
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
44919 #, c-format
44920 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44921 msgstr "成功上傳讀者照片"
44922
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44924 #, c-format
44925 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44926 msgstr "上傳的讀者照片有點錯誤"
44927
44928 #. For the first occurrence,
44929 #. SCRIPT
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
44933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
44936 #, c-format
44937 msgid "Patron is RESTRICTED"
44938 msgstr "讀者受限"
44939
44940 #. A
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
44942 msgid "Patron is an adult"
44943 msgstr "讀者是成人"
44944
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44946 #, c-format
44947 msgid "Patron is currently restricted"
44948 msgstr "讀者目前受到限制"
44949
44950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
44952 #, c-format
44953 msgid "Patron is currently unrestricted."
44954 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
44958 #, c-format
44959 msgid "Patron is from different library"
44960 msgstr "來自其他圖書館的讀者"
44961
44962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
44963 #, c-format
44964 msgid "Patron is not notified."
44965 msgstr "未通知的讀者。"
44966
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44969 #, c-format
44970 msgid "Patron is restricted"
44971 msgstr "讀者受限"
44972
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
44974 #, c-format
44975 msgid "Patron is restricted."
44976 msgstr "讀者受限。"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
44980 #, c-format
44981 msgid "Patron library"
44982 msgstr "讀者圖書館"
44983
44984 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44986 #, c-format
44987 msgid "Patron library = %s"
44988 msgstr "讀者圖書館 = %s"
44989
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
44991 #, c-format
44992 msgid "Patron list name: "
44993 msgstr "讀者虛擬書架名稱: "
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44998 #, c-format
44999 msgid "Patron list: "
45000 msgstr "讀者清單:"
45001
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45007 #, c-format
45008 msgid "Patron lists"
45009 msgstr "讀者清單"
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45012 #, c-format
45013 msgid "Patron lists "
45014 msgstr "讀者虛擬書架 "
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45017 #, c-format
45018 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45019 msgstr "讀者虛擬書架 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
45024 #, c-format
45025 msgid "Patron messaging preferences"
45026 msgstr "讀者訊息偏好"
45027
45028 #. INPUT type=text
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45033 #, c-format
45034 msgid "Patron name"
45035 msgstr "讀者姓名"
45036
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
45038 #, c-format
45039 msgid "Patron not found"
45040 msgstr "找不到讀者"
45041
45042 #. SCRIPT
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45044 msgid "Patron not found."
45045 msgstr "找不到讀者。"
45046
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45049 #, c-format
45050 msgid "Patron not found. "
45051 msgstr "找不到讀者。"
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
45054 #, c-format
45055 msgid "Patron not found:"
45056 msgstr "找不到讀者:"
45057
45058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45059 #, c-format
45060 msgid "Patron note"
45061 msgstr "讀者說明"
45062
45063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
45064 #, c-format
45065 msgid "Patron notes"
45066 msgstr "讀者說明"
45067
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
45072 #, c-format
45073 msgid "Patron notes:"
45074 msgstr "讀者說明:"
45075
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45077 #, c-format
45078 msgid "Patron notice sent: "
45079 msgstr "發送讀者通知: "
45080
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
45083 #, c-format
45084 msgid "Patron notification:"
45085 msgstr "讀者通知:"
45086
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45089 #, c-format
45090 msgid "Patron notification: "
45091 msgstr "讀者通知:"
45092
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45094 #, c-format
45095 msgid "Patron number: "
45096 msgstr "讀者證號:"
45097
45098 #. A
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
45102 #, c-format
45103 msgid "Patron photo"
45104 msgstr "讀者照片"
45105
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
45107 #, c-format
45108 msgid "Patron reached daily limit."
45109 msgstr "讀者達到每日限制。"
45110
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
45112 #, c-format
45113 msgid "Patron reason"
45114 msgstr "讀者原因"
45115
45116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
45117 #, c-format
45118 msgid "Patron records"
45119 msgstr "讀者紀錄"
45120
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
45122 #, c-format
45123 msgid "Patron records merged into "
45124 msgstr "讀者記錄合併於 "
45125
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45127 #, c-format
45128 msgid "Patron records were last synced on: "
45129 msgstr "讀者記錄最後同步於:"
45130
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45132 #, c-format
45133 msgid "Patron relationship problems"
45134 msgstr "讀者關係的問題"
45135
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
45137 #, c-format
45138 msgid "Patron request"
45139 msgstr "讀者請求"
45140
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
45143 #, c-format
45144 msgid "Patron restrictions"
45145 msgstr "讀者限制"
45146
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45148 #, c-format
45149 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45150 msgstr "讀者搜尋 &rsaquo; Koha"
45151
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
45153 #, c-format
45154 msgid "Patron search: "
45155 msgstr "讀者搜尋:"
45156
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
45159 #, c-format
45160 msgid "Patron sort 1"
45161 msgstr "讀者排序1"
45162
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
45165 #, c-format
45166 msgid "Patron sort 2"
45167 msgstr "讀者排序2"
45168
45169 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
45171 #, c-format
45172 msgid "Patron sort1 = %s"
45173 msgstr "讀者排序 1 = %s"
45174
45175 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
45177 #, c-format
45178 msgid "Patron sort2 = %s"
45179 msgstr "讀者排序 2 = %s"
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
45182 #, c-format
45183 msgid "Patron status"
45184 msgstr "讀者狀態"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
45187 #, c-format
45188 msgid ""
45189 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45190 "out. Ensure you are working with the right patron."
45191 msgstr "借出時讀取讀者證自動切換至該讀者。確認讀者身份。"
45192
45193 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45195 #, c-format
45196 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45197 msgstr "讀者被封鎖至 %s。"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
45200 #, c-format
45201 msgid "Patron will be charged with "
45202 msgstr "讀者將被收取罰款 "
45203
45204 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
45206 #, c-format
45207 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45208 msgstr "讀者帳號更新至 %s"
45209
45210 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
45212 #, c-format
45213 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45214 msgstr "已更新讀者帳號直到 %s "
45215
45216 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45217 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45218 #. %3$s:  END 
45219 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
45221 #, c-format
45222 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45223 msgstr "讀者帳號被管制 %s 直到 %s %s %s 其說明為:"
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
45226 #, c-format
45227 msgid "Patron's address in doubt"
45228 msgstr "讀者地址有問題"
45229
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:47
45231 #, c-format
45232 msgid "Patron's address in doubt "
45233 msgstr "讀者地址有疑慮 "
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
45241 #, c-format
45242 msgid "Patron's address is in doubt"
45243 msgstr "讀者地址有問題"
45244
45245 #. SCRIPT
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45247 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45248 msgstr "讀者地址有問題(依然繼續)"
45249
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
45251 #, c-format
45252 msgid "Patron's address is in doubt."
45253 msgstr "讀者地址有問題。"
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45256 #, c-format
45257 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45258 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。"
45259
45260 #. %1$s:  age_low | html 
45261 #. %2$s:  age_high | html 
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
45263 #, c-format
45264 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45265 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。必須在 %s-%s 之間。"
45266
45267 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45269 #, c-format
45270 msgid "Patron's card expired on %s"
45271 msgstr "讀者證已過期於 %s"
45272
45273 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
45275 #, c-format
45276 msgid "Patron's card expires on %s"
45277 msgstr "讀者閱證過期於 %s"
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:37
45280 #, c-format
45281 msgid "Patron's card has expired."
45282 msgstr "讀者證已過期。"
45283
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
45285 #, c-format
45286 msgid "Patron's card is expired"
45287 msgstr "讀者證過期"
45288
45289 #. SCRIPT
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45291 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45292 msgstr "讀者證已過期(%s)"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
45295 #, c-format
45296 msgid "Patron's card is expired."
45297 msgstr "讀者證過期。"
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
45301 #, c-format
45302 msgid "Patron's card is lost"
45303 msgstr "讀者證遺失"
45304
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:53
45306 #, c-format
45307 msgid "Patron's card is lost "
45308 msgstr "讀者證遺失 "
45309
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
45311 #, c-format
45312 msgid "Patron's card is lost."
45313 msgstr "讀者證遺失。"
45314
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
45316 #, c-format
45317 msgid "Patron's card will expire soon."
45318 msgstr "讀者證即將到期。"
45319
45320 #. For the first occurrence,
45321 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45322 #. %2$s:  IF noissues 
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:116
45325 #, c-format
45326 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45327 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45328
45329 #. For the first occurrence,
45330 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45331 #. %2$s:  IF noissues 
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:107
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45336 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
45337
45338 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45339 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
45341 #, c-format
45342 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45343 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
45344
45345 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45346 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
45348 #, c-format
45349 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45350 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s ) "
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
45353 #, c-format
45354 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45355 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
45356
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
45360 #, c-format
45361 msgid "Patron:"
45362 msgstr "讀者:"
45363
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
45365 #, c-format
45366 msgid "Patron: "
45367 msgstr "讀者:"
45368
45369 #. %1$s:  patronlistname | html 
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
45371 #, c-format
45372 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45373 msgstr "含匯入讀者的讀者清單:%s"
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
45381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
45392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
45400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
45414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
45415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45421 #, c-format
45422 msgid "Patrons"
45423 msgstr "讀者"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
45430 #, c-format
45431 msgid "Patrons "
45432 msgstr "讀者 "
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45435 #, c-format
45436 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45437 msgstr "讀者 &rsaquo; 新增讀者"
45438
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
45443 #, c-format
45444 msgid "Patrons and circulation"
45445 msgstr "讀者與流通"
45446
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
45448 #, c-format
45449 msgid "Patrons found for: "
45450 msgstr "找到讀者:"
45451
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
45453 #, c-format
45454 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45455 msgstr "任何圖書館的讀者都能預約此館藏。"
45456
45457 #. %1$s:  batch_id | html 
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
45459 #, c-format
45460 msgid "Patrons in batch number %s"
45461 msgstr "批次號碼 %s 的讀者"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
45464 #, c-format
45465 msgid "Patrons in list"
45466 msgstr "在清單裡的讀者"
45467
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
45470 #, c-format
45471 msgid "Patrons requesting modifications"
45472 msgstr "讀者請求修改"
45473
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
45477 #, c-format
45478 msgid "Patrons statistics"
45479 msgstr "讀者統計資料"
45480
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
45482 #, c-format
45483 msgid "Patrons statistics "
45484 msgstr "讀者統計資料"
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
45487 #, c-format
45488 msgid "Patrons tables"
45489 msgstr "讀者表單"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
45492 #, c-format
45493 msgid "Patrons to be added"
45494 msgstr "新增讀者"
45495
45496 #. TH
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
45498 msgid "Patrons using this provider"
45499 msgstr "讀者使用此提供者"
45500
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45503 #, c-format
45504 msgid "Patrons who haven't checked out"
45505 msgstr "不曾借出的讀者"
45506
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
45508 #, c-format
45509 msgid "Patrons with holds"
45510 msgstr "預約的讀者"
45511
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
45514 #, c-format
45515 msgid "Patrons with no checkouts"
45516 msgstr "無借出的讀者"
45517
45518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45519 #, c-format
45520 msgid "Patrons with no checkouts "
45521 msgstr "無借出的讀者 "
45522
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
45524 #, c-format
45525 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45526 msgstr "無借出的讀者 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
45527
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
45529 #, c-format
45530 msgid "Patrons with recalls"
45531 msgstr "催還的讀者"
45532
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
45536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45538 #, c-format
45539 msgid "Patrons with the most checkouts"
45540 msgstr "借出最多的讀者"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
45543 #, c-format
45544 msgid "Patrons with the most checkouts "
45545 msgstr "借出最多的讀者 "
45546
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
45548 #, c-format
45549 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45550 msgstr "借出最多的讀者 &rsaquo; 報表 &rsaquo; Koha"
45551
45552 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45553 #. %2$s:  END 
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45555 #, c-format
45556 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45557 msgstr "讀者%s &rsaquo; 搜尋結果%s &rsaquo; Koha"
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
45560 #, c-format
45561 msgid "Patrons' categories: "
45562 msgstr "讀者類型:"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
45565 #, c-format
45566 msgid "Pattern name:"
45567 msgstr "模式名稱:"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
45575 #, c-format
45576 msgid "Pay"
45577 msgstr "支付"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45580 #, c-format
45581 msgid "Pay all charges"
45582 msgstr "支付全部罰款"
45583
45584 #. INPUT type=submit name=paycollect
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
45586 msgid "Pay amount"
45587 msgstr "支付總額"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
45592 #, c-format
45593 msgid "Pay an amount toward all fines"
45594 msgstr "支付所有罰款"
45595
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
45599 #, c-format
45600 msgid "Pay an amount toward selected fines"
45601 msgstr "支付選定的罰款"
45602
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:78
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45606 #, c-format
45607 msgid "Pay an individual fine"
45608 msgstr "支付個別罰款"
45609
45610 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Pay charges for %s"
45614 msgstr "為 %s %s 支付罰款"
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
45617 #, c-format
45618 msgid "Pay fine"
45619 msgstr "支付罰款"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
45622 #, c-format
45623 msgid "Pay fines"
45624 msgstr "支付罰款"
45625
45626 #. INPUT type=submit name=payselected
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
45628 msgid "Pay selected"
45629 msgstr "支付指定的"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
45633 #, c-format
45634 msgid "Payment"
45635 msgstr "支付"
45636
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
45638 #, c-format
45639 msgid "Payment note"
45640 msgstr "支付說明"
45641
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
45643 #, c-format
45644 msgid "Payment received: "
45645 msgstr "已收到的付款:"
45646
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45649 #, c-format
45650 msgid "Payment type:"
45651 msgstr "付款方式:"
45652
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45654 #, c-format
45655 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45656 msgstr "付款 &rsaquo; Koha"
45657
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45659 #, c-format
45660 msgid "Payout"
45661 msgstr "支付"
45662
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
45664 #, fuzzy, c-format
45665 msgid "Payout amount"
45666 msgstr "支付總額"
45667
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
45669 #, c-format
45670 msgid "Payout credits to patrons "
45671 msgstr "支付給讀者的餘額 "
45672
45673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:911
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:112
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
45680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:819
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45689 #, c-format
45690 msgid "Pending"
45691 msgstr "待決"
45692
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45694 #, c-format
45695 msgid "Pending ("
45696 msgstr "待決 ("
45697
45698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
45699 #, c-format
45700 msgid "Pending discharge requests"
45701 msgstr "待決的離館除籍請求"
45702
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
45704 #, fuzzy, c-format
45705 msgid "Pending discharge requests "
45706 msgstr "待決的離館除籍請求"
45707
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45709 #, fuzzy, c-format
45710 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45711 msgstr "%s銷除借閱紀錄 %s %s (%s)%s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
45712
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45714 #, c-format
45715 msgid "Pending holds"
45716 msgstr "待決預約"
45717
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:10
45719 #, c-format
45720 msgid "Pending modifications:"
45721 msgstr "待決修訂:"
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
45725 #, c-format
45726 msgid "Pending offline circulation actions"
45727 msgstr "待處理離線流通內容"
45728
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
45732 #, c-format
45733 msgid "Pending on-site checkouts"
45734 msgstr "待確認的現場借出館藏"
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
45737 #, c-format
45738 msgid "Pending on-site checkouts "
45739 msgstr "待確認的現場借出 "
45740
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45742 #, c-format
45743 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45744 msgstr "待確認的現場借出 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
45747 #, c-format
45748 msgid "Pending orders"
45749 msgstr "待決訂單"
45750
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
45752 #, c-format
45753 msgid "Pending suggestions"
45754 msgstr "待決建議"
45755
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
45757 #, c-format
45758 msgid "Pending tags"
45759 msgstr "待決標籤"
45760
45761 #. SCRIPT
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45763 msgid "People"
45764 msgstr "人員"
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45767 #, c-format
45768 msgid "Perform a new search"
45769 msgstr "執行新的搜尋"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
45772 #, c-format
45773 msgid "Perform anonymous refund actions "
45774 msgstr "執行匿名退款操作"
45775
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
45777 #, c-format
45778 msgid "Perform batch deletion of items "
45779 msgstr "執行批次刪除館藏 "
45780
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
45782 #, c-format
45783 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45784 msgstr "執行刪除批次記錄 (書目或權威) "
45785
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
45787 #, c-format
45788 msgid "Perform batch extend due dates "
45789 msgstr "執行延長批量的截止日期"
45790
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
45792 #, c-format
45793 msgid "Perform batch modification of items "
45794 msgstr "執行批次修改館藏 "
45795
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
45797 #, c-format
45798 msgid "Perform batch modification of patrons "
45799 msgstr "執行批次修改讀者 "
45800
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
45802 #, c-format
45803 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45804 msgstr "執行批次修改記錄 (書目或權威) "
45805
45806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
45807 #, c-format
45808 msgid "Perform cash register cashup action "
45809 msgstr "進行收銀機提現動作"
45810
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
45812 #, c-format
45813 msgid "Perform inventory of your catalog"
45814 msgstr "執行館藏目錄的盤點"
45815
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
45817 #, c-format
45818 msgid "Perform inventory of your catalog "
45819 msgstr "執行館藏目錄的盤點 "
45820
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
45822 #, c-format
45823 msgid ""
45824 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45825 "the AutoSelfCheckID "
45826 msgstr "在 OPAC 執行自助借出。讀者必須符合 AutoSelfCheckID "
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
45829 #, c-format
45830 msgid "Period"
45831 msgstr "期間"
45832
45833 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45834 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45835 #. %3$s:  END 
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
45837 #, c-format
45838 msgid "Period allocated %s%s%s "
45839 msgstr "期間分配為 %s%s%s "
45840
45841 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
45843 #, c-format
45844 msgid "Period from %s"
45845 msgstr "從 %s 開始的期間"
45846
45847 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
45849 #, c-format
45850 msgid "Period to %s"
45851 msgstr "到 %s 的期間"
45852
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45854 #, c-format
45855 msgid "Period: "
45856 msgstr "期間: "
45857
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
45859 #, c-format
45860 msgid "Perl @INC: "
45861 msgstr "Perl @INC:"
45862
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
45864 #, c-format
45865 msgid "Perl interpreter: "
45866 msgstr "Perl 解譯器:"
45867
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
45870 #, c-format
45871 msgid "Perl modules"
45872 msgstr "Perl 模組"
45873
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45875 #, c-format
45876 msgid "Perl version: "
45877 msgstr "Perl 版本:"
45878
45879 #. SCRIPT
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45881 #, fuzzy
45882 msgid "Permanent Pen Properties"
45883 msgstr "文件屬性"
45884
45885 #. SCRIPT
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45887 #, fuzzy
45888 msgid "Permanent pen properties..."
45889 msgstr "文件屬性"
45890
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45892 #, c-format
45893 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45894 msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
45895
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
45897 #, c-format
45898 msgid "Permanently delete these patrons"
45899 msgstr "永久刪除這些讀者"
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45902 #, c-format
45903 msgid "Permissions (code)"
45904 msgstr "權限(代碼)"
45905
45906 #. SCRIPT
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
45908 msgid "Ph: "
45909 msgstr "Ph: "
45910
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
45914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
45915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
45917 #, c-format
45918 msgid "Phone"
45919 msgstr "電話:"
45920
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
45922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
45923 #, c-format
45924 msgid "Phone (i-tiva)"
45925 msgstr "電話 (i-tiva)"
45926
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
45928 #, c-format
45929 msgid "Phone:"
45930 msgstr "電話:"
45931
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
45940 #, c-format
45941 msgid "Phone: "
45942 msgstr "電話:"
45943
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
45945 #, c-format
45946 msgid "Photocopy"
45947 msgstr "複印"
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
45951 #, c-format
45952 msgid "Physical address: "
45953 msgstr "郵寄地址:"
45954
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
45956 #, c-format
45957 msgid "Physical details:"
45958 msgstr "詳情:"
45959
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
45961 #, c-format
45962 msgid "Physical form designators"
45963 msgstr "稽核內容用語"
45964
45965 #. INPUT type=submit name=pick
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
45967 msgid "Pick"
45968 msgstr "提取"
45969
45970 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45972 #, fuzzy, c-format
45973 msgid "Pick up by %s"
45974 msgstr "提取圖書館"
45975
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45977 #, c-format
45978 msgid "Pick up location"
45979 msgstr "提取地點"
45980
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
45983 #, c-format
45984 msgid "Pickup at"
45985 msgstr "提取地點"
45986
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45988 #, c-format
45989 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45990 msgstr "如果可行在讀者所屬圖書館取書:"
45991
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
45994 #, c-format
45995 msgid "Pickup at:"
45996 msgstr "提取地點:"
45997
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
46002 #, c-format
46003 msgid "Pickup library"
46004 msgstr "提取圖書館"
46005
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
46007 #, c-format
46008 msgid "Pickup library is different."
46009 msgstr "在不同的圖書館提取。"
46010
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
46012 #, c-format
46013 msgid "Pickup library is different. "
46014 msgstr "提取圖書館不同。"
46015
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
46017 #, c-format
46018 msgid "Pickup library:"
46019 msgstr "提取圖書館:"
46020
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:809
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
46027 #, c-format
46028 msgid "Pickup location"
46029 msgstr "提取地點"
46030
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46032 #, c-format
46033 msgid "Pickup location: "
46034 msgstr "提取地點:"
46035
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46037 #, c-format
46038 msgid "Pie"
46039 msgstr "圓餅圖"
46040
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46043 #, c-format
46044 msgid "Pipe (|)"
46045 msgstr "直線 (|)"
46046
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
46048 #, c-format
46049 msgid "Place a hold "
46050 msgstr "預約 "
46051
46052 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
46053 #. %2$s:  IF biblio.author 
46054 #. %3$s:  biblio.author | html 
46055 #. %4$s:  END 
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
46057 #, c-format
46058 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46059 msgstr "預約 %s %s 以 %s%s"
46060
46061 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46063 #, c-format
46064 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46065 msgstr "預約 %s &rsaquo; 預約 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
46066
46067 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
46069 #, c-format
46070 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46071 msgstr "預約特定館藏 %s "
46072
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46074 #, c-format
46075 msgid "Place and modify holds for patrons"
46076 msgstr "放置與修改讀者的預約"
46077
46078 #. %1$s:  biblio.title | html 
46079 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46080 #. %3$s:  patron.surname | html 
46081 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
46083 #, c-format
46084 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46085 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
46086
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:570
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:914
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:916
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
46101 #, c-format
46102 msgid "Place hold"
46103 msgstr "預約"
46104
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46106 #, c-format
46107 msgid "Place hold "
46108 msgstr "預約 "
46109
46110 #. For the first occurrence,
46111 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
46114 #, c-format
46115 msgid "Place hold for %s"
46116 msgstr "請預約 %s"
46117
46118 #. For the first occurrence,
46119 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
46120 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
46121 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
46126 #, c-format
46127 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46128 msgstr "預約 %s %s (%s)"
46129
46130 #. SCRIPT
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46132 msgid "Place hold on this item?"
46133 msgstr "預約這個館藏嗎?"
46134
46135 #. SCRIPT
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
46137 msgid "Place hold?"
46138 msgstr "預約嗎?"
46139
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:904
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:906
46143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:908
46144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid "Place holds"
46147 msgstr "預約"
46148
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
46150 #, fuzzy, c-format
46151 msgid "Place holds "
46152 msgstr "預約 "
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
46155 #, c-format
46156 msgid "Place holds for patrons "
46157 msgstr "為讀者預約 "
46158
46159 #. INPUT type=submit
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
46161 msgid "Place request"
46162 msgstr "預約"
46163
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46165 #, c-format
46166 msgid "Place request with partner libraries"
46167 msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
46168
46169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
46171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46178 #, c-format
46179 msgid "Placed on"
46180 msgstr "預約"
46181
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
46183 #, c-format
46184 msgid "Placed on (from)"
46185 msgstr "設置在(從)"
46186
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
46188 #, c-format
46189 msgid "Placed on (to)"
46190 msgstr "設置在(到)"
46191
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46194 #, c-format
46195 msgid "Places"
46196 msgstr "主題(地理名稱)"
46197
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
46199 #, fuzzy, c-format
46200 msgid "Placing orders"
46201 msgstr "發出訂單"
46202
46203 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46205 #, c-format
46206 msgid "Plan by %s"
46207 msgstr "%s 的計畫"
46208
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46210 #, c-format
46211 msgid "Plan by item types"
46212 msgstr "依館藏類型計畫"
46213
46214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46215 #, c-format
46216 msgid "Plan by libraries"
46217 msgstr "依圖書館計畫"
46218
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46220 #, c-format
46221 msgid "Plan by months"
46222 msgstr "依月計畫"
46223
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
46225 #, c-format
46226 msgid "Planned date"
46227 msgstr "計畫日期"
46228
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
46231 #, c-format
46232 msgid "Planning"
46233 msgstr "計畫"
46234
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46236 #, c-format
46237 msgid "Planning "
46238 msgstr "計畫 "
46239
46240 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46241 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46243 #, c-format
46244 msgid "Planning for %s %s"
46245 msgstr "規劃%s %s"
46246
46247 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46248 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46250 #, c-format
46251 msgid ""
46252 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
46253 "&rsaquo; Koha"
46254 msgstr "計劃 %s %s &rsaquo; 基金 &rsaquo; 預算 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
46255
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
46257 #, c-format
46258 msgid "Plano Independent School, USA"
46259 msgstr "Plano Independent School,美國"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46262 #, c-format
46263 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46264 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46265
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
46267 #, c-format
46268 msgid "Play media"
46269 msgstr "播放媒體"
46270
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
46272 #, c-format
46273 msgid "Play sound"
46274 msgstr "播放音效"
46275
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
46277 #, c-format
46278 msgid "Please "
46279 msgstr "請 "
46280
46281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46282 #, c-format
46283 msgid "Please add a library"
46284 msgstr "請新增圖書館"
46285
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46287 #, c-format
46288 msgid "Please add a patron category"
46289 msgstr "請新增讀者類型"
46290
46291 #. SCRIPT
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46293 msgid ""
46294 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46295 "search."
46296 msgstr "請新增條碼,可直接取用文字區內容或搜尋館藏。"
46297
46298 #. SCRIPT
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46300 msgid "Please check at least one action"
46301 msgstr "至少請選擇一個作業"
46302
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46304 #, c-format
46305 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46306 msgstr "請勾選未出版的期數(不規則)"
46307
46308 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46309 #. %2$s:  ELSE 
46310 #. %3$s:  END 
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1391
46312 #, c-format
46313 msgid ""
46314 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46315 "less than 30 days. %s %s "
46316 msgstr ""
46317 "請檢查記錄以取得更多詳細訊息。 %s 請選擇一個到期日少於30天的緩存。 %s %s "
46318
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
46320 #, c-format
46321 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46322 msgstr "請選擇cache_expiry小於30天 "
46323
46324 #. SCRIPT
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46326 msgid "Please choose a file to upload"
46327 msgstr "請選取上傳的檔案"
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
46330 #, c-format
46331 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46332 msgstr "請選取複製規則的圖書館:"
46333
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
46335 #, c-format
46336 msgid "Please choose a vendor."
46337 msgstr "請選擇供應商。"
46338
46339 #. SCRIPT
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46341 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46342 msgstr "請祗選擇以月計或日計的註冊期間。"
46343
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
46345 #, c-format
46346 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46347 msgstr "請選擇篩選器。"
46348
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
46350 #, c-format
46351 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46352 msgstr "請選擇複製規則的圖書館:"
46353
46354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
46356 #, c-format
46357 msgid ""
46358 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46359 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46360 msgstr "請選擇合併的紀錄。該紀錄被保留,刪除被合併的紀錄。"
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
46363 #, c-format
46364 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46365 msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
46366
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
46368 #, c-format
46369 msgid "Please confirm checkin"
46370 msgstr "請確認還入"
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
46374 #, c-format
46375 msgid "Please confirm checkout"
46376 msgstr "請確認借出"
46377
46378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
46379 #, c-format
46380 msgid "Please confirm subscription deletion"
46381 msgstr "請確認刪除訂閱"
46382
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
46384 #, c-format
46385 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46386 msgstr "請確認附件是否存在: "
46387
46388 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
46390 #, c-format
46391 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46392 msgstr "請確認附件是否存在:%s "
46393
46394 #. %1$s:  bankable | $Price 
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46396 #, c-format
46397 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46398 msgstr "請確認您已收到 %s 的現金。"
46399
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46401 #, c-format
46402 msgid "Please confirm that you have removed "
46403 msgstr "請確認您已經移除。"
46404
46405 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46406 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
46408 #, c-format
46409 msgid ""
46410 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46411 "float of %s. "
46412 msgstr "請確認您已從收銀機中刪除%s並保留了%s的浮動額。"
46413
46414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46415 #, c-format
46416 msgid "Please contact your system administrator"
46417 msgstr "請連繫系統管理者"
46418
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
46420 #, c-format
46421 msgid "Please correct these errors. "
46422 msgstr "請更正這些錯誤。"
46423
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
46425 #, c-format
46426 msgid "Please create the database before continuing."
46427 msgstr "繼續前,請新增資料庫。"
46428
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:79
46430 #, c-format
46431 msgid "Please define one"
46432 msgstr "請設定一個"
46433
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
46435 #, c-format
46436 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46437 msgstr "請編輯一個幣別並標示為使用中。"
46438
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
46440 #, c-format
46441 msgid "Please enable Javascript:"
46442 msgstr "請啟用Javascript:"
46443
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
46445 #, c-format
46446 msgid "Please enable system preference "
46447 msgstr "請啟用系統偏好 "
46448
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
46450 #, c-format
46451 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46452 msgstr "請確認上傳正確的zip檔,並再試。"
46453
46454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
46455 #, c-format
46456 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46457 msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
46458
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
46460 #, c-format
46461 msgid "Please enter a "
46462 msgstr "請鍵入 "
46463
46464 #. SCRIPT
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46466 msgid "Please enter a date!"
46467 msgstr "請鍵入日期!"
46468
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46472 #, c-format
46473 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46474 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
46475
46476 #. SCRIPT
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46478 msgid "Please enter a number of items to create."
46479 msgstr "請鍵入館藏號以新增。"
46480
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46482 #, c-format
46483 msgid ""
46484 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46485 "characters) "
46486 msgstr "共享前,請鍵入報表名稱及說明 (最多20個字元) "
46487
46488 #. SCRIPT
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
46490 msgid "Please enter a search term."
46491 msgstr "請鍵入搜尋字詞。"
46492
46493 #. SCRIPT
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46495 msgid "Please enter a valid URL."
46496 msgstr "請鍵入有效的 URL。"
46497
46498 #. SCRIPT
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46500 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46501 msgstr "請鍵入有效日期 (ISO)。"
46502
46503 #. SCRIPT
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46505 msgid "Please enter a valid date."
46506 msgstr "請鍵入有效日期。"
46507
46508 #. SCRIPT
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46510 msgid "Please enter a valid email address."
46511 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址。"
46512
46513 #. For the first occurrence,
46514 #. SCRIPT
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46517 msgid "Please enter a valid number."
46518 msgstr "請鍵入有效數字。"
46519
46520 #. SCRIPT
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46522 msgid "Please enter a valid phone number."
46523 msgstr "請鍵入有效電話號碼。"
46524
46525 #. SCRIPT
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46527 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46528 msgstr "請鍵入介於 {0} and {1} 字元長度間的值。"
46529
46530 #. SCRIPT
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46532 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46533 msgstr "請鍵入介於 {0} 與 {1} 間的值。"
46534
46535 #. SCRIPT
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46537 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46538 msgstr "請鍵入大於或等於{0}的值。"
46539
46540 #. SCRIPT
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46542 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46543 msgstr "請鍵入小於或等於{0}的值。"
46544
46545 #. SCRIPT
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46547 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46548 msgstr "請鍵入至少一個類型以備刪除!"
46549
46550 #. SCRIPT
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46552 msgid "Please enter at least {0} characters."
46553 msgstr "請鍵入至少 {0} 字元。"
46554
46555 #. SCRIPT
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
46557 #, fuzzy
46558 msgid ""
46559 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46560 "fields: add '@' as subfield code.)"
46561 msgstr ""
46562 "請在逗點之後,鍵入欄號及分欄代碼。(控制欄位:加入 '@' 為分欄代碼。)\\n改變立"
46563 "即生效。"
46564
46565 #. SCRIPT
46566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46567 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46568 msgstr "請鍵入 {0} 以內的字元。"
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
46571 #, fuzzy, c-format
46572 msgid ""
46573 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
46574 "country code."
46575 msgstr "請僅輸入數字。如果包含國碼, 請在數字前方加上「+」。"
46576
46577 #. SCRIPT
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46579 msgid "Please enter only digits."
46580 msgstr "請祗能鍵入數字。"
46581
46582 #. SCRIPT
46583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46584 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46585 msgstr "請鍵入新巨集的名稱:"
46586
46587 #. SCRIPT
46588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46589 msgid "Please enter the same password as above"
46590 msgstr "請再鍵入如上的密碼"
46591
46592 #. SCRIPT
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46594 msgid "Please enter the same value again."
46595 msgstr "請再鍵入相同的值。"
46596
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46598 #, c-format
46599 msgid "Please enter your username and password"
46600 msgstr "請鍵入使用者名稱與密碼"
46601
46602 #. SCRIPT
46603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
46604 msgid "Please fill URL before completing request."
46605 msgstr "請在完成請求之前填寫 URL。"
46606
46607 #. SCRIPT
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46609 msgid "Please fix this field."
46610 msgstr "請修正此欄位。"
46611
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46613 #, c-format
46614 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46615 msgstr "請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
46618 #, c-format
46619 msgid "Please log in again"
46620 msgstr "請重新登入"
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
46623 #, c-format
46624 msgid ""
46625 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
46626 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
46627 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46628 msgstr ""
46629 "請以館員帳號登入。先新增館員帳號、新增圖書館、新增讀者類型 '館員' 再新增讀"
46630 "者。然後從工具列裡的 '更多' 給讀者足夠的權限。"
46631
46632 #. SCRIPT
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46634 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46635 msgstr "請登入Koha並再試。(錯誤: '%s')"
46636
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
46639 #, c-format
46640 msgid ""
46641 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
46642 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
46643 "Reference Manager or ProCite."
46644 msgstr ""
46645 "請注意,附檔為 MARC 書目紀錄,可匯入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
46646 "Manager 或 ProCite 等個人書目軟體。"
46647
46648 #. SCRIPT
46649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46650 msgid "Please only choose one enrollment period."
46651 msgstr "請祗選擇一個註冊期間。"
46652
46653 #. SCRIPT
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46655 msgid "Please only enter letters or numbers."
46656 msgstr "請鍵入文字或數字。"
46657
46658 #. SCRIPT
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46660 msgid "Please only enter letters."
46661 msgstr "請鍵入文字。"
46662
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46664 #, c-format
46665 msgid ""
46666 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
46667 "listed, please inform your system administrator."
46668 msgstr "請從下列清單勾選您的語言。若沒有,請洽您的系統管理者。"
46669
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
46671 #, c-format
46672 msgid ""
46673 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
46674 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
46675 "that you want to use. "
46676 msgstr ""
46677 "請把 '您的意思是什麼?' 外掛程式依其意義排列,最有意義者在前,勾選要用外掛程"
46678 "式前的盒。(說明:'您的意思是什麼?' 還未從館員介面啟用) "
46679
46680 #. SCRIPT
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46682 msgid "Please refresh the page and try again."
46683 msgstr "請重新載入此頁面並再試。"
46684
46685 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
46687 #, c-format
46688 msgid "Please return item to home library: %s"
46689 msgstr "請將館藏送回所屬圖書館:%s"
46690
46691 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
46693 #, c-format
46694 msgid "Please return item to: %s"
46695 msgstr "請送回館藏至:%s"
46696
46697 #. %1$s:  IF transfer 
46698 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46699 #. %3$s:  ELSE 
46700 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46701 #. %5$s:  END 
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
46703 #, c-format
46704 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46705 msgstr "請將館藏送回 %s%s%s%s%s "
46706
46707 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
46709 #, fuzzy, c-format
46710 msgid ""
46711 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
46712 "or retry creating a new one. %s "
46713 msgstr ""
46714 "請返回到&quot;已儲存的報表&quot;屏蔽並刪除此報表或試著創建一個新的報表。%s"
46715 "資料庫返回到以下錯誤:"
46716
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
46720 #, c-format
46721 msgid "Please review the error log for more details."
46722 msgstr "詳情請檢視錯誤紀錄。"
46723
46724 #. SCRIPT
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
46726 msgid "Please select ..."
46727 msgstr "請選擇一個 ..."
46728
46729 #. For the first occurrence,
46730 #. SCRIPT
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
46732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46733 msgid "Please select a %s."
46734 msgstr "請選擇一個 %s。"
46735
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
46737 #, c-format
46738 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46739 msgstr "請選擇日期範圍以顯示以下交易:"
46740
46741 #. SCRIPT
46742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
46743 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46744 msgstr "請選擇一位經理以分配給已選擇的建議"
46745
46746 #. SCRIPT
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
46748 msgid "Please select a modification template."
46749 msgstr "請選擇一個修改模版。"
46750
46751 #. SCRIPT
46752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46753 msgid "Please select a patron list."
46754 msgstr "請選擇一個讀者清單。"
46755
46756 #. SCRIPT
46757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46758 msgid "Please select at least one %s to %s."
46759 msgstr "請從 %s 至 %s 之間至少選擇一個。"
46760
46761 #. For the first occurrence,
46762 #. SCRIPT
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46765 msgid "Please select at least one batch to export."
46766 msgstr "至少請選擇一個批次匯出。"
46767
46768 #. For the first occurrence,
46769 #. SCRIPT
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
46771 msgid "Please select at least one card to export."
46772 msgstr "至少請選擇一個讀者證匯出。"
46773
46774 #. SCRIPT
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
46776 msgid "Please select at least one checkout to process"
46777 msgstr "請至少選擇一個收銀台進行處理"
46778
46779 #. SCRIPT
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
46781 msgid "Please select at least one issue."
46782 msgstr "至少請選擇一期。"
46783
46784 #. For the first occurrence,
46785 #. SCRIPT
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
46788 msgid "Please select at least one item to export."
46789 msgstr "至少請選擇一個館藏匯出。"
46790
46791 #. For the first occurrence,
46792 #. SCRIPT
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
46795 msgid "Please select at least one item."
46796 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
46797
46798 #. SCRIPT
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46800 msgid "Please select at least one label to delete."
46801 msgstr "請至少刪除一個標籤。"
46802
46803 #. For the first occurrence,
46804 #. SCRIPT
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46806 msgid "Please select at least one label to export."
46807 msgstr "至少請選擇一個標籤匯出。"
46808
46809 #. SCRIPT
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
46811 msgid "Please select at least one patron to delete."
46812 msgstr "請至少刪除一個讀者。"
46813
46814 #. SCRIPT
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
46816 msgid "Please select at least one record to process"
46817 msgstr "至少請選擇一個紀錄處理"
46818
46819 #. SCRIPT
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
46821 msgid "Please select at least one suggestion"
46822 msgstr "請至少選擇一個建議"
46823
46824 #. SCRIPT
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:473
46826 msgid "Please select content to delete."
46827 msgstr "請選擇要刪除的內容。"
46828
46829 #. SCRIPT
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
46831 msgid "Please select image(s) to delete."
46832 msgstr "請選擇欲刪除的照片。"
46833
46834 #. %1$s:  IF invoice_types 
46835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
46836 #, c-format
46837 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46838 msgstr "請從下方選擇要添加到此交易中的項目:%s"
46839
46840 #. SCRIPT
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46842 msgid "Please select one %s to %s."
46843 msgstr "請從 %s 至 %s 之間選擇一個。"
46844
46845 #. For the first occurrence,
46846 #. SCRIPT
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
46849 msgid "Please select only one %s to %s."
46850 msgstr "至少請選擇一個 %s 至 %s 之間。"
46851
46852 #. SCRIPT
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:584
46854 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46855 msgstr "請為 '預設' 指定一個標題"
46856
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46858 #, c-format
46859 msgid "Please specify an active currency."
46860 msgstr "請指定幣別。"
46861
46862 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
46864 #, c-format
46865 msgid "Please transfer item to: %s"
46866 msgstr "請轉移此館藏至:%s"
46867
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
46869 #, c-format
46870 msgid "Please try again later"
46871 msgstr "請稍後再試"
46872
46873 #. For the first occurrence,
46874 #. SCRIPT
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
46877 msgid "Please upload a file first."
46878 msgstr "請先上傳檔案。"
46879
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
46883 #, c-format
46884 msgid "Please verify that it exists."
46885 msgstr "請確認它的存在。"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
46888 #, c-format
46889 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46890 msgstr "請確認 Apache 使用者可以寫入外掛的資料夾。"
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
46894 #, c-format
46895 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46896 msgstr "請確認您使用一個引句或一個分頁。"
46897
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
46899 #, c-format
46900 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46901 msgstr "請確認ZIP檔案的正確性,再重試。"
46902
46903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
46904 #, c-format
46905 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46906 msgstr "請確認 zip 檔案的完整性,並再試。"
46907
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46909 #, c-format
46910 msgid "Plugin version"
46911 msgstr "外掛程式版本"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
46917 #, c-format
46918 msgid "Plugin:"
46919 msgstr "外掛程式"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
46922 #, c-format
46923 msgid "Plugin: "
46924 msgstr "外掛程式:"
46925
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
46927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46932 #, c-format
46933 msgid "Plugins"
46934 msgstr "外掛程式"
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
46937 #, c-format
46938 msgid "Plugins "
46939 msgstr "外掛程式 "
46940
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46942 #, c-format
46943 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46944 msgstr "外掛程式 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
46945
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46947 #, c-format
46948 msgid "Plugins disabled "
46949 msgstr "禁用外掛程式 "
46950
46951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
46952 #, c-format
46953 msgid "Plugins disabled!"
46954 msgstr "外掛程式已關閉!"
46955
46956 #. SCRIPT
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46958 msgid "Plugins installed ({0}):"
46959 msgstr "安裝外掛程式 ({0}):"
46960
46961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46969 #, c-format
46970 msgid "Point of sale"
46971 msgstr "銷售點"
46972
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
46975 #, c-format
46976 msgid "Point of sale "
46977 msgstr "銷售點 "
46978
46979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
46980 #, fuzzy, c-format
46981 msgid "Point of sale tables"
46982 msgstr "銷售點"
46983
46984 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46985 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
46987 #, c-format
46988 msgid "Policy for %s: %s"
46989 msgstr "%s 的政策:%s"
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
46992 #, c-format
46993 msgid "Polski (Polish)"
46994 msgstr "波蘭"
46995
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46998 #, c-format
46999 msgid "Popularity"
47000 msgstr "熱門程度"
47001
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47006 #, c-format
47007 msgid "Popularity (least to most)"
47008 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
47009
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47014 #, c-format
47015 msgid "Popularity (most to least)"
47016 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
47017
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47019 #, c-format
47020 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47021 msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
47022
47023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
47024 #, c-format
47025 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47026 msgstr "支付罰款時,顯示客製化的付款類型下拉選單"
47027
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47030 #, c-format
47031 msgid "Port"
47032 msgstr "埠號"
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47037 #, c-format
47038 msgid "Port: "
47039 msgstr "埠:"
47040
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
47042 #, c-format
47043 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
47044 msgstr "葡萄牙"
47045
47046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
47047 #, c-format
47048 msgid "Position"
47049 msgstr "位置"
47050
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47053 #, c-format
47054 msgid "Position: "
47055 msgstr "位置:"
47056
47057 #. SCRIPT
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47059 msgid "Possible record corruption"
47060 msgstr "可能是記錄毀損"
47061
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
47063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47065 #, c-format
47066 msgid "PostScript points"
47067 msgstr "PostScript 點"
47068
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47071 #, c-format
47072 msgid "Postal address: "
47073 msgstr "郵寄地址:"
47074
47075 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
47076 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
47078 #, c-format
47079 msgid "Posted on %s%s by "
47080 msgstr "張貼在 %s %s "
47081
47082 #. SCRIPT
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47084 msgid "Poster"
47085 msgstr "海報"
47086
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47088 #, c-format
47089 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47090 msgstr "以井號 (#) 區隔的文字 (.csv)"
47091
47092 #. SCRIPT
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47094 msgid "Powered by {0}"
47095 msgstr "技術支援者 {0}"
47096
47097 #. SCRIPT
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47099 msgid "Pre"
47100 msgstr "上一頁"
47101
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47104 #, c-format
47105 msgid "Pre-adolescent"
47106 msgstr "青少年前期"
47107
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
47109 #, c-format
47110 msgid "Pre-fill values with profile?"
47111 msgstr ""
47112
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47114 #, c-format
47115 msgid "Precedence"
47116 msgstr "先於"
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
47119 #, c-format
47120 msgid "Predefined notes: "
47121 msgstr "預設說明:"
47122
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47124 #, c-format
47125 msgid "Prediction pattern"
47126 msgstr "預測模式"
47127
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
47131 #, c-format
47132 msgid "Preference"
47133 msgstr "偏好"
47134
47135 #. SCRIPT
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47137 #, fuzzy
47138 msgid "Preferences"
47139 msgstr "偏好"
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
47142 #, c-format
47143 msgid "Preferences and parameters"
47144 msgstr "偏好與參數"
47145
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
47148 #, c-format
47149 msgid "Preferred language for notices: "
47150 msgstr "通知偏好的語言:"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
47153 #, c-format
47154 msgid "Preferred materials:"
47155 msgstr "偏好物質:"
47156
47157 #. SCRIPT
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47159 msgid "Preformatted"
47160 msgstr "預先格式化"
47161
47162 #. SCRIPT
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47164 msgid "Premium plugins:"
47165 msgstr "主要的外掛程式:"
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47169 #, c-format
47170 msgid "Preschool"
47171 msgstr "學齡前"
47172
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
47174 #, c-format
47175 msgid "Preselected"
47176 msgstr "預選"
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47179 #, c-format
47180 msgid "Preselected: "
47181 msgstr "預選: "
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
47184 #, c-format
47185 msgid "Preserve existing values"
47186 msgstr "保留既有值"
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
47189 #, c-format
47190 msgid "Preset"
47191 msgstr "預設"
47192
47193 #. SCRIPT
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47195 msgid "Prev"
47196 msgstr "上一頁"
47197
47198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47203 #, c-format
47204 msgid "Preview"
47205 msgstr "預視"
47206
47207 #. A
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
47209 msgid "Preview MARC"
47210 msgstr "預覽 MARC"
47211
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
47213 #, c-format
47214 msgid "Preview SQL "
47215 msgstr "預覽 SQL "
47216
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:370
47218 #, c-format
47219 msgid "Preview content"
47220 msgstr "預覽內容"
47221
47222 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47224 #, c-format
47225 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47226 msgstr "不能預覽信件 '%s'。"
47227
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47230 #, c-format
47231 msgid "Preview notice template"
47232 msgstr "預覽通知模版"
47233
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47235 #, c-format
47236 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47237 msgstr "預覽通知模板 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
47238
47239 #. %1$s:  c.title | html 
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
47241 #, c-format
47242 msgid "Preview of: \"%s\""
47243 msgstr "預視: \"%s\""
47244
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
47246 #, c-format
47247 msgid "Preview results:"
47248 msgstr "預覽結果:"
47249
47250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
47251 #, c-format
47252 msgid "Preview routing list "
47253 msgstr "預覽傳閱清單 "
47254
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
47256 #, c-format
47257 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47258 msgstr "預覽傳閱清單 &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
47259
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
47261 #, c-format
47262 msgid "Preview routing list for "
47263 msgstr "預視傳閱清單 "
47264
47265 #. A
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:548
47267 msgid "Preview this notice template"
47268 msgstr "預覽此通知模版"
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
47272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47276 #, c-format
47277 msgid "Previous"
47278 msgstr "上一頁"
47279
47280 #. BUTTON
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
47282 msgid "Previous alerts"
47283 msgstr "前一個提示"
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
47287 #, c-format
47288 msgid "Previous borrower:"
47289 msgstr "前一個借閱者:"
47290
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
47292 #, c-format
47293 msgid "Previous checkouts"
47294 msgstr "稍早的借出"
47295
47296 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:263
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
47300 msgid "Previous page"
47301 msgstr "前頁"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
47305 #, c-format
47306 msgid "Previous sessions"
47307 msgstr "前一個作業"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47319 #, c-format
47320 msgid "Price"
47321 msgstr "價格"
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
47325 #, c-format
47326 msgid "Price paid:"
47327 msgstr "支付價格:"
47328
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
47331 #, c-format
47332 msgid "Price:"
47333 msgstr "價格:"
47334
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
47336 #, c-format
47337 msgid "Price: "
47338 msgstr "價格:"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47342 #, c-format
47343 msgid "Primary"
47344 msgstr "主要"
47345
47346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47347 #, c-format
47348 msgid "Primary acquisitions contact"
47349 msgstr "主要採訪連絡人"
47350
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47352 #, c-format
47353 msgid "Primary acquisitions contact:"
47354 msgstr "採訪主要連絡人:"
47355
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47361 #, c-format
47362 msgid "Primary email"
47363 msgstr "主要電子郵件"
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
47369 #, c-format
47370 msgid "Primary email:"
47371 msgstr "主要電子郵件:"
47372
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47378 #, c-format
47379 msgid "Primary phone"
47380 msgstr "主要電話"
47381
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
47383 #, c-format
47384 msgid "Primary phone:"
47385 msgstr "主要電話:"
47386
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
47389 #, c-format
47390 msgid "Primary phone: "
47391 msgstr "主要電話:"
47392
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47394 #, c-format
47395 msgid "Primary serials contact"
47396 msgstr "主要連續性出版品連絡人"
47397
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47399 #, c-format
47400 msgid "Primary serials contact:"
47401 msgstr "連續性出版品主要連絡人:"
47402
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47411 #, c-format
47412 msgid "Print"
47413 msgstr "列印"
47414
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47417 #, c-format
47418 msgid "Print "
47419 msgstr "列印 "
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
47422 #, c-format
47423 msgid "Print barcode range"
47424 msgstr "條碼列印範圍"
47425
47426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
47427 #, c-format
47428 msgid "Print barcode range "
47429 msgstr "條碼列印範圍 "
47430
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
47432 #, c-format
47433 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47434 msgstr "列印條碼範圍 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
47437 #, c-format
47438 msgid "Print basket group in PDF"
47439 msgstr "以 PDF 格式列印採購籃群組"
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
47442 #, c-format
47443 msgid "Print card number as barcode: "
47444 msgstr "將卡片號碼當成條碼:"
47445
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:344
47447 #, c-format
47448 msgid "Print card number as text under barcode: "
47449 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
47450
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
47453 #, c-format
47454 msgid "Print checkin slip"
47455 msgstr "列印還入收條"
47456
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
47458 #, c-format
47459 msgid "Print hold/transfer slip"
47460 msgstr "列印預約/轉移單"
47461
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
47464 #, c-format
47465 msgid "Print label"
47466 msgstr "列印標籤"
47467
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47470 #, c-format
47471 msgid "Print list"
47472 msgstr "列印虛擬書架"
47473
47474 #. %1$s:  today | html 
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47476 #, c-format
47477 msgid "Print notices for %s"
47478 msgstr "列印通知給 %s"
47479
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47481 #, c-format
47482 msgid "Print overdues"
47483 msgstr "列印逾期"
47484
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
47487 #, c-format
47488 msgid "Print patron cards"
47489 msgstr "列印讀者證"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47492 #, c-format
47493 msgid "Print quick slip"
47494 msgstr "列印快速收條"
47495
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
47497 #, c-format
47498 msgid "Print range"
47499 msgstr "出版範圍"
47500
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:340
47504 #, c-format
47505 msgid "Print receipt"
47506 msgstr "列印收條"
47507
47508 #. For the first occurrence,
47509 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47512 #, c-format
47513 msgid "Print receipt for %s"
47514 msgstr "列印 %s 的收條"
47515
47516 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47518 #, c-format
47519 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47520 msgstr "列印收據給 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
47521
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
47523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47525 #, c-format
47526 msgid "Print slip"
47527 msgstr "列印收條"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
47531 #, c-format
47532 msgid "Print slip "
47533 msgstr "列印收條 "
47534
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
47536 #, c-format
47537 msgid "Print slip (P)"
47538 msgstr "列印收條 (P)"
47539
47540 #. A
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
47542 msgid "Print slip and clear screen"
47543 msgstr "列印收條並清除螢幕"
47544
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
47547 #, c-format
47548 msgid "Print slip and confirm "
47549 msgstr "列印收條與確認 "
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
47553 #, c-format
47554 msgid "Print slip and confirm (P) "
47555 msgstr "列印收條與確認 (P) "
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
47558 #, c-format
47559 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47560 msgstr "列印收條、轉移與確認 "
47561
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
47563 #, c-format
47564 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47565 msgstr "列印收條、轉移與確認 (P) "
47566
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47568 #, c-format
47569 msgid "Print summary"
47570 msgstr "列印摘要"
47571
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47573 #, c-format
47574 msgid "Print this label"
47575 msgstr "列印此標籤"
47576
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
47578 #, c-format
47579 msgid "Print transfer slip (P)"
47580 msgstr "列印轉移單 (P)"
47581
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
47583 #, c-format
47584 msgid "Print type"
47585 msgstr "列印類型"
47586
47587 #. SCRIPT
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47589 msgid "Print..."
47590 msgstr "列印..."
47591
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
47594 #, c-format
47595 msgid "Printer name"
47596 msgstr "印表機名稱"
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
47602 #, c-format
47603 msgid "Printer name:"
47604 msgstr "印表機名稱:"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47608 #, c-format
47609 msgid "Printer profile"
47610 msgstr "印表機設定檔"
47611
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47614 #, c-format
47615 msgid "Printer profiles"
47616 msgstr "印表機設定檔"
47617
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47624 #, c-format
47625 msgid "Priority"
47626 msgstr "優先"
47627
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
47629 #, c-format
47630 msgid "Privacy (code)"
47631 msgstr "隱私權(代碼)"
47632
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
47634 #, fuzzy, c-format
47635 msgid "Privacy pref:"
47636 msgstr "隱私偏好:"
47637
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47644 #, c-format
47645 msgid "Private"
47646 msgstr "私人"
47647
47648 #. OPTGROUP
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47650 msgid "Private lists"
47651 msgstr "私人虛擬書架"
47652
47653 #. OPTGROUP
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47655 msgid "Private lists shared with me"
47656 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
47657
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
47659 #, c-format
47660 msgid "Problem page"
47661 msgstr "問題頁面"
47662
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47664 #, c-format
47665 msgid "Problem sending the cart..."
47666 msgstr "送出採購單有問題..."
47667
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47669 #, c-format
47670 msgid "Problem sending the list..."
47671 msgstr "送出虛擬書架有問題..."
47672
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
47674 #, c-format
47675 msgid "Problems"
47676 msgstr "問題"
47677
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
47679 #, c-format
47680 msgid "Problems found"
47681 msgstr "找到問題"
47682
47683 #. INPUT type=button
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
47685 msgid "Process"
47686 msgstr "處理"
47687
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
47689 #, c-format
47690 msgid "Process images"
47691 msgstr "處理照片"
47692
47693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
47694 #, c-format
47695 msgid "Process request "
47696 msgstr "處理請求 "
47697
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid "Processed"
47701 msgstr "處理"
47702
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:108
47705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47706 #, c-format
47707 msgid "Processing"
47708 msgstr "處理"
47709
47710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
47711 #, c-format
47712 msgid "Processing "
47713 msgstr "處理 "
47714
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
47716 #, c-format
47717 msgid "Processing ("
47718 msgstr "處理 ("
47719
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
47721 #, c-format
47722 msgid "Processing authority records"
47723 msgstr "處理權威紀錄"
47724
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
47726 #, c-format
47727 msgid "Processing bibliographic records"
47728 msgstr "處理書目紀錄"
47729
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
47731 #, c-format
47732 msgid "Processing fee (when lost)"
47733 msgstr "處理費 (遺失時)"
47734
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
47736 #, c-format
47737 msgid "Processing fee (when lost): "
47738 msgstr "處理費 (遺失時):"
47739
47740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
47741 #, c-format
47742 msgid "Processing multiple items"
47743 msgstr "處理多筆館藏"
47744
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
47746 #, c-format
47747 msgid "Processing..."
47748 msgstr "處理中..."
47749
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:573
47751 #, c-format
47752 msgid "Prof."
47753 msgstr "Prof."
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
47757 #, c-format
47758 msgid "Professional"
47759 msgstr "專業"
47760
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
47762 #, c-format
47763 msgid "Profile"
47764 msgstr "設定檔"
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
47768 #, c-format
47769 msgid "Profile ID"
47770 msgstr "設定檔 ID"
47771
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
47773 #, c-format
47774 msgid "Profile ID: "
47775 msgstr "設定檔 ID:"
47776
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
47778 #, c-format
47779 msgid "Profile MARC fields: "
47780 msgstr "MARC 欄位設定檔:"
47781
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
47783 #, c-format
47784 msgid "Profile SQL fields: "
47785 msgstr "SQL欄位設定檔:"
47786
47787 #. SCRIPT
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47789 msgid "Profile deleted"
47790 msgstr "設定檔已刪除"
47791
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
47793 #, c-format
47794 msgid "Profile description: "
47795 msgstr "設定檔說明:"
47796
47797 #. SCRIPT
47798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47799 msgid "Profile must have a name"
47800 msgstr "設定檔必須有名稱"
47801
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
47803 #, c-format
47804 msgid "Profile name:"
47805 msgstr "設定檔名稱:"
47806
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
47808 #, c-format
47809 msgid "Profile name: "
47810 msgstr "設定檔名稱:"
47811
47812 #. SCRIPT
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
47814 msgid "Profile saved"
47815 msgstr "已儲存設定檔"
47816
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
47819 #, c-format
47820 msgid "Profile settings"
47821 msgstr "設定檔設定"
47822
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
47824 #, c-format
47825 msgid "Profile type: "
47826 msgstr "設定檔類型:"
47827
47828 #. For the first occurrence,
47829 #. %1$s:  END 
47830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
47832 #, c-format
47833 msgid "Profile unassigned %s "
47834 msgstr "設定檔未指定%s "
47835
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
47839 #, c-format
47840 msgid "Profile:"
47841 msgstr "設定檔:"
47842
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
47844 #, c-format
47845 msgid "Profile: "
47846 msgstr "設定檔: "
47847
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
47850 #, c-format
47851 msgid "Profiles"
47852 msgstr "設定檔"
47853
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47856 #, c-format
47857 msgid "Programmed texts"
47858 msgstr "編序教材"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
47861 #, c-format
47862 msgid "Progress"
47863 msgstr "進度"
47864
47865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
47866 #, c-format
47867 msgid "Progress: "
47868 msgstr "進度: "
47869
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
47871 #, c-format
47872 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47873 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
47874
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
47878 #, c-format
47879 msgid "Protect"
47880 msgstr "保護"
47881
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
47885 #, c-format
47886 msgid "Protect from deletion"
47887 msgstr "防止刪除"
47888
47889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
47890 #, c-format
47891 msgid ""
47892 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
47893 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
47894 "file."
47895 msgstr ""
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
47905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47906 #, c-format
47907 msgid "Public"
47908 msgstr "公開"
47909
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
47911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47912 #, c-format
47913 msgid "Public enrollment"
47914 msgstr "公開註冊"
47915
47916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
47921 #, c-format
47922 msgid "Public lists"
47923 msgstr "公開虛擬書架"
47924
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
47926 #, c-format
47927 msgid "Public lists "
47928 msgstr "公開虛擬書架"
47929
47930 #. SCRIPT
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
47932 msgid "Public lists:"
47933 msgstr "公開虛擬書架:"
47934
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
47936 #, c-format
47937 msgid "Public macro:"
47938 msgstr "公共巨集:"
47939
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
47943 #, c-format
47944 msgid "Public note"
47945 msgstr "公開說明"
47946
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
47949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
47955 #, c-format
47956 msgid "Public note:"
47957 msgstr "公開說明:"
47958
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
47960 #, c-format
47961 msgid "Public note: "
47962 msgstr "公開說明:"
47963
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
47966 #, c-format
47967 msgid "Public notes"
47968 msgstr "公開說明"
47969
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
47972 #, c-format
47973 msgid "Public: "
47974 msgstr "公開: "
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
47983 #, c-format
47984 msgid "Publication date"
47985 msgstr "出版日期"
47986
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
47989 #, c-format
47990 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47991 msgstr "出版年(yyyy-yyyy)"
47992
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
47994 #, c-format
47995 msgid "Publication date:"
47996 msgstr "出版日期:"
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
47999 #, c-format
48000 msgid "Publication date: "
48001 msgstr "出版日期:"
48002
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
48004 #, c-format
48005 msgid "Publication details:"
48006 msgstr "出版詳情:"
48007
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48010 #, c-format
48011 msgid "Publication place:"
48012 msgstr "出版地:"
48013
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48016 #, c-format
48017 msgid "Publication year"
48018 msgstr "出版年"
48019
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
48024 #, c-format
48025 msgid "Publication year:"
48026 msgstr "出版年:"
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
48034 #, c-format
48035 msgid "Publication year: "
48036 msgstr "出版年:"
48037
48038 #. %1$s:  publicationyear | html 
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
48040 #, c-format
48041 msgid "Publication year: %s"
48042 msgstr "出版年:%s"
48043
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48048 #, c-format
48049 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48050 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
48051
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48056 #, c-format
48057 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48058 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
48059
48060 #. SCRIPT
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48062 msgid "Published"
48063 msgstr "出版者"
48064
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48066 #, c-format
48067 msgid "Published by "
48068 msgstr "出版者 "
48069
48070 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
48072 #, c-format
48073 msgid "Published by %s"
48074 msgstr "出版由 %s"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48077 #, c-format
48078 msgid "Published by:"
48079 msgstr "出版者"
48080
48081 #. For the first occurrence,
48082 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
48083 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
48084 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
48085 #. %4$s:  END 
48086 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
48087 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
48088 #. %7$s:  END 
48089 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
48090 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
48091 #. %10$s:  END 
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48094 #, c-format
48095 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48096 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48099 #, c-format
48100 msgid "Published date"
48101 msgstr "出版日"
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48104 #, c-format
48105 msgid "Published date (text)"
48106 msgstr "出版日期 (文字)"
48107
48108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48109 #, c-format
48110 msgid "Published on"
48111 msgstr "出版"
48112
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48114 #, c-format
48115 msgid "Published on (text)"
48116 msgstr "出版地 (文字)"
48117
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48127 #, c-format
48128 msgid "Publisher"
48129 msgstr "出版者"
48130
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48133 #, c-format
48134 msgid "Publisher location"
48135 msgstr "出版地"
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48138 #, c-format
48139 msgid "Publisher number:"
48140 msgstr "出版者編號:"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48151 #, c-format
48152 msgid "Publisher:"
48153 msgstr "出版者:"
48154
48155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
48158 #, c-format
48159 msgid "Publisher: "
48160 msgstr "出版者:"
48161
48162 #. For the first occurrence,
48163 #. %1$s:  publisher | html 
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48166 #, c-format
48167 msgid "Publisher: %s"
48168 msgstr "出版者:%s"
48169
48170 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48171 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48172 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48173 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48174 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48175 #. %6$s:  END 
48176 #. %7$s:  END 
48177 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
48179 #, c-format
48180 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48181 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s %s "
48182
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
48186 #, c-format
48187 msgid "Pull this many items"
48188 msgstr "拉出多個館藏"
48189
48190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48192 #, c-format
48193 msgid "Purchase suggestions"
48194 msgstr "新書推薦"
48195
48196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48198 #, c-format
48199 msgid "Purchase suggestions for %s "
48200 msgstr "採訪建議給 %s "
48201
48202 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48204 #, c-format
48205 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48206 msgstr "採訪建議給 %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
48207
48208 #. SCRIPT
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48210 msgid "Purple"
48211 msgstr "紫色"
48212
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
48214 #, c-format
48215 msgid "QR Code module size:"
48216 msgstr "QR Code 模組尺寸:"
48217
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
48219 #, c-format
48220 msgid "QR code: "
48221 msgstr "QR code: "
48222
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
48224 #, c-format
48225 msgid "QRcode"
48226 msgstr "QRcode"
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
48231 #, c-format
48232 msgid "Qty."
48233 msgstr "數量"
48234
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
48237 #, c-format
48238 msgid "Qualifier"
48239 msgstr "限定符號:"
48240
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
48242 #, c-format
48243 msgid "Qualifier:"
48244 msgstr "限定符號:"
48245
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
48247 #, c-format
48248 msgid "Qualifier: "
48249 msgstr "限定符號:"
48250
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48252 #, c-format
48253 msgid "Quality assurance manager"
48254 msgstr "品質保證經理"
48255
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48257 #, c-format
48258 msgid "Quality assurance manager:"
48259 msgstr "品質保證經理:"
48260
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48262 #, c-format
48263 msgid "Quality assurance team"
48264 msgstr "品質保證團隊"
48265
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48267 #, c-format
48268 msgid "Quality assurance team:"
48269 msgstr "品質保證團隊:"
48270
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
48280 #, c-format
48281 msgid "Quantity"
48282 msgstr "數量"
48283
48284 #. SCRIPT
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
48286 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48287 msgstr "數量必須大於 '0'"
48288
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
48292 #, c-format
48293 msgid "Quantity ordered"
48294 msgstr "訂購數量:"
48295
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
48297 #, c-format
48298 msgid "Quantity ordered: "
48299 msgstr "採購數量:"
48300
48301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
48305 #, c-format
48306 msgid "Quantity received"
48307 msgstr "已簽收數量"
48308
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
48310 #, c-format
48311 msgid "Quantity received: "
48312 msgstr "簽收數量:"
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
48316 #, c-format
48317 msgid "Quantity: "
48318 msgstr "數量:"
48319
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
48321 #, c-format
48322 msgid "Queued"
48323 msgstr "已佇列"
48324
48325 #. SCRIPT
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48327 msgid "Queued request"
48328 msgstr "排序請求"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
48331 #, c-format
48332 msgid "Queued: "
48333 msgstr "已佇列: "
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
48336 #, c-format
48337 msgid "Quick add"
48338 msgstr "快速新增"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48341 #, c-format
48342 msgid "Quick add new patron "
48343 msgstr "快速新增讀者 "
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
48347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
48348 #, c-format
48349 msgid "Quick spine label creator"
48350 msgstr "書標快速新增器"
48351
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
48353 #, c-format
48354 msgid "Quick spine label creator "
48355 msgstr "書標快速新增器 "
48356
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48358 #, c-format
48359 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48360 msgstr "書標快速新增器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48361
48362 #. SCRIPT
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48364 msgid "Quotations"
48365 msgstr "引句"
48366
48367 #. SCRIPT
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
48369 msgid "Quote"
48370 msgstr "每日一句"
48371
48372 #. SCRIPT
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
48374 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48375 msgstr "引句 #%s 已成功刪除。"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
48378 #, c-format
48379 msgid "Quote added successfully"
48380 msgstr "引句新增成功"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
48385 #, c-format
48386 msgid "Quote editor"
48387 msgstr "引句編輯器"
48388
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
48390 #, c-format
48391 msgid "Quote editor "
48392 msgstr "引句編輯器 "
48393
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48395 #, c-format
48396 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48397 msgstr "引句編輯器 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48398
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
48400 #, c-format
48401 msgid "Quote of the day"
48402 msgstr "今日引句"
48403
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
48405 #, c-format
48406 msgid "Quote updated successfully"
48407 msgstr "引句更新成功"
48408
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
48410 #, c-format
48411 msgid "Quote uploader"
48412 msgstr "引句上傳"
48413
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
48415 #, fuzzy, c-format
48416 msgid "Quote uploader "
48417 msgstr "引句上傳"
48418
48419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48420 #, fuzzy, c-format
48421 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48422 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
48426 #, c-format
48427 msgid "Quotes"
48428 msgstr "每日一句"
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
48431 #, c-format
48432 msgid "Quotes enabled: "
48433 msgstr "啟用每日一句:"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
48436 #, c-format
48437 msgid "REST API"
48438 msgstr "REST API"
48439
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48445 #, c-format
48446 msgid "RIS"
48447 msgstr "RIS"
48448
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48450 #, c-format
48451 msgid "RRP"
48452 msgstr "RRP"
48453
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
48456 #, c-format
48457 msgid "RRP tax exc."
48458 msgstr "RRP 不含稅"
48459
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
48462 #, c-format
48463 msgid "RRP tax inc."
48464 msgstr "RRP 含稅"
48465
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48467 #, c-format
48468 msgid "RT"
48469 msgstr "RT"
48470
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
48472 #, c-format
48473 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48474 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
48480 #, c-format
48481 msgid "Rank"
48482 msgstr "使用順序"
48483
48484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
48485 #, c-format
48486 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48487 msgstr "等級/書目館藏號"
48488
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
48490 #, c-format
48491 msgid "Rank: "
48492 msgstr "排序: "
48493
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
48496 #, c-format
48497 msgid "Rate"
48498 msgstr "換算比率"
48499
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
48501 #, c-format
48502 msgid "Rate: "
48503 msgstr "換算比率:"
48504
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
48506 #, c-format
48507 msgid "Raw (any): "
48508 msgstr "原始(任何):"
48509
48510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48511 #, c-format
48512 msgid "Ready for pickup"
48513 msgstr "準備提取"
48514
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
48517 #, c-format
48518 msgid "Reason"
48519 msgstr "理由"
48520
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
48523 #, c-format
48524 msgid "Reason for suggestion: "
48525 msgstr "採訪建議的理由:"
48526
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
48528 #, c-format
48529 msgid "Reason for transfer"
48530 msgstr "轉移原因"
48531
48532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
48535 #, c-format
48536 msgid "Reason:"
48537 msgstr "原因:"
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
48541 #, c-format
48542 msgid "Reason: "
48543 msgstr "理由:"
48544
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
48546 #, c-format
48547 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48548 msgstr "已取消預約的可能原因"
48549
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
48551 #, c-format
48552 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48553 msgstr "館藏不能外借的原因"
48554
48555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
48556 #, c-format
48557 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48558 msgstr "文章請求已被取消的可能原因"
48559
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
48561 #, c-format
48562 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48563 msgstr "取消採購的原因"
48564
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
48566 #, c-format
48567 msgid "Recall at"
48568 msgstr "催還於"
48569
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
48572 #, c-format
48573 msgid "Recall due date interval (day)"
48574 msgstr "催還到期日間隔(天)"
48575
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
48577 #, c-format
48578 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48579 msgstr "找到催還 (館藏等待中):"
48580
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
48582 #, c-format
48583 msgid "Recall found: "
48584 msgstr "找到催還: "
48585
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
48588 #, c-format
48589 msgid "Recall overdue fine amount"
48590 msgstr "逾期催還罰款金額"
48591
48592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
48594 #, c-format
48595 msgid "Recall pickup period (day)"
48596 msgstr "催還提取期間(天)"
48597
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
48600 #, c-format
48601 msgid "Recall placed by:"
48602 msgstr "催還由:"
48603
48604 #. For the first occurrence,
48605 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
48608 #, fuzzy, c-format
48609 msgid "Recall placed on %s."
48610 msgstr "已預約在 %s。"
48611
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48613 #, c-format
48614 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48615 msgstr "列印催還收條 &rsaquo; 流通 &rsqaquo; Koha"
48616
48617 #. A
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
48620 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48621 msgstr "催還待提取的館藏"
48622
48623 #. A
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
48626 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48627 msgstr "逾期還入的催還館藏"
48628
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
48630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48632 #, c-format
48633 msgid "Recalls"
48634 msgstr "催還"
48635
48636 #. For the first occurrence,
48637 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
48640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668
48641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
48642 #, c-format
48643 msgid "Recalls (%s)"
48644 msgstr "催還 (%s)"
48645
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
48648 #, c-format
48649 msgid "Recalls allowed (total)"
48650 msgstr "允許催還 (總數)"
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
48654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
48656 #, c-format
48657 msgid "Recalls awaiting pickup"
48658 msgstr "催還待提取"
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48661 #, c-format
48662 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48663 msgstr "催還待提取 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48664
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
48672 #, c-format
48673 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48674 msgstr "催還未啟用。 啟用 "
48675
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
48678 #, c-format
48679 msgid "Recalls history"
48680 msgstr "催還記錄"
48681
48682 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48684 #, c-format
48685 msgid "Recalls history for %s"
48686 msgstr "催還紀錄 %s"
48687
48688 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
48690 #, c-format
48691 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48692 msgstr "此處列出的催還已等待提取超過 %s 天。"
48693
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
48696 #, c-format
48697 msgid "Recalls per record (count)"
48698 msgstr "每筆催還記錄(次數)"
48699
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
48702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
48704 #, c-format
48705 msgid "Recalls queue"
48706 msgstr "催還佇列"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48709 #, c-format
48710 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48711 msgstr "催還佇列 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48712
48713 #. A
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
48716 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48717 msgstr ""
48718
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
48721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
48723 #, fuzzy, c-format
48724 msgid "Recalls to pull"
48725 msgstr "在館預約待取得"
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48728 #, fuzzy, c-format
48729 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48730 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
48731
48732 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
48734 #, fuzzy, c-format
48735 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48736 msgstr "預約待領在其他圖書館 (%s)"
48737
48738 #. %1$s:  waiting_here | html 
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
48740 #, fuzzy, c-format
48741 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48742 msgstr "預約待領(%s)"
48743
48744 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48745 #. %2$s:  over.count | html 
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
48747 #, c-format
48748 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48749 msgstr "催還等待超過 %s 天:%s"
48750
48751 #. %1$s:  recalls.count | html 
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
48753 #, c-format
48754 msgid "Recalls waiting: %s"
48755 msgstr "催還等待:%s"
48756
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
48758 #, c-format
48759 msgid "Receipt history for this subscription"
48760 msgstr "此訂閱的簽收紀錄"
48761
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48764 #, c-format
48765 msgid "Receipt summary for "
48766 msgstr "收條摘要 "
48767
48768 #. %1$s:  name | html 
48769 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48770 #. %3$s:  invoice | html 
48771 #. %4$s:  END 
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48773 #, c-format
48774 msgid ""
48775 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48776 msgstr "收據摘要: %s %s收據, %s%s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
48777
48778 #. For the first occurrence,
48779 #. SCRIPT
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48783 #, c-format
48784 msgid "Receive"
48785 msgstr "收到"
48786
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
48788 #, c-format
48789 msgid "Receive a new shipment"
48790 msgstr "收到新的運貨單"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
48793 #, c-format
48794 msgid "Receive an order"
48795 msgstr "收到訂單"
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
48800 #, c-format
48801 msgid "Receive date"
48802 msgstr "簽收曰期"
48803
48804 #. %1$s:  name | html 
48805 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48806 #. %3$s:  invoice | html 
48807 #. %4$s:  END 
48808 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
48810 #, c-format
48811 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
48812 msgstr "收到館藏於 :%s %s [%s] %s(訂單 #%s) "
48813
48814 #. %1$s:  name | html 
48815 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48816 #. %3$s:  invoice | html 
48817 #. %4$s:  END 
48818 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
48820 #, c-format
48821 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48822 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
48823
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
48825 #, c-format
48826 msgid "Receive orders and manage shipments "
48827 msgstr "簽收訂單與管理物流 "
48828
48829 #. %1$s:  name | html 
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
48831 #, c-format
48832 msgid "Receive orders from %s"
48833 msgstr "收到訂單來自 %s"
48834
48835 #. %1$s:  name | html 
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48837 #, c-format
48838 msgid "Receive orders from %s "
48839 msgstr "收到訂單來自 %s "
48840
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
48842 #, c-format
48843 msgid "Receive shipment from vendor "
48844 msgstr "從供應商收到運貨單 "
48845
48846 #. %1$s:  name | html 
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
48848 #, c-format
48849 msgid "Receive shipment from vendor %s "
48850 msgstr "收到貨品來自供應商 %s "
48851
48852 #. %1$s:  name | html 
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48854 #, c-format
48855 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48856 msgstr "收到貨品來自供應商 %s &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
48857
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48859 #, c-format
48860 msgid "Receive shipments"
48861 msgstr "收到運貨單"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
48864 #, c-format
48865 msgid "Receive?"
48866 msgstr "收到嗎?"
48867
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48873 #, c-format
48874 msgid "Received"
48875 msgstr "收到"
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
48878 #, c-format
48879 msgid "Received bibliographic records"
48880 msgstr "簽收書目紀錄"
48881
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48883 #, c-format
48884 msgid "Received issues"
48885 msgstr "收到期刊"
48886
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
48888 #, c-format
48889 msgid "Received issues:"
48890 msgstr "收到期刊:"
48891
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
48893 #, c-format
48894 msgid "Received items"
48895 msgstr "收到館藏"
48896
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
48901 #, c-format
48902 msgid "Received on"
48903 msgstr "收到"
48904
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
48906 #, c-format
48907 msgid "Received on (from)"
48908 msgstr "收到於(從)"
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
48911 #, c-format
48912 msgid "Received on (to)"
48913 msgstr "收到於(至)"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
48916 #, c-format
48917 msgid "Receives claims for late issues"
48918 msgstr "收到最新期刊的催缺"
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
48921 #, c-format
48922 msgid "Receives claims for late orders"
48923 msgstr "收到遲到訂單的催缺"
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
48926 #, c-format
48927 msgid "Receives orders"
48928 msgstr "收到的訂單"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
48931 #, c-format
48932 msgid "Receives overdue notices: "
48933 msgstr "收到逾期通知:"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Receiving items"
48938 msgstr "收到館藏"
48939
48940 #. INPUT type=submit
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48942 msgid "Recheck dependencies"
48943 msgstr "再檢查相依性"
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
48946 #, c-format
48947 msgid "Recipients:"
48948 msgstr "簽收者:"
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
48951 #, c-format
48952 msgid "Record"
48953 msgstr "紀錄"
48954
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:266
48956 #, c-format
48957 msgid "Record URL"
48958 msgstr "紀錄 URL"
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
48962 #, c-format
48963 msgid "Record cashup"
48964 msgstr "紀錄帳目"
48965
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
48967 #, c-format
48968 msgid "Record deleted"
48969 msgstr "紀錄已刪除"
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
48972 #, c-format
48973 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48974 msgstr "紀錄匹配規則 -- 不能取用選定的匹配規則。"
48975
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
48977 #, c-format
48978 msgid "Record matching rule:"
48979 msgstr "紀錄匹配規則:"
48980
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
48986 #, c-format
48987 msgid "Record matching rules"
48988 msgstr "紀錄匹配規則"
48989
48990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
48991 #, c-format
48992 msgid "Record matching rules "
48993 msgstr "紀錄匹配規則 "
48994
48995 #. SCRIPT
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48997 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48998 msgstr "記錄未標記使用 UTF-8,可能已損壞"
48999
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
49001 #, c-format
49002 msgid "Record numbers: "
49003 msgstr "紀錄編號: "
49004
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
49007 #, c-format
49008 msgid "Record only"
49009 msgstr "祗有記錄"
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
49012 #, c-format
49013 msgid "Record overlay rules"
49014 msgstr "紀錄覆蓋規則"
49015
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
49017 #, c-format
49018 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49019 msgstr ""
49020
49021 #. SCRIPT
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49023 msgid "Record saved "
49024 msgstr "儲存紀錄 "
49025
49026 #. SCRIPT
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49028 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49029 msgstr "記錄結構不合,無法儲存"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
49032 #, c-format
49033 msgid "Record title"
49034 msgstr "記錄題名"
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49039 #, c-format
49040 msgid "Record type"
49041 msgstr "記錄類型"
49042
49043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
49044 #, c-format
49045 msgid "Record type:"
49046 msgstr "紀錄類型:"
49047
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
49050 #, c-format
49051 msgid "Record type: "
49052 msgstr "紀錄類型:"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49056 #, c-format
49057 msgid "Record-level item type"
49058 msgstr "書目層級的館藏類型"
49059
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
49061 #, c-format
49062 msgid "Record-level itemtype"
49063 msgstr "書目層級的 itemtype"
49064
49065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49066 #, c-format
49067 msgid "Record:"
49068 msgstr "紀錄:"
49069
49070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
49071 #, fuzzy, c-format
49072 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49073 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
49074
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
49076 #, c-format
49077 msgid "Records found in the catalog"
49078 msgstr "記錄於目錄內發現"
49079
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
49081 #, c-format
49082 msgid "Records found in the reservoir"
49083 msgstr "在資料庫中發現的記錄"
49084
49085 #. SCRIPT
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49087 msgid "Red"
49088 msgstr "紅色"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49091 #, c-format
49092 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49093 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49096 #, c-format
49097 msgid "Redefine shortcuts"
49098 msgstr "縮小捷徑"
49099
49100 #. SCRIPT
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49102 msgid "Redo"
49103 msgstr "復原"
49104
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
49107 #, c-format
49108 msgid "Referral:"
49109 msgstr "推薦:"
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49112 #, c-format
49113 msgid "Refine results"
49114 msgstr "縮小結果"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
49117 #, c-format
49118 msgid "Refine results:"
49119 msgstr "縮小搜尋:"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
49122 #, c-format
49123 msgid "Refine search"
49124 msgstr "縮小搜尋範圍"
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49127 #, c-format
49128 msgid "Refine your search"
49129 msgstr "縮小您的搜尋"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49132 #, c-format
49133 msgid "Refresh "
49134 msgstr "重新整理"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
49137 #, c-format
49138 msgid "Refund"
49139 msgstr "退還"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1052
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1057
49151 #, c-format
49152 msgid "Refund lost item charge"
49153 msgstr "退還遺失館藏的費用"
49154
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1009
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1048
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1053
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1058
49165 #, c-format
49166 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49167 msgstr "退還遺失館藏的費用並收取新的逾期罰款"
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1015
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1044
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1049
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
49179 #, c-format
49180 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49181 msgstr "退還遺失館藏的費用並恢復逾期罰款"
49182
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
49184 #, c-format
49185 msgid "Refund lost item fee"
49186 msgstr "退回遺失館藏賠款"
49187
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
49189 #, c-format
49190 msgid "Refund payments to patrons "
49191 msgstr "退還款項給讀者"
49192
49193 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
49198 #, c-format
49199 msgid "RegEx"
49200 msgstr "RegEx"
49201
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49203 #, c-format
49204 msgid "Register description"
49205 msgstr "登記描述"
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
49208 #, c-format
49209 msgid "Register name"
49210 msgstr "登記名稱"
49211
49212 #. INPUT type=submit
49213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
49214 msgid "Register with two-factor app"
49215 msgstr ""
49216
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
49218 #, c-format
49219 msgid "Register: "
49220 msgstr "註冊: "
49221
49222 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49223 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
49225 #, c-format
49226 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49227 msgstr "註冊:%s &rArr; %s"
49228
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
49231 #, c-format
49232 msgid "Registration date"
49233 msgstr "登記日期"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
49237 #, c-format
49238 msgid "Registration date:"
49239 msgstr "註冊日期:"
49240
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
49243 #, c-format
49244 msgid "Registration date: "
49245 msgstr "登記日期:"
49246
49247 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49249 #, c-format
49250 msgid "Registration date: %s"
49251 msgstr "登記日期:%s"
49252
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
49254 #, c-format
49255 msgid "Regula Sebastiao"
49256 msgstr "Regula Sebastiao"
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
49259 #, c-format
49260 msgid "Regular expression: "
49261 msgstr "常態表示式:"
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49265 #, c-format
49266 msgid "Regular print"
49267 msgstr "正常列印"
49268
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
49272 #, c-format
49273 msgid "Reject"
49274 msgstr "拒絕"
49275
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:914
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
49283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
49290 #, c-format
49291 msgid "Rejected"
49292 msgstr "拒絕"
49293
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
49295 #, c-format
49296 msgid "Rejected tags"
49297 msgstr "拒絕的標籤"
49298
49299 #. ABBR
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49301 msgid "Related Term"
49302 msgstr "相關術語"
49303
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
49305 #, c-format
49306 msgid "Related transaction"
49307 msgstr "相關交易"
49308
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49310 #, c-format
49311 msgid "Relationship information"
49312 msgstr "關係資訊"
49313
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
49316 #, fuzzy, c-format
49317 msgid "Relationship:"
49318 msgstr "關係:"
49319
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
49325 #, c-format
49326 msgid "Relationship: "
49327 msgstr "關係:"
49328
49329 #. For the first occurrence,
49330 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:652
49333 #, c-format
49334 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49335 msgstr "相關的借出 (%s)"
49336
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49338 #, c-format
49339 msgid "Release maintainer"
49340 msgstr "釋出維護者"
49341
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49343 #, c-format
49344 msgid "Release maintainer assistant"
49345 msgstr "釋出維護者助理"
49346
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49348 #, c-format
49349 msgid "Release maintainer mentor"
49350 msgstr "釋出維護者顧問"
49351
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49353 #, c-format
49354 msgid "Release maintainer:"
49355 msgstr "釋出維護者:"
49356
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49358 #, c-format
49359 msgid "Release maintainers:"
49360 msgstr "釋出維護者:"
49361
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49363 #, c-format
49364 msgid "Release manager"
49365 msgstr "釋出經理"
49366
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49368 #, c-format
49369 msgid "Release manager assistant"
49370 msgstr "釋出經理助理"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49374 #, c-format
49375 msgid "Release manager assistant:"
49376 msgstr "釋出經理助理:"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49380 #, c-format
49381 msgid "Release manager assistants:"
49382 msgstr "釋出經理助理:"
49383
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49385 #, c-format
49386 msgid "Release manager mentor"
49387 msgstr "釋出經理顧問"
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49391 #, c-format
49392 msgid "Release manager:"
49393 msgstr "釋出經理:"
49394
49395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49398 #, c-format
49399 msgid "Relevance"
49400 msgstr "相關"
49401
49402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
49404 #, c-format
49405 msgid "Religious organization"
49406 msgstr "宗教機構"
49407
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
49409 #, c-format
49410 msgid "Remaining circulation permissions "
49411 msgstr "待處理流通權限 "
49412
49413 #. SPAN
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
49415 msgid "Remaining in this fund"
49416 msgstr "留在此基金中"
49417
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
49419 #, c-format
49420 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49421 msgstr "待處理管理罰款與費用權限 "
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
49424 #, c-format
49425 msgid "Remaining system parameters permissions "
49426 msgstr "待處理系統偏好權限 "
49427
49428 #. SPAN
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
49430 msgid "Remaining with child funds included"
49431 msgstr "剩餘的子基金包括"
49432
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
49435 #, c-format
49436 msgid "Remember for session:"
49437 msgstr "記住作業:"
49438
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
49440 #, c-format
49441 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49442 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
49443
49444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
49445 #, fuzzy, c-format
49446 msgid "Remember return date for next check in"
49447 msgstr "記住到期日供下個還入使用"
49448
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
49450 #, c-format
49451 msgid "Reminder date"
49452 msgstr "剩餘日期"
49453
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
49456 #, c-format
49457 msgid "Reminder: "
49458 msgstr "提醒:"
49459
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
49461 #, c-format
49462 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49463 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的權威!"
49464
49465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
49466 #, c-format
49467 msgid ""
49468 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
49469 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49470 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的書目記錄、附加的訂閱、已有的預約及其館藏!"
49471
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49473 #, c-format
49474 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49475 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的權威!"
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
49478 #, c-format
49479 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49480 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的書目!"
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49483 #, c-format
49484 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49485 msgstr "提醒:此操作將會變更所有已選定的結帳!"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
49488 #, c-format
49489 msgid "Remote host"
49490 msgstr "遠端主機"
49491
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
49493 #, c-format
49494 msgid "Remote host: "
49495 msgstr "遠端主機:"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
49499 #, c-format
49500 msgid "Remote image"
49501 msgstr "網路圖示"
49502
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
49505 #, c-format
49506 msgid "Remote image:"
49507 msgstr "網路圖示:"
49508
49509 #. For the first occurrence,
49510 #. SCRIPT
49511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
49523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
49531 #, c-format
49532 msgid "Remove"
49533 msgstr "移除"
49534
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
49537 #, c-format
49538 msgid "Remove "
49539 msgstr "移除 "
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
49542 #, c-format
49543 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49544 msgstr "移除 &quot;需求中&quot;"
49545
49546 #. SCRIPT
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49548 msgid "Remove all IDs"
49549 msgstr "移除所有 IDs"
49550
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49552 #, c-format
49553 msgid "Remove all reserves"
49554 msgstr "移除所有指定用書"
49555
49556 #. SCRIPT
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49558 msgid "Remove color"
49559 msgstr "移除顏色"
49560
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
49563 #, c-format
49564 msgid "Remove condition"
49565 msgstr "移除條件"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
49568 #, c-format
49569 msgid "Remove course reserves "
49570 msgstr "移除指定參考書 "
49571
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
49574 #, c-format
49575 msgid "Remove duplicates"
49576 msgstr "移除複本"
49577
49578 #. A
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49580 msgid "Remove facet %s"
49581 msgstr "移除面向 %s"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
49585 #, c-format
49586 msgid "Remove from cart"
49587 msgstr "從書目清單中移除"
49588
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
49590 #, c-format
49591 msgid "Remove from group"
49592 msgstr "從群組中移除"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
49596 #, c-format
49597 msgid "Remove from rota "
49598 msgstr "從巡迴清單中移除 "
49599
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
49601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
49602 #, c-format
49603 msgid "Remove item from collection"
49604 msgstr "從館藏移除它"
49605
49606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
49607 #, c-format
49608 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49609 msgstr "移除不在指定圖書館內的館藏:"
49610
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
49612 #, c-format
49613 msgid "Remove items: scan barcodes"
49614 msgstr "移除館藏:掃瞄條碼"
49615
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
49617 #, c-format
49618 msgid "Remove library from group"
49619 msgstr "從羣組移除圖書館"
49620
49621 #. SCRIPT
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49623 msgid "Remove link"
49624 msgstr "移除連結"
49625
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
49627 #, c-format
49628 msgid "Remove owner"
49629 msgstr "移除擁有者"
49630
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49633 #, c-format
49634 msgid "Remove profile"
49635 msgstr "移除設定檔"
49636
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49638 #, fuzzy, c-format
49639 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49640 msgstr "%s編輯館藏%s新增館藏%s &rsaquo; 課程指定參考書目 &rsaquo; Koha"
49641
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49643 #, c-format
49644 msgid "Remove rule?"
49645 msgstr "移除規則?"
49646
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
49649 #, c-format
49650 msgid "Remove selected"
49651 msgstr "移除選定的"
49652
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
49654 #, c-format
49655 msgid "Remove selected items"
49656 msgstr "移除選定的館藏"
49657
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
49660 #, c-format
49661 msgid "Remove selected patrons"
49662 msgstr "移除選定的讀者"
49663
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49665 #, fuzzy, c-format
49666 msgid "Remove spaces"
49667 msgstr "移除空格"
49668
49669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
49671 #, c-format
49672 msgid "Remove substitution"
49673 msgstr "移除取代"
49674
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
49676 #, c-format
49677 msgid "Remove tag"
49678 msgstr "移除標籤"
49679
49680 #. SCRIPT
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49682 msgid "Remove this ID"
49683 msgstr "移除此 ID"
49684
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
49688 #, c-format
49689 msgid "Remove this match check"
49690 msgstr "移除此對映檢查"
49691
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
49695 #, c-format
49696 msgid "Remove this match point"
49697 msgstr "移除此對映點"
49698
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
49701 #, c-format
49702 msgid "Remove this rule"
49703 msgstr "移除此規則"
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
49706 #, c-format
49707 msgid "Remove: "
49708 msgstr "移除:"
49709
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
49711 #, c-format
49712 msgid "Remove?"
49713 msgstr "移除嗎?"
49714
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
49716 #, c-format
49717 msgid "Removed "
49718 msgstr "已移除 "
49719
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
49732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49739 #, c-format
49740 msgid "Renew"
49741 msgstr "續借"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49745 #, c-format
49746 msgid "Renew "
49747 msgstr "續借 "
49748
49749 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
49751 #, c-format
49752 msgid "Renew #%s"
49753 msgstr "續訂 #%s"
49754
49755 #. %1$s:  title | html 
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49757 #, c-format
49758 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49759 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
49760
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
49762 #, c-format
49763 msgid "Renew a subscription "
49764 msgstr "續訂 "
49765
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49767 #, c-format
49768 msgid "Renew all"
49769 msgstr "全部續借"
49770
49771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49772 #, c-format
49773 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49774 msgstr ""
49775
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49777 #, c-format
49778 msgid "Renew or check in selected items"
49779 msgstr "續借或還入指定的館藏"
49780
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
49783 #, c-format
49784 msgid "Renew patron"
49785 msgstr "讀者證展期"
49786
49787 #. A
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
49789 #, c-format
49790 msgid "Renew selected subscriptions"
49791 msgstr "續訂選定的期刊"
49792
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
49794 #, c-format
49795 msgid "Renew this subscription"
49796 msgstr "續訂"
49797
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
49799 #, c-format
49800 msgid "Renewal"
49801 msgstr "續借"
49802
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
49804 #, fuzzy, c-format
49805 msgid "Renewal date:"
49806 msgstr "續借日:"
49807
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
49809 #, c-format
49810 msgid "Renewal date: "
49811 msgstr "續借日:"
49812
49813 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
49815 #, c-format
49816 msgid "Renewal due date %s:"
49817 msgstr "續借到期日%s:"
49818
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49821 #, c-format
49822 msgid "Renewal due date:"
49823 msgstr "續借到期日:"
49824
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49826 #, c-format
49827 msgid "Renewal of daily rental item"
49828 msgstr "每日租借館藏續借"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49831 #, fuzzy, c-format
49832 msgid "Renewal of rental item"
49833 msgstr "續借館藏"
49834
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
49837 #, c-format
49838 msgid "Renewal period"
49839 msgstr "續借天數"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
49843 #, c-format
49844 msgid "Renewals allowed (count)"
49845 msgstr "允許續借 (次數)"
49846
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49848 #, c-format
49849 msgid "Renewals allowed: "
49850 msgstr "允許續借:"
49851
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49853 #, c-format
49854 msgid "Renewals period: "
49855 msgstr "續借天數:"
49856
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
49858 #, c-format
49859 msgid "Renewed"
49860 msgstr "續借"
49861
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
49863 #, c-format
49864 msgid "Renewed "
49865 msgstr "續借 "
49866
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49868 #, c-format
49869 msgid "Renewed the maximum number of times"
49870 msgstr "已續借此館藏至最高次數"
49871
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
49873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
49874 #, c-format
49875 msgid "Rental charge"
49876 msgstr "借閱費用"
49877
49878 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
49880 #, c-format
49881 msgid "Rental charge for this item: %s"
49882 msgstr "此館藏的借閱費用:%s"
49883
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
49885 #, c-format
49886 msgid "Rental charge:"
49887 msgstr "借閱費用:"
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
49890 #, c-format
49891 msgid "Rental charge: "
49892 msgstr "借閱費用:"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
49896 #, c-format
49897 msgid "Rental discount (%%)"
49898 msgstr "借閱折扣 (%%)"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49901 #, c-format
49902 msgid "Rental fee"
49903 msgstr "借閱費用"
49904
49905 #. INPUT type=submit
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49910 #, c-format
49911 msgid "Reopen"
49912 msgstr "再開啟"
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
49915 #, c-format
49916 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49917 msgstr "重新開啟採訪籃"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
49921 #, c-format
49922 msgid "Reopen basket"
49923 msgstr "重新開啟採購籃"
49924
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
49926 #, c-format
49927 msgid "Reopen basket group"
49928 msgstr "重新開啟採購籃群組"
49929
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
49931 #, c-format
49932 msgid "Reopen closed invoices "
49933 msgstr "重新開啟已結清的發票 "
49934
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
49936 #, c-format
49937 msgid "Reopen it"
49938 msgstr "再開啟它"
49939
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
49941 #, c-format
49942 msgid "Reopen selected invoices"
49943 msgstr "重新開啟選定的發票"
49944
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
49946 #, c-format
49947 msgid "Reopen: "
49948 msgstr "再開啟:"
49949
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
49951 #, c-format
49952 msgid "Rep.price"
49953 msgstr "Rep.price"
49954
49955 #. SCRIPT
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49957 msgid "Repair"
49958 msgstr "修復"
49959
49960 #. A
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
49965 msgid "Repeat this Tag"
49966 msgstr "重複此欄號"
49967
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
49972 #, c-format
49973 msgid "Repeatable"
49974 msgstr "可重複"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:183
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
49981 #, c-format
49982 msgid "Repeatable: "
49983 msgstr "可重複:"
49984
49985 #. SCRIPT
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49987 msgid "Replace"
49988 msgstr "替換"
49989
49990 #. SCRIPT
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49992 msgid "Replace all"
49993 msgstr "替換全部"
49994
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
49996 #, c-format
49997 msgid "Replace all patron attributes"
49998 msgstr "取代所有讀者屬性"
49999
50000 #. %1$s:  END 
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
50002 #, c-format
50003 msgid "Replace existing covers %s "
50004 msgstr "取代既有封面 %s "
50005
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
50007 #, c-format
50008 msgid "Replace existing record with incoming record"
50009 msgstr "以收到紀錄取代既有紀錄"
50010
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
50012 #, c-format
50013 msgid "Replace only included patron attributes"
50014 msgstr "祗取代讀者屬性"
50015
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
50017 #, c-format
50018 msgid ""
50019 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50020 "ignored)"
50021 msgstr "使用資料夾中的來替換讀者的密碼(空白密碼將被忽略)"
50022
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
50025 #, c-format
50026 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50027 msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
50028
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
50031 #, c-format
50032 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50033 msgstr "經由Z39.50/SRU搜索來變更紀錄"
50034
50035 #. SCRIPT
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50037 msgid "Replace the current record's contents"
50038 msgstr "取代當前記錄的內容"
50039
50040 #. SCRIPT
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50042 msgid "Replace with"
50043 msgstr "替換為"
50044
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
50046 #, c-format
50047 msgid "Replacement cost: "
50048 msgstr "重置成本:"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
50055 #, c-format
50056 msgid "Replacement price"
50057 msgstr "重置價格"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
50061 #, c-format
50062 msgid "Replacement price:"
50063 msgstr "重置價格:"
50064
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
50066 #, c-format
50067 msgid "Replacement price: "
50068 msgstr "重置價格:"
50069
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50071 #, c-format
50072 msgid "Replied"
50073 msgstr "已回覆"
50074
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50076 #, c-format
50077 msgid "Reply-To: "
50078 msgstr "回覆至:"
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50081 #, c-format
50082 msgid "ReplyToDefault"
50083 msgstr "ReplyToDefault"
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
50086 #, c-format
50087 msgid "Report"
50088 msgstr "報表"
50089
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50091 #, c-format
50092 msgid "Report "
50093 msgstr "報表 "
50094
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50096 #, c-format
50097 msgid "Report ID:"
50098 msgstr "報表 ID:"
50099
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
50101 #, c-format
50102 msgid "Report SQL:"
50103 msgstr "SQL 報表:"
50104
50105 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50106 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50107 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50108 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50109 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50110 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
50112 #, c-format
50113 msgid ""
50114 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50115 "%s)"
50116 msgstr "移動預算內未簽收的訂單報表 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
50119 #, c-format
50120 msgid "Report group:"
50121 msgstr "報表群組:"
50122
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:477
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1331
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
50129 #, c-format
50130 msgid "Report is public:"
50131 msgstr "公開報表:"
50132
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50135 #, c-format
50136 msgid "Report mistake "
50137 msgstr "報表錯誤 "
50138
50139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50141 #, c-format
50142 msgid "Report name"
50143 msgstr "報表名稱"
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
50146 #, c-format
50147 msgid "Report name:"
50148 msgstr "報表名稱:"
50149
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
50152 #, c-format
50153 msgid "Report name: "
50154 msgstr "報表名稱:"
50155
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50160 #, c-format
50161 msgid "Report plugins"
50162 msgstr "報表外掛程式"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
50165 #, c-format
50166 msgid "Report subgroup:"
50167 msgstr "報表次群組:"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
50170 #, c-format
50171 msgid "Report:"
50172 msgstr "報表:"
50173
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
50175 #, c-format
50176 msgid "Report: "
50177 msgstr "報表: "
50178
50179 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50181 #, c-format
50182 msgid "Reported on %s"
50183 msgstr "報表 %s"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50209 #, c-format
50210 msgid "Reports"
50211 msgstr "報表"
50212
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50215 #, c-format
50216 msgid "Reports "
50217 msgstr "報表 "
50218
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50220 #, c-format
50221 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50222 msgstr "報表 &rsaquo; Koha"
50223
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
50225 #, c-format
50226 msgid "Reports Dictionary"
50227 msgstr "報表字典"
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50231 #, c-format
50232 msgid "Reports dictionary"
50233 msgstr "報表字典"
50234
50235 #. %1$s:  IF branch 
50236 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50237 #. %3$s:  END 
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50239 #, c-format
50240 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50241 msgstr "館藏類 %s 的報表預約在 %s%s"
50242
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
50244 #, c-format
50245 msgid "Reports tables"
50246 msgstr "報表的表單"
50247
50248 #. For the first occurrence,
50249 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
50251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
50252 #, c-format
50253 msgid "Request %s"
50254 msgstr "請求 %s"
50255
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50257 #, c-format
50258 msgid "Request ID"
50259 msgstr "請求 ID"
50260
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
50263 #, c-format
50264 msgid "Request article"
50265 msgstr "要求論文"
50266
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
50268 #, fuzzy, c-format
50269 msgid "Request article "
50270 msgstr "要求論文"
50271
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50273 #, fuzzy, c-format
50274 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50275 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
50276
50277 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
50279 #, c-format
50280 msgid "Request article from %s"
50281 msgstr "要求論文自 %s"
50282
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50285 #, c-format
50286 msgid "Request details"
50287 msgstr "請求詳情"
50288
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50290 #, c-format
50291 msgid "Request log"
50292 msgstr "要求紀錄"
50293
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50296 #, c-format
50297 msgid "Request number:"
50298 msgstr "請求編號:"
50299
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
50301 #, c-format
50302 msgid "Request specific item type:"
50303 msgstr "要求特定館藏類型:"
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
50307 #, c-format
50308 msgid "Request type:"
50309 msgstr "請求類型:"
50310
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50315 #, c-format
50316 msgid "Requested"
50317 msgstr "要求"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
50322 #, c-format
50323 msgid "Requested article"
50324 msgstr "要求論文"
50325
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50329 #, fuzzy, c-format
50330 msgid "Requested by"
50331 msgstr "要求"
50332
50333 #. SCRIPT
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50335 msgid "Requested from partners"
50336 msgstr "來自夥伴的請求"
50337
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
50339 #, c-format
50340 msgid "Requested item type"
50341 msgstr "要求特定館藏類型。"
50342
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
50344 #, fuzzy, c-format
50345 msgid "Require strong password:"
50346 msgstr "目前密碼:"
50347
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
50349 #, c-format
50350 msgid "Require valid email address:"
50351 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
50352
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
50355 #, c-format
50356 msgid "Require.js JS module system"
50357 msgstr "Require.js JS 模組系統"
50358
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:140
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:171
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1259
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:292
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:432
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:218
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50589 #, c-format
50590 msgid "Required"
50591 msgstr "必備"
50592
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
50594 #, c-format
50595 msgid "Required fields cannot be cleared"
50596 msgstr "不能清除必備的欄位"
50597
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
50599 #, c-format
50600 msgid "Required fields:"
50601 msgstr "必備欄位:"
50602
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50604 #, c-format
50605 msgid "Required for staff login."
50606 msgstr "需以館員登入。"
50607
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
50609 #, c-format
50610 msgid "Required match checks"
50611 msgstr "必備對映檢查"
50612
50613 #. TH
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
50615 msgid "Required module missing"
50616 msgstr "遺失必備模組"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50619 #, c-format
50620 msgid ""
50621 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
50622 "continue."
50623 msgstr "必要的模組必須在繼續之前安裝在正確的版本。"
50624
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50626 #, c-format
50627 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50628 msgstr "繼續之前先安裝必要的模組。"
50629
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
50632 #, c-format
50633 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50634 msgstr "必備。最多 64 個字母"
50635
50636 #. I
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
50638 msgid "Requires override of hold policy"
50639 msgstr "需要取代預約政策"
50640
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
50643 #, c-format
50644 msgid "Research"
50645 msgstr "搜尋"
50646
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
50648 #, c-format
50649 msgid "Resend"
50650 msgstr "重新送出"
50651
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:23
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
50654 #, fuzzy, c-format
50655 msgid "Reserve"
50656 msgstr "保留"
50657
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
50659 #, c-format
50660 msgid "Reserve cancelled"
50661 msgstr "取消回覆"
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
50664 #, c-format
50665 msgid "Reserve found"
50666 msgstr "找到預約"
50667
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
50669 #, c-format
50670 msgid "Reserves"
50671 msgstr "保留"
50672
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
50679 #, c-format
50680 msgid "Reset"
50681 msgstr "重設"
50682
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
50685 #, c-format
50686 msgid "Reset filter"
50687 msgstr "重設篩選器"
50688
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:482
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "Reset mappings"
50693 msgstr "重設對映"
50694
50695 #. INPUT type=submit
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
50697 msgid "Reset your token"
50698 msgstr "重設您的令符"
50699
50700 #. SCRIPT
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50702 msgid "Resize"
50703 msgstr "調整大小"
50704
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50707 #, c-format
50708 msgid "Resolution"
50709 msgstr "解析度"
50710
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
50712 #, c-format
50713 msgid "Resolve"
50714 msgstr "解決"
50715
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50717 #, c-format
50718 msgid "Resolve claim "
50719 msgstr "解決聲稱的問題 "
50720
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50722 #, c-format
50723 msgid "Resolve return claim"
50724 msgstr "解決還入的問題"
50725
50726 #. SPAN
50727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
50732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50733 #, fuzzy
50734 msgid "Resolved claims"
50735 msgstr "解決聲稱的問題 "
50736
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50738 #, fuzzy, c-format
50739 msgid "Resolved?"
50740 msgstr "解決"
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
50743 #, c-format
50744 msgid "Responses"
50745 msgstr "回應"
50746
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
50748 #, c-format
50749 msgid "Responses enabled: "
50750 msgstr "啟用回覆:"
50751
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
50755 #, c-format
50756 msgid "Restore"
50757 msgstr "復原"
50758
50759 #. SCRIPT
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50761 msgid "Restore last draft"
50762 msgstr "復原至上個草稿"
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
50765 #, c-format
50766 msgid "Restrict"
50767 msgstr "限制"
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
50770 #, c-format
50771 msgid "Restrict access to: "
50772 msgstr "限制近用至:"
50773
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50780 #, c-format
50781 msgid "Restricted"
50782 msgstr "限制"
50783
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
50785 #, c-format
50786 msgid "Restricted status of an item"
50787 msgstr "館藏的限制狀態"
50788
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
50790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:59
50791 #, c-format
50792 msgid "Restricted:"
50793 msgstr "限制:"
50794
50795 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
50797 #, fuzzy, c-format
50798 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50799 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
50800
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
50802 #, c-format
50803 msgid "Restriction comment"
50804 msgstr "限制說明"
50805
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
50807 #, fuzzy, c-format
50808 msgid "Restriction comment:"
50809 msgstr "限制說明"
50810
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
50812 #, c-format
50813 msgid "Restriction expiration"
50814 msgstr "限制到期日"
50815
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
50817 #, fuzzy, c-format
50818 msgid "Restriction expiration:"
50819 msgstr "限制到期日"
50820
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
50822 #, c-format
50823 msgid "Restriction overridden temporarily"
50824 msgstr "暫時限制重置"
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
50827 #, c-format
50828 msgid "Restriction overridden temporarily."
50829 msgstr "暫時限制重置。"
50830
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50832 #, c-format
50833 msgid "Restriction reason"
50834 msgstr "限制原因"
50835
50836 #. For the first occurrence,
50837 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
50840 #, fuzzy, c-format
50841 msgid "Restrictions (%s)"
50842 msgstr "說明(%s)"
50843
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
50846 #, c-format
50847 msgid "Result"
50848 msgstr "結果"
50849
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
50853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
50861 #, c-format
50862 msgid "Results"
50863 msgstr "結果"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
50883 #, fuzzy, c-format
50884 msgid "Results "
50885 msgstr "結果"
50886
50887 #. %1$s:  from | html 
50888 #. %2$s:  to | html 
50889 #. %3$s:  IF ( total ) 
50890 #. %4$s:  total | html 
50891 #. %5$s:  END 
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50893 #, c-format
50894 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50895 msgstr "結果 %s 經由 %s %s 的 %s%s"
50896
50897 #. %1$s:  from | html 
50898 #. %2$s:  to | html 
50899 #. %3$s:  total | html 
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
50901 #, c-format
50902 msgid "Results %s to %s of %s"
50903 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s"
50904
50905 #. %1$s:  from | html 
50906 #. %2$s:  to | html 
50907 #. %3$s:  total | html 
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
50909 #, c-format
50910 msgid "Results %s to %s of %s "
50911 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s "
50912
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
50914 #, c-format
50915 msgid "Results for authority records"
50916 msgstr "權威紀錄結果"
50917
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
50920 #, fuzzy, c-format
50921 msgid "Results for tag "
50922 msgstr "&rsaquo; 標籤的結果 "
50923
50924 #. SCRIPT
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
50926 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50927 msgstr "Mana 知識庫的結果"
50928
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
50930 #, c-format
50931 msgid "Results per page :"
50932 msgstr "每頁結果數:"
50933
50934 #. %1$s:  results_per_page | html 
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
50936 #, c-format
50937 msgid "Results per page: %s "
50938 msgstr "每頁結果數:%s"
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
50941 #, c-format
50942 msgid "Resume"
50943 msgstr "恢復"
50944
50945 #. INPUT type=submit
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
50948 msgid "Resume all suspended holds"
50949 msgstr "復原所有待決預約"
50950
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
50953 #, c-format
50954 msgid "Retail price: "
50955 msgstr "零售價格:"
50956
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
50958 #, c-format
50959 msgid "Retake photo"
50960 msgstr ""
50961
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
50963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
50964 #, fuzzy, c-format
50965 msgid "Return"
50966 msgstr "回到"
50967
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50969 #, c-format
50970 msgid "Return claims"
50971 msgstr "回到聲稱"
50972
50973 #. OPTION
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
50976 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50977 msgstr ""
50978
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:93
50980 #, fuzzy, c-format
50981 msgid "Return claims:"
50982 msgstr "回到聲稱"
50983
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
50986 #, c-format
50987 msgid "Return date"
50988 msgstr "還入日期"
50989
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
50992 #, c-format
50993 msgid "Return policy"
50994 msgstr "還入政策"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
50998 #, c-format
50999 msgid "Return to batch item deletion"
51000 msgstr "回到批次館藏刪除"
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
51005 #, c-format
51006 msgid "Return to batch item modification"
51007 msgstr "回到批次館藏修改"
51008
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
51010 #, c-format
51011 msgid "Return to circulation and fine rules"
51012 msgstr "返回流通與罰款規則"
51013
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
51015 #, c-format
51016 msgid "Return to frameworks"
51017 msgstr "返回框架"
51018
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
51020 #, fuzzy, c-format
51021 msgid "Return to holding library"
51022 msgstr "預設值:典藏圖書館"
51023
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
51025 #, fuzzy, c-format
51026 msgid "Return to home library"
51027 msgstr "來自所屬圖書館"
51028
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
51030 #, c-format
51031 msgid "Return to patron detail"
51032 msgstr "回到讀者詳情"
51033
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1397
51035 #, c-format
51036 msgid "Return to previous page"
51037 msgstr "回到前一頁"
51038
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
51041 #, c-format
51042 msgid "Return to request"
51043 msgstr "返回到請求"
51044
51045 #. A
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
51048 msgid "Return to request details"
51049 msgstr "回到請求詳情"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
51052 #, c-format
51053 msgid "Return to rota"
51054 msgstr "回到巡迴清單"
51055
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
51058 #, c-format
51059 msgid "Return to rotas"
51060 msgstr "回到巡迴清單"
51061
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
51065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
51068 #, c-format
51069 msgid "Return to rotating collections home"
51070 msgstr "回到巡迴館藏首頁"
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51074 #, c-format
51075 msgid "Return to search"
51076 msgstr "回到搜尋"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51079 #, c-format
51080 msgid "Return to sets management"
51081 msgstr "回到資料集管理"
51082
51083 #. %1$s:  batchid | html 
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
51085 #, c-format
51086 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51087 msgstr "回到暫存批次 MARC %s"
51088
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
51090 #, c-format
51091 msgid "Return to the basket"
51092 msgstr "回到採訪籃"
51093
51094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
51095 #, c-format
51096 msgid "Return to the basket without making a new order."
51097 msgstr "回到採購籃不必新增訂單。"
51098
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
51100 #, fuzzy, c-format
51101 msgid "Return to the job list"
51102 msgstr "回到採訪籃"
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
51110 #, c-format
51111 msgid "Return to the record"
51112 msgstr "回到記錄"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51115 #, c-format
51116 msgid "Return to tools"
51117 msgstr "回到工具"
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51122 #, c-format
51123 msgid "Return to where you were"
51124 msgstr "回到原來的位置"
51125
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51127 #, c-format
51128 msgid "Return-Path: "
51129 msgstr "退回路徑:"
51130
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
51134 #, c-format
51135 msgid "Returned to patron: "
51136 msgstr "歸還給讀者:"
51137
51138 # Administration > Interface options
51139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51140 #, c-format
51141 msgid "ReturnpathDefault"
51142 msgstr "ReturnpathDefault"
51143
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
51145 #, c-format
51146 msgid "Returns"
51147 msgstr "回到"
51148
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
51150 #, fuzzy, c-format
51151 msgid "Reversed"
51152 msgstr "復原"
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
51155 #, fuzzy, c-format
51156 msgid "Revert In Processing status"
51157 msgstr "回復等待狀態"
51158
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
51160 #, fuzzy, c-format
51161 msgid "Revert hold transfer status"
51162 msgstr "回復等待狀態"
51163
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51165 #, fuzzy, c-format
51166 msgid "Revert waiting"
51167 msgstr "回復等待狀態"
51168
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
51173 #, c-format
51174 msgid "Revert waiting status"
51175 msgstr "回復等待狀態"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51182 #, c-format
51183 msgid "Reverted"
51184 msgstr "復原"
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
51189 #, fuzzy, c-format
51190 msgid "Reverting"
51191 msgstr "回報"
51192
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
51194 #, fuzzy, c-format
51195 msgid "Review pending modifications"
51196 msgstr "待決修訂:"
51197
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
51199 #, c-format
51200 msgid "Reviewer"
51201 msgstr "審核者"
51202
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
51204 #, c-format
51205 msgid "Reviewer:"
51206 msgstr "審核者"
51207
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51210 #, c-format
51211 msgid "Reviews"
51212 msgstr "評論"
51213
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
51215 #, c-format
51216 msgid "Revoke"
51217 msgstr "撤銷"
51218
51219 #. SCRIPT
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51221 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51222 msgstr "純文字區塊。按 ALT-0 叫出說明。"
51223
51224 #. SCRIPT
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51226 msgid ""
51227 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51228 "ALT-0 for help"
51229 msgstr ""
51230 "純文字區塊。按 ALT-F9 叫出選單。按 ALT-F10 叫出工具列。按 ALT-0 叫出說明"
51231
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51234 #, c-format
51235 msgid "Right"
51236 msgstr "右邊"
51237
51238 #. SCRIPT
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51240 msgid "Right to left"
51241 msgstr "由右至左"
51242
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
51244 #, c-format
51245 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51246 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
51247
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
51249 #, c-format
51250 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51251 msgstr "使用於讀者地址的街道類型"
51252
51253 #. SCRIPT
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51255 msgid "Robots"
51256 msgstr "機械人"
51257
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
51259 #, c-format
51260 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51261 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries,美國"
51262
51263 #. SCRIPT
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
51265 msgid "Rollover at:"
51266 msgstr "翻轉在:"
51267
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
51269 #, c-format
51270 msgid "Rollover:"
51271 msgstr "翻轉:"
51272
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
51274 #, c-format
51275 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51276 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
51277
51278 #. For the first occurrence,
51279 #. SCRIPT
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51282 msgid "Root directory for uploads not defined"
51283 msgstr "未定義待更新的根目錄"
51284
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51287 #, c-format
51288 msgid "Rota"
51289 msgstr "巡迴館藏"
51290
51291 #. TEXTAREA name=description
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51293 msgid "Rota description"
51294 msgstr "巡迴館藏說明"
51295
51296 #. INPUT type=text name=title
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51298 msgid "Rota name"
51299 msgstr "巡迴館藏名稱"
51300
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51302 #, c-format
51303 msgid "Rota status"
51304 msgstr "巡迴館藏狀態"
51305
51306 #. SCRIPT
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51308 msgid "Rotate clockwise"
51309 msgstr "順時針方向旋轉"
51310
51311 #. SCRIPT
51312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51313 msgid "Rotate counterclockwise"
51314 msgstr "逆時針方向旋轉"
51315
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51318 #, fuzzy, c-format
51319 msgid "Rotating collection"
51320 msgstr "巡迴館藏"
51321
51322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
51328 #, c-format
51329 msgid "Rotating collections"
51330 msgstr "巡迴館藏"
51331
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
51333 #, fuzzy, c-format
51334 msgid "Rotating collections "
51335 msgstr "巡迴館藏"
51336
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51338 #, fuzzy, c-format
51339 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51340 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51341
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
51343 #, c-format
51344 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51345 msgstr "Round Rock Public Library,美國"
51346
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
51348 #, c-format
51349 msgid "Routing"
51350 msgstr "傳閱"
51351
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
51353 #, c-format
51354 msgid "Routing "
51355 msgstr "傳閱 "
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
51358 #, c-format
51359 msgid "Routing list"
51360 msgstr "傳閱清單"
51361
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
51363 #, c-format
51364 msgid "Routing lists"
51365 msgstr "傳閱清單"
51366
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51368 #, fuzzy, c-format
51369 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51370 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
51373 #, c-format
51374 msgid "Routing:"
51375 msgstr "傳閱:"
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
51380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51384 #, c-format
51385 msgid "Row"
51386 msgstr "列"
51387
51388 #. SCRIPT
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51390 msgid "Row group"
51391 msgstr "群組"
51392
51393 #. SCRIPT
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51395 msgid "Row properties"
51396 msgstr "屬性"
51397
51398 #. SCRIPT
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51400 msgid "Row type"
51401 msgstr "類型"
51402
51403 #. SCRIPT
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51405 msgid "Row {0}"
51406 msgstr ""
51407
51408 #. SCRIPT
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51410 msgid "Rows"
51411 msgstr "列"
51412
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
51414 #, fuzzy, c-format
51415 msgid "Rule"
51416 msgstr "規則 "
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51420 #, c-format
51421 msgid "Rule "
51422 msgstr "規則 "
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51425 #, c-format
51426 msgid "Rule operator"
51427 msgstr "規則運算子"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
51430 #, fuzzy, c-format
51431 msgid "Rules "
51432 msgstr "規則 "
51433
51434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51435 #, c-format
51436 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51437 msgstr "依時間長短自動修改館藏規則"
51438
51439 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51440 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51441 #. %3$s:  ELSE 
51442 #. %4$s:  END 
51443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
51444 #, c-format
51445 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51446 msgstr "逾期規則:%s%s%s 預設圖書館 %s"
51447
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
51450 #, c-format
51451 msgid "Run"
51452 msgstr "執行"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
51455 #, fuzzy, c-format
51456 msgid "Run "
51457 msgstr "執行工具"
51458
51459 #. BUTTON
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51462 msgid "Run and edit macros"
51463 msgstr "執行並編輯巨集"
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51466 #, c-format
51467 msgid "Run macro"
51468 msgstr "執行巨集"
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
51472 #, c-format
51473 msgid "Run report"
51474 msgstr "執行報表"
51475
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51477 #, c-format
51478 msgid "Run report "
51479 msgstr "執行報表 "
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51482 #, c-format
51483 msgid "Run reports"
51484 msgstr "執行報表"
51485
51486 #. INPUT type=submit
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
51488 msgid "Run the report"
51489 msgstr "執行報表"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
51492 #, c-format
51493 msgid "Run tool"
51494 msgstr "執行工具"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
51498 #, fuzzy, c-format
51499 msgid "Running"
51500 msgstr "執行中"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1454
51503 #, c-format
51504 msgid "Runtime parameter options"
51505 msgstr "運行參數選項"
51506
51507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
51509 #, c-format
51510 msgid "SAN"
51511 msgstr "SAN"
51512
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
51514 #, c-format
51515 msgid "SAN-Ouest Provence"
51516 msgstr "聖莫普羅旺斯"
51517
51518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
51519 #, c-format
51520 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51521 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
51522
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
51524 #, c-format
51525 msgid "SAN: "
51526 msgstr "SAN: "
51527
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
51529 #, c-format
51530 msgid "SBN"
51531 msgstr "SBN"
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
51535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
51536 #, c-format
51537 msgid "SI Centimeters"
51538 msgstr "SI Centimeters"
51539
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
51543 #, c-format
51544 msgid "SI Millimeters"
51545 msgstr "SI Millimeters"
51546
51547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
51548 #, c-format
51549 msgid "SIL OFL 1.1"
51550 msgstr "SIL OFL 1.1"
51551
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
51553 #, c-format
51554 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51555 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51556
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
51558 #, fuzzy, c-format
51559 msgid "SIP"
51560 msgstr "IP"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
51563 #, c-format
51564 msgid "SIP media type: "
51565 msgstr "SIP 媒體類型:"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
51571 #, c-format
51572 msgid "SMS"
51573 msgstr "簡訊"
51574
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
51577 #, c-format
51578 msgid "SMS alert number"
51579 msgstr "簡訊提示號碼"
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
51584 #, c-format
51585 msgid "SMS cellular providers"
51586 msgstr "SMS 提供商"
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
51589 #, fuzzy, c-format
51590 msgid "SMS cellular providers "
51591 msgstr "SMS 提供商"
51592
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51594 #, fuzzy, c-format
51595 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51596 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
51600 #, c-format
51601 msgid "SMS number:"
51602 msgstr "簡訊號碼:"
51603
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
51605 #, c-format
51606 msgid "SMS provider"
51607 msgstr "SMS 提供者:"
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
51611 #, c-format
51612 msgid "SMS provider:"
51613 msgstr "SMS 提供商:"
51614
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
51616 #, fuzzy, c-format
51617 msgid "SMTP server"
51618 msgstr "伺服器"
51619
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
51621 #, fuzzy, c-format
51622 msgid "SMTP server: "
51623 msgstr "伺服器:"
51624
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51630 #, fuzzy, c-format
51631 msgid "SMTP servers"
51632 msgstr "REST 服務"
51633
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
51635 #, fuzzy, c-format
51636 msgid "SMTP servers "
51637 msgstr "REST 服務"
51638
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
51640 #, fuzzy, c-format
51641 msgid "SQL"
51642 msgstr "SQL:"
51643
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1255
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
51646 #, c-format
51647 msgid "SQL:"
51648 msgstr "SQL:"
51649
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51651 #, c-format
51652 msgid "SQL: "
51653 msgstr "SQL:"
51654
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51656 #, c-format
51657 msgid "SRU"
51658 msgstr ""
51659
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
51661 #, c-format
51662 msgid "SRU Search fields mapping: "
51663 msgstr "匹配 SRU 搜尋欄位:"
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51666 #, fuzzy, c-format
51667 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51668 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51671 #, fuzzy, c-format
51672 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51673 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
51674
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
51676 #, c-format
51677 msgid "SRW-DC"
51678 msgstr "SRW-DC"
51679
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51687 #, fuzzy, c-format
51688 msgid "SSL"
51689 msgstr "簡訊"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
51693 #, c-format
51694 msgid "SSL: "
51695 msgstr ""
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
51698 #, c-format
51699 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51700 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51708 #, c-format
51709 msgid "STARTTLS"
51710 msgstr ""
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
51713 #, c-format
51714 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51715 msgstr "SWITCH Library Consortium,美國"
51716
51717 #. For the first occurrence,
51718 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
51721 #, c-format
51722 msgid "Sale %s "
51723 msgstr "銷售 %s "
51724
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
51726 #, c-format
51727 msgid "Salutation"
51728 msgstr "敬稱"
51729
51730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
51732 #, fuzzy, c-format
51733 msgid "Same week day"
51734 msgstr "星期"
51735
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51737 #, c-format
51738 msgid "Satisfied "
51739 msgstr "滿意 "
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
51744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51747 #, c-format
51748 msgid "Saturday"
51749 msgstr "星期六"
51750
51751 #. SCRIPT
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
51753 msgid "Saturdays"
51754 msgstr "星期六"
51755
51756 #. INPUT type=submit
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:766
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:479
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:481
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51857 #, c-format
51858 msgid "Save"
51859 msgstr "儲存"
51860
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
51863 #, c-format
51864 msgid "Save "
51865 msgstr "儲存 "
51866
51867 #. SCRIPT
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51869 msgid "Save (if save plugin activated)"
51870 msgstr "儲存 (若已啟動儲存外掛)"
51871
51872 #. For the first occurrence,
51873 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
51876 #, c-format
51877 msgid "Save all %s preferences"
51878 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
51879
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
51883 #, c-format
51884 msgid "Save and continue editing"
51885 msgstr "儲存並繼續編輯"
51886
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
51888 #, c-format
51889 msgid "Save and edit items"
51890 msgstr "儲存並編輯館藏"
51891
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
51893 #, c-format
51894 msgid "Save and pay"
51895 msgstr "儲蓄和繳付"
51896
51897 #. INPUT type=submit name=ok
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
51899 msgid "Save and preview routing slip"
51900 msgstr "儲存並預視傳閱清單"
51901
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
51903 #, c-format
51904 msgid "Save and view record"
51905 msgstr "儲存並預視紀錄"
51906
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
51909 #, c-format
51910 msgid "Save anyway"
51911 msgstr "任要儲存"
51912
51913 #. SCRIPT
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51915 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51916 msgstr "儲存為 MARC (.marc) 檔案"
51917
51918 #. SCRIPT
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51920 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51921 msgstr "儲存為 MARCXML (.xml) 檔案"
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
51924 #, c-format
51925 msgid "Save as new pattern"
51926 msgstr "儲存為新的模式"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:160
51936 #, c-format
51937 msgid "Save changes"
51938 msgstr "儲存改變"
51939
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
51941 #, c-format
51942 msgid "Save configuration"
51943 msgstr "儲存組態"
51944
51945 #. BUTTON
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
51947 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51948 msgstr "儲存現在的記錄 (Ctrl-S)"
51949
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
51952 #, c-format
51953 msgid "Save description"
51954 msgstr "儲存訂閱"
51955
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
51958 #, fuzzy, c-format
51959 msgid "Save profile"
51960 msgstr "CSV 設定檔"
51961
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
51963 #, c-format
51964 msgid "Save quotes"
51965 msgstr "儲存引句"
51966
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
51968 #, c-format
51969 msgid "Save record"
51970 msgstr "儲存紀錄"
51971
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
51973 #, c-format
51974 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51975 msgstr "儲存紀錄 (不能再對映)"
51976
51977 #. INPUT type=submit name=submit
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
51980 msgid "Save report"
51981 msgstr "儲存報表"
51982
51983 #. INPUT type=submit
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
51985 msgid "Save shortcuts"
51986 msgstr "儲存快捷鍵"
51987
51988 #. INPUT type=submit
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:539
51990 msgid "Save subscription"
51991 msgstr "儲存訂閱"
51992
51993 #. INPUT type=submit
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
51995 msgid "Save subscription history"
51996 msgstr "儲存訂閱紀錄"
51997
51998 #. SCRIPT
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52000 msgid "Save to catalog"
52001 msgstr "儲存至目錄"
52002
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
52004 #, c-format
52005 msgid "Save your custom report"
52006 msgstr "儲存您的客製化報表"
52007
52008 #. For the first occurrence,
52009 #. SCRIPT
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52013 msgid "Saved"
52014 msgstr "儲存"
52015
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
52017 #, c-format
52018 msgid "Saved check-in date: "
52019 msgstr "儲存還入日期:"
52020
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
52022 #, c-format
52023 msgid "Saved report results"
52024 msgstr "儲存報表結果"
52025
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1403
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52032 #, c-format
52033 msgid "Saved reports"
52034 msgstr "儲存報表"
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
52037 #, fuzzy, c-format
52038 msgid "Saved reports "
52039 msgstr "儲存報表"
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
52042 #, fuzzy, c-format
52043 msgid "Saved reports - SQL"
52044 msgstr "儲存報表"
52045
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
52047 #, c-format
52048 msgid "Saved results"
52049 msgstr "儲存結果"
52050
52051 #. For the first occurrence,
52052 #. SCRIPT
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52055 msgid "Saving..."
52056 msgstr "儲存..."
52057
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
52059 #, c-format
52060 msgid "Scale height (relative to card): "
52061 msgstr "比例尺高度 (相對於卡片):"
52062
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
52064 #, c-format
52065 msgid "Scale width (relative to card): "
52066 msgstr "比例尺寬度 (相對於卡片):"
52067
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52069 #, fuzzy, c-format
52070 msgid "Scan"
52071 msgstr "掃瞄 "
52072
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
52079 #, c-format
52080 msgid "Scan a barcode to check in:"
52081 msgstr "掃瞄條碼以還入:"
52082
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
52090 #, c-format
52091 msgid "Scan a barcode to renew:"
52092 msgstr "掃瞄條碼以續借:"
52093
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
52095 #, c-format
52096 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52097 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
52098
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52100 #, c-format
52101 msgid "Scan index:"
52102 msgstr "掃瞄索引:"
52103
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
52105 #, c-format
52106 msgid "Scan indexes:"
52107 msgstr "掃瞄索引:"
52108
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
52111 #, c-format
52112 msgid "Schedule"
52113 msgstr "工作"
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52116 #, c-format
52117 msgid "Schedule "
52118 msgstr "排程 "
52119
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
52121 #, c-format
52122 msgid "Schedule tasks to run"
52123 msgstr "執行排定工作"
52124
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
52126 #, c-format
52127 msgid "Schedule tasks to run "
52128 msgstr "執行排定工作 "
52129
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52131 #, c-format
52132 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52133 msgstr "排定自動續借"
52134
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52136 #, fuzzy, c-format
52137 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52138 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
52139
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52141 #, fuzzy, c-format
52142 msgid ""
52143 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
52144 "too many outstanding charges"
52145 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid ""
52150 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
52151 "account has expired"
52152 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
52153
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52155 #, fuzzy, c-format
52156 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52157 msgstr "此館藏已經自動續借不能再續借"
52158
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
52161 #, c-format
52162 msgid "School"
52163 msgstr "學校"
52164
52165 #. SCRIPT
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52167 msgid "Scope"
52168 msgstr "範圍"
52169
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52173 #, c-format
52174 msgid "Score: "
52175 msgstr "分數:"
52176
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
52178 #, c-format
52179 msgid "Screen"
52180 msgstr "過濾的"
52181
52182 #. INPUT type=submit
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
52197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52230 #, c-format
52231 msgid "Search"
52232 msgstr "搜尋"
52233
52234 #. INPUT type=text
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
52237 msgid "Search %s"
52238 msgstr "搜尋 %s"
52239
52240 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52241 #. %2$s:  query_desc | html 
52242 #. %3$s:  END 
52243 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
52244 #. %5$s:  limit_desc | html 
52245 #. %6$s:  END 
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
52247 #, fuzzy, c-format
52248 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
52249 msgstr "%s 搜尋 %s對象 '%s'%s%s&nbsp;限制是:&nbsp;'%s'%s"
52250
52251 #. INPUT type=text
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
52254 msgid "Search ISSN"
52255 msgstr "搜尋 ISSN"
52256
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
52258 #, c-format
52259 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52260 msgstr "搜尋 Z39.50/SRU 伺服器"
52261
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52263 #, c-format
52264 msgid "Search all headings"
52265 msgstr "搜尋所有標題"
52266
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52268 #, c-format
52269 msgid "Search all headings: "
52270 msgstr "搜尋所有標題:"
52271
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52273 #, c-format
52274 msgid "Search by contract name or/and description:"
52275 msgstr "搜尋合約名稱與說明:"
52276
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52278 #, c-format
52279 msgid "Search by keyword:"
52280 msgstr "以關鍵詞搜尋:"
52281
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52283 #, c-format
52284 msgid "Search by patron category name:"
52285 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:20
52288 #, c-format
52289 msgid "Search call number:"
52290 msgstr "搜尋索書號:"
52291
52292 #. INPUT type=text
52293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
52294 msgid "Search callnumber"
52295 msgstr "搜尋索書號"
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
52298 #, c-format
52299 msgid "Search category"
52300 msgstr "搜尋類型"
52301
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
52303 #, fuzzy, c-format
52304 msgid "Search category: "
52305 msgstr "搜尋類型"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
52308 #, c-format
52309 msgid "Search cities"
52310 msgstr "搜尋縣市"
52311
52312 #. INPUT type=text
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
52314 msgid "Search claim count"
52315 msgstr "搜尋要求次數"
52316
52317 #. INPUT type=text
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
52319 msgid "Search claim date"
52320 msgstr "搜尋要求日期"
52321
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
52323 #, c-format
52324 msgid "Search contracts"
52325 msgstr "搜尋合約"
52326
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
52328 #, c-format
52329 msgid "Search currencies"
52330 msgstr "搜尋幣別"
52331
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
52333 #, c-format
52334 msgid "Search desks"
52335 msgstr "搜尋流通櫃台"
52336
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
52338 #, fuzzy, c-format
52339 msgid "Search engine"
52340 msgstr "搜尋引擎"
52341
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
52345 #, c-format
52346 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52347 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
52350 #, fuzzy, c-format
52351 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
52352 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52353
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52355 #, fuzzy, c-format
52356 msgid ""
52357 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
52358 "Koha"
52359 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
52360
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
52362 #, c-format
52363 msgid "Search entire MARC record"
52364 msgstr "搜尋完整 MARC 紀錄"
52365
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
52367 #, c-format
52368 msgid "Search entire record"
52369 msgstr "搜尋完整紀錄"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52372 #, c-format
52373 msgid "Search entire record: "
52374 msgstr "搜尋完整紀錄:"
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
52377 #, c-format
52378 msgid "Search existing notices:"
52379 msgstr "搜尋既有的通知:"
52380
52381 #. INPUT type=text
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
52383 msgid "Search expiration date"
52384 msgstr "搜尋有效日期"
52385
52386 #. SCRIPT
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52388 msgid "Search expired, please try again"
52389 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
52390
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:437
52393 #, c-format
52394 msgid "Search field"
52395 msgstr "搜尋欄位"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
52398 #, fuzzy, c-format
52399 msgid "Search field:"
52400 msgstr "搜尋欄位:"
52401
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
52403 #, c-format
52404 msgid "Search fields"
52405 msgstr "搜尋欄位"
52406
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
52408 #, c-format
52409 msgid "Search fields:"
52410 msgstr "搜尋欄位:"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
52413 #, c-format
52414 msgid "Search filters"
52415 msgstr "搜尋篩選器"
52416
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
52418 #, c-format
52419 msgid "Search for "
52420 msgstr "搜尋 "
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
52423 #, c-format
52424 msgid "Search for a vendor"
52425 msgstr "搜尋供應商"
52426
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52428 #, c-format
52429 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52430 msgstr "搜尋供應商"
52431
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52433 #, c-format
52434 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52435 msgstr "搜尋代理商"
52436
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
52438 #, c-format
52439 msgid "Search for another record"
52440 msgstr "搜尋另個紀錄"
52441
52442 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52443 #. %2$s:  batch_id | html 
52444 #. %3$s:  END 
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52446 #, c-format
52447 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52448 msgstr "搜尋館藏%s 新增至批次 %s %s "
52449
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52451 #, c-format
52452 msgid "Search for patron"
52453 msgstr "搜尋讀者"
52454
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
52456 #, c-format
52457 msgid "Search for patrons"
52458 msgstr "搜尋讀者"
52459
52460 #. INPUT type=text name=plugin-search
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
52462 msgid "Search for plugins"
52463 msgstr "搜尋插件"
52464
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
52466 #, c-format
52467 msgid "Search for record"
52468 msgstr "搜尋紀錄"
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
52471 #, c-format
52472 msgid "Search for tag:"
52473 msgstr "搜尋標籤"
52474
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
52476 #, fuzzy, c-format
52477 msgid "Search for vendor "
52478 msgstr "搜尋供應商"
52479
52480 #. %1$s:  supplier | html 
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
52482 #, c-format
52483 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52484 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52487 #, fuzzy, c-format
52488 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52489 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
52492 #, c-format
52493 msgid "Search funds"
52494 msgstr "搜尋基金"
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
52497 #, c-format
52498 msgid "Search funds:"
52499 msgstr "搜尋基金:"
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
52503 #, c-format
52504 msgid "Search history"
52505 msgstr "搜尋記錄"
52506
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
52508 #, fuzzy, c-format
52509 msgid "Search history "
52510 msgstr "搜尋記錄"
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52513 #, fuzzy, c-format
52514 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52515 msgstr "借出記錄 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
52516
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
52518 #, c-format
52519 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52520 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
52521
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
52525 #, c-format
52526 msgid "Search index: "
52527 msgstr "搜尋索引:"
52528
52529 #. INPUT type=text
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
52531 msgid "Search issue number"
52532 msgstr "搜尋期號"
52533
52534 #. INPUT type=text
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
52537 msgid "Search library"
52538 msgstr "搜尋圖書館"
52539
52540 #. INPUT type=text
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
52542 msgid "Search location"
52543 msgstr "搜尋位置"
52544
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
52546 #, c-format
52547 msgid "Search main heading"
52548 msgstr "搜尋主要款目"
52549
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
52551 #, c-format
52552 msgid "Search main heading ($a only)"
52553 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a)"
52554
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52556 #, c-format
52557 msgid "Search main heading ($a only): "
52558 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a):"
52559
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52561 #, c-format
52562 msgid "Search main heading: "
52563 msgstr "搜尋主要款目:"
52564
52565 #. INPUT type=text
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52567 msgid "Search notes"
52568 msgstr "搜尋說明"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
52571 #, c-format
52572 msgid "Search notices"
52573 msgstr "搜尋說明"
52574
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52576 #, c-format
52577 msgid "Search on"
52578 msgstr "搜尋"
52579
52580 #. I
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
52582 msgid "Search on %s"
52583 msgstr "搜尋於 %s"
52584
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52586 #, c-format
52587 msgid "Search on Mana"
52588 msgstr "搜尋 Mana"
52589
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52591 #, c-format
52592 msgid "Search options"
52593 msgstr "搜尋選項"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
52598 #, c-format
52599 msgid "Search orders"
52600 msgstr "搜尋順序"
52601
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52603 #, c-format
52604 msgid "Search orders:"
52605 msgstr "搜尋順序:"
52606
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
52608 #, c-format
52609 msgid "Search partners"
52610 msgstr "搜尋夥伴"
52611
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
52613 #, c-format
52614 msgid "Search patron categories"
52615 msgstr "搜尋讀者類型"
52616
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
52623 #, c-format
52624 msgid "Search patrons"
52625 msgstr "搜尋讀者"
52626
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
52628 #, fuzzy, c-format
52629 msgid "Search patrons "
52630 msgstr "搜尋讀者"
52631
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
52634 #, c-format
52635 msgid "Search patrons or clubs"
52636 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
52637
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
52639 #, fuzzy, c-format
52640 msgid "Search patrons or clubs "
52641 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
52642
52643 #. INPUT type=text
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
52645 #, fuzzy
52646 msgid "Search publication date"
52647 msgstr "搜尋有效日期"
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52650 #, c-format
52651 msgid "Search reports by keyword: "
52652 msgstr "以關鍵詞搜尋報表:"
52653
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
52660 #, c-format
52661 msgid "Search results"
52662 msgstr "搜尋結果"
52663
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
52668 #, fuzzy, c-format
52669 msgid "Search results "
52670 msgstr "搜尋結果"
52671
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52673 #, fuzzy, c-format
52674 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52675 msgstr "Koha &rsaquo; 條碼與書標 &rsaquo; 搜尋結果"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52678 #, fuzzy, c-format
52679 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52680 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
52681
52682 #. %1$s:  from | html 
52683 #. %2$s:  to | html 
52684 #. %3$s:  total | html 
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52686 #, c-format
52687 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52688 msgstr "搜尋結果來自 %s 至 %s 的 %s"
52689
52690 #. NAV
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
52693 msgid "Search results navigation"
52694 msgstr "搜尋結果導航"
52695
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
52697 #, c-format
52698 msgid "Search selected partners"
52699 msgstr "搜尋已選定的夥伴"
52700
52701 #. INPUT type=text
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
52703 msgid "Search since"
52704 msgstr "搜尋始於"
52705
52706 #. INPUT type=text
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
52708 msgid "Search status"
52709 msgstr "搜尋狀態"
52710
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
52712 #, c-format
52713 msgid "Search string matches: "
52714 msgstr "搜尋匹配的字串:"
52715
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
52719 #, c-format
52720 msgid "Search subscriptions"
52721 msgstr "搜尋訂閱"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
52725 #, c-format
52726 msgid "Search subscriptions:"
52727 msgstr "搜尋訂閱:"
52728
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
52730 #, c-format
52731 msgid "Search suggestions"
52732 msgstr "搜尋建議"
52733
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
52735 #, c-format
52736 msgid "Search system preferences"
52737 msgstr "搜尋系統偏好"
52738
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52742 #, c-format
52743 msgid "Search targets"
52744 msgstr "搜尋標的"
52745
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
52747 #, c-format
52748 msgid "Search term: "
52749 msgstr "搜尋詞語:"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
52768 #, c-format
52769 msgid "Search the catalog"
52770 msgstr "搜尋目錄"
52771
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
52773 #, c-format
52774 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
52775 msgstr "搜尋目錄與典藏所:"
52776
52777 #. INPUT type=text
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
52780 msgid "Search title"
52781 msgstr "搜尋題名"
52782
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
52784 #, c-format
52785 msgid "Search to hold"
52786 msgstr "搜尋以預約"
52787
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
52789 #, c-format
52790 msgid "Search to hold "
52791 msgstr "搜尋以預約 "
52792
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
52795 #, c-format
52796 msgid "Search type:"
52797 msgstr "搜尋類型:"
52798
52799 #. SCRIPT
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52801 msgid "Search unavailable"
52802 msgstr "搜尋無法使用"
52803
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
52805 #, fuzzy, c-format
52806 msgid "Search uploads by category"
52807 msgstr "搜尋類型"
52808
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
52810 #, c-format
52811 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52812 msgstr "以名稱或散列值搜尋上傳"
52813
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52815 #, c-format
52816 msgid "Search value: "
52817 msgstr "搜尋值:"
52818
52819 #. INPUT type=text
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52821 msgid "Search vendor"
52822 msgstr "搜尋代理商"
52823
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
52825 #, c-format
52826 msgid "Search vendors:"
52827 msgstr "搜尋代理商"
52828
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
52830 #, c-format
52831 msgid "Search was: "
52832 msgstr "搜尋是:"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
52835 #, fuzzy, c-format
52836 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52837 msgstr "搜尋可以改善/強化相關欄位的權值"
52838
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
52840 #, c-format
52841 msgid "Search:"
52842 msgstr "搜尋:"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
52847 #, c-format
52848 msgid "Searchable"
52849 msgstr "可搜尋"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
52853 #, c-format
52854 msgid "Searchable: "
52855 msgstr "可搜尋:"
52856
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
52858 #, fuzzy, c-format
52859 msgid "Searched by default."
52860 msgstr "預選(搜尋預設值):"
52861
52862 #. A
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
52865 #, c-format
52866 msgid "Searching"
52867 msgstr "搜尋"
52868
52869 #. SCRIPT
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52871 msgid "Season"
52872 msgstr "季"
52873
52874 #. SCRIPT
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
52876 msgid "Second"
52877 msgstr "第二"
52878
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
52880 #, c-format
52881 msgid "Second indicator default value: "
52882 msgstr "指標 2 的預設值:"
52883
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
52889 #, c-format
52890 msgid "Secondary email"
52891 msgstr "其他電子郵件"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
52894 #, c-format
52895 msgid "Secondary email:"
52896 msgstr "其他電子郵件:"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
52900 #, c-format
52901 msgid "Secondary email: "
52902 msgstr "次要電子郵件:"
52903
52904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
52909 #, c-format
52910 msgid "Secondary phone"
52911 msgstr "其他電話"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
52914 #, c-format
52915 msgid "Secondary phone:"
52916 msgstr "其他電話:"
52917
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
52920 #, c-format
52921 msgid "Secondary phone: "
52922 msgstr "次要電話:"
52923
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
52927 #, c-format
52928 msgid "Seconds (default)"
52929 msgstr "次要(預設)"
52930
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
52932 #, fuzzy, c-format
52933 msgid "Secret: "
52934 msgstr "機密"
52935
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
52938 #, c-format
52939 msgid "Section"
52940 msgstr "地點"
52941
52942 #. For the first occurrence,
52943 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
52944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
52946 #, c-format
52947 msgid "Section %s"
52948 msgstr "區塊 %s"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
52951 #, c-format
52952 msgid "Section:"
52953 msgstr "地點:"
52954
52955 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
52957 #, fuzzy, c-format
52958 msgid "See %s"
52959 msgstr "銷售 %s "
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
52962 #, fuzzy, c-format
52963 msgid "See also:"
52964 msgstr "參見:"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
52967 #, c-format
52968 msgid "See any subscription attached to this biblio"
52969 msgstr "見附加此書目的任何訂閱"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:87
52972 #, c-format
52973 msgid "See highlighted items below"
52974 msgstr "見以下強調的館藏"
52975
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52977 #, c-format
52978 msgid "See online help for advanced options"
52979 msgstr "見進階選項的線上說明"
52980
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
52982 #, c-format
52983 msgid "See your public page: "
52984 msgstr "見您的公開頁面:"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
52989 #, c-format
52990 msgid "Seen"
52991 msgstr "看見"
52992
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
52994 #, c-format
52995 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
52996 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
52997
52998 #. INPUT type=submit
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:104
53003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2350
53005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2372
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
53008 #, c-format
53009 msgid "Select"
53010 msgstr "選擇"
53011
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
53013 #, c-format
53014 msgid "Select "
53015 msgstr "選擇 "
53016
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
53018 #, fuzzy, c-format
53019 msgid ""
53020 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
53021 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53022 msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
53025 #, c-format
53026 msgid ""
53027 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
53028 "select the specific libraries that use this item type."
53029 msgstr ""
53030 "如果所有圖書館都使用此項目類型則選擇\"所有圖書館\",否則,選擇此項目類型的特"
53031 "定圖書館。"
53032
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
53034 #, c-format
53035 msgid ""
53036 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
53037 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53038 msgstr ""
53039 "若必須時時顯示所有的容許值則選取 '所有圖書館'。否則選擇與此值相關的圖書館。"
53040
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
53042 #, c-format
53043 msgid ""
53044 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
53045 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53046 msgstr ""
53047 "若此額度類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與額度類型相關的"
53048 "圖書館。"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
53051 #, c-format
53052 msgid ""
53053 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
53054 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53055 msgstr ""
53056 "若此借方類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與借方類型相關的"
53057 "圖書館。"
53058
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
53060 #, c-format
53061 msgid "Select CSV profile:"
53062 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
53065 #, c-format
53066 msgid "Select MARC framework:"
53067 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
53068
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
53070 #, c-format
53071 msgid ""
53072 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
53073 "each valid record staged for later import into the catalog."
53074 msgstr "選定 MARC 檔案送至匯入儲存庫待處理。剖析後且紀錄無誤,就可匯入目錄。"
53075
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
53077 #, c-format
53078 msgid "Select a budget"
53079 msgstr "選定預算"
53080
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53082 #, c-format
53083 msgid "Select a built-in sound: "
53084 msgstr "選定內建音效:"
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
53087 #, c-format
53088 msgid "Select a category type"
53089 msgstr "選定類型"
53090
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
53092 #, c-format
53093 msgid "Select a chooser"
53094 msgstr "選擇一位選擇者"
53095
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
53097 #, fuzzy, c-format
53098 msgid "Select a collection:"
53099 msgstr "選定館藏"
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
53102 #, c-format
53103 msgid "Select a day"
53104 msgstr "選定日期"
53105
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
53107 #, c-format
53108 msgid "Select a deliverer"
53109 msgstr "選定一個運送者"
53110
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
53112 #, c-format
53113 msgid "Select a department"
53114 msgstr "選定系所"
53115
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
53117 #, c-format
53118 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53119 msgstr "選定檔案匯入借閱者表單"
53120
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
53122 #, c-format
53123 msgid "Select a frequency"
53124 msgstr "選定頻率"
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
53128 #, c-format
53129 msgid "Select a fund"
53130 msgstr "選定基金"
53131
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
53133 #, c-format
53134 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53135 msgstr "選擇基金 (設定後布置訂單/物件)"
53136
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
53139 #, c-format
53140 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53141 msgstr "選擇基金 (設定後使用預設值)"
53142
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53144 #, c-format
53145 msgid "Select a language: "
53146 msgstr "選定語言:"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53149 #, c-format
53150 msgid "Select a layout for back side: "
53151 msgstr "選定背面使用的布局:"
53152
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53155 #, c-format
53156 msgid "Select a layout to be applied: "
53157 msgstr "選定使用的布局:"
53158
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
53160 #, c-format
53161 msgid "Select a library :"
53162 msgstr "選定圖書館:"
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
53166 #, c-format
53167 msgid "Select a library : "
53168 msgstr "選定圖書館:"
53169
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
53173 #, c-format
53174 msgid "Select a library:"
53175 msgstr "選定圖書館:"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
53178 #, c-format
53179 msgid "Select a library: "
53180 msgstr "選定圖書館:"
53181
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53185 #, c-format
53186 msgid "Select a list"
53187 msgstr "選擇虛擬書架"
53188
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
53191 #, c-format
53192 msgid "Select a list of records"
53193 msgstr "選擇虛擬書架的清單"
53194
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
53196 #, c-format
53197 msgid "Select a table:"
53198 msgstr "選定表單 :"
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
53202 #, c-format
53203 msgid "Select a template"
53204 msgstr "選定模版"
53205
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53208 #, c-format
53209 msgid "Select a template to be applied: "
53210 msgstr "選定使用的模板:"
53211
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
53213 #, c-format
53214 msgid "Select a time"
53215 msgstr "選定時間"
53216
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
53243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53261 #, c-format
53262 msgid "Select all"
53263 msgstr "全選"
53264
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53266 #, fuzzy, c-format
53267 msgid "Select all "
53268 msgstr "全選"
53269
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
53274 #, c-format
53275 msgid "Select all visible rows"
53276 msgstr "選定所有可見列"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53279 #, c-format
53280 msgid "Select an authority framework"
53281 msgstr "選定權威框架"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53284 #, c-format
53285 msgid "Select an existing list"
53286 msgstr "選定既有的虛擬書架"
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
53289 #, c-format
53290 msgid ""
53291 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53292 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53293 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53294
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
53296 #, fuzzy, c-format
53297 msgid ""
53298 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53299 "PNG, and XPM formats."
53300 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
53301
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
53303 #, fuzzy, c-format
53304 msgid "Select an item type:"
53305 msgstr "選定計畫類型:"
53306
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
53308 #, c-format
53309 msgid "Select day: "
53310 msgstr "選定日期:"
53311
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
53313 #, c-format
53314 msgid "Select download format: "
53315 msgstr "選定下載格式:"
53316
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
53318 #, c-format
53319 msgid "Select files: "
53320 msgstr "選定檔案:"
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
53323 #, c-format
53324 msgid "Select item:"
53325 msgstr "選定館藏:"
53326
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
53328 #, c-format
53329 msgid "Select items to move to this rota:"
53330 msgstr "將選定的館藏移入此巡迴館藏:"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
53333 #, c-format
53334 msgid "Select local databases"
53335 msgstr "選定在地資料庫"
53336
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
53339 #, c-format
53340 msgid "Select manager"
53341 msgstr "選擇經理"
53342
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
53344 #, c-format
53345 msgid "Select month:"
53346 msgstr "選定月份:"
53347
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53350 #, c-format
53351 msgid "Select none"
53352 msgstr "未選擇"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
53355 #, c-format
53356 msgid "Select none to see all libraries"
53357 msgstr "選定看不到所有的圖書館"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
53360 #, c-format
53361 msgid "Select note"
53362 msgstr "選定說明"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
53365 #, c-format
53366 msgid "Select notice:"
53367 msgstr "選定通知:"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
53370 #, c-format
53371 msgid "Select one or more images to delete. "
53372 msgstr "選定刪除的照片。"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53375 #, c-format
53376 msgid "Select ordering library account: "
53377 msgstr "選定訂購圖書館帳號:"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
53380 #, c-format
53381 msgid "Select owner"
53382 msgstr "選定擁有者"
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
53385 #, c-format
53386 msgid "Select partner libraries:"
53387 msgstr "選定夥伴圖書館:"
53388
53389 #. SCRIPT
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
53391 #, fuzzy
53392 msgid "Select patron"
53393 msgstr "刪除讀者"
53394
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
53396 #, c-format
53397 msgid ""
53398 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
53399 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53400 msgstr ""
53401 "選定保留的讀者。來自其他讀者的資料將轉移至此讀者紀錄並刪除其他讀者的紀錄。"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
53404 #, c-format
53405 msgid "Select planning type:"
53406 msgstr "選定計畫類型:"
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53410 #, c-format
53411 msgid "Select records to export "
53412 msgstr "選定匯出的紀錄 "
53413
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
53415 #, c-format
53416 msgid "Select remote databases"
53417 msgstr "選定遠端資料庫"
53418
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
53424 #, c-format
53425 msgid "Select searches to: "
53426 msgstr "選擇搜尋:"
53427
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
53429 #, c-format
53430 msgid "Select table:"
53431 msgstr "選定表單 :"
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
53434 #, c-format
53435 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53436 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
53439 #, c-format
53440 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53441 msgstr "選定附加館藏的書目號"
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
53444 #, c-format
53445 msgid "Select the file to import: "
53446 msgstr "選定匯入的檔案:"
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
53453 #, c-format
53454 msgid "Select the file to upload: "
53455 msgstr "選定上傳的檔案:"
53456
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
53458 #, c-format
53459 msgid "Select the host record to link"
53460 msgstr "選擇將主館藏連結至"
53461
53462 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53464 #, c-format
53465 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53466 msgstr "選擇將主館藏連結至\"%s\""
53467
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
53469 #, c-format
53470 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53471 msgstr "選定圖書館帳號以便傳送 EDI 訂單"
53472
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
53474 #, c-format
53475 msgid "Select to display or not:"
53476 msgstr "選定顯示或不顯示:"
53477
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
53479 #, c-format
53480 msgid "Select to import"
53481 msgstr "選定匯入的檔案"
53482
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53484 #, fuzzy, c-format
53485 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53486 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53487
53488 #. SCRIPT
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
53490 msgid "Select visible rows"
53491 msgstr "選擇可見的排列"
53492
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1470
53494 #, c-format
53495 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53496 msgstr ""
53497
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
53499 #, c-format
53500 msgid "Select without holds"
53501 msgstr "搜尋無預約"
53502
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
53504 #, c-format
53505 msgid "Select without items"
53506 msgstr "選擇無館藏"
53507
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
53509 #, fuzzy, c-format
53510 msgid "Select without subscriptions"
53511 msgstr "選擇無館藏"
53512
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53517 #, c-format
53518 msgid "Select your MARC flavor"
53519 msgstr "選定您的 MARC 風格"
53520
53521 #. SCRIPT
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53523 #, fuzzy
53524 msgid "Select..."
53525 msgstr "選擇"
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
53529 #, c-format
53530 msgid "Select2"
53531 msgstr "選擇2"
53532
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
53534 #, c-format
53535 msgid ""
53536 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
53537 "overwriting existing patron."
53538 msgstr ""
53539
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
53541 #, c-format
53542 msgid "Selected items :"
53543 msgstr "選定館藏:"
53544
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
53546 #, c-format
53547 msgid ""
53548 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
53549 "new issue is received."
53550 msgstr "選定通知,將告知讀者訂閱新刊到館的傳閱清單。"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53555 #, fuzzy, c-format
53556 msgid "Selecting default settings"
53557 msgstr "選定預設的設定值"
53558
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
53560 #, c-format
53561 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53562 msgstr "選擇此選項將取代現在的基金擁有者,若任何"
53563
53564 #. SCRIPT
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53566 #, fuzzy
53567 msgid "Selection"
53568 msgstr "選擇"
53569
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
53571 #, c-format
53572 msgid "Selector"
53573 msgstr "選取器"
53574
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
53576 #, c-format
53577 msgid "Selector: "
53578 msgstr "選取器:"
53579
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53581 #, c-format
53582 msgid "Self check modules"
53583 msgstr "自助借還模組"
53584
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
53587 #, c-format
53588 msgid "Semi-colon (;)"
53589 msgstr "分號(;)"
53590
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53592 #, c-format
53593 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53594 msgstr "以分號區隔的文字 (.csv)"
53595
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53599 #, c-format
53600 msgid "Send"
53601 msgstr "送出"
53602
53603 #. INPUT type=submit
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53605 msgid "Send EDI order"
53606 msgstr "送出 EDI 訂單"
53607
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
53610 #, c-format
53611 msgid "Send email"
53612 msgstr "發送電子郵件"
53613
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
53615 #, fuzzy, c-format
53616 msgid "Send email to new patrons"
53617 msgstr "新增讀者"
53618
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53620 #, c-format
53621 msgid "Send list"
53622 msgstr "送出虛擬書架"
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
53625 #, fuzzy, c-format
53626 msgid "Send notice to patron "
53627 msgstr "設定讀者"
53628
53629 #. INPUT type=submit name=submit
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
53631 msgid "Send notification"
53632 msgstr "送出通知"
53633
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
53635 #, fuzzy, c-format
53636 msgid "Send password reset"
53637 msgstr "新密碼:"
53638
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53641 #, c-format
53642 msgid "Send to"
53643 msgstr "送出"
53644
53645 #. INPUT type=submit
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
53647 msgid "Send to Mana KB"
53648 msgstr "送出至 Mana KB"
53649
53650 #. A
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
53652 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53653 msgstr "將可借的館藏送至批次刪除"
53654
53655 #. A
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1053
53657 msgid "Send visible items to batch item modification"
53658 msgstr "將可借的館藏送至批次修改"
53659
53660 #. A
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53662 msgid "Send visible records to a list"
53663 msgstr "將可用的館藏送至清單"
53664
53665 #. A
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
53667 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53668 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄刪除"
53669
53670 #. A
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53672 msgid "Send visible records to batch record modification"
53673 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄修改"
53674
53675 #. A
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1062
53677 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53678 msgstr "將可用的結果送至批次讀者修改"
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
53681 #, fuzzy, c-format
53682 msgid "Send welcome email"
53683 msgstr "發送電子郵件"
53684
53685 #. %1$s:  library.branchname | html 
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
53687 #, c-format
53688 msgid "Sending to %s"
53689 msgstr "送至 %s"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53692 #, c-format
53693 msgid "Sending your cart"
53694 msgstr "送出您的採購單"
53695
53696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53698 #. %3$s:  ELSE 
53699 #. %4$s:  END 
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53701 #, c-format
53702 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53703 msgstr "送出購物車 &rsaquo; %s%s%sKoha 線上%s 目錄"
53704
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53706 #, c-format
53707 msgid "Sending your list"
53708 msgstr "送出您的虛擬書架"
53709
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53711 #, c-format
53712 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53713 msgstr "送出虛擬書架 &rsaquo; 虛擬書架 &rsaquo; Koha"
53714
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
53716 #, fuzzy, c-format
53717 msgid "Sent"
53718 msgstr "發送給"
53719
53720 #. For the first occurrence,
53721 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
53724 #, c-format
53725 msgid "Sent notices for %s"
53726 msgstr "將通知送給 %s"
53727
53728 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
53730 #, fuzzy, c-format
53731 msgid "Sent notices for %s "
53732 msgstr "將通知送給 %s"
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
53735 #, c-format
53736 msgid "Sent to"
53737 msgstr "發送給"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
53740 #, c-format
53741 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53742 msgstr "以連接號 \"-\" 區隔關鍵詞"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
53745 #, c-format
53746 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53747 msgstr "以逗點區隔檔案名稱。"
53748
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
53750 #, c-format
53751 msgid ""
53752 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
53753 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53754 msgstr ""
53755 "以逗點區隔選項。如:sru=get,sru_version=1.1。參見 http://www.indexdata.com/"
53756 "yaz/doc/zoom.html。"
53757
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
53759 #, c-format
53760 msgid "September"
53761 msgstr "九月"
53762
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
53764 #, c-format
53765 msgid "Serial"
53766 msgstr "期刊"
53767
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
53769 #, fuzzy, c-format
53770 msgid "Serial claim"
53771 msgstr "期刊催缺"
53772
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53774 #, c-format
53775 msgid "Serial collection"
53776 msgstr "期刊合集"
53777
53778 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
53780 #, c-format
53781 msgid "Serial collection #%s"
53782 msgstr "期刊合集 #%s"
53783
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53786 #, c-format
53787 msgid "Serial collection information for "
53788 msgstr "期刊合集資訊 "
53789
53790 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
53792 #, c-format
53793 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53794 msgstr "期刊合集資訊 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
53798 #, c-format
53799 msgid "Serial edition "
53800 msgstr "期刊版本 "
53801
53802 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53804 #, c-format
53805 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53806 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
53809 #, c-format
53810 msgid "Serial enumeration"
53811 msgstr "期刊細節"
53812
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
53814 #, c-format
53815 msgid "Serial enumeration / chronology"
53816 msgstr "期刊編號 / 年份"
53817
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
53819 #, c-format
53820 msgid "Serial enumeration:"
53821 msgstr "期刊編號:"
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
53824 #, c-format
53825 msgid "Serial number:"
53826 msgstr "期刊編號:"
53827
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
53829 #, c-format
53830 msgid "Serial receipt creates an item record."
53831 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
53832
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
53834 #, c-format
53835 msgid "Serial receipt does not create an item record."
53836 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
53837
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
53839 #, c-format
53840 msgid "Serial receive"
53841 msgstr "收到期刊"
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
53844 #, c-format
53845 msgid "Serial subscription: search for vendor "
53846 msgstr "訂閱期刊:搜尋代理商 "
53847
53848 #. For the first occurrence,
53849 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
53852 #, c-format
53853 msgid "Serial: %s "
53854 msgstr "期刊:%s "
53855
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
53881 #, c-format
53882 msgid "Serials"
53883 msgstr "期刊"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
53891 #, fuzzy, c-format
53892 msgid "Serials "
53893 msgstr "期刊"
53894
53895 #. For the first occurrence,
53896 #. %1$s:  biblionumber | html 
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
53900 #, fuzzy, c-format
53901 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
53902 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
53903
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
53908 #, c-format
53909 msgid "Serials (new issue)"
53910 msgstr "期刊(新到刊)"
53911
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
53913 #, c-format
53914 msgid "Serials planning"
53915 msgstr "期刊計畫"
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
53918 #, c-format
53919 msgid "Serials receiving "
53920 msgstr "收到期刊 "
53921
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
53923 #, c-format
53924 msgid "Serials statistics wizard"
53925 msgstr "期刊統計資料精靈"
53926
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
53928 #, fuzzy, c-format
53929 msgid "Serials subscription renew"
53930 msgstr "期刊訂閱"
53931
53932 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
53934 #, c-format
53935 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
53936 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
53937
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
53939 #, fuzzy, c-format
53940 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
53941 msgstr "續訂期刊 #%s &rsaquo; Koha"
53942
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
53945 #, c-format
53946 msgid "Serials subscriptions"
53947 msgstr "期刊訂閱"
53948
53949 #. %1$s:  total | html 
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
53951 #, c-format
53952 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
53953 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
53954
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
53956 #, c-format
53957 msgid "Serials subscriptions search"
53958 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53959
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
53961 #, fuzzy, c-format
53962 msgid "Serials subscriptions stats "
53963 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
53966 #, fuzzy, c-format
53967 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
53968 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
53971 #, c-format
53972 msgid "Serials tables"
53973 msgstr "期刊表單"
53974
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
53979 #, c-format
53980 msgid "Series"
53981 msgstr "集叢"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53986 #, c-format
53987 msgid "Series title"
53988 msgstr "集叢題名"
53989
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
53993 #, c-format
53994 msgid "Series: "
53995 msgstr "集叢:"
53996
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
54000 #, c-format
54001 msgid "Server"
54002 msgstr "伺服器"
54003
54004 #. SCRIPT
54005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
54006 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54007 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
54010 #, fuzzy, c-format
54011 msgid "Server added successfully."
54012 msgstr "新增成功"
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
54016 #, c-format
54017 msgid "Server information"
54018 msgstr "伺服器資訊"
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
54021 #, c-format
54022 msgid "Server name: "
54023 msgstr "伺服器名稱:"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
54026 #, fuzzy, c-format
54027 msgid "Server updated successfully."
54028 msgstr "更新成功"
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
54032 #, c-format
54033 msgid "Servers:"
54034 msgstr "伺服器:"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54037 #, c-format
54038 msgid "Session timed out, please log in again"
54039 msgstr "作業時間到,請再登入"
54040
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
54042 #, c-format
54043 msgid "Session timed out."
54044 msgstr "作業時間到。"
54045
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
54047 #, c-format
54048 msgid "Set all funds to zero"
54049 msgstr "所有基金設定為零"
54050
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
54053 #, c-format
54054 msgid "Set back to"
54055 msgstr "設定回"
54056
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
54058 #, c-format
54059 msgid "Set back to: "
54060 msgstr "設定回至:"
54061
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
54063 #, c-format
54064 msgid "Set basket group"
54065 msgstr "設定採購單群組"
54066
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
54069 #, c-format
54070 msgid "Set by"
54071 msgstr "排序方式"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
54075 #, fuzzy, c-format
54076 msgid "Set cash register"
54077 msgstr "新增收銀機"
54078
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
54082 #, c-format
54083 msgid "Set desk"
54084 msgstr "設定流通櫃台"
54085
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54087 #, c-format
54088 msgid "Set desk and cash register"
54089 msgstr "新增流通櫃台及收銀"
54090
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
54092 #, c-format
54093 msgid "Set due date to expiry:"
54094 msgstr "設定館藏到期日為讀者證到期日:"
54095
54096 #. IMG
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
54098 msgid "Set geolocation"
54099 msgstr "設定位置"
54100
54101 #. IMG
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
54103 msgid "Set geolocation for %s"
54104 msgstr "設定位置於 %s"
54105
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
54107 #, c-format
54108 msgid "Set inventory date to:"
54109 msgstr "設定盤點日:"
54110
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54121 #, c-format
54122 msgid "Set library"
54123 msgstr "設定圖書館:"
54124
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54126 #, fuzzy, c-format
54127 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54128 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54129
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
54131 #, fuzzy, c-format
54132 msgid "Set library and cash register"
54133 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54134
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
54138 #, c-format
54139 msgid "Set library and desk"
54140 msgstr "設定圖書館及流通櫃台"
54141
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54143 #, c-format
54144 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54145 msgstr "設定圖書館及流通櫃台 &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54146
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
54148 #, fuzzy, c-format
54149 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54150 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
54153 #, fuzzy, c-format
54154 msgid "Set library checkin and transfer policy "
54155 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
54156
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
54158 #, c-format
54159 msgid "Set library, desk and register"
54160 msgstr "設定圖書館, 流通櫃台及收銀:"
54161
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
54163 #, c-format
54164 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54165 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
54168 #, c-format
54169 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54170 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態 "
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
54174 #, c-format
54175 msgid "Set permissions"
54176 msgstr "設定權限"
54177
54178 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
54180 #, fuzzy, c-format
54181 msgid "Set permissions for %s"
54182 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54183
54184 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
54186 #, fuzzy, c-format
54187 msgid "Set permissions for %s "
54188 msgstr "設定 %s, %s的權限"
54189
54190 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54192 #, fuzzy, c-format
54193 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54194 msgstr "%s 統計給 %s %s &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha "
54195
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
54197 #, fuzzy, c-format
54198 msgid "Set request as pending "
54199 msgstr "離館除籍待決"
54200
54201 #. INPUT type=submit name=submit
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
54206 msgid "Set status"
54207 msgstr "設定狀態"
54208
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54210 #, c-format
54211 msgid "Set the date received to today?"
54212 msgstr "設定資料簽收至今天?"
54213
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
54215 #, c-format
54216 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
54217 msgstr ""
54218
54219 #. IMG
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
54221 msgid "Set to lowest priority"
54222 msgstr "設定至最低順位"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
54225 #, c-format
54226 msgid "Set to patron"
54227 msgstr "設定讀者"
54228
54229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54242 #, fuzzy, c-format
54243 msgid "Set up database"
54244 msgstr "清理資料庫"
54245
54246 #. INPUT type=submit
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54248 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54249 msgstr "設定若干 Koha 的基本要求"
54250
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54252 #, c-format
54253 msgid "Set user permissions"
54254 msgstr "設定使用者權限"
54255
54256 #. BUTTON
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
54259 #, c-format
54260 msgid "Set virtual keyboard layout"
54261 msgstr "設定虛擬鍵盤佈局"
54262
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
54264 #, fuzzy, c-format
54265 msgid "Settings"
54266 msgstr "設定 "
54267
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
54270 #, c-format
54271 msgid "Settings "
54272 msgstr "設定 "
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54279 #, c-format
54280 msgid "Share"
54281 msgstr "共享"
54282
54283 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54285 #, c-format
54286 msgid "Share %s to Mana"
54287 msgstr "共享 %s 至 Mana"
54288
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
54290 #, c-format
54291 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54292 msgstr "與 Koha 社羣共享匿名的統計資料嗎?"
54293
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
54295 #, c-format
54296 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54297 msgstr "與 Koha 社群共享內容 (訂閱、報表)"
54298
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
54301 #, c-format
54302 msgid "Share content with Mana KB"
54303 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54304
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54306 #, fuzzy, c-format
54307 msgid "Share content with Mana KB "
54308 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
54309
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54311 #, fuzzy, c-format
54312 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54313 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
54314
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
54316 #, c-format
54317 msgid "Share content with Mana KB?"
54318 msgstr "與 Mana KB 共享內容嗎?"
54319
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
54321 #, c-format
54322 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54323 msgstr "以 Mana KB 與 Koha 社群共享內容"
54324
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
54326 #, c-format
54327 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54328 msgstr "共享我的 Koha 使用統計:"
54329
54330 #. A
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54333 msgid ""
54334 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
54335 "associated to your sharing."
54336 msgstr "與其他圖書館共享訂閱。您的電子郵件將與共享連結。"
54337
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
54339 #, c-format
54340 msgid "Share usage statistics"
54341 msgstr "共享本館的使用統計"
54342
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54344 #, c-format
54345 msgid "Share with Mana"
54346 msgstr "與 Mana 共享"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
54349 #, fuzzy, c-format
54350 msgid ""
54351 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54352 msgstr "本圖書館Koha系統的使用統計資料與Koha社羣共享。"
54353
54354 #. A
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
54356 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54357 msgstr "與 Mana 知識庫共享您的報表"
54358
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
54360 #, c-format
54361 msgid "Share your usage statistics"
54362 msgstr "共享本館的使用統計"
54363
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54366 #, c-format
54367 msgid "Shared"
54368 msgstr "共享"
54369
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
54371 #, c-format
54372 msgid "Shared:"
54373 msgstr "共享:"
54374
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
54377 #, c-format
54378 msgid "Sharp (#)"
54379 msgstr "Sharp (#)"
54380
54381 #. SCRIPT
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54383 msgid "Sharpen"
54384 msgstr "銳利化"
54385
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
54387 #, c-format
54388 msgid "Shelving control number"
54389 msgstr "排架控制碼"
54390
54391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
54405 #, c-format
54406 msgid "Shelving location"
54407 msgstr "排架位置"
54408
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
54410 #, c-format
54411 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54412 msgstr "排架位置 (items.location) 是:"
54413
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
54415 #, c-format
54416 msgid ""
54417 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
54418 "to items.location in the Koha database."
54419 msgstr ""
54420 "排架位置 (新增或編輯館藏時使用)。LOC 對置於 Koha 資料庫的 items.location。"
54421
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
54423 #, c-format
54424 msgid "Shelving location selected: "
54425 msgstr "選擇排架位置:"
54426
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54429 #, c-format
54430 msgid "Shelving location:"
54431 msgstr "排架位置:"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
54435 #, c-format
54436 msgid "Shelving location: "
54437 msgstr "排架位置:"
54438
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
54440 #, c-format
54441 msgid "Shibboleth login failed"
54442 msgstr "Shibboleth 登入失敗"
54443
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
54445 #, c-format
54446 msgid "Shift is \"Shift\""
54447 msgstr "Shift 指的是 \"Shift\" 鍵"
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54450 #, c-format
54451 msgid "Shipment cost"
54452 msgstr "運送成本"
54453
54454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
54455 #, c-format
54456 msgid "Shipment cost:"
54457 msgstr "運送成本:"
54458
54459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54464 #, c-format
54465 msgid "Shipment date"
54466 msgstr "運送日期"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
54469 #, c-format
54470 msgid "Shipment date reverse"
54471 msgstr "回復運送日期"
54472
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
54474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
54477 #, c-format
54478 msgid "Shipment date:"
54479 msgstr "運送日期:"
54480
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
54482 #, c-format
54483 msgid "Shipment date: "
54484 msgstr "運送日期:"
54485
54486 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
54488 #, c-format
54489 msgid "Shipment date: All until %s "
54490 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
54493 #, c-format
54494 msgid "Shipping cost for invoice "
54495 msgstr "發票的運送成本 "
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
54498 #, c-format
54499 msgid "Shipping cost:"
54500 msgstr "運送成本:"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54503 #, c-format
54504 msgid "Shipping cost: "
54505 msgstr "運送成本:"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
54508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
54509 #, c-format
54510 msgid "Shipping fund: "
54511 msgstr "運送基金:"
54512
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54515 #, c-format
54516 msgid "Shortcut"
54517 msgstr "快捷鍵"
54518
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
54520 #, c-format
54521 msgid "Shortcut keys"
54522 msgstr "快捷鍵"
54523
54524 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54525 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
54527 #, c-format
54528 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54529 msgstr "縮減到期日為 %s (%s 天)。"
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
54532 #, c-format
54533 msgid "Show"
54534 msgstr "顯示"
54535
54536 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54538 #, fuzzy, c-format
54539 msgid "Show %s unresolved claims"
54540 msgstr "解決聲稱的問題 "
54541
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
54544 #, c-format
54545 msgid "Show MARC"
54546 msgstr "檢視 MARC"
54547
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
54549 #, c-format
54550 msgid "Show MARC tag documentation links"
54551 msgstr "顯示 MARC 標籤文件連結"
54552
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54554 #, fuzzy, c-format
54555 msgid "Show SQL code "
54556 msgstr "顯示 SQL 碼"
54557
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54560 #, c-format
54561 msgid "Show active baskets only"
54562 msgstr "僅顯示使用中的購書籃"
54563
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
54565 #, c-format
54566 msgid "Show active funds only"
54567 msgstr "祗顯示使用中的基金"
54568
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54570 #, c-format
54571 msgid "Show active vendors only"
54572 msgstr "祗顯示使用中的代理商"
54573
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
54575 #, c-format
54576 msgid "Show actual/estimated values"
54577 msgstr "顯示使用中/估計值"
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
54580 #, c-format
54581 msgid "Show advanced pattern"
54582 msgstr "顯示進階模式"
54583
54584 #. A
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
54586 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54587 msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
54594 #, c-format
54595 msgid "Show all"
54596 msgstr "顯示所有"
54597
54598 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54600 #, fuzzy, c-format
54601 msgid "Show all %s claim(s)"
54602 msgstr "顯示所有欄位"
54603
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54605 #, c-format
54606 msgid "Show all active baskets"
54607 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
54608
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54611 #, c-format
54612 msgid "Show all baskets"
54613 msgstr "顯示所有購書籃"
54614
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
54617 #, c-format
54618 msgid "Show all columns"
54619 msgstr "顯示所有欄位"
54620
54621 #. SCRIPT
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
54623 msgid "Show all credit types"
54624 msgstr "顯示所有額度類型"
54625
54626 #. SCRIPT
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
54628 msgid "Show all debit types"
54629 msgstr "顯示所有借方類型"
54630
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
54632 #, c-format
54633 msgid "Show all details "
54634 msgstr "顯示所有詳情 "
54635
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54638 #, c-format
54639 msgid "Show all items"
54640 msgstr "顯示所有館藏"
54641
54642 #. For the first occurrence,
54643 #. %1$s:  hiddencount | html 
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
54646 #, c-format
54647 msgid "Show all items (%s hidden)"
54648 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
54651 #, c-format
54652 msgid "Show all orders"
54653 msgstr "顯示全部訂單"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54656 #, c-format
54657 msgid "Show all suggestions"
54658 msgstr "顯示所有建議"
54659
54660 #. SCRIPT
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
54662 msgid "Show all transactions"
54663 msgstr "顯示所有交易"
54664
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54666 #, c-format
54667 msgid "Show all vendors"
54668 msgstr "顯示全部供應商"
54669
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
54671 #, c-format
54672 msgid "Show any items currently checked out:"
54673 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
54674
54675 #. INPUT type=submit
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
54677 #, fuzzy
54678 msgid "Show barcode"
54679 msgstr "OPACShowBarcode"
54680
54681 #. %1$s:  booksellername | html 
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54683 #, c-format
54684 msgid "Show baskets for vendor %s"
54685 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
54686
54687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
54688 #, c-format
54689 msgid "Show biblio"
54690 msgstr "顯示書目"
54691
54692 #. SCRIPT
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54694 msgid "Show blocks"
54695 msgstr "顯示區塊"
54696
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
54698 #, c-format
54699 msgid "Show brief form"
54700 msgstr "顯示簡要表單"
54701
54702 #. SCRIPT
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54704 msgid "Show caption"
54705 msgstr "顯示字幕"
54706
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
54708 #, c-format
54709 msgid "Show category: "
54710 msgstr "顯示類型:"
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
54713 #, c-format
54714 msgid "Show chart"
54715 msgstr "顯示圖表"
54716
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
54718 #, c-format
54719 msgid "Show checkouts"
54720 msgstr "顯示借出"
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
54723 #, c-format
54724 msgid "Show checkouts to guarantor"
54725 msgstr "向保證人顯示借出"
54726
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
54728 #, c-format
54729 msgid "Show checkouts to guarantors"
54730 msgstr "向保證人顯示借出"
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
54733 #, c-format
54734 msgid "Show collapsed fields:"
54735 msgstr "顯示折疊的欄位:"
54736
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
54738 #, fuzzy, c-format
54739 msgid "Show data menus"
54740 msgstr "顯示 Mana 結果"
54741
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
54743 #, c-format
54744 msgid "Show details"
54745 msgstr "顯示詳情"
54746
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
54748 #, fuzzy, c-format
54749 msgid "Show expired "
54750 msgstr "失效"
54751
54752 #. SCRIPT
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54754 msgid "Show fields verbatim"
54755 msgstr "顯示逐個欄位"
54756
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
54758 #, c-format
54759 msgid "Show fines to guarantor"
54760 msgstr "向保證人顯示罰款"
54761
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
54763 #, c-format
54764 msgid "Show fines to guarantors"
54765 msgstr "向保證人顯示罰款"
54766
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
54768 #, c-format
54769 msgid "Show full form"
54770 msgstr "顯示完整表單"
54771
54772 #. SCRIPT
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54774 msgid "Show help for this tag"
54775 msgstr "顯示這個欄號的說明"
54776
54777 #. SCRIPT
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54779 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54780 msgstr "顯示固定與代碼欄位的說明"
54781
54782 #. %1$s:  hold_count | html 
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
54784 #, fuzzy, c-format
54785 msgid "Show holds (%s)"
54786 msgstr "顯示預約"
54787
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
54790 #, c-format
54791 msgid "Show inactive budgets"
54792 msgstr "顯示不活躍預算"
54793
54794 #. SCRIPT
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54796 msgid "Show invisible characters"
54797 msgstr "顯示隱形字元"
54798
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
54801 #, c-format
54802 msgid "Show less"
54803 msgstr "顯示較少"
54804
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
54806 #, c-format
54807 msgid "Show matching titles"
54808 msgstr "顯示匹配題名"
54809
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
54812 #, c-format
54813 msgid "Show more"
54814 msgstr "顯示更多"
54815
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
54817 #, c-format
54818 msgid "Show my funds only"
54819 msgstr "祗顯示我的基金"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
54822 #, c-format
54823 msgid "Show my funds only:"
54824 msgstr "祗顯示我的基金:"
54825
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
54827 #, fuzzy, c-format
54828 msgid "Show old recalls"
54829 msgstr "顯示詳情"
54830
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54832 #, c-format
54833 msgid "Show only mine"
54834 msgstr "祗顯示我的"
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
54837 #, c-format
54838 msgid "Show only renewed "
54839 msgstr "祗顯示續借 "
54840
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
54842 #, c-format
54843 msgid "Show only subscriptions "
54844 msgstr "祗顯示訂閱 "
54845
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
54848 #, fuzzy, c-format
54849 msgid "Show past entries "
54850 msgstr "顯示_MENU_項目"
54851
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
54854 #, c-format
54855 msgid "Show subscriptions"
54856 msgstr "顯示訂閱"
54857
54858 #. %1$s:  suggestionid | html 
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
54860 #, fuzzy, c-format
54861 msgid "Show suggestion #%s "
54862 msgstr "建議 #%s"
54863
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
54865 #, c-format
54866 msgid "Show tags"
54867 msgstr "顯示標籤"
54868
54869 #. BUTTON
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
54871 msgid "Show the last checkin message"
54872 msgstr "顯示最後的還入訊息"
54873
54874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
54876 #, c-format
54877 msgid "Show/hide columns:"
54878 msgstr "顯示/隱藏欄位:"
54879
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54881 #, c-format
54882 msgid "Showing only available items"
54883 msgstr "只顯示可借的館藏"
54884
54885 #. %1$s:  current_page | html 
54886 #. %2$s:  total_pages | html 
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
54888 #, c-format
54889 msgid "Showing page %s of %s"
54890 msgstr "顯示頁碼 %s 至 %s"
54891
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
54894 #, c-format
54895 msgid "Shown"
54896 msgstr "顯示"
54897
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
54900 #, c-format
54901 msgid "Shows on transit slips"
54902 msgstr "顯示在轉移收條"
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
54905 #, c-format
54906 msgid "Simple DC-RDF"
54907 msgstr "簡易 DC-RDF"
54908
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
54910 #, c-format
54911 msgid "Since"
54912 msgstr "自從"
54913
54914 #. SCRIPT
54915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
54916 msgid "Single holiday: %s"
54917 msgstr "唯一假日:%s"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54921 #, c-format
54922 msgid "Size"
54923 msgstr "大小"
54924
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
54926 #, c-format
54927 msgid "Size (bytes)"
54928 msgstr "大小 (位元組)"
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
54943 #, c-format
54944 msgid "Skip"
54945 msgstr ""
54946
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
54949 #, c-format
54950 msgid "Skip closed days"
54951 msgstr "跳過閉館日"
54952
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
54955 #, c-format
54956 msgid "Skip issue number"
54957 msgstr "略過期號"
54958
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
54960 #, c-format
54961 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
54962 msgstr "略過預約到館待提取的館藏 :"
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
54965 #, c-format
54966 msgid "Skip items on loan: "
54967 msgstr "略過借出的館藏 :"
54968
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
54970 #, c-format
54971 msgid "Slash separated text (.csv)"
54972 msgstr "以斜線區隔的文字 (.csv)"
54973
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:447
54977 #, c-format
54978 msgid "Slip"
54979 msgstr "收條"
54980
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
54982 #, c-format
54983 msgid "Small text"
54984 msgstr "簡單文字"
54985
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
54988 #, c-format
54989 msgid "Society or association"
54990 msgstr "學會或團體"
54991
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
54993 #, c-format
54994 msgid "Some Perl modules are missing. "
54995 msgstr "遺失部份 Perl 模組。"
54996
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
54998 #, c-format
54999 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55000 msgstr "部份 Perl 模組需要升級。"
55001
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
55003 #, c-format
55004 msgid ""
55005 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
55006 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
55007 "examples assume USD is the active currency. "
55008 msgstr ""
55009 "相容的價格欄位有: \"$9.99\"、\"9.99 USD\"、\"$9.99 USD\"、\"9.99 USD (10.00 "
55010 "CAN)\"、\"$9.99 USD (平裝)\"。假設以美元為使用幣別。"
55011
55012 #. SCRIPT
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
55014 msgid "Some fields are not valid:"
55015 msgstr "部份欄位不適用:"
55016
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
55018 #, c-format
55019 msgid ""
55020 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
55021 "lead to data loss."
55022 msgstr "部份表單與其 auto_increment 值有問題將造成資料遺漏。"
55023
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55025 #, c-format
55026 msgid ""
55027 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
55028 "corresponding items."
55029 msgstr "在您已選擇的範圍內,部分或全部的的條碼沒有相對應的項目。"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
55032 #, fuzzy, c-format
55033 msgid ""
55034 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
55035 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
55036 "or checkins for these patrons will fail."
55037 msgstr ""
55038 "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱"
55039 "者號就能順利啟用此功能。"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
55042 #, c-format
55043 msgid ""
55044 "Some records have not been automatically added because they match an "
55045 "existing record in your catalog:"
55046 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
55047
55048 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55050 #, c-format
55051 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55052 msgstr "部份系統偏好有不好的 YAML 格式內容:%s "
55053
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
55055 #, fuzzy, c-format
55056 msgid "Something else"
55057 msgstr "顯示匹配題名"
55058
55059 # pattern是指?樣式或其它意思?
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
55061 #, c-format
55062 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55063 msgstr "創建讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55064
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
55066 #, c-format
55067 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55068 msgstr "更新讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
55069
55070 #. SCRIPT
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55072 msgid "Something went wrong, cannot save"
55073 msgstr "出錯了,無法儲存"
55074
55075 #. SCRIPT
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55077 #, fuzzy
55078 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55079 msgstr "出錯了,無法儲存"
55080
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
55082 #, c-format
55083 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55084 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55085
55086 #. %1$s:  error.value | html 
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
55088 #, c-format
55089 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55090 msgstr ""
55091
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
55093 #, c-format
55094 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55095 msgstr ""
55096
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
55098 #, c-format
55099 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55100 msgstr "抱歉,CAS 登入失敗。"
55101
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
55103 #, c-format
55104 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55105 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55106
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
55108 #, c-format
55109 msgid "Sorry, your request had no results."
55110 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
55111
55112 #. SCRIPT
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55114 msgid "Sort"
55115 msgstr "排序"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
55118 #, c-format
55119 msgid "Sort "
55120 msgstr "排序 "
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
55123 #, c-format
55124 msgid "Sort 1"
55125 msgstr "排序1"
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
55128 #, fuzzy, c-format
55129 msgid "Sort 1:"
55130 msgstr "排序1"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
55133 #, c-format
55134 msgid "Sort 2"
55135 msgstr "排序 2"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
55138 #, fuzzy, c-format
55139 msgid "Sort 2:"
55140 msgstr "排序 2"
55141
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55144 #, c-format
55145 msgid "Sort by"
55146 msgstr "排序"
55147
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
55149 #, c-format
55150 msgid "Sort by :"
55151 msgstr "排序:"
55152
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55156 #, c-format
55157 msgid "Sort by: "
55158 msgstr "排序:"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
55162 #, c-format
55163 msgid "Sort field 1:"
55164 msgstr "排序欄位1:"
55165
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
55168 #, c-format
55169 msgid "Sort field 2:"
55170 msgstr "排序欄位2:"
55171
55172 #. SCRIPT
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
55174 msgid "Sort routine missing"
55175 msgstr "排序程序遺失"
55176
55177 #. SCRIPT
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55179 msgid "Sort table by column ascending"
55180 msgstr ""
55181
55182 #. SCRIPT
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55184 msgid "Sort table by column descending"
55185 msgstr ""
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55188 #, c-format
55189 msgid "Sort this list by: "
55190 msgstr "排序此虛擬書架:"
55191
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
55194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
55196 #, c-format
55197 msgid "Sort1"
55198 msgstr "排序1"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
55204 #, c-format
55205 msgid "Sort2"
55206 msgstr "排序 2"
55207
55208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
55209 #, c-format
55210 msgid "Sortable"
55211 msgstr "可排序"
55212
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
55214 #, c-format
55215 msgid "Sorting"
55216 msgstr "排序"
55217
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
55219 #, c-format
55220 msgid "Sorting routine"
55221 msgstr "排序程序"
55222
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
55224 #, c-format
55225 msgid "Sound"
55226 msgstr "音效"
55227
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
55229 #, c-format
55230 msgid "Sound: "
55231 msgstr "音效:"
55232
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55242 #, c-format
55243 msgid "Source"
55244 msgstr "來源"
55245
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
55249 #, c-format
55250 msgid "Source (incoming) record check field"
55251 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
55252
55253 #. SCRIPT
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55255 msgid "Source code"
55256 msgstr "源代碼"
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
55259 #, c-format
55260 msgid "Source in use?"
55261 msgstr "使用的來源?"
55262
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
55264 #, c-format
55265 msgid "Source library:"
55266 msgstr "來源圖書館:"
55267
55268 #. SCRIPT
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
55270 #, fuzzy
55271 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55272 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
55275 #, c-format
55276 msgid "Source records"
55277 msgstr "來源紀錄"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
55280 #, c-format
55281 msgid "Source: "
55282 msgstr "來源:"
55283
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
55285 #, c-format
55286 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55287 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55288
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
55290 #, c-format
55291 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55292 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS),美國"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
55295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
55296 #, c-format
55297 msgid "Space ( )"
55298 msgstr "空格( )"
55299
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
55301 #, c-format
55302 msgid "Space separation between symbol and value: "
55303 msgstr "以空格區隔符號與值:"
55304
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55306 #, c-format
55307 msgid "Spanish"
55308 msgstr "西班牙語"
55309
55310 #. SCRIPT
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55312 msgid "Special character"
55313 msgstr "特殊字元"
55314
55315 #. SCRIPT
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55317 #, fuzzy
55318 msgid "Special character..."
55319 msgstr "特殊字元"
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55322 #, c-format
55323 msgid "Special relationship: "
55324 msgstr "特別關係:"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
55327 #, c-format
55328 msgid "Special thanks to the following organizations"
55329 msgstr "特別感謝以下機構"
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55333 #, c-format
55334 msgid "Specialized"
55335 msgstr "特別的"
55336
55337 #. For the first occurrence,
55338 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
55341 #, c-format
55342 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55343 msgstr "指定恢復的日期%s:"
55344
55345 #. For the first occurrence,
55346 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
55349 #, c-format
55350 msgid "Specify due date %s: "
55351 msgstr "指定逾期日%s:"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
55354 #, c-format
55355 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55356 msgstr "指定應重複的假日。"
55357
55358 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
55360 #, c-format
55361 msgid "Specify return date %s: "
55362 msgstr "指定到期日%s:"
55363
55364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
55365 #, c-format
55366 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55367 msgstr ""
55368
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
55370 #, c-format
55371 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
55372 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
55373
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
55375 #, c-format
55376 msgid ""
55377 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
55378 "a given category can have."
55379 msgstr ""
55380
55381 #. SCRIPT
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55383 msgid "Spellcheck"
55384 msgstr "Spellcheck"
55385
55386 #. SCRIPT
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55388 #, fuzzy
55389 msgid "Spellcheck Language"
55390 msgstr "Spellcheck"
55391
55392 #. SCRIPT
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55394 #, fuzzy
55395 msgid "Spellcheck..."
55396 msgstr "Spellcheck"
55397
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
55401 #, c-format
55402 msgid "Spent"
55403 msgstr "花費"
55404
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55406 #, fuzzy, c-format
55407 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55408 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
55409
55410 #. %1$s:  fund_code | html 
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
55412 #, fuzzy, c-format
55413 msgid "Spent - %s "
55414 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
55415
55416 #. %1$s:  fund_code | html 
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
55418 #, fuzzy, c-format
55419 msgid "Spent - Fund: %s"
55420 msgstr "基金:%s"
55421
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
55423 #, c-format
55424 msgid "Spent amount:"
55425 msgstr "花費金額:"
55426
55427 #. A
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
55429 msgid "Spent from this fund"
55430 msgstr ""
55431
55432 #. SPAN
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
55434 #, fuzzy
55435 msgid "Spent from this fund and children"
55436 msgstr "此基金沒有子基金"
55437
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
55439 #, c-format
55440 msgid "Spine label"
55441 msgstr "書標"
55442
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55444 #, fuzzy, c-format
55445 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55446 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
55449 #, c-format
55450 msgid "Split call numbers: "
55451 msgstr "拆開索書號:"
55452
55453 #. SCRIPT
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55455 msgid "Split cell"
55456 msgstr "分割儲存格"
55457
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
55459 #, c-format
55460 msgid "Splitting routine"
55461 msgstr "拆解流程"
55462
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
55464 #, c-format
55465 msgid "Splitting routine: "
55466 msgstr "拆解流程:"
55467
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
55469 #, c-format
55470 msgid "Splitting rule"
55471 msgstr "拆解規則"
55472
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
55474 #, fuzzy, c-format
55475 msgid "Splitting rule added successfully."
55476 msgstr "更新對映成功。"
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
55479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
55480 #, c-format
55481 msgid "Splitting rule code: "
55482 msgstr "拆解規則代碼:"
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
55485 #, fuzzy, c-format
55486 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55487 msgstr "成功刪除合集"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
55490 #, fuzzy, c-format
55491 msgid "Splitting rule updated successfully."
55492 msgstr "更新對映成功。"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
55495 #, c-format
55496 msgid "Splitting rule: "
55497 msgstr "拆解規則:"
55498
55499 #. SCRIPT
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
55501 msgid "Spring"
55502 msgstr "春季"
55503
55504 #. SCRIPT
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55506 msgid "Square"
55507 msgstr "正方形"
55508
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
55511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
55512 #, c-format
55513 msgid "Staff"
55514 msgstr "館員"
55515
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55517 #, c-format
55518 msgid "Staff "
55519 msgstr "館員 "
55520
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
55522 #, c-format
55523 msgid "Staff - Internal note"
55524 msgstr "館員 - 內部說明"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55527 #, fuzzy, c-format
55528 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55529 msgstr "館員近用,允許在館員介面檢視目錄"
55530
55531 #. SCRIPT
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
55533 #, fuzzy
55534 msgid "Staff client MARC editor"
55535 msgstr "祗限館員介面"
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55540 #, c-format
55541 msgid "Staff interface"
55542 msgstr "館員介面"
55543
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
55545 #, c-format
55546 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55547 msgstr "館員不能近用讀者的借出記錄"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
55550 #, c-format
55551 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55552 msgstr "館員不能近用讀者的預約記錄"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
55555 #, c-format
55556 msgid ""
55557 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
55558 "request a discharge."
55559 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
55560
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
55564 #, c-format
55565 msgid "Staff note"
55566 msgstr "館員說明"
55567
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
55573 #, c-format
55574 msgid "Staff note:"
55575 msgstr "館員說明:"
55576
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
55578 #, c-format
55579 msgid "Staff notes"
55580 msgstr "館員說明"
55581
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55584 #, c-format
55585 msgid "Staff notes:"
55586 msgstr "館員說明:"
55587
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
55589 #, fuzzy, c-format
55590 msgid "Staff only"
55591 msgstr "館員 "
55592
55593 #. I
55594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55595 #, fuzzy
55596 msgid "Staff patron"
55597 msgstr "新增館員讀者"
55598
55599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
55600 #, c-format
55601 msgid "Stage MARC for import"
55602 msgstr "待處理的 MARC"
55603
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
55605 #, c-format
55606 msgid "Stage MARC records"
55607 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
55608
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
55612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
55613 #, c-format
55614 msgid "Stage MARC records for import"
55615 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55616
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
55618 #, fuzzy, c-format
55619 msgid "Stage MARC records for import "
55620 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
55621
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55623 #, fuzzy, c-format
55624 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55625 msgstr "影像 &rsaquo; 讀者證產生 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
55628 #, c-format
55629 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
55630 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
55631
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
55633 #, c-format
55634 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55635 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
55636
55637 #. INPUT type=button
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
55639 msgid "Stage for import"
55640 msgstr "待處理的匯入"
55641
55642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
55648 #, c-format
55649 msgid "Staged"
55650 msgstr "待處理"
55651
55652 #. SCRIPT
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
55654 #, fuzzy
55655 msgid "Staged MARC import"
55656 msgstr "待處理的 MARC"
55657
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
55659 #, c-format
55660 msgid "Staged MARC management"
55661 msgstr "待處理 MARC 管理"
55662
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
55664 #, c-format
55665 msgid "Staged MARC record management"
55666 msgstr "待管理的 MARC 記錄"
55667
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
55669 #, c-format
55670 msgid "Staged:"
55671 msgstr "待處理:"
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
55674 #, c-format
55675 msgid "Stages"
55676 msgstr "待處理"
55677
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
55680 #, c-format
55681 msgid "Stages &amp; duration in days"
55682 msgstr "待處理 &amp; 等待天數"
55683
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
55685 #, c-format
55686 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55687 msgstr "以此方式可以再要求待處理 "
55688
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55691 #, c-format
55692 msgid "Standard"
55693 msgstr "標準"
55694
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
55699 #, c-format
55700 msgid "Standard ID: "
55701 msgstr "標準 ID:"
55702
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
55709 #, c-format
55710 msgid "Standard number"
55711 msgstr "標準號碼"
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
55714 #, c-format
55715 msgid "Standard number:"
55716 msgstr "標準號碼"
55717
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
55719 #, c-format
55720 msgid "Standard rules for all libraries"
55721 msgstr "所有圖書館適用的預設規則"
55722
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
55724 #, c-format
55725 msgid "Standard:"
55726 msgstr "標準:"
55727
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
55729 #, fuzzy, c-format
55730 msgid "Standing order"
55731 msgstr "待決訂單"
55732
55733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
55734 #, c-format
55735 msgid "Standing orders do not close when received."
55736 msgstr "簽收時不關閉待處理訂單。"
55737
55738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
55739 #, c-format
55740 msgid "Start adding cash registers"
55741 msgstr "開始新增收銀機"
55742
55743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
55748 #, c-format
55749 msgid "Start date"
55750 msgstr "開始日期"
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
55755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
55757 #, c-format
55758 msgid "Start date:"
55759 msgstr "開始日期:"
55760
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
55762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
55765 #, c-format
55766 msgid "Start date: "
55767 msgstr "開始日期:"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
55770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
55771 #, c-format
55772 msgid "Start defining libraries"
55773 msgstr "開始設定圖書館"
55774
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
55777 #, fuzzy, c-format
55778 msgid "Start defining quotes"
55779 msgstr "開始設定圖書館"
55780
55781 #. SCRIPT
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55783 #, fuzzy
55784 msgid "Start list at number"
55785 msgstr "讀者證啟始號碼:"
55786
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
55788 #, c-format
55789 msgid "Start of date range "
55790 msgstr "開始日期範圍 "
55791
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
55793 #, c-format
55794 msgid "Start of interval"
55795 msgstr "開始日期範圍"
55796
55797 #. INPUT type=submit
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
55799 msgid "Start search"
55800 msgstr "開始搜尋"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
55803 #, c-format
55804 msgid "Start using Koha"
55805 msgstr "開始使用 Koha"
55806
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
55809 #, fuzzy, c-format
55810 msgid "Started"
55811 msgstr "開始日期"
55812
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
55814 #, fuzzy, c-format
55815 msgid "Started: "
55816 msgstr "開始日期:"
55817
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
55819 #, fuzzy, c-format
55820 msgid "Starter CSV file"
55821 msgstr "啟始 CSV:"
55822
55823 #. INPUT type=text name=start_card
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
55825 msgid "Starting card number"
55826 msgstr "讀者證啟始號碼:"
55827
55828 #. INPUT type=text name=start_label
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
55830 msgid "Starting label number"
55831 msgstr "開始書標號"
55832
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
55835 #, c-format
55836 msgid "Starting with:"
55837 msgstr "開始:"
55838
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
55843 #, c-format
55844 msgid "Starts with"
55845 msgstr "開始"
55846
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
55852 #, c-format
55853 msgid "State"
55854 msgstr "州"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
55858 #, c-format
55859 msgid "State:"
55860 msgstr "州:"
55861
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
55865 #, c-format
55866 msgid "State: "
55867 msgstr "州:"
55868
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
55870 #, c-format
55871 msgid "Statistic 1 done on: "
55872 msgstr "統計1完成於:"
55873
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
55878 #, c-format
55879 msgid "Statistic 1: "
55880 msgstr "統計1:"
55881
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
55883 #, c-format
55884 msgid "Statistic 2 done on: "
55885 msgstr "統計2完成於:"
55886
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
55889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
55891 #, c-format
55892 msgid "Statistic 2: "
55893 msgstr "統計2:"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
55897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
55898 #, c-format
55899 msgid "Statistical"
55900 msgstr "統計"
55901
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
55903 #, c-format
55904 msgid "Statistical patron:"
55905 msgstr "統計的讀者:"
55906
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
55910 #, c-format
55911 msgid "Statistics"
55912 msgstr "統計資料"
55913
55914 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
55916 #, c-format
55917 msgid "Statistics for %s"
55918 msgstr "%s 的統計資料"
55919
55920 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
55921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
55922 #, c-format
55923 msgid "Statistics for %s "
55924 msgstr "%s 的統計資料"
55925
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
55927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
55928 #, c-format
55929 msgid "Statistics wizards"
55930 msgstr "統計資料精靈"
55931
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
55933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
55938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
55961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
55972 #, c-format
55973 msgid "Status"
55974 msgstr "狀態"
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
55978 #, c-format
55979 msgid "Status "
55980 msgstr "狀態 "
55981
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
55983 #, c-format
55984 msgid "Status changed"
55985 msgstr "狀態改變"
55986
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
55990 #, fuzzy, c-format
55991 msgid "Status unknown"
55992 msgstr "出版年未知"
55993
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
56002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
56005 #, c-format
56006 msgid "Status:"
56007 msgstr "狀態:"
56008
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
56010 #, fuzzy, c-format
56011 msgid "Status: "
56012 msgstr "狀態:"
56013
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
56015 #, fuzzy, c-format
56016 msgid "Status: Disabled"
56017 msgstr "預設值:停用"
56018
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
56020 #, fuzzy, c-format
56021 msgid "Status: Enabled"
56022 msgstr "啟用特色"
56023
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
56025 #, fuzzy, c-format
56026 msgid "Statuses"
56027 msgstr "狀態"
56028
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
56031 #, c-format
56032 msgid "Std. Number"
56033 msgstr "Std. Number"
56034
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
56036 #, c-format
56037 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56038 msgstr "步驟1之5:為新定義命名"
56039
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
56041 #, fuzzy, c-format
56042 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56043 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
56044
56045 #. %1$s:  IF (usecache) 
56046 #. %2$s:  END 
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
56048 #, c-format
56049 msgid ""
56050 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
56051 "report visibility "
56052 msgstr "步驟1之6:選擇報表使用的模組,%s 設定快取有效期,%s並選擇報表可見度 "
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
56055 #, c-format
56056 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56057 msgstr "步驟2之5:選擇區塊"
56058
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
56061 #, c-format
56062 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56063 msgstr "步驟 2 之 6:選擇報表類型"
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
56066 #, c-format
56067 msgid "Step 2: Choose the area "
56068 msgstr "步驟2:選擇區塊 "
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
56071 #, c-format
56072 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56073 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
56074
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
56077 #, c-format
56078 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56079 msgstr "步驟3之6:選擇顯示的欄位"
56080
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
56082 #, c-format
56083 msgid "Step 3: Choose a column "
56084 msgstr "步驟3:選定欄位 "
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
56087 #, c-format
56088 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56089 msgstr "步驟4之5:指定值"
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
56093 #, c-format
56094 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56095 msgstr "步驟4之6:選擇限制範圍"
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
56098 #, c-format
56099 msgid "Step 4: Specify a value "
56100 msgstr "步驟4:指定值 "
56101
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
56103 #, c-format
56104 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56105 msgstr "步驟5之5:確認詳情"
56106
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
56109 #, c-format
56110 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56111 msgstr "步驟5之6:選取總計的欄"
56112
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
56114 #, fuzzy, c-format
56115 msgid "Step 5: Confirm definition "
56116 msgstr "步驟5:確認定義"
56117
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
56119 #, c-format
56120 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56121 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
56122
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
56124 #, fuzzy, c-format
56125 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56126 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
56127
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
56129 #, c-format
56130 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56131 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
56132
56133 #. For the first occurrence,
56134 #. %1$s:  numberpending | html 
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:293
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
56138 #, c-format
56139 msgid "Still %s servers to search"
56140 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
56141
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
56143 #, fuzzy, c-format
56144 msgid "Still checked out"
56145 msgstr "%s 仍要借出"
56146
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
56151 #, c-format
56152 msgid "Stock rotation"
56153 msgstr "館藏位置"
56154
56155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
56156 #, fuzzy, c-format
56157 msgid "Stock rotation "
56158 msgstr "館藏位置"
56159
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56161 #, c-format
56162 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
56163 msgstr "循迴館藏 &rsaquo; Koha"
56164
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56167 #, fuzzy, c-format
56168 msgid "Stock rotation advance"
56169 msgstr "館藏位置"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
56172 #, c-format
56173 msgid "Stock rotation details "
56174 msgstr "巡迴館藏詳情"
56175
56176 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
56178 #, c-format
56179 msgid "Stock rotation details for %s"
56180 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
56181
56182 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56184 #, fuzzy, c-format
56185 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56186 msgstr "館藏詳情 %s &rsaquo; 編目 &rsaquo; Koha"
56187
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
56189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56190 #, fuzzy, c-format
56191 msgid "Stock rotation repatriation"
56192 msgstr "巡迴館藏詳情"
56193
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
56195 #, c-format
56196 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56197 msgstr "斯德哥爾摩大學圖書館,瑞典"
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:375
56204 #, c-format
56205 msgid "Stopped"
56206 msgstr "停止"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
56211 #, c-format
56212 msgid "Street number"
56213 msgstr "門牌號碼"
56214
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
56216 #, c-format
56217 msgid "Street number:"
56218 msgstr "門牌號碼:"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
56222 #, c-format
56223 msgid "Street type"
56224 msgstr "街道類型"
56225
56226 #. SCRIPT
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56228 msgid "Strikethrough"
56229 msgstr "刪除線"
56230
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
56233 #, c-format
56234 msgid "String"
56235 msgstr "字串"
56236
56237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
56238 #, c-format
56239 msgid "Student count"
56240 msgstr "學生人數"
56241
56242 #. SCRIPT
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56244 msgid "Style"
56245 msgstr "風格"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
56248 #, c-format
56249 msgid "Sub total "
56250 msgstr "小計 "
56251
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
56257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56258 #, c-format
56259 msgid "Subfield"
56260 msgstr "分欄"
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
56264 #, c-format
56265 msgid "Subfield code:"
56266 msgstr "分欄代碼:"
56267
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
56269 #, c-format
56270 msgid "Subfield code: "
56271 msgstr "分欄代碼:"
56272
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
56274 #, fuzzy, c-format
56275 msgid "Subfield constraints"
56276 msgstr "編輯分欄限制"
56277
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
56279 #, c-format
56280 msgid "Subfield separator: "
56281 msgstr "分欄區隔符號:"
56282
56283 #. SCRIPT
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56285 msgid "Subfield ‡"
56286 msgstr "分欄 ‡"
56287
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
56289 #, c-format
56290 msgid "Subfield:"
56291 msgstr "分欄"
56292
56293 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:353
56295 #, c-format
56296 msgid "Subfield: %s"
56297 msgstr "分欄:%s"
56298
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
56300 #, c-format
56301 msgid "Subfields"
56302 msgstr "分欄"
56303
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
56313 #, c-format
56314 msgid "Subfields: "
56315 msgstr "分欄:"
56316
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
56318 #, c-format
56319 msgid "Subgroup"
56320 msgstr "次群組"
56321
56322 #. INPUT type=text name=subgroup
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2392
56324 msgid "Subgroup code"
56325 msgstr "次群組代碼"
56326
56327 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2393
56329 msgid "Subgroup name"
56330 msgstr "次群組名稱"
56331
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
56333 #, c-format
56334 msgid "Subgroup:"
56335 msgstr "次群組:"
56336
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
56343 #, c-format
56344 msgid "Subject"
56345 msgstr "主題"
56346
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
56353 #, c-format
56354 msgid "Subject heading: "
56355 msgstr "主題標目:"
56356
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
56358 #, c-format
56359 msgid "Subject line:"
56360 msgstr "主旨列:"
56361
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
56364 #, c-format
56365 msgid "Subject phrase"
56366 msgstr "主題片語"
56367
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56370 #, c-format
56371 msgid "Subject sub-division: "
56372 msgstr "主題複分:"
56373
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
56375 #, c-format
56376 msgid "Subject(s)"
56377 msgstr "主題"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
56380 #, c-format
56381 msgid "Subject:"
56382 msgstr "主題:"
56383
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56385 #, c-format
56386 msgid "Subject: "
56387 msgstr "主題:"
56388
56389 #. For the first occurrence,
56390 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
56393 #, c-format
56394 msgid "Subject: %s "
56395 msgstr "主題:%s "
56396
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
56399 #, c-format
56400 msgid "Subjects:"
56401 msgstr "主題:"
56402
56403 #. INPUT type=submit
56404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
56409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
56449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
56450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
56493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56506 #, c-format
56507 msgid "Submit"
56508 msgstr "送出"
56509
56510 #. INPUT type=submit
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
56512 msgid "Submit your suggestion"
56513 msgstr "送出您的建議"
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56516 #, c-format
56517 msgid "Submitting comment "
56518 msgstr "送出評論 "
56519
56520 #. SCRIPT
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56522 msgid "Subscript"
56523 msgstr "訂閱"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
56526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
56528 #, c-format
56529 msgid "Subscription"
56530 msgstr "訂閱"
56531
56532 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
56534 #, c-format
56535 msgid "Subscription #%s"
56536 msgstr "訂閱 #%s"
56537
56538 #. %1$s:  loopro.object | html 
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
56540 #, c-format
56541 msgid "Subscription %s "
56542 msgstr "訂閱 %s "
56543
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
56545 #, c-format
56546 msgid "Subscription ID"
56547 msgstr "訂閱 ID"
56548
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
56550 #, c-format
56551 msgid "Subscription ID: "
56552 msgstr "訂閱代碼:"
56553
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56555 #, c-format
56556 msgid "Subscription batch edit"
56557 msgstr "編輯批次訂閱"
56558
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
56560 #, c-format
56561 msgid "Subscription begin"
56562 msgstr "訂閱開始"
56563
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
56565 #, fuzzy, c-format
56566 msgid "Subscription call number"
56567 msgstr "訂閱索書號"
56568
56569 #. %1$s:  END 
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
56571 #, c-format
56572 msgid "Subscription closed %s "
56573 msgstr "訂閱終止 %s "
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56578 #, c-format
56579 msgid "Subscription details"
56580 msgstr "訂閱詳情"
56581
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
56583 #, c-format
56584 msgid "Subscription end"
56585 msgstr "訂閱終止"
56586
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56588 #, c-format
56589 msgid "Subscription end date"
56590 msgstr "訂閱終止日期"
56591
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
56593 #, c-format
56594 msgid "Subscription end date:"
56595 msgstr "訂閱終止日期:"
56596
56597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
56598 #, c-format
56599 msgid "Subscription expired"
56600 msgstr "訂閱逾期"
56601
56602 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56603 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56604 #. %3$s:  IF closed 
56605 #. %4$s:  END 
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56607 #, fuzzy, c-format
56608 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56609 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
56610
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
56612 #, c-format
56613 msgid "Subscription history "
56614 msgstr "訂閱紀錄"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
56617 #, fuzzy, c-format
56618 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56619 msgstr "期刊版本 %s &rsaquo; 期刊 &rsaquo; Koha"
56620
56621 #. %1$s:  title | html 
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56623 #, c-format
56624 msgid "Subscription history for %s"
56625 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
56626
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56630 #, c-format
56631 msgid "Subscription length:"
56632 msgstr "訂閱期間"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56635 #, c-format
56636 msgid "Subscription not found."
56637 msgstr "訂閱未找到。"
56638
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
56640 #, c-format
56641 msgid "Subscription num."
56642 msgstr "訂閱號"
56643
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
56645 #, c-format
56646 msgid "Subscription number: "
56647 msgstr "訂閱號:"
56648
56649 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56651 #, c-format
56652 msgid "Subscription renewal for %s"
56653 msgstr "更新訂閱 %s"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56656 #, c-format
56657 msgid "Subscription renewed."
56658 msgstr "續訂"
56659
56660 #. For the first occurrence,
56661 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
56664 #, c-format
56665 msgid "Subscription routing lists for %s"
56666 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
56667
56668 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
56670 #, fuzzy, c-format
56671 msgid "Subscription routing lists for %s "
56672 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
56673
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56675 #, c-format
56676 msgid "Subscription start date"
56677 msgstr "訂閱開始日期"
56678
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
56680 #, c-format
56681 msgid "Subscription start date:"
56682 msgstr "訂閱開始日期:"
56683
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56685 #, c-format
56686 msgid "Subscription summaries"
56687 msgstr "訂閱摘要"
56688
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
56690 #, c-format
56691 msgid "Subscription summary"
56692 msgstr "訂閱摘要"
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
56695 #, c-format
56696 msgid "Subscription title"
56697 msgstr "訂閱題名"
56698
56699 #. %1$s:  enddate | html 
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
56701 #, c-format
56702 msgid "Subscription will expire %s. "
56703 msgstr "訂閱將到期 %s。"
56704
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
56706 #, c-format
56707 msgid "Subscription:"
56708 msgstr "訂閱:"
56709
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:116
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
56713 #, c-format
56714 msgid "Subscriptions"
56715 msgstr "訂閱"
56716
56717 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
56719 #, c-format
56720 msgid "Subscriptions (%s)"
56721 msgstr "訂閱 (%s)"
56722
56723 #. SPAN
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
56726 #, c-format
56727 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56728 msgstr "訂閱必須有書目紀錄"
56729
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
56731 #, c-format
56732 msgid "Subscriptions renewed."
56733 msgstr "續訂。"
56734
56735 #. SCRIPT
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56737 msgid "Substitute"
56738 msgstr "取代"
56739
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
56743 #, c-format
56744 msgid "Substitutions"
56745 msgstr "取代"
56746
56747 #. SCRIPT
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56749 msgid "Subtitle"
56750 msgstr "字幕"
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
56753 #, c-format
56754 msgid "Subtotal"
56755 msgstr "小計"
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
56758 #, c-format
56759 msgid "Subtotal "
56760 msgstr "小計 "
56761
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
56763 #, c-format
56764 msgid "Subtotal for"
56765 msgstr "小計"
56766
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56768 #, c-format
56769 msgid "Subtype limits"
56770 msgstr "次類型的限制"
56771
56772 #. SCRIPT
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56774 msgid "Success"
56775 msgstr "成功"
56776
56777 #. SCRIPT
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
56779 msgid "Success."
56780 msgstr "成功。"
56781
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
56783 #, c-format
56784 msgid "Success: Import reversed"
56785 msgstr "成功:匯入回覆"
56786
56787 #. SCRIPT
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
56789 msgid "Successfully saved configuration"
56790 msgstr "儲存組態成功"
56791
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
56793 #, c-format
56794 msgid ""
56795 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
56796 msgstr ""
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
56799 #, fuzzy, c-format
56800 msgid ""
56801 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
56802 "related terms."
56803 msgstr ""
56804 "%s %s 讀者搜尋用的採訪建議權威。%s 讀者擴充其採訪建議,包括廣義/狹義/相關詞"
56805 "彙。%s "
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
56809 #, c-format
56810 msgid "Suggested by"
56811 msgstr "建議者"
56812
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
56814 #, c-format
56815 msgid "Suggested by - on"
56816 msgstr "建議者 -"
56817
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
56819 #, c-format
56820 msgid "Suggested by:"
56821 msgstr "建議者:"
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
56826 #, c-format
56827 msgid "Suggested by: "
56828 msgstr "建議者:"
56829
56830 #. For the first occurrence,
56831 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
56832 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
56833 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
56834 #. %4$s:  END 
56835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
56837 #, c-format
56838 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
56839 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
56842 #, c-format
56843 msgid "Suggested date from:"
56844 msgstr "建議日期:"
56845
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
56848 #, c-format
56849 msgid "Suggested on"
56850 msgstr "建議"
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
56853 #, c-format
56854 msgid "Suggestible"
56855 msgstr "可建議"
56856
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
56862 #, c-format
56863 msgid "Suggestion"
56864 msgstr "建議"
56865
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
56867 #, c-format
56868 msgid "Suggestion declined"
56869 msgstr "建議被拒絕"
56870
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
56872 #, c-format
56873 msgid "Suggestion details"
56874 msgstr "建議的細節"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
56877 #, c-format
56878 msgid "Suggestion information"
56879 msgstr "建議資訊"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
56882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56883 #, c-format
56884 msgid "Suggestion management"
56885 msgstr "建議管理"
56886
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56898 #, c-format
56899 msgid "Suggestions"
56900 msgstr "建議"
56901
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56904 #, c-format
56905 msgid "Suggestions management"
56906 msgstr "建議管理"
56907
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
56909 #, fuzzy, c-format
56910 msgid "Suggestions management "
56911 msgstr "建議管理"
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
56914 #, fuzzy, c-format
56915 msgid "Suggestions pending approval: "
56916 msgstr "通過待決的建議"
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
56919 #, c-format
56920 msgid "Suggestions search:"
56921 msgstr "建議搜尋:"
56922
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
56925 #, c-format
56926 msgid "Sum"
56927 msgstr "總和"
56928
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
56932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
56950 #, c-format
56951 msgid "Summary"
56952 msgstr "摘要"
56953
56954 #. %1$s:  patron.firstname | html 
56955 #. %2$s:  patron.surname | html 
56956 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
56958 #, c-format
56959 msgid "Summary for %s %s (%s)"
56960 msgstr "摘要 %s %s (%s)"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
56964 #, c-format
56965 msgid "Summary: "
56966 msgstr "摘要:"
56967
56968 #. SCRIPT
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56970 msgid "Summer"
56971 msgstr "夏季"
56972
56973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
56979 #, c-format
56980 msgid "Sunday"
56981 msgstr "星期日"
56982
56983 #. SCRIPT
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56985 msgid "Sundays"
56986 msgstr "星期日"
56987
56988 #. I
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
56990 #, fuzzy
56991 msgid "Superlibrarian patron"
56992 msgstr "超級圖書館員 "
56993
56994 #. SCRIPT
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56996 msgid "Superscript"
56997 msgstr "上標"
56998
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
57000 #, c-format
57001 msgid "Supplemental issue "
57002 msgstr "補篇期刊 "
57003
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
57005 #, c-format
57006 msgid "Supplier metadata"
57007 msgstr "供應商元資料"
57008
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
57010 #, c-format
57011 msgid "Supplier report"
57012 msgstr "提供報表"
57013
57014 #. BUTTON
57015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
57016 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57017 msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
57018
57019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
57023 #, c-format
57024 msgid "Surname"
57025 msgstr "姓氏"
57026
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
57028 #, c-format
57029 msgid "Surname:"
57030 msgstr "姓:"
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57034 #, c-format
57035 msgid "Surname: "
57036 msgstr "姓:"
57037
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57040 #, c-format
57041 msgid "Surveys"
57042 msgstr "調查"
57043
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
57045 #, c-format
57046 msgid "Suspend"
57047 msgstr "暫停"
57048
57049 #. %1$s:  END 
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
57051 #, fuzzy, c-format
57052 msgid "Suspend %s "
57053 msgstr "暫停"
57054
57055 #. INPUT type=submit
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
57058 msgid "Suspend all holds"
57059 msgstr "暫停所有預約"
57060
57061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
57063 #, c-format
57064 msgid "Suspend?"
57065 msgstr "暫停?"
57066
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
57068 #, fuzzy, c-format
57069 msgid "Suspension"
57070 msgstr "暫停"
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
57073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
57074 #, c-format
57075 msgid "Suspension charging interval"
57076 msgstr "停權處罰間隔"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
57080 #, c-format
57081 msgid "Suspension in days (day)"
57082 msgstr "停權天數"
57083
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
57085 #, c-format
57086 msgid "Svenska (Swedish)"
57087 msgstr "瑞典"
57088
57089 #. A
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57091 msgid "Switch languages"
57092 msgstr "切換語言"
57093
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
57096 #, c-format
57097 msgid "Switch to advanced editor"
57098 msgstr "進入進階編輯器"
57099
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
57102 #, c-format
57103 msgid "Switch to basic editor"
57104 msgstr "進入基本編輯器"
57105
57106 #. SCRIPT
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57108 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57109 msgstr "切換進出全螢幕模式"
57110
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57113 #, c-format
57114 msgid "Switching to dom indexing"
57115 msgstr "切換入 dom 索引"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
57118 #, c-format
57119 msgid "Symbol"
57120 msgstr "幣別符號"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
57123 #, c-format
57124 msgid "Symbol: "
57125 msgstr "幣別符號:"
57126
57127 #. SCRIPT
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57129 msgid "Symbols"
57130 msgstr "符號"
57131
57132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
57133 #, c-format
57134 msgid "Synchronize"
57135 msgstr "同步化"
57136
57137 #. A
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
57140 #, fuzzy, c-format
57141 msgid "Syndetics cover image"
57142 msgstr "Adlibris 封面"
57143
57144 #. SCRIPT
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
57146 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57147 msgstr ""
57148
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57150 #, c-format
57151 msgid "Syntax"
57152 msgstr "語法"
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
57155 #, fuzzy, c-format
57156 msgid "Syntax: "
57157 msgstr "語法"
57158
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
57161 #, c-format
57162 msgid "System"
57163 msgstr "系統"
57164
57165 #. SCRIPT
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57167 msgid "System Font"
57168 msgstr "系統字型"
57169
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57171 #, c-format
57172 msgid "System information"
57173 msgstr "系統資訊"
57174
57175 #. %1$s:  p.syspref | html 
57176 #. %2$s:  p.value | html 
57177 #. %3$s:  p.filename | html 
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
57179 #, fuzzy, c-format
57180 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57181 msgstr "系統偏好未設定在其他分頁。"
57182
57183 #. %1$s:  p.variable | html 
57184 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57185 #. %3$s:  p.value | html
57186 #. %4$s:  ELSE 
57187 #. %5$s:  END 
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
57189 #, c-format
57190 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57191 msgstr ""
57192
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
57194 #, c-format
57195 msgid ""
57196 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57197 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
57198 "feature works correctly."
57199 msgstr ""
57200 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好未正確設定。必須使用正"
57201 "確的讀者號才能順利運作。"
57202
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
57204 #, c-format
57205 msgid ""
57206 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
57207 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
57208 "works correctly."
57209 msgstr ""
57210 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功"
57211 "能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57212
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
57214 #, c-format
57215 msgid ""
57216 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
57217 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
57218 msgstr ""
57219 "系統偏好 'AutoCreateAuthorities' 已設定,但仍需設定 'BiblioAddsAuthorities' "
57220 "系統偏好。"
57221
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57223 #, fuzzy, c-format
57224 msgid ""
57225 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
57226 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
57227 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57228 msgstr ""
57229 "系統偏好 'EasyAnalyticalRecords' 已設定,但 UseControlNumber 偏好設為 '使"
57230 "用'。應設為 '不使用' 或其他否則館員介面與OPAC 的 '顯示分析' 連結將破碎。"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
57233 #, c-format
57234 msgid ""
57235 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
57236 "address. Emails will not be sent."
57237 msgstr ""
57238
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
57240 #, fuzzy, c-format
57241 msgid ""
57242 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
57243 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
57244 "fail."
57245 msgstr ""
57246 "系統偏好 'OPACPrivacy' 設定,但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能"
57247 "運作正確,設定為有效的借閱者號。"
57248
57249 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
57251 #, c-format
57252 msgid ""
57253 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
57254 "unexpected behaviors: %s"
57255 msgstr ""
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
57258 #, c-format
57259 msgid ""
57260 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
57261 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57262 msgstr ""
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
57265 #, c-format
57266 msgid ""
57267 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
57268 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
57269 "disabled. "
57270 msgstr ""
57271 "已設系統偏好 'RESTOAuth2ClientCredentials',但遺失必要的相依套件 Net::"
57272 "OAuth2::AuthorizationServer。此功能未啟用。"
57273
57274 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
57276 #, c-format
57277 msgid ""
57278 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
57279 "the items database table: %s "
57280 msgstr "系統偏好 'StatisticsFields' 包含不屬於館藏資料庫表單的欄位名稱:%s "
57281
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
57283 #, c-format
57284 msgid "System preference search:"
57285 msgstr "系統偏好搜尋:"
57286
57287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57294 #, c-format
57295 msgid "System preferences"
57296 msgstr "系統偏好"
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
57300 #, fuzzy, c-format
57301 msgid "System preferences "
57302 msgstr "系統偏好"
57303
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57305 #, fuzzy, c-format
57306 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57307 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
57308
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
57310 #, fuzzy, c-format
57311 msgid "System prefs"
57312 msgstr "系統偏好"
57313
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
57315 #, c-format
57316 msgid ""
57317 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57318 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57319 "Tutunsatar)"
57320 msgstr ""
57321 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
57322 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
57323 "Tutunsatar)"
57324
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57327 #, c-format
57328 msgid "TOC"
57329 msgstr "目次"
57330
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
57350 #, c-format
57351 msgid "TOTAL"
57352 msgstr "總計"
57353
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
57355 #, fuzzy, c-format
57356 msgid "TOTAL (all results)"
57357 msgstr "將所有結果導出到"
57358
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57360 #, c-format
57361 msgid "Tab separated text"
57362 msgstr "定位區隔符號"
57363
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57365 #, c-format
57366 msgid "Tab separated text (.csv)"
57367 msgstr "以定位符號區隔的文字 (.csv)"
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
57371 #, c-format
57372 msgid "Tab:"
57373 msgstr "定位:"
57374
57375 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:279
57377 #, fuzzy, c-format
57378 msgid "Tab:%s"
57379 msgstr "定位:"
57380
57381 #. SCRIPT
57382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57383 msgid "Table"
57384 msgstr "表單"
57385
57386 #. %1$s:  tablename | html 
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:39
57388 #, fuzzy, c-format
57389 msgid "Table id: %s"
57390 msgstr "總共欠款:%s"
57391
57392 #. SCRIPT
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57394 msgid "Table of Contents"
57395 msgstr "目次"
57396
57397 #. TH
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57399 #, fuzzy
57400 msgid "Table of contents"
57401 msgstr "目次"
57402
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
57404 #, fuzzy, c-format
57405 msgid "Table of contents:"
57406 msgstr "目次"
57407
57408 #. SCRIPT
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57410 msgid "Table properties"
57411 msgstr "表單屬性"
57412
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
57416 #, fuzzy, c-format
57417 msgid "Table settings"
57418 msgstr "資料庫設定"
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
57421 #, fuzzy, c-format
57422 msgid "Table settings "
57423 msgstr "資料庫設定"
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57428 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
57429
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
57431 #, c-format
57432 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57433 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
57434
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57436 #, c-format
57437 msgid "Tabs in use"
57438 msgstr "使用中的分頁"
57439
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
57441 #, c-format
57442 msgid "Tabular"
57443 msgstr "表單"
57444
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
57447 #, fuzzy, c-format
57448 msgid "Tabulation (\\t)"
57449 msgstr "製表 (\t)"
57450
57451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
57459 #, c-format
57460 msgid "Tag"
57461 msgstr "欄號"
57462
57463 #. SCRIPT
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57465 msgid "Tag "
57466 msgstr "標籤 "
57467
57468 #. For the first occurrence,
57469 #. %1$s:  tagfield | html 
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
57472 #, c-format
57473 msgid "Tag %s Subfield structure"
57474 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57475
57476 #. %1$s:  tagfield | html 
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
57478 #, fuzzy, c-format
57479 msgid "Tag %s Subfield structure "
57480 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57481
57482 #. SCRIPT
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
57484 #, fuzzy
57485 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57486 msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
57487
57488 #. %1$s:  tagfield | html 
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
57490 #, c-format
57491 msgid "Tag %s subfield structure"
57492 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
57493
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
57495 #, c-format
57496 msgid "Tag deleted"
57497 msgstr "欄號被刪除"
57498
57499 #. A
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
57506 #, c-format
57507 msgid "Tag editor"
57508 msgstr "標籤編輯器"
57509
57510 #. SCRIPT
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57512 msgid "Tag has no subfields"
57513 msgstr "標籤無分欄"
57514
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
57516 #, c-format
57517 msgid "Tag moderation"
57518 msgstr "管理標籤"
57519
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
57521 #, c-format
57522 msgid "Tag:"
57523 msgstr "欄號:"
57524
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
57538 #, c-format
57539 msgid "Tag: "
57540 msgstr "欄號:"
57541
57542 #. %1$s:  searchfield | html 
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
57544 #, c-format
57545 msgid "Tag: %s"
57546 msgstr "欄號:%s"
57547
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
57549 #, c-format
57550 msgid "Tagged with:"
57551 msgstr "欄號:"
57552
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
57556 #, c-format
57557 msgid "Tags"
57558 msgstr "標籤"
57559
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
57561 #, fuzzy, c-format
57562 msgid "Tags "
57563 msgstr "標籤"
57564
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
57566 #, c-format
57567 msgid "Tags pending approval"
57568 msgstr "通過待決標籤"
57569
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
57571 #, c-format
57572 msgid "Tags:"
57573 msgstr "欄號"
57574
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
57576 #, fuzzy, c-format
57577 msgid "Take patron photo"
57578 msgstr "新增讀者 "
57579
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
57581 #, c-format
57582 msgid "Take photo"
57583 msgstr ""
57584
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
57586 #, c-format
57587 msgid "Talking Tech, Global"
57588 msgstr "Talking Tech, Global"
57589
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
57591 #, c-format
57592 msgid "Tamil, France"
57593 msgstr "坦米爾,法國"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57597 #, c-format
57598 msgid "Target"
57599 msgstr "目標"
57600
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
57604 #, c-format
57605 msgid "Target (database) record check field"
57606 msgstr "目標 (資料庫) 資料勾選欄位"
57607
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
57612 #, c-format
57613 msgid "Task scheduler"
57614 msgstr "排定工作"
57615
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
57617 #, fuzzy, c-format
57618 msgid "Task scheduler "
57619 msgstr "排定工作"
57620
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57622 #, fuzzy, c-format
57623 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57624 msgstr "%s 行事曆 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
57625
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
57627 #, c-format
57628 msgid "Tax number registered:"
57629 msgstr "使用統一編號:"
57630
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
57632 #, c-format
57633 msgid "Tax number registered: "
57634 msgstr "使用統一編號:"
57635
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
57637 #, fuzzy, c-format
57638 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57639 msgstr "稅率沒有被定義在偏好設定系統中!"
57640
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
57645 #, c-format
57646 msgid "Tax rate: "
57647 msgstr "稅率:"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57651 #, c-format
57652 msgid "Technical reports"
57653 msgstr "技術報告"
57654
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57658 #, c-format
57659 msgid "Template"
57660 msgstr "模板"
57661
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
57664 #, c-format
57665 msgid "Template ID"
57666 msgstr "模板 ID:"
57667
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
57670 #, c-format
57671 msgid "Template ID:"
57672 msgstr "模板辨識碼:"
57673
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57676 #, c-format
57677 msgid "Template code:"
57678 msgstr "模板代碼:"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
57682 #, c-format
57683 msgid "Template description:"
57684 msgstr "模板說明:"
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
57688 #, c-format
57689 msgid "Template name"
57690 msgstr "模板名稱"
57691
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
57696 #, c-format
57697 msgid "Template name:"
57698 msgstr "模版名稱:"
57699
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57703 #, c-format
57704 msgid "Template: "
57705 msgstr "模板:"
57706
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57710 #, c-format
57711 msgid "Templates"
57712 msgstr "模板"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
57715 #, c-format
57716 msgid "Temporary"
57717 msgstr "暫時"
57718
57719 #. For the first occurrence,
57720 #. SCRIPT
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
57723 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57724 msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57728 #, c-format
57729 msgid "Term"
57730 msgstr "學期"
57731
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
57733 #, c-format
57734 msgid "Term/Phrase"
57735 msgstr "術語/片語"
57736
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
57738 #, c-format
57739 msgid "Term:"
57740 msgstr "學期:"
57741
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
57743 #, c-format
57744 msgid "Terms summary"
57745 msgstr "用語審核概覽"
57746
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
57748 #, c-format
57749 msgid ""
57750 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
57751 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
57752 "Summer, Winter, Fall)."
57753 msgstr ""
57754 "使用於指定參考書模組的術語。設定指定參考書時顯示在下拉選單的術語。(如:上學"
57755 "期、下學期、暑期班)。"
57756
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
57760 #, c-format
57761 msgid "Test"
57762 msgstr "測試"
57763
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
57765 #, c-format
57766 msgid "Test pattern"
57767 msgstr "測試模式"
57768
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
57771 #, c-format
57772 msgid "Test prediction pattern"
57773 msgstr "預測模式"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
57776 #, c-format
57777 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57778 msgstr "測試用:不要移除任何讀者。"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
57781 #, c-format
57782 msgid "Test the regular expressions:"
57783 msgstr "測試正規表示式:"
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
57786 #, fuzzy, c-format
57787 msgid "Tested"
57788 msgstr "測試"
57789
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
57791 #, c-format
57792 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57793 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57794
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57801 #, c-format
57802 msgid "Text"
57803 msgstr "文字"
57804
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
57806 #, c-format
57807 msgid "Text (TSV)"
57808 msgstr "文字 (TSV)"
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
57813 #, c-format
57814 msgid "Text alignment: "
57815 msgstr "文字對齊:"
57816
57817 #. SCRIPT
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57819 msgid "Text color"
57820 msgstr "文字顏色"
57821
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
57823 #, fuzzy, c-format
57824 msgid "Text field"
57825 msgstr "文字欄位"
57826
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:112
57828 #, c-format
57829 msgid "Text fields"
57830 msgstr "文字欄位"
57831
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
57834 #, c-format
57835 msgid "Text for OPAC: "
57836 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
57840 #, c-format
57841 msgid "Text for librarian: "
57842 msgstr "給館員的訊息:"
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
57845 #, c-format
57846 msgid "Text for librarians: "
57847 msgstr "給圖書館員的訊息:"
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
57850 #, c-format
57851 msgid "Text for opac: "
57852 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
57853
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
57855 #, c-format
57856 msgid "Text justification: "
57857 msgstr "文字對齊:"
57858
57859 #. SCRIPT
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57861 msgid "Text to display"
57862 msgstr "顯示的文字"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
57865 #, c-format
57866 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
57867 msgstr ""
57868
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
57873 #, c-format
57874 msgid "Text: "
57875 msgstr "文字:"
57876
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
57879 #, c-format
57880 msgid "Textarea"
57881 msgstr "文字區"
57882
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
57884 #, c-format
57885 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
57886 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
57887
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
57902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
57909 #, c-format
57910 msgid "The "
57911 msgstr "這個 "
57912
57913 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
57915 #, c-format
57916 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
57917 msgstr "與此訂閱有關的%s 最新期:"
57918
57919 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
57921 #, c-format
57922 msgid ""
57923 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
57924 "effect. "
57925 msgstr ""
57926
57927 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
57928 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
57929 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
57930 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
57932 #, c-format
57933 msgid ""
57934 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
57935 "incorrectly defined as %s. "
57936 msgstr ""
57937 "此 %s, %s, %s issuingrule 將退至 '日' 供 'lengthunit' 使用,如同在 %s 不正確"
57938 "的定義。"
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
57941 #, c-format
57942 msgid ""
57943 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
57944 "Falling back to legacy facet calculation. "
57945 msgstr ""
57946 "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目不在您的組態檔內。退回至原來的層面計算。"
57947
57948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
57949 #, c-format
57950 msgid ""
57951 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
57952 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57953 msgstr ""
57954 "此 &lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
57955 "換的方法見此共筆:"
57956
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
57958 #, c-format
57959 msgid ""
57960 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
57961 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57962 msgstr ""
57963 "此 &lt;zebra_bib_index_mode&gt; 款目已設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
57964 "換的方法見此共筆:"
57965
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
57969 #, c-format
57970 msgid ""
57971 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
57972 "for statistical purposes"
57973 msgstr "以下兩個欄位可供您使用。對統計極有幫助"
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
57976 #, c-format
57977 msgid ""
57978 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
57979 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
57980 msgstr "AnonymousPatron 糸統偏好未設定。仍可使用此功能但以 NULL 更新借出紀錄。"
57981
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
57983 #, c-format
57984 msgid ""
57985 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
57986 "private."
57987 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
57988
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
57990 #, c-format
57991 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
57992 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
57993
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
57995 #, c-format
57996 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
57997 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
57998
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
58000 #, c-format
58001 msgid ""
58002 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
58003 "xml. You must define this block before use. "
58004 msgstr ""
58005 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'branch' 區塊。使用前必須先訂義"
58006 "此區塊。"
58007
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
58009 #, c-format
58010 msgid ""
58011 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
58012 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
58013 msgstr ""
58014 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'partner_code'。回到 "
58015 "'ILLLIBS'。"
58016
58017 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
58019 #, c-format
58020 msgid ""
58021 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
58022 "defined on the system. "
58023 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%s)。"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
58026 #, c-format
58027 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58028 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
58029
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
58031 #, c-format
58032 msgid ""
58033 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58034 msgstr ""
58035
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
58037 #, c-format
58038 msgid ""
58039 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
58040 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
58041 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
58042 "remove this message by disabling the system preference "
58043 msgstr ""
58044 "匯入其他圖書館送來的訂閱模式時,Mana 知識庫可以節省額外的工作。請系統管理者組"
58045 "態此服務並完成組態、或停用此系統偏好以移除此訊息。"
58046
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
58048 #, c-format
58049 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58050 msgstr "Mana 知識庫已啟用但未組態。"
58051
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
58053 #, fuzzy, c-format
58054 msgid ""
58055 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
58056 "private."
58057 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
58058
58059 #. SCRIPT
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58061 #, fuzzy
58062 msgid ""
58063 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
58064 "required mailto: prefix?"
58065 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是電子郵件信箱。您要加入必備的前置 mailto: _( 嗎?"
58066
58067 #. SCRIPT
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58069 msgid ""
58070 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58071 "required http:\\/\\/ prefix?"
58072 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58073
58074 #. SCRIPT
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58076 #, fuzzy
58077 msgid ""
58078 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
58079 "required https:\\/\\/ prefix?"
58080 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
58081
58082 #. SCRIPT
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
58084 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58085 msgstr "使用的幣別,其匯率是1.0"
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
58088 #, c-format
58089 msgid "The alternative email is invalid."
58090 msgstr "其他電子郵件無效。"
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:376
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
58094 #, c-format
58095 msgid ""
58096 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58097 msgstr "從讀者取得的高於應支付的。"
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:373
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
58101 #, c-format
58102 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58103 msgstr "收到的多於待付的"
58104
58105 #. For the first occurrence,
58106 #. %1$s:  message.authid | html 
58107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58109 #, fuzzy, c-format
58110 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58111 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58112
58113 #. %1$s:  errauthid | html 
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:60
58115 #, c-format
58116 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58117 msgstr "您要求的權威紀錄不存在 (%s)。"
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
58120 #, c-format
58121 msgid ""
58122 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
58123 "used internally by Koha and are not valid."
58124 msgstr ""
58125
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
58128 #, c-format
58129 msgid "The authorized value category ("
58130 msgstr "容許值類型 ("
58131
58132 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
58134 #, c-format
58135 msgid ""
58136 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
58137 "will have barcodes generated upon save to database"
58138 msgstr ""
58139 "autoBarcode 系統偏好設定為 %s,則空白條碼的館藏將依資料庫的設定自動給予"
58140
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
58142 #, c-format
58143 msgid ""
58144 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
58145 "try again with an alternative target. "
58146 msgstr "企圖移殖的後端並不支援,請試另個標的。"
58147
58148 #. %1$s:  Barcode | html 
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
58150 #, c-format
58151 msgid "The barcode %s was not found."
58152 msgstr "條碼 %s 找不到。"
58153
58154 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
58156 #, c-format
58157 msgid "The barcode was not found %s."
58158 msgstr "找不到條碼 %s。"
58159
58160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
58161 #, c-format
58162 msgid "The barcode was not found: "
58163 msgstr "找不到條碼:"
58164
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
58168 #, c-format
58169 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58170 msgstr "以鍵入的條碼為基礎每次往上加其數字。"
58171
58172 #. SCRIPT
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
58174 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58175 msgstr "開始日期遺失或不合法。"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
58178 #, c-format
58179 msgid ""
58180 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
58181 "a MARC subfield,"
58182 msgstr ""
58183 "biblio.biblionumber 與 biblioitems.biblioitemnumber 欄位對映至一個 MARC 分"
58184 "欄,"
58185
58186 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58187 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58189 #, c-format
58190 msgid ""
58191 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
58192 "deleting an item (itemnumber %s)."
58193 msgstr ""
58194
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
58196 #, c-format
58197 msgid ""
58198 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
58199 "it, you are about to check it out"
58200 msgstr "此書目記錄已附加一筆館藏, 您正要借出"
58201
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
58203 #, c-format
58204 msgid ""
58205 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
58206 "have one. Please fix this then try again."
58207 msgstr "此請求的參考書目有多個項目,應該只有一個。請更正這個,然後再試一次。"
58208
58209 #. For the first occurrence,
58210 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58213 #, fuzzy, c-format
58214 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58215 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
58216
58217 #. A
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58219 msgid "The budget is locked"
58220 msgstr "此預算已鎖定"
58221
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58223 #, c-format
58224 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58225 msgstr "此預算已鎖定,不可能新增基金。"
58226
58227 #. %1$s:  email_add | html 
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58229 #, c-format
58230 msgid "The cart was sent to: %s"
58231 msgstr "採購單送至:%s"
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:377
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
58235 #, c-format
58236 msgid "The change to give is "
58237 msgstr "此改變是給予 "
58238
58239 #. For the first occurrence,
58240 #. SCRIPT
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
58242 msgid "The change will be applied immediately."
58243 msgstr "改變立即生效。"
58244
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:377
58247 #, c-format
58248 msgid ""
58249 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58250 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
58251
58252 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
58254 #, c-format
58255 msgid ""
58256 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
58257 "non-writable directory (%s). "
58258 msgstr ""
58259 "設定 &lt;lockdir&gt; 進入您的 koha-conf.xml 檔案指向一個非可寫的資料夾 (%s). "
58260
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
58262 #, c-format
58263 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58264 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
58265
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
58267 #, c-format
58268 msgid ""
58269 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
58270 "the mappings in the mappings.yaml file."
58271 msgstr "螢幕上看到的當前對映將被刪除並以 mappings.yaml 檔案中的對映取代。"
58272
58273 #. %1$s:  image_limit | html 
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58275 #, c-format
58276 msgid ""
58277 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
58278 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
58279 "space. "
58280 msgstr "資料庫的照片配額祗允許儲存 %s 張照片。請刪除其他照片以空出配額。"
58281
58282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58283 #, c-format
58284 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58285 msgstr "刪除作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58286
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58288 #, c-format
58289 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58290 msgstr "儲存作業時資料庫送出錯誤訊息。"
58291
58292 #. %1$s:  card_element | html 
58293 #. %2$s:  element_id | html 
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58295 #, c-format
58296 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58297 msgstr "刪除 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58298
58299 #. %1$s:  image_ids | html 
58300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58301 #, c-format
58302 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58303 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58304
58305 #. %1$s:  card_element | html 
58306 #. %2$s:  element_id | html 
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58308 #, c-format
58309 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58310 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58311
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
58313 #, fuzzy, c-format
58314 msgid "The database returned the following error:"
58315 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
58316
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
58318 #, c-format
58319 msgid ""
58320 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
58321 "Please select another framework for merging."
58322 msgstr ""
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
58325 #, c-format
58326 msgid ""
58327 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
58328 "quotes and invoices are downloaded."
58329 msgstr "從 ftp 網站指定每日一句與發票下載的資料夾。"
58330
58331 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
58333 #, c-format
58334 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58335 msgstr "無效的到期日 &quot;%s&quot;"
58336
58337 #. SCRIPT
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
58339 msgid "The ending date is missing or invalid."
58340 msgstr "終止日遺失况不合法。"
58341
58342 #. SCRIPT
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58344 msgid "The entered passwords do not match"
58345 msgstr "密碼不符"
58346
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
58348 #, c-format
58349 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58350 msgstr "不能刪除此欄位。從記錄檔檢查錯誤。"
58351
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:86
58353 #, c-format
58354 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58355 msgstr "不能插入此欄位。或許已有該名稱的欄位?"
58356
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:92
58358 #, c-format
58359 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58360 msgstr "不能更新此欄位。或許已有該名稱?"
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:96
58363 #, c-format
58364 msgid "The field has been deleted"
58365 msgstr "此檔案已被刪除"
58366
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58368 #, c-format
58369 msgid "The field has been inserted"
58370 msgstr "欄位已經插入"
58371
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58373 #, c-format
58374 msgid "The field has been updated"
58375 msgstr "已更新此欄位"
58376
58377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
58378 #, c-format
58379 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58380 msgstr "itemnum 欄位必須能對映 "
58381
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
58383 #, c-format
58384 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58385 msgstr "欄位 'surname'、'branchcode' 與 'categorycode' 是 "
58386
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
58388 #, fuzzy, c-format
58389 msgid ""
58390 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58391 msgstr "%s %s此檔案使用無效的格式。祗能使用 csv 與 txt 格式。%s%s %s "
58392
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
58394 #, c-format
58395 msgid ""
58396 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58397 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
58398
58399 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58400 #. %2$s:  IF result.success 
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58402 #, c-format
58403 msgid ""
58404 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
58405 "displayed below: %s %s "
58406 msgstr "以下項目的罰款已經付清,更新結果如下方所示:%s %s。"
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
58409 #, c-format
58410 msgid ""
58411 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
58412 "are supplying in the import file."
58413 msgstr "檔案的第一列必須是標題列,設定給匯入檔案的欄。"
58414
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
58416 #, c-format
58417 msgid ""
58418 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
58419 "less than the third for the "
58420 msgstr "第一個通知顯示小於第二個,第二個又小於第三個 "
58421
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
58424 #, c-format
58425 msgid "The following barcodes were found: "
58426 msgstr "找到以下的條碼:"
58427
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58429 #, fuzzy, c-format
58430 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58431 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58432
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58434 #, c-format
58435 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58436 msgstr "匯入資料庫結構時,發生以下錯誤:"
58437
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1383
58439 #, c-format
58440 msgid "The following error was encountered:"
58441 msgstr "碰到以下的錯誤:"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
58444 #, c-format
58445 msgid "The following errors have occurred:"
58446 msgstr "發生以上的錯誤:"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
58449 #, c-format
58450 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58451 msgstr "找到以下的錯誤。請更正它們並再送出:"
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
58454 #, c-format
58455 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58456 msgstr "以下欄位是錯的。請更正它們。"
58457
58458 #. SCRIPT
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58460 #, fuzzy
58461 msgid "The following fields aren't filled:"
58462 msgstr "以下欄位為必備,但尚未填入資料:"
58463
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
58465 #, c-format
58466 msgid ""
58467 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
58468 "them in."
58469 msgstr "以下預約尚未完成。請取回並再還入。"
58470
58471 #. For the first occurrence,
58472 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58473 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
58477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
58478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
58479 #, c-format
58480 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
58481 msgstr "以下的代碼存在於 %s 與 %s 表單中:"
58482
58483 #. SCRIPT
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58485 #, fuzzy
58486 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58487 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
58488
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
58491 #, c-format
58492 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58493 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58494
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58496 #, fuzzy, c-format
58497 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58498 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
58499
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
58501 #, c-format
58502 msgid "The following itemnumbers were found: "
58503 msgstr "找到以下的條碼:"
58504
58505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58506 #, c-format
58507 msgid "The following items were added or updated:"
58508 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
58509
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
58511 #, c-format
58512 msgid "The following items were modified:"
58513 msgstr "以下館藏被管制:"
58514
58515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
58516 #, fuzzy, c-format
58517 msgid "The following items were removed from all courses:"
58518 msgstr "以下館藏被管制:"
58519
58520 #. SCRIPT
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58522 #, fuzzy
58523 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58524 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
58525
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
58527 #, c-format
58528 msgid ""
58529 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
58530 "shouldn't. "
58531 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
58532
58533 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
58535 #, fuzzy, c-format
58536 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58537 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
58538
58539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
58540 #, c-format
58541 msgid "The following records could not be deleted:"
58542 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
58543
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
58545 #, c-format
58546 msgid ""
58547 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
58548 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58549 msgstr ""
58550 "以下的值已經被用於保證人/被保證人的關係,但還未在 'borrowerRelationship' 系統"
58551 "偏好內:"
58552
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58554 #, c-format
58555 msgid ""
58556 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
58557 "page, then try again."
58558 msgstr "送出表單失敗 (錯誤的 CSRF 符記)。回到前一頁,重新載入,再試試。"
58559
58560 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
58562 #, c-format
58563 msgid "The framework is used %s times."
58564 msgstr "此框架已使用 %s 次。"
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58567 #, c-format
58568 msgid "The generated notices are different!"
58569 msgstr "此產生的通知不同!"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58572 #, c-format
58573 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58574 msgstr "產生相同的通知!"
58575
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
58577 #, c-format
58578 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58579 msgstr "已取消預約。"
58580
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
58582 #, c-format
58583 msgid ""
58584 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
58585 "the item to mark as lost."
58586 msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
58587
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
58589 #, c-format
58590 msgid "The import id number "
58591 msgstr "匯入代碼 "
58592
58593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
58594 #, fuzzy, c-format
58595 msgid "The included "
58596 msgstr "使用者帳號 "
58597
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
58599 #, c-format
58600 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58601 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
58604 #, c-format
58605 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58606 msgstr "不存在此收據代碼的收據。"
58607
58608 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
58610 #, c-format
58611 msgid "The item (%s) does not exist."
58612 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
58613
58614 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
58616 #, c-format
58617 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58618 msgstr "此館藏 (%s) 已被加入清單。"
58619
58620 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
58622 #, c-format
58623 msgid ""
58624 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58625 "already in the list."
58626 msgstr "此館藏 (%s) 尚未加入清單。請確認不在清單內。"
58627
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
58629 #, c-format
58630 msgid "The item has been removed from the list."
58631 msgstr "此館藏已從虛擬書架移除。"
58632
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
58634 #, c-format
58635 msgid ""
58636 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
58637 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
58638 msgstr "因為系統組態關係該館藏尚未還入。請詢問管理員 "
58639
58640 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
58642 #, fuzzy, c-format
58643 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58644 msgstr "館藏成功地加入 %s"
58645
58646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
58647 #, c-format
58648 msgid "The item has successfully been linked to "
58649 msgstr "該館藏已被成功地連結至 "
58650
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58652 #, fuzzy, c-format
58653 msgid "The item or the patron does not exist."
58654 msgstr "此讀者不存在。"
58655
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
58657 #, c-format
58658 msgid "The item was not found"
58659 msgstr "找不到館藏"
58660
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
58662 #, c-format
58663 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58664 msgstr "您選定的館藏將被移至目標紀錄。"
58665
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58673 #, fuzzy, c-format
58674 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58675 msgstr "密碼已被使用者 \"%s\" 變更。"
58676
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:952
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
58683 #, c-format
58684 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58685 msgstr ""
58686
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1462
58688 #, c-format
58689 msgid ""
58690 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
58691 "library.\""
58692 msgstr ""
58693
58694 #. SCRIPT
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
58696 msgid ""
58697 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
58698 "whitespace characters from the library code"
58699 msgstr "鍵入的圖書館代碼包括空格等白色字元。請移除該等白色字元"
58700
58701 #. %1$s:  email | html 
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58703 #, c-format
58704 msgid "The list was sent to: %s"
58705 msgstr "虛擬書架已送給:%s"
58706
58707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
58708 #, fuzzy, c-format
58709 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58710 msgstr "不能預約此題名。"
58711
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
58713 #, fuzzy, c-format
58714 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58715 msgstr ""
58716 ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s 您選擇的管理並沒有相應的權限. %s %s "
58717 "%s"
58718
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
58720 #, c-format
58721 msgid "The merge was successful. "
58722 msgstr "合併成功。"
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
58725 #, c-format
58726 msgid "The merging was successful. "
58727 msgstr "合併成功。"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
58730 #, c-format
58731 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58732 msgstr "通知已排序。"
58733
58734 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
58736 #, c-format
58737 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58738 msgstr "天數 (%s) 必須是 0 至 999 之間的數字。"
58739
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
58741 #, c-format
58742 msgid ""
58743 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
58744 "deleted."
58745 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58746
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
58748 #, c-format
58749 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58750 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
58753 #, c-format
58754 msgid ""
58755 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
58756 "deleted."
58757 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
58758
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
58760 #, c-format
58761 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58762 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
58763
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
58765 #, c-format
58766 msgid "The order has been successfully canceled."
58767 msgstr "訂單已取消。"
58768
58769 #. %1$s:  ELSE 
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
58771 #, c-format
58772 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58773 msgstr "訂單已取消 %s "
58774
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
58776 #, fuzzy, c-format
58777 msgid ""
58778 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58779 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58780 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。不能取消它。"
58781
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:89
58783 #, fuzzy, c-format
58784 msgid ""
58785 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58786 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
58787 "first and retry. "
58788 msgstr ""
58789 "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重"
58790 "試。"
58791
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
58793 #, c-format
58794 msgid "The original currency value will be copied"
58795 msgstr "複製原來的幣別"
58796
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
58798 #, c-format
58799 msgid "The original fund will be used"
58800 msgstr "使用原來的基金"
58801
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
58803 #, c-format
58804 msgid "The original internal note will be used"
58805 msgstr "使用原來的內部說明"
58806
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
58808 #, c-format
58809 msgid "The original statistic 1 will be used"
58810 msgstr "使用原來的統計 1"
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
58813 #, c-format
58814 msgid "The original statistic 2 will be used"
58815 msgstr "使用原來的統計 2"
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
58818 #, c-format
58819 msgid "The original vendor note will be used"
58820 msgstr "使用原來的代理商說明"
58821
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
58823 #, c-format
58824 msgid "The password was rejected by a plugin."
58825 msgstr "被外掛拒絕的密碼。"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
58828 #, c-format
58829 msgid "The passwords entered do not match"
58830 msgstr "密碼不符"
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
58833 #, c-format
58834 msgid "The patron category you create will be used by the "
58835 msgstr "您建立的讀者類型將被使用於 "
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
58838 #, c-format
58839 msgid "The patron does not have an email address defined."
58840 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
58841
58842 #. For the first occurrence,
58843 #. %1$s:  DEBT | $Price 
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
58846 #, c-format
58847 msgid "The patron has a debt of %s."
58848 msgstr "讀者還有欠款 %s。"
58849
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58851 #, c-format
58852 msgid ""
58853 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58854 msgstr "尚未新增此讀者其密碼含空格"
58855
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58857 #, c-format
58858 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58859 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太短"
58860
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58862 #, c-format
58863 msgid ""
58864 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
58865 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58866 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太弱,至少各有一個大寫、小寫及數字"
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58869 #, c-format
58870 msgid ""
58871 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58872 msgstr "尚未新增此讀者!借書證號或讀者號可能已被使用。"
58873
58874 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
58876 #, c-format
58877 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58878 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s"
58879
58880 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
58882 #, c-format
58883 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
58884 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s。"
58885
58886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
58887 #, c-format
58888 msgid ""
58889 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
58890 "self_check => self_checkout_module permission. "
58891 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者沒有 self_check => self_checkout 權限。"
58892
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
58894 #, c-format
58895 msgid ""
58896 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
58897 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
58898 msgstr ""
58899 "使用 OPAC 自助借出模組的讀者擁有太多權限。他們祗應擁有 self_check => "
58900 "self_checkout 權限。"
58901
58902 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
58904 #, c-format
58905 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
58906 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
58907
58908 #. For the first occurrence,
58909 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
58912 #, fuzzy, c-format
58913 msgid ""
58914 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
58915 "of %s."
58916 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
58919 #, c-format
58920 msgid ""
58921 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
58922 "preference which is set to "
58923 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
58924
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
58926 #, c-format
58927 msgid "The primary email is invalid."
58928 msgstr "主要電子郵件無效。"
58929
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
58931 #, c-format
58932 msgid ""
58933 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
58934 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
58935 "values are set to max(table.id)+1."
58936 msgstr ""
58937 "問題是 InnoDB 並未保持 auto_increment 在 SQL 伺服器重啟 (祗設定在記憶體內)。"
58938 "所以在伺服器重啟 auto_increment 值設定為 max(table.id)+1。"
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
58941 #, c-format
58942 msgid ""
58943 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
58944 "\"text\""
58945 msgstr "引句上傳器接受有兩欄的標準CSV檔:\"來源\"與\"內文\""
58946
58947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
58948 #, c-format
58949 msgid "The record "
58950 msgstr "紀錄 "
58951
58952 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
58954 #, c-format
58955 msgid "The record (%s) does not exist."
58956 msgstr "此紀錄 (%s) 不存在。"
58957
58958 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
58960 #, c-format
58961 msgid "The record (%s) has been added to the list."
58962 msgstr "此紀錄 (%s) 已被加入虛擬書架。"
58963
58964 #. %1$s:  m.bibnum | html 
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
58966 #, c-format
58967 msgid ""
58968 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58969 "already in the list."
58970 msgstr "此紀錄 (%s) 未被加入虛擬書架。請確認不在虛擬書架內。"
58971
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
58973 #, c-format
58974 msgid "The record id "
58975 msgstr "紀錄 id "
58976
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
58978 #, c-format
58979 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
58980 msgstr "您編輯的紀錄不存在。"
58981
58982 #. For the first occurrence,
58983 #. %1$s:  biblionumber | html 
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
58985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
58988 #, c-format
58989 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
58990 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
58991
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
58993 #, fuzzy, c-format
58994 msgid "The records have successfully been reindexed!"
58995 msgstr "所有記錄已被修改!"
58996
58997 #. For the first occurrence,
58998 #. %1$s:  report_converted | html 
58999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
59001 #, c-format
59002 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59003 msgstr "報表 \"%s\" 已經轉換成功。"
59004
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
59006 #, c-format
59007 msgid "The requested message cannot be displayed"
59008 msgstr "不能顯示要求的訊息"
59009
59010 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
59012 #, c-format
59013 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59014 msgstr ""
59015
59016 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
59018 #, c-format
59019 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59020 msgstr ""
59021
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
59023 #, fuzzy, c-format
59024 msgid ""
59025 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
59026 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
59027 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
59028 "authorized staff user to moderate tags."
59029 msgstr ""
59030 "在 KOHA_CONF 檔案內的 Koha 根使用者 (預設值:kohaadmin) 不是合法的標籤管理"
59031 "者。這些行為紀錄在借閱者號碼下,所以管理者必須在您的借閱者表單內。請登入為不"
59032 "同的授權館員使用者管理標籤。%s 不認識的錯誤!%s "
59033
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
59035 #, c-format
59036 msgid ""
59037 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
59038 "found in this order:"
59039 msgstr "規則的使用順位是由最特殊至最不特殊,依序取用:"
59040
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
59042 #, c-format
59043 msgid "The rules have been cloned."
59044 msgstr "已複製此規則。"
59045
59046 #. IMG
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
59048 #, fuzzy
59049 msgid "The screen capture will appear in this box."
59050 msgstr "名稱將顯示在虛擬書架的清單上"
59051
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
59053 #, c-format
59054 msgid "The secondary email is invalid."
59055 msgstr "其他電子郵件無效。"
59056
59057 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
59059 #, c-format
59060 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59061 msgstr ""
59062
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
59064 #, c-format
59065 msgid "The subscription has linked issues"
59066 msgstr "訂閱連結至刊期"
59067
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59069 #, c-format
59070 msgid "The subscription has linked items"
59071 msgstr "訂閱連結至館藏"
59072
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
59074 #, c-format
59075 msgid "The subscription has not expired yet"
59076 msgstr "訂閱尚未過期"
59077
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
59079 #, fuzzy, c-format
59080 msgid ""
59081 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
59082 "exists ("
59083 msgstr "%s %s 未新增採訪建議。此題名的採訪建議已存在 ("
59084
59085 #. SCRIPT
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59087 msgid ""
59088 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
59089 "it includes them all."
59090 msgstr "超級圖書館員的權限排除其他的權限,因為已包涵在內。"
59091
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
59093 #, fuzzy, c-format
59094 msgid "The system preference "
59095 msgstr "搜尋系統偏好"
59096
59097 #. SPAN
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
59099 msgid ""
59100 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
59101 "more virtual hosts."
59102 msgstr "系統偏好 %s 可能被其他虛擬主機取代。"
59103
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
59105 #, c-format
59106 msgid ""
59107 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
59108 "correct this before continuing circulation. "
59109 msgstr ""
59110 "系統偏好 OPACPrivacy 已設定,但沒有設定 AnonymousPatron!請更正它再繼續流通作"
59111 "業。"
59112
59113 #. SCRIPT
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59115 #, fuzzy
59116 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59117 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59118
59119 #. INPUT type=checkbox name=flag
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
59121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
59122 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59123 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
59124
59125 #. SCRIPT
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59127 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59128 msgstr "此譯文 (id %s) 已經被移除"
59129
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
59131 #, c-format
59132 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59133 msgstr "以下基金未收到的訂單將被移除"
59134
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
59136 #, c-format
59137 msgid ""
59138 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
59139 "are uploaded."
59140 msgstr "從 ftp 網站指定訂單上傳的資料夾。"
59141
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
59144 #, c-format
59145 msgid "The upload file appears to be empty."
59146 msgstr "上傳的檔案顯然是空的。"
59147
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
59149 #, c-format
59150 msgid ""
59151 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
59152 "kpz'."
59153 msgstr "上傳檔案未顯示為 kpz 檔。其延伸檔名不是 '.kpz'。"
59154
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
59156 #, c-format
59157 msgid ""
59158 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
59159 "zip'."
59160 msgstr "上傳的檔案不是 ZIP 檔案。它的延伸檔名不是'.zip'。"
59161
59162 #. %1$s:  e.value | html 
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
59164 #, c-format
59165 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59166 msgstr "此值 \"%s\" 不支持對映"
59167
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
59169 #, c-format
59170 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59171 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59172
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
59175 #, c-format
59176 msgid "Themes"
59177 msgstr "主題"
59178
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
59180 #, c-format
59181 msgid "Then start the installer again."
59182 msgstr "請再安裝。"
59183
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
59185 #, c-format
59186 msgid "There are currently no checkout notes."
59187 msgstr "目前沒有借出說明。"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
59190 #, c-format
59191 msgid "There are currently no problem reports."
59192 msgstr "目前沒有問題彙報。"
59193
59194 #. For the first occurrence,
59195 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
59198 #, c-format
59199 msgid "There are no %s currently available."
59200 msgstr "目前沒有 %s 可借。"
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
59203 #, c-format
59204 msgid "There are no EDI accounts. "
59205 msgstr "沒有 EDI 帳號。"
59206
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
59208 #, c-format
59209 msgid "There are no EDIFACT messages."
59210 msgstr "沒有 EDIFACT 訊息。"
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
59213 #, c-format
59214 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59215 msgstr "沒有定義提供 SMS 的電信商。"
59216
59217 #. SCRIPT
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
59219 #, fuzzy
59220 msgid "There are no SMTP servers defined."
59221 msgstr "沒有設定的資料集。"
59222
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
59224 #, c-format
59225 msgid "There are no account credit types defined. "
59226 msgstr "沒有定義帳號的額度類型。"
59227
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
59229 #, c-format
59230 msgid "There are no account debit types defined. "
59231 msgstr "沒有定義帳號的借方類型。"
59232
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
59234 #, fuzzy, c-format
59235 msgid "There are no additional contents."
59236 msgstr "沒有讀者清單。"
59237
59238 #. %1$s:  category.category_name | html 
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
59240 #, c-format
59241 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59242 msgstr "%s 沒有定義容許值"
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
59245 #, fuzzy, c-format
59246 msgid "There are no background jobs yet. "
59247 msgstr "沒有讀者清單。"
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
59250 #, c-format
59251 msgid "There are no cash registers defined. "
59252 msgstr "沒有定義收銀機。"
59253
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
59255 #, c-format
59256 msgid "There are no cities defined. "
59257 msgstr "沒有定義縣市。"
59258
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
59260 #, c-format
59261 msgid "There are no collections currently defined."
59262 msgstr "目前無定義的館藏。"
59263
59264 #. %1$s:  IF active 
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
59266 #, c-format
59267 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59268 msgstr "此代理商無合約。%s "
59269
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
59271 #, c-format
59272 msgid "There are no defined actions for this template."
59273 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
59276 #, c-format
59277 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59278 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
59279
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
59281 #, c-format
59282 msgid "There are no desks defined. "
59283 msgstr "沒有流通櫃台定義。"
59284
59285 #. A
59286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59287 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59288 msgstr "這個社團還沒有人註冊登記。"
59289
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
59291 #, c-format
59292 msgid "There are no existing numbering patterns."
59293 msgstr "沒有現存的編碼模式。"
59294
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:994
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1024
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1057
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1108
59299 #, fuzzy, c-format
59300 msgid "There are no holds on this title. "
59301 msgstr "此館藏沒有評論。"
59302
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
59304 #, fuzzy, c-format
59305 msgid "There are no images for this item."
59306 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59307
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
59309 #, c-format
59310 msgid "There are no images for this record."
59311 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59312
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59314 #, c-format
59315 msgid "There are no item search fields defined. "
59316 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
59317
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
59319 #, c-format
59320 msgid "There are no items assigned to this rota."
59321 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59322
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
59324 #, c-format
59325 msgid "There are no items in this batch yet"
59326 msgstr "此批次還沒有館藏"
59327
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
59329 #, c-format
59330 msgid "There are no items in this collection."
59331 msgstr "此館藏無內容。"
59332
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
59334 #, c-format
59335 msgid "There are no itemtypes defined"
59336 msgstr "沒有定義館藏類型"
59337
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
59339 #, c-format
59340 msgid "There are no late orders."
59341 msgstr "沒有遲到的訂單。"
59342
59343 #. SCRIPT
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
59345 #, fuzzy
59346 msgid "There are no libraries defined."
59347 msgstr "沒有定義圖書館。"
59348
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59351 #, c-format
59352 msgid "There are no libraries defined. "
59353 msgstr "沒有定義圖書館。"
59354
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
59356 #, c-format
59357 msgid "There are no library EANs. "
59358 msgstr "沒有圖書館 EAN。"
59359
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
59361 #, c-format
59362 msgid "There are no notices for this library."
59363 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
59364
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
59366 #, c-format
59367 msgid "There are no notices."
59368 msgstr "沒有通知。"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59371 #, c-format
59372 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59373 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
59374
59375 #. %1$s:  IF ( location ) 
59376 #. %2$s:  END 
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
59378 #, c-format
59379 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59380 msgstr "今天%s 於選定的位置%s沒有逾期。"
59381
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
59383 #, c-format
59384 msgid "There are no overdues matching your search. "
59385 msgstr "您的搜尋無對映的逾期。"
59386
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
59388 #, c-format
59389 msgid "There are no overdues."
59390 msgstr "沒有逾期。"
59391
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59393 #, c-format
59394 msgid "There are no patron categories defined. "
59395 msgstr "未設定讀者類型。"
59396
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
59398 #, c-format
59399 msgid "There are no patron lists."
59400 msgstr "沒有讀者清單。"
59401
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
59403 #, c-format
59404 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59405 msgstr "此批次還沒有讀者"
59406
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
59408 #, c-format
59409 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59410 msgstr "沒有讀者訂閱此批期刊警示。"
59411
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
59413 #, c-format
59414 msgid "There are no pending discharge requests."
59415 msgstr "無待決的離館除籍請求。"
59416
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
59418 #, c-format
59419 msgid "There are no pending offline operations."
59420 msgstr "沒有待處理的離線作業。"
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
59423 #, c-format
59424 msgid "There are no pending patron modifications."
59425 msgstr "沒有待處理的修改讀者。"
59426
59427 #. SCRIPT
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
59429 #, fuzzy
59430 msgid "There are no quotes defined."
59431 msgstr "沒有定義規則。"
59432
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
59434 #, fuzzy, c-format
59435 msgid "There are no quotes defined. "
59436 msgstr "沒有定義規則。"
59437
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
59439 #, fuzzy, c-format
59440 msgid "There are no recalls to pull."
59441 msgstr "沒有讀者清單。"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
59445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59448 #, fuzzy, c-format
59449 msgid "There are no recalls to show."
59450 msgstr "沒有通知。"
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
59453 #, fuzzy, c-format
59454 msgid "There are no recorded logs for this request"
59455 msgstr "%s %s %s %s %s %s 此請求無紀錄日誌 %s "
59456
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
59458 #, c-format
59459 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59460 msgstr "指定的階段無輪替清單"
59461
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
59464 #, c-format
59465 msgid "There are no rules defined. "
59466 msgstr "沒有定義規則。"
59467
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
59469 #, c-format
59470 msgid "There are no saved definitions. "
59471 msgstr "沒有儲存的定義。"
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
59474 #, c-format
59475 msgid "There are no saved matching rules."
59476 msgstr "無儲存的對映規則。"
59477
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
59479 #, c-format
59480 msgid "There are no saved patron attribute types."
59481 msgstr "無儲存的讀者屬性類型。"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
59484 #, c-format
59485 msgid "There are no saved reports. "
59486 msgstr "無儲存的報表。"
59487
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
59489 #, c-format
59490 msgid "There are no sets defined."
59491 msgstr "沒有設定的資料集。"
59492
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
59494 #, c-format
59495 msgid "There are no statistics for this patron."
59496 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
59497
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
59499 #, c-format
59500 msgid "There are no titles tagged with the term "
59501 msgstr "無題名標籤此術語 "
59502
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
59504 #, fuzzy, c-format
59505 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59506 msgstr "%s 此預算的訂單均收訖。"
59507
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
59509 #, c-format
59510 msgid ""
59511 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
59512 "check the Koha log files. "
59513 msgstr ""
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
59516 #, c-format
59517 msgid ""
59518 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59519 msgstr "此書目紀錄上有一個錯誤,可能有損見解。"
59520
59521 #. %1$s:  hold.priority | html 
59522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
59523 #, c-format
59524 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59525 msgstr "此館藏有一館藏程度預約 (優先 = %s)."
59526
59527 #. SCRIPT
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59529 msgid "There is another profile with this name."
59530 msgstr "這個名稱是其它檔案。"
59531
59532 #. %1$s:  itemtags | html 
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
59534 #, c-format
59535 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59536 msgstr "有多個 MARC 欄號與館藏分頁(10)有關:%s"
59537
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
59539 #, c-format
59540 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59541 msgstr ""
59542
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:231
59544 #, fuzzy, c-format
59545 msgid "There is no age for this rule."
59546 msgstr "此紀錄沒有封面。"
59547
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
59549 #, c-format
59550 msgid "There is no defined frequency."
59551 msgstr "沒有指定的刊期。"
59552
59553 #. %1$s:  e.value | html 
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
59555 #, c-format
59556 msgid "There is no mapping for the index %s"
59557 msgstr "沒有對映至本索引 %s"
59558
59559 #. %1$s:  END 
59560 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59561 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
59563 #, c-format
59564 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59565 msgstr "字元長度沒有長短限制。%s %s %s "
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
59568 #, c-format
59569 msgid ""
59570 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
59571 "your system."
59572 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
59573
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
59575 #, fuzzy, c-format
59576 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59577 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
59578
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
59580 #, c-format
59581 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59582 msgstr "此書目記錄未排序。"
59583
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
59585 #, c-format
59586 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59587 msgstr "沒有發送簡訊給此讀者的紀錄。"
59588
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
59590 #, c-format
59591 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59592 msgstr "一個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
59595 #, c-format
59596 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59597 msgstr "一個條碼過長。"
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
59600 #, c-format
59601 msgid ""
59602 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
59603 "the "
59604 msgstr "做此項目檢查時出現問題,請檢查是否存在問題:"
59605
59606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
59607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
59609 #, c-format
59610 msgid "There was a problem with your form submission"
59611 msgstr "您送出的表單有問題"
59612
59613 #. For the first occurrence,
59614 #. SCRIPT
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59616 msgid "There was a problem, please check the logs"
59617 msgstr "這裡有一個問題。請檢查日誌"
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
59620 #, c-format
59621 msgid ""
59622 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
59623 "details."
59624 msgstr ""
59625
59626 #. SCRIPT
59627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
59628 #, fuzzy
59629 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59630 msgstr "送至此書目清單有問題。"
59631
59632 #. SCRIPT
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
59634 msgid ""
59635 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
59636 "your barcode is correct for the barcode type"
59637 msgstr ""
59638
59639 #. %1$s:  err_data | html 
59640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
59641 #, c-format
59642 msgid ""
59643 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59644 msgstr "有 %s 個條碼包括至少一個不能列印字元。"
59645
59646 #. %1$s:  err_length | html 
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
59648 #, c-format
59649 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59650 msgstr "有 %s 個條碼過長。"
59651
59652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
59653 #, c-format
59654 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59655 msgstr "此基金的訂單全數收訖。"
59656
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
59658 #, c-format
59659 msgid "There were problems with your submission"
59660 msgstr "您送出的資訊有問題"
59661
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
59663 #, c-format
59664 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59665 msgstr "因此,未刪除待合併的紀錄。"
59666
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
59668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:313
59669 #, c-format
59670 msgid "Thesaurus:"
59671 msgstr "辭語典:"
59672
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59674 #, c-format
59675 msgid ""
59676 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
59677 "\"Default\" library."
59678 msgstr "所有圖書館都不能用。選擇 \"預設\" 圖書館,就能改變此設定。"
59679
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59681 #, c-format
59682 msgid "These are disabled for the current library."
59683 msgstr "現在圖書館不能用。"
59684
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
59686 #, c-format
59687 msgid "These are enabled."
59688 msgstr "啟用。"
59689
59690 #. INPUT type=checkbox
59691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
59692 msgid ""
59693 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
59694 "system preference"
59695 msgstr "這些欄位由 CollapseFieldsPatronAddForm 系統偏好預設折疊"
59696
59697 #. %1$s:  f.value | html 
59698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
59699 #, fuzzy, c-format
59700 msgid "These fields found: %s"
59701 msgstr "%s 未找到結果 %s "
59702
59703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
59704 #, c-format
59705 msgid ""
59706 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59707 msgstr "這些欄位將被此模版用於新增 club"
59708
59709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
59710 #, c-format
59711 msgid ""
59712 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
59713 "template"
59714 msgstr "這些欄位將被此模版用於在 club 註冊讀者"
59715
59716 #. %1$s:  ratio | html 
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
59718 #, c-format
59719 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59720 msgstr "這些館藏的預約率&ge; %s。"
59721
59722 #. SCRIPT
59723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
59724 msgid ""
59725 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
59726 "recovered"
59727 msgstr "這些讀者將永久移除資料庫且不能復原"
59728
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59731 #, c-format
59732 msgid "Theses"
59733 msgstr "論文"
59734
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59736 #, c-format
59737 msgid "They are in a patron category of type staff."
59738 msgstr "館員類型裡的讀者屬性。"
59739
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
59741 #, c-format
59742 msgid "They are the guarantor to another patron."
59743 msgstr "他們是另個讀者的保證人。"
59744
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
59746 #, c-format
59747 msgid "They have a non-zero account balance."
59748 msgstr "他們的帳戶仍有餘額。"
59749
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
59751 #, c-format
59752 msgid "They have items currently checked out."
59753 msgstr "顯示目前借出的館藏。"
59754
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
59756 #, fuzzy, c-format
59757 msgid "They have permissions assigned to them."
59758 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
59759
59760 #. SCRIPT
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:179
59762 msgid "Third"
59763 msgstr "第三"
59764
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
59766 #, fuzzy, c-format
59767 msgid "This CSV profile already exists"
59768 msgstr "館藏已存在"
59769
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
59771 #, c-format
59772 msgid "This account has been locked!"
59773 msgstr "此帳號已被封鎖!"
59774
59775 #. SCRIPT
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
59777 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59778 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
59779
59780 #. SCRIPT
59781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
59782 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59783 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
59784
59785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
59786 #, c-format
59787 msgid "This authority type cannot be deleted"
59788 msgstr "不能刪除此權威類型"
59789
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
59791 #, fuzzy, c-format
59792 msgid "This authorized value category already exists."
59793 msgstr "容許值類型 ("
59794
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59796 #, c-format
59797 msgid ""
59798 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
59799 "you can delete this budget."
59800 msgstr "此預算已有基金。必須先刪除所有基金才能刪除預算。"
59801
59802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
59803 #, fuzzy, c-format
59804 msgid "This cannot be undone."
59805 msgstr "不能預約此題名。"
59806
59807 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
59808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
59809 #, c-format
59810 msgid "This category is used %s times"
59811 msgstr "此類型已使用 %s次"
59812
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59814 #, c-format
59815 msgid ""
59816 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
59817 "full report"
59818 msgstr "此圖表祗能用於可見的列,按 '取回全部資料' 才能看到完整報表的圖表"
59819
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
59821 #, fuzzy, c-format
59822 msgid "This city already exists."
59823 msgstr "館藏已存在"
59824
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
59826 #, c-format
59827 msgid "This course already has this item on reserve."
59828 msgstr "此館藏已在此課程內。"
59829
59830 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
59832 #, fuzzy, c-format
59833 msgid "This currency is used by %s orders."
59834 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
59835
59836 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
59838 #, fuzzy, c-format
59839 msgid "This currency is used by %s vendors."
59840 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
59841
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
59843 #, fuzzy, c-format
59844 msgid "This desk already exists"
59845 msgstr "館藏已存在"
59846
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
59848 #, c-format
59849 msgid ""
59850 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
59851 "and reports) with other Koha libraries."
59852 msgstr "此功能允許您與他使用 Koha 的圖書館取用與共享資料 (訂閱功能與報表)。"
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
59855 #, c-format
59856 msgid ""
59857 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
59858 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59859 msgstr "此功能讓 Koha 發展者瞭解 Koha 的運作方式,且有助於發展週期的決策"
59860
59861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
59862 #, c-format
59863 msgid ""
59864 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
59865 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59866 msgstr "於借出/續借時計算實際借出日數收取費用。"
59867
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
59869 #, c-format
59870 msgid ""
59871 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
59872 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
59873 msgstr "於借出/續借時,計算實際借出時數,並收取費用。"
59874
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
59876 #, c-format
59877 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
59878 msgstr "借出/續借時,依次計費。"
59879
59880 #. INPUT type=text name=object
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
59882 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
59883 msgstr "此欄位無法從流通模組修改."
59884
59885 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
59887 msgid "This field is mandatory"
59888 msgstr "此欄位是必備"
59889
59890 #. SCRIPT
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
59892 msgid "This field is required."
59893 msgstr "此欄位為必備。"
59894
59895 #. SCRIPT
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
59897 msgid "This file already exists (in this category)."
59898 msgstr "此檔案已存在 (於此類型)。"
59899
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
59901 #, c-format
59902 msgid "This framework cannot be deleted"
59903 msgstr "不能刪除此框架"
59904
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
59906 #, fuzzy, c-format
59907 msgid "This framework code already exists."
59908 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
59909
59910 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
59912 #, c-format
59913 msgid ""
59914 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
59915 "delete it? "
59916 msgstr "此刊期仍被 %s 訂閱中。您還要刪除它嗎?"
59917
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
59919 #, c-format
59920 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
59921 msgstr "在終點預算裡沒有這個基金代碼。"
59922
59923 #. A
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
59925 msgid "This fund has sub funds."
59926 msgstr "此資金有子資金。"
59927
59928 #. SCRIPT
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
59930 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
59931 msgstr "此資金有子資金。它不能夠被刪除。"
59932
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
59934 #, c-format
59935 msgid "This invoice has no files attached."
59936 msgstr "此發票沒有相關的檔案。"
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
59939 #, c-format
59940 msgid ""
59941 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
59942 "existing invoice?"
59943 msgstr "此發票編號已被使用。您要在既有的發票上簽收嗎?"
59944
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
59946 #, c-format
59947 msgid "This is a serial subscription"
59948 msgstr "這是訂閱期刊"
59949
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
59951 #, c-format
59952 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
59953 msgstr ""
59954
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
59956 #, c-format
59957 msgid ""
59958 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
59959 "a list of anonymized loans, please run a report."
59960 msgstr "匿名讀者不顯示其流通記錄。請執行報表以取得匿名的流通記錄。"
59961
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
59963 #, c-format
59964 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
59965 msgstr "不顯示匿名讀者的預約記錄。"
59966
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
59968 #, c-format
59969 msgid ""
59970 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
59971 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
59972 "in these roles up until "
59973 msgstr ""
59974 "此團隊負責下個釋出的 Koha 以及維護目前安裝的 Koha 版本。他們的任務直到 "
59975
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
59977 #, c-format
59978 msgid ""
59979 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
59980 "currently installed Koha version."
59981 msgstr "此團隊負責最初安裝的 Koha 版本。"
59982
59983 #. For the first occurrence,
59984 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
59987 #, c-format
59988 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
59989 msgstr "此館藏屬於 %s 且不能從此借出。"
59990
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
59992 #, c-format
59993 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
59994 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
59997 #, c-format
59998 msgid ""
59999 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60000 msgstr "無法發布這個項目,因為它沒有與之相關的文獻紀錄。"
60001
60002 #. SCRIPT
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:318
60004 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60005 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
60006
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
60008 #, c-format
60009 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60010 msgstr "此館藏已被宣稱還入:"
60011
60012 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
60014 #, c-format
60015 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60016 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
60017
60018 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60019 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60020 #. %3$s:  END 
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
60022 #, c-format
60023 msgid ""
60024 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60025 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是 \"%s\"。%s 仍要借出嗎?%s "
60026
60027 #. For the first occurrence,
60028 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
60031 #, c-format
60032 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60033 msgstr "此館藏已遺失它的狀態是 \"%s\"。"
60034
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
60036 #, fuzzy, c-format
60037 msgid "This item has been recalled."
60038 msgstr "此檔案已被刪除"
60039
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
60041 #, c-format
60042 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60043 msgstr "此館藏曾被此讀者借出。"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
60046 #, c-format
60047 msgid "This item is already on this rota"
60048 msgstr "此館藏已經在此巡迴館藏內"
60049
60050 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60051 #. %2$s:  END 
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
60053 #, c-format
60054 msgid ""
60055 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60056 msgstr "此館藏已被其他讀者借出。%s 還入再借出嗎?%s"
60057
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
60059 #, c-format
60060 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60061 msgstr "此館藏已被此讀者借出中。續借嗎?"
60062
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60064 #, fuzzy, c-format
60065 msgid "This item is not checked out."
60066 msgstr "此館藏已被借出"
60067
60068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
60069 #, fuzzy, c-format
60070 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60071 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60072
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
60074 #, fuzzy, c-format
60075 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60076 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60077
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
60079 #, c-format
60080 msgid "This item is on hold for another patron."
60081 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60082
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
60084 #, c-format
60085 msgid ""
60086 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
60087 "not cancelled."
60088 msgstr "此館藏已到館待另個讀者提取。此預約將被覆蓋,但未取消。"
60089
60090 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
60092 #, c-format
60093 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60094 msgstr "此館藏已經到 %s 待預約者提取"
60095
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
60097 #, c-format
60098 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60099 msgstr "此館藏已經到您的圖書館等待提取"
60100
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
60102 #, c-format
60103 msgid "This item is part of a rotating collection."
60104 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
60107 #, c-format
60108 msgid "This item is waiting for another patron."
60109 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
60112 #, c-format
60113 msgid "This item must be checked in at following library: "
60114 msgstr "此館藏必須還入以下的圖書館:"
60115
60116 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
60118 #, c-format
60119 msgid "This item must be returned to %s."
60120 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
60121
60122 #. SCRIPT
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
60124 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60125 msgstr "此館藏不能預約,除非讀者來自 %s。"
60126
60127 #. SCRIPT
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
60129 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60130 msgstr "此館藏不能預約。"
60131
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
60133 #, fuzzy, c-format
60134 msgid "This item type already exists"
60135 msgstr "館藏類型已存在!"
60136
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
60138 #, fuzzy, c-format
60139 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60140 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60141
60142 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
60144 #, c-format
60145 msgid ""
60146 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
60147 msgstr ""
60148
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
60151 #, c-format
60152 msgid "This list does not exist."
60153 msgstr "此虛擬書架不存在。"
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
60156 #, c-format
60157 msgid "This member has no email"
60158 msgstr "此讀者沒有電子郵件"
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
60161 #, c-format
60162 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60163 msgstr "此簡訊顯示在 OPAC 的讀者頁面"
60164
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
60166 #, c-format
60167 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60168 msgstr "借出給此讀者時,發出此簡訊"
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
60171 #, c-format
60172 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60173 msgstr "由於下列的原因之一產生此訊息:"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60176 #, c-format
60177 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60178 msgstr "此訂單無法編輯, 購物車已關閉."
60179
60180 #. %1$s:  claims.count | html 
60181 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60182 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60183 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60184 #. %5$s:  END 
60185 #. %6$s:  END 
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
60187 #, c-format
60188 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60189 msgstr "此訂單已被聲明 %s 次.在 %s%s%s, %s%s "
60190
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
60193 #, c-format
60194 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60195 msgstr "根據圖書館流通政策此讀者不能借出此館藏。"
60196
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
60198 #, c-format
60199 msgid ""
60200 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
60201 "preferences."
60202 msgstr "此讀者無法刪除由於關聯 AnonymousPatron 偏好設定之故"
60203
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
60205 #, fuzzy, c-format
60206 msgid "This patron category already exists"
60207 msgstr "他們的讀者類型是:"
60208
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
60210 #, fuzzy, c-format
60211 msgid "This patron category already exists."
60212 msgstr "他們的讀者類型是:"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
60215 #, c-format
60216 msgid "This patron does not exist. "
60217 msgstr "此讀者不存在。"
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
60220 #, c-format
60221 msgid "This patron has no circulation history."
60222 msgstr "此讀者沒有流通紀錄。"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
60225 #, c-format
60226 msgid "This patron has no files attached."
60227 msgstr "此讀者沒有相關的檔案。"
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
60230 #, c-format
60231 msgid "This patron has no holds history."
60232 msgstr "此讀者沒有預約紀錄。"
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
60235 #, c-format
60236 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60237 msgstr "此人未提出任何採訪建議"
60238
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
60241 #, c-format
60242 msgid ""
60243 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
60244 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60245 msgstr ""
60246 "讀者要求還入後匿名此流通記錄,但 AnonymousPatron 系統偏好是空白或不正確。"
60247
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
60249 #, c-format
60250 msgid ""
60251 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60252 msgstr "此讀者要求不保留流通紀錄。"
60253
60254 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
60256 #, c-format
60257 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60258 msgstr "來自其他圖書館的讀者 (%s)"
60259
60260 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
60262 #, c-format
60263 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60264 msgstr "此讀者來自其他圖書館 (%s)。"
60265
60266 #. SCRIPT
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60268 msgid ""
60269 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60270 msgstr "重設讀者的權限祗含超級圖書館員。"
60271
60272 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
60274 #, c-format
60275 msgid ""
60276 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
60277 "delete it? "
60278 msgstr "此模式還被 %s 訂閱中。您仍要刪除它嗎?"
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
60281 #, c-format
60282 msgid ""
60283 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
60284 "permissions cannot be selected."
60285 msgstr "此權限可以近用所有區塊。選定後,不能區隔指定的次權限。"
60286
60287 #. SCRIPT
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
60289 msgid ""
60290 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60291 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
60292
60293 #. SCRIPT
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60295 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60296 msgstr "此記錄無法轉移至進階編輯器。繼續嗎?"
60297
60298 #. A
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
60302 msgid "This record has no items"
60303 msgstr "此紀錄沒有館藏"
60304
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
60306 #, c-format
60307 msgid "This record is in use"
60308 msgstr "此紀錄使用中"
60309
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
60311 #, c-format
60312 msgid "This record is used "
60313 msgstr "此紀錄已使用 "
60314
60315 #. %1$s:  total | html 
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
60317 #, c-format
60318 msgid "This record is used %s times"
60319 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
60320
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60322 #, c-format
60323 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60324 msgstr "未能匯入此報表。請稍後再試。"
60325
60326 #. TR
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60330 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60331 msgstr "此資源被報告超過 %s 次,請小心!"
60332
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
60334 #, c-format
60335 msgid "This rota has no stages."
60336 msgstr "此輪值表未被公告。"
60337
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
60339 #, c-format
60340 msgid "This sale"
60341 msgstr "此銷售"
60342
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
60345 #, c-format
60346 msgid ""
60347 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
60348 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60349 msgstr "畫面顯示指定欄號的分欄。勾選編輯鈕可以編輯或新增分欄。"
60350
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
60352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
60353 #, c-format
60354 msgid ""
60355 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60356 msgstr "此小程式不能新增/寫入必要的暫存庫。"
60357
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
60359 #, c-format
60360 msgid "This stage contains the following item(s):"
60361 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
60362
60363 #. SCRIPT
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
60365 msgid "This subfield will be deleted"
60366 msgstr "此分欄將被刪除"
60367
60368 #. A
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
60370 msgid "This subscription depends on another supplier"
60371 msgstr "此訂閱視另個供應商而定"
60372
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
60374 #, c-format
60375 msgid "This subscription is closed."
60376 msgstr "此訂閱已關閉。"
60377
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
60379 #, c-format
60380 msgid ""
60381 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
60382 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
60383 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60384 msgstr ""
60385 "此工具允許您刪除讀者與匿名借出的記錄。刪除讀者時,可合併使用以上的限制。不能"
60386 "刪除下列情況的讀者:"
60387
60388 #. %1$s:  field.marcfield | html 
60389 #. %2$s:  ELSE 
60390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
60391 #, c-format
60392 msgid ""
60393 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
60394 msgstr "此值將被選定的書目 %s 分欄填滿。%s "
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
60397 #, c-format
60398 msgid ""
60399 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
60400 "mail address."
60401 msgstr ""
60402
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
60404 #, c-format
60405 msgid "This vendor has no email"
60406 msgstr "此代理商沒有電子郵件"
60407
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:52
60409 #, c-format
60410 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60411 msgstr "最新一期裡沒有此代理商的電子郵件。"
60412
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
60414 #, c-format
60415 msgid ""
60416 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
60417 "card layout editor. "
60418 msgstr "此名稱係指向讀者證布局編輯器的此照片。"
60419
60420 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60421 #. %2$s:  ELSE 
60422 #. %3$s:  END 
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
60424 #, c-format
60425 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60426 msgstr "將刪除%s所有的%s指定的%s館藏。"
60427
60428 #. SCRIPT
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
60430 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60431 msgstr "將從 Koha 刪除 Mana KB 令符。還要繼續嗎?"
60432
60433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
60434 #, c-format
60435 msgid ""
60436 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
60437 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60438 msgstr "刪除指定範圍的例外。若範圍太大,將拖累 Koha 的運作。"
60439
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
60441 #, c-format
60442 msgid ""
60443 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
60444 "will be deleted but not the exceptions."
60445 msgstr "祗刪除重複的假日規定。保留例外。"
60446
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
60448 #, c-format
60449 msgid ""
60450 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
60451 "exceptions will not be deleted."
60452 msgstr "祗刪除單假日。保留例外。"
60453
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
60455 #, c-format
60456 msgid ""
60457 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
60458 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
60459 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60460 msgstr ""
60461 "刪除此假日規則。若為重複的假日,此選項檢查可能的例外。若存在例外,此選項將移"
60462 "除例外,並設為常態假日。"
60463
60464 #. SCRIPT
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60466 msgid ""
60467 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
60468 "and delete them from the browser. Proceed?"
60469 msgstr ""
60470 "這將檢索儲存在瀏覽器中的巨集,將其保存在數據庫中,然後從瀏覽器中刪除它們。繼"
60471 "續?"
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
60474 #, c-format
60475 msgid ""
60476 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
60477 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
60478 "dates on which the holiday is repeated."
60479 msgstr "儲存假日題名與說明的變更。若修改重複假日的資訊,影響重複假日的每一天。"
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
60482 #, c-format
60483 msgid ""
60484 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
60485 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
60486 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60487 msgstr ""
60488 "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 "
60489 "8 月 1 日都是假日。"
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60492 #, c-format
60493 msgid "Those items won't be deleted"
60494 msgstr "那些館藏不能刪除"
60495
60496 #. SCRIPT
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
60498 msgid "Threshold missing"
60499 msgstr "遺失閾值"
60500
60501 #. IMG
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
60506 msgid "Thumbnail"
60507 msgstr "小圖"
60508
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60515 #, c-format
60516 msgid "Thursday"
60517 msgstr "星期四"
60518
60519 #. SCRIPT
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
60521 msgid "Thursdays"
60522 msgstr "星期四"
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
60525 #, fuzzy, c-format
60526 msgid "Time based: Yes"
60527 msgstr "時區:"
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
60530 #, c-format
60531 msgid "Time created"
60532 msgstr "建立時間"
60533
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
60535 #, c-format
60536 msgid "Time zone: "
60537 msgstr "時區:"
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
60541 #, c-format
60542 msgid "Time:"
60543 msgstr "時間:"
60544
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
60546 #, c-format
60547 msgid "Timeline"
60548 msgstr "時程"
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
60551 #, c-format
60552 msgid "Timeout"
60553 msgstr "斷開時間"
60554
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
60557 #, fuzzy, c-format
60558 msgid "Timeout (seconds): "
60559 msgstr "斷開時間(0為未設):"
60560
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
60563 #, fuzzy, c-format
60564 msgid "Timeout (secs)"
60565 msgstr "斷開時間"
60566
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
60568 #, fuzzy, c-format
60569 msgid "Timeout: "
60570 msgstr "斷開時間"
60571
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60573 #, c-format
60574 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60575 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
60576
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
60578 #, fuzzy, c-format
60579 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60580 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v5.0.16 "
60581
60582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
60587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
60604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
60609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
60611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
60612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
60624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
60664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
60668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60681 #, c-format
60682 msgid "Title"
60683 msgstr "題名"
60684
60685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
60686 #, c-format
60687 msgid "Title "
60688 msgstr "題名 "
60689
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
60691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60694 #, c-format
60695 msgid "Title (A-Z)"
60696 msgstr "題名 (A-Z)"
60697
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
60699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60702 #, c-format
60703 msgid "Title (Z-A)"
60704 msgstr "題名 (Z-A)"
60705
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60708 #, c-format
60709 msgid "Title (any): "
60710 msgstr "題名(任何):"
60711
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60714 #, c-format
60715 msgid "Title (uniform): "
60716 msgstr "題名(劃一):"
60717
60718 #. SCRIPT
60719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60720 #, fuzzy
60721 msgid "Title Case"
60722 msgstr "題名片語"
60723
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
60725 #, fuzzy, c-format
60726 msgid "Title already in use."
60727 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
60728
60729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
60730 #, c-format
60731 msgid "Title and author"
60732 msgstr "題名與著者"
60733
60734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
60735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60738 #, c-format
60739 msgid "Title phrase"
60740 msgstr "題名片語"
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
60750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
60760 #, c-format
60761 msgid "Title:"
60762 msgstr "題名:"
60763
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
60775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
60776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:268
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
60781 #, c-format
60782 msgid "Title: "
60783 msgstr "題名:"
60784
60785 #. %1$s:  title | html 
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
60787 #, c-format
60788 msgid "Title: %s"
60789 msgstr "題名:%s"
60790
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
60792 #, c-format
60793 msgid "Titles"
60794 msgstr "題名"
60795
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
60797 #, c-format
60798 msgid "Titles tagged with the term "
60799 msgstr "題名包括術語 "
60800
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
60804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
60814 #, c-format
60815 msgid "To"
60816 msgstr "至"
60817
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
60820 #, c-format
60821 msgid "To "
60822 msgstr "至 "
60823
60824 #. For the first occurrence,
60825 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
60828 #, fuzzy, c-format
60829 msgid "To %s"
60830 msgstr "無 %s "
60831
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:297
60843 #, c-format
60844 msgid "To a file:"
60845 msgstr "至檔案:"
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
60849 #, c-format
60850 msgid "To a file: "
60851 msgstr "至檔案:"
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
60854 #, c-format
60855 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60856 msgstr "新增另個圖書館及其他設定,請至:"
60857
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
60859 #, c-format
60860 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60861 msgstr "新增另個讀者類型及其他設定,請至:"
60862
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
60864 #, c-format
60865 msgid ""
60866 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
60867 "on your phone."
60868 msgstr ""
60869
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
60871 #, c-format
60872 msgid "To authid: "
60873 msgstr "至權威代號:"
60874
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
60876 #, c-format
60877 msgid "To biblionumber: "
60878 msgstr "至 biblionumber:"
60879
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
60881 #, c-format
60882 msgid "To call number:"
60883 msgstr "至索書號:"
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
60886 #, c-format
60887 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
60888 msgstr "新增另個館藏類型及其他設定,請至:"
60889
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
60891 #, c-format
60892 msgid "To create another patron, go to: "
60893 msgstr "新增其他讀者,請至:"
60894
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
60896 #, c-format
60897 msgid "To create circulation rule, go to: "
60898 msgstr "新增流通規則,請至 :"
60899
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60902 #, c-format
60903 msgid "To date: "
60904 msgstr "至日期:"
60905
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
60907 #, c-format
60908 msgid "To edit patron permissions, go to: "
60909 msgstr "編輯讀者權限,請至:"
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
60912 #, c-format
60913 msgid ""
60914 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
60915 "configuration file"
60916 msgstr ""
60917 "必須先啟用系統偏好 UseKohaPlugins,並在 Koha 組態檔裡設定enable_plugins,就能"
60918 "啟用 Koha 的外掛軟體"
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
60921 #, fuzzy, c-format
60922 msgid "To enable the export of selected items, "
60923 msgstr "%s 匯出選定的館藏,"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
60926 #, fuzzy, c-format
60927 msgid ""
60928 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
60929 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
60930 "\""
60931 msgstr ""
60932 "在 \"SQL\" 類型採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s 啟用匯出選定的館藏,您的管"
60933 "理者必須新增類型為 \"SQL\" 的 CSV 設定檔採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s "
60934
60935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
60936 #, c-format
60937 msgid "To item call number: "
60938 msgstr "至館藏索書號:"
60939
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
60941 #, c-format
60942 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
60943 msgstr "參見相關的共筆頁面瞭解避免此問題的方法:"
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
60946 #, c-format
60947 msgid ""
60948 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
60949 "type."
60950 msgstr "新增一個讀者類型與館藏類型相同的規則,就能修改它。"
60951
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
60953 #, c-format
60954 msgid "To notify on receiving:"
60955 msgstr "到館請通知:"
60956
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
60958 #, c-format
60959 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
60960 msgstr "告知讀者新刊到館,您必須 "
60961
60962 #. SCRIPT
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60964 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
60965 msgstr "按 Shift+Enter,開啟彈出視窗"
60966
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
60968 #, c-format
60969 msgid ""
60970 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
60971 "name. "
60972 msgstr "上傳同名的圖檔,就能夠取代、刪除原來的圖檔。"
60973
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
60975 #, fuzzy, c-format
60976 msgid ""
60977 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
60978 "administrator. "
60979 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
60980
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:294
60982 #, c-format
60983 msgid "To screen in the browser:"
60984 msgstr "進入瀏覽器:"
60985
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
60995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
60998 #, c-format
60999 msgid "To screen into the browser: "
61000 msgstr "進入瀏覽器:"
61001
61002 #. %1$s:  patron.title | html 
61003 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61004 #. %3$s:  patron.surname | html 
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
61006 #, c-format
61007 msgid ""
61008 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
61009 "'Upload.' "
61010 msgstr "更新 %s %s %s 的照片,選擇新的照片檔案,再按 '上傳' 鈕。"
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
61022 #, c-format
61023 msgid "To:"
61024 msgstr "至:"
61025
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
61032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
61033 #, c-format
61034 msgid "To: "
61035 msgstr "至:"
61036
61037 #. SCRIPT
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61039 msgid "Today"
61040 msgstr "今天"
61041
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
61043 #, c-format
61044 msgid "Today's checkins"
61045 msgstr "今天的還入"
61046
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
61048 #, c-format
61049 msgid "Today's checkouts"
61050 msgstr "今天的借出"
61051
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
61053 #, c-format
61054 msgid "Today's notifications"
61055 msgstr "今天的通知"
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61058 #, c-format
61059 msgid "Toggle Keyboard"
61060 msgstr "切換鍵盤"
61061
61062 #. A
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
61064 msgid "Toggle lowest priority"
61065 msgstr "切換最低優先"
61066
61067 #. IMG
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61069 msgid "Toggle set to lowest priority"
61070 msgstr "切換設定至最低優先"
61071
61072 #. SCRIPT
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61074 #, fuzzy
61075 msgid "Tomorrow"
61076 msgstr "借出 "
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
61079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
61080 #, c-format
61081 msgid "Too many checked out."
61082 msgstr "借出冊數已滿。"
61083
61084 #. For the first occurrence,
61085 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61086 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
61089 #, c-format
61090 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61091 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61092
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
61094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1181
61095 #, c-format
61096 msgid "Too many holds"
61097 msgstr "預約太多"
61098
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
61100 #, c-format
61101 msgid "Too many holds for "
61102 msgstr "預約太多 "
61103
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
61105 #, c-format
61106 msgid "Too many holds for this record: "
61107 msgstr "此筆記錄被預約太多:"
61108
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
61113 #, c-format
61114 msgid "Too many holds: "
61115 msgstr "預約太多:"
61116
61117 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
61119 #, c-format
61120 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61121 msgstr "太多館藏 (%s) 未能一一顯示。"
61122
61123 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61124 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
61126 #, c-format
61127 msgid ""
61128 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
61129 "will not be shown."
61130 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61131
61132 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61133 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
61135 #, c-format
61136 msgid ""
61137 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
61138 "batch."
61139 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆館藏。"
61140
61141 #. For the first occurrence,
61142 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61143 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
61146 #, c-format
61147 msgid ""
61148 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
61149 "will not be shown."
61150 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
61151
61152 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61153 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
61155 #, c-format
61156 msgid ""
61157 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61158 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
61162 #, c-format
61163 msgid "Tool plugins"
61164 msgstr "工具外掛"
61165
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
61167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:32
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
61184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
61190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:41
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
61197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61236 #, c-format
61237 msgid "Tools"
61238 msgstr "工具"
61239
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
61242 #, fuzzy, c-format
61243 msgid "Tools "
61244 msgstr "工具"
61245
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
61247 #, fuzzy, c-format
61248 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61249 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
61250
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
61252 #, c-format
61253 msgid "Tools home"
61254 msgstr "工具首頁"
61255
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
61257 #, c-format
61258 msgid "Tools tables"
61259 msgstr "工具表單"
61260
61261 #. SCRIPT
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61263 msgid "Top"
61264 msgstr "頂端"
61265
61266 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
61268 #, c-format
61269 msgid "Top %s Most-circulated items"
61270 msgstr "借出最多的 %s 館藏"
61271
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61274 #, c-format
61275 msgid "Top lists"
61276 msgstr "常用報表清單"
61277
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
61280 #, c-format
61281 msgid "Top page margin:"
61282 msgstr "上緣邊界:"
61283
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
61285 #, c-format
61286 msgid "Top text margin:"
61287 msgstr "文字上方邊界:"
61288
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61290 #, fuzzy, c-format
61291 msgid "Topic expert"
61292 msgstr "主題術語"
61293
61294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
61295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
61296 #, c-format
61297 msgid "Topics"
61298 msgstr "主題"
61299
61300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61311 #, c-format
61312 msgid "Total"
61313 msgstr "總計"
61314
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
61316 #, c-format
61317 msgid "Total "
61318 msgstr "總計 "
61319
61320 #. For the first occurrence,
61321 #. %1$s:  currency | html 
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
61324 #, c-format
61325 msgid "Total (%s)"
61326 msgstr "總計(%s)"
61327
61328 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
61330 #, c-format
61331 msgid "Total (GST %s %%)"
61332 msgstr "總計(含稅 %s %%)"
61333
61334 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
61336 #, c-format
61337 msgid "Total (GST %s%%)"
61338 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
61339
61340 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
61342 #, c-format
61343 msgid "Total (GST %s)"
61344 msgstr "總計(含稅 %s)"
61345
61346 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
61348 #, c-format
61349 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61350 msgstr "總和 + 調整 + 運費 (%s)"
61351
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
61353 #, c-format
61354 msgid "Total RRP"
61355 msgstr "總計 RRP"
61356
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
61358 #, c-format
61359 msgid "Total amount outstanding:"
61360 msgstr "總共待支付金額:"
61361
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
61363 #, c-format
61364 msgid "Total amount outstanding: "
61365 msgstr "總共待支付:"
61366
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61368 #, c-format
61369 msgid "Total amount payable:"
61370 msgstr "總共應支付:"
61371
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
61373 #, c-format
61374 msgid "Total amount: "
61375 msgstr "總計:"
61376
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
61378 #, fuzzy, c-format
61379 msgid "Total article requests"
61380 msgstr "取消論文請求"
61381
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
61384 #, c-format
61385 msgid "Total available"
61386 msgstr "全部可得"
61387
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
61389 #, c-format
61390 msgid "Total bankable: "
61391 msgstr "總共可獲利的:"
61392
61393 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61395 #, c-format
61396 msgid "Total bankable: %s"
61397 msgstr "總共可獲利的:%s"
61398
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
61400 #, c-format
61401 msgid "Total checkouts"
61402 msgstr "全部借出"
61403
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
61405 #, c-format
61406 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61407 msgstr "昨天借出總數"
61408
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
61410 #, c-format
61411 msgid "Total checkouts:"
61412 msgstr "總共借出:"
61413
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
61416 #, c-format
61417 msgid "Total cost"
61418 msgstr "成本總計"
61419
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
61422 #, c-format
61423 msgid "Total current checkouts allowed"
61424 msgstr "借出總數"
61425
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
61428 #, c-format
61429 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61430 msgstr "臨櫃借出總數"
61431
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
61433 #, c-format
61434 msgid "Total due"
61435 msgstr "總計欠款"
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
61438 #, c-format
61439 msgid "Total due if credit applied:"
61440 msgstr "適用的值:"
61441
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
61443 #, c-format
61444 msgid "Total due:"
61445 msgstr "總計欠款:"
61446
61447 #. %1$s:  fines | $Price 
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
61449 #, c-format
61450 msgid "Total due: %s"
61451 msgstr "總共欠款:%s"
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
61454 #, c-format
61455 msgid "Total holds allowed"
61456 msgstr "允許預約的數量"
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
61459 #, c-format
61460 msgid "Total income (cash): "
61461 msgstr "所有收入 (現金)"
61462
61463 #. For the first occurrence,
61464 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61465 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61468 #, c-format
61469 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61470 msgstr "總收入(現金):%s (%s)"
61471
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
61474 #, c-format
61475 msgid "Total income: "
61476 msgstr "總收入:"
61477
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
61479 #, c-format
61480 msgid "Total items in group"
61481 msgstr "此群組總館藏"
61482
61483 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
61485 #, c-format
61486 msgid "Total items: %s"
61487 msgstr "總項目:%s"
61488
61489 #. SCRIPT
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
61491 msgid "Total must be a number"
61492 msgstr "總額必須是數字"
61493
61494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
61495 #, c-format
61496 msgid "Total number of results:"
61497 msgstr "結果總數:"
61498
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
61500 #, c-format
61501 msgid "Total ordered"
61502 msgstr "總計訂單"
61503
61504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
61505 #, c-format
61506 msgid "Total outgoing (cash): "
61507 msgstr "所有支付 (現金): "
61508
61509 #. For the first occurrence,
61510 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61511 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61514 #, c-format
61515 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61516 msgstr "所有支付 (現金): %s (%s)"
61517
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
61519 #, c-format
61520 msgid "Total payable:"
61521 msgstr "總應付款項:"
61522
61523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
61524 #, c-format
61525 msgid "Total spent"
61526 msgstr "總計支出"
61527
61528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
61529 #, c-format
61530 msgid "Total tax exc."
61531 msgstr "未稅總額"
61532
61533 #. For the first occurrence,
61534 #. %1$s:  currency | html 
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
61538 #, c-format
61539 msgid "Total tax exc. (%s)"
61540 msgstr "未稅總計(%s)"
61541
61542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
61543 #, c-format
61544 msgid "Total tax inc."
61545 msgstr "含稅總額"
61546
61547 #. For the first occurrence,
61548 #. %1$s:  currency | html 
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
61552 #, c-format
61553 msgid "Total tax inc. (%s)"
61554 msgstr "含稅總計(%s)"
61555
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
61558 #, c-format
61559 msgid "Total: "
61560 msgstr "總計:"
61561
61562 #. For the first occurrence,
61563 #. %1$s:  basket.total | $Price 
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
61565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
61566 #, c-format
61567 msgid "Total: %s "
61568 msgstr "總計:%s "
61569
61570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
61572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61573 #, c-format
61574 msgid "Totals:"
61575 msgstr "總計:"
61576
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
61579 #, c-format
61580 msgid "Transaction"
61581 msgstr "交易"
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
61584 #, c-format
61585 msgid "Transaction date"
61586 msgstr "交易日期"
61587
61588 #. For the first occurrence,
61589 #. %1$s:  register.name | html 
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61593 #, fuzzy, c-format
61594 msgid "Transaction history for %s"
61595 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
61596
61597 #. %1$s:  register.name | html 
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
61599 #, fuzzy, c-format
61600 msgid "Transaction history for %s "
61601 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
61602
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
61605 #, c-format
61606 msgid "Transaction library"
61607 msgstr "交易圖書館"
61608
61609 #. A
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
61612 msgid "Transaction logs"
61613 msgstr "商標圖示"
61614
61615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61616 #, c-format
61617 msgid "Transaction type"
61618 msgstr "交易類型"
61619
61620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61623 #, c-format
61624 msgid "Transaction type:"
61625 msgstr "交易類型:"
61626
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
61628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
61631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
61632 #, c-format
61633 msgid "Transactions"
61634 msgstr "交易"
61635
61636 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
61638 #, c-format
61639 msgid "Transactions since %s"
61640 msgstr "交易自 %s"
61641
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
61643 #, c-format
61644 msgid "Transactions to date"
61645 msgstr "至今為止的交易"
61646
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
61649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
61654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61656 #, c-format
61657 msgid "Transfer"
61658 msgstr "轉移"
61659
61660 #. INPUT type=submit
61661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
61662 msgid "Transfer collection"
61663 msgstr "轉移館藏"
61664
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
61667 #, c-format
61668 msgid "Transfer collection "
61669 msgstr "轉移館藏 "
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61672 #, c-format
61673 msgid ""
61674 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
61675 "Koha"
61676 msgstr "轉移館藏 &rsaquo; 偱迴館藏 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
61677
61678 #. %1$s:  reser.diff | html 
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
61680 #, c-format
61681 msgid "Transfer is %s days late"
61682 msgstr "%s 天後轉移"
61683
61684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
61685 #, c-format
61686 msgid "Transfer is not allowed for: "
61687 msgstr "轉移不允許給:"
61688
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
61690 #, fuzzy, c-format
61691 msgid "Transfer items"
61692 msgstr "轉移的館藏"
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
61695 #, c-format
61696 msgid "Transfer now? "
61697 msgstr "現在轉移嗎?"
61698
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61700 #, fuzzy, c-format
61701 msgid "Transfer order"
61702 msgstr "已轉移"
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61705 #, fuzzy, c-format
61706 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61707 msgstr "採購單 (%s) &rsaquo; 採訪 &rsaquo; Koha"
61708
61709 #. SCRIPT
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61711 msgid "Transfer order to this basket?"
61712 msgstr "轉移訂單至此採購籃嗎?"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
61715 #, fuzzy, c-format
61716 msgid "Transfer to"
61717 msgstr "轉移至:"
61718
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
61720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
61724 #, c-format
61725 msgid "Transfer to:"
61726 msgstr "轉移至:"
61727
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
61729 #, c-format
61730 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61731 msgstr ""
61732
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
61734 #, c-format
61735 msgid "Transferred"
61736 msgstr "已轉移"
61737
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
61739 #, c-format
61740 msgid "Transferred from basket: "
61741 msgstr "轉移自採購籃:"
61742
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61744 #, c-format
61745 msgid "Transferred items"
61746 msgstr "轉移的館藏"
61747
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
61749 #, c-format
61750 msgid "Transferred to basket: "
61751 msgstr "轉移至採購籃:"
61752
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
61754 #, c-format
61755 msgid "Transfers"
61756 msgstr "轉移"
61757
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61759 #, fuzzy, c-format
61760 msgid "Transfers "
61761 msgstr "轉移"
61762
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
61764 #, fuzzy, c-format
61765 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61766 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61767
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
61769 #, c-format
61770 msgid "Transfers are "
61771 msgstr "轉移者是 "
61772
61773 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
61775 #, c-format
61776 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61777 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61778
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61780 #, fuzzy, c-format
61781 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61782 msgstr "還入 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61783
61784 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
61786 #, fuzzy, c-format
61787 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61788 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
61789
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
61791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
61792 #, c-format
61793 msgid "Transfers to receive"
61794 msgstr "轉移至收到"
61795
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
61797 #, fuzzy, c-format
61798 msgid "Transfers to receive "
61799 msgstr "轉移至收到"
61800
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61802 #, fuzzy, c-format
61803 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61804 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
61808 #, fuzzy, c-format
61809 msgid "Transfers to send"
61810 msgstr "轉移至 %s"
61811
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61813 #, fuzzy, c-format
61814 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61815 msgstr "續借 %s &rsaquo; 流通 &rsaquo; Koha"
61816
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
61818 #, c-format
61819 msgid "Translate into other languages"
61820 msgstr "翻譯至另個語文"
61821
61822 #. A
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
61824 msgid "Translate item type %s"
61825 msgstr "翻譯館藏類型 %s"
61826
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
61829 #, c-format
61830 msgid "Translation"
61831 msgstr "翻譯"
61832
61833 #. SCRIPT
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61835 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61836 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
61837
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
61839 #, fuzzy, c-format
61840 msgid "Translation manager"
61841 msgstr "翻譯經理:"
61842
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
61844 #, fuzzy, c-format
61845 msgid "Translation manager assistant"
61846 msgstr "翻譯經理:"
61847
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61849 #, c-format
61850 msgid "Translation manager:"
61851 msgstr "翻譯經理:"
61852
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
61854 #, fuzzy, c-format
61855 msgid "Translation managers"
61856 msgstr "翻譯經理:"
61857
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
61859 #, c-format
61860 msgid "Translation managers:"
61861 msgstr "翻譯經理:"
61862
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
61864 #, c-format
61865 msgid "Translation:"
61866 msgstr "翻譯:"
61867
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
61869 #, c-format
61870 msgid "Translations"
61871 msgstr "翻譯"
61872
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
61874 #, c-format
61875 msgid "Transport"
61876 msgstr "傳送"
61877
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
61880 #, c-format
61881 msgid "Transport cost matrix"
61882 msgstr "轉移成本矩陣"
61883
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
61885 #, fuzzy, c-format
61886 msgid "Transport cost matrix "
61887 msgstr "轉移成本矩陣"
61888
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61890 #, fuzzy, c-format
61891 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
61892 msgstr "權威 MARC 分欄架構 &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha"
61893
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
61895 #, c-format
61896 msgid "Transport: "
61897 msgstr "傳送:"
61898
61899 #. SCRIPT
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61901 msgid "Travel and Places"
61902 msgstr "旅遊與地點"
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
61905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
61906 #, c-format
61907 msgid "Treaties "
61908 msgstr "條約、協定"
61909
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
61911 #, c-format
61912 msgid "Try again"
61913 msgstr ""
61914
61915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
61916 #, c-format
61917 msgid "Try again with a different barcode"
61918 msgstr "再試其他條碼"
61919
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:286
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
61924 #, c-format
61925 msgid "Try another search"
61926 msgstr "試其他搜尋"
61927
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
61932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
61934 #, c-format
61935 msgid "Tuesday"
61936 msgstr "星期二"
61937
61938 #. SCRIPT
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
61940 msgid "Tuesdays"
61941 msgstr "星期二"
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
61944 #, c-format
61945 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
61946 msgstr "Tulong Aklatan,菲律賓"
61947
61948 #. SCRIPT
61949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61950 msgid "Turquoise"
61951 msgstr "綠松色"
61952
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
61954 #, fuzzy, c-format
61955 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
61956 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
61957
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
61959 #, fuzzy, c-format
61960 msgid "Two-factor authentication code:"
61961 msgstr "審定代碼"
61962
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
61977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
61978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
61982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
61983 #, c-format
61984 msgid "Type"
61985 msgstr "類型"
61986
61987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
61989 #, c-format
61990 msgid "Type:"
61991 msgstr "類型:"
61992
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
61996 #, c-format
61997 msgid "Type: "
61998 msgstr "類型:"
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62001 #, c-format
62002 msgid "UF"
62003 msgstr "UF"
62004
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
62006 #, c-format
62007 msgid "UKMARC"
62008 msgstr "UKMARC"
62009
62010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62011 #, c-format
62012 msgid "UNIMARC"
62013 msgstr "UNIMARC"
62014
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
62016 #, c-format
62017 msgid "UPCA"
62018 msgstr ""
62019
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
62021 #, c-format
62022 msgid "UPCE"
62023 msgstr ""
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
62026 #, fuzzy, c-format
62027 msgid "UPLOAD authorized value category"
62028 msgstr "容許值類型:"
62029
62030 #. SCRIPT
62031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62032 msgid "UPPERCASE"
62033 msgstr ""
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
62036 #, c-format
62037 msgid "URL"
62038 msgstr "網址"
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
62041 #, c-format
62042 msgid "URL(s)"
62043 msgstr "網址"
62044
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
62046 #, c-format
62047 msgid "URL: "
62048 msgstr "網址:"
62049
62050 #. For the first occurrence,
62051 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
62054 #, c-format
62055 msgid "URL: %s "
62056 msgstr "網址:%s "
62057
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
62061 #, c-format
62062 msgid "URLs"
62063 msgstr ""
62064
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
62066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
62067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
62068 #, c-format
62069 msgid "US Inches"
62070 msgstr "US Inches"
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
62073 #, c-format
62074 msgid "UTF-8 (Default)"
62075 msgstr "UTF-8 (Default)"
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
62078 #, c-format
62079 msgid "Uintah Library System, USA"
62080 msgstr "Uintah Library System, USA"
62081
62082 #. SCRIPT
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62084 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62085 msgstr "不能取消註冊!"
62086
62087 #. For the first occurrence,
62088 #. SCRIPT
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
62090 msgid "Unable to change status of note."
62091 msgstr "不能變更說明狀態。"
62092
62093 #. For the first occurrence,
62094 #. SCRIPT
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
62096 msgid "Unable to change status of problem report."
62097 msgstr "無法更改問題報告的狀態。"
62098
62099 #. SCRIPT
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
62101 msgid "Unable to create enrollment!"
62102 msgstr "不能新增註冊!"
62103
62104 #. SCRIPT
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62106 msgid "Unable to delete club!"
62107 msgstr "不能刪除 club!"
62108
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
62110 #, c-format
62111 msgid "Unable to delete patron"
62112 msgstr "不能刪除讀者"
62113
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
62115 #, c-format
62116 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62117 msgstr "無法刪除讀者由於設定成 AnonymousPatron"
62118
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
62120 #, c-format
62121 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62122 msgstr "以現在的設定不能從其他圖書館刪除讀者"
62123
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
62125 #, c-format
62126 msgid "Unable to delete staff user"
62127 msgstr "不能刪除館員讀者"
62128
62129 #. SCRIPT
62130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62131 msgid "Unable to delete template!"
62132 msgstr "不能刪除模版!"
62133
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
62135 #, fuzzy, c-format
62136 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62137 msgstr "此讀者沒有地址"
62138
62139 #. For the first occurrence,
62140 #. SCRIPT
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
62143 msgid "Unable to save description"
62144 msgstr "不能儲存說明"
62145
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
62147 #, c-format
62148 msgid "Unable to save image to database."
62149 msgstr "不能儲存照片至資料庫。"
62150
62151 #. SCRIPT
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
62153 #, fuzzy
62154 msgid "Unable to update match choices"
62155 msgstr "不能刪除模版!"
62156
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
62158 #, c-format
62159 msgid "Unapprove"
62160 msgstr "未核准"
62161
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
62163 #, c-format
62164 msgid "Unarchive"
62165 msgstr "取消存檔"
62166
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62168 #, c-format
62169 msgid "Unauthorized user "
62170 msgstr "未授權讀者 "
62171
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
62173 #, c-format
62174 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62175 msgstr "不可得(遺失)"
62176
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62178 #, c-format
62179 msgid "Uncertain"
62180 msgstr "不確定"
62181
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
62183 #, c-format
62184 msgid "Uncertain price: "
62185 msgstr "價格未定:"
62186
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62191 #, c-format
62192 msgid "Uncertain prices"
62193 msgstr "價格未定"
62194
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
62196 #, fuzzy, c-format
62197 msgid "Uncertain prices "
62198 msgstr "價格未定"
62199
62200 #. %1$s:  booksellername | html 
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
62202 #, c-format
62203 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
62204 msgstr "給供應商價格不明的訂單 %s "
62205
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:150
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:171
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:211
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
62211 #, c-format
62212 msgid "Unchanged"
62213 msgstr "未改變"
62214
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
62217 #, fuzzy, c-format
62218 msgid "Uncheck"
62219 msgstr "全部取消"
62220
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
62225 #, c-format
62226 msgid "Uncheck all"
62227 msgstr "全部取消"
62228
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
62232 #, c-format
62233 msgid "Undecided"
62234 msgstr "沒有確定"
62235
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
62237 #, c-format
62238 msgid "Undef"
62239 msgstr "沒有定義"
62240
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
62245 #, c-format
62246 msgid "Undefined"
62247 msgstr "沒有定義"
62248
62249 #. SCRIPT
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62251 msgid "Underline"
62252 msgstr "底線"
62253
62254 #. SCRIPT
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62256 msgid "Undo"
62257 msgstr "復原"
62258
62259 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
62261 msgid "Undo import into catalog"
62262 msgstr "復原匯入目錄"
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
62266 #, c-format
62267 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62268 msgstr "不幸的,無備份可用。"
62269
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
62271 #, c-format
62272 msgid "Ungrouped baskets"
62273 msgstr "無群組的購物籃"
62274
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
62276 #, c-format
62277 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62278 msgstr ""
62279
62280 #. %1$s:  message.error | html 
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
62282 #, fuzzy, c-format
62283 msgid "Unhandled error: %s"
62284 msgstr "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
62285
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
62287 #, c-format
62288 msgid "Unhighlight"
62289 msgstr "不強調"
62290
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
62292 #, c-format
62293 msgid "Unified title"
62294 msgstr "劃一題名"
62295
62296 #. For the first occurrence,
62297 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
62300 #, c-format
62301 msgid "Unified title: %s "
62302 msgstr "劃一題名:%s "
62303
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
62305 #, c-format
62306 msgid "Uninstall"
62307 msgstr "移除"
62308
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62311 #, c-format
62312 msgid "Unique holiday"
62313 msgstr "唯一假日"
62314
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
62316 #, c-format
62317 msgid "Unique holidays"
62318 msgstr "單獨的假日"
62319
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
62321 #, c-format
62322 msgid "Unique identifier: "
62323 msgstr "唯一辨識碼:"
62324
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62328 #, c-format
62329 msgid "Unit"
62330 msgstr "單位"
62331
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
62336 #, c-format
62337 msgid "Unit cost"
62338 msgstr "單位成本"
62339
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
62341 #, c-format
62342 msgid "Unit price"
62343 msgstr "單價"
62344
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
62346 #, c-format
62347 msgid "Unit: "
62348 msgstr "單位:"
62349
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62351 #, c-format
62352 msgid "Units per issue"
62353 msgstr "每期的數量"
62354
62355 #. SCRIPT
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
62357 msgid "Units per issue is required"
62358 msgstr "每期的數量為必備"
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
62361 #, c-format
62362 msgid "Units per issue: "
62363 msgstr "每期的數量:"
62364
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
62367 #, c-format
62368 msgid "Units:"
62369 msgstr "單位:"
62370
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
62375 #, c-format
62376 msgid "Units: "
62377 msgstr "單位:"
62378
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
62380 #, c-format
62381 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62382 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, 阿根廷"
62383
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
62385 #, c-format
62386 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62387 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
62388
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
62390 #, c-format
62391 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62392 msgstr "Universidad ORT 烏拉圭大學"
62393
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
62395 #, c-format
62396 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62397 msgstr "Universidad de El Salvador,薩爾瓦多"
62398
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
62400 #, c-format
62401 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62402 msgstr "University of the Arts London,英國"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
62405 #, c-format
62406 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62407 msgstr "Université d'Aix-Marseille,法國"
62408
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
62410 #, c-format
62411 msgid "Université de Lyon 3, France"
62412 msgstr "Université de Lyon 3,法國"
62413
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
62415 #, c-format
62416 msgid "Université de Rennes 2, France"
62417 msgstr "Université de Rennes 2,法國"
62418
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
62420 #, c-format
62421 msgid "Université de St Etienne, France"
62422 msgstr "Université de St Etienne,法國"
62423
62424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
62429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
62432 #, c-format
62433 msgid "Unknown"
62434 msgstr "不詳"
62435
62436 #. %1$s:  location | html 
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
62438 #, fuzzy, c-format
62439 msgid "Unknown ('%s')"
62440 msgstr "不詳的錯誤。"
62441
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
62444 #, fuzzy, c-format
62445 msgid "Unknown error"
62446 msgstr "不詳的錯誤。"
62447
62448 #. For the first occurrence,
62449 #. %1$s:  e | html 
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62452 #, fuzzy, c-format
62453 msgid "Unknown error '%s'."
62454 msgstr "不詳的錯誤。"
62455
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
62457 #, c-format
62458 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62459 msgstr "處理您的請求出現不詳錯誤。連結管理者。"
62460
62461 #. %1$s:  errtype | html 
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
62463 #, c-format
62464 msgid "Unknown error type %s."
62465 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
62466
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
62468 #, c-format
62469 msgid "Unknown error."
62470 msgstr "不詳的錯誤。"
62471
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
62473 #, fuzzy, c-format
62474 msgid "Unknown filter"
62475 msgstr "不詳的分欄"
62476
62477 #. %1$s:  job_type | html 
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
62479 #, fuzzy, c-format
62480 msgid "Unknown job type '%s'"
62481 msgstr "不詳類型錯誤 %s."
62482
62483 #. For the first occurrence,
62484 #. %1$s:  m.code | html 
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
62487 #, fuzzy, c-format
62488 msgid "Unknown message '%s'"
62489 msgstr "%s %s %s 不詳訊息 '%s' %s "
62490
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
62492 #, fuzzy, c-format
62493 msgid "Unknown not-for-loan status"
62494 msgstr "%s 不詳的不能借出狀態"
62495
62496 #. %1$s:  op | html 
62497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
62498 #, fuzzy, c-format
62499 msgid "Unknown operation (%s) on"
62500 msgstr "不詳的欄號"
62501
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
62503 #, c-format
62504 msgid "Unknown plugin type "
62505 msgstr "不詳的外掛程式類型 "
62506
62507 #. %1$s:  m.reason | html 
62508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62509 #, fuzzy, c-format
62510 msgid "Unknown reason '%s'"
62511 msgstr "原因不詳"
62512
62513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
62514 #, c-format
62515 msgid "Unknown record"
62516 msgstr "未知的紀錄"
62517
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
62519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62521 #, c-format
62522 msgid "Unknown record "
62523 msgstr "不詳的錯誤。"
62524
62525 #. SCRIPT
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62527 msgid "Unknown record type, cannot import"
62528 msgstr "不詳的記錄類型,無法匯入"
62529
62530 #. %1$s:  report.status | html 
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
62532 #, fuzzy, c-format
62533 msgid "Unknown status (%s)"
62534 msgstr "不詳的欄號"
62535
62536 #. SCRIPT
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62538 msgid "Unknown subfield"
62539 msgstr "不詳的分欄"
62540
62541 #. SCRIPT
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62543 msgid "Unknown tag"
62544 msgstr "不詳的欄號"
62545
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
62547 #, fuzzy, c-format
62548 msgid "Unknown type"
62549 msgstr "不詳的欄號"
62550
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
62552 #, fuzzy, c-format
62553 msgid "Unknown usage"
62554 msgstr "不詳的欄號"
62555
62556 #. %1$s:  w | html 
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
62558 #, fuzzy, c-format
62559 msgid "Unknown warning \"%s\""
62560 msgstr "不詳的欄號"
62561
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:245
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:814
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
62574 #, c-format
62575 msgid "Unlimited"
62576 msgstr "無限制"
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
62579 #, c-format
62580 msgid "Unpacking completed"
62581 msgstr "解壓縮完成"
62582
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
62584 #, c-format
62585 msgid "Unreceived orders"
62586 msgstr "未收到的訂單"
62587
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
62589 #, fuzzy, c-format
62590 msgid "Unrecognized error!"
62591 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
62592
62593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
62595 #, c-format
62596 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62597 msgstr "欄位分隔符號不詳或遺失。"
62598
62599 #. SCRIPT
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
62601 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62602 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
62603
62604 #. SPAN
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
62606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
62611 #, fuzzy
62612 msgid "Unresolved claims"
62613 msgstr "解決聲稱的問題 "
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
62617 #, fuzzy, c-format
62618 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62619 msgstr "允許續借 (次數)"
62620
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
62622 #, c-format
62623 msgid "Unset"
62624 msgstr "未設"
62625
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
62627 #, c-format
62628 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62629 msgstr "此讀者沒有地址"
62630
62631 #. IMG
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
62633 msgid "Unset lowest priority"
62634 msgstr "未設最低優先順序"
62635
62636 #. %1$s:  ELSE 
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
62638 #, fuzzy, c-format
62639 msgid "Unsuspend %s "
62640 msgstr "取消預約"
62641
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62644 #, c-format
62645 msgid "Until date: "
62646 msgstr "直到日期:"
62647
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:348
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62656 #, c-format
62657 msgid "Update"
62658 msgstr "更新"
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
62661 #, c-format
62662 msgid "Update "
62663 msgstr "更新 "
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
62666 #, fuzzy, c-format
62667 msgid "Update Elasticsearch index"
62668 msgstr "Elasticsearch: "
62669
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
62672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
62673 #, c-format
62674 msgid "Update SQL"
62675 msgstr "更新SQL"
62676
62677 #. INPUT type=submit
62678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
62679 msgid "Update adjustments"
62680 msgstr "更新作業"
62681
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
62683 #, c-format
62684 msgid "Update all sub funds with this owner "
62685 msgstr "使用此擁有者更新所有的子基金。"
62686
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
62689 #, c-format
62690 msgid "Update child to adult patron"
62691 msgstr "更新兒童為成人讀者"
62692
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62694 #, c-format
62695 msgid "Update errors :"
62696 msgstr "更新錯誤:"
62697
62698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:152
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62700 #, c-format
62701 msgid "Update existing or add new"
62702 msgstr "使用既有或新增"
62703
62704 #. INPUT type=submit name=submit
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
62706 msgid "Update hold(s)"
62707 msgstr "更新預約"
62708
62709 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
62711 #, c-format
62712 msgid "Update item types with: %s "
62713 msgstr "更新館藏類型以: %s "
62714
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
62716 #, c-format
62717 msgid "Update manager"
62718 msgstr "更新管理員"
62719
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
62721 #, c-format
62722 msgid "Update patron records"
62723 msgstr "更新讀者檔案"
62724
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
62726 #, fuzzy, c-format
62727 msgid "Update patron records "
62728 msgstr "更新讀者檔案"
62729
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
62731 #, c-format
62732 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62733 msgstr "更新讀者資料 &rsaquo; 讀者 &rsaquo; Koha"
62734
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
62736 #, c-format
62737 msgid "Update report :"
62738 msgstr "更新報表:"
62739
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
62741 #, c-format
62742 msgid "Update succeeded"
62743 msgstr "成功更新"
62744
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
62746 #, c-format
62747 msgid "Update your database"
62748 msgstr "更新您的數據庫"
62749
62750 #. INPUT type=submit
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
62752 msgid "Update your statistics usage"
62753 msgstr "更新您的統計資料使用狀況"
62754
62755 #. %1$s:  name | html 
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
62757 #, c-format
62758 msgid "Update: %s"
62759 msgstr "更新: %s"
62760
62761 #. %1$s:  name | html 
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
62763 #, fuzzy, c-format
62764 msgid "Update: %s "
62765 msgstr "更新: %s"
62766
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
62769 #, fuzzy, c-format
62770 msgid "Updated"
62771 msgstr "更新 :"
62772
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
62774 #, c-format
62775 msgid "Updated SQL"
62776 msgstr "已更新 SQL"
62777
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
62779 #, c-format
62780 msgid "Updated between:"
62781 msgstr "更新:"
62782
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
62787 #, c-format
62788 msgid "Updated on"
62789 msgstr "更新於"
62790
62791 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
62793 #, c-format
62794 msgid "Updated on %s"
62795 msgstr "更新於%s"
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
62798 #, fuzzy, c-format
62799 msgid "Updated on:"
62800 msgstr "更新於"
62801
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
62803 #, c-format
62804 msgid "Updated:"
62805 msgstr "更新 :"
62806
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
62808 #, c-format
62809 msgid "Updating database structure"
62810 msgstr "持續更新資料庫結構 "
62811
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
62813 #, c-format
62814 msgid "Upgrade"
62815 msgstr ""
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62832 #, c-format
62833 msgid "Upload"
62834 msgstr "上傳 "
62835
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
62837 #, fuzzy, c-format
62838 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
62839 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
62840
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
62842 #, c-format
62843 msgid "Upload Koha plugin"
62844 msgstr "上傳 Koha 外掛"
62845
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
62848 #, c-format
62849 msgid "Upload a file"
62850 msgstr "上傳檔案"
62851
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
62853 #, fuzzy, c-format
62854 msgid "Upload a file to stage"
62855 msgstr "上傳檔案"
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
62858 #, c-format
62859 msgid "Upload additional images for patron cards"
62860 msgstr "上傳讀者照片供讀者證使用"
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
62863 #, c-format
62864 msgid "Upload an image file: "
62865 msgstr "上傳圖檔:"
62866
62867 #. %1$s:  IF itemnumber 
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
62869 #, c-format
62870 msgid "Upload an image file: %s "
62871 msgstr "上傳圖檔: %s"
62872
62873 #. SCRIPT
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1064
62875 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62876 msgstr "上傳任何影像檔案:%s上傳%s"
62877
62878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
62879 #, c-format
62880 msgid "Upload another KOC file"
62881 msgstr "上傳其他 KOC 檔案"
62882
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
62884 #, c-format
62885 msgid "Upload any file"
62886 msgstr "上傳任何檔案"
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
62889 #, c-format
62890 msgid "Upload any file "
62891 msgstr "上傳任何檔案 "
62892
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
62894 #, c-format
62895 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
62896 msgstr "上傳任何類型檔案,管理上傳"
62897
62898 #. %1$s:  biblionumber | html 
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
62900 #, fuzzy, c-format
62901 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
62902 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
62903
62904 #. %1$s:  itemnumber | html 
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
62906 #, fuzzy, c-format
62907 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
62908 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
62911 #, c-format
62912 msgid "Upload directory"
62913 msgstr "上傳次目錄"
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
62916 #, c-format
62917 msgid "Upload directory: "
62918 msgstr "上傳次目錄:"
62919
62920 #. INPUT type=submit name=upload
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
62926 #, c-format
62927 msgid "Upload file"
62928 msgstr "上傳檔案"
62929
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
62933 #, c-format
62934 msgid "Upload file:"
62935 msgstr "上傳檔案:"
62936
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
62939 #, c-format
62940 msgid "Upload image"
62941 msgstr "上傳照片"
62942
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
62947 #, c-format
62948 msgid "Upload local cover image"
62949 msgstr "上傳在地封面"
62950
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
62952 #, fuzzy, c-format
62953 msgid "Upload local cover image "
62954 msgstr "上傳在地封面 "
62955
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
62957 #, fuzzy, c-format
62958 msgid "Upload local cover image for "
62959 msgstr "上傳在地封面 "
62960
62961 #. %1$s:  itemnumber | html 
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
62963 #, fuzzy, c-format
62964 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
62965 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
62966
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
62968 #, c-format
62969 msgid "Upload local cover images "
62970 msgstr "上傳在地封面 "
62971
62972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
62973 #, c-format
62974 msgid "Upload more images"
62975 msgstr "上傳更多照片"
62976
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
62979 #, c-format
62980 msgid "Upload new file"
62981 msgstr "上傳新檔案"
62982
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
62984 #, c-format
62985 msgid "Upload new files"
62986 msgstr "上傳新檔案"
62987
62988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
62989 #, c-format
62990 msgid "Upload offline circulation data"
62991 msgstr "上傳離線流通資料"
62992
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
62994 #, c-format
62995 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
62996 msgstr "上傳離線流通檔案 (*.koc)"
62997
62998 #. %1$s:  f.backend | html 
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
63000 #, fuzzy, c-format
63001 msgid "Upload parsed using %s"
63002 msgstr "上傳讀者照片"
63003
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
63006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
63008 #, c-format
63009 msgid "Upload patron images"
63010 msgstr "上傳讀者照片"
63011
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
63013 #, fuzzy, c-format
63014 msgid "Upload patron images "
63015 msgstr "上傳讀者照片"
63016
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63018 #, fuzzy, c-format
63019 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63020 msgstr "讀者讀書會 &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63021
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
63023 #, c-format
63024 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63025 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片"
63026
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
63028 #, c-format
63029 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63030 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片 "
63031
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
63033 #, fuzzy, c-format
63034 msgid "Upload patron photo"
63035 msgstr "上傳讀者照片"
63036
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
63038 #, fuzzy, c-format
63039 msgid "Upload photo"
63040 msgstr "上傳引句"
63041
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
63044 #, c-format
63045 msgid "Upload plugin"
63046 msgstr "上傳外掛程式"
63047
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
63049 #, c-format
63050 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63051 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha"
63052
63053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
63054 #, c-format
63055 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63056 msgstr "上傳插件 &rsaquo; 插件 &rsaquo; 工具 &rsaquo; Koha "
63057
63058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
63059 #, fuzzy, c-format
63060 msgid "Upload plugins "
63061 msgstr "上傳外掛程式"
63062
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
63067 #, c-format
63068 msgid "Upload progress: "
63069 msgstr "上傳過程:"
63070
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
63072 #, c-format
63073 msgid "Upload quotes"
63074 msgstr "上傳引句"
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
63077 #, fuzzy, c-format
63078 msgid "Upload results "
63079 msgstr "照片上傳結果:"
63080
63081 #. For the first occurrence,
63082 #. SCRIPT
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
63084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63086 msgid "Upload status: "
63087 msgstr "上傳狀態:"
63088
63089 #. For the first occurrence,
63090 #. SCRIPT
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
63093 msgid "Upload status: Cancelled "
63094 msgstr "上傳狀態:已取消 "
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
63097 #, c-format
63098 msgid "Upload transactions"
63099 msgstr "上傳交易"
63100
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63104 #, c-format
63105 msgid "Uploaded"
63106 msgstr "已上傳"
63107
63108 #. SCRIPT
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
63110 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63111 msgstr "上傳交易中,請稍候..."
63112
63113 #. SCRIPT
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:111
63115 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63116 msgstr "上傳限至csv。不正確檔案類型:%s"
63117
63118 #. SCRIPT
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63120 msgid "Upper Alpha"
63121 msgstr "大寫字母"
63122
63123 #. SCRIPT
63124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63125 msgid "Upper Roman"
63126 msgstr "大寫羅馬字母"
63127
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
63129 #, c-format
63130 msgid "Upper age limit"
63131 msgstr "年齡上限"
63132
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
63135 #, c-format
63136 msgid "Upperage limit: "
63137 msgstr "年齡上限:"
63138
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63140 #, fuzzy, c-format
63141 msgid "Uppercase"
63142 msgstr "uppercasesurnames"
63143
63144 #. SCRIPT
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63146 msgid "Url"
63147 msgstr "網址"
63148
63149 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
63151 #, c-format
63152 msgid "Url: %s"
63153 msgstr "網址:%s"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
63156 #, c-format
63157 msgid "Usage"
63158 msgstr "使用"
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
63161 #, c-format
63162 msgid "Usage statistics "
63163 msgstr "使用統計資料 "
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
63167 #, c-format
63168 msgid "Usage: "
63169 msgstr "使用:"
63170
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
63172 #, c-format
63173 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63174 msgstr "以 Mana KB 共享內容:"
63175
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
63178 #, c-format
63179 msgid "Use a barcode file"
63180 msgstr "使用條碼檔案"
63181
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
63184 #, c-format
63185 msgid "Use a file"
63186 msgstr "使用檔案"
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
63189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
63190 #, c-format
63191 msgid "Use a file "
63192 msgstr "使用檔案 "
63193
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
63195 #, fuzzy, c-format
63196 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63197 msgstr "鍵入讀者號"
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
63200 #, c-format
63201 msgid "Use a file of card numbers"
63202 msgstr "使用書目號號清單檔案"
63203
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
63205 #, fuzzy, c-format
63206 msgid "Use a patron list"
63207 msgstr "或使用讀者清單"
63208
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63210 #, c-format
63211 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63212 msgstr "使用全部工具 (擴充至全部工具權限)"
63213
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
63215 #, c-format
63216 msgid ""
63217 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
63218 "rules, they will be deleted without warning!"
63219 msgstr "小心使用!若目標圖書館已有流通與罰款規則,將刪除而不警示!"
63220
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
63222 #, fuzzy, c-format
63223 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63224 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63225
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
63227 #, c-format
63228 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63229 msgstr ""
63230
63231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
63232 #, c-format
63233 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63234 msgstr ""
63235
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
63237 #, fuzzy, c-format
63238 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63239 msgstr "退回遺失館藏賠款"
63240
63241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
63242 #, c-format
63243 msgid "Use default values"
63244 msgstr "使用預設值"
63245
63246 #. INPUT type=submit
63247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
63248 #, fuzzy
63249 msgid "Use existing"
63250 msgstr "使用既有的"
63251
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
63253 #, c-format
63254 msgid "Use existing record"
63255 msgstr "使用既有紀錄"
63256
63257 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
63259 msgid "Use for MARC exports"
63260 msgstr "供 MARC 匯出使用"
63261
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
63263 #, c-format
63264 msgid "Use for OPAC search groups"
63265 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用"
63266
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
63269 #, c-format
63270 msgid "Use for OPAC search groups "
63271 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用 "
63272
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
63274 #, c-format
63275 msgid "Use for staff search groups"
63276 msgstr "供館員搜尋群組用"
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
63280 #, c-format
63281 msgid "Use for staff search groups "
63282 msgstr "供館員搜尋群組用 "
63283
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
63285 #, c-format
63286 msgid ""
63287 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
63288 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63289 msgstr ""
63290 "因為安全與資料整合風險的關係,此關鍵詞不能使用於 Koha 報表。祗能使用 SELECT "
63291 "查詢。"
63292
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
63294 #, c-format
63295 msgid "Use report plugins "
63296 msgstr "使用報表外掛程式 "
63297
63298 #. INPUT type=submit name=submit
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63302 #, c-format
63303 msgid "Use saved"
63304 msgstr "使用儲存"
63305
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63307 #, c-format
63308 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63309 msgstr ""
63310
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
63312 #, c-format
63313 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63314 msgstr "使用進階編目編輯器 (需用到 edit_catalogue) "
63315
63316 #. SPAN
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
63319 #, fuzzy
63320 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63321 msgstr "行事曆,至下個開館日。"
63322
63323 # Circulation > Checkout policy
63324 #. SPAN
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
63327 #, fuzzy
63328 msgid ""
63329 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
63330 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63331 msgstr "依行事曆計算以週為基礎的到期日,為下個工作日或下個開館日"
63332
63333 #. SPAN
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
63336 #, fuzzy
63337 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63338 msgstr "行事曆,不計所有的閉館日。"
63339
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
63341 #, c-format
63342 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63343 msgstr "以字典定義報表客製化的範圍。"
63344
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
63346 #, c-format
63347 msgid ""
63348 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
63349 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
63350 "writing custom SQL reports."
63351 msgstr ""
63352 "使用報表精靈產生非標準的報表。此功能針對中段使用者,介於預設的報表與客製化SQL"
63353 "報表。"
63354
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
63356 #, c-format
63357 msgid ""
63358 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63359 msgstr "使用報表字典定義使用於您報表的客製化範圍"
63360
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
63362 #, c-format
63363 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63364 msgstr "使用左方的搜尋表單找尋發票。"
63365
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
63367 #, c-format
63368 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63369 msgstr "使用左方的搜尋表單檢索訂閱。"
63370
63371 #. SPAN
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
63374 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63375 msgstr ""
63376
63377 #. For the first occurrence,
63378 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
63381 #, c-format
63382 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63383 msgstr "使用上端的工具列新增 %s。"
63384
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
63387 #, c-format
63388 msgid "Use tool plugins "
63389 msgstr "使用工具外掛程式 "
63390
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
63392 #, c-format
63393 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63394 msgstr "使用上端的選單列,瀏覽Koha的其他部份。"
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
63403 #, fuzzy, c-format
63404 msgid "UseRecalls"
63405 msgstr "CancelRecall "
63406
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
63408 #, c-format
63409 msgid "UseTransportCostMatrix"
63410 msgstr "UseTransportCostMatrix"
63411
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63413 #, c-format
63414 msgid "Used"
63415 msgstr "使用"
63416
63417 #. ABBR
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63419 msgid "Used For"
63420 msgstr "使用於"
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
63424 #, c-format
63425 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63426 msgstr "供採訪統計使用"
63427
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63429 #, c-format
63430 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63431 msgstr "供雙面印表機使用 (需要 '1 個以上模板')"
63432
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
63436 #, c-format
63437 msgid "Used in"
63438 msgstr "使用於"
63439
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
63441 #, c-format
63442 msgid ""
63443 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
63444 "status. Similar to NOT_LOAN"
63445 msgstr "使用於法文 UNIMARC 安裝於欄位 995 $o 以辨識館藏狀態。類似於 NOT_LOAN"
63446
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
63448 #, c-format
63449 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63450 msgstr "使用於 UNIMARC 102 $a"
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
63453 #, c-format
63454 msgid ""
63455 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
63456 "type for devices like lockers and sorters."
63457 msgstr "新增或編輯館藏類型時,指定 SIP 媒體類型供排序裝使用。"
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
63460 #, c-format
63461 msgid "Used: "
63462 msgstr "使用:"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63465 #, c-format
63466 msgid "Useful resources"
63467 msgstr "有用的資源"
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
63470 #, c-format
63471 msgid "Useless without upload_general_files"
63472 msgstr "除非沒有 upload_general_files"
63473
63474 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63475 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63477 #, c-format
63478 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63479 msgstr "讀者 %s 沒有足夠的權限於資料庫 %s。"
63480
63481 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63482 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63484 #, c-format
63485 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63486 msgstr "使用者 %s 擁有資料庫 %s 的全部權限。"
63487
63488 #. SCRIPT
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63490 msgid "User Defined"
63491 msgstr "使用者自訂"
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
63496 #, fuzzy, c-format
63497 msgid "User category"
63498 msgstr "新增類型"
63499
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
63502 #, fuzzy, c-format
63503 msgid "User name: "
63504 msgstr "使用者名稱:"
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
63507 #, c-format
63508 msgid "Userid"
63509 msgstr "使用者帳號"
63510
63511 #. %1$s:  e.userid | html 
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
63513 #, c-format
63514 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63515 msgstr "Userid %s 已被另個讀者使用。"
63516
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63518 #, c-format
63519 msgid "Userid: "
63520 msgstr "使用者帳號:"
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
63525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
63528 #, c-format
63529 msgid "Username"
63530 msgstr "使用者名稱"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
63533 #, c-format
63534 msgid "Username/password already exists."
63535 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
63540 #, c-format
63541 msgid "Username:"
63542 msgstr "使用者名稱:"
63543
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63547 #, c-format
63548 msgid "Username: "
63549 msgstr "使用者名稱:"
63550
63551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
63552 #, c-format
63553 msgid "Users:"
63554 msgstr "使用者:"
63555
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
63557 #, c-format
63558 msgid "Using RabbitMQ"
63559 msgstr ""
63560
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
63562 #, c-format
63563 msgid "Using SQL polling"
63564 msgstr ""
63565
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
63568 #, c-format
63569 msgid "Using framework:"
63570 msgstr "使用框架:"
63571
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
63573 #, c-format
63574 msgid "Using the following CSV profile: "
63575 msgstr "使用下列 CSV 設定檔:"
63576
63577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
63578 #, c-format
63579 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
63580 msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
63581
63582 #. SCRIPT
63583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63584 msgid "V Align"
63585 msgstr "垂直對齊"
63586
63587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63589 #, c-format
63590 msgid "VHS tape / Videocassette"
63591 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
63594 #, c-format
63595 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63596 msgstr "Vaara-kirjastot,芬蘭"
63597
63598 #. SCRIPT
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63600 msgid "Valid"
63601 msgstr "驗證"
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
63604 #, c-format
63605 msgid "Validated"
63606 msgstr "驗證"
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
63612 #, c-format
63613 msgid "Value"
63614 msgstr "值"
63615
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
63618 #, c-format
63619 msgid "Value: "
63620 msgstr "值:"
63621
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
63623 #, c-format
63624 msgid "Values"
63625 msgstr "值"
63626
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
63628 #, c-format
63629 msgid "Values are comma-separated."
63630 msgstr "逗點區隔的值。"
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
63633 #, c-format
63634 msgid ""
63635 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
63636 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
63637 "is limited to 200 characters"
63638 msgstr ""
63639 "顯示在流通畫面與 OPAC 的客製化讀者訊息。此等訊息應為200個字元內的純文字"
63640
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
63642 #, c-format
63643 msgid ""
63644 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
63645 "used for statistical purposes"
63646 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
63647
63648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
63649 #, c-format
63650 msgid ""
63651 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
63652 "used for statistical purposes"
63653 msgstr "鍵入讀者排序欄位 2 的值,做為統計之用"
63654
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
63656 #, c-format
63657 msgid "Vanier College, Canada"
63658 msgstr "Vanier College,加拿大"
63659
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
63661 #, c-format
63662 msgid "Variable name:"
63663 msgstr "其他名稱:"
63664
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
63666 #, c-format
63667 msgid "Variable options:"
63668 msgstr "其他選項:"
63669
63670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
63671 #, c-format
63672 msgid "Variable type:"
63673 msgstr "變數類型:"
63674
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
63677 #, c-format
63678 msgid "Variable: "
63679 msgstr "變數:"
63680
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
63689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
63690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
63696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
63699 #, c-format
63700 msgid "Vendor"
63701 msgstr "供應商"
63702
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
63704 #, c-format
63705 msgid "Vendor "
63706 msgstr "供應商 "
63707
63708 #. %1$s:  name | html 
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
63710 #, c-format
63711 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
63712 msgstr "供應商 %s &rsaquo; Koha"
63713
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
63715 #, c-format
63716 msgid "Vendor EDI accounts"
63717 msgstr "代理商 EDI 帳號"
63718
63719 #. A
63720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
63721 msgid "Vendor detail page"
63722 msgstr "供應商詳情頁面"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
63725 #, c-format
63726 msgid "Vendor details"
63727 msgstr "供應商詳情"
63728
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
63730 #, fuzzy, c-format
63731 msgid "Vendor invoice number: "
63732 msgstr "供應商發票 :"
63733
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
63735 #, c-format
63736 msgid "Vendor invoice:"
63737 msgstr "供應商發票 :"
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
63740 #, c-format
63741 msgid "Vendor is:"
63742 msgstr "供應商是:"
63743
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
63745 #, c-format
63746 msgid "Vendor is: "
63747 msgstr "供應商是:"
63748
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
63750 #, c-format
63751 msgid "Vendor name: "
63752 msgstr "供應商名稱:"
63753
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
63755 #, c-format
63756 msgid "Vendor not found"
63757 msgstr "找不到供應商"
63758
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
63760 #, c-format
63761 msgid "Vendor not found."
63762 msgstr "找不到供應商。"
63763
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
63768 #, c-format
63769 msgid "Vendor note"
63770 msgstr "供應商說明"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
63774 #, c-format
63775 msgid "Vendor note:"
63776 msgstr "供應商說明:"
63777
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
63787 #, c-format
63788 msgid "Vendor note: "
63789 msgstr "供應商說明:"
63790
63791 #. SCRIPT
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63793 msgid "Vendor price must be a number"
63794 msgstr "供應商價格必須是數字"
63795
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
63797 #, c-format
63798 msgid "Vendor price: "
63799 msgstr "供應商價格:"
63800
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
63802 #, c-format
63803 msgid "Vendor search"
63804 msgstr "搜尋代理商"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
63807 #, c-format
63808 msgid "Vendor search results"
63809 msgstr "搜尋代理商結果"
63810
63811 #. %1$s:  count | html 
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
63813 #, c-format
63814 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
63815 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
63816
63817 #. %1$s:  count | html 
63818 #. %2$s:  supplier | html 
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
63820 #, c-format
63821 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
63822 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
63823
63824 #. %1$s:  count | html 
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
63826 #, c-format
63827 msgid "Vendor search: %s results found"
63828 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
63829
63830 #. %1$s:  count | html 
63831 #. %2$s:  supplier | html 
63832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
63833 #, c-format
63834 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
63835 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
63836
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
63838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
63839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
63847 #, c-format
63848 msgid "Vendor:"
63849 msgstr "供應商:"
63850
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
63853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:85
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
63861 #, c-format
63862 msgid "Vendor: "
63863 msgstr "供應商:"
63864
63865 #. %1$s:  suppliername | html 
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
63867 #, c-format
63868 msgid "Vendor: %s"
63869 msgstr "供應商:%s"
63870
63871 #. INPUT type=submit
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
63873 #, fuzzy
63874 msgid "Verify code"
63875 msgstr "使用者 代碼"
63876
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
63878 #, c-format
63879 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
63880 msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
63881
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63883 #, c-format
63884 msgid "Verify you want to delete patrons"
63885 msgstr "確認您要刪除讀者"
63886
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
63888 #, c-format
63889 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
63890 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL),美國"
63891
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
63894 #, c-format
63895 msgid "Verovio"
63896 msgstr "Verovio"
63897
63898 #. SCRIPT
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63900 msgid "Version"
63901 msgstr "版本"
63902
63903 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
63905 #, c-format
63906 msgid "Version: %s "
63907 msgstr "供應商:%s "
63908
63909 #. SCRIPT
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63911 msgid "Vertical space"
63912 msgstr "垂直空間"
63913
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
63918 #, c-format
63919 msgid "Vertical: "
63920 msgstr "垂直:"
63921
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
63923 #, fuzzy, c-format
63924 msgid "Video stream not available."
63925 msgstr "索引不可取得"
63926
63927 #. INPUT type=submit
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:386
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63933 #, c-format
63934 msgid "View"
63935 msgstr "檢視"
63936
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
63938 #, c-format
63939 msgid "View "
63940 msgstr "檢視 "
63941
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
63943 #, c-format
63944 msgid "View ILL availability plugins"
63945 msgstr "檢視館際互借可用外掛"
63946
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
63948 #, c-format
63949 msgid "View ILL requests"
63950 msgstr "檢視館際互借請求"
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63954 #, c-format
63955 msgid "View MARC"
63956 msgstr "檢視 MARC"
63957
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
63959 #, c-format
63960 msgid "View MARC conversion plugins"
63961 msgstr "檢視 MARC 轉換外掛程式"
63962
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
63964 #, c-format
63965 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
63966 msgstr "依館藏類型檢視圖書館的館藏數量"
63967
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
63969 #, fuzzy, c-format
63970 msgid "View all"
63971 msgstr "檢視全部"
63972
63973 #. %1$s:  LINE.title | html 
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
63975 #, fuzzy, c-format
63976 msgid "View all %s preferences"
63977 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
63978
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
63980 #, fuzzy, c-format
63981 msgid "View all baskets"
63982 msgstr "新增採購單"
63983
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
63985 #, c-format
63986 msgid "View all libraries"
63987 msgstr "檢視所有圖書館"
63988
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
63990 #, c-format
63991 msgid "View all plugins"
63992 msgstr "檢視所有外掛程式"
63993
63994 #. I
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
63996 #, fuzzy
63997 msgid "View authority record"
63998 msgstr "權威紀錄"
63999
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
64001 #, fuzzy, c-format
64002 msgid "View basket"
64003 msgstr "新增採購單"
64004
64005 #. SCRIPT
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64007 msgid "View biblio details"
64008 msgstr "檢視書目詳情"
64009
64010 #. A
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
64012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64014 msgid "View borrower details"
64015 msgstr "檢視借書者詳情"
64016
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
64018 #, fuzzy, c-format
64019 msgid "View cash takings for the current library"
64020 msgstr "現在圖書館不能用。"
64021
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64023 #, c-format
64024 msgid "View course"
64025 msgstr "新增課程"
64026
64027 #. A
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
64030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
64034 #, fuzzy, c-format
64035 msgid "View detail of the enqueued job"
64036 msgstr "檢視此題名詳情"
64037
64038 #. INPUT type=submit name=submit
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
64041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64042 #, c-format
64043 msgid "View dictionary"
64044 msgstr "檢視字典"
64045
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
64047 #, c-format
64048 msgid "View existing record"
64049 msgstr "檢視既有紀錄"
64050
64051 #. A
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
64054 msgid "View funds for %s"
64055 msgstr "檢視 %s 的基金"
64056
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
64058 #, c-format
64059 msgid "View invoice"
64060 msgstr "檢視發票"
64061
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
64063 #, c-format
64064 msgid "View item's checkout history"
64065 msgstr "檢視館藏借出紀錄"
64066
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
64068 #, c-format
64069 msgid "View message"
64070 msgstr "檢視訊息"
64071
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
64073 #, c-format
64074 msgid "View note"
64075 msgstr "檢視說明"
64076
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
64078 #, c-format
64079 msgid "View online payment plugins"
64080 msgstr "檢視線上付款外掛程式"
64081
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1166
64083 #, fuzzy, c-format
64084 msgid "View patron"
64085 msgstr "新增讀者 "
64086
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
64088 #, c-format
64089 msgid ""
64090 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
64091 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64092 msgstr ""
64093 "從任何圖書館均可檢視讀者資訊。若未設定,祗有登入的讀者祗能從所屬圖書館或群組"
64094 "近用讀者資訊。"
64095
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
64097 #, c-format
64098 msgid "View patron record"
64099 msgstr "檢視讀者紀錄"
64100
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
64102 #, c-format
64103 msgid "View pending offline circulation actions"
64104 msgstr "檢視離線流通工作"
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64107 #, c-format
64108 msgid "View plugins by class "
64109 msgstr "依類檢視外掛程式 "
64110
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
64113 #, c-format
64114 msgid "View record"
64115 msgstr "檢視紀錄"
64116
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64118 #, c-format
64119 msgid "View report plugins"
64120 msgstr "檢視報表外掛程式"
64121
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:75
64123 #, c-format
64124 msgid "View restrictions"
64125 msgstr "檢視限制"
64126
64127 #. INPUT type=submit
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
64129 msgid "View spine label"
64130 msgstr "檢視書標"
64131
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
64133 #, fuzzy, c-format
64134 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
64135 msgstr "檢視館員目錄的強化功能外掛"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
64138 #, c-format
64139 msgid "View subfields"
64140 msgstr "檢視分欄"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
64144 #, fuzzy, c-format
64145 msgid "View the merged record."
64146 msgstr "勾選這裡,檢視合併的紀錄。"
64147
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64149 #, c-format
64150 msgid "View tool plugins"
64151 msgstr "檢視工具外掛程式"
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
64154 #, c-format
64155 msgid "View transaction history for the current cash register"
64156 msgstr ""
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
64159 #, fuzzy, c-format
64160 msgid "View, manage and cancel background jobs."
64161 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64162
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
64164 #, c-format
64165 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64166 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
64170 #, c-format
64171 msgid "Viewed"
64172 msgstr "已檢視"
64173
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
64175 #, fuzzy, c-format
64176 msgid "Viewing suggestions for library:"
64177 msgstr "待決建議"
64178
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64180 #, c-format
64181 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64182 msgstr "Ville de Victoriaville,加拿大"
64183
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
64185 #, c-format
64186 msgid "Virginia Tech, USA"
64187 msgstr "Virginia Tech, USA"
64188
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64190 #, fuzzy, c-format
64191 msgid "Virtual machine maintainer"
64192 msgstr "釋出維護者:"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
64195 #, c-format
64196 msgid "Visibility: "
64197 msgstr "能見度:"
64198
64199 #. SCRIPT
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64201 msgid "Visual aids"
64202 msgstr "視覺輔助"
64203
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
64205 #, c-format
64206 msgid "Void payment"
64207 msgstr "無效的付款"
64208
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
64210 #, c-format
64211 msgid "Vol no."
64212 msgstr "卷號"
64213
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64218 #, c-format
64219 msgid "Volume"
64220 msgstr "卷"
64221
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
64228 #, c-format
64229 msgid "Volume:"
64230 msgstr "卷:"
64231
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64235 #, c-format
64236 msgid "WARNING:"
64237 msgstr "警示:"
64238
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
64240 #, c-format
64241 msgid "WELCOME notice is used"
64242 msgstr ""
64243
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
64245 #, c-format
64246 msgid "Wait for pickup at"
64247 msgstr ""
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:106
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
64251 #, c-format
64252 msgid "Waiting"
64253 msgstr "等待"
64254
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
64256 #, c-format
64257 msgid "Waiting "
64258 msgstr "等待 "
64259
64260 #. For the first occurrence,
64261 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
64262 #. %2$s:  item.recall.waiting_date | $KohaDates 
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
64265 #, fuzzy, c-format
64266 msgid "Waiting at %s since %s"
64267 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64268
64269 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64270 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64271 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64272 #. %4$s:  END 
64273 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
64275 #, c-format
64276 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64277 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64278
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
64281 #, c-format
64282 msgid "Waiting date"
64283 msgstr "等待日數"
64284
64285 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64286 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64287 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:743
64289 #, fuzzy, c-format
64290 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64291 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
64292
64293 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
64295 #, fuzzy, c-format
64296 msgid "Waiting on hold (%s)"
64297 msgstr "既有預約"
64298
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
64300 #, c-format
64301 msgid "Waiting since"
64302 msgstr "等待"
64303
64304 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
64306 #, fuzzy, c-format
64307 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64308 msgstr "%s %s 不外借 (%s)%s %s 到館待預約 (%s)%s "
64309
64310 #. SCRIPT
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64312 msgid "Warn"
64313 msgstr "警示"
64314
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
64329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
64334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
64339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
64347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
64349 #, c-format
64350 msgid "Warning"
64351 msgstr "警示"
64352
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
64354 #, c-format
64355 msgid "Warning at (%%): "
64356 msgstr "警示(%%):"
64357
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
64359 #, c-format
64360 msgid "Warning at (amount): "
64361 msgstr "警示(金額):"
64362
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
64364 #, c-format
64365 msgid "Warning regarding current user"
64366 msgstr "警示現在使用者"
64367
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64369 #, c-format
64370 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64371 msgstr "警示!訂單總額超過預算。"
64372
64373 #. %1$s:  encumbrance | html 
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64375 #, c-format
64376 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64377 msgstr "警示!將超過 %s%% 您的基金。"
64378
64379 #. %1$s:  expenditure | html 
64380 #. %2$s:  IF (currency) 
64381 #. %3$s:  currency | html 
64382 #. %4$s:  END 
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64384 #, c-format
64385 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64386 msgstr "警示!將超過基金的上限 (%s%s %s%s)。"
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
64390 #, c-format
64391 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64392 msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
64395 #, fuzzy, c-format
64396 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64397 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64398
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
64401 #, fuzzy, c-format
64402 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64403 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
64406 #, fuzzy, c-format
64407 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64408 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
64411 #, c-format
64412 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64413 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
64416 #, c-format
64417 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64418 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
64419
64420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
64422 #, c-format
64423 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64424 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
64427 #, fuzzy, c-format
64428 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64429 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
64432 #, c-format
64433 msgid ""
64434 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
64435 "created."
64436 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
64437
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
64443 #, c-format
64444 msgid "Warning:"
64445 msgstr "警示:"
64446
64447 #. For the first occurrence,
64448 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64449 #. %2$s:  message.current_version | html 
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
64452 #, c-format
64453 msgid ""
64454 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
64455 "I'll try my best."
64456 msgstr "警告:此檔案版本為%s,但我祗能匯入版本 %s。將再努力。"
64457
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
64459 #, fuzzy, c-format
64460 msgid ""
64461 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
64462 "own risk. "
64463 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64464
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
64466 #, fuzzy, c-format
64467 msgid ""
64468 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
64469 "own risk. "
64470 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
64471
64472 #. A
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
64474 msgid ""
64475 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
64476 "numbers of overdue items."
64477 msgstr "警示:逾期館藏眾多時,此報表極費資源。"
64478
64479 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64481 #, c-format
64482 msgid ""
64483 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64484 msgstr "警告:不能從館藏條碼(%s)判斷讀者。不能借出。"
64485
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
64487 #, c-format
64488 msgid "Warning: no barcodes were found"
64489 msgstr "警告:找不到條碼"
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
64492 #, c-format
64493 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64494 msgstr "警告:找不到館藏號"
64495
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
64497 #, c-format
64498 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64499 msgstr "警告有關系統組態"
64500
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
64502 #, c-format
64503 msgid "Washoe County Library System, USA"
64504 msgstr "Washoe County Library System,美國"
64505
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64507 #, c-format
64508 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64509 msgstr "準備若干基本組態。"
64510
64511 #. %1$s:  dbversion | html 
64512 #. %2$s:  kohaversion | html 
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64514 #, c-format
64515 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64516 msgstr "更新 Koha %s 至 %s"
64517
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
64519 #, c-format
64520 msgid "We encountered an error:"
64521 msgstr "我遇到一個錯誤:"
64522
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
64524 #, c-format
64525 msgid ""
64526 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
64527 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
64528 "device."
64529 msgstr ""
64530
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64532 #, c-format
64533 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64534 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 檢查 Perl 相依性"
64535
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64537 #, c-format
64538 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64539 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇語言"
64540
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64542 #, c-format
64543 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64544 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 完成"
64545
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64547 #, c-format
64548 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64549 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
64550
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64552 #, c-format
64553 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64554 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
64555
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64557 #, c-format
64558 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64559 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增流通規則 "
64560
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64562 #, fuzzy, c-format
64563 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64564 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64567 #, c-format
64568 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64569 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類型"
64570
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64572 #, c-format
64573 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64574 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
64575
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64577 #, c-format
64578 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
64579 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 載入預設資料"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
64582 #, c-format
64583 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
64584 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
64587 #, c-format
64588 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
64589 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝完成"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
64592 #, c-format
64593 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
64594 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo;  Perl 模組需升級"
64595
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
64597 #, c-format
64598 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
64599 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 遺失 Perl 模組"
64600
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
64602 #, c-format
64603 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
64604 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; Perl 模組太舊"
64605
64606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
64607 #, c-format
64608 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
64609 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
64610
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
64612 #, c-format
64613 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
64614 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
64615
64616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
64617 #, c-format
64618 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
64619 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 成功"
64620
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
64622 #, c-format
64623 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
64624 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 更新資料庫"
64625
64626 #. A
64627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
64629 #, c-format
64630 msgid "Web services"
64631 msgstr "網頁服務"
64632
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
64635 #, c-format
64636 msgid "Website"
64637 msgstr "網站"
64638
64639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
64641 #, c-format
64642 msgid "Website: "
64643 msgstr "網站:"
64644
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
64651 #, c-format
64652 msgid "Wednesday"
64653 msgstr "星期三"
64654
64655 #. SCRIPT
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64657 msgid "Wednesdays"
64658 msgstr "星期三"
64659
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
64663 #, c-format
64664 msgid "Week"
64665 msgstr "週"
64666
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
64668 #, c-format
64669 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
64670 msgstr "每週 - 重複的假日"
64671
64672 #. SCRIPT
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
64674 msgid "Weekly holiday: %s"
64675 msgstr "每週重複的假日:%s"
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
64679 #, c-format
64680 msgid "Weight"
64681 msgstr "重量"
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
64684 #, fuzzy, c-format
64685 msgid "Weight:"
64686 msgstr "重量"
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
64689 #, fuzzy, c-format
64690 msgid "Welcome email"
64691 msgstr "歡迎, "
64692
64693 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
64695 #, c-format
64696 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
64697 msgstr "歡迎來到 Koha %s 網頁安裝器"
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
64700 #, c-format
64701 msgid "What's next?"
64702 msgstr "接下來要做什麼?"
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
64705 #, c-format
64706 msgid ""
64707 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
64708 "particular item type."
64709 msgstr "新增館藏類型才能新增您的機構目錄。"
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
64712 #, c-format
64713 msgid ""
64714 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
64715 "find and use the price of the currently active currency. "
64716 msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前幣別的價格。"
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
64720 #, c-format
64721 msgid "When more than"
64722 msgstr "當更多"
64723
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
64725 #, c-format
64726 msgid "When more than: "
64727 msgstr "多於:"
64728
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
64730 #, c-format
64731 msgid "When there is an irregular issue:"
64732 msgstr "出現不規則期數時:"
64733
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
64735 #, c-format
64736 msgid "When to charge"
64737 msgstr "收費時機"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
64740 #, c-format
64741 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
64742 msgstr ""
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
64745 #, c-format
64746 msgid ""
64747 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
64748 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
64749 msgstr ""
64750 "選定後,請按下方的 '匯入' 進入此程序。需要一點時間才能完成它。請耐心等待。"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
64753 #, c-format
64754 msgid ""
64755 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
64756 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
64757 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
64758 "whichever is less."
64759 msgstr ""
64760
64761 #. SCRIPT
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64763 msgid "White"
64764 msgstr "白色"
64765
64766 #. SCRIPT
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64768 msgid "Whole words"
64769 msgstr "整個單字"
64770
64771 #. SCRIPT
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
64773 msgid "Why close an empty basket?"
64774 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
64775
64776 #. SCRIPT
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64778 msgid "Width"
64779 msgstr "寬"
64780
64781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
64782 #, fuzzy, c-format
64783 msgid "Wiki curator"
64784 msgstr "造物者"
64785
64786 #. SCRIPT
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
64788 msgid "Winter"
64789 msgstr "冬季"
64790
64791 #. SCRIPT
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
64793 msgid "With %s selected searches: "
64794 msgstr "含 %s 選定的搜尋:"
64795
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
64797 #, c-format
64798 msgid ""
64799 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
64800 msgstr "館員未介入自動產生訂單。"
64801
64802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
64803 #, c-format
64804 msgid "With framework : "
64805 msgstr "含框架:"
64806
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
64808 #, c-format
64809 msgid "With framework: "
64810 msgstr "含框架:"
64811
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
64813 #, c-format
64814 msgid "With items owned by the following libraries: "
64815 msgstr "以下圖書館擁有該等館藏:"
64816
64817 #. SCRIPT
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
64819 msgid "With selected search: "
64820 msgstr "含選定的搜尋:"
64821
64822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
64826 #, c-format
64827 msgid "Withdrawn"
64828 msgstr "註銷"
64829
64830 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
64832 #, fuzzy, c-format
64833 msgid "Withdrawn (%s)"
64834 msgstr "%s %s 註銷 (%s),"
64835
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
64837 #, c-format
64838 msgid "Withdrawn on:"
64839 msgstr "註銷:"
64840
64841 #. SCRIPT
64842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
64843 msgid "Withdrawn status"
64844 msgstr "註銷狀態"
64845
64846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
64847 #, c-format
64848 msgid "Withdrawn status:"
64849 msgstr "註銷狀態:"
64850
64851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
64852 #, c-format
64853 msgid "Women"
64854 msgstr "女性"
64855
64856 #. SCRIPT
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64858 msgid "Word count"
64859 msgstr "字數"
64860
64861 #. SCRIPT
64862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64863 #, fuzzy
64864 msgid "Words"
64865 msgstr "整個單字"
64866
64867 #. SCRIPT
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64869 #, fuzzy
64870 msgid "Words: {0}"
64871 msgstr "字數:_({0}"
64872
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
64874 #, c-format
64875 msgid "Working day"
64876 msgstr "工作天"
64877
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
64879 #, fuzzy, c-format
64880 msgid "Write HTML customizations"
64881 msgstr "客製化:"
64882
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
64884 #, fuzzy, c-format
64885 msgid ""
64886 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
64887 "customizations) "
64888 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息 "
64889
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
64891 #, c-format
64892 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
64893 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
64894
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
64898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:283
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
64902 #, c-format
64903 msgid "Write off"
64904 msgstr "豁免"
64905
64906 #. INPUT type=submit name=woall
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
64908 msgid "Write off all"
64909 msgstr "全部豁免"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:299
64914 #, c-format
64915 msgid "Write off an amount toward selected fines"
64916 msgstr "豁免選定的罰款"
64917
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
64921 #, c-format
64922 msgid "Write off an individual fine"
64923 msgstr "豁免一個罰款"
64924
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
64926 #, c-format
64927 msgid "Write off fines and fees "
64928 msgstr "註銷罰款與費用 "
64929
64930 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
64932 msgid "Write off selected"
64933 msgstr "豁免選定的"
64934
64935 #. INPUT type=submit
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
64937 msgid "Write off this charge"
64938 msgstr "豁免此費用"
64939
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
64941 #, c-format
64942 msgid "Writeoff"
64943 msgstr "豁免"
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
64947 #, c-format
64948 msgid "Writeoff amount: "
64949 msgstr "豁免金額:"
64950
64951 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
64953 #, fuzzy, c-format
64954 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
64955 msgstr "請將館藏送回:%s "
64956
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
64959 #, c-format
64960 msgid "XML"
64961 msgstr "XML"
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
64964 #, c-format
64965 msgid "XML configuration file"
64966 msgstr "XML組態檔"
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
64969 #, c-format
64970 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
64971 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
64974 #, fuzzy, c-format
64975 msgid "XSLT file not found."
64976 msgstr "找不到館藏。"
64977
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
64979 #, c-format
64980 msgid "Xercode, Spain"
64981 msgstr "Xercode,西班牙"
64982
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
64984 #, c-format
64985 msgid "YUI"
64986 msgstr "YUI"
64987
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
64994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
64995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
65000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
65002 #, c-format
65003 msgid "Year"
65004 msgstr "Year"
65005
65006 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
65008 #, fuzzy, c-format
65009 msgid "Year is %s"
65010 msgstr "是的 %s "
65011
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
65014 #, c-format
65015 msgid "Year: "
65016 msgstr "年:"
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
65019 #, c-format
65020 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65021 msgstr "每年 - 重複的假日"
65022
65023 #. SCRIPT
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
65025 msgid "Yearly holiday: %s"
65026 msgstr "每年重複的假日:%s"
65027
65028 #. SCRIPT
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65030 msgid "Yellow"
65031 msgstr "黃色"
65032
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
65035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
65036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:325
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:666
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:111
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
65054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
65059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:94
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:381
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:250
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:356
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
65123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65127 #, c-format
65128 msgid "Yes"
65129 msgstr "是的"
65130
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
65139 #, c-format
65140 msgid "Yes "
65141 msgstr "是的 "
65142
65143 #. %1$s:  END 
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
65145 #, c-format
65146 msgid "Yes %s "
65147 msgstr "是的 %s "
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
65150 #, fuzzy, c-format
65151 msgid "Yes (Y)"
65152 msgstr "是的 "
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:375
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
65157 #, c-format
65158 msgid "Yes and try to override system preferences"
65159 msgstr "是的且試圖取代系統偏好"
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
65164 #, c-format
65165 msgid "Yes if settings allow it"
65166 msgstr "是的若允許設定"
65167
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65169 #, c-format
65170 msgid "Yes, I confirm"
65171 msgstr "是的,我確認"
65172
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
65174 #, c-format
65175 msgid "Yes, cancel (Y)"
65176 msgstr "是,取消 (Y)"
65177
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
65179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
65180 #, c-format
65181 msgid "Yes, check out (Y)"
65182 msgstr "是的,借出(Y)"
65183
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
65185 #, fuzzy, c-format
65186 msgid "Yes, checkin (Y)"
65187 msgstr "是的,借出(Y)"
65188
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
65191 #, c-format
65192 msgid "Yes, close (Y)"
65193 msgstr "是的,關閉(Y)"
65194
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
65212 #, c-format
65213 msgid "Yes, delete"
65214 msgstr "是的,刪除"
65215
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
65217 #, c-format
65218 msgid "Yes, delete (Y)"
65219 msgstr "是的,刪除(Y)"
65220
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
65222 #, c-format
65223 msgid "Yes, delete contract"
65224 msgstr "是的,刪除合約"
65225
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
65227 #, c-format
65228 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65229 msgstr "是的,刪除讀者屬性類型"
65230
65231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
65232 #, c-format
65233 msgid "Yes, delete record matching rule"
65234 msgstr "是的,刪除紀錄對映規則"
65235
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
65237 #, c-format
65238 msgid "Yes, delete this currency"
65239 msgstr "是的,刪除此幣別"
65240
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
65242 #, c-format
65243 msgid "Yes, delete this framework"
65244 msgstr "是的,刪除此框架"
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
65247 #, c-format
65248 msgid "Yes, delete this fund"
65249 msgstr "是的,刪除此基金"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
65252 #, c-format
65253 msgid "Yes, delete this item type"
65254 msgstr "是的,刪除此館藏類型"
65255
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
65258 #, c-format
65259 msgid "Yes, delete this subfield"
65260 msgstr "是的,刪除此分欄"
65261
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
65263 #, c-format
65264 msgid "Yes, delete this tag"
65265 msgstr "是的,刪除此標籤"
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
65268 #, c-format
65269 msgid "Yes, edit existing items"
65270 msgstr "是的,編輯既有館藏"
65271
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
65273 #, c-format
65274 msgid "Yes, print slip"
65275 msgstr "是的,列印收條"
65276
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65278 #, fuzzy, c-format
65279 msgid "Yes, remove"
65280 msgstr "是的,移除共享"
65281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
65284 #, c-format
65285 msgid "Yes, renew (Y)"
65286 msgstr "是的,續借(Y)"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
65289 #, c-format
65290 msgid "Yes, reset mappings"
65291 msgstr "是的,重設對映"
65292
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
65294 #, c-format
65295 msgid "Yes: Edit existing authority"
65296 msgstr "是的:編輯既有的權威"
65297
65298 #. INPUT type=submit
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
65300 msgid "Yes: View existing items"
65301 msgstr "是的:檢視既有館藏"
65302
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
65305 #, c-format
65306 msgid "YesNo"
65307 msgstr "YesNo"
65308
65309 #. SCRIPT
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65311 msgid "Yesterday"
65312 msgstr ""
65313
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
65315 #, c-format
65316 msgid "You"
65317 msgstr "您"
65318
65319 #. SCRIPT
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
65321 msgid "You already have a list with that name!"
65322 msgstr "已存該名稱的清單!"
65323
65324 #. SCRIPT
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65326 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65327 msgstr "您將新增 %s 館藏。繼續嗎?"
65328
65329 #. %1$s:  serialnumber | html 
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
65331 #, c-format
65332 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65333 msgstr "您將要刪除%s個序列。你想要繼續嗎?"
65334
65335 #. SCRIPT
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
65337 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65338 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65339
65340 #. SCRIPT
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
65342 #, fuzzy
65343 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65344 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
65345
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
65347 #, c-format
65348 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65349 msgstr "您將編輯以下的訂閱:"
65350
65351 #. SCRIPT
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:391
65353 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65354 msgstr "您試圖刪除大於罰款的值。"
65355
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
65357 #, c-format
65358 msgid ""
65359 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
65360 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
65361 "using this account."
65362 msgstr ""
65363 "以資料庫管理者身份登入。不建議這麼做,部份 Koha 功能在此身份下,無法運作。"
65364
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
65366 #, fuzzy, c-format
65367 msgid ""
65368 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65369 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
65370 "'pwgen 32' to do so.) "
65371 msgstr ""
65372 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
65373 "instance lock dir。"
65374
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
65376 #, c-format
65377 msgid ""
65378 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
65379 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65380 msgstr ""
65381 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
65382 "instance lock dir。"
65383
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
65385 #, c-format
65386 msgid ""
65387 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65388 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65389 msgstr ""
65390 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;log4perl_conf&gt; 款目。請增加它,並將 "
65391 "log4perl.conf 檔案指向您的 Koha 範例。"
65392
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65394 #, c-format
65395 msgid ""
65396 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
65397 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
65398 msgstr ""
65399 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;template_cache_dir&gt; 款目。將從性能提昇啟用"
65400 "它。"
65401
65402 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
65404 #, c-format
65405 msgid ""
65406 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65407 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
65408 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65409 msgstr ""
65410 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65411 "夾的組態檔。有效的暫存資料夾是 '%s'。"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
65414 #, c-format
65415 msgid ""
65416 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65417 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65418 "Koha instance. "
65419 msgstr ""
65420 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65421 "夾的組態檔。"
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
65424 #, c-format
65425 msgid ""
65426 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
65427 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
65428 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
65429 "preference for the file upload plugin to work. "
65430 msgstr ""
65431 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
65432 "夾的組態檔。同時需設定 OPACBaseURL 偏好供上傳外掛檔案使用。"
65433
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
65435 #, c-format
65436 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65437 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
65438
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
65440 #, c-format
65441 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65442 msgstr "您無權管理此採購單。"
65443
65444 #. A
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
65446 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65447 msgstr "您無權刪除此讀者"
65448
65449 #. A
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
65451 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65452 msgstr "您無權管理此 API 鑰"
65453
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
65455 #, c-format
65456 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65457 msgstr "您無權修改此基金"
65458
65459 #. A
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
65461 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65462 msgstr "您無權新增讀者"
65463
65464 #. A
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
65466 msgid "You are not authorized to set permissions"
65467 msgstr "您無權修改權限"
65468
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
65470 #, c-format
65471 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65472 msgstr "尚未共享您的資訊與 Koha 社群"
65473
65474 #. SCRIPT
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65476 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65477 msgstr "您已離線無法處理待決的作業"
65478
65479 #. SCRIPT
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65481 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65482 msgstr "您已離線無法同步資料庫"
65483
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65485 #, c-format
65486 msgid "You are only viewing one item. "
65487 msgstr "祗能檢視一個館藏。"
65488
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
65490 #, c-format
65491 msgid "You are running a development version of Koha"
65492 msgstr "您使用的是開發版 Koha"
65493
65494 #. SCRIPT
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65496 msgid "You are using {0}"
65497 msgstr "您正在使用 {0}"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
65500 #, c-format
65501 msgid ""
65502 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
65503 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65504 msgstr ""
65505 "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 既有的)。"
65506
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
65508 #, c-format
65509 msgid ""
65510 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
65511 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65512 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 的)。"
65513
65514 #. I
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
65516 msgid ""
65517 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
65518 "saved and sent as a single message."
65519 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
65520
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
65522 #, c-format
65523 msgid ""
65524 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
65525 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
65526 "order will not be deleted)."
65527 msgstr ""
65528 "可能的話您可選擇刪除書目記錄(不能刪除已有館藏記錄或訂閱中或訂單中的書目記"
65529 "錄)。"
65530
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
65532 #, c-format
65533 msgid ""
65534 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
65535 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65536 msgstr "您可鍵入此匯入的名稱。新增紀錄可以記得建議 MARC 資料的來源!"
65537
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65539 #, c-format
65540 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65541 msgstr "請分享統計資料協助 Koha 社群。"
65542
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
65544 #, c-format
65545 msgid ""
65546 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
65547 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
65548 "be an exception."
65549 msgstr "對此假日規則可以設定例外。表示重複的假日裡,有一天是例外。"
65550
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
65552 #, c-format
65553 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65554 msgstr "每年重複的假日,可以設定例外。"
65555
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
65557 #, c-format
65558 msgid ""
65559 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
65560 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
65561 "or category."
65562 msgstr ""
65563 "若在以下的館藏類型裡沒有設定,您可在這裡設定它的借出、預約政策與還入政策。"
65564
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
65566 #, c-format
65567 msgid ""
65568 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
65569 "information."
65570 msgstr "您也可使用模版工具標籤。詳情見說明頁面。"
65571
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
65573 #, c-format
65574 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65575 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
65576
65577 #. SCRIPT
65578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65579 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65580 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
65581
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65583 #, c-format
65584 msgid "You can't create any orders unless you first "
65585 msgstr "不能新增任何訂單,除非先 "
65586
65587 #. SCRIPT
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65589 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65590 msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
65591
65592 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
65594 msgid "You cannot edit this subscription"
65595 msgstr "您不能編輯此訂單"
65596
65597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
65598 #, c-format
65599 msgid ""
65600 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
65601 "authorities."
65602 msgstr ""
65603
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
65605 #, fuzzy, c-format
65606 msgid ""
65607 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
65608 "create a new active budget and retry."
65609 msgstr ""
65610 "%s %s %s 不能移除此預算的基金,因為沒有啟用的預算。請新增啟用預算後再試. "
65611
65612 #. SCRIPT
65613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
65614 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
65615 msgstr "您不能選擇容許值類型與 MARC 欄位"
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
65618 #, c-format
65619 msgid "You did not specify any search criteria."
65620 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
65623 #, fuzzy, c-format
65624 msgid "You did not specify data for preview."
65625 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
65626
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:274
65628 #, c-format
65629 msgid "You didn't select any external target."
65630 msgstr "您沒有選取外部標的。"
65631
65632 #. SCRIPT
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65634 msgid ""
65635 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
65636 "on this computer."
65637 msgstr "在這部電腦沒有任何待處理的離線流通通資料庫。"
65638
65639 #. For the first occurrence,
65640 #. SCRIPT
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65642 msgid "You do not have permission to access this macro"
65643 msgstr "您沒有權限可以近用此巨集"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
65646 #, c-format
65647 msgid "You do not have permission to access this page. "
65648 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
65651 #, c-format
65652 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
65653 msgstr "您沒有權限新增記錄至此虛擬書架。"
65654
65655 #. SCRIPT
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65657 msgid "You do not have permission to create this macro"
65658 msgstr "您沒有權限可以建造此巨集"
65659
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
65661 #, c-format
65662 msgid "You do not have permission to delete this list."
65663 msgstr "您沒有權限刪除此虛擬書架。"
65664
65665 #. SCRIPT
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65667 msgid "You do not have permission to delete this macro"
65668 msgstr "您沒有權限可以刪除此巨集"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
65671 #, c-format
65672 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
65673 msgstr "您沒有權限編輯此讀者的登入資訊。"
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
65677 #, c-format
65678 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
65679 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
65680
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
65682 #, c-format
65683 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
65684 msgstr "您沒有權限執行退還功能."
65685
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
65687 #, c-format
65688 msgid "You do not have permission to update this list."
65689 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
65690
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
65693 #, c-format
65694 msgid "You do not have permission to view this list."
65695 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
65696
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
65698 #, fuzzy, c-format
65699 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
65700 msgstr "您無權送至此虛擬書架。"
65701
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
65703 #, c-format
65704 msgid ""
65705 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
65706 "set to receive overdue notices."
65707 msgstr "沒有設定讀者類型或該讀者類型沒有設定逾期通知。"
65708
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
65710 #, c-format
65711 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
65712 msgstr "您使用如搜尋引擎或標籤之類過時的連結"
65713
65714 #. %1$s:  total | html 
65715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
65716 #, c-format
65717 msgid ""
65718 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
65719 "using Koha"
65720 msgstr "在 MARC 組態裡有 %s 個錯誤。請修正它再執行 Koha"
65721
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018
65723 #, c-format
65724 msgid ""
65725 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
65726 "process..."
65727 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
65728
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
65730 #, c-format
65731 msgid ""
65732 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
65733 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
65734 msgstr "您選擇同個欄位為原始欄位。若您的記錄包括多個欄位時,建議不要使用它。"
65735
65736 #. SCRIPT
65737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
65738 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
65739 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
65740
65741 #. SCRIPT
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65743 msgid ""
65744 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
65745 "the catalog"
65746 msgstr "請依序刪除訂單,別忘了刪除目錄裡的館藏"
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
65749 #, c-format
65750 msgid ""
65751 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
65752 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
65753
65754 #. SCRIPT
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
65756 msgid ""
65757 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
65758 "barcodes to your entire catalog."
65759 msgstr "未選擇目錄篩選器且將條碼檔案與整個目錄比較。"
65760
65761 #. SCRIPT
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
65763 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
65764 msgstr "您未選取任何讀者加入此清單!"
65765
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:30
65767 #, c-format
65768 msgid ""
65769 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
65770 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
65771 "date "
65772 msgstr ""
65773 "已啟用 ReturnBeforeExpiry 系統偏好,若讀者證有效日期早於到期日,系統將自動選"
65774 "擇有效日期為到期日 "
65775
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
65777 #, c-format
65778 msgid ""
65779 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
65780 "by pipes."
65781 msgstr "可設定匯出的欄位或分欄,彼此間以直線區隔。"
65782
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
65784 #, c-format
65785 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
65786 msgstr "您已設定匯出的欄位,彼此間以直線區隔。"
65787
65788 #. SCRIPT
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65790 msgid ""
65791 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
65792 "that have not been uploaded."
65793 msgstr "此電腦有離線流通資料待上傳。"
65794
65795 #. SCRIPT
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65797 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
65798 msgstr "尚未儲存變更,確定離開嗎?"
65799
65800 #. SCRIPT
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
65802 msgid ""
65803 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
65804 "Please choose one of the two options."
65805 msgstr ""
65806
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
65808 #, c-format
65809 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
65810 msgstr "您還沒有啟用 Mana 知識庫。"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
65813 #, c-format
65814 msgid ""
65815 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
65816 "yet. "
65817 msgstr "您還沒有啟用供 Koha 共享的統計資料。"
65818
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
65820 #, c-format
65821 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
65822 msgstr "您使用不再有效的外部連結至館藏"
65823
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
65825 #, c-format
65826 msgid "You must be online to use these options."
65827 msgstr "必須上線才能使用這些選項。"
65828
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
65830 #, c-format
65831 msgid "You must choose a branch"
65832 msgstr "您必須選擇一個分支單位"
65833
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
65835 #, c-format
65836 msgid "You must choose a valid patron"
65837 msgstr "您必須選擇一個有效的讀者"
65838
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
65840 #, c-format
65841 msgid "You must choose an item type"
65842 msgstr "您必須選擇一種項目類型"
65843
65844 #. %1$s:  total_paid | $Price 
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
65846 #, c-format
65847 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
65848 msgstr "您的付款必須多於或等於 %s。"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
65851 #, fuzzy, c-format
65852 msgid "You must contact the library to reset your password"
65853 msgstr "必須重設密碼"
65854
65855 #. OPTION
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
65857 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
65858 msgstr "必須建立 CSV 檔供 MARC 匯出使用此選項。"
65859
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
65861 #, c-format
65862 msgid "You must define a budget in Administration"
65863 msgstr "必須從管理區塊設定預算"
65864
65865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
65866 #, c-format
65867 msgid "You must enter a term to search on "
65868 msgstr "您必須鍵入搜尋的字詞 "
65869
65870 #. SCRIPT
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65872 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
65873 msgstr "您必須至少填寫兩個到期日選項中的一個"
65874
65875 #. SCRIPT
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
65877 msgid "You must fill only one of the two due date options"
65878 msgstr "您只能填寫兩個應有的到期日選項之中的一個"
65879
65880 #. SCRIPT
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
65882 msgid "You must give your new patron list a name!"
65883 msgstr "新增清單必須給個名稱!"
65884
65885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
65889 #, fuzzy, c-format
65890 msgid ""
65891 "You must have at least one cash register associated with the library before "
65892 "you can record payments. "
65893 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65894
65895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
65896 #, fuzzy, c-format
65897 msgid ""
65898 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65899 "you can record cash payouts. "
65900 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65901
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
65903 #, fuzzy, c-format
65904 msgid ""
65905 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65906 "you can record cash refunds. "
65907 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
65908
65909 #. %1$s:  total_due | $Price 
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
65911 #, c-format
65912 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
65913 msgstr "您的付款必須少於或等於 %s。"
65914
65915 #. SCRIPT
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
65917 #, fuzzy
65918 msgid "You must receive at least one item"
65919 msgstr "您必須選擇至少一個館藏。"
65920
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
65924 #, c-format
65925 msgid "You must reset your password"
65926 msgstr "必須重設密碼"
65927
65928 #. INPUT type=checkbox name=digest
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
65933 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
65934 msgstr "您必須選擇一個易懂的的方式來選擇摘要。"
65935
65936 #. SCRIPT
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65938 msgid "You must select a fund"
65939 msgstr "您必須選擇基金"
65940
65941 #. SCRIPT
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
65943 msgid "You must select at least one serial to edit"
65944 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
65945
65946 #. SCRIPT
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
65948 msgid "You must select at least two invoices to merge."
65949 msgstr "您必須至少選擇兩個收據以備合併。"
65950
65951 #. SCRIPT
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65953 msgid "You must select one or more patrons to remove"
65954 msgstr "您必須選擇一或多個讀者供刪除"
65955
65956 #. SCRIPT
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1495
65958 msgid "You must select one or more reports to delete"
65959 msgstr "您必須選擇一或兩個報表供刪除"
65960
65961 #. SCRIPT
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
65963 msgid "You must select two or more patrons to merge"
65964 msgstr "您必須選擇二個或多個讀者才能合併他們"
65965
65966 #. SCRIPT
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
65968 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
65969 msgstr "您必須設定到期日才能使用離線流通!"
65970
65971 #. SCRIPT
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65973 msgid "You need to save the page before printing"
65974 msgstr "列印前應先儲存頁面"
65975
65976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
65977 #, c-format
65978 msgid "You searched for "
65979 msgstr "您搜尋給 "
65980
65981 #. For the first occurrence,
65982 #. %1$s:  IF ( title ) 
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
65985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
65986 #, c-format
65987 msgid "You searched for: %s"
65988 msgstr "您搜尋給:%s"
65989
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
65991 #, fuzzy, c-format
65992 msgid ""
65993 "You selected a record from an external source that matches an existing "
65994 "record in your catalog: "
65995 msgstr "您從外部資源選擇匹配現有的目錄紀錄:%s"
65996
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
65998 #, c-format
65999 msgid ""
66000 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66001 msgstr "使用簡訊模版時,應先啟用SMSSendDriver偏好。"
66002
66003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
66004 #, c-format
66005 msgid "You should not ignore this warning."
66006 msgstr "您不應忽略此警示。"
66007
66008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
66009 #, c-format
66010 msgid ""
66011 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
66012 "instructions. "
66013 msgstr "您已新增 Mana KB 帳號。查看您的電子郵件並依指示進行。"
66014
66015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
66016 #, c-format
66017 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66018 msgstr "您企圖近用需要認證的頁面"
66019
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
66021 #, c-format
66022 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66023 msgstr "執行前,應先儲存報表"
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
66026 #, c-format
66027 msgid "You'll have to treat them individually. "
66028 msgstr "您必須個別處理它們。"
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
66031 #, c-format
66032 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66033 msgstr "您的 Mana KB 伺服器是最新的:"
66034
66035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66036 #, c-format
66037 msgid ""
66038 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
66039 "(at least version 5.10)."
66040 msgstr "您的 Perl 版本陳舊。請更新為較新的 Perl (至少為 5.10)。"
66041
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
66043 #, c-format
66044 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66045 msgstr "您的管理者必須從管理區塊設定預算"
66046
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66048 #, c-format
66049 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66050 msgstr "您的管理者必須指定使用中的幣別。"
66051
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
66053 #, c-format
66054 msgid "Your authority search history is empty."
66055 msgstr "您的權威搜尋記錄是空的。"
66056
66057 #. SCRIPT
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66059 msgid ""
66060 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
66061 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66062 msgstr "您瀏覽器不支援直接近用剪貼簿。請以鍵盤快捷鍵 Ctrl+X\\/C\\/V 代替。"
66063
66064 #. SCRIPT
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66066 #, fuzzy
66067 msgid ""
66068 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66069 msgstr "或建立 Koha 離線流通工具。"
66070
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
66072 #, c-format
66073 msgid "Your cart"
66074 msgstr "您的採購單"
66075
66076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
66077 #, c-format
66078 msgid "Your cart "
66079 msgstr "您的採購單 "
66080
66081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
66082 #, fuzzy, c-format
66083 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66084 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
66085
66086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
66087 #, c-format
66088 msgid "Your cart is empty."
66089 msgstr "您的採購單是空的。"
66090
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
66092 #, c-format
66093 msgid "Your catalog search history is empty."
66094 msgstr "您的目錄搜尋記錄是空的。"
66095
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66097 #, c-format
66098 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66099 msgstr "無法送出您的評論。請稍後再試。"
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66102 #, c-format
66103 msgid "Your comment has been submitted "
66104 msgstr "您的評論已經送出 "
66105
66106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
66107 #, c-format
66108 msgid "Your country: "
66109 msgstr "您的國家:"
66110
66111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
66112 #, fuzzy, c-format
66113 msgid "Your data have never been shared"
66114 msgstr "%s %s %s 您的數據不曾被分享過 %s "
66115
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
66117 #, c-format
66118 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66119 msgstr "您的資料已處理過。結果在此:"
66120
66121 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66122 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
66124 #, c-format
66125 msgid ""
66126 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
66127 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
66128 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
66129 "system's administrator correct the values."
66130 msgstr ""
66131 "您的資料庫並未落實保證人/被保證人關係。您已在 %s 與 %s 欄設定 '_bad_data' 的"
66132 "值。以人工方式新增關係,或請系統管理員修正它。"
66133
66134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66136 #, c-format
66137 msgid "Your download should begin automatically."
66138 msgstr "您的下載將自動開始。"
66139
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
66141 #, c-format
66142 msgid ""
66143 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
66144 "pending offline circulation actions."
66145 msgstr "您的檔案已上傳。所有檔案上傳後,請在離線流通模式處理它們。"
66146
66147 #. SCRIPT
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
66149 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66150 msgstr "您的 koha-conf.xml 未包括有效的 upload_path。"
66151
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
66153 #, c-format
66154 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66155 msgstr "您的圖書館無可用的電子郵件地址。請設定它。"
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
66158 #, c-format
66159 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66160 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
66163 #, fuzzy, c-format
66164 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66165 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
66166
66167 #. %1$s:  shelfname | $raw 
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
66169 #, c-format
66170 msgid "Your list: %s "
66171 msgstr "您的虛擬書架:%s "
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
66177 #, c-format
66178 msgid "Your lists"
66179 msgstr "您的虛擬書架"
66180
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
66182 #, c-format
66183 msgid "Your lists "
66184 msgstr "您的虛擬書架"
66185
66186 #. SCRIPT
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
66188 msgid "Your lists:"
66189 msgstr "您的清單"
66190
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
66192 #, c-format
66193 msgid "Your name: "
66194 msgstr "您的姓名:"
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
66197 #, c-format
66198 msgid "Your notification has been sent."
66199 msgstr "將送出您的通知。"
66200
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
66202 #, fuzzy, c-format
66203 msgid "Your password has expired!"
66204 msgstr "讀者證過期。"
66205
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
66207 #, c-format
66208 msgid "Your patron lists"
66209 msgstr "您的讀者清單"
66210
66211 #. %1$s:  reportname | html 
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1310
66213 #, c-format
66214 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66215 msgstr "您的報表 \"%s\" 已經儲存"
66216
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66218 #, c-format
66219 msgid ""
66220 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
66221 "modifications, otherwise it will do nothing."
66222 msgstr "您的報表已經與 Mana 報表連結。若已設定就可以共享之,否則就沒有作用。"
66223
66224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:762
66225 #, c-format
66226 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66227 msgstr "以下列 SQL 敘述產生您的報表。"
66228
66229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
66230 #, c-format
66231 msgid "Your request gave the following results:"
66232 msgstr "您的請求得到以下結果:"
66233
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66235 #, c-format
66236 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66237 msgstr "您的搜尋無法完成。請稍後再試。"
66238
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
66240 #, fuzzy, c-format
66241 msgid "Your search returned no closed invoices."
66242 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66243
66244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
66245 #, c-format
66246 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66247 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
66248
66249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
66250 #, fuzzy, c-format
66251 msgid "Your search returned no open invoices."
66252 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66253
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
66255 #, c-format
66256 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66257 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
66261 #, c-format
66262 msgid "Your search returned no results."
66263 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66264
66265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
66266 #, c-format
66267 msgid "Your search returned no results. "
66268 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66269
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66271 #, c-format
66272 msgid ""
66273 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
66274 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66275 msgstr "您的訂閱已經連結至 Mana 訂閱模組。若已設定就可以共享之,否則沒有作用。"
66276
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
66278 #, c-format
66279 msgid ""
66280 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
66281 "spam)."
66282 msgstr "您的安全令符已用於認證 Mana KB 服務 (反垃圾郵件)。"
66283
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
66285 #, fuzzy, c-format
66286 msgid "Your vendor search returned no results."
66287 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
66288
66289 #. For the first occurrence,
66290 #. SCRIPT
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66293 #, fuzzy, c-format
66294 msgid "Z39.50"
66295 msgstr "搜尋 Z39.50"
66296
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66298 #, c-format
66299 msgid "Z39.50 authority search points"
66300 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66303 #, fuzzy, c-format
66304 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66305 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66306
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66308 #, fuzzy, c-format
66309 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66310 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
66311
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
66313 #, fuzzy, c-format
66314 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66315 msgstr "以多種編碼方式記錄它。選擇一個):"
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
66318 #, fuzzy, c-format
66319 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66320 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66327 #, c-format
66328 msgid "Z39.50/SRU search"
66329 msgstr "Z39.50/SRU 搜尋"
66330
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66332 #, fuzzy, c-format
66333 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66334 msgstr "搜尋代理商 %s &rsaquo; Koha"
66335
66336 #. %1$s:  msg_add | html 
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
66338 #, c-format
66339 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66340 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已新增 (%s)"
66341
66342 #. %1$s:  msg_add | html 
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
66344 #, c-format
66345 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66346 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已刪除 (%s)"
66347
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
66349 #, c-format
66350 msgid "Z39.50/SRU server search:"
66351 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器搜尋:"
66352
66353 #. %1$s:  msg_add | html 
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
66355 #, c-format
66356 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66357 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器更新 (%s)"
66358
66359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
66363 #, c-format
66364 msgid "Z39.50/SRU servers"
66365 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
66366
66367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
66368 #, fuzzy, c-format
66369 msgid "Z39.50/SRU servers "
66370 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
66371
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
66373 #, c-format
66374 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66375 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器管理"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
66378 #, c-format
66379 msgid "ZIP file"
66380 msgstr "ZIP檔案"
66381
66382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
66388 #, c-format
66389 msgid "ZIP/Postal code"
66390 msgstr "郵遞區號"
66391
66392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
66394 #, c-format
66395 msgid "ZIP/Postal code:"
66396 msgstr "郵遞區號:"
66397
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
66399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
66401 #, c-format
66402 msgid "ZIP/Postal code: "
66403 msgstr "郵遞區號:"
66404
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
66406 #, c-format
66407 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66408 msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
66411 #, fuzzy, c-format
66412 msgid "Zebra status: "
66413 msgstr "訂單狀態:"
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
66416 #, c-format
66417 msgid "Zebra version: "
66418 msgstr "Zebra版本:"
66419
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
66421 #, c-format
66422 msgid "Zip file"
66423 msgstr "Zip 壓縮檔案"
66424
66425 #. SCRIPT
66426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66427 msgid "Zoom in"
66428 msgstr "拉近"
66429
66430 #. SCRIPT
66431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66432 msgid "Zoom out"
66433 msgstr "縮小"
66434
66435 #. SCRIPT
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
66437 msgid "[ New list ]"
66438 msgstr "[ 新增選單 ]"
66439
66440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
66441 #, c-format
66442 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66443 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66444
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66446 #, c-format
66447 msgid ""
66448 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66449 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66450 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66451 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66452 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66453 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66454 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66455 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66456 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66457 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66458 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66459 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66460 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66461 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66462 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66463 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66464 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66465 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66466 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66467 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66468 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66469 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
66470 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
66471 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
66472 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
66473 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
66474 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
66475 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
66476 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
66477 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
66478 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
66479 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
66480 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
66481 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
66482 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
66483 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
66484 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66485 msgstr ""
66486 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
66487 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
66488 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
66489 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
66490 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
66491 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
66492 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
66493 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
66494 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
66495 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
66496 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
66497 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
66498 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
66499 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
66500 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
66501 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
66502 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
66503 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
66504 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
66505 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
66506 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
66507 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
66508 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
66509 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
66510 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
66511 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
66512 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
66513 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
66514 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
66515 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
66516 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
66517 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
66518 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
66519 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
66520 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
66521 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
66522 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
66525 #, c-format
66526 msgid "[Main page]"
66527 msgstr "[主頁面]"
66528
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
66530 #, c-format
66531 msgid "[Overridden] "
66532 msgstr "[Overridden] "
66533
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
66535 #, c-format
66536 msgid "[Previous page]"
66537 msgstr "[前頁]"
66538
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
66540 #, c-format
66541 msgid "[clear]"
66542 msgstr "[清除]"
66543
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
66545 #, c-format
66546 msgid "_ matches only a single character"
66547 msgstr "_ 祗匹配單個字元"
66548
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
66551 #, c-format
66552 msgid "about page"
66553 msgstr "有關本頁"
66554
66555 # Accounting
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
66557 #, fuzzy, c-format
66558 msgid "account lines"
66559 msgstr "帳號"
66560
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
66562 #, c-format
66563 msgid "active"
66564 msgstr "使用中"
66565
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
66567 #, c-format
66568 msgid "added successfully"
66569 msgstr "新增成功"
66570
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66572 #, c-format
66573 msgid "administrator account"
66574 msgstr "管理員帳號"
66575
66576 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
66578 #, c-format
66579 msgid "after %s days."
66580 msgstr "經過%s 日。"
66581
66582 #. SCRIPT
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66584 msgid "alignment"
66585 msgstr "對齊"
66586
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
66591 #, c-format
66592 msgid "all"
66593 msgstr "所有"
66594
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
66596 #, c-format
66597 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66598 msgstr "框架裡的權威類型都已設定"
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
66601 #, c-format
66602 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66603 msgstr "所有分欄的欄號都在同一個分頁(或忽略)"
66604
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
66608 #, c-format
66609 msgid "already has a hold"
66610 msgstr "已經有一個預約"
66611
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
66613 #, fuzzy, c-format
66614 msgid "already placed a recall"
66615 msgstr "已經有一個預約"
66616
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
66618 #, c-format
66619 msgid "analytics."
66620 msgstr "分析。"
66621
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
66629 #, c-format
66630 msgid "and"
66631 msgstr "與"
66632
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
66634 #, c-format
66635 msgid "and "
66636 msgstr "與 "
66637
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
66639 #, c-format
66640 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66641 msgstr "欄位 'branchcode' 與 'categorycode' "
66642
66643 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
66645 #, fuzzy, c-format
66646 msgid "and collection: %s"
66647 msgstr "合集:%s "
66648
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
66650 #, c-format
66651 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66652 msgstr ""
66653
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
66655 #, c-format
66656 msgid "and has been returned."
66657 msgstr "且同時還入。"
66658
66659 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
66661 #, fuzzy, c-format
66662 msgid "and item type: %s"
66663 msgstr "新增館藏類型"
66664
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
66666 #, c-format
66667 msgid "and mark one currency as active."
66668 msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
66669
66670 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
66672 #, fuzzy, c-format
66673 msgid "and shelving location: %s"
66674 msgstr "所有書架位置"
66675
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
66677 #, c-format
66678 msgid "and the "
66679 msgstr "與 "
66680
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
66682 #, c-format
66683 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66684 msgstr "且他們必須在10 (館藏) 分頁"
66685
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
66688 #, c-format
66689 msgid "and:"
66690 msgstr "與:"
66691
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
66693 #, c-format
66694 msgid "any library"
66695 msgstr "任何圖書館"
66696
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:689
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
66700 #, c-format
66701 msgid "any library "
66702 msgstr "任何圖書館 "
66703
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
66705 #, c-format
66706 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
66707 msgstr ""
66708
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:48
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
66712 #, c-format
66713 msgid "approved"
66714 msgstr "通過"
66715
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
66717 #, c-format
66718 msgid "are licensed under the "
66719 msgstr "授權方式是 "
66720
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66722 #, fuzzy, c-format
66723 msgid "article requests"
66724 msgstr "論文請求"
66725
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
66727 #, c-format
66728 msgid "at : "
66729 msgstr "在:"
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
66732 #, c-format
66733 msgid "at current library "
66734 msgstr "於現在的圖書館 "
66735
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
66737 #, c-format
66738 msgid "at least 1 item type defined"
66739 msgstr "至少設定一個館藏類型"
66740
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
66742 #, c-format
66743 msgid "at least 1 item type must be defined"
66744 msgstr "至少必須設定一個館藏類型"
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
66747 #, c-format
66748 msgid "at least 1 library defined"
66749 msgstr "至少設定一個圖書館"
66750
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
66752 #, c-format
66753 msgid "at least 1 library must be defined"
66754 msgstr "至少必須設定一個圖書館"
66755
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
66757 #, c-format
66758 msgid "at least one template for using this tool. "
66759 msgstr "至少有一個模版使用此工具。"
66760
66761 #. SCRIPT
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66763 msgid "austral sign"
66764 msgstr "澳幣符號"
66765
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
66767 #, fuzzy, c-format
66768 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
66769 msgstr "容許值類型:"
66770
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
66772 #, fuzzy, c-format
66773 msgid "available:"
66774 msgstr "可借的"
66775
66776 #. INPUT type=text name=data_preview
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:427
66778 msgid "barcode"
66779 msgstr "條碼"
66780
66781 #. INPUT type=text name=data_preview
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
66783 msgid "barcode|borrowernumber"
66784 msgstr "barcode|borrowernumber"
66785
66786 #. A
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
66788 msgid "basket"
66789 msgstr "採購單"
66790
66791 #. A
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
66794 msgid "basketgroup"
66795 msgstr "採購單群組"
66796
66797 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
66799 #, c-format
66800 msgid "batch #%s"
66801 msgstr "批次 #%s"
66802
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
66805 #, c-format
66806 msgid "batch_anonymise.pl"
66807 msgstr "batch_anonymise.pl"
66808
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
66810 #, fuzzy, c-format
66811 msgid "batches"
66812 msgstr "批次"
66813
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
66815 #, c-format
66816 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
66817 msgstr "對映至一個 MARC 分欄,"
66818
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
66821 #, c-format
66822 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
66823 msgstr "對映至一個 MARC 分欄, "
66824
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
66826 #, c-format
66827 msgid "be mapped to the same tag,"
66828 msgstr "對映至相同的欄號,"
66829
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
66831 #, c-format
66832 msgid ""
66833 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
66834 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
66835 msgstr ""
66836 "be zero-padded,如 '01/02/2008'。也可以,使用 ISO 格式的日期 "
66837 "(如,'2010-10-28')。"
66838
66839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
66840 #, c-format
66841 msgid "beep.ogg"
66842 msgstr "beep.ogg"
66843
66844 #. SCRIPT
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
66846 msgid "begins with "
66847 msgstr "開頭為 "
66848
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:377
66850 #, c-format
66851 msgid "biblio"
66852 msgstr "biblio"
66853
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
66855 #, c-format
66856 msgid "biblio and biblionumber"
66857 msgstr "書目與書目號"
66858
66859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
66860 #, c-format
66861 msgid "biblioitems.itemtype defined"
66862 msgstr "設定biblioitems.itemtype"
66863
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
66865 #, c-format
66866 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
66867 msgstr "書目號與書目館藏號對映正確"
66868
66869 #. INPUT type=text name=data_preview
66870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
66871 msgid "biblionumber|borrowernumber"
66872 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
66873
66874 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
66876 #, fuzzy, c-format
66877 msgid "borrowernumber: %s"
66878 msgstr "Borrowernumber: %s"
66879
66880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
66881 #, c-format
66882 msgid "budget_code"
66883 msgstr "budget_code"
66884
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
66888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:55
66889 #, c-format
66890 msgid "by"
66891 msgstr "著者"
66892
66893 #. For the first occurrence,
66894 #. SCRIPT
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
66898 #, c-format
66899 msgid "by "
66900 msgstr "著者 "
66901
66902 #. For the first occurrence,
66903 #. %1$s:  type | html 
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
66906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
66908 #, c-format
66909 msgid "by %s"
66910 msgstr "著者 %s"
66911
66912 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
66914 #, c-format
66915 msgid "by %s: "
66916 msgstr "著者 %s:"
66917
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
66919 #, c-format
66920 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
66921 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
66922
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
66924 #, c-format
66925 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
66926 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
66927
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
66929 #, c-format
66930 msgid "by DIY Co is licensed under the "
66931 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
66932
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
66934 #, c-format
66935 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
66936 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66937
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
66939 #, c-format
66940 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
66941 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66942
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
66944 #, c-format
66945 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
66946 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
66949 #, c-format
66950 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
66951 msgstr "Google 的字型授權方式為 "
66952
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
66954 #, c-format
66955 msgid ""
66956 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
66957 "the "
66958 msgstr "JavaScript 程式庫由 BLars Jung 製作,產生的 QR 碼採用以下的授權 "
66959
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
66961 #, c-format
66962 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
66963 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
66964
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
66966 #, c-format
66967 msgid ""
66968 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
66969 "page visible while you scroll, licensed under the "
66970 msgstr ""
66971 "部份網頁媒體採用 JavaScript 程式庫,捲動頁面時,其元素皆可見,授權方式為 "
66972
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
66974 #, c-format
66975 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
66976 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
66977
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
66979 #, fuzzy, c-format
66980 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
66981 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
66982
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
66984 #, c-format
66985 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
66986 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
66987
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
66989 #, c-format
66990 msgid "by item types"
66991 msgstr "依館藏類型"
66992
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
66994 #, c-format
66995 msgid "by libraries"
66996 msgstr "依圖書館"
66997
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
66999 #, c-format
67000 msgid "by months"
67001 msgstr "依月份"
67002
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
67004 #, c-format
67005 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67006 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
67007
67008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
67009 #, c-format
67010 msgid "by:"
67011 msgstr "來自:"
67012
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67014 #, c-format
67015 msgid "call.ogg"
67016 msgstr "call.ogg"
67017
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
67019 #, c-format
67020 msgid "callnumber"
67021 msgstr "callnumber"
67022
67023 #. For the first occurrence,
67024 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:378
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
67027 #, c-format
67028 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
67029 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
67030
67031 #. %1$s:  maxreserves | html 
67032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
67033 #, c-format
67034 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
67035 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
67036
67037 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
67038 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
67039 #. %3$s:  maxreserves | html 
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
67041 #, c-format
67042 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
67043 msgstr "可以放置 %s 於要求的 %s 預約中總數為 %s。"
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
67046 #, c-format
67047 msgid "cancel your request"
67048 msgstr "取消您的請求"
67049
67050 #. For the first occurrence,
67051 #. SCRIPT
67052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67053 msgid "cannot be repeated"
67054 msgstr "不能重複"
67055
67056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
67057 #, fuzzy, c-format
67058 msgid "cannot place a hold on any of these items."
67059 msgstr "不能對同個館藏預約"
67060
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
67062 #, fuzzy, c-format
67063 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
67064 msgstr "不能對同個館藏預約"
67065
67066 #. SCRIPT
67067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67068 #, fuzzy
67069 msgid "case change"
67070 msgstr "儲存改變"
67071
67072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67073 #, c-format
67074 msgid "cash registers"
67075 msgstr "收銀機"
67076
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
67078 #, c-format
67079 msgid "cataloging the record"
67080 msgstr "編目紀錄"
67081
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
67083 #, c-format
67084 msgid "ccode"
67085 msgstr "ccode"
67086
67087 #. SCRIPT
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67089 msgid "cedi sign"
67090 msgstr "迦納幣別符號"
67091
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
67093 #, c-format
67094 msgid "characters"
67095 msgstr "字元"
67096
67097 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67099 msgid "check to delete this field"
67100 msgstr "檢查刪除此欄位"
67101
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67103 #, fuzzy, c-format
67104 msgid "checkouts"
67105 msgstr "借出"
67106
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67108 #, c-format
67109 msgid "cleanup_database"
67110 msgstr "cleanup_database"
67111
67112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67113 #, c-format
67114 msgid "click to log out"
67115 msgstr "點選登出"
67116
67117 #. For the first occurrence,
67118 #. %1$s:  END 
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
67121 #, c-format
67122 msgid "club %s "
67123 msgstr "club %s "
67124
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
67126 #, fuzzy, c-format
67127 msgid "club enrollments"
67128 msgstr "Club 註冊費 "
67129
67130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
67131 #, c-format
67132 msgid "code and "
67133 msgstr "代碼與 "
67134
67135 #. SCRIPT
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67137 msgid "colon sign"
67138 msgstr "冒號"
67139
67140 #. SCRIPT
67141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67142 msgid "comments"
67143 msgstr "評論"
67144
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67146 #, c-format
67147 msgid "configuration file."
67148 msgstr "組態檔。"
67149
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
67151 #, c-format
67152 msgid "considered late"
67153 msgstr "認定遲到"
67154
67155 #. SCRIPT
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
67157 msgid "containing "
67158 msgstr "包括 "
67159
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
67170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
67171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
67174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
67176 #, c-format
67177 msgid "contains"
67178 msgstr "包括"
67179
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67181 #, c-format
67182 msgid "continue creating your request"
67183 msgstr "請繼續提出請求"
67184
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
67186 #, c-format
67187 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67188 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
67189
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
67191 #, c-format
67192 msgid "copyno"
67193 msgstr "copyno"
67194
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67196 #, fuzzy, c-format
67197 msgid "could not be parsed!"
67198 msgstr "不能剖析的標題"
67199
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67201 #, c-format
67202 msgid "create a CSV profile"
67203 msgstr "新增 CSV 設定檔"
67204
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
67206 #, c-format
67207 msgid "create one or more authorized values"
67208 msgstr "新增一個或多個容許值"
67209
67210 #. %1$s:  END 
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
67212 #, c-format
67213 msgid "created. %s "
67214 msgstr "建立 %s "
67215
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67217 #, c-format
67218 msgid "critical.ogg"
67219 msgstr "critical.ogg"
67220
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
67222 #, c-format
67223 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67224 msgstr "排程工作, 請連繫系統管理者來定期執行."
67225
67226 #. SCRIPT
67227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67228 msgid "cruzeiro sign"
67229 msgstr "巴西幣符號"
67230
67231 #. SPAN
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
67234 msgid ""
67235 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67236 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67237 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67238 msgstr ""
67239 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
67240 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
67241 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67242
67243 #. SCRIPT
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67245 msgid "currency sign"
67246 msgstr "貨幣符號"
67247
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
67249 #, fuzzy, c-format
67250 msgid "current holds"
67251 msgstr "計算預約:"
67252
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
67254 #, fuzzy, c-format
67255 msgid "day"
67256 msgstr "1/日"
67257
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
67259 #, c-format
67260 msgid "day(s) "
67261 msgstr "日 "
67262
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
67265 #, c-format
67266 msgid "days "
67267 msgstr "日 "
67268
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
67270 #, c-format
67271 msgid "days ago"
67272 msgstr "天前"
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
67275 #, c-format
67276 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67277 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、所有館藏類型"
67278
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67280 #, c-format
67281 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67282 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、相同館藏類型"
67283
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
67285 #, c-format
67286 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67287 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、所有館藏類型"
67288
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
67290 #, c-format
67291 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67292 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、相同館藏類型"
67293
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67295 #, c-format
67296 msgid "define a budget and a fund"
67297 msgstr "設定預算與基金"
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
67300 #, c-format
67301 msgid "define a notice"
67302 msgstr "設定通知"
67303
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
67305 #, fuzzy, c-format
67306 msgid ""
67307 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
67308 "relevancy. "
67309 msgstr "權重:必須是正整數。數字愈高相關度愈高。"
67310
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
67312 #, c-format
67313 msgid "del"
67314 msgstr "刪除"
67315
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
67317 #, fuzzy, c-format
67318 msgid "deleted"
67319 msgstr "刪除 "
67320
67321 #. A
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
67323 msgid "detail of the subscription"
67324 msgstr "訂閱詳情"
67325
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
67327 #, c-format
67328 msgid "device_connect.ogg"
67329 msgstr "device_connect.ogg"
67330
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
67332 #, c-format
67333 msgid "device_disconnect.ogg"
67334 msgstr "device_disconnect.ogg"
67335
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
67337 #, c-format
67338 msgid "digits"
67339 msgstr "數位"
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
67342 #, c-format
67343 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67344 msgstr "停用 'Mana' 系統偏好"
67345
67346 #. A
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
67348 msgid "display detail for this librarian."
67349 msgstr "顯示這個館員的詳情。"
67350
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
67352 #, c-format
67353 msgid "do a catalog search"
67354 msgstr "目錄搜尋"
67355
67356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
67357 #, c-format
67358 msgid "doXulting"
67359 msgstr "doXulting"
67360
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
67362 #, fuzzy, c-format
67363 msgid "does not exist"
67364 msgstr "不存在"
67365
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
67367 #, fuzzy, c-format
67368 msgid "does not match"
67369 msgstr "不匹配"
67370
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67372 #, c-format
67373 msgid "doesn't exist"
67374 msgstr "不存在"
67375
67376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67377 #, c-format
67378 msgid "doesn't match"
67379 msgstr "不匹配"
67380
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
67382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
67383 #, c-format
67384 msgid "doesn't match any existing record."
67385 msgstr "未符合任何既有記錄。"
67386
67387 #. SCRIPT
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67389 msgid "dollar sign"
67390 msgstr "錢號"
67391
67392 #. SCRIPT
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67394 msgid "dong sign"
67395 msgstr "越南幣符號"
67396
67397 #. SCRIPT
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67399 msgid "drachma sign"
67400 msgstr "希臘幣符號"
67401
67402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
67403 #, c-format
67404 msgid "ecost tax exc."
67405 msgstr "不含稅"
67406
67407 #. TH
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
67409 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67410 msgstr "不含稅 / 含稅"
67411
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
67413 #, c-format
67414 msgid "ecost tax inc."
67415 msgstr "含稅"
67416
67417 #. SCRIPT
67418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67419 msgid "edit items"
67420 msgstr "編輯館藏"
67421
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
67423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:64
67424 #, c-format
67425 msgid "email"
67426 msgstr "電子郵件"
67427
67428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
67429 #, c-format
67430 msgid "empty"
67431 msgstr ""
67432
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
67434 #, c-format
67435 msgid "ending.ogg"
67436 msgstr "ending.ogg"
67437
67438 #. SCRIPT
67439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67440 msgid "euro-currency sign"
67441 msgstr "歐元符號"
67442
67443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
67444 #, c-format
67445 msgid ""
67446 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67447 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67448 msgstr ""
67449 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
67450 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67451
67452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
67453 #, c-format
67454 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67455 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67456
67457 #. SCRIPT
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67459 msgid "example"
67460 msgstr "例如"
67461
67462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
67463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67464 #, c-format
67465 msgid "exists"
67466 msgstr "存在"
67467
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:365
67469 #, c-format
67470 msgid "expired"
67471 msgstr "失效"
67472
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
67474 #, fuzzy, c-format
67475 msgid "extended patron attributes"
67476 msgstr "讀者其他屬性:"
67477
67478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
67479 #, c-format
67480 msgid "fail.ogg"
67481 msgstr "fail.ogg"
67482
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
67484 #, fuzzy, c-format
67485 msgid "failed"
67486 msgstr "失敗"
67487
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
67489 #, c-format
67490 msgid "failed to be added"
67491 msgstr "無法新增"
67492
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
67494 #, c-format
67495 msgid "failed to be updated"
67496 msgstr "無法更新"
67497
67498 #. SCRIPT
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67500 msgid "failed to run"
67501 msgstr "無法執行"
67502
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
67504 #, c-format
67505 msgid "famfamfam.com"
67506 msgstr "famfamfam.com"
67507
67508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67509 #, c-format
67510 msgid "feed"
67511 msgstr ""
67512
67513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:163
67514 #, fuzzy, c-format
67515 msgid "field"
67516 msgstr "欄位 "
67517
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67519 #, c-format
67520 msgid "field "
67521 msgstr "欄位 "
67522
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67524 #, c-format
67525 msgid "field(s) "
67526 msgstr "欄位 "
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
67529 #, fuzzy, c-format
67530 msgid "file is licensed under the "
67531 msgstr "授權方式是 "
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
67534 #, fuzzy, c-format
67535 msgid "filled holds"
67536 msgstr "確認預約"
67537
67538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
67539 #, c-format
67540 msgid ""
67541 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
67542 "issue, please unset the flag."
67543 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
67544
67545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
67547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67548 #, c-format
67549 msgid "for "
67550 msgstr "給 "
67551
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:248
67553 #, fuzzy, c-format
67554 msgid "for budget"
67555 msgstr "新增預算"
67556
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
67558 #, fuzzy, c-format
67559 msgid "for every request "
67560 msgstr "完整請求 "
67561
67562 #. SCRIPT
67563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67564 msgid "formatting"
67565 msgstr "正在格式化"
67566
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
67568 #, fuzzy, c-format
67569 msgid "framework structure"
67570 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
67571
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
67573 #, c-format
67574 msgid "framework values"
67575 msgstr "框架值"
67576
67577 #. SCRIPT
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67579 msgid "french franc sign"
67580 msgstr "法國法郎符號"
67581
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:622
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
67585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
67586 #, c-format
67587 msgid "from "
67588 msgstr "來自 "
67589
67590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67591 #, c-format
67592 msgid "from the cash register and left a float of "
67593 msgstr "從收銀機及留下"
67594
67595 #. SCRIPT
67596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67597 msgid "german penny symbol"
67598 msgstr "德國便士符號"
67599
67600 #. A
67601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
67602 msgid "go to %s"
67603 msgstr "至 %s"
67604
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
67606 #, c-format
67607 msgid "gone no address"
67608 msgstr "無地址"
67609
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
67611 #, c-format
67612 msgid "group by"
67613 msgstr "群組方式"
67614
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
67617 #, c-format
67618 msgid "group by "
67619 msgstr "群組方式 "
67620
67621 #. SCRIPT
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67623 msgid "guarani sign"
67624 msgstr "巴拉圭瓜拉尼幣符號"
67625
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
67627 #, c-format
67628 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67629 msgstr "施放至新位置 "
67630
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
67633 #, c-format
67634 msgid "has "
67635 msgstr "有 "
67636
67637 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
67639 #, c-format
67640 msgid "has %s attached items. "
67641 msgstr "有 %s 額外館藏。"
67642
67643 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67645 #, c-format
67646 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67647 msgstr ""
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
67650 #, c-format
67651 msgid "has never been checked out."
67652 msgstr "不曾借出。"
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67655 #, fuzzy, c-format
67656 msgid "has not been cancelled."
67657 msgstr "取消回覆"
67658
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
67660 #, c-format
67661 msgid "has too many holds."
67662 msgstr "預約太多。"
67663
67664 #. For the first occurrence,
67665 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
67668 #, fuzzy, c-format
67669 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67670 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
67671
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
67673 #, c-format
67674 msgid "here"
67675 msgstr "這裡"
67676
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
67679 #, c-format
67680 msgid "hidden"
67681 msgstr ""
67682
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
67684 #, fuzzy, c-format
67685 msgid "historical searches"
67686 msgstr "歷史工作"
67687
67688 #. SCRIPT
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67690 msgid "history"
67691 msgstr "歷史"
67692
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
67694 #, c-format
67695 msgid "holdingbranch"
67696 msgstr "holdingbranch"
67697
67698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
67699 #, c-format
67700 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67701 msgstr "預約分館未對映"
67702
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
67704 #, c-format
67705 msgid "holdingbranch defined"
67706 msgstr "指定預約分館"
67707
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
67709 #, c-format
67710 msgid "homebranch"
67711 msgstr "所屬分館"
67712
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
67714 #, c-format
67715 msgid "homebranch NOT mapped"
67716 msgstr "所屬分館未對映"
67717
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
67719 #, c-format
67720 msgid "homebranch defined"
67721 msgstr "設定所屬分館"
67722
67723 #. SCRIPT
67724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67725 msgid "hryvnia sign"
67726 msgstr "烏克蘭赫裡夫尼亞幣符號"
67727
67728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
67729 #, fuzzy, c-format
67730 msgid "identity"
67731 msgstr "實體"
67732
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
67734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67735 #, c-format
67736 msgid "if"
67737 msgstr "若"
67738
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
67740 #, c-format
67741 msgid ""
67742 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
67743 "libraries you want to associate with this value. "
67744 msgstr "若需顯示此類型。否則選擇與此值相關的圖書館。"
67745
67746 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
67747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
67749 msgid "ig"
67750 msgstr "ig"
67751
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
67754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
67756 #, c-format
67757 msgid "ignore"
67758 msgstr "忽略"
67759
67760 #. SCRIPT
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67762 msgid "import_lexile.pl"
67763 msgstr ""
67764
67765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
67767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
67768 #, c-format
67769 msgid "in "
67770 msgstr "在 "
67771
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
67773 #, c-format
67774 msgid "in fines"
67775 msgstr "罰款"
67776
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
67778 #, c-format
67779 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
67780 msgstr "罰款。若您喜歡可以記錄付款。"
67781
67782 #. SCRIPT
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
67784 msgid "in library "
67785 msgstr "在圖書館 "
67786
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
67788 #, c-format
67789 msgid "incoming_call.ogg"
67790 msgstr "incoming_call.ogg"
67791
67792 #. SCRIPT
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67794 msgid "indentation"
67795 msgstr "縮排"
67796
67797 #. SCRIPT
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67799 msgid "indian rupee sign"
67800 msgstr "印度盧比符號"
67801
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
67803 #, c-format
67804 msgid "invalid authority types"
67805 msgstr "無效的權威類型"
67806
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
67810 #, c-format
67811 msgid "is"
67812 msgstr "是"
67813
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
67815 #, c-format
67816 msgid ""
67817 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
67818 "under the "
67819 msgstr "是一種 \"簡單、輕量的 API 做為處理網路跟蹤器之用,\" 授權方式為 "
67820
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
67822 #, c-format
67823 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
67824 msgstr "是 D3 型可重複使用圖書館圖表授權方式為 "
67825
67826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
67827 #, c-format
67828 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
67829 msgstr "JavaScript 程式庫由 Bram Stein 授權 "
67830
67831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
67832 #, c-format
67833 msgid ""
67834 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
67835 "under the "
67836 msgstr "根據資料操作文件的 JavaScript 程式庫。授權方式為 "
67837
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
67840 #, fuzzy, c-format
67841 msgid "is a URL"
67842 msgstr "是 URL:"
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
67845 #, c-format
67846 msgid "is already in possession"
67847 msgstr "已經擁有"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
67850 #, fuzzy, c-format
67851 msgid ""
67852 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
67853 "Science Foundation, licensed under the "
67854 msgstr "Verovio 由瑞士國家科學基金會贊助的瑞士 RISM 局發展,授權方式為 "
67855
67856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
67857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
67859 #, c-format
67860 msgid "is equal to"
67861 msgstr "等同於"
67862
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
67867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
67870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
67873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
67875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
67879 #, c-format
67880 msgid "is exactly"
67881 msgstr "是同樣的"
67882
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
67884 #, c-format
67885 msgid "is licensed under a "
67886 msgstr "授權方式是 "
67887
67888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
67889 #, c-format
67890 msgid "is licensed under the "
67891 msgstr "授權方式是 "
67892
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
67897 #, c-format
67898 msgid "is not"
67899 msgstr "不是"
67900
67901 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
67903 #, c-format
67904 msgid "is now debarred until %s."
67905 msgstr "現在禁止直到 %s。"
67906
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
67909 #, c-format
67910 msgid "is on hold for "
67911 msgstr "預約中,為 "
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
67914 #, c-format
67915 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
67916 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
67920 #, c-format
67921 msgid "iso2709"
67922 msgstr "iso2709"
67923
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
67926 #, c-format
67927 msgid "issues"
67928 msgstr "issues"
67929
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:375
67931 #, c-format
67932 msgid "item"
67933 msgstr "館藏"
67934
67935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
67936 #, c-format
67937 msgid "item fields"
67938 msgstr "館藏欄位"
67939
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67941 #, c-format
67942 msgid "item type for older issues:"
67943 msgstr "舊刊期的館藏類型:"
67944
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
67946 #, c-format
67947 msgid "item type not defined"
67948 msgstr "館藏類型未定"
67949
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
67951 #, c-format
67952 msgid "item's hold group"
67953 msgstr "館預約的圖書館"
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
67958 #, c-format
67959 msgid "item's hold group "
67960 msgstr "館藏預約的圖書館 "
67961
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1137
67963 #, c-format
67964 msgid "item's holding library"
67965 msgstr "館藏預約的圖書館"
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
67970 #, c-format
67971 msgid "item's holding library "
67972 msgstr "館藏預約的圖書館 "
67973
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
67975 #, c-format
67976 msgid "item's home library"
67977 msgstr "館藏所屬圖書館"
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:719
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
67982 #, c-format
67983 msgid "item's home library "
67984 msgstr "館藏所屬圖書館 "
67985
67986 #. SCRIPT
67987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
67988 msgid "item(s) left"
67989 msgstr "還有館藏"
67990
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
67992 #, c-format
67993 msgid "itemdata_copynumber"
67994 msgstr "itemdata_copynumber"
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
67997 #, c-format
67998 msgid "itemdata_enumchron"
67999 msgstr "itemdata_enumchron"
68000
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
68002 #, c-format
68003 msgid "itemnum"
68004 msgstr "itemnum"
68005
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
68007 #, c-format
68008 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68009 msgstr "itemnum:itemnum欄位對映至分頁-1的一個欄位"
68010
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223
68013 #, c-format
68014 msgid "items (10)"
68015 msgstr "館藏(10)"
68016
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
68018 #, fuzzy, c-format
68019 msgid "items found for"
68020 msgstr "找不到館藏。"
68021
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
68023 #, c-format
68024 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68025 msgstr "items.permanent_location 未對映至框架"
68026
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
68028 #, c-format
68029 msgid "items.permanent_location mapped"
68030 msgstr "items.permanent_location 已對應"
68031
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
68033 #, c-format
68034 msgid "itemtype NOT mapped"
68035 msgstr "館藏類型未對映"
68036
68037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
68038 #, c-format
68039 msgid "itype"
68040 msgstr "Itype"
68041
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
68043 #, c-format
68044 msgid "jQuery"
68045 msgstr "jQuery"
68046
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68048 #, c-format
68049 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68050 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68051
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
68053 #, c-format
68054 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68055 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68056
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
68058 #, c-format
68059 msgid "jQuery Colvis plugin"
68060 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
68061
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
68064 #, c-format
68065 msgid "jQuery Validation Plugin"
68066 msgstr "jQuery Validation 外掛"
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
68069 #, c-format
68070 msgid "jQuery and jQueryUI"
68071 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
68072
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
68074 #, c-format
68075 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68076 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
68077
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
68079 #, c-format
68080 msgid ""
68081 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
68082 "under the "
68083 msgstr ""
68084 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
68085
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68087 #, c-format
68088 msgid "jQuery multiple select plugin"
68089 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
68090
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
68092 #, c-format
68093 msgid "jQuery treetable Plugin"
68094 msgstr "jQuery 樹表外掛"
68095
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68097 #, c-format
68098 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68099 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
68100
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
68102 #, c-format
68103 msgid "jQueryUI"
68104 msgstr "jQueryUI"
68105
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
68108 #, c-format
68109 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68110 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68111
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68113 #, c-format
68114 msgid "jquery.emojiarea.js"
68115 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68116
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
68118 #, c-format
68119 msgid "jquery.multiple.select.js"
68120 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68121
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
68123 #, c-format
68124 msgid "jquery.tablednd.js"
68125 msgstr "jquery.tablednd.js"
68126
68127 #. SCRIPT
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68129 msgid "kip sign"
68130 msgstr "寮國基普幣符號"
68131
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
68134 #, c-format
68135 msgid "kjua"
68136 msgstr "kjua"
68137
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68140 #, c-format
68141 msgid "koha-conf.xml"
68142 msgstr "koha-conf.xml"
68143
68144 #. INPUT type=text name=filename
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
68147 msgid "koha.mrc"
68148 msgstr "koha.mrc"
68149
68150 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68152 #, c-format
68153 msgid "label_batch_%s.pdf"
68154 msgstr "label_batch_%s.pdf"
68155
68156 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68158 #, c-format
68159 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68160 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
68161
68162 #. For the first occurrence,
68163 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68166 #, c-format
68167 msgid "label_single_%s.pdf"
68168 msgstr "label_single_%s.pdf"
68169
68170 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
68172 #, c-format
68173 msgid "last on: %s"
68174 msgstr "最後在:%s"
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68177 #, fuzzy, c-format
68178 msgid "layouts"
68179 msgstr "布局"
68180
68181 #. INPUT type=text name=from_subfield
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68184 msgid "let blank for the entire field"
68185 msgstr "讓整個欄位留空"
68186
68187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
68188 #, c-format
68189 msgid "library is licensed under "
68190 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
68191
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
68193 #, c-format
68194 msgid "library not defined"
68195 msgstr "圖書館未定義"
68196
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
68202 #, c-format
68203 msgid "licensed under the "
68204 msgstr "授權方式是 "
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
68207 #, c-format
68208 msgid "like"
68209 msgstr "如同"
68210
68211 #. SCRIPT
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68213 msgid "lira sign"
68214 msgstr "土耳其里拉幣符號"
68215
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
68217 #, fuzzy, c-format
68218 msgid "list items"
68219 msgstr "遺失館藏"
68220
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68222 #, fuzzy, c-format
68223 msgid "list shares"
68224 msgstr "不共享"
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68227 #, c-format
68228 msgid "lists"
68229 msgstr "虛擬書架"
68230
68231 #. SCRIPT
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68233 msgid "livre tournois sign"
68234 msgstr "里弗弗爾幣符號"
68235
68236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68237 #, c-format
68238 msgid "loading.ogg"
68239 msgstr "loading.ogg"
68240
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68242 #, c-format
68243 msgid "loading_2.ogg"
68244 msgstr "loading_2.ogg"
68245
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
68247 #, c-format
68248 msgid "loc"
68249 msgstr "loc"
68250
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68252 #, c-format
68253 msgid "lost"
68254 msgstr "遺失"
68255
68256 #. SCRIPT
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68258 msgid "lowercase"
68259 msgstr ""
68260
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68262 #, c-format
68263 msgid "m/"
68264 msgstr "m/"
68265
68266 #. %1$s:  END 
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
68268 #, c-format
68269 msgid "m/%s"
68270 msgstr ""
68271
68272 #. SCRIPT
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68274 msgid "manat sign"
68275 msgstr "亞塞拜然馬納特幣符號"
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
68278 #, c-format
68279 msgid "marks as last borrower of item"
68280 msgstr ""
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68284 #, c-format
68285 msgid "matches"
68286 msgstr "匹配"
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68289 #, c-format
68290 msgid "maximize.ogg"
68291 msgstr "maximize.ogg"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
68295 #, c-format
68296 msgid "me"
68297 msgstr "我"
68298
68299 #. SCRIPT
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68301 msgid "mill sign"
68302 msgstr "一文錢符號"
68303
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68305 #, c-format
68306 msgid "minimize.ogg"
68307 msgstr "minimize.ogg"
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68310 #, fuzzy, c-format
68311 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68312 msgstr "腳本路徑:misc/cronjobs/automatic\\_renewals.pl"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
68315 #, fuzzy, c-format
68316 msgid "missing"
68317 msgstr "遺失"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
68320 #, fuzzy, c-format
68321 msgid "month"
68322 msgstr "月份"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68326 #, c-format
68327 msgid "months"
68328 msgstr "月份"
68329
68330 #. For the first occurrence,
68331 #. %1$s:  ELSE 
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
68334 #, c-format
68335 msgid "months %s "
68336 msgstr "月份 %s "
68337
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68339 #, c-format
68340 msgid "must"
68341 msgstr "必須"
68342
68343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
68344 #, fuzzy, c-format
68345 msgid "must be enabled to activate sounds."
68346 msgstr "請啟用系統偏好 'AudioAlerts' 以啟用音效。"
68347
68348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68349 #, c-format
68350 msgid "must match"
68351 msgstr "必須匹配"
68352
68353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68354 #, c-format
68355 msgid "n/a"
68356 msgstr "n/a"
68357
68358 #. SCRIPT
68359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68360 msgid "naira sign"
68361 msgstr "奈及利亞奈拉幣符號"
68362
68363 #. SCRIPT
68364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68365 msgid "new sheqel sign"
68366 msgstr "以色列新謝克爾幣符號"
68367
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
68369 #, c-format
68370 msgid "new_mail_notification.ogg"
68371 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68372
68373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
68374 #, c-format
68375 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68376 msgstr "此框架代碼內無 NULL 值"
68377
68378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68379 #, c-format
68380 msgid "no active"
68381 msgstr "未使用"
68382
68383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
68384 #, c-format
68385 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68386 msgstr "noItemTypeImages 或 OpacNoItemTypeImages 系統偏好"
68387
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
68389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68392 #, c-format
68393 msgid "none"
68394 msgstr "無"
68395
68396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
68397 #, c-format
68398 msgid "nonpublic_note"
68399 msgstr "nonpublic_note"
68400
68401 #. SCRIPT
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68403 msgid "nordic mark sign"
68404 msgstr "北歐古馬克幣符號"
68405
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
68407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
68409 #, c-format
68410 msgid "not"
68411 msgstr "不是"
68412
68413 #. ABBR
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
68415 msgid "not available"
68416 msgstr "不可取得"
68417
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68421 #, c-format
68422 msgid "not equal to"
68423 msgstr "不等同於"
68424
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
68426 #, c-format
68427 msgid "not like"
68428 msgstr "不像"
68429
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
68431 #, c-format
68432 msgid "not owned"
68433 msgstr "未擁有"
68434
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
68437 #, c-format
68438 msgid "not running"
68439 msgstr "無執行"
68440
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
68442 #, c-format
68443 msgid "notforloan"
68444 msgstr "notforloan"
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
68447 #, c-format
68448 msgid "number"
68449 msgstr "數字"
68450
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
68452 #, c-format
68453 msgid "of one item."
68454 msgstr "其中一個館藏。"
68455
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68457 #, c-format
68458 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68459 msgstr ""
68460
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
68462 #, c-format
68463 msgid "official Mana KB documentation"
68464 msgstr "官方的 Mana KB 文件"
68465
68466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
68467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68468 #, c-format
68469 msgid "on reserve"
68470 msgstr "指定用書"
68471
68472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
68473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
68474 #, c-format
68475 msgid "on this item "
68476 msgstr "在此館藏 "
68477
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
68479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
68480 #, c-format
68481 msgid "on this item."
68482 msgstr "在此館藏。"
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
68485 #, c-format
68486 msgid "once every"
68487 msgstr "每次一個"
68488
68489 #. %1$s:  ELSE 
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
68491 #, fuzzy, c-format
68492 msgid "one or more records don't exist. %s "
68493 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68494
68495 #. %1$s:  ELSE 
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
68497 #, c-format
68498 msgid "one or more records without items attached. %s "
68499 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
68502 #, c-format
68503 msgid "opening.ogg"
68504 msgstr "opening.ogg"
68505
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68515 #, c-format
68516 msgid "or"
68517 msgstr "或"
68518
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
68522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
68526 #, c-format
68527 msgid "or "
68528 msgstr "或 "
68529
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
68531 #, c-format
68532 msgid "or MARC subfield."
68533 msgstr "或 MARC 分欄。"
68534
68535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
68536 #, c-format
68537 msgid "or any available"
68538 msgstr "或任何可取得"
68539
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2391
68541 #, c-format
68542 msgid "or create"
68543 msgstr "或新增"
68544
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
68546 #, c-format
68547 msgid "or create:"
68548 msgstr "或建立:"
68549
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68553 #, c-format
68554 msgid "or enter"
68555 msgstr "或按enter"
68556
68557 #. SCRIPT
68558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
68559 msgid "order(s) left"
68560 msgstr "還有訂單"
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
68563 #, c-format
68564 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
68565 msgstr ""
68566
68567 #. SCRIPT
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68569 #, fuzzy
68570 msgid "page embed"
68571 msgstr "分頁"
68572
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
68574 #, c-format
68575 msgid "panic.ogg"
68576 msgstr "panic.ogg"
68577
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
68579 #, c-format
68580 msgid "patron categories"
68581 msgstr "讀者類型"
68582
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
68584 #, c-format
68585 msgid "patron category "
68586 msgstr "讀者類型 "
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
68589 #, fuzzy, c-format
68590 msgid "patron messages"
68591 msgstr "patronimages"
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68594 #, fuzzy, c-format
68595 msgid "patron modification requests"
68596 msgstr "批次讀者修改"
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68599 #, fuzzy, c-format
68600 msgid "patron notices"
68601 msgstr "讀者通知"
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
68604 #, fuzzy, c-format
68605 msgid "patron restrictions"
68606 msgstr "讀者限制"
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
68609 #, c-format
68610 msgid "patron's account"
68611 msgstr "讀者的帳戶"
68612
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
68614 #, c-format
68615 msgid "patron's hold group"
68616 msgstr "讀者預約的圖書館"
68617
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
68621 #, c-format
68622 msgid "patron's hold group "
68623 msgstr "讀者預約群組"
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
68626 #, c-format
68627 msgid "patron_attributes"
68628 msgstr "patron_attributes"
68629
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68631 #, fuzzy, c-format
68632 msgid "patrons files"
68633 msgstr "讀者檔案"
68634
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
68636 #, c-format
68637 msgid "patrons to "
68638 msgstr "讀者至 "
68639
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:72
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
68644 #, c-format
68645 msgid "pending"
68646 msgstr "待決"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
68649 #, c-format
68650 msgid "pending offline circulation actions"
68651 msgstr "待處理離線流通內容"
68652
68653 #. SCRIPT
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68655 msgid "permanent pen"
68656 msgstr "油性簽字筆"
68657
68658 #. SCRIPT
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68660 msgid "peseta sign"
68661 msgstr "西班牙比塞塔幣符號"
68662
68663 #. SCRIPT
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68665 msgid "peso sign"
68666 msgstr "披索符號"
68667
68668 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
68670 msgid "phony_submit"
68671 msgstr "phony_submit"
68672
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
68674 #, c-format
68675 msgid "placing an order"
68676 msgstr "發出訂單"
68677
68678 #. INPUT type=text name=other_reason
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
68681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
68682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
68684 msgid "please note your reason here..."
68685 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
68686
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
68688 #, c-format
68689 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68690 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
68693 #, c-format
68694 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
68695 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
68696
68697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
68698 #, c-format
68699 msgid "popup.ogg"
68700 msgstr "popup.ogg"
68701
68702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68703 #, fuzzy, c-format
68704 msgid "previous checkouts"
68705 msgstr "稍早的借出"
68706
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
68708 #, c-format
68709 msgid "price"
68710 msgstr "price"
68711
68712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:65
68713 #, fuzzy, c-format
68714 msgid "print"
68715 msgstr "列印"
68716
68717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68718 #, fuzzy, c-format
68719 msgid "profiles"
68720 msgstr "設定檔"
68721
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
68724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
68725 #, c-format
68726 msgid "pt"
68727 msgstr "pt"
68728
68729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
68730 #, c-format
68731 msgid "public_note"
68732 msgstr "public_note"
68733
68734 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
68735 #. %2$s:  END 
68736 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
68738 #, c-format
68739 msgid "published by: %s %s %s in "
68740 msgstr "出版者:%s %s %s 在 "
68741
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
68743 #, fuzzy, c-format
68744 msgid "purchase suggestions"
68745 msgstr "採訪建議"
68746
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
68748 #, fuzzy, c-format
68749 msgid "ratings"
68750 msgstr "您的評分"
68751
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
68753 #, c-format
68754 msgid "receiving an order"
68755 msgstr "收到訂單"
68756
68757 #. INPUT type=text name=to_regex_search
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
68760 msgid "regex pattern"
68761 msgstr "regex 模式"
68762
68763 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
68766 msgid "regex replacement"
68767 msgstr "regex 重置"
68768
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
68770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
68772 #, c-format
68773 msgid "rejected"
68774 msgstr "拒絕"
68775
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
68777 #, c-format
68778 msgid "removed successfully"
68779 msgstr "移除成功"
68780
68781 #. SCRIPT
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
68783 msgid "reopen basketgroup"
68784 msgstr "再開啟採購單群組"
68785
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
68787 #, fuzzy, c-format
68788 msgid "repeatable"
68789 msgstr "可重複"
68790
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68792 #, c-format
68793 msgid "replacement price"
68794 msgstr "重置價格"
68795
68796 #. INPUT
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
68798 msgid "report"
68799 msgstr "報表"
68800
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68802 #, c-format
68803 msgid "required"
68804 msgstr "必備"
68805
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
68807 #, c-format
68808 msgid "restricted"
68809 msgstr "限制"
68810
68811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
68812 #, c-format
68813 msgid "reviews"
68814 msgstr "評論"
68815
68816 #. SCRIPT
68817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68818 msgid "ruble sign"
68819 msgstr "俄國盧布符號"
68820
68821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
68823 #, c-format
68824 msgid "running"
68825 msgstr "執行中"
68826
68827 #. SCRIPT
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68829 msgid "rupee sign"
68830 msgstr "印度盧比符號"
68831
68832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
68833 #, fuzzy, c-format
68834 msgid "s"
68835 msgstr "是"
68836
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
68839 #, c-format
68840 msgid "s/"
68841 msgstr "s/"
68842
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
68844 #, c-format
68845 msgid "same library, all patron categories, all item types"
68846 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、所有館藏類型"
68847
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
68849 #, c-format
68850 msgid "same library, all patron categories, same item type"
68851 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、相同館藏類型"
68852
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
68854 #, c-format
68855 msgid "same library, same patron category, all item types"
68856 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
68857
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
68859 #, c-format
68860 msgid "same library, same patron category, same item type"
68861 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
68862
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68864 #, c-format
68865 msgid "script. "
68866 msgstr "文稿。"
68867
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
68869 #, c-format
68870 msgid "seconds "
68871 msgstr "秒 "
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
68874 #, c-format
68875 msgid "see also:"
68876 msgstr "參見:"
68877
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
68879 #, c-format
68880 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
68881 msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
68882
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
68884 #, c-format
68885 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
68886 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
68887
68888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68891 #, c-format
68892 msgid "select all"
68893 msgstr "全選"
68894
68895 #. INPUT type=submit
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
68897 msgid "selection"
68898 msgstr "選擇"
68899
68900 #. INPUT type=text name=selector
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
68902 msgid "selector"
68903 msgstr "選擇器"
68904
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
68906 #, c-format
68907 msgid "sent"
68908 msgstr ""
68909
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
68912 #, c-format
68913 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
68914 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
68915
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
68917 #, c-format
68918 msgid "serial"
68919 msgstr "期刊"
68920
68921 #. A
68922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
68923 msgid "serial collection for %s"
68924 msgstr "期刊館藏 %s"
68925
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
68927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
68928 #, c-format
68929 msgid "setDescription: "
68930 msgstr "setDescription: "
68931
68932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
68933 #, c-format
68934 msgid "setDescriptions"
68935 msgstr "setDescriptions"
68936
68937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
68938 #, c-format
68939 msgid "setName"
68940 msgstr "setName"
68941
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
68943 #, c-format
68944 msgid "setName: "
68945 msgstr "setName: "
68946
68947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
68948 #, c-format
68949 msgid "setSpec"
68950 msgstr "setSpec"
68951
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
68953 #, c-format
68954 msgid "setSpec: "
68955 msgstr "setSpec: "
68956
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
68958 #, fuzzy, c-format
68959 msgid "show all component parts"
68960 msgstr "b- 連續性出版品之組成部份"
68961
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68963 #, c-format
68964 msgid "since last transfer"
68965 msgstr "自從上次轉移"
68966
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68968 #, c-format
68969 msgid "sms"
68970 msgstr ""
68971
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
68973 #, c-format
68974 msgid "software.coop, United Kingdom"
68975 msgstr "software.coop,英國"
68976
68977 #. INPUT type=text name=sound
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
68979 msgid "sound"
68980 msgstr "音效"
68981
68982 #. SCRIPT
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68984 msgid "spesmilo sign"
68985 msgstr "spesmilo 符號"
68986
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
68988 #, c-format
68989 msgid "stages"
68990 msgstr "待處理"
68991
68992 #. SCRIPT
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68994 msgid "starting with "
68995 msgstr "開頭為 "
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
69006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
69007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
69013 #, c-format
69014 msgid "starts with"
69015 msgstr "開始"
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
69018 #, c-format
69019 msgid "statistics"
69020 msgstr "統計資料"
69021
69022 #. SPAN
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
69024 msgid "status_1"
69025 msgstr "status_1"
69026
69027 #. SPAN
69028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
69029 msgid "status_2"
69030 msgstr "status_2"
69031
69032 #. SPAN
69033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
69034 msgid "status_3"
69035 msgstr "status_3"
69036
69037 #. SPAN
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
69039 msgid "status_4"
69040 msgstr "status_4"
69041
69042 #. SPAN
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
69044 msgid "status_5"
69045 msgstr "status_5"
69046
69047 #. SCRIPT
69048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69049 msgid "styles"
69050 msgstr "樣式"
69051
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
69054 #, c-format
69055 msgid "subfield ignored"
69056 msgstr "忽視的分欄"
69057
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
69059 #, c-format
69060 msgid "subfields not in same tabs"
69061 msgstr "分欄不在同一個分頁"
69062
69063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
69064 #, c-format
69065 msgid "subscribers"
69066 msgstr "訂閱者"
69067
69068 #. A
69069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
69071 msgid "subscription detail"
69072 msgstr "訂閱詳情"
69073
69074 #. %1$s:  IF ( title ) 
69075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
69076 #, c-format
69077 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69078 msgstr "訂閱 %s 題名匹配的 "
69079
69080 #. A
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
69083 msgid "suggestion"
69084 msgstr "建議"
69085
69086 #. For the first occurrence,
69087 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
69090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
69091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
69093 #, c-format
69094 msgid "suggestion #%s"
69095 msgstr "建議 #%s"
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
69098 #, c-format
69099 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69100 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69101
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69103 #, c-format
69104 msgid "superlibrarian"
69105 msgstr "超級館員"
69106
69107 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
69109 #, fuzzy, c-format
69110 msgid "surname: %s"
69111 msgstr "姓:"
69112
69113 #. %1$s:  ELSE 
69114 #. %2$s:  END 
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
69116 #, c-format
69117 msgid ""
69118 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
69119 msgstr "系統偏好 %s 預設: ILLDefaultStaffEmail 系統偏好 %s "
69120
69121 #. %1$s:  ELSE 
69122 #. %2$s:  END 
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
69124 #, c-format
69125 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
69126 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReplyToDefault 系統偏好 %s "
69127
69128 #. %1$s:  ELSE 
69129 #. %2$s:  END 
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
69131 #, c-format
69132 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
69133 msgstr "系統偏好 %s 預設: ReturnpathDefault 系統偏好 %s "
69134
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
69137 #, c-format
69138 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69139 msgstr "系統偏好 如您想啟動此功能。"
69140
69141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
69148 #, fuzzy, c-format
69149 msgid "system preference to use recalls."
69150 msgstr "系統偏好搜尋:"
69151
69152 #. A
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
69154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
69155 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69156 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69157
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
69159 #, fuzzy, c-format
69160 msgid "tags"
69161 msgstr "所有欄號"
69162
69163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69164 #, fuzzy, c-format
69165 msgid "templates"
69166 msgstr "template"
69167
69168 #. SCRIPT
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69170 msgid "tenge sign"
69171 msgstr "哈薩克堅戈幣符號"
69172
69173 #. META http-equiv=Content-Type
69174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69186 msgid "text/html; charset=utf-8"
69187 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69188
69189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
69190 #, c-format
69191 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69192 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69193
69194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
69195 #, c-format
69196 msgid ""
69197 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
69198 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69199 msgstr ""
69200 "Apache License,第 2.0 版 (即 \"Apache License\") 或 GNU 通用公共授權第 2 版 "
69201 "(即 \"GPL License\")"
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
69204 #, c-format
69205 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69206 msgstr "biblioitems.itemtype 欄位是必備:"
69207
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
69210 #, c-format
69211 msgid ""
69212 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69213 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"分館\""
69214
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
69216 #, c-format
69217 msgid ""
69218 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69219 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"itemtype\""
69220
69221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
69222 #, c-format
69223 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69224 msgstr "items.holdingbranch 欄位是必備:"
69225
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
69227 #, c-format
69228 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69229 msgstr "items.homebranch 欄位是必備:"
69230
69231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
69232 #, c-format
69233 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69234 msgstr "框架代碼是空的。檢查以下的表單"
69235
69236 #. %1$s:  END 
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
69238 #, c-format
69239 msgid "this record doesn't exist. %s "
69240 msgstr "此記錄不存在。%s "
69241
69242 #. %1$s:  END 
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
69244 #, c-format
69245 msgid "this record has no items attached. %s "
69246 msgstr "此記錄沒有附加的館藏。%s "
69247
69248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
69249 #, c-format
69250 msgid "times"
69251 msgstr "次數"
69252
69253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:172
69254 #, fuzzy, c-format
69255 msgid "to"
69256 msgstr "至 "
69257
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69263 #, c-format
69264 msgid "to "
69265 msgstr "至 "
69266
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
69268 #, fuzzy, c-format
69269 msgid "to activate sounds."
69270 msgstr "全部使用中的基金"
69271
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
69273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
69274 #, c-format
69275 msgid "to be placed on hold"
69276 msgstr "將被預約"
69277
69278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
69279 #, c-format
69280 msgid "to be placed on hold."
69281 msgstr "將被預約。"
69282
69283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
69284 #, c-format
69285 msgid "to create"
69286 msgstr "新增"
69287
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69289 #, c-format
69290 msgid "to field "
69291 msgstr "欄位 "
69292
69293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
69294 #, fuzzy, c-format
69295 msgid "tracked link clicks"
69296 msgstr "TrackClicks"
69297
69298 #. SCRIPT
69299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69300 msgid "tugrik sign"
69301 msgstr "蒙古圖格里克幣符號"
69302
69303 #. SCRIPT
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69305 msgid "turkish lira sign"
69306 msgstr "土耳其里拉符號"
69307
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
69310 #, c-format
69311 msgid "undefined"
69312 msgstr "沒有定義"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69316 #, c-format
69317 msgid "unknown"
69318 msgstr "不詳"
69319
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69322 #, c-format
69323 msgid "unless"
69324 msgstr "除非"
69325
69326 #. SCRIPT
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69328 msgid "unrecognized command"
69329 msgstr "無法辨識的命令"
69330
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
69333 #, c-format
69334 msgid "until"
69335 msgstr "直到"
69336
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
69338 #, c-format
69339 msgid "updated successfully"
69340 msgstr "更新成功"
69341
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
69343 #, c-format
69344 msgid "uri"
69345 msgstr "uri"
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
69348 #, c-format
69349 msgid "use default (cataloging the record)"
69350 msgstr "使用預設值 (編目紀錄)"
69351
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
69353 #, c-format
69354 msgid "use default (placing an order)"
69355 msgstr "使用預設值 (發出訂單)"
69356
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
69358 #, c-format
69359 msgid "use default (receiving an order)"
69360 msgstr "使用預設值 (簽收訂單)"
69361
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69363 #, c-format
69364 msgid "used for/see from:"
69365 msgstr "使用於/見自:"
69366
69367 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
69369 #, fuzzy, c-format
69370 msgid "using RegEx"
69371 msgstr "RegEx"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69374 #, c-format
69375 msgid "valid entries in your database. "
69376 msgstr "已經在資料庫裡的有效款目。"
69377
69378 #. SELECT name=transport
69379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
69380 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69381 msgstr "有效的轉移類型是 FTP 與 SFTP"
69382
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
69384 #, c-format
69385 msgid "value"
69386 msgstr "值"
69387
69388 #. SCRIPT
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
69390 msgid "value missing"
69391 msgstr "遺失值"
69392
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69395 #, c-format
69396 msgid "values updated. "
69397 msgstr "已更新。"
69398
69399 #. SCRIPT
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
69401 msgid "variable missing"
69402 msgstr "遺失變數"
69403
69404 #. SCRIPT
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69406 msgid "view"
69407 msgstr "檢視"
69408
69409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
69410 #, c-format
69411 msgid "warning.ogg"
69412 msgstr "warning.ogg"
69413
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
69416 #, c-format
69417 msgid "was saved."
69418 msgstr "已儲存。"
69419
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
69422 #, c-format
69423 msgid "was updated."
69424 msgstr "已更新。"
69425
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
69427 #, fuzzy, c-format
69428 msgid "week"
69429 msgstr "1/週"
69430
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
69432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69433 #, fuzzy, c-format
69434 msgid "weeks"
69435 msgstr "1/週"
69436
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
69438 #, c-format
69439 msgid "which should be set up by your system administrator."
69440 msgstr "由系統管理者設定。"
69441
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69443 #, c-format
69444 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69445 msgstr "由系統管理者設定。"
69446
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
69448 #, c-format
69449 msgid "who are in patron list: "
69450 msgstr "在讀者清單內的:"
69451
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
69453 #, c-format
69454 msgid "who have not been connected since:"
69455 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69456
69457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
69458 #, c-format
69459 msgid "who have not borrowed since:"
69460 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
69461
69462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
69463 #, c-format
69464 msgid "whose expiration date is before:"
69465 msgstr "有效日期在此之前:"
69466
69467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
69468 #, c-format
69469 msgid "whose patron category is:"
69470 msgstr "他們的讀者類型是:"
69471
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69473 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69474 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69475
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
69477 #, c-format
69478 msgid "will show the link just below the title"
69479 msgstr "題名下將顯示連結"
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
69482 #, fuzzy, c-format
69483 msgid "with all the columns."
69484 msgstr "隱藏所有欄"
69485
69486 #. SCRIPT
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69488 msgid "with category "
69489 msgstr "類型 "
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
69492 #, fuzzy, c-format
69493 msgid "with the category DEPARTMENT."
69494 msgstr "類型 "
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
69497 #, c-format
69498 msgid "with this reason:"
69499 msgstr "在此作業:"
69500
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69502 #, fuzzy, c-format
69503 msgid "with value"
69504 msgstr "容許值 "
69505
69506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69507 #, c-format
69508 msgid "with value "
69509 msgstr "容許值 "
69510
69511 #. SCRIPT
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69513 msgid "won sign"
69514 msgstr "韓元符號"
69515
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
69517 #, c-format
69518 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69519 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
69520
69521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69522 #, c-format
69523 msgid "x column:"
69524 msgstr "x 欄:"
69525
69526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69527 #, c-format
69528 msgid "y:"
69529 msgstr "y:"
69530
69531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69532 #, fuzzy, c-format
69533 msgid "year"
69534 msgstr "1/年"
69535
69536 #. SCRIPT
69537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
69538 #, fuzzy
69539 msgid "years"
69540 msgstr "年份 "
69541
69542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
69543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
69544 #, c-format
69545 msgid "years "
69546 msgstr "年份 "
69547
69548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
69549 #, c-format
69550 msgid "years of activity"
69551 msgstr "活動年代"
69552
69553 #. SCRIPT
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69555 msgid "yen character"
69556 msgstr "日圓字符"
69557
69558 #. SCRIPT
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69560 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69561 msgstr "yen\\/yuan 變異字元"
69562
69563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
69564 #, c-format
69565 msgid "yes"
69566 msgstr "是的"
69567
69568 #. SCRIPT
69569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69570 msgid "yuan character"
69571 msgstr "圓的字元"
69572
69573 #. SCRIPT
69574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69575 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69576 msgstr "圓的字元,用於香港與臺灣"
69577
69578 #. %1$s:  sEcho | html 
69579 #. %2$s:  total_rows | html 
69580 #. %3$s:  total_rows | html 
69581 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69582 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
69583 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69584 #. %7$s:  END -
69585 #. %8$s: - END -
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69587 #, c-format
69588 msgid ""
69589 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
69590 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69591 msgstr ""
69592 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
69593 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69594
69595 #. For the first occurrence,
69596 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69597 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69598 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69599 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69600 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
69603 #, fuzzy, c-format
69604 msgid ""
69605 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
69606 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69607 msgstr ""
69608 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
69609 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69610
69611 #. For the first occurrence,
69612 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69613 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69614 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69615 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69616 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
69618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
69619 #, fuzzy, c-format
69620 msgid ""
69621 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
69622 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69623 msgstr ""
69624 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
69625 "\"amount\": \"%s\" }"
69626
69627 #. SCRIPT
69628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69629 #, fuzzy
69630 msgid "{0} characters"
69631 msgstr "字元"
69632
69633 #. SCRIPT
69634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69635 msgid "{0} words"
69636 msgstr "{0} 詞"
69637
69638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
69639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
69641 #, c-format
69642 msgid "| Actions: "
69643 msgstr "| 行動:"
69644
69645 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
69647 #, c-format
69648 msgid "| Actions: %s "
69649 msgstr "| 行動:%s "
69650
69651 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69652 #. %2$s:  index.index_name | html 
69653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
69654 #, c-format
69655 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69656 msgstr "| 索引:%s %s (計數:"
69657
69658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
69659 #, fuzzy, c-format
69660 msgid "| Nodes: "
69661 msgstr "說明:"
69662
69663 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
69665 #, c-format
69666 msgid "| Status: %s "
69667 msgstr "| 狀態:%s "
69668
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
69670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
69672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
69675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
69677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
69678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
69679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
69683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
69685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
69687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
69689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
69690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
69695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1139
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
69698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
69699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
69701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
69702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
69703 #, c-format
69704 msgid "×"
69705 msgstr "×"
69706
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
69708 #, c-format
69709 msgid ""
69710 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
69711 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
69712 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
69713 "and Duaa Bazzazi. "
69714 msgstr ""
69715 "العربية (Arabic) 版本 3.2 至 3.4、3.16 與 3.18 著者為 KnowledgeWare "
69716 "Technologies;版本 3.6 至 3.14 著者為阿拉伯 Koha 支援團隊:Karam Qubsi、"
69717 "Kouider Bounama、Sham Bajaa、Ghofran Alshami、Chrestian Aboud、Fatema Salem "
69718 "與 Duaa Bazzazi。"
69719
69720 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
69721 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
69722
69723 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
69724 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s 跳至: %s "
69725
69726 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
69727 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s 不詳類型 %s %s %s %s"
69728
69729 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
69730 #~ msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
69731
69732 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
69733 #~ msgstr "%s %s %s %s 等待於 %s 直到 %s %s 館藏催還由 "
69734
69735 #~ msgid ""
69736 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
69737 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
69738 #~ msgstr ""
69739 #~ "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s "
69740 #~ "%s 不匹配 %s %s RegEx m/%s"
69741
69742 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
69743 #~ msgstr "%s %s %s 沒有 %s "
69744
69745 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
69746 #~ msgstr "%s %s %s 永遠有效 %s - %s "
69747
69748 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
69749 #~ msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
69750
69751 #~ msgid ""
69752 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
69753 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
69754 #~ msgstr ""
69755 #~ "%s %s &quot;%s&quot; 允許使用。%s &quot;%s&quot; 禁止使用。%s &quot;"
69756 #~ "%s&quot; 既不允許也不禁止。%s %s "
69757
69758 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
69759 #~ msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
69760
69761 #, fuzzy
69762 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
69763 #~ msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
69764
69765 #~ msgid ""
69766 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
69767 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
69768 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
69769 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
69770 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
69771 #~ msgstr ""
69772 #~ "%s %s 書目號 %s 不存在於資料庫. %s 權威ID %s 不存在於資料庫. %s 無法將此作"
69773 #~ "業排程執行. %s 書目紀錄 %s 不存在於資料庫. %s 權威紀錄 %s 不存在於資料庫. "
69774 #~ "%s %s (錯誤: %s, 檢查Koha log 檔案以取得更多訊息). %s "
69775
69776 #~ msgid ""
69777 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
69778 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
69779 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
69780 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
69781 #~ "information). %s "
69782 #~ msgstr ""
69783 #~ "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s "
69784 #~ "權威記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. "
69785 #~ "請參考 Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
69786
69787 #~ msgid ""
69788 #~ "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost "
69789 #~ "item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item "
69790 #~ "charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item "
69791 #~ "charge) %s "
69792 #~ msgstr ""
69793 #~ "%s %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及還原逾期"
69794 #~ "罰款) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及收取新的逾期罰款) %s 使用預設 (留下遺"
69795 #~ "失館藏費用) %s "
69796
69797 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
69798 #~ msgstr "%s %s 日 %s 此規定無年齡限制。%s "
69799
69800 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
69801 #~ msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
69802
69803 #~ msgid ""
69804 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
69805 #~ msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s %s 無限制 %s "
69806
69807 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
69808 #~ msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s 使用 RegEx s"
69809
69810 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
69811 #~ msgstr "%s %s%s, %s 可得:%s,不可得e%s %s "
69812
69813 #~ msgid ""
69814 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
69815 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
69816 #~ "returned.%s "
69817 #~ msgstr ""
69818 #~ "%s %s:找不到條碼%s %s:館藏被註銷%s %s:館藏借出中。被標示為%s %s 之前館"
69819 #~ "藏已還回:館藏已借出。不能還入。%s "
69820
69821 #~ msgid ""
69822 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
69823 #~ msgstr "%s %s所有 %s館員介面 %sOPAC %s收條 %s不詳 ('%s') %s %s %s %s "
69824
69825 #~ msgid ""
69826 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
69827 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
69828 #~ msgstr ""
69829 #~ "%s %s著者 %s館藏類型 %s位置 %s地圖 %s集叢 %s主題 %s合集 %s儲存圖書館 %s所"
69830 #~ "屬圖書館 %s語言 %s%s %s "
69831
69832 #~ msgid ""
69833 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
69834 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
69835 #~ "%s "
69836 #~ msgstr ""
69837 #~ "%s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s"
69838 #~ "%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
69839
69840 #~ msgid ""
69841 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
69842 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
69843 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
69844 #~ msgstr ""
69845 #~ "%s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者"
69846 #~ "證%s %s 從讀者清單匯出 %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
69847
69848 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
69849 #~ msgstr "%s %s訂閱籃%s %s %s %s訂閱%s %s "
69850
69851 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
69852 #~ msgstr "%s %s欄位 %s 的分欄被限制%s %s %s %s "
69853
69854 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
69855 #~ msgstr "%s %s是%s否%s %s "
69856
69857 #, fuzzy
69858 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
69859 #~ msgstr "%s 預約預期在 "
69860
69861 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
69862 #~ msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s %s %s %s %s %s %s. "
69863
69864 #~ msgid ""
69865 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
69866 #~ "%s "
69867 #~ msgstr ""
69868 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (轉移中) %s %s (預約中) %s %s %s %s "
69869
69870 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
69871 #~ msgstr "%s (未使用) %s %s %s "
69872
69873 #~ msgid ""
69874 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
69875 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
69876 #~ msgstr "%s / %s 記錄已被更改. 產生部份錯誤. %s此工作在完成前已取消.%s"
69877
69878 #~ msgid ""
69879 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
69880 #~ "subscription routing lists %s "
69881 #~ msgstr "%s 0 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s "
69882
69883 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
69884 #~ msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
69885
69886 #, fuzzy
69887 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
69888 #~ msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s(%s)%s "
69889
69890 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
69891 #~ msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
69892
69893 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
69894 #~ msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤%s %s "
69895
69896 #, fuzzy
69897 #~ msgid ""
69898 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
69899 #~ "Term(s). "
69900 #~ msgstr "%s 批准 %s 拒絕 %s 測試 %s未明的作業 (%s) 在 %s %s 期間。"
69901
69902 #, fuzzy
69903 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
69904 #~ msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
69905
69906 #~ msgid "%s Article requests"
69907 #~ msgstr "%s 論文請求"
69908
69909 #~ msgid ""
69910 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
69911 #~ "not be deleted. %s "
69912 #~ msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
69913
69914 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
69915 #~ msgstr "%s 借出 %s 可取得 %s "
69916
69917 #~ msgid "%s Checkout(s)"
69918 #~ msgstr "%s 借出"
69919
69920 #~ msgid ""
69921 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
69922 #~ "%s %s "
69923 #~ msgstr "%s 清除 %s 已匯入 %s 匯入 %s 已轉回 %s 轉回 %s 待匯入 %s %s %s "
69924
69925 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
69926 #~ msgstr "%s 關閉 %s 逾期 %s "
69927
69928 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
69929 #~ msgstr "%s 關閉在 %s %s 開啟 %s "
69930
69931 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
69932 #~ msgstr "%s 製作傳閱清單 %s 編輯傳閱清單 %s "
69933
69934 #, fuzzy
69935 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
69936 #~ msgstr "%s 幣別 %s 館藏編輯器 %s Table id: %s %s "
69937
69938 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
69939 #~ msgstr "%s 日 %s 時 %s 未定義 %s "
69940
69941 #~ msgid ""
69942 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
69943 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
69944 #~ "value "
69945 #~ msgstr ""
69946 #~ "%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取"
69947 #~ "代 %s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
69948
69949 #, fuzzy
69950 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
69951 #~ msgstr "&rsaquo; %s 付費詳情 %s 費用詳情 %s "
69952
69953 #~ msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
69954 #~ msgstr "%s 由於歸還由 %s %s 取得於 %s %s - %s"
69955
69956 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
69957 #~ msgstr "%s 編輯 %s %s 編輯 (%s) %s 新的 %s "
69958
69959 #, fuzzy
69960 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
69961 #~ msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
69962
69963 #~ msgid ""
69964 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
69965 #~ "transit %s Pending %s "
69966 #~ msgstr "%s 填滿 %s 取消 %s (%s) %s %s 等待 %s 處理中 %s 轉移中 %s 待決 %s "
69967
69968 #~ msgid "%s Hold(s)"
69969 #~ msgstr "%s 預約"
69970
69971 #~ msgid ""
69972 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
69973 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
69974 #~ msgstr ""
69975 #~ "%s 轉移從 %s, 到 %s, 自 %s %s %s %s %s 無法取消當館藏在轉移中 %s %s等侯%s"
69976 #~ "預約%s %s 給 "
69977
69978 #~ msgid ""
69979 #~ "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on "
69980 #~ "%s %s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
69981 #~ msgstr ""
69982 #~ "%s 在途中 %s %s 準備好拿取 %s 期滿 %s %s 取消於 %s %s 逾期歸還 %s 已完成 "
69983 #~ "%s 已要求 %s"
69984
69985 #~ msgid ""
69986 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
69987 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
69988 #~ msgstr ""
69989 #~ "%s 類型的館藏通常不外借。%s %s 館藏通常不外借 %s(%s)%s。%s %s 仍要外借嗎?"
69990 #~ "%s "
69991
69992 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
69993 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 權威類型"
69994
69995 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
69996 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 城市"
69997
69998 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
69999 #~ msgstr "%s 修改 %s 新增 %s 借方類型"
70000
70001 #~ msgid ""
70002 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
70003 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70004 #~ msgstr ""
70005 #~ "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏已在其他的巡迴館藏 %s 館藏已在此館藏內 %s "
70006 #~ "%s %s "
70007
70008 #~ msgid ""
70009 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
70010 #~ "%s %s %s "
70011 #~ msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
70012
70013 #~ msgid ""
70014 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
70015 #~ "(score = %s): "
70016 #~ msgstr ""
70017 #~ "%s 未匹配 %s 使用匹配 %s 找到匹配 %s %s %s %s 匹配書目 %s (分數 = %s):"
70018
70019 #~ msgid ""
70020 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
70021 #~ "%s %s %s "
70022 #~ msgstr "%s 未鍵入題名。%s 題名已被使用。%s 未鍵入說明。%s %s %s "
70023
70024 #, fuzzy
70025 #~ msgid ""
70026 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
70027 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
70028 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
70029 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
70030 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
70031 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70032 #~ msgstr ""
70033 #~ "%s 待合併的紀錄數:%s。每次祗能合併 2 筆紀錄。%s 不能合併紀錄本身。請選擇"
70034 #~ "兩筆不同的權威紀錄。%s 不能使用預設框架、或框架不存在。請選擇另個框架供合"
70035 #~ "併之用。%s 抱歉,在參照紀錄內未發現任何 MARC 欄號。%s 抱歉,未發現數字的紀"
70036 #~ "錄:%s. %s %s %s "
70037
70038 #~ msgid ""
70039 #~ "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
70040 #~ "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
70041 #~ msgstr ""
70042 #~ "%s 讀者屬性 %s 對讀者及其讀者編號是無效的%s. %s 讀者屬性 %s 對讀者是無效"
70043 #~ "的 %s. %s"
70044
70045 #~ msgid ""
70046 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. "
70047 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
70048 #~ msgstr ""
70049 #~ "%s 讀者屬性 %s 對讀者及其讀者編號必須是唯一的 %s. %s 讀者屬性 %s 對讀者必"
70050 #~ "須是唯一的 %s. %s"
70051
70052 #, fuzzy
70053 #~ msgid ""
70054 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
70055 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
70056 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70057 #~ msgstr ""
70058 #~ "&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選"
70059 #~ "定的罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
70060
70061 #~ msgid ""
70062 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
70063 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
70064 #~ msgstr ""
70065 #~ "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 "
70066 #~ "%s %s "
70067
70068 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70069 #~ msgstr "%s 待決 %s 處理 %s 新增 %s 完成 %s 取消 %s "
70070
70071 #~ msgid ""
70072 #~ "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
70073 #~ msgstr "%s 預約 %s %s 搜尋讀者或社團 %s 搜尋讀者 %s %s"
70074
70075 #, fuzzy
70076 #~ msgid "%s Recalls "
70077 #~ msgstr "RecallItem "
70078
70079 #~ msgid "%s Restrictions"
70080 #~ msgstr "%s 限制"
70081
70082 #~ msgid ""
70083 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
70084 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
70085 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
70086 #~ "Select how you want the report ordered %s "
70087 #~ msgstr ""
70088 #~ "%s 步驟6之1:選擇模組 %s 步驟6之2:選取報表類型 %s 步驟6之3:選擇需展示的"
70089 #~ "欄位 %s 步驟6之4:選擇限制條件 %s 步驟6之5:選取加總的欄位 %s 步驟6之6:選"
70090 #~ "擇報表的排序方式 %s "
70091
70092 #, fuzzy
70093 #~ msgid ""
70094 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
70095 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
70096 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
70097 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70098 #~ msgstr ""
70099 #~ "%s 分頁:%s, %s | Koha 欄位:%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選"
70100 #~ "用,%s %sImportant, %s不重要,%s %s | 參見:%s,%s %s隱藏,%s %s是網址,%s %s "
70101 #~ "| 容許值:%s,%s %s | 權威紀錄:%s,%s %s | 外掛:%s,%s %s | 連結:%s,%s %s "
70102
70103 #~ msgid ""
70104 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
70105 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
70106 #~ msgstr ""
70107 #~ "%s 上傳剖析時使用 %s %s 這些欄位在:%s %s 已在資料庫內的讀者:%s %s %s : "
70108 #~ "%s %s "
70109
70110 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70111 #~ msgstr "%s 有 %s 無 %s 照作 %s "
70112
70113 #~ msgid ""
70114 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
70115 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
70116 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
70117 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70118 #~ msgstr ""
70119 #~ "%s 不能解析!%s 有 &quot;%s&quot; 不能辨識的格式:&quot;%s&quot; %s 重要欄"
70120 #~ "位 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;"
70121 #~ "%s&quot; %s遺失 %s (borrowernumber: %s; surname: %s)。%s "
70122
70123 #~ msgid ""
70124 #~ "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
70125 #~ "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
70126 #~ msgstr ""
70127 #~ "%s 館藏建立在 %s%s%s全部圖書館%s %s 和館藏類型: %s%s %s 和館藏:%s%s %s 和"
70128 #~ "書架位置: %s%s"
70129
70130 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70131 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %s會員 %s%s%s "
70132
70133 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70134 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70135
70136 #~ msgid ""
70137 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
70138 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70139 #~ msgstr ""
70140 #~ "%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用, %s %s隱藏, %s %s是網址, "
70141 #~ "%s %s | "
70142
70143 #~ msgid "%s1%s%s"
70144 #~ msgstr "%s1%s%s"
70145
70146 #~ msgid ""
70147 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
70148 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
70149 #~ msgstr ""
70150 #~ "%s借出至 %s %s 最新續借 %s,%s %s 到期日為 %s %s 未被借出 %s %s &nbsp;"
70151
70152 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70153 #~ msgstr "%s編輯 %s編輯 %s新增 %s讀者證批次"
70154
70155 #, fuzzy
70156 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70157 #~ msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
70158
70159 #~ msgid ""
70160 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
70161 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
70162 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70163 #~ msgstr ""
70164 #~ "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s"
70165 #~ "遺失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s 催缺 %s %s %s %s %s停"
70166 #~ "訂%s "
70167
70168 #~ msgid ""
70169 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
70170 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
70171 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70172 #~ msgstr ""
70173 #~ "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s"
70174 #~ "遺失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s催缺%s %s停訂%s "
70175
70176 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70177 #~ msgstr "%s永久%s %s預設%s %s不留%s "
70178
70179 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70180 #~ msgstr "%s館藏類型 %s合集 %s書架位置 %s其他 %s "
70181
70182 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70183 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
70184
70185 #~ msgid ""
70186 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70187 #~ msgstr "%s 修改容許值 %s %s新增容許值 %s %s新增類型%s "
70188
70189 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70190 #~ msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
70191
70192 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
70193 #~ msgstr "%s組織 %s讀者 %s辨識"
70194
70195 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70196 #~ msgstr "%s付款%s交易%s 類型: "
70197
70198 #~ msgid ""
70199 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
70200 #~ "%sStatus unknown %s %s "
70201 #~ msgstr ""
70202 #~ "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不詳 "
70203 #~ "%s %s "
70204
70205 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
70206 #~ msgstr "%s電子郵件 %s列印 %s送出 %s簡訊 %s%s%s "
70207
70208 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
70209 #~ msgstr "%s送出 %s待決 %s失敗 %s刪除 %s%s%s %s "
70210
70211 #~ msgid "0 Checkouts"
70212 #~ msgstr "0 借出"
70213
70214 #~ msgid "0 Holds"
70215 #~ msgstr "0 預約"
70216
70217 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
70218 #~ msgstr ": %s關閉%sSSL%sSTARTTLS%s"
70219
70220 #~ msgid "AM"
70221 #~ msgstr "AM"
70222
70223 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
70224 #~ msgstr "您確定要刪除此供應商嗎?"
70225
70226 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70227 #~ msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
70228
70229 #~ msgid "Batch edit"
70230 #~ msgstr "批量編輯"
70231
70232 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70233 #~ msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
70234
70235 #~ msgid "Borrower name"
70236 #~ msgstr "借閱者姓名"
70237
70238 #~ msgid "Cancelled reserve"
70239 #~ msgstr "取消指定參考書"
70240
70241 #~ msgid "Choose time"
70242 #~ msgstr "選擇時間"
70243
70244 #~ msgid "Claim(s) "
70245 #~ msgstr "催缺 "
70246
70247 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
70248 #~ msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
70249
70250 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
70251 #~ msgstr "編輯引句供每日一句使用"
70252
70253 #~ msgid ""
70254 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
70255 #~ "of months: %s%s "
70256 #~ msgstr "刊期:%s | %s號次:%s%s %s週次:%s%s %s月份:%s%s "
70257
70258 #, fuzzy
70259 #~ msgid "Fulfill"
70260 #~ msgstr "已填入"
70261
70262 #~ msgid "Hide SQL code"
70263 #~ msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
70264
70265 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
70266 #~ msgstr "若有 shibboleth 帳號,請在此登入 "
70267
70268 #, fuzzy
70269 #~ msgid "Item typeX:"
70270 #~ msgstr "館藏類型:"
70271
70272 #, fuzzy
70273 #~ msgid "Lost reserve"
70274 #~ msgstr "指定用書"
70275
70276 #~ msgid "Microsecond"
70277 #~ msgstr "微秒"
70278
70279 #~ msgid "Millisecond"
70280 #~ msgstr "亳秒"
70281
70282 #~ msgid "Minute"
70283 #~ msgstr "分"
70284
70285 #~ msgid "NO NAME"
70286 #~ msgstr "無名稱"
70287
70288 #~ msgid "Now"
70289 #~ msgstr "現在"
70290
70291 #~ msgid ""
70292 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
70293 #~ "\"Blank\" %s "
70294 #~ msgstr "舊值:%s %s %s 空白 %s %s (無說明) %s %s %s %s \"空白\" %s "
70295
70296 #~ msgid "PM"
70297 #~ msgstr "下午"
70298
70299 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
70300 #~ msgstr "讀者通知:%s %s 電子郵件%s %s 電話%s %s SMS%s %s,%s.%s %s "
70301
70302 #, fuzzy
70303 #~ msgid "Pin code: "
70304 #~ msgstr "基金代碼:"
70305
70306 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
70307 #~ msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s "
70308
70309 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
70310 #~ msgstr "從 OPAC 編輯今日引句功能"
70311
70312 #~ msgid "Receive shipment"
70313 #~ msgstr "收到運貨單"
70314
70315 # Administration > SSL client certificate authentication
70316 #, fuzzy
70317 #~ msgid "Register two-factor authenticator"
70318 #~ msgstr "SSL 客戶端認證欄位"
70319
70320 #, fuzzy
70321 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
70322 #~ msgstr "設定 %s, %s的權限"
70323
70324 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
70325 #~ msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
70326
70327 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
70328 #~ msgstr "狀態 %s( %s%s %s %s遺失%s %s毀損%s %s註銷%s )%s"
70329
70330 #~ msgid ""
70331 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
70332 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
70333 #~ msgstr ""
70334 #~ "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s"
70335 #~ "%s, %s%s "
70336
70337 #~ msgid "Time"
70338 #~ msgstr "時間"
70339
70340 #~ msgid "Time zone"
70341 #~ msgstr "時區"
70342
70343 # Administration > CAS authentication
70344 #, fuzzy
70345 #~ msgid "Two-factor authentication"
70346 #~ msgstr "opac.pref 認證"
70347
70348 #, fuzzy
70349 #~ msgid "barcode not found"
70350 #~ msgstr "找不到條碼號"
70351
70352 #, fuzzy
70353 #~ msgid "batch"
70354 #~ msgstr "對應:"
70355
70356 #~ msgid ""
70357 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
70358 #~ "%s, %s%s "
70359 #~ msgstr ""
70360 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
70361 #~ "%s, %s%s "
70362
70363 #~ msgid ""
70364 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
70365 #~ "browser cookies, licensed under the "
70366 #~ msgstr ""
70367 #~ "著者是 Klaus Hartl 在 jQuery 外掛中設定、閱讀、與刪除瀏覽器的網路跟蹤器,"
70368 #~ "授權方式為 "
70369
70370 #~ msgid "click here"
70371 #~ msgstr "按這裡"
70372
70373 #, fuzzy
70374 #~ msgid "for"
70375 #~ msgstr "給 "
70376
70377 #, fuzzy
70378 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
70379 #~ msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
70380
70381 #~ msgid "jquery.cookie"
70382 #~ msgstr "jquery.cookie"
70383
70384 #, fuzzy
70385 #~ msgid "layout"
70386 #~ msgstr "布局"
70387
70388 #, fuzzy
70389 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70390 #~ msgstr "%s %s %s 可得 %s %s "
70391
70392 #~ msgid "profile"
70393 #~ msgstr "設定檔"
70394
70395 #, fuzzy
70396 #~ msgid "since"
70397 #~ msgstr "自從"
70398
70399 #~ msgid "template"
70400 #~ msgstr "template"
70401
70402 #~ msgid "to login."
70403 #~ msgstr "登入。"